1 00:03:05,652 --> 00:03:06,652 Alo? 2 00:05:01,734 --> 00:05:04,002 Nu trebuie sa stai, sa stii. 3 00:05:04,003 --> 00:05:06,471 Poti sa te antorci de unde ai venit. 4 00:05:06,472 --> 00:05:07,806 Dar uite. 5 00:05:07,807 --> 00:05:09,075 stiu paralel. 6 00:05:10,710 --> 00:05:13,312 Se pare ca te-ai lovit la cap destul de tare. 7 00:05:13,313 --> 00:05:15,181 Adica, am putea fi doar o iluzie. 8 00:05:15,982 --> 00:05:17,984 Soarele este destul de puternic, 9 00:05:18,985 --> 00:05:20,320 chiar si prin nori. 10 00:05:21,120 --> 00:05:22,487 Oricum, 11 00:05:22,488 --> 00:05:24,790 Cred ca ai putea spune acest lucru este ca un avertisment 12 00:05:24,791 --> 00:05:26,759 pentru ca odata ce faci asta, 13 00:05:28,628 --> 00:05:30,029 nu exista nici o cale de antoarcere. 14 00:05:35,168 --> 00:05:36,168 Paralel. 15 00:05:37,203 --> 00:05:39,571 As vrea sa pot spune mai multe, eu nu. 16 00:05:39,572 --> 00:05:42,107 Dar te-ai pus an aceasta situatie 17 00:05:42,108 --> 00:05:44,477 si doar tu poti decide pentru a merge prin cu ea. 18 00:05:46,546 --> 00:05:48,448 Sau, poti pleca. 19 00:05:55,188 --> 00:05:56,988 Ai vazut asta? 20 00:05:56,989 --> 00:05:58,190 Un fervent. 21 00:05:58,191 --> 00:05:59,191 - Un ce? 22 00:06:00,159 --> 00:06:01,626 Esti an criza de timp. 23 00:06:01,627 --> 00:06:03,962 Bine, uite, eu nici macar nu stiu unde naiba sunt. 24 00:06:03,963 --> 00:06:05,464 si te uiti identic cu mine, 25 00:06:05,465 --> 00:06:07,766 deci, spune-mi cum e posibil. 26 00:06:07,767 --> 00:06:09,835 ti-e frica de ei? 27 00:06:09,836 --> 00:06:10,837 sarpele? 28 00:06:12,538 --> 00:06:15,841 Nu, adica nu chiar. 29 00:06:15,842 --> 00:06:17,342 Tu ar trebui sa fie. 30 00:06:17,343 --> 00:06:18,844 Oh, chiar asa? 31 00:06:18,845 --> 00:06:20,112 an ceea ce ma priveste, 32 00:06:20,113 --> 00:06:23,115 esti doar o iluzie la mine lovindu-mi capul. 33 00:06:23,116 --> 00:06:24,850 Deci, de ce nu-mi spui asta. 34 00:06:24,851 --> 00:06:26,819 Ai idee cum ai ajuns aici? 35 00:06:28,755 --> 00:06:29,755 Orice, la toate? 36 00:06:31,691 --> 00:06:32,691 Previzibil. 37 00:06:35,261 --> 00:06:36,261 Eu plec. 38 00:06:54,714 --> 00:06:57,517 Cred ca ai luat o decizie. 39 00:08:24,437 --> 00:08:25,437 Alo? 40 00:09:26,165 --> 00:09:27,165 Alo? 41 00:10:07,406 --> 00:10:08,406 Hei. 42 00:10:19,685 --> 00:10:21,420 Unde te duci? 43 00:11:10,803 --> 00:11:12,037 Cine naiba esti tu? 44 00:11:12,038 --> 00:11:13,038 Ce naiba te- 45 00:11:25,217 --> 00:11:26,217 Ce? 46 00:13:23,435 --> 00:13:24,570 Ce este? 47 00:14:03,442 --> 00:14:04,677 Se pare an regula. 48 00:14:07,813 --> 00:14:09,414 Iesi din calea mea. 49 00:14:09,415 --> 00:14:11,349 Nu te poti duce acolo. 50 00:14:11,350 --> 00:14:13,084 De ce as avea ancredere an tine? 51 00:14:13,085 --> 00:14:14,485 Nici macar nu stiu cine esti. 52 00:14:14,486 --> 00:14:16,020 si tu nu stii ce este acest loc 53 00:14:16,021 --> 00:14:18,256 sau cum am ajuns aici, nu? 54 00:14:18,257 --> 00:14:19,925 Deci, eu plec acum. 55 00:14:45,184 --> 00:14:47,151 Eu nu vad nimic. 56 00:14:47,152 --> 00:14:49,787 Ei bine, da, cum poti fi atat de sigur? 57 00:14:49,788 --> 00:14:51,490 Parerea ta este la fel de buna ca a mea. 58 00:14:53,993 --> 00:14:56,327 an fapt, putem vorbi aici. 59 00:14:56,328 --> 00:14:57,328 Deci, 60 00:14:58,530 --> 00:15:00,531 te-ai trezit aici, la fel ca mine. 61 00:15:00,532 --> 00:15:01,799 Mm-hmm, asta e drept. 62 00:15:01,800 --> 00:15:03,835 Nu am nici o idee cum am ajuns aici. 63 00:15:03,836 --> 00:15:05,370 si sirena? 64 00:15:05,371 --> 00:15:06,371 Eu nu sunt sigur. 65 00:15:08,140 --> 00:15:10,141 stii, anainte de a ajunge aici, 66 00:15:10,142 --> 00:15:12,777 Am iesit afara si am vazut asta, 67 00:15:12,778 --> 00:15:14,312 acest om an copaci. 68 00:15:14,313 --> 00:15:17,248 si atunci cand m-am dus sa - l gaseasca, era un sarpe. 69 00:15:17,249 --> 00:15:18,249 Un om. 70 00:15:19,385 --> 00:15:21,353 Da, n-am anteles-o bine uita-te la el, desi. 71 00:15:22,388 --> 00:15:23,222 Bine. 72 00:15:23,223 --> 00:15:24,290 Ce fel de sarpe? 73 00:15:29,461 --> 00:15:31,296 Vezi? ti-am spus. 74 00:15:31,297 --> 00:15:32,131 Bine. Bine. 75 00:15:32,131 --> 00:15:32,965 Deci, ce facem? 76 00:15:32,966 --> 00:15:34,532 Eu spun, 77 00:15:34,533 --> 00:15:35,934 Eu zic sa ne antoarcem la casa de unde nu ne poate gasi. 78 00:15:35,935 --> 00:15:38,369 Nu exista nici un fel eu stau an casa aceea. 79 00:15:38,370 --> 00:15:39,204 Eu plec. 80 00:15:39,204 --> 00:15:40,039 Nu, stai. 81 00:15:40,040 --> 00:15:41,072 Tu nu antelegi. 82 00:15:41,073 --> 00:15:42,373 Tu vii cu mine. 83 00:15:42,374 --> 00:15:45,411 Pentru ca daca esti, vorbeste mai ancet. 84 00:17:43,362 --> 00:17:45,597 Nu am nici o idee unde mergem. 85 00:17:46,932 --> 00:17:49,835 Care este motivul pentru care am sugerat ca stam la casa. 86 00:17:51,570 --> 00:17:53,806 Ai spus ca ai vazut pe cineva aici anainte. 87 00:17:55,040 --> 00:17:56,708 Ei bine, cred ca am facut-o. 88 00:17:59,178 --> 00:18:00,578 Am facut-o. 89 00:18:00,579 --> 00:18:03,281 Ei bine, poate ca el stie ce este acest loc. 90 00:18:03,282 --> 00:18:05,516 Adica, daca am putea macar sa-l gaseasca aici. 91 00:18:05,517 --> 00:18:07,285 Acest loc merge pe zile. 92 00:18:07,286 --> 00:18:08,787 Copaci, trasee. 93 00:18:16,128 --> 00:18:17,929 Ai auzit asta? 94 00:18:17,930 --> 00:18:19,298 Trebuie sa iesim de aici. 95 00:18:20,532 --> 00:18:22,201 Asteptati. 96 00:19:29,468 --> 00:19:31,336 Nr. 97 00:20:46,111 --> 00:20:47,312 Cine naiba esti tu? 98 00:21:42,267 --> 00:21:43,668 Bine. 99 00:21:43,669 --> 00:21:46,305 Cine naiba esti tu si cum m-ai adus aici? 100 00:21:47,406 --> 00:21:48,806 Uite, eu n-am adus cu tine oriunde. 101 00:21:48,807 --> 00:21:50,875 Am aparut an aceasta casa, la fel ca tine, bine? 102 00:21:50,876 --> 00:21:51,710 Prostii. 103 00:21:51,710 --> 00:21:52,710 Prostii. 104 00:21:53,779 --> 00:21:55,279 Ei bine, esti un politist. Asta e bine. 105 00:21:55,280 --> 00:21:56,348 Cel putin esti anarmat. 106 00:21:59,184 --> 00:22:00,184 Radioul meu. 107 00:22:00,185 --> 00:22:01,452 Mi-ai furat radio. 108 00:22:01,453 --> 00:22:03,221 Nu, n-am furat nimic. 109 00:22:04,156 --> 00:22:05,090 Am nevoie de telefonul tau. 110 00:22:05,090 --> 00:22:05,924 Sa mi-l dea. 111 00:22:05,925 --> 00:22:07,558 Eu nu-l am. 112 00:22:07,559 --> 00:22:08,559 Eu nu-l am. 113 00:22:11,496 --> 00:22:14,065 Bine, uite, acolo a fost aceasta femeie care a fost aici anainte 114 00:22:14,066 --> 00:22:16,667 si am avertizat-o sa nu pentru a merge afara si a facut-o. 115 00:22:16,668 --> 00:22:19,905 Ea a fugit an acesti copaci aici si ceva de mancat-o. 116 00:22:21,807 --> 00:22:24,576 A fost un sarpe si avea trei capete. 117 00:22:27,679 --> 00:22:30,314 Un sarpe cu trei capete. 118 00:22:30,315 --> 00:22:32,484 Doamna, ti-ai iesit din minti? 119 00:22:33,819 --> 00:22:35,921 Ei bine, ceea ce despre tine si telefonul tau? 120 00:22:42,494 --> 00:22:43,562 Unde te duci? 121 00:22:45,897 --> 00:22:47,698 Am de gand anapoi la sectie. 122 00:22:47,699 --> 00:22:50,035 Tu nu va face asta, chiar daca esti anarmat. 123 00:22:51,536 --> 00:22:53,838 Dar o secunda an urma ai spus ca a fost un lucru bun. 124 00:22:53,839 --> 00:22:55,606 Uite, nu stiu, da. 125 00:22:55,607 --> 00:22:57,376 Sunt la fel de confuz ca si tine. 126 00:22:58,377 --> 00:22:59,211 Mi-ai pus drogurile? 127 00:22:59,211 --> 00:23:00,211 Nr. 128 00:23:02,447 --> 00:23:03,814 Bine. 129 00:23:03,815 --> 00:23:05,483 Ceea ce este ultimul lucru pe care va amintiti 130 00:23:05,484 --> 00:23:06,852 anainte de ai venit aici? 131 00:23:07,953 --> 00:23:08,953 Am fost acasa. 132 00:23:10,455 --> 00:23:11,455 Cred. 133 00:23:17,429 --> 00:23:18,697 Ce naiba este asta? 134 00:23:24,736 --> 00:23:26,704 Nu esti an siguranta aici. 135 00:23:26,705 --> 00:23:27,705 Ai ancredere an mine. 136 00:23:30,475 --> 00:23:31,843 Bine, de mers pe jos. 137 00:24:45,283 --> 00:24:46,283 Mare. 138 00:24:51,223 --> 00:24:53,625 stii, am o familie. 139 00:24:54,693 --> 00:24:57,094 Toti avem familii. 140 00:24:57,095 --> 00:24:59,097 Ei bine, am de gand sa-l vezi pe al meu din nou. 141 00:28:41,653 --> 00:28:43,021 - Rahat, am plecat. - Nu. 142 00:28:56,668 --> 00:28:59,002 ti-a spus sa nu ies afara. 143 00:28:59,003 --> 00:29:00,071 ami pare rau. 144 00:29:01,973 --> 00:29:03,808 Deci, ce facem acum? 145 00:33:10,455 --> 00:33:11,655 ampuscat. 146 00:33:11,656 --> 00:33:13,157 ampuscat de sarpe 147 00:33:14,559 --> 00:33:15,927 cu trei capete. 148 00:34:39,143 --> 00:34:44,215 Perez? 149 00:35:04,502 --> 00:35:05,502 Perez. 150 00:35:09,974 --> 00:35:10,974 Hei! 151 00:35:12,410 --> 00:35:13,978 stii ca te vad acolo. 152 00:35:16,848 --> 00:35:18,983 Ce vrei de la mine? 153 00:35:23,621 --> 00:35:25,356 Unde te duci? 154 00:35:30,728 --> 00:35:31,728 Hei. 155 00:36:18,276 --> 00:36:19,276 Alo? 156 00:36:20,611 --> 00:36:22,213 M-ai gasit. 157 00:36:23,781 --> 00:36:25,850 Ei bine, am auzit fluierul. 158 00:36:30,254 --> 00:36:31,555 Mare. 159 00:36:31,556 --> 00:36:33,223 Vrei sa-mi spui ce se antampla aici 160 00:36:33,224 --> 00:36:36,427 sau vrei doar sa fluieri? 161 00:36:39,297 --> 00:36:41,499 Nu-ti amintesti de mine, nu? 162 00:36:42,466 --> 00:36:43,466 Ar Trebui Sa Am? 163 00:36:47,572 --> 00:36:50,674 Bine, uite, am nevoie de ajutor pentru a iesi din acest loc. 164 00:36:50,675 --> 00:36:53,076 E un sarpe si e an padure 165 00:36:53,077 --> 00:36:54,578 si omoara oameni. 166 00:36:54,579 --> 00:36:57,715 Asta nu e singurul lucru care e acolo, nu? 167 00:36:59,483 --> 00:37:00,483 Nr. 168 00:37:02,086 --> 00:37:03,220 Adica, nu e acest om, 169 00:37:03,221 --> 00:37:05,288 si l-am vazut de cateva ori, 170 00:37:05,289 --> 00:37:06,890 dar el nu vine niciodata destul de aproape pentru mine 171 00:37:06,891 --> 00:37:08,559 sa vad daca ma poate ajuta sau nu. 172 00:37:09,927 --> 00:37:13,430 Stai, ami amintesc de tine? 173 00:37:13,431 --> 00:37:14,765 Cum mi-as aminti de tine? 174 00:37:18,202 --> 00:37:20,103 Ei bine, ai de gand sa-mi raspunzi? 175 00:37:20,104 --> 00:37:21,906 Acest loc este atat de vechi. 176 00:37:25,643 --> 00:37:26,810 Acest loc este vechi. 177 00:37:26,811 --> 00:37:28,212 Mare. Asta e tot ce ai? 178 00:37:34,418 --> 00:37:35,786 N-ar trebui sa vorbesc aici. 179 00:37:37,121 --> 00:37:38,222 Tu ar trebui sa urmati-ma. 180 00:38:31,942 --> 00:38:33,344 De ce te-ai oprit? 181 00:38:34,478 --> 00:38:36,380 Nu se poate ajunge la mari motive. 182 00:38:37,948 --> 00:38:41,484 Bine, nu, trebuie sa vorbesti despre sarpe, nu? 183 00:38:41,485 --> 00:38:42,320 Asta-i drept. 184 00:38:42,321 --> 00:38:43,520 Bine, bine. 185 00:38:43,521 --> 00:38:44,989 Asta anseamna ca nu sunt complet nebun. 186 00:38:46,090 --> 00:38:49,359 Bine, eu zic sa stam aici. 187 00:38:49,360 --> 00:38:50,328 Cineva poate veni cu. 188 00:38:50,329 --> 00:38:51,696 Vom pavilion-le an jos pentru a ajuta. 189 00:38:53,964 --> 00:38:55,766 Nimeni nu vine aici pentru a te salva. 190 00:38:57,234 --> 00:39:01,972 an plus, an cazul an care sarpele sa nu te omoare, o va face. 191 00:39:03,708 --> 00:39:04,975 stii cine este el? 192 00:39:06,077 --> 00:39:07,944 Ei bine, toata lumea stie cine este el. 193 00:39:07,945 --> 00:39:09,579 Ei bine, nu eu. 194 00:39:09,580 --> 00:39:12,015 Chiar nu-ti amintesti nimic despre acest loc, 195 00:39:12,016 --> 00:39:13,016 nu? 196 00:39:14,318 --> 00:39:15,318 Nr. 197 00:39:16,754 --> 00:39:20,090 Oamenii merg la o mult mai mare lungimi pentru a evita ceea ce ei se tem 198 00:39:20,091 --> 00:39:22,860 decat pentru a obtine ceea ce doresc cu adevarat. 199 00:39:24,428 --> 00:39:25,428 Ce? 200 00:39:27,732 --> 00:39:29,400 Tu nu sunt de gand sa castige astazi. 201 00:39:30,368 --> 00:39:32,036 ati amintesti cum Olympus a cazut? 202 00:39:34,472 --> 00:39:36,006 Aceasta este ceea ce trebuie sa faci prea. 203 00:39:39,009 --> 00:39:40,543 Trebuie sa formeze radacini noi 204 00:39:40,544 --> 00:39:43,146 si hrana din pamant, care anca te iubeste, 205 00:39:43,147 --> 00:39:45,316 dar trebuie sa-ti amintesti cum. 206 00:39:46,484 --> 00:39:47,852 - Despre ce vorbesti? 207 00:39:51,389 --> 00:39:52,656 Am fost destul de aproape. 208 00:39:53,457 --> 00:39:55,091 Prea aproape. 209 00:39:55,092 --> 00:39:58,161 Ok, ce facem? 210 00:39:58,162 --> 00:39:59,162 Unde mergem? 211 00:40:05,736 --> 00:40:06,736 Acolo e alta. 212 00:40:10,007 --> 00:40:10,841 Du-te acum. 213 00:40:10,841 --> 00:40:11,841 Poate te ajuta. 214 00:40:13,377 --> 00:40:14,444 Nu, ea? 215 00:40:14,445 --> 00:40:15,745 Nu, eu stau aici cu tine. 216 00:40:15,746 --> 00:40:17,648 Nu am de gand anapoi la casa. 217 00:40:18,983 --> 00:40:20,550 Ca va fi imposibil. 218 00:40:20,551 --> 00:40:23,621 Eu sunt doar un simplu trecator al carei timp a venit si a plecat. 219 00:40:24,655 --> 00:40:25,655 Du-te acum. 220 00:40:36,534 --> 00:40:37,534 Ei bine, ce. 221 00:40:41,005 --> 00:40:42,005 Alo? 222 00:40:43,340 --> 00:40:44,340 Alo? 223 00:40:47,111 --> 00:40:48,111 Rahat. 224 00:41:20,377 --> 00:41:21,377 Alo? 225 00:43:13,424 --> 00:43:15,191 Eu sunt Tiffany. 226 00:43:15,192 --> 00:43:16,192 Diana. 227 00:43:17,962 --> 00:43:21,497 Deci nu stiu de unde acest loc este sau cum ai ajuns aici? 228 00:43:21,498 --> 00:43:24,033 Voiam sa te antreb acelasi lucru. 229 00:43:24,034 --> 00:43:25,435 Ce-a fost asta? 230 00:43:25,436 --> 00:43:26,869 Sirenele. 231 00:43:26,870 --> 00:43:28,371 Nu stiu. 232 00:43:28,372 --> 00:43:30,073 Tot ce stiu este ca atunci cand vorbesti destul de tare in casa, 233 00:43:30,074 --> 00:43:31,141 asta e ceea ce se antampla. 234 00:43:32,309 --> 00:43:34,611 Lasa-ma sa ghicesc, nu telefonul? 235 00:43:34,612 --> 00:43:35,845 Nr. 236 00:43:35,846 --> 00:43:37,347 Mare. 237 00:43:37,348 --> 00:43:40,049 Ei bine, este imposibil sa plece, asta stiu sigur. 238 00:43:40,050 --> 00:43:41,318 De ce spui asta? 239 00:43:42,653 --> 00:43:45,588 Acolo au fost alte doua anainte de a venit aici. 240 00:43:45,589 --> 00:43:48,591 si i-am avertizat sa nu pentru a merge afara si au facut-o. 241 00:43:48,592 --> 00:43:50,026 si acum sunt morti. 242 00:43:50,027 --> 00:43:51,895 si tot ce ramane sunt aceste oase. 243 00:43:58,235 --> 00:43:59,235 Ce? 244 00:44:00,871 --> 00:44:02,038 Ce? 245 00:44:02,039 --> 00:44:03,559 stii ceva despre oase? 246 00:44:05,576 --> 00:44:07,711 Diana, ce stii despre oasele? 247 00:44:20,391 --> 00:44:23,694 Diana, stii ceva despre acele oase, nu? 248 00:44:27,097 --> 00:44:28,097 Hydra. 249 00:44:30,567 --> 00:44:32,269 Hydra? Ce naiba e Hydra? 250 00:44:33,837 --> 00:44:35,973 Ce ai fost anainte de a veni aici? 251 00:44:38,676 --> 00:44:42,311 Treaba ta, ce-a fost anainte de a te-ai trezit an aceasta casa, 252 00:44:42,312 --> 00:44:43,312 cum am facut? 253 00:44:45,249 --> 00:44:46,249 Nu stiu. 254 00:44:47,818 --> 00:44:49,720 Nu-mi amintesc, de ce? 255 00:44:50,754 --> 00:44:51,754 Fac. 256 00:44:52,556 --> 00:44:54,557 an legenda greaca, 257 00:44:54,558 --> 00:44:58,862 Hydra a fost puii de Typhon si Echidna. 258 00:44:59,697 --> 00:45:02,565 an poemul lui Hesiod, Theogonia, 259 00:45:02,566 --> 00:45:07,003 un mare sarpe de apa-cum ar fi monstru cu trei capete 260 00:45:07,004 --> 00:45:10,541 s-ar ridica la un corp de apa si de vanatoare pe terenurile din apropiere. 261 00:45:11,508 --> 00:45:15,311 Oricine ancearca sa-l decapiteze pe Hydra 262 00:45:15,312 --> 00:45:17,914 a aflat ca a fost o creatura nemuritoare. 263 00:45:17,915 --> 00:45:20,917 si taindu-i un cap, 264 00:45:20,918 --> 00:45:23,287 un altul ar iesi din rana proaspata. 265 00:45:26,356 --> 00:45:27,791 De unde stii toate astea? 266 00:45:28,792 --> 00:45:30,693 Am fost scaunul de studii grecesti 267 00:45:30,694 --> 00:45:32,129 la universitatea mea de acasa. 268 00:45:37,267 --> 00:45:42,339 Uciderea Hydra a fost unul dintre Hercules cele 12 munci. 269 00:45:43,340 --> 00:45:45,241 A retezat muritor capete, 270 00:45:45,242 --> 00:45:48,145 dar a fost unul care a fost an fapt imoral. 271 00:45:49,179 --> 00:45:50,980 Da, dar asta e un mit, nu? 272 00:45:50,981 --> 00:45:55,252 si daca ar fi adevarat, evident, acest lucru nu este Grecia Antica. 273 00:45:56,587 --> 00:46:00,924 Daca ai vazut-o cu trei capete de sarpe, a fost Hydra. 274 00:46:08,098 --> 00:46:09,098 Am facut-o. 275 00:46:10,167 --> 00:46:13,336 Atunci antrebarea nu e de ce ai vazut. 276 00:46:13,337 --> 00:46:14,337 E cum. 277 00:46:45,402 --> 00:46:48,038 Unii oameni spun ca ar veni din apa. 278 00:46:49,173 --> 00:46:51,141 Altii spun ca s-a rupt prin sol. 279 00:46:52,309 --> 00:46:55,178 Cu toate acestea, se pare ca e doar pentru doua motive. 280 00:46:55,179 --> 00:46:57,114 Sa se hraneasca sau sa-si schimbe pielea. 281 00:46:58,415 --> 00:47:01,250 Uneori, acesta va trage bovine antoarca si se lasa un corn 282 00:47:01,251 --> 00:47:04,787 sau un picior sau ceva aici, pe banci. 283 00:47:04,788 --> 00:47:08,491 Dar, de obicei, o sa-l ia pe tot. 284 00:47:08,492 --> 00:47:11,862 Dupa toate, trei guri este o multime de a se hrani. 285 00:47:13,197 --> 00:47:16,732 Daca se lasa an urma o parte din prada, ca un os, 286 00:47:16,733 --> 00:47:21,171 e un semn de avertizare ca e aici si ca-i este foame. 287 00:51:26,850 --> 00:51:30,554 Diana, acest mesaj este pentru tine si numai tu. 288 00:51:31,655 --> 00:51:34,023 Femeia din interior nu este de a fi de ancredere. 289 00:51:34,024 --> 00:51:36,093 Ea nu este cine spune ca este. 290 00:51:37,227 --> 00:51:38,994 Daca veti continua sa se amprieteneasca cu ea, 291 00:51:38,995 --> 00:51:41,330 vei muri de mana ei, 292 00:51:41,331 --> 00:51:44,733 aceeasi soarta ca si altii care au venit anainte. 293 00:51:44,734 --> 00:51:45,734 Ia prudenta. 294 00:51:47,404 --> 00:51:49,238 Hei, am gasit de mancare. 295 00:51:49,239 --> 00:51:50,239 Hei, esti bine? 296 00:51:53,810 --> 00:51:55,377 Ce s-a antamplat? 297 00:51:55,378 --> 00:51:56,379 Ce se antampla? 298 00:51:57,481 --> 00:51:58,481 Cine esti tu? 299 00:51:59,950 --> 00:52:00,851 E vorba de mine. 300 00:52:00,851 --> 00:52:01,751 E Tiffany. 301 00:52:01,752 --> 00:52:03,386 Am trecut peste acel interior. 302 00:52:04,187 --> 00:52:05,655 Asta nu e ceea ce spune acest lucru. 303 00:52:14,231 --> 00:52:15,998 Daca veti continua sa se amprieteneasca cu ea, 304 00:52:15,999 --> 00:52:17,700 vei muri de mana ei, 305 00:52:17,701 --> 00:52:21,003 aceeasi soarta ca si altii care au venit anainte. 306 00:52:21,004 --> 00:52:22,004 Ia prudenta. 307 00:52:23,039 --> 00:52:24,107 Cine ti-a dat asta? 308 00:52:27,577 --> 00:52:29,279 Diana, cine ti-a dat asta? 309 00:52:32,349 --> 00:52:33,349 Asteptati. 310 00:55:30,360 --> 00:55:32,728 Se pare ca te-ai lovit la cap destul de tare. 311 00:55:32,729 --> 00:55:36,398 Oricum, cred ca ai putea sa spun acest lucru este ca un avertisment 312 00:55:36,399 --> 00:55:38,368 pentru ca odata ce faci asta, 313 00:55:40,236 --> 00:55:41,638 nu exista nici o cale de antoarcere. 314 00:56:00,657 --> 00:56:02,524 Am fost scaunul de studii grecesti 315 00:56:02,525 --> 00:56:04,526 la universitatea mea de acasa. 316 00:56:04,527 --> 00:56:08,932 Daca ai vazut-o cu trei capete de sarpe, a fost Hydra. 317 00:56:12,035 --> 00:56:13,769 Daca veti continua sa se amprieteneasca cu ea, 318 00:56:13,770 --> 00:56:15,504 vei muri de mana ei, 319 00:56:15,505 --> 00:56:18,575 aceeasi soarta ca si altii care au venit anainte. 320 00:56:21,745 --> 00:56:23,113 N-ar trebui sa vorbesc aici. 321 00:56:24,447 --> 00:56:25,548 Tu ar trebui sa urmati-ma. 322 00:59:18,488 --> 00:59:20,589 Salut, Echidna. 323 00:59:20,590 --> 00:59:24,393 stim cine esti, astfel ancat nu exista nici un folos an a o nega. 324 00:59:24,394 --> 00:59:27,329 Regele Eurystheus, este tot mai nerabdator. 325 00:59:27,330 --> 00:59:29,765 Cu cerbul de Arcadia capturat, 326 00:59:29,766 --> 00:59:32,034 exista ansa o munca stanga. 327 00:59:32,035 --> 00:59:34,770 Moartea Hidra din Lerna. 328 00:59:34,771 --> 00:59:37,740 Asta-i drept, creatura de preterition. 329 00:59:38,975 --> 00:59:42,077 O data finala fortei de munca a fost completat de Alcaeus, 330 00:59:42,078 --> 00:59:45,581 veti fi trimis anapoi la lumea Interlopa pentru o eternitate. 331 00:59:45,582 --> 00:59:48,517 Acolo, va fi pedepsit pentru faptele rele 332 00:59:48,518 --> 00:59:52,387 ampotriva acestor passerbys care te-au ademenit-o an vizuina 333 00:59:52,388 --> 00:59:54,924 si apoi sacrificat pentru raul pe Hydra. 334 00:59:55,925 --> 00:59:56,925 Alcaeus. 335 01:00:08,037 --> 01:00:09,037 Echidna. 336 01:00:35,164 --> 01:00:36,164 Alcaeus. 337 01:00:37,066 --> 01:00:38,968 Unul din numele mele. 338 01:00:40,503 --> 01:00:41,503 Hercules. 339 01:00:44,507 --> 01:00:45,507 Cum m-ai gasit? 340 01:00:46,676 --> 01:00:49,579 Dupa o viata de cautari, pestera ta. 341 01:00:51,547 --> 01:00:54,182 Mult sub crusta de sfant pamant, 342 01:00:54,183 --> 01:00:56,184 sub un gol rock, 343 01:00:56,185 --> 01:01:00,056 departe de a fi nemuritor zei si muritori, 344 01:01:01,457 --> 01:01:05,528 aceeasi pestera le-ar folosi pentru a lua trecatorilor departe. 345 01:01:20,743 --> 01:01:23,479 Restul, te-ai hranit Hydra. 346 01:01:38,461 --> 01:01:40,263 Dar tu m-ai ajutat cu Perez. 347 01:01:42,432 --> 01:01:44,866 Ce face tati cred ca de asta? 348 01:01:44,867 --> 01:01:46,401 Ajutat? 349 01:01:46,402 --> 01:01:48,438 Oh, an scopul de a ucide bestia din iad, 350 01:01:49,505 --> 01:01:51,440 Am avut de a pastra alimentandu-l. 351 01:01:51,441 --> 01:01:53,275 Am tinut-o aproape de tine. 352 01:01:53,276 --> 01:01:55,778 si acum, am de gand sa-l distruga. 353 01:01:57,880 --> 01:02:01,684 Fiul lui Zeus, marele dumnezeu. 354 01:02:05,788 --> 01:02:06,788 Unde este el acum? 355 01:02:07,990 --> 01:02:10,992 Nu-mi schimba intentia de a distruge Hydra. 356 01:02:10,993 --> 01:02:14,430 Pe de alta parte, oricum. 357 01:02:21,170 --> 01:02:22,604 Oh, da. 358 01:02:22,605 --> 01:02:24,373 si cum ai de gand sa faci asta? 359 01:02:26,242 --> 01:02:27,977 Enervandu-se dracului.