1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,470 --> 00:00:13,471 [lalaki] Oo. 4 00:00:13,555 --> 00:00:15,056 [lagitik ng flashlight] 5 00:00:15,140 --> 00:00:17,350 Yo! 6 00:00:18,018 --> 00:00:19,853 [lalaki] Yo! 7 00:00:19,936 --> 00:00:22,021 Tingnan mo kung ilan 'yong floors. 8 00:00:22,105 --> 00:00:23,148 [lalaki] Parang isinumpa. 9 00:00:23,231 --> 00:00:24,315 [humahangos ang babae] 10 00:00:27,110 --> 00:00:28,236 [umatungal] 11 00:00:28,319 --> 00:00:30,530 Punyeta. 12 00:00:32,198 --> 00:00:34,367 Yo! 13 00:00:35,326 --> 00:00:37,662 Yo! 14 00:00:38,830 --> 00:00:40,749 Yo, babe. Mag-intro tayo dito. 15 00:00:40,832 --> 00:00:41,833 Okay. 16 00:00:41,916 --> 00:00:47,130 At welcome pinaka-haunted na lugar sa Taiwan, ang Xinglin Hospital. 17 00:00:47,213 --> 00:00:49,048 Sana maging okay kami! 18 00:00:49,132 --> 00:00:51,301 Di natin kailangan 'yon, may talento tayo. 19 00:00:51,384 --> 00:00:52,802 [lalaki] Di mo ba naririnig 'yon? 20 00:00:52,886 --> 00:00:53,887 [babae] Ang ano? 21 00:00:55,055 --> 00:00:58,058 -[lalaki] Merong… nasa butas o kung ano. -[babae] Babe. 22 00:00:58,141 --> 00:00:59,142 Halika na. 23 00:00:59,225 --> 00:01:01,227 [lalaki] Di ako nagbibiro. May narinig ako. 24 00:01:01,311 --> 00:01:02,395 [babae] Okay, tara na. 25 00:01:02,479 --> 00:01:05,774 -[atungal sa sigaw] -[sumisigaw] Ethan! 26 00:01:05,857 --> 00:01:07,108 Ang gago mo. 27 00:01:07,192 --> 00:01:10,820 -[Ethan] Yo, tingnan mo 'yong paniki. -Grabe. 28 00:01:14,199 --> 00:01:17,577 [Ethan] Yo, may mga magko-comment na binayarang aktor 'yong paniki. 29 00:01:18,495 --> 00:01:20,497 Yo, wala pa naman akong health insurance. 30 00:01:23,750 --> 00:01:26,169 Yo, ano 'to? 31 00:01:27,212 --> 00:01:29,088 Mga buto ba 'to? 32 00:01:30,715 --> 00:01:33,635 -Yo, totoong bungo 'to! Ano? -Baby, may dugo! 33 00:01:33,718 --> 00:01:35,470 Puta, ano ba 'to? 34 00:01:35,553 --> 00:01:37,931 -Puta? Yo! -Babe. Hala! 35 00:01:38,014 --> 00:01:39,307 Ayoko na dito, babe. 36 00:01:39,390 --> 00:01:42,727 -[mabagal] Putang ina! -[umiiyak ang babae] 37 00:01:42,811 --> 00:01:44,312 [Ethan] Tingnan mo ang lugar na 'to! 38 00:01:44,395 --> 00:01:47,023 -Sa'n ba tayo nanggaling? -[babae] Di ko alam. 39 00:01:47,106 --> 00:01:49,651 -Di ko alam. -[Ethan] Nagre-record ako. 40 00:01:49,734 --> 00:01:51,820 Wala akong nakita. Sa tingin ko… 41 00:01:52,529 --> 00:01:55,406 [babae] Hindi, teka, babe. 42 00:01:55,824 --> 00:01:58,076 [ingay ng mga paniki] 43 00:01:58,159 --> 00:01:59,369 [babae] Ano? 44 00:02:00,203 --> 00:02:02,413 -Yo, may tao ba d'yan? -[babae] Babe. 45 00:02:02,497 --> 00:02:03,998 Babe, wag kang sumigaw. 46 00:02:04,082 --> 00:02:05,083 [ingay ng mga paniki] 47 00:02:05,166 --> 00:02:06,292 Ano 'yon? 48 00:02:06,376 --> 00:02:07,752 [babae] Wag kang sumigaw. 49 00:02:08,920 --> 00:02:11,214 -Humihingi sila ng tulong. -[babae] Ano? 50 00:02:11,297 --> 00:02:13,007 -Naririnig mo ba 'yon? -[babae] Hindi. 51 00:02:13,091 --> 00:02:14,467 Ano ba'ng sinasabi mo, babe? 52 00:02:14,551 --> 00:02:17,262 Parang may mali, Ethan. Ethan! 53 00:02:17,345 --> 00:02:20,181 Ethan! Ethan, bumalik ka! 54 00:02:20,265 --> 00:02:22,767 Please, please, Ethan! 55 00:02:22,851 --> 00:02:24,727 Wag kang umalis! 56 00:02:25,436 --> 00:02:28,273 Babe, babe! Lintik! 57 00:02:28,982 --> 00:02:30,275 Ethan. 58 00:02:37,615 --> 00:02:38,741 Babe? 59 00:02:38,825 --> 00:02:42,912 [umaalingawngaw na iyak] 60 00:02:42,996 --> 00:02:44,289 Ethan. 61 00:02:50,461 --> 00:02:54,173 [humihiyaw] 62 00:02:54,257 --> 00:02:55,884 [tumutugtog ang seryosong musika] 63 00:02:55,967 --> 00:02:58,678 [reporter 1] Nag-ulat ulit ng nakakagimbal na insidente sa Tainan. 64 00:02:58,761 --> 00:03:02,557 [reporter 2] Ayon sa mga awtoridad, nagpakamatay ang mga biktima. 65 00:03:02,640 --> 00:03:05,560 [reporter 3] Habang nag-iimbestiga ang pulisya, maraming haka-haka. 66 00:03:05,643 --> 00:03:07,770 Aksidente, kapalpakan, o mas nakakatakot ba ito? 67 00:03:07,854 --> 00:03:11,524 [lalaki 1] Ghost hunters silang nagsu-shoot para sa YouTube channel nila. 68 00:03:11,608 --> 00:03:13,276 [lalaki 2] Guys, tingnan n'yo 'to. Puta! 69 00:03:13,359 --> 00:03:16,362 Nagpunta pa sila sa Taiwan para lang magpakamatay? Totoo kaya 'yon? 70 00:03:16,446 --> 00:03:18,656 [lalaki 3] Aksidente ba 'yon? Pagpapabaya ba 'yon? 71 00:03:18,740 --> 00:03:21,242 [reporter 4] Inabandona ang ospital 30 taon ang nakalipas 72 00:03:21,326 --> 00:03:24,412 pagkatapos ng maraming demanda mula sa mga hinihinalang medical malpractice 73 00:03:24,495 --> 00:03:25,663 at maling pagkamatay. 74 00:03:25,747 --> 00:03:28,625 Magmula noon, sumikat na ito para sa mga pagmumulto at… 75 00:03:28,708 --> 00:03:29,918 [lalaki 4] Di maipaliwanag. 76 00:03:30,001 --> 00:03:31,753 [lalaki 5] Sobrang nakakatakot. 77 00:03:31,836 --> 00:03:35,465 [lalaki 6] Matapang ka ba para tuklasin ang mga sIkreto ng Xinglin Hospital? 78 00:03:35,548 --> 00:03:37,967 [panggulat na tunog] 79 00:03:47,393 --> 00:03:51,397 [ingay ng tren at mga busina] 80 00:03:51,481 --> 00:03:56,236 DISTRITO NG ZONGSHAN, TAIPEI DALAWANG ARAW BAGO ANG LIVE NA BROADCAST 81 00:03:57,570 --> 00:03:59,072 [kumahol ang aso] 82 00:03:59,948 --> 00:04:01,950 Guys, guys. Makinig kayo, okay? 83 00:04:02,033 --> 00:04:05,161 [sa Filipino] Alam kong kinakabahan tayo. Lalo pa ngayon, wala tayong permit 84 00:04:05,245 --> 00:04:06,955 at medyo sketchy 'yong gagawin natin. 85 00:04:07,038 --> 00:04:09,457 Pero, kaya nga tayo nandito, di ba? 86 00:04:09,540 --> 00:04:11,459 [sa English] Lahat tayo gustong gumawa ng iba 87 00:04:11,542 --> 00:04:14,045 at handa tayong lahat na sumugal. 88 00:04:14,128 --> 00:04:16,339 -[sa Filipino] Tama na 'yong playing safe. -[babae] Oo! 89 00:04:16,422 --> 00:04:18,424 Pa'no kung may makuhaan talaga tayo sa loob? 90 00:04:18,508 --> 00:04:19,926 -[babae 2] Mm! -Di ba? 91 00:04:20,009 --> 00:04:23,638 [sa English] Di lang tayo magva-viral, magiging laman tayo ng internet. 92 00:04:23,721 --> 00:04:25,306 Posibleng mapanood tayo ng mundo. 93 00:04:25,390 --> 00:04:27,016 Baka ito ang pinakamalaking nagawa. 94 00:04:27,100 --> 00:04:29,602 -Yes! worldwide na tayo! Worldwide! -Oo. 95 00:04:29,686 --> 00:04:32,188 Mismo. At isa pa, guys, 96 00:04:32,272 --> 00:04:34,274 nakapag-negotiate ako ng mga bonus. 97 00:04:34,357 --> 00:04:36,567 So kung makakakuha tayo ng 3 milyong views 98 00:04:36,651 --> 00:04:40,905 doble ang bayad nating lahat. At mas malaki pa kung malalagpasan natin 'yon. 99 00:04:40,989 --> 00:04:42,573 O, ano? [sa Filipino] Okay ba 'to? 100 00:04:42,657 --> 00:04:44,951 [babae] Alam mo, Quen, dapat kanina mo pa sinabi 'yan, e. 101 00:04:45,034 --> 00:04:47,287 -Di ba? -Makapangyarihan ang pera. Okay. 102 00:04:47,370 --> 00:04:49,998 LINGGUHANG ALL ACCESS SA ARTISTA 103 00:04:50,915 --> 00:04:52,250 KASAMA SI GRETCHEN FULLIDO 104 00:04:52,333 --> 00:04:56,379 Quen, ikuwento mo naman sa 'min 'tong bago mong show na "Strange Frequencies." 105 00:04:56,462 --> 00:05:01,676 [sa English] Ito ang susunod na ipo-produce ng production company ko. 106 00:05:01,759 --> 00:05:05,596 So kasama ko dito ang mga kapwa ko artista at mga ghosthunter kami. 107 00:05:05,680 --> 00:05:10,143 Iniimbestigahan at tinutuklas namin ang mga nakakakilabot na lugar sa buong mundo. 108 00:05:10,226 --> 00:05:12,437 Nag-iisip kaming gumawa ng kakaiba para sa show. 109 00:05:12,520 --> 00:05:15,023 So nagdesisyon kaming i-livestream 'to. 110 00:05:15,106 --> 00:05:18,401 [sa Filipino] Pero bakit ganito na-shift? At bakit ghosthunting? 111 00:05:18,484 --> 00:05:22,238 [sa English] A, well, bata pa lang ako, mahilig na 'ko sa horror 112 00:05:22,322 --> 00:05:26,034 at sobrang weird ko. Nangongolekta ako ng maraming horror memorabilia. 113 00:05:26,117 --> 00:05:29,370 At matagal ko nang pangarap na gumawa ng ganitong show. 114 00:05:29,454 --> 00:05:32,081 [sa Filipino] E, si Jane naman? Mula sa aksiyon, 115 00:05:32,165 --> 00:05:34,167 ngayon, parang napupunta ka sa horror? 116 00:05:34,250 --> 00:05:35,710 Horror? Oo nga, e. 117 00:05:35,793 --> 00:05:39,422 Ako naman, Gretch, bilang aktres, kahit anong genre 'yan, okay naman ako. 118 00:05:39,505 --> 00:05:42,675 So no'ng inimbitahan ako ni Quen, kahit super biglaan… 119 00:05:42,759 --> 00:05:44,177 [nagtawanan] 120 00:05:44,260 --> 00:05:46,304 di ba? So umoo naman kaagad ako. 121 00:05:46,387 --> 00:05:48,723 Nakakapag-alala 'to. Dapat ikaw unang nakakaalam nito. 122 00:05:48,806 --> 00:05:51,392 Bakit tayo magshu-shoot do'n? Alam mo naman palang di puwede? 123 00:05:51,476 --> 00:05:53,227 Walang pagsugal, walang tagumpay, di ba? 124 00:05:53,311 --> 00:05:55,104 -Tama! -Walang pagsugal, walang tagumpay. So… 125 00:05:55,188 --> 00:05:57,523 -Ito, kasama ko rin sa huling pelikula. -[MJ] Si Rob nga. 126 00:05:57,607 --> 00:06:01,736 Oo, horror din 'yon. At siguro kasabay no'n, na-invite rin ako ni Quen. 127 00:06:01,819 --> 00:06:03,154 Tayo 'yong bahalang magbenta ng 128 00:06:03,237 --> 00:06:05,448 -takot sa mga mata ng mga viewer natin. -Oo! 129 00:06:05,531 --> 00:06:08,367 At saka, lahat tayo aktor dito, di ba? 130 00:06:09,160 --> 00:06:10,787 -Ano'ng ibig mong sabihin? -Di ba si MJ? 131 00:06:10,870 --> 00:06:13,623 -Ha? May pag special mention, girl? -[Alexa] Kaya mo 'yan. 132 00:06:13,706 --> 00:06:17,919 At si MJ naman. Baka naman ma-haggard 'yong beauty mo dahil horror 'to? 133 00:06:18,002 --> 00:06:22,423 Ay naku, alam mo naman kapag beauty queen, dapat kaya mong dalhin ang sarili mo 134 00:06:22,507 --> 00:06:24,217 sa anumang sitwasyon nang may poise 135 00:06:24,300 --> 00:06:26,803 kahit na may multo pa 'yan, kaya game ako, mare. 136 00:06:26,886 --> 00:06:28,638 Mag-focus ka na lang sa sarili mo, okay? 137 00:06:29,305 --> 00:06:31,015 -Diyos ko naman. -Galit na galit? 138 00:06:31,099 --> 00:06:34,185 -Matapang. -Gusto ko ito, horror, pero bakit 139 00:06:34,268 --> 00:06:36,395 -nagiging drama, ha? -[tumawa si Rob] 140 00:06:36,479 --> 00:06:39,690 [sa English] Zarckaroo, pare ko. Totoong ghosthunter at explorer siya. 141 00:06:39,774 --> 00:06:41,984 May sikat na YouTube channel siya. 142 00:06:42,068 --> 00:06:44,070 Zarck, ano'ng reaksiyon mo no'ng tinawagan ka? 143 00:06:44,153 --> 00:06:47,031 -[sa Filipino] Akala ko no'ng una scammer. -[nagtawanan] 144 00:06:47,115 --> 00:06:51,828 Di, pero ayon, nag-video call kami. Nagulat ako, pero na-excite din ako 145 00:06:51,911 --> 00:06:55,706 kasi sabi niya ila-livestream daw namin, so ibang-iba 'yon sa ginagawa ko. 146 00:06:55,790 --> 00:06:57,792 Si Raf naman. Isang 147 00:06:57,875 --> 00:07:00,044 tarot reader sa TikTok. 148 00:07:00,128 --> 00:07:02,880 Oo. Actually, hindi ko nga alam bakit ako nandito. 149 00:07:02,964 --> 00:07:05,716 -Di mo nabasa? -Di ko nakita sa card. 150 00:07:05,800 --> 00:07:08,928 Si Alexa naman. Horror 'to, paano ka napa-oo? 151 00:07:09,011 --> 00:07:12,223 [sa English] Naimbitahan ako ng kaibigan mong kaibigan ko rin 152 00:07:12,306 --> 00:07:14,308 -kasi nasa iisang circle kami. -Tama, tama. 153 00:07:14,392 --> 00:07:16,477 Marami din kaming magkatulad na interes. 154 00:07:16,561 --> 00:07:21,691 At tamang-tama 'yong timing, 'no? Kakatapos lang ng noontime show namin. 155 00:07:21,774 --> 00:07:22,942 Game ako agad. Oo. 156 00:07:23,025 --> 00:07:25,778 Promise kong gagawin ko ang lahat para mapasikat 'tong show. 157 00:07:25,862 --> 00:07:29,198 -I love you! 'Yan dapat ang spirit natin. -Promise, promise. 158 00:07:29,282 --> 00:07:33,369 Oo nga naman. Gagawin mo ang lahat kasi kailangan mo ng hit show, di ba? 159 00:07:33,453 --> 00:07:35,329 Di ka pa tapos? 160 00:07:35,413 --> 00:07:37,915 [sa English] Alam mo, bro, puta, payag ako. Sasama ako. 161 00:07:37,999 --> 00:07:41,002 -Sasama ako sa 'yo. Tara. -Salamat, brother. Tara. Okay. 162 00:07:41,085 --> 00:07:42,086 Raf? 163 00:07:42,628 --> 00:07:44,046 [sa Filipino] Para sa pera, go. 164 00:07:44,130 --> 00:07:46,424 -[nagtatawanan] -[Enrique] Ayos. Thank you. 165 00:07:46,507 --> 00:07:47,925 -Gusto ko 'yon. -[tumili] Diyos ko. 166 00:07:48,885 --> 00:07:49,886 Jane? 167 00:07:49,969 --> 00:07:52,972 Okay, sige. 168 00:07:53,055 --> 00:07:55,683 -[sa English] Ayos! Astig! -[Alexa] Ayos! 169 00:07:55,766 --> 00:07:58,936 Bigyan natin sila ng magandang show, guys. Gawin na natin 'to! 170 00:07:59,020 --> 00:08:02,315 Oo. Iniimbitahan ko ang lahat na pakipanood ang "Strange Frequencies." 171 00:08:02,398 --> 00:08:05,151 Panoorin n'yo nang live. Paparating na, guys. Abangan n'yo. 172 00:08:05,234 --> 00:08:07,653 [tunog ng pag-click] 173 00:08:07,737 --> 00:08:10,156 -[tumutugtog ang masiglang musika] -[ingay ng eroplano] 174 00:08:13,910 --> 00:08:18,623 Magandang umaga mula sa Taipei! 175 00:08:18,706 --> 00:08:23,419 Ito si Alexa at ito si Jane at kararating lang namin dito galing sa late na flight. 176 00:08:23,503 --> 00:08:25,671 Pero sobrang excited kami. Excited ka ba? 177 00:08:25,755 --> 00:08:28,841 [sa Filipino] Excited kaso wala pa 'kong tulog. Tingnan mo 'yong eyebags ko. 178 00:08:28,925 --> 00:08:32,094 -Wala namang eyebags! Nasaan? -Oo nga pala, nag-makeup tayo. 179 00:08:32,178 --> 00:08:34,680 -Concealer. -Teka. Parang nag-ring kasi 'yong ano ko. 180 00:08:34,764 --> 00:08:36,182 [sa English] Nasa labas ang boys. 181 00:08:36,265 --> 00:08:39,435 Tara na! Excited na excited na kami! 182 00:08:39,519 --> 00:08:42,396 -Teka. Guys, guys. Tara. -Nandito na kami! 183 00:08:42,480 --> 00:08:44,565 Welcome sa Taiwan! 184 00:08:44,649 --> 00:08:47,318 -Gawin na natin 'to! -Tara na! 185 00:08:47,401 --> 00:08:50,404 -[sa Filipino] Ang popogi ng cameramen! -Nandito na tayo! Nasa'n ang girls? 186 00:08:50,488 --> 00:08:52,907 -Sorry, o! -Nasa'n 'yong mga girls? 187 00:08:52,990 --> 00:08:54,742 -Hi, boys! -Nand'yan na sila, guys! 188 00:08:54,825 --> 00:08:58,913 -Hi! Kumusta, kumusta? -Guys, sa wakas! 189 00:09:01,999 --> 00:09:03,834 O, guys, nand'yan na yata si Lee Fung. 190 00:09:03,918 --> 00:09:06,963 -Guys, 'yong tour guide natin. Uy, uy. -Ayan na ang tour bus. 191 00:09:07,046 --> 00:09:09,048 -Hi, guys! -[sa English] Kumusta ka? 192 00:09:09,131 --> 00:09:10,550 -Ako si Lee! -Okay, okay. 193 00:09:10,633 --> 00:09:11,717 -Hi, Lee! -Magandang umaga! 194 00:09:11,801 --> 00:09:13,886 -Hi, Lee! Nice to meet you! -Welcome sa Taiwan! 195 00:09:13,970 --> 00:09:16,389 -Welcome sa Taiwan! -Nice to meet you. Sa wakas. 196 00:09:16,472 --> 00:09:20,351 Pero, Enrique, maraming salamat sa pag-imbita sa 'min dito. 197 00:09:20,434 --> 00:09:24,564 [sa Filipino] Pinagdadasal ko 'to isang linggo ang nakalipas pa. 198 00:09:24,647 --> 00:09:26,274 -Ay, na-manifest? -Oo. Na sa… 199 00:09:26,357 --> 00:09:30,111 Oo, ma-manifest na sana lahat ng followers mo mapunta sa channel ko. 200 00:09:30,194 --> 00:09:33,197 -Grabe naman! -For the clout chasing. 201 00:09:33,281 --> 00:09:35,283 Guys, gusto ko lang sabihing 202 00:09:35,366 --> 00:09:37,577 maraming salamat, guys, sa paggawa ng show na 'to. 203 00:09:37,660 --> 00:09:42,081 Kahit wala tayong glam team or crew, game na game pa rin kayo so, maraming salamat. 204 00:09:42,164 --> 00:09:44,792 -Sobrang solid kayong lahat. Tara na! -O. Ayos! 205 00:09:44,875 --> 00:09:46,502 "Strange Frequencies", tara na! 206 00:09:46,586 --> 00:09:50,006 [sabay-sabay] Strange Frequencies, tara na! 207 00:09:50,089 --> 00:09:53,384 [tumutugtog ang masayang musika] 208 00:09:58,222 --> 00:10:00,308 [kumakanta-kanta] 209 00:10:00,391 --> 00:10:03,561 [kumakanta-kanta ang boys] 210 00:10:03,644 --> 00:10:05,730 Tugs, tugs! 211 00:10:05,813 --> 00:10:08,608 -Ang ganda! -[Raf] Gano'n! 212 00:10:08,691 --> 00:10:12,111 [Zarck] Model, pa'no 'yong lakad ng model? Woah, woah! 213 00:10:12,194 --> 00:10:14,614 -Ay! Enrique! -Wag, wag! 214 00:10:14,697 --> 00:10:18,492 -Enrique! -Wag, wag! Wag kayong maingay! 215 00:10:19,952 --> 00:10:21,537 -Enrique! -Enrique! 216 00:10:21,621 --> 00:10:27,043 -Philippines! Philippines! -Philippines! Philippines! 217 00:10:27,126 --> 00:10:29,629 Nagsho-shoot kami ng livestream show, "Strange Frequencies". 218 00:10:29,712 --> 00:10:32,506 Manood kayo bukas, guys. Livestream kami. 219 00:10:32,590 --> 00:10:35,217 -Thank you, guys. Thank you. -"Strange Frequencies." 220 00:10:35,301 --> 00:10:37,720 -[casts] 'Yon! -[Alexa] Opo! 221 00:10:37,803 --> 00:10:39,972 -Live kami nang alas sais… -Tikman mo 'yong tofu. 222 00:10:40,056 --> 00:10:43,809 -Dali na. Try mo. -Dali na! 223 00:10:43,893 --> 00:10:46,771 [nagtatawanan] 224 00:10:46,854 --> 00:10:48,564 Tikman mo! 225 00:10:48,648 --> 00:10:51,525 [sabay-sabay] O! 226 00:10:51,609 --> 00:10:54,028 Nagustuhan mo ba? 227 00:10:54,111 --> 00:10:56,989 -Enrique! -Wag kayong maingay. 228 00:10:57,073 --> 00:10:58,783 [sabay-sabay] "Strange Frequencies!" 229 00:11:04,372 --> 00:11:06,749 Abangan n'yo, guys! Bukas na! 230 00:11:06,832 --> 00:11:09,502 [naghihiyawan] 231 00:11:09,585 --> 00:11:12,213 [naghihiyawan] 232 00:11:16,175 --> 00:11:21,180 DISTRITO NG LONGTAN, TAOTUAN 12 ORAS BAGO ANG LIVE BROADCAST 233 00:11:21,806 --> 00:11:23,724 [Enrique] Okay, guys. Tara na. 234 00:11:23,808 --> 00:11:25,601 [Alexa] Quen? 235 00:11:25,684 --> 00:11:27,478 -Yo? -Ano nga ulit meron dito? 236 00:11:27,561 --> 00:11:29,563 A, iinterbyuhin natin 'tong Taiwanese medium. 237 00:11:29,647 --> 00:11:31,607 Alam mo na, 'yong sa paranormal ang trabaho. 238 00:11:31,690 --> 00:11:34,360 [mahinang usapan] 239 00:11:37,696 --> 00:11:39,615 -Ako ang cameraman. -Kumusta 'yong framing? 240 00:11:39,698 --> 00:11:42,701 -Okay na? Okay na 'yong camera? -Nice, nice. 241 00:11:42,785 --> 00:11:43,661 Okay. 242 00:11:43,744 --> 00:11:47,206 Ang sabi ni Sarah, nakakakita siya ng masamang espiritong 243 00:11:47,289 --> 00:11:48,916 kumakapit sa isa sa inyo. 244 00:11:53,754 --> 00:11:54,839 Kanino? 245 00:11:57,883 --> 00:11:59,301 -Jane? -Ha? 246 00:11:59,927 --> 00:12:02,138 -Ako? -Gagi, dude? 247 00:12:02,221 --> 00:12:04,557 [Raf] Jane, kalma ka lang. 248 00:12:07,601 --> 00:12:08,811 Hoy! 249 00:12:09,562 --> 00:12:10,479 Hoy. 250 00:12:10,563 --> 00:12:13,232 -[sumigaw] -[tumili] 251 00:12:13,315 --> 00:12:15,943 [nagsasalita ng Mandarin] 252 00:12:16,026 --> 00:12:19,196 Ang sabi ni Sarah, nagbibiro lang daw siya. Sorry, sorry. 253 00:12:19,280 --> 00:12:21,782 [nagtatawanan] 254 00:12:21,866 --> 00:12:24,493 -Pero ang ganda no'n. Ang ganda no'n. -[Jane] Tama na. 255 00:12:24,577 --> 00:12:27,913 [sa Mandarin at English] Marami na 'kong nakita. Napakarami na. 256 00:12:27,997 --> 00:12:31,292 Nakakita na 'ko ng mga hindi matahimik at nawawalang kakaluwa. 257 00:12:31,375 --> 00:12:33,127 Mga multong gustong maghiganti, 258 00:12:33,210 --> 00:12:37,965 mga ulyaning multong nakalimutan na kung bakit nandito pa sila. 259 00:12:38,507 --> 00:12:40,926 [nagsasalita ng Mandarin si Sarah] 260 00:12:41,010 --> 00:12:44,472 Pinapayuhan niya kayong laging maging magalng. 261 00:12:44,555 --> 00:12:48,642 Wag kayong hahawak o kukuha ng kahit na ano mula sa lugar na pinupugaran nila. 262 00:12:48,726 --> 00:12:52,313 Kundi baka magalit sila sa inyo dahil sa pag-istorbo ninyo sa katahimikan nila 263 00:12:52,396 --> 00:12:53,939 at pagkuha ninyo ng pag-aari nila. 264 00:12:54,023 --> 00:12:55,983 [nagsasalita ng Mandarin] 265 00:12:56,066 --> 00:13:00,279 Nagbababala si Sarah na sobrang matatakot kayo sa ilan sa mga multong 'to. 266 00:13:00,362 --> 00:13:06,035 Lalo na 'yong mga gustong mantrip sa inyo at manakit ng mga tao. 267 00:13:06,118 --> 00:13:09,497 [sa English] Puwedeng magkuwento ka pa tungkol sa nurse sa Xinglin Hospital? 268 00:13:09,580 --> 00:13:12,625 [nagsasalita ng Mandarin] 269 00:13:12,708 --> 00:13:15,961 Nagbababala si Sarah na kung itutuloy ninyo ang planong 'to, 270 00:13:16,045 --> 00:13:18,923 may masasamang mangyayari sa inyo. 271 00:13:19,006 --> 00:13:20,466 [nagsasalita ng Mandarin] 272 00:13:20,549 --> 00:13:24,970 [Sarah at tagasalin] Wag n'yong gamitin ang espirito ng mga yumao na katatawanan. 273 00:13:25,054 --> 00:13:27,389 Nakakabastos 'yon. 274 00:13:27,473 --> 00:13:31,310 Hindi zoo ang minumultong lugar. 275 00:13:31,393 --> 00:13:34,146 Dati silang mga tao. 276 00:13:34,230 --> 00:13:38,484 Maging disente at rumespeto kayo. 277 00:13:38,567 --> 00:13:43,322 [mabilis na nagsasalita ng Mandarin] 278 00:13:43,405 --> 00:13:45,449 [nagsasalita ng Mandarin] 279 00:13:45,533 --> 00:13:48,953 -Tara na, tara na. -Marami akong hindi naisalin, pero 280 00:13:49,036 --> 00:13:51,664 magalang niyang pinapaalis na kayo. 281 00:13:51,747 --> 00:13:55,167 [tumutugtog ang nakakakilabot na musika] 282 00:14:09,056 --> 00:14:10,933 [tunog ng makina ng umaandar na sasakyan] 283 00:14:12,017 --> 00:14:13,602 -[Jane] Quen. -[Enrique] Bakit? 284 00:14:13,686 --> 00:14:16,313 -[sa Filipino] Puwede ba talaga? -Parang Pilipinas lang, a. 285 00:14:18,065 --> 00:14:21,193 -Di ko alam. -[Jane] Di ko alam, e. Parang may inabot. 286 00:14:23,195 --> 00:14:25,906 [Enrique] Ayan na. Ayan na siya. 287 00:14:25,990 --> 00:14:27,116 [binuksan ang pinto] 288 00:14:27,199 --> 00:14:29,618 [Lee] Uy, guys. Tara na! 289 00:14:30,244 --> 00:14:32,538 [ingay ng mga insekto] 290 00:14:34,665 --> 00:14:38,085 [Lee] Uy, eto ang lahat ng gear. 291 00:14:38,794 --> 00:14:41,297 -Ayos. -[Alexa] Kaya mo ba? 292 00:14:41,380 --> 00:14:44,049 [Enrique] Tara, guys. Ipasok muna natin 'to sa gilid. 293 00:14:44,675 --> 00:14:45,885 [Alexa, sa English] Susunod. 294 00:14:45,968 --> 00:14:47,177 May kakaiba. 295 00:14:47,261 --> 00:14:49,471 [mahihinang kalabog] 296 00:14:49,555 --> 00:14:52,474 -Okay ba ang lahat? -Ang bigat nito. 297 00:14:56,979 --> 00:14:59,398 [nagsasalita ng Mandarin] 298 00:14:59,481 --> 00:15:01,108 [nagsasalita ng Mandarin] 299 00:15:01,191 --> 00:15:03,193 [nagsasalita ng Mandarin] 300 00:15:03,277 --> 00:15:06,488 [nagsasalita ng Mandarin] 301 00:15:06,572 --> 00:15:11,410 [nagsasalita ng Mandarin] 302 00:15:11,493 --> 00:15:12,620 [nagsasalita ng Mandarin] 303 00:15:12,703 --> 00:15:16,206 [nagsasalita ng Mandarin] 304 00:15:16,290 --> 00:15:18,500 [nagsasalita ng Mandarin] 305 00:15:18,584 --> 00:15:20,586 [nagsasalita ng Mandarin] 306 00:15:20,669 --> 00:15:22,963 [nagsasalita ng Mandarin] 307 00:15:23,047 --> 00:15:27,217 [nagsasalita ng Mandarin] 308 00:15:29,136 --> 00:15:30,554 [nagsasalita ng Mandarin] 309 00:15:30,638 --> 00:15:33,223 [sa English] Ano daw 'yon? 310 00:15:33,307 --> 00:15:35,017 -[ingay ng pagsara ng pinto] -Ano? 311 00:15:35,100 --> 00:15:38,437 -[Enrique] Teka. -[Raf] Excuse me, Sir Lee? 312 00:15:38,520 --> 00:15:41,190 -Naka-lock ba tayo dito sa loob? -Oo. 313 00:15:41,273 --> 00:15:43,317 Ano naman? Ano? 314 00:15:43,400 --> 00:15:45,861 Paano kung may emergency tulad ng sunog, 315 00:15:45,945 --> 00:15:48,948 -lindol? -Wag kayong mag-alala, okay? 316 00:15:49,031 --> 00:15:51,659 Puwede kong tawagan si Wei. Meron akong number niya. 317 00:15:51,742 --> 00:15:53,243 Tara. Tingnan n'yo! 318 00:16:01,251 --> 00:16:03,087 Diyos ko. 319 00:16:03,170 --> 00:16:04,672 Diyos ko. 320 00:16:04,755 --> 00:16:10,386 Diyos ko! Diyos ko! Ang astig ng lugar na 'to! 321 00:16:10,469 --> 00:16:11,971 Anong ang astig? 322 00:16:12,054 --> 00:16:14,556 [sa Filipino] Ikaw naman, Zarck. Sanay ka na, di ba? 323 00:16:15,349 --> 00:16:17,434 -[Raf] Kinikilabutan ako. -[Rob] Ano? 324 00:16:17,518 --> 00:16:18,978 -[Jane] Guys. -Sobrang astig! 325 00:16:19,061 --> 00:16:21,563 -[Raf] Kinikilabutan ako. -[Enrique] Sabi ko sa 'yo, di ba? 326 00:16:21,647 --> 00:16:24,858 [Rob] Anak ng… 327 00:16:24,942 --> 00:16:26,777 Honey? 328 00:16:26,860 --> 00:16:29,488 -Nakauwi na kami! -[Jane] Hoy, Rob! 329 00:16:29,571 --> 00:16:32,199 Tara, guys. Set up tayo ng base camp dito? 330 00:16:32,282 --> 00:16:34,451 [Rob, sa English] Okay, pare. 331 00:16:34,535 --> 00:16:36,286 [MJ] Buksan mo ang mga ilaw. 332 00:16:36,370 --> 00:16:38,622 Ayon. Magkaroon ng liwanag! 333 00:16:38,706 --> 00:16:40,791 -Noodles. -[Zarck] Ey. 334 00:16:40,874 --> 00:16:43,502 -[sa Filipino] Mamaya na. -[Raf] Mamaya na 'yan. 335 00:16:43,585 --> 00:16:44,712 [Zarck] Ito paborito ko 'to. 336 00:16:44,795 --> 00:16:47,506 -[Zarck, sa English] Kumusta, bro? -Kumusta, pare? 337 00:16:47,589 --> 00:16:50,092 Sine-set up ang mga transmitter dito. 338 00:16:50,175 --> 00:16:52,386 -Eto ang mga monitor natin. -[Alexa] Ano 'to? 339 00:16:52,469 --> 00:16:54,680 -A. Mabigat. -[Raf, sa Filipino] Ano 'yan? 340 00:16:54,763 --> 00:16:57,266 -[Enrique] Sa timog… -[Alexa] Tubig. 341 00:16:57,349 --> 00:17:00,728 -[Alexa] Diyos ko! -[Enrique] Okay lang ba kayo? 342 00:17:00,811 --> 00:17:02,563 -[MJ] Ano 'yon? -[Jane] Ano 'yon, gago? 343 00:17:02,646 --> 00:17:04,189 [Enrique] Okay lang ba kayo? 344 00:17:04,273 --> 00:17:06,483 -Ang comms natin. -[Jane] 'Yong panghugas ng tumblers? 345 00:17:06,567 --> 00:17:09,862 -[Alexa] Sa'n na 'yong mga tubig? -[sa English] Mga dagdag na ilaw. 346 00:17:09,945 --> 00:17:11,822 -Maraming ilaw. -[Zarck] 'Yon. 347 00:17:11,905 --> 00:17:13,115 So una, 348 00:17:13,198 --> 00:17:16,076 meron kami nitong 349 00:17:16,160 --> 00:17:17,536 -E.M.F. -[beep] 350 00:17:17,619 --> 00:17:19,455 Nag-iingay 'to. [sa Filipino] Pag nag-red, 351 00:17:19,538 --> 00:17:23,250 ibig sabihin, may kakaiba. Kapag nangyari sa inyo 'yon habang nag-e-explore kayo, 352 00:17:23,333 --> 00:17:26,503 -comms n'yo agad kay Quen. Oo. -So dapat nakaganito lang? 353 00:17:26,587 --> 00:17:29,506 So ito ang ghost balls o cat balls. 354 00:17:29,590 --> 00:17:34,261 Inilalagay natin 'to sa solid at kongkretong sahig. 355 00:17:34,344 --> 00:17:36,388 Basta pag gumalaw siya, 356 00:17:36,472 --> 00:17:38,766 iilaw dapat. Ito ang pinakamabisang gamit. 357 00:17:38,849 --> 00:17:42,019 -[Enrique] The REM pod. -[Raf] Ang ano? 358 00:17:42,102 --> 00:17:44,354 -REM pod. Horror fan. -[Jane] Di ba ito ginagamit sa… 359 00:17:45,022 --> 00:17:46,732 Pag may lumapit sa kanya, 360 00:17:46,815 --> 00:17:51,153 -[nagbi-beep ang machine] -[lahat] O! 361 00:17:51,236 --> 00:17:55,657 -Hayaan ko muna d'yan. Kung tutunog 'yan. -Gumagana 'yan, gumagana 'yan. 362 00:17:55,741 --> 00:17:58,243 [sa English] Ito ang tinatawag nating EVP o spirit box. 363 00:17:58,327 --> 00:18:00,162 -[Enrique] Ay, alam ko 'to. -[bumuga si Ron] 364 00:18:00,245 --> 00:18:02,831 -So… -[EVP] FM mode. 365 00:18:02,915 --> 00:18:06,585 [Zarck] Oo. [sa Filipino] So magsu-sweep lang siya. 366 00:18:06,668 --> 00:18:11,507 Puwede kang magtanong at karaniwan, 'yong mga spirit sumasagot gamit 'yan. 367 00:18:11,590 --> 00:18:12,716 -Hm. -Mm-hmm. 368 00:18:12,800 --> 00:18:13,634 KUMOKONEKTA … 369 00:18:14,676 --> 00:18:16,553 [Enrique] Zarck, okay na ba tayo? 370 00:18:16,637 --> 00:18:19,556 -Okay na. -Tara na? Akyat na tayo? 371 00:18:23,268 --> 00:18:25,687 -Bro! -Bakit? 372 00:18:25,771 --> 00:18:27,856 -[tunog ng machine] -Wala. 373 00:18:27,940 --> 00:18:29,274 Akala ko ipis. 374 00:18:29,358 --> 00:18:30,818 Gago ka talaga, p're. 375 00:18:30,901 --> 00:18:33,320 -Pangit ng trip mo. -[tumatawa] 376 00:18:33,403 --> 00:18:34,738 Joke lang. 377 00:18:34,822 --> 00:18:37,449 Magandang distraction. Umasa tayo na 378 00:18:37,533 --> 00:18:39,243 maganda 'yong reading. 379 00:18:39,326 --> 00:18:40,536 Hm! 380 00:18:40,619 --> 00:18:42,746 Okay. 381 00:18:43,872 --> 00:18:45,290 Pumili ka ng tatlong card. 382 00:18:45,374 --> 00:18:47,376 -Bigay mo sa 'kin. Oo. -Kahit ano? 383 00:18:54,007 --> 00:18:55,843 [humihinga nang malalim] 384 00:19:07,187 --> 00:19:08,522 Babe, 385 00:19:08,605 --> 00:19:10,107 nakakatakot 'yan. 386 00:19:12,526 --> 00:19:14,528 Medyo off 'yong aura dito, 'no? 387 00:19:14,611 --> 00:19:15,904 Oo. 388 00:19:15,988 --> 00:19:18,282 Actually, kanina pa ako nakakaramdam ng mabigat. 389 00:19:18,365 --> 00:19:19,783 -Anyway… -Nakakaramdam ka rin? 390 00:19:19,867 --> 00:19:20,993 [sa English] Siyempre. 391 00:19:21,076 --> 00:19:23,412 -Diyos ko. -Oo. 392 00:19:23,495 --> 00:19:25,998 Anyway, subukan ulit natin. 393 00:19:28,167 --> 00:19:29,585 [bumuga ng hangin si Raf] 394 00:19:31,503 --> 00:19:33,088 [sa Filipino] Ba't ako kinakabahan? 395 00:19:40,053 --> 00:19:41,263 Echos ka. 396 00:19:43,891 --> 00:19:45,184 Seryoso ka ba? 397 00:19:45,851 --> 00:19:48,187 -[Jane] Binalasa mo 'yan? -[Raf] Ikaw kumuha ng cards. 398 00:19:49,062 --> 00:19:52,274 -E, ba't ganyan? -Ikaw ang kumuha ng cards, hindi ako. 399 00:19:55,360 --> 00:19:56,987 [sa English] Sa tingin mo ligtas ako? 400 00:20:00,282 --> 00:20:01,491 Kunin mo 'to. 401 00:20:03,911 --> 00:20:05,913 Babe, sa tingin mo ba ligtas ako? 402 00:20:05,996 --> 00:20:09,833 [sa Filipino] Itago mo 'yan. Ilagay mo sa bulsa mo. Puwede mong isuot. 403 00:20:10,209 --> 00:20:12,044 [sa English] At magdasal tayong ligtas tayo. 404 00:20:15,631 --> 00:20:17,633 Lintik. 405 00:20:17,716 --> 00:20:20,552 Nakakatakot ang lugar na 'to. 406 00:20:23,138 --> 00:20:24,556 Lintik. 407 00:20:26,725 --> 00:20:29,102 -Lee, para sa'n 'to? -Ano? 408 00:20:29,186 --> 00:20:30,187 Yo. 409 00:20:30,270 --> 00:20:31,730 Bakit, Lee? 410 00:20:31,813 --> 00:20:35,817 A, prop 'to. A, para sa views. 411 00:20:35,901 --> 00:20:38,070 [sa Filipino] Di na natin kailangan 'yan. 412 00:20:38,153 --> 00:20:40,364 Di natin kailangang pekein ang mga bagay. 413 00:20:40,447 --> 00:20:43,617 Well, sabagay, tama naman si Lee, bro, e. 414 00:20:43,700 --> 00:20:46,453 Para sigurado lang, kung sakaling wala talagang mangyari dito, di ba? 415 00:20:46,536 --> 00:20:49,665 [Enrique, sa English] Bro, kahit ano para sa 3 milyon views, di ba? 416 00:20:49,748 --> 00:20:52,292 -Okay na 'yan. -Huli kayo, mga gago. 417 00:20:52,376 --> 00:20:53,835 Good job. 418 00:20:54,795 --> 00:20:56,505 [Enrique] Okay, guys. 419 00:20:56,588 --> 00:20:58,674 Na-set up na ang monitors. 420 00:20:58,757 --> 00:21:01,134 [Zarck] Ayan. 421 00:21:01,218 --> 00:21:03,929 -Komportable ka ba? -O, teka. Sandali lang. 422 00:21:04,012 --> 00:21:08,100 [sa Filipino] Medyo di lang komportable sa una, pero masasanay din kayo. 423 00:21:08,183 --> 00:21:09,810 Zarck, bakit ganito? 424 00:21:09,893 --> 00:21:14,106 Bakit super close up? Kitang-kita 'yong mga tsismis sa mukha. 425 00:21:14,189 --> 00:21:17,276 -Ang daya. 'Yong iba, walang chismis. -Dapat confident. 426 00:21:17,359 --> 00:21:19,861 -Ang tindig ko. -[Jane] Oo. 427 00:21:19,945 --> 00:21:22,155 -Kaya mo 'to, girl! -Actually 'yong design na 'yan, 428 00:21:22,239 --> 00:21:24,283 nakita ko lang sa horror movie. 'Yong "Gonjiam". 429 00:21:24,366 --> 00:21:27,703 -O, maganda 'yon. Maganda 'yon. -Solid 'yon. 430 00:21:27,786 --> 00:21:31,415 [tumutugtog ang nakaka-suspense na musika] 431 00:21:32,374 --> 00:21:34,793 [Enrique, sa English] Okay. Okay na ang mga monitor. 432 00:21:34,876 --> 00:21:35,961 Lee, kinukuhanan mo na? 433 00:21:40,924 --> 00:21:42,426 [nag-click ang mouse] 434 00:21:42,509 --> 00:21:45,137 [reporter 1] Nag-ulat ulit ng insidente sa Tainan. 435 00:21:45,220 --> 00:21:49,224 [reporter 2] Ayon sa mga awtoridad, nagpakamatay ang mga biktima. 436 00:21:49,308 --> 00:21:51,393 Okay eto na, guys! Oras na para galingan. 437 00:21:51,476 --> 00:21:53,478 -Handa na ba kayo? -[sabay-sabay] Oo! 438 00:21:53,562 --> 00:21:55,188 Okay. Pinapanood kayo ng lahat. 439 00:21:55,272 --> 00:21:58,775 Live tayo sa loob ng lima, apat, 440 00:21:59,526 --> 00:22:02,654 tatlo, dalawa, 441 00:22:03,196 --> 00:22:07,200 [tunog ng static] 442 00:22:11,538 --> 00:22:14,541 Hi sa mga manonood. Welcome sa "Strange Frequencies. 443 00:22:14,624 --> 00:22:16,960 Ang pinakaunang Pinoy na livestreaming show 444 00:22:17,044 --> 00:22:18,962 mula sa mga pinaka-haunted na lugar sa mundo. 445 00:22:19,046 --> 00:22:21,923 At ngayon nandito kami sa Xinglin Hospital sa Taiwan, 446 00:22:22,007 --> 00:22:25,552 at tutuklasin, iimbestigahan, at lalagpasan namin buong gabi. 447 00:22:25,635 --> 00:22:29,389 Tandaan n'yo, isa 'to sa mga pinaka-haunted na lugar sa mundo. 448 00:22:29,473 --> 00:22:31,767 [sa Filipino] At ang tanong, kakayanin ba namin? 449 00:22:31,850 --> 00:22:34,603 May makikita ba kaming supernatural entities dito? 450 00:22:34,686 --> 00:22:37,272 So maghanda na kayo, guys, dahil ngayong gabi, 451 00:22:37,355 --> 00:22:40,484 susuungin namin ang hindi maipaliwanag dito sa 452 00:22:40,567 --> 00:22:42,986 [sabay-sabay] "Strange Frequencies." 453 00:22:48,033 --> 00:22:50,452 [tunog ng static] 454 00:22:58,460 --> 00:23:01,880 Mga espirito, kung nandito kayo, 455 00:23:03,131 --> 00:23:05,634 hinihimok namin kayong ipakita ang inyong mga sarili. 456 00:23:07,928 --> 00:23:09,554 [nagsasalita ng Mandarin] 457 00:23:10,263 --> 00:23:12,140 [nagsasalita ng Mandarin] 458 00:23:12,224 --> 00:23:14,726 [nagsasalita ng Mandarin] 459 00:23:15,477 --> 00:23:17,896 [tunog ng static] 460 00:23:25,529 --> 00:23:28,031 Mga espirito ng Xinglin, 461 00:23:28,115 --> 00:23:29,825 kung kasama namin kayo, 462 00:23:30,534 --> 00:23:31,827 pakiusap 463 00:23:32,452 --> 00:23:34,371 iparamdam n'yo ang mga presensiya n'yo. 464 00:23:37,624 --> 00:23:39,501 [nagsasalita ng Mandarin si Lee] 465 00:23:39,584 --> 00:23:41,628 [nagsasalita ng Mandarin si Lee] 466 00:23:42,254 --> 00:23:43,880 [nagsasalita ng Mandarin si Lee] 467 00:23:45,132 --> 00:23:46,842 [mahinang tunog ng static] 468 00:23:56,560 --> 00:23:58,562 Mga multo! Lumabas kayo! 469 00:23:58,645 --> 00:24:00,480 Hindi kami natatakot sa inyo! 470 00:24:00,564 --> 00:24:02,774 -Ano ba 'yon? -[sumisigaw ang cast] 471 00:24:02,858 --> 00:24:04,609 -[Jane] Lintik! -[Raf] Diyos ko! 472 00:24:04,693 --> 00:24:06,278 [sa Filipino] Ano 'yon? 473 00:24:06,862 --> 00:24:09,739 -May ibang tao pa ba dito? -May mali. 474 00:24:09,823 --> 00:24:11,241 [Enrique] Rob, check mo nga. 475 00:24:11,324 --> 00:24:13,451 Ito si Zarck, o, pro. Tara, bro. 476 00:24:13,535 --> 00:24:16,079 A, sandali lang. Teka. Hindi tayo maghihiwa-hiwalay. 477 00:24:16,163 --> 00:24:18,790 Di pa natin alam kung ano 'yon at saka sa mga horror movies, 478 00:24:18,874 --> 00:24:21,168 mag-isa 'yong unang namamatay di tayo magiging tanga. 479 00:24:21,251 --> 00:24:24,004 -O. A. naman. Mamamatay agad? -Alam n'yo, lahat tayo, tara na. 480 00:24:24,087 --> 00:24:25,797 -Okay, tingnan natin. Tara. -[Alexa] Game. 481 00:24:25,881 --> 00:24:27,674 [Enrique] Actually, tama. Bro, perfect 'to. 482 00:24:27,757 --> 00:24:29,217 [mahihinang usapan] 483 00:24:33,763 --> 00:24:35,473 [Alexa, sa English] Eto na. 484 00:24:37,642 --> 00:24:39,227 Go, go. 485 00:24:39,311 --> 00:24:42,731 [Alexa] A, woo! 486 00:24:45,817 --> 00:24:47,652 -Diyos ko. -[Raf] Parang ang bigat. 487 00:24:47,736 --> 00:24:49,112 [Jane] Zarck. Zarck! 488 00:24:49,196 --> 00:24:50,572 Ang bigat na, promise. 489 00:24:50,655 --> 00:24:53,116 Dito 'yong may nalaglag kanina. 490 00:24:53,200 --> 00:24:55,327 -'Yong nalaglag… -May natatakot. 491 00:24:55,410 --> 00:24:57,412 -Sa'n ka na? -Iche-check ko dito? 492 00:24:57,495 --> 00:24:59,748 -Iche-check ko dito. -Ayaw umakyat nito. 493 00:24:59,831 --> 00:25:02,125 -Sige. -[Alexa] Dito na lang ako magme-makeup. 494 00:25:06,630 --> 00:25:08,924 [umungot ang pinto] 495 00:25:09,925 --> 00:25:12,135 Diyos ko. 496 00:25:12,969 --> 00:25:14,262 [Alexa] Ang baho! 497 00:25:14,346 --> 00:25:16,932 -Puta! -[naduduwal si MJ] 498 00:25:17,015 --> 00:25:18,892 [MJ] Parang okay na 'ko dito. 499 00:25:18,975 --> 00:25:20,018 [Alexa] Diyos ko. 500 00:25:20,101 --> 00:25:22,812 -Baho! -[umungol si Alexa] 501 00:25:22,896 --> 00:25:24,814 -Ano ba 'to? -[naduduwal] 502 00:25:24,898 --> 00:25:27,275 [Zarck] Guys, wag kayong hahawak ng kahit na ano, okay? 503 00:25:27,359 --> 00:25:29,277 [Alexa] Op, parang totoong bituka 'yan. 504 00:25:29,361 --> 00:25:32,113 -[Raf] Oo. Totoo talaga. -[Alexa] Ew. Yuck! 505 00:25:32,197 --> 00:25:34,532 Puwedeng ano na? Puwede na ba tayong lumabas? 506 00:25:36,368 --> 00:25:38,119 [Jane] Baho! 507 00:25:38,203 --> 00:25:41,122 -[Alexa] Mata ba 'yan? -[Zarck] Ipis ba 'to? 508 00:25:42,207 --> 00:25:44,542 [Rob, sa English] Guys, tingnan n'yo 'to! 509 00:25:44,626 --> 00:25:46,920 -Ew. -A, ano ba 'to? 510 00:25:47,003 --> 00:25:49,631 -[MJ] Ano ba 'yan, Rob? -[Rob] Ano 'yan? 511 00:25:49,714 --> 00:25:52,676 -Diyos ko! -A! 512 00:25:52,759 --> 00:25:57,555 -Hoy! Tumigil ka! -Wag! 513 00:25:57,639 --> 00:25:59,891 Hoy, hoy! O! 514 00:25:59,975 --> 00:26:03,687 -Op! Op! -Ano ba 'yan! 515 00:26:03,770 --> 00:26:06,523 [MJ] Tumigil ka na, Rob! 516 00:26:06,606 --> 00:26:09,150 -[Alexa] Tama na! -[Raf] Ibaba mo na 'yan! 517 00:26:09,234 --> 00:26:11,945 -[Zarck] Wag ako! -[[naghihiyawan]] 518 00:26:12,028 --> 00:26:13,154 Diyos ko! 519 00:26:13,238 --> 00:26:14,656 [sa Filipino] Kadiri ka! 520 00:26:14,739 --> 00:26:15,865 [Jane] Rob, ano ba? 521 00:26:15,949 --> 00:26:17,784 -Putsa naman! -[Jane] Ang tigas ng ulo mo! 522 00:26:17,867 --> 00:26:20,036 -Joke lang 'yon! -Anong joke? 523 00:26:20,120 --> 00:26:22,747 -Sobra na 'yon, Rob. -Tara na, tara na. 524 00:26:22,831 --> 00:26:25,542 Para kang tanga paano kung may virus 'yon? 525 00:26:25,625 --> 00:26:27,210 E di, naghawa-hawa tayo dito. 526 00:26:27,294 --> 00:26:29,713 [Enrique] Yo, yo. Guys, guys. Okay lang 'yan. 527 00:26:29,796 --> 00:26:31,006 Okay lang 'yan. 528 00:26:31,089 --> 00:26:33,842 Rob, bro, mas mag-ingat ka lang, okay? 529 00:26:34,759 --> 00:26:36,219 O, guys, okay lang ba si Zarck? 530 00:26:36,678 --> 00:26:39,681 [Enrique, sa English] Well, anuman ang ginagawa n'yo, gumagana 'yan. 531 00:26:39,764 --> 00:26:41,933 Trending tayo ngayon, so good job sa inyong lahat. 532 00:26:42,017 --> 00:26:43,310 Ituloy lang natin 'yan. 533 00:26:43,393 --> 00:26:44,602 [Enrique] MJ at Zarck, 534 00:26:44,686 --> 00:26:48,148 do'n naman kayo sa fourth floor at pupunta kayo sa surgery wing. 535 00:26:48,231 --> 00:26:51,526 Pupunta sina Jane at Rob sa children's ward sa second floor. 536 00:26:51,609 --> 00:26:53,987 [sa Filipino] Ang kuwento do'n ay 'yong killer nurse. 537 00:26:54,070 --> 00:26:56,239 -Sige. -Okay. 538 00:26:56,323 --> 00:26:59,409 -Jane, na-research mo na 'yan, di ba? -[Jane, sa English] Oo. 539 00:26:59,492 --> 00:27:00,618 Mag-set up tayo dito. 540 00:27:01,369 --> 00:27:03,371 -Dito? -Oo. 541 00:27:03,913 --> 00:27:06,916 'Tapos, Raf at Alexa, pupunta kayo sa O.R. 542 00:27:07,000 --> 00:27:09,919 Raf, gusto kong pakiramdaman mo 'yong lugar, okay? 543 00:27:10,003 --> 00:27:12,005 Kailangan ko 'yong makikita ng third eye mo dito. 544 00:27:12,839 --> 00:27:16,426 Walang magpapatumpik-tumpik, okay? Itodo n'yong lahat. 545 00:27:16,509 --> 00:27:18,386 Naintindihan n'yo? 546 00:27:18,470 --> 00:27:21,848 Okay, guys, pupunta tayo sa surgery wing ng Xinglin Hospital. 547 00:27:23,933 --> 00:27:26,936 [sa Filipino] At ngayon pa lang, kakaiba na agad sa pakiramdam. 548 00:27:27,020 --> 00:27:28,229 Parang… 549 00:27:28,980 --> 00:27:30,065 may mali. 550 00:27:31,441 --> 00:27:32,525 [bumuga ng hangin] 551 00:27:32,609 --> 00:27:35,528 Ang bilis ng kabog ng dibdib ko. Ikaw? 552 00:27:35,612 --> 00:27:36,821 Kumusta ka, MJ? 553 00:27:36,905 --> 00:27:41,159 Uhm… Oo, guys. Nakakatakot dito. Grabe. 554 00:27:41,242 --> 00:27:44,245 [Enrique, sa English] Alexa, Raf, kayo naman. 555 00:27:44,329 --> 00:27:46,539 [tumatawa] 556 00:27:48,124 --> 00:27:49,042 [Enrique] Sige! 557 00:27:49,125 --> 00:27:53,296 Maraming salamat, guys, sa mahigit 3,000 na bagong follower. 558 00:27:53,380 --> 00:27:58,259 [sa Filipino] Grabe, ilang oras pa lang, dinadagsa n'yo na agad kami ng suporta. 559 00:27:58,343 --> 00:28:00,261 At ngayon, 560 00:28:00,345 --> 00:28:03,473 tayo ay papasok na sa operating room 561 00:28:03,556 --> 00:28:06,267 ng Xinglin Hospital, kung saan 562 00:28:06,351 --> 00:28:11,356 hitik na hitik ang mga paranormal activities. 563 00:28:11,439 --> 00:28:14,025 -Exciting, di ba? -Nakakatakot. 564 00:28:14,109 --> 00:28:18,696 Super na super! Dito raw sa O.R. na 'to dati ginagawa 'yong mga ritwal 565 00:28:18,780 --> 00:28:20,407 at tradisyon. 566 00:28:20,490 --> 00:28:24,452 O, minsan, sinasabi nila sa urban legends 567 00:28:24,536 --> 00:28:26,121 na kulto. 568 00:28:27,497 --> 00:28:29,749 Sabay-sabay nating alamin 'yan 569 00:28:29,833 --> 00:28:32,502 [sa English] kaya tuloy-tuloy lang sa panonood at pag-share, guys. 570 00:28:32,585 --> 00:28:35,088 Wag kayong tumigil at i-hype n'yo lang. 571 00:28:35,171 --> 00:28:40,468 Alamin natin ang mga misteryo dito sa "Strange Frequencies." 572 00:28:40,552 --> 00:28:42,470 [Enrique] Ayos. Maglibot lang kayo, guys. 573 00:28:42,554 --> 00:28:45,056 -Perfect! -Lilipat na 'ko kina Jane at Rob. 574 00:28:46,224 --> 00:28:47,809 Magla-live sa loob ng limang segundo. 575 00:28:47,892 --> 00:28:49,269 Okay Quen. Handa na kami. 576 00:28:49,352 --> 00:28:52,605 Apat, tatlo, dalawa, 577 00:28:52,689 --> 00:28:53,940 isa. 578 00:28:54,941 --> 00:28:57,652 [sa Filipino] Nandito kami ngayon sa labas ng children's ward 579 00:28:57,736 --> 00:29:01,489 ng Xinglin Hospital kung saan nababalitaan ang mga paranormal activity. 580 00:29:01,573 --> 00:29:03,408 Bago ipasara ang ospital na 'to, 581 00:29:03,491 --> 00:29:06,494 nangyari sa ward na ito ang hindi maipaliwanag na trahedya. 582 00:29:06,578 --> 00:29:11,458 Madami daw pinatay na mga sanggol dito at lahat kahina-hinala ang sirkumstansiya. 583 00:29:11,541 --> 00:29:14,753 Dahil dito, madaming nagalit at natakot sa Xinglin Hospital. 584 00:29:14,836 --> 00:29:17,839 Pero nahanap naman nila kung sino ang gumawa nito. 585 00:29:17,922 --> 00:29:20,008 Isa siyang residente na nurse. 586 00:29:20,091 --> 00:29:23,511 Isipin n'yo, 15 sanggol ang nilason niya at pinatay niya. 587 00:29:23,595 --> 00:29:27,390 Pero hanggang ngayon, di pa rin namin alam kung bakit niya ginagawa 'yon. 588 00:29:27,474 --> 00:29:30,602 Kaya nandito kami para mag-imbestiga at maghanap ng ilang artifact 589 00:29:30,685 --> 00:29:34,105 para ikonekta sa mga kababalaghan na nangyari ngayon. 590 00:29:34,189 --> 00:29:36,566 So Rob, handa ka na ba? 591 00:29:36,649 --> 00:29:39,277 -Ipinanganak akong handa. Game na. -Tara na. 592 00:29:41,988 --> 00:29:43,406 Lintik. 593 00:29:44,574 --> 00:29:45,658 Kinikilabutan ako. 594 00:29:47,786 --> 00:29:50,413 -MJ, dala mo 'yong EMF? -Siyempre. 595 00:29:51,915 --> 00:29:53,917 [tunog ng zipper ng bag] 596 00:29:56,085 --> 00:29:57,086 [nag-beep ang EMF] 597 00:30:00,340 --> 00:30:01,674 Ito ang sinasabi ko. 598 00:30:03,760 --> 00:30:06,095 [malakas na nagbi-beep ang EMF] 599 00:30:07,222 --> 00:30:09,599 [sa English] Nag-iingay ang EMF. 600 00:30:09,682 --> 00:30:11,684 Holy shit! 601 00:30:11,768 --> 00:30:14,479 Nakita n'yo na, guys, 602 00:30:14,562 --> 00:30:17,148 tunay at totoo 603 00:30:17,232 --> 00:30:18,942 at gumaganang ghost meter 'yon. 604 00:30:19,025 --> 00:30:20,860 [MJ] FYI. 605 00:30:22,987 --> 00:30:24,572 [sa Filipino] Flashlight mo sa dulo. 606 00:30:26,950 --> 00:30:27,951 May bonnet. 607 00:30:28,701 --> 00:30:29,869 Lumapit ka. 608 00:30:34,666 --> 00:30:36,167 [Zarck] Base sa itsura niya, 609 00:30:37,627 --> 00:30:39,003 bago lang 'to. 610 00:30:39,087 --> 00:30:41,840 -[MJ] Oo. Mukha nga. -[umubo] 611 00:30:41,923 --> 00:30:45,468 -Zarck. -Nagtataka 'ko kung kanino 'tong… 612 00:30:45,552 --> 00:30:49,556 -[umuubo] -Zarck! 613 00:30:49,639 --> 00:30:52,141 [MJ] Okay ka lang ba? Gusto mo ng water? 614 00:30:53,142 --> 00:30:54,435 Hay naku, guys. 615 00:30:54,519 --> 00:30:55,937 Lagi kayong uminom ng tubig. 616 00:30:57,355 --> 00:30:59,899 -[umuubo] -[MJ] Hoy! 617 00:31:01,860 --> 00:31:04,863 Minsan, isa 'yon sa mga senyales… 618 00:31:05,488 --> 00:31:07,240 pag hindi tinatanggap 'yong… 619 00:31:07,657 --> 00:31:09,576 -[umuubo] -Zarck! 620 00:31:10,660 --> 00:31:11,744 [umuubo si Zarck] 621 00:31:12,954 --> 00:31:15,373 Zarck! 622 00:31:16,165 --> 00:31:18,918 -Diyos ko! Zarck! -[Zarck] Bakit? 623 00:31:19,002 --> 00:31:20,628 [Enrique] Yo, bro, Zarck. Okay ka lang? 624 00:31:22,672 --> 00:31:24,173 Okay lang ako. 625 00:31:24,299 --> 00:31:27,260 [Enrique] Bumalik na muna kayo dito. Kailangan yatang magpahinga ni Zarck. 626 00:31:27,343 --> 00:31:30,263 Wag lang kayong mag-cut. Kuhanan n'yo lagi. Okay? 627 00:31:30,346 --> 00:31:32,557 [umuubo] 628 00:31:32,640 --> 00:31:33,725 [umuubo, nasusuka] 629 00:31:36,352 --> 00:31:37,437 'Lika na. 630 00:31:38,354 --> 00:31:39,522 [Zarck] Okay. 631 00:31:42,066 --> 00:31:48,406 [Alexa] At nandito na nga tayo sa sikat na O.R. ng Xinglin Hospital. 632 00:31:48,489 --> 00:31:52,035 Tara at ipapakita ko sa inyo ang laman ng kuwartong ito. 633 00:31:53,703 --> 00:31:55,163 Ayan. 634 00:31:55,246 --> 00:31:59,250 Makikita n'yo parang mga natuyong dugo. 635 00:31:59,334 --> 00:32:02,754 Ito, dito talaga ginagawa 'yong mga ritwal, e. Tingnan mo. 636 00:32:03,880 --> 00:32:05,965 May buhok, 637 00:32:06,049 --> 00:32:07,759 [sa English] may alay na pagkain, 638 00:32:07,842 --> 00:32:09,093 mga kandila, 639 00:32:09,177 --> 00:32:13,222 insenso, at fulu talisman. 640 00:32:13,306 --> 00:32:16,184 Oo nga. Parang ano, parang, 641 00:32:16,267 --> 00:32:19,687 parang hindi operating room, parang, 642 00:32:19,771 --> 00:32:23,691 parang offertory room, 'no? Dahil merong mga kakaibang item 643 00:32:23,775 --> 00:32:26,027 na makikita dito sa 644 00:32:26,110 --> 00:32:29,113 -sa O.R. nila. -Pero ang astig nito. 645 00:32:31,491 --> 00:32:32,992 -[umuubo] -Zarck. Lintik. 646 00:32:33,076 --> 00:32:34,786 -[umuubo] -Lintik. 647 00:32:34,869 --> 00:32:36,871 [MJ] Diyos ko. 648 00:32:36,955 --> 00:32:39,123 [umuubo, humihingal] 649 00:32:39,207 --> 00:32:42,543 [Enrique] MJ, nasa'n na kayo? Puwede ko kayong sunduin. 650 00:32:44,796 --> 00:32:46,381 Okay lang ako. 651 00:32:46,464 --> 00:32:48,675 Ituloy n'yo ang live. [umuubo] 652 00:32:48,758 --> 00:32:52,595 Zarck, hindi ka okay. Tanggalin ko lang 'tong rig mo para okay. 653 00:32:52,679 --> 00:32:55,932 -[humihingal si Zarck] -Zarck. 654 00:32:58,518 --> 00:32:59,686 Zarck. 655 00:33:02,689 --> 00:33:04,399 Okay, Raf, gawin mo na ang gagawin mo. 656 00:33:04,482 --> 00:33:06,234 Ikuwento mo sa viewers ang vibe d'yan. 657 00:33:06,317 --> 00:33:08,277 [Enrique] At wag kang matakot na palakihin 'yan. 658 00:33:08,361 --> 00:33:12,407 -Alam mo na 'yan -Okay, so sa pangkalahatan, guys, 659 00:33:12,490 --> 00:33:15,910 mga beshie, oo, a, medyo… 660 00:33:15,994 --> 00:33:20,164 medyo mabigat 'yong energy dito. Hindi ko pa matukoy 661 00:33:20,248 --> 00:33:22,875 kung bakit or hindi ko pa masyadong nage-gets 662 00:33:22,959 --> 00:33:25,420 or nalalaman kung sa'n nanggagaling 'yong bigat. 663 00:33:25,503 --> 00:33:27,213 Ayan. At… 664 00:33:28,214 --> 00:33:32,218 I can say na merong mga pinerform na rituals kasi… 665 00:33:32,301 --> 00:33:35,513 Ano'ng nangyaya… Na-cut ba? [sumitsit] Alexa! 666 00:33:35,596 --> 00:33:39,225 Hoy, Alexa! Ano'ng ginagawa mo? 667 00:33:39,308 --> 00:33:41,310 -Ano? -Ano'ng ginagawa mo? 668 00:33:41,394 --> 00:33:42,854 -Nag… -Ba't mo tinanggal 'to? 669 00:33:43,396 --> 00:33:45,398 Nagpapakita ako ng paggalang. 670 00:33:45,481 --> 00:33:48,484 Nagpapakita ng paggalang? Ano ka ba? Baka nakaka-offend ka. 671 00:33:48,568 --> 00:33:50,945 -Dasal nga. Nagpapakita ako ng paggalang. -Hindi mo alam. 672 00:33:51,029 --> 00:33:54,741 Hindi mo alam kung anong religion 'yan, hindi mo alam kung anong kulto, kung 673 00:33:54,824 --> 00:33:57,452 -sino'ng gumamit o sino'ng dinadasalan mo. -Okay, okay. Relax. 674 00:33:57,535 --> 00:33:58,745 Grabe naman. 675 00:34:03,958 --> 00:34:07,670 -Halika na! -Hindi. Sisilipin ko lang sandali. 676 00:34:08,629 --> 00:34:09,881 Teka. 677 00:34:09,964 --> 00:34:12,467 -Hindi, hindi! -Sandali lang. Promise. 678 00:34:12,550 --> 00:34:16,345 Alexa, wag na! Masama ang kutob ko dito. Ano ka ba! 679 00:34:16,429 --> 00:34:18,473 Dali na. Promise. [sa English] Magtiwala ka sa 'kin. 680 00:34:18,556 --> 00:34:20,892 -Hindi, magtiwala ka. -Tinatawag ako ng di nakikita. 681 00:34:20,975 --> 00:34:23,686 Peligro ang tumatawag sa 'yo, di ang di nakikita. 682 00:34:23,770 --> 00:34:25,146 [sa Filipino] Dali na. 683 00:34:25,229 --> 00:34:26,564 Tara na! 684 00:34:29,275 --> 00:34:31,277 -Sandali lang. -[humihingal si Raj] 685 00:34:32,278 --> 00:34:35,490 Samahan mo 'ko, samahan mo 'ko. Dali, dali! 686 00:34:35,573 --> 00:34:38,993 -Para siyang sekretong pinto! -Tinanggal mo pa kasi. 687 00:34:39,077 --> 00:34:42,747 A, okay. [mapanuksong atungal] 688 00:34:42,830 --> 00:34:45,458 -Okay. Samahan mo 'ko? -[Raf] Ano pa nga ba? 689 00:34:45,541 --> 00:34:48,044 Baka ano'ng mangyari sa 'yo do'n. 690 00:34:48,127 --> 00:34:50,088 [Enrique] Raf, di kayo puwedeng maghiwalay. 691 00:34:50,671 --> 00:34:52,298 Ito ang ipinunta mo dito, di ba? 692 00:34:52,381 --> 00:34:53,508 [Raf] Okay. 693 00:34:53,591 --> 00:34:54,967 Sige na, kaya mo 'yan. 694 00:34:55,051 --> 00:34:56,886 -Woo! Diyos ko! -[Enrique] Tingnan n'yo lang. 695 00:34:56,969 --> 00:34:58,805 Tara na! 696 00:34:59,597 --> 00:35:00,973 Dahan-dahan, ha. 697 00:35:04,352 --> 00:35:06,354 [langitngit ng pinto] 698 00:35:06,437 --> 00:35:10,733 -[humihingal si Raj] -[Alexa, pabulong] Guys, tingnan n'yo 'to. 699 00:35:13,820 --> 00:35:15,321 Halika dito. 700 00:35:17,281 --> 00:35:19,992 Ang astig nito. 701 00:35:20,076 --> 00:35:21,702 Diyos ko. 702 00:35:21,786 --> 00:35:26,707 [Alexa] O, ingat. Ingat. 703 00:35:26,791 --> 00:35:28,000 [Raf] Puta. 704 00:35:28,084 --> 00:35:30,211 Ano kaya ang ibig sabihin ng dasal na 'to? 705 00:35:30,294 --> 00:35:33,464 Dasal ba 'to o babala? 706 00:35:35,174 --> 00:35:36,342 [humihingal] 707 00:35:38,511 --> 00:35:40,388 [Alexa, sa English] Astig. 708 00:35:40,471 --> 00:35:42,515 Okay. 709 00:35:42,598 --> 00:35:45,518 Grabe. Diyos ko! 710 00:35:47,603 --> 00:35:49,605 Anak ng… Ano? 711 00:35:49,689 --> 00:35:52,900 Diyos ko. 712 00:35:54,277 --> 00:35:58,990 Diyos ko. Ang astig nito! Diyos ko, Diyos ko! 713 00:35:59,907 --> 00:36:05,246 Tingnan n'yo 'to. Sa tingin ko, totoong dugo 'yan. Oo. 714 00:36:05,329 --> 00:36:07,415 [sa Filipino] Tingnan mo, o. 715 00:36:08,332 --> 00:36:10,168 Ano 'yan? 716 00:36:11,586 --> 00:36:12,920 Ano ba siya? 717 00:36:13,004 --> 00:36:14,213 Ano 'yan? 718 00:36:15,214 --> 00:36:18,593 -[Raf] Lintik! -Parang may ritwal! 719 00:36:18,676 --> 00:36:21,512 -[Raf, sa English] Diyos ko. -Oo. Kaya may mga kandila. 720 00:36:21,596 --> 00:36:23,472 Hindi maganda ang kutob ko dito. 721 00:36:24,724 --> 00:36:27,894 Itong… Ano ba kasi 'to? 722 00:36:28,603 --> 00:36:30,605 -Quen, nakikita mo ba 'to? -[sumitsit si Raj] 723 00:36:30,688 --> 00:36:33,691 Tingnan mo 'tong mga buto. Diyos ko. 724 00:36:33,774 --> 00:36:36,277 -[sa Filipino] Hoy! Hoy, ano ka ba! -A, ang astig. 725 00:36:36,360 --> 00:36:41,574 -Totoong buto yata 'to ng hayop. Bakit? -Bitawan mo! Di natin alam kanino o ano. 726 00:36:41,657 --> 00:36:45,286 -Bitawan mo muna! -O, ayan, ayan. Bitaw. 727 00:36:45,369 --> 00:36:49,123 Wag kang naghahawak d'yan. Di ba sabi ni Sarah wag tayo maghawak-hawak. 728 00:36:49,207 --> 00:36:51,209 E, bakit ka ba kasi naniniwala agad? 729 00:36:51,292 --> 00:36:54,045 -Aba, siyempre! Maniniwala ako! -Itong dugo, bago ba 'to? 730 00:36:54,128 --> 00:36:57,465 -Diyos ko! A, ano? -Hoy, ano ka ba? 731 00:36:57,548 --> 00:36:59,759 Dugo 'yan, o. Di mo ba nakikita? 732 00:36:59,842 --> 00:37:01,344 Oo nga! E, ano'ng gagawin ko? 733 00:37:01,427 --> 00:37:04,639 -Hindi naman papasok sa sistema ko. -Bakit mo hahawakan? Dugo na nga 'yan. 734 00:37:04,722 --> 00:37:07,725 Mag-isip ka nga! Hindi ka magiging tanga, Alexa! 735 00:37:07,808 --> 00:37:10,561 Alam kong gusto mo ng "hit show", pero hindi para gumanyan-ganyan ka. 736 00:37:10,645 --> 00:37:12,480 -Sabi mo? Tanga? -Gusto mo ng hit show, di ba? 737 00:37:12,563 --> 00:37:16,234 -E, hindi ba katangahan 'yang ginawa mo? -Putang ina! Hit show? 738 00:37:16,317 --> 00:37:19,153 -[Raf] O, bakit? -Pati ba naman ikaw? Lahat kayo ganyan, e. 739 00:37:19,237 --> 00:37:22,448 -E, 'yon naman talaga gusto mo, e. -Kung takot na takot ka, umalis ka! 740 00:37:22,531 --> 00:37:24,075 -Ako na lang mag-isa! -Nag-iingat ako! 741 00:37:24,158 --> 00:37:26,160 -Ako na lang mag-isa. Sige na. -Tingnan mo, o! 742 00:37:26,244 --> 00:37:28,246 -Umuwi ka! -Di mo nakikita 'yan? 743 00:37:28,329 --> 00:37:31,207 Ta's, may mga alay-alay pa dito. Di mo ba alam? 744 00:37:31,290 --> 00:37:34,460 -Ako na lang talaga tatapos nito. -[Raf] Nakikinig ka ba? 745 00:37:34,543 --> 00:37:38,798 Kasalanan ko ba kung gusto ko na matapos 'to? Di naman, di ba? 746 00:37:38,881 --> 00:37:43,886 [humihingal] 747 00:37:45,096 --> 00:37:46,722 Alexa! 748 00:37:48,391 --> 00:37:51,018 Sa'n ka na? [sigaw ng pagkagulat] 749 00:37:53,229 --> 00:37:55,314 Lintik. 750 00:37:56,190 --> 00:37:57,400 Puta. 751 00:38:01,904 --> 00:38:05,533 Diyos ko. 752 00:38:05,616 --> 00:38:07,535 -[kumakalansing ang bakal] -[naiiyak] 753 00:38:09,495 --> 00:38:11,789 [Raf] Diyos ko. Alexa! 754 00:38:16,585 --> 00:38:19,880 [tunog ng pag-rewind] 755 00:38:20,756 --> 00:38:22,216 Tingnan mo, o. 756 00:38:26,595 --> 00:38:28,055 Ano ba siya? 757 00:38:28,139 --> 00:38:32,310 Okay, guys. So papasok na kami ngayon sa rooms. 758 00:38:32,393 --> 00:38:36,230 At, puro sira-sira na 'yong mga kisame gaya ng nakikita n'yo. 759 00:38:37,606 --> 00:38:38,691 Okay ka lang ba? 760 00:38:38,774 --> 00:38:40,401 [Rob] Oo, pumasok ka na. 761 00:38:44,405 --> 00:38:46,490 [Jane] May mga gamot pa. 762 00:38:50,036 --> 00:38:53,039 So, hindi namin alam kung ano 'yong mga nangyari dito. 763 00:38:53,664 --> 00:38:56,375 Pero sa tingin ko, napakalungkot no'ng mga alaala 764 00:38:56,459 --> 00:38:58,085 para sa mga sanggol. 765 00:39:00,713 --> 00:39:02,340 -[kumakalabog] -Lintik. 766 00:39:07,636 --> 00:39:09,722 -[Rob] Okay la lang? -Mm-hmm. 767 00:39:09,805 --> 00:39:11,223 Nasira ko lang 'yong cabinet. 768 00:39:19,565 --> 00:39:21,650 So may mga drawings… 769 00:39:22,568 --> 00:39:24,278 ng mga bagets. 770 00:39:25,196 --> 00:39:26,781 Mga bata. 771 00:39:56,519 --> 00:39:57,853 -Jane! -O? 772 00:39:59,188 --> 00:40:00,272 Tingnan mo 'to. 773 00:40:03,609 --> 00:40:06,112 [sa English] Quen, dude, nakikita mo ba 'to? 774 00:40:06,654 --> 00:40:09,240 Oo, nakikita ko. May mga pangalan ba? 775 00:40:11,826 --> 00:40:13,577 Meron, dude. A… 776 00:40:13,661 --> 00:40:16,330 Lin Lìhuá, 777 00:40:16,414 --> 00:40:18,165 Wang Měilíng, 778 00:40:18,249 --> 00:40:21,252 -Wu Shūzhēn -[Enrique, sa Filipino] Rob, wait lang. 779 00:40:21,335 --> 00:40:23,671 Pakibasa ulit 'yong last. Ano 'yong pangalan? 780 00:40:23,754 --> 00:40:26,048 Wu Shūzhēn. 781 00:40:27,591 --> 00:40:29,427 [Enrique] 'Yan 'yong serial killer na nurse. 782 00:40:36,392 --> 00:40:38,602 Wu Shūzhēn, Wu Shūzhēn. 783 00:40:39,353 --> 00:40:41,188 [sa English] Kung nandito ka ngayon, 784 00:40:41,272 --> 00:40:43,691 sabihin mo sa amin kung bakit mo ginawa 'yon. 785 00:40:43,774 --> 00:40:45,109 Magpakita ka! 786 00:40:45,192 --> 00:40:48,487 [Enrique] Ayos! Gusto ko 'yong suspense, Rob. Ituloy mo lang 'yan. 787 00:40:48,571 --> 00:40:51,449 [sa Filipino] Rob, baka masamang ideya 'yan, okay? 788 00:40:51,532 --> 00:40:53,367 [sa English] Walang mangyayari. 789 00:40:54,118 --> 00:40:56,328 Wu Shūzhēn, Wu Shūzhēn. 790 00:40:57,496 --> 00:40:59,832 Sabihin mo sa amin kung bakit mo ginawa 'yon. 791 00:41:00,666 --> 00:41:02,376 Bakit mo pinatay 'yong lahat ng sanggol? 792 00:41:02,460 --> 00:41:04,837 [sa Filipino] Uy, parang tanga! Tumigil ka, Rob! 793 00:41:04,920 --> 00:41:07,339 [ingay ng pagkurap ng ilaw] 794 00:41:07,423 --> 00:41:10,259 Woah. Ano'ng nangyayari? 795 00:41:10,342 --> 00:41:12,428 Yo. Hello guys? 796 00:41:12,511 --> 00:41:15,097 Ano'ng nangyayari? 797 00:41:19,101 --> 00:41:22,438 [musika ng suspense] 798 00:41:22,521 --> 00:41:26,317 -[nagsisigawan] -[Jane] 'Tang ina! 799 00:41:26,400 --> 00:41:28,319 Jane! Jane! 800 00:41:28,402 --> 00:41:30,112 -Hello? -[Rob] Jane! 801 00:41:30,196 --> 00:41:32,948 [sa English] Jane? Jane, naririnig mo ba 'ko? 802 00:41:33,032 --> 00:41:36,035 [hinihingal sina Jane at Rob] 803 00:41:36,118 --> 00:41:37,870 -Jane. -Bakit? 804 00:41:44,877 --> 00:41:46,504 Jane, naririnig mo ba 'ko? 805 00:41:46,587 --> 00:41:47,755 Rob, 806 00:41:47,838 --> 00:41:49,131 -Hello? -Hello? 807 00:41:49,215 --> 00:41:52,051 Quen? Bro, naririnig mo ba 'ko? 808 00:41:52,134 --> 00:41:54,303 Okay kami. Ligtas kami. 809 00:41:54,386 --> 00:41:56,263 Ligtas si Jane. Ligtas ako. 810 00:41:56,347 --> 00:41:58,516 Ligtas? Ligtas? 811 00:41:58,599 --> 00:42:01,018 Hindi tayo ligtas! [sa Filipino] May nakita ako kanina, e. 812 00:42:01,101 --> 00:42:03,354 May nakita ako kanina. Quen, nakita mo ba 'yon, Quen? 813 00:42:03,437 --> 00:42:06,982 Wow, bro. Grabe. Natakot mo talaga si Jane. 814 00:42:07,066 --> 00:42:09,652 Ang lala. Sayang di ko nakita, pare. 815 00:42:09,735 --> 00:42:11,445 [Enrique] Teka, guys. Tinitingan ko kayo. 816 00:42:11,529 --> 00:42:15,241 Rob, seryoso ako. May nakita… Promise, may nakita ako kanina. 817 00:42:15,324 --> 00:42:18,744 May nakita ako. Kung di ko nakita 'yon, baka ano na'ng nangyari sa 'yo. 818 00:42:18,827 --> 00:42:20,663 [sa English] Ano 'yon? 819 00:42:29,672 --> 00:42:30,881 Holy shit. 820 00:42:30,965 --> 00:42:34,093 Ano? Ano'ng nakita mo? 821 00:42:34,176 --> 00:42:38,055 [sa Filipino] Bro, wag… Si Lee lang 'yan. Sabihin mo. Please sabihin mong si Lee. 822 00:42:38,138 --> 00:42:39,765 [umuungol, nagdabog ng paa] 823 00:42:40,766 --> 00:42:45,396 [Enrique, sa English] Uy, guys, guys. Jane, Rob, relax lang, okay? 824 00:42:45,479 --> 00:42:47,856 Jane, okay ka lang, okay? 825 00:42:47,940 --> 00:42:53,112 [sa Filipino] At baka tama si Rob. Baka parte lang 'to ng horror tour ni Lee. 826 00:42:53,195 --> 00:42:55,406 [huminga nang malalim] 827 00:42:55,489 --> 00:42:56,699 Okay. 828 00:42:58,742 --> 00:42:59,868 Okay? 829 00:42:59,952 --> 00:43:02,580 Hindi, hindi. 830 00:43:02,663 --> 00:43:05,082 -Tapusin na lang natin 'to, Jane. -Hindi nga. 831 00:43:05,165 --> 00:43:09,169 Totoo nga 'yong nakita ko. Mukha ba 'kong nagjo-joke, ha? 832 00:43:09,253 --> 00:43:12,006 Jane. Jane. 833 00:43:13,090 --> 00:43:15,009 [sa English] Parte lang 'yon ng show. 834 00:43:16,635 --> 00:43:18,804 Wala talagang masamang mangyayari. 835 00:43:20,889 --> 00:43:22,016 Relax. 836 00:43:23,767 --> 00:43:25,102 [Rob] Di ba, Quen? 837 00:43:26,186 --> 00:43:27,813 [iyak ng sanggol] 838 00:43:32,067 --> 00:43:37,281 [sabay-sabay na iyak ng mga sanggol] 839 00:43:40,743 --> 00:43:43,746 [nakakakilabot na iyak] 840 00:43:47,499 --> 00:43:48,917 [sa English] Hindi, hindi. 841 00:43:53,088 --> 00:43:57,968 [patuloy ang nakakakilabot na iyak] 842 00:44:03,682 --> 00:44:05,851 [lumagitik ang doorknob] 843 00:44:36,382 --> 00:44:37,675 [ungot ng pinto] 844 00:44:48,185 --> 00:44:51,563 Jane, okay lang tayo. 845 00:45:37,776 --> 00:45:39,987 [umiiyak ang sanggol] 846 00:45:40,070 --> 00:45:43,198 -[malakas na static na tunog] -Puta! 847 00:45:43,282 --> 00:45:46,368 -[umiiyak na sanggol] -[sumisigaw] 848 00:46:01,008 --> 00:46:02,634 Puta. 849 00:46:10,184 --> 00:46:11,602 Alexa! 850 00:46:15,439 --> 00:46:17,357 [sa Filipino] Iniwan ako. Parang gago. 851 00:46:17,441 --> 00:46:18,942 Alexa! 852 00:46:27,576 --> 00:46:28,785 Alexa. 853 00:46:33,165 --> 00:46:37,669 [ingay ng nagriritwal] 854 00:46:37,753 --> 00:46:41,632 [lumalakas ang ingay ng ritwal] 855 00:46:41,715 --> 00:46:45,594 [sumisigaw] 856 00:46:45,677 --> 00:46:48,305 Quen! 857 00:46:48,388 --> 00:46:51,350 Okay, makinig kayo. Alam kong natatakot ang lahat, okay? Ako rin naman, e! 858 00:46:51,433 --> 00:46:53,435 Abutin natin ang target, tapusin natin ang stream. 859 00:46:53,519 --> 00:46:55,646 Alam n'yo umalis na tayo! Aalis na 'ko! 860 00:46:55,729 --> 00:46:57,731 -Okay, teka lang. Relax. -Aalis na 'ko. Hindi… 861 00:46:57,814 --> 00:47:00,192 -Wait lang. -[nagsisigawan] 862 00:47:00,275 --> 00:47:04,613 -Bakla ka! Nakakagulat ka naman. -Raf, ano ba? 863 00:47:04,696 --> 00:47:08,825 -May mga weird shit do'n! May nagriritwal! -Ano'ng nangyari? 864 00:47:08,909 --> 00:47:10,744 Tinatawagan ka namin di ka sumasagot! 865 00:47:10,827 --> 00:47:12,704 -[umuungol] -Teka, si Alexa? 866 00:47:12,788 --> 00:47:13,914 Si Alexa kasi. 867 00:47:13,997 --> 00:47:16,124 Sabi ko, gusto niyang magka-"hit show", 'tapos 868 00:47:16,208 --> 00:47:18,001 bigla siyang umalis. Nagalit ata siya. 869 00:47:18,085 --> 00:47:20,796 'Tapos, may nagparamdam sa 'king maligno. 870 00:47:20,879 --> 00:47:23,215 -Umupo ka lang. Relax. -Relax, relax. 871 00:47:23,298 --> 00:47:26,552 -Tubig, tubig! -Oo, oo. Ako na'ng bahala. 872 00:47:26,635 --> 00:47:30,055 [nagbuntung-hininga] Nakakainis talaga. "Hit show" na naman? 873 00:47:30,138 --> 00:47:32,849 Ba't di mo na lang sabihin na duwag ka? Duwag lahat! 874 00:47:33,475 --> 00:47:35,310 Ano naman kung gusto ko lang, 'tapos… 875 00:47:37,396 --> 00:47:39,231 Kakagaling ko lang dito, a. 876 00:47:40,482 --> 00:47:41,858 Quen? 877 00:47:41,942 --> 00:47:42,943 Base camp? 878 00:47:43,819 --> 00:47:45,237 [sa English] May tao ba dito? 879 00:47:45,320 --> 00:47:46,738 May nakakarinig ba sa 'kin? 880 00:47:48,156 --> 00:47:49,992 Lintik. Mukhang naliligaw ako. 881 00:47:51,577 --> 00:47:54,621 Ano ba 'yong nando'n sa unahan? 882 00:47:54,705 --> 00:47:57,916 Alexa, nand'yan ka ba? Magsalita ka, over. 883 00:47:58,959 --> 00:48:01,712 [sa Filipino] Daming arte. Asan ka na ba, Alexa? 884 00:48:01,795 --> 00:48:04,089 [Enrique] Hello, Alexa? 885 00:48:04,172 --> 00:48:06,091 Tawagan na natin 'yong guard. Umalis na tayo. 886 00:48:06,174 --> 00:48:09,553 May mga weird shit nga do'n. May mga nagriritwal. Kung ano-ano'ng nangyayari. 887 00:48:09,636 --> 00:48:10,971 Nawawala si Alexa. 888 00:48:11,054 --> 00:48:14,141 Tara na! Umalis na tayo! Sa inyo na lang TF ko! Kayo na lang maghati-hati. 889 00:48:14,224 --> 00:48:15,475 -Basta ayoko na. -[MJ] Guys, 890 00:48:15,559 --> 00:48:17,603 Di ba lahat 'to parte ng plano? 891 00:48:17,686 --> 00:48:19,104 Ano ba! 892 00:48:19,187 --> 00:48:22,774 Galing na galing nga ako sa mga arte n'yo kanina, e, 'tapos, nagkakaganito tayo? 893 00:48:22,858 --> 00:48:26,194 Madali lang sa 'yo para sabihin 'yan kasi wala ka namang nararamdaman. 894 00:48:26,278 --> 00:48:27,863 Ako, sensitive ako sa mga ganito, MJ. 895 00:48:27,946 --> 00:48:31,283 [sa English] At napunta na ako sa ganitong sitwasyon noon at maniwala ka, 896 00:48:31,366 --> 00:48:33,785 -pag sinabi kong masama ang lugar na 'to, -Tumigil na tayo. 897 00:48:33,869 --> 00:48:36,371 kakaiba ang lugar na 'to. [sa Filipino] Maraming nangyaring 898 00:48:36,455 --> 00:48:38,457 -di natin maipaliwanag— -Di totoo 'to. Kanina nga… 899 00:48:38,540 --> 00:48:41,918 -Zarck? -Putang ina! 900 00:48:42,002 --> 00:48:43,337 [malakas na buntung-hininga] 901 00:48:45,088 --> 00:48:47,924 Zarck. Bro, ano'ng nangyayari, dude? 902 00:48:49,885 --> 00:48:50,886 O, ayan! 903 00:48:50,969 --> 00:48:53,889 Mukhang peke pa ba sa inyo 'yan, ha? 904 00:48:53,972 --> 00:48:56,391 -[MJ] Ano'ng nangyayari? -[sa English] Puta, dude? 905 00:48:56,475 --> 00:48:58,810 -Puta? -Lee, tawagan mo si Wei. 906 00:48:58,894 --> 00:49:01,813 -Kailangan na nating ipaospital si Zarck. -Please, please. 907 00:49:01,897 --> 00:49:04,524 -[sa Filipino] Meron bang basahan o tubig? -Kailangan linisin 'to. 908 00:49:04,608 --> 00:49:05,692 [Enrique] Puta! 909 00:49:05,776 --> 00:49:07,986 -Ano ba'ng nangyayari, guys? -[MJ] May tubig ako dito. 910 00:49:08,070 --> 00:49:09,780 Ayan 'yong sinasabi ko sa inyo. 911 00:49:11,323 --> 00:49:13,659 Masama 'to. 912 00:49:13,742 --> 00:49:16,578 Tumataas ang numbers. Mabilis na lang 'yong 3 milyon. 913 00:49:16,662 --> 00:49:17,829 [nagsisigawan] 914 00:49:17,913 --> 00:49:19,748 -Ha? -Ikaw… 915 00:49:19,831 --> 00:49:21,792 -Ayon pa rin ba talaga 'yong gusto mo? -Uy, guys. 916 00:49:21,875 --> 00:49:23,710 -[sa English] Di ko matawagan si Wei. -Ano? 917 00:49:23,794 --> 00:49:27,172 Baka nakapatay o walang signal ang phone niya. 918 00:49:27,255 --> 00:49:29,466 -Puta, dude! -[Jane] Ano? 919 00:49:29,549 --> 00:49:31,051 Tumawag ka ng ambulansiya. 920 00:49:31,134 --> 00:49:32,427 Tumawag ka ng iba. 921 00:49:32,511 --> 00:49:35,138 -Tumawag ka ng kahit na sino. Pa'no 'to? -Hindi, hindi. 922 00:49:35,222 --> 00:49:36,848 -Okay, okay. -Kumalma ka. 923 00:49:36,932 --> 00:49:38,809 -Tumahimik ka! -Tumigil ka na. Lee, tumigil ka! 924 00:49:38,892 --> 00:49:40,811 -Tumigil ka! -Tumigil ka! [sa Filipino] Ano ba? 925 00:49:40,894 --> 00:49:42,604 Tama na! 926 00:49:42,688 --> 00:49:44,523 Guys, wala nga tayong permit, di ba? 927 00:49:44,606 --> 00:49:46,900 Pag nahuli tayo dito, makukulong tayo. 928 00:49:46,983 --> 00:49:48,610 Puwede bang mag-relax ang lahat? 929 00:49:48,694 --> 00:49:50,404 -Okay? -Relax? Tingnan mo naman si Zarck! 930 00:49:50,487 --> 00:49:52,322 Alam ko! Kesa naman mag-panic tayo, di ba? 931 00:49:52,406 --> 00:49:53,907 -Sandali lang! -Nakikita ko si Zarck! 932 00:49:53,990 --> 00:49:55,242 -Okay? -[sumisitsit] Kalma. 933 00:49:55,325 --> 00:49:57,327 -Kalma! Kalma. -Wag kang tatawag ng kahit na sino. 934 00:49:57,411 --> 00:49:59,413 Si Alexa nawawala pa. 935 00:49:59,496 --> 00:50:01,373 Baka may masama nang mangyari sa kanya, di ba? 936 00:50:01,456 --> 00:50:03,625 Ano, pero naka-lock naman tayo dito, di ba? 937 00:50:03,709 --> 00:50:05,752 So nandito lang 'yon. 938 00:50:05,836 --> 00:50:07,587 Okay? Basta relax lang. 939 00:50:08,672 --> 00:50:12,217 -Rob, tulungan mo 'ko. Sige na, please. -Sige. 940 00:50:13,218 --> 00:50:16,221 Okay, ganito. [sa English] Raf, isama mo si MJ. 941 00:50:16,304 --> 00:50:18,056 Do'n kayo kung sa'n huling nakita si Alexa. 942 00:50:18,140 --> 00:50:20,517 Jane, dito ka lang at bantayan mo si Zarck, okay? 943 00:50:20,600 --> 00:50:23,186 -Lee, subukan mong kontakin si Wei, okay? -Okay. 944 00:50:23,270 --> 00:50:25,689 Rob, bro. Kasama kita. Tingnan natin 'yong itaas na floors. 945 00:50:25,772 --> 00:50:27,399 -Sige, bro. -[sa Filipino] Alam n'yo, 946 00:50:27,482 --> 00:50:30,110 lumabas tayo, humingi tayo ng tulong 947 00:50:30,193 --> 00:50:31,903 para mahanap natin si Alexa. 948 00:50:31,987 --> 00:50:33,321 Okay ba 'yon? 949 00:50:33,405 --> 00:50:36,408 Ano ba, Jane. Mas gusto ko namang magtagal dito nang ilang minuto pa 950 00:50:36,491 --> 00:50:39,327 kesa makulong sa Taiwan, okay? 951 00:50:39,411 --> 00:50:42,289 Hanapin na lang si Alexa, tapusin natin ang trabaho, para makauwi na. 952 00:50:42,372 --> 00:50:44,624 Bahala kayo pag lahat tayo namatay dito! 953 00:50:47,127 --> 00:50:49,129 Woah, guys. Guys, tingnan n'yo. 954 00:50:50,630 --> 00:50:52,924 Viral na tayo. [sa English] Puwede na tayong tumigil. 955 00:50:54,426 --> 00:50:57,554 O, di ba magiging maayos ang lahat, okay? Basta relax lang. 956 00:50:57,637 --> 00:51:01,475 Dadalhin ni Lee si Zarck sa ospital at tatapusin natin ang stream, okay? 957 00:51:03,560 --> 00:51:05,771 Kaya natin 'to, guys. Tara! Halina kayo! 958 00:51:05,854 --> 00:51:07,814 WALANG SIGNAL 959 00:51:07,898 --> 00:51:10,609 KUMOKONEKTA SA SIGNAL 960 00:51:10,692 --> 00:51:12,402 Ayos. 961 00:51:12,486 --> 00:51:14,154 Dapat laging umaandar ang camera. 962 00:51:14,237 --> 00:51:15,655 Dapat laging umaandar ang camera. 963 00:51:16,364 --> 00:51:18,784 [sa Filipino] Hay naku, kaya mo 'to. 964 00:51:18,867 --> 00:51:20,577 Kaya mong mag-isa. 965 00:51:20,660 --> 00:51:22,078 [sa English] Gawin na natin 'to. 966 00:51:24,498 --> 00:51:26,500 Ano ba 'tong lugar na 'to? 967 00:51:30,045 --> 00:51:31,671 Alexa? 968 00:51:33,673 --> 00:51:34,674 Quen? 969 00:51:35,175 --> 00:51:36,802 Ay, puta. Salamat sa Diyos. 970 00:51:36,885 --> 00:51:39,304 Quen, ikaw ba 'yan? 971 00:51:48,522 --> 00:51:50,524 Alexa? 972 00:51:52,442 --> 00:51:53,610 Quen? 973 00:51:53,693 --> 00:51:56,905 Ay, lintik. 974 00:52:00,283 --> 00:52:01,451 Nandito ka ba? 975 00:52:07,290 --> 00:52:09,167 -[langitngit ng pinto] -[humihingal] 976 00:52:09,251 --> 00:52:11,336 [sa Filipino] Ha? Quen, ikaw ba 'yan? 977 00:52:15,382 --> 00:52:18,885 Okay, okay. 978 00:52:18,969 --> 00:52:20,846 [sa English] Walang tao dito. 979 00:52:20,929 --> 00:52:23,223 Wala, baka dito. 980 00:52:25,600 --> 00:52:28,103 [kumakalampag ang mga bakal] 981 00:52:28,186 --> 00:52:30,772 [humahangos] 982 00:52:31,815 --> 00:52:36,319 Diyos ko, Diyos ko! 983 00:52:36,403 --> 00:52:41,241 Diyos ko. Lintik! 984 00:52:41,324 --> 00:52:44,744 Puta. 985 00:52:44,828 --> 00:52:46,913 [kumakalampag ang mga bakal] 986 00:52:49,040 --> 00:52:50,876 [distorted na boses] Alexa! 987 00:53:00,427 --> 00:53:01,970 Alexa! 988 00:53:02,554 --> 00:53:05,891 [kumakalampag ang lata] 989 00:53:06,516 --> 00:53:08,518 [kumakalampag ang bakal] 990 00:53:13,023 --> 00:53:14,649 [sumisinghot si Alexa] 991 00:53:14,733 --> 00:53:16,735 [nanginginig na nagbuntung-hininga] 992 00:53:30,290 --> 00:53:32,292 [mga kalabog sa malayo] 993 00:53:39,966 --> 00:53:44,387 [sumisigaw] 994 00:53:51,811 --> 00:53:55,899 [kumakalampag] 995 00:53:55,982 --> 00:53:58,568 [kumakatok] 996 00:54:04,032 --> 00:54:05,867 [distorted na boses] Alexa! 997 00:54:13,917 --> 00:54:16,336 Alexa! 998 00:54:24,219 --> 00:54:25,720 Alexa! 999 00:54:31,434 --> 00:54:32,644 Alexa! 1000 00:54:33,895 --> 00:54:35,105 Yoo-hoo! 1001 00:54:37,148 --> 00:54:38,566 Puta. 1002 00:54:39,859 --> 00:54:41,069 [nagbuntung-hininga] 1003 00:54:42,612 --> 00:54:44,698 -Yo, bro. -Yo. 1004 00:54:45,448 --> 00:54:48,743 Alam kong nag-promise ako sa 'yo na hindi ako magbe-break ng character. 1005 00:54:48,827 --> 00:54:50,203 O? 1006 00:54:50,286 --> 00:54:53,289 Pero sa tingin ko, dapat bawasan mo 'yong pananakot. 1007 00:54:53,373 --> 00:54:56,710 Baka nasosobrahan tayo. Lahat natatakot na. 1008 00:54:56,793 --> 00:54:58,128 Bro, 1009 00:54:58,378 --> 00:55:01,798 ilang beses ko bang sasabihin sa 'yo, hindi nga set-up 'to, okay? 1010 00:55:01,881 --> 00:55:04,634 [sa English] Anuman ang nangyayari dito ay totoo. Okay? 1011 00:55:04,718 --> 00:55:06,594 Anuman 'yong nakuhanan ng camera ni Jane, 1012 00:55:06,678 --> 00:55:09,180 -ay totoo. -Dude, di mo kailangang itago sa 'min! 1013 00:55:10,306 --> 00:55:13,018 Nakita kong inilagay mo 'yong manika, pare. 1014 00:55:13,101 --> 00:55:16,771 Sa tingin ko, pati si Lee kasabwat sa pagtulong sa 'yong gumawa ng mga ingay! 1015 00:55:16,855 --> 00:55:20,150 Bro, alam mo? Ayoko nang pag-usapan 'to, okay? Puta. 1016 00:55:20,233 --> 00:55:21,735 Kung ayaw mo 'kong paniwalaan, sige! 1017 00:55:21,818 --> 00:55:24,946 Wag mo 'kong paniwalaan, okay? Paniwalaan mo ang gusto mo. 1018 00:55:25,030 --> 00:55:28,033 Pero isuot mo ulit ang comms mo at tulungan mo 'kong hanapin si Alexa! 1019 00:55:28,533 --> 00:55:30,744 Sige. Para kay Alexa. 1020 00:55:31,411 --> 00:55:32,829 [Enrique, sa Filipino] 'Tang ina. 1021 00:55:32,912 --> 00:55:34,080 [sa English] Lintik. 1022 00:55:35,081 --> 00:55:36,958 [Enrique] Alam mo? Maghiwalay na lang tayo. 1023 00:55:37,042 --> 00:55:38,793 -Okay? -Sige. 1024 00:55:39,753 --> 00:55:40,920 Please. 1025 00:55:41,004 --> 00:55:42,297 Puta. 1026 00:55:42,380 --> 00:55:45,300 -At Rob, pakiusap lang, -Ano? 1027 00:55:45,383 --> 00:55:48,303 wag kang hahawak ng kahit na ano, okay? 1028 00:55:48,386 --> 00:55:51,097 [Rob] Okay, wag hahawak ng kahit na ano. Woo. 1029 00:55:52,640 --> 00:55:54,726 [Enrique] Diyos ko talaga. 1030 00:55:56,561 --> 00:55:57,771 Lintik! 1031 00:56:01,775 --> 00:56:02,859 Zarck! 1032 00:56:04,277 --> 00:56:05,445 Ay, lintik. 1033 00:56:11,618 --> 00:56:12,786 Hello. 1034 00:56:12,869 --> 00:56:15,288 Rob? Quen? 1035 00:56:15,371 --> 00:56:17,457 -Alexa? -[tunog ng static] 1036 00:56:17,540 --> 00:56:19,542 Hello, MJ? 1037 00:56:19,626 --> 00:56:22,670 Diyos ko. Puta. [sa Filipino] Walang sumasagot sa 'kin. 1038 00:56:26,633 --> 00:56:28,468 Zarck. Zarck, teka lang, ha. 1039 00:56:33,515 --> 00:56:35,308 TULUNGAN N'YO KAMI 1040 00:56:35,391 --> 00:56:37,102 Guys, tulong! 1041 00:56:46,986 --> 00:56:48,404 [sumigaw] 1042 00:57:00,458 --> 00:57:01,543 Zarck? 1043 00:57:01,626 --> 00:57:03,711 Zarck, teka lang. Lalabas ako, okay? 1044 00:57:10,635 --> 00:57:12,637 [umaatungal] 1045 00:57:13,138 --> 00:57:15,014 [sumisigaw] 1046 00:57:15,098 --> 00:57:17,559 Wei! Wei! 1047 00:57:17,642 --> 00:57:20,061 [kumakalabog ang pinto] 1048 00:57:32,365 --> 00:57:33,992 [tumitili] 1049 00:57:34,075 --> 00:57:39,831 -[umiiyak, tumitili] -[kumakalabog sa pinto] 1050 00:57:48,089 --> 00:57:49,799 [kumakatok sa bintana] 1051 00:57:49,883 --> 00:57:51,176 Saklolo! 1052 00:57:51,259 --> 00:57:52,677 Tulong! 1053 00:58:00,310 --> 00:58:03,730 [hinihingal sa takot] 1054 00:58:21,498 --> 00:58:23,500 [nag-uusap sa video] 1055 00:58:24,876 --> 00:58:27,795 -[Ethan, sa English] Uy, marinig yata ako. -[babae] Babe. Okay, tara na. 1056 00:58:27,879 --> 00:58:31,257 -[sumisigaw, tumatawa] -[babae] Ethan! 1057 00:58:31,341 --> 00:58:33,426 -Ang gago mo! -[tumatawa si Ethan] 1058 00:58:33,510 --> 00:58:35,094 [babae] Nakikita mo ba 'yon? 1059 00:58:35,178 --> 00:58:37,555 [Ethan] Oo, ang astig nito. 1060 00:58:37,639 --> 00:58:40,558 [babae] Astig ba 'yan? Sa tingin ko, nakakatakot 'to, dude. 1061 00:58:40,642 --> 00:58:43,394 -Holy shit. Ayan na naman. -[Ethan] Ayan na naman 'yong mural. 1062 00:58:43,478 --> 00:58:45,688 [babae] Ayan na naman. 1063 00:58:45,772 --> 00:58:47,815 Babe. 1064 00:58:47,899 --> 00:58:52,403 Parang may mali, Ethan. Ethan! 1065 00:58:52,487 --> 00:58:56,241 Ethan, bumalik ka. Please. Please. Ethan! 1066 00:58:56,324 --> 00:58:58,535 Wag kang umalis! 1067 00:58:58,618 --> 00:59:02,288 Babe, babe! Lintik. 1068 00:59:02,372 --> 00:59:04,541 Ethan? 1069 00:59:10,296 --> 00:59:13,800 [atungal na sigaw] 1070 00:59:15,468 --> 00:59:17,554 May kung ano do'n 1071 00:59:18,429 --> 00:59:23,351 na kamukha ni Ethan. 1072 00:59:25,311 --> 00:59:27,021 [static na tunog] 1073 00:59:28,398 --> 00:59:30,483 [static na tunog] 1074 00:59:31,401 --> 00:59:33,278 [sumisigaw] 1075 00:59:33,361 --> 00:59:34,988 [sumisigaw] 1076 00:59:40,326 --> 00:59:42,829 -[Raf] MJ? -O? 1077 00:59:42,912 --> 00:59:45,915 Masama ang kutob ko sa reading [sa Filipino] kanina kay Jane. 1078 00:59:47,750 --> 00:59:51,254 [sa English] Raf, wag ka sanang ma-offend, pero di ako naniniwala. 1079 00:59:51,337 --> 00:59:53,047 Hindi, MJ, promise. 1080 00:59:53,131 --> 00:59:57,135 Sa tingin ko may nangyayari. 1081 00:59:57,218 --> 00:59:58,720 'Tapos ngayon, nawawala si Alexa. 1082 00:59:58,803 --> 01:00:01,014 -Raf, maging praktikal tayo. -Sobrang nag-aalala 'ko. 1083 01:00:01,097 --> 01:00:03,182 Baka nagkukunwari lang sila Alexa na nawawala. 1084 01:00:03,266 --> 01:00:06,019 -Diyos ko! [sa Filipino] Seryoso? -Alam mo na. 1085 01:00:06,102 --> 01:00:08,521 Gusto niyang nasa kanya ang lahat ng atensiyon di ba? 1086 01:00:08,605 --> 01:00:11,649 'Yang mga tactics na 'yan. Diyos ko. Alam na alam ko na 'yan. 1087 01:00:11,733 --> 01:00:13,401 [sa English] May nagising tayo. 1088 01:00:13,484 --> 01:00:16,904 -At di na lang 'to basta show, MJ. Ano ba! -Basta, 1089 01:00:16,988 --> 01:00:20,074 puwede bang mas maghanap at bawasan ang dakdak? 1090 01:00:20,158 --> 01:00:21,451 Maghanap ka na! 1091 01:00:23,453 --> 01:00:26,998 [mahihinang yabag] 1092 01:00:27,081 --> 01:00:30,376 Alexa? 1093 01:00:32,211 --> 01:00:33,921 [lagitik ng orasan] 1094 01:00:34,005 --> 01:00:36,215 Hoy, Alexa! 1095 01:00:36,299 --> 01:00:39,218 [mga yabag] 1096 01:00:48,311 --> 01:00:49,520 [Raf] Alexa! 1097 01:00:54,442 --> 01:00:55,526 Hoy. 1098 01:00:57,862 --> 01:01:00,365 Hoy, nasa'n ka ba? Pack up na tayo. 1099 01:01:00,448 --> 01:01:04,202 [mga lumalakas na yabag] 1100 01:01:04,285 --> 01:01:05,870 Alexa! 1101 01:01:12,710 --> 01:01:14,921 [humihingal 1102 01:01:15,004 --> 01:01:17,173 Diyos ko. 1103 01:01:20,385 --> 01:01:22,679 [lagitik ng kahoy] 1104 01:01:22,762 --> 01:01:24,389 Alexa! 1105 01:01:35,483 --> 01:01:36,567 Hoy! 1106 01:01:49,163 --> 01:01:50,623 Alexa? 1107 01:01:58,256 --> 01:01:59,882 Alexa! 1108 01:02:04,137 --> 01:02:05,722 Alexa! 1109 01:02:10,518 --> 01:02:13,938 [mahinang kalansing] 1110 01:02:14,021 --> 01:02:16,023 Diyos ko naman. 1111 01:02:18,651 --> 01:02:20,278 [nakakagimbal na musika 1112 01:02:29,996 --> 01:02:32,206 [sumisigaw] 1113 01:02:32,290 --> 01:02:33,541 [sumisigaw] 1114 01:02:33,624 --> 01:02:36,377 [sumisigaw] 1115 01:02:36,461 --> 01:02:41,340 [umaalingawngaw na tawanan] 1116 01:02:49,223 --> 01:02:50,391 Alexa? 1117 01:02:54,103 --> 01:02:57,940 [tumutugtog ang nakakatakot na musika] 1118 01:03:12,205 --> 01:03:13,414 Alexa? 1119 01:03:19,504 --> 01:03:23,257 [patuloy ang nakakatakot na musika]] 1120 01:03:25,885 --> 01:03:27,303 Puta? 1121 01:03:33,851 --> 01:03:34,936 Rob? 1122 01:03:36,062 --> 01:03:37,438 Sinasabi ko sa 'yo, bro. 1123 01:03:49,158 --> 01:03:50,785 [mahinang langitngit] 1124 01:03:58,292 --> 01:04:00,837 [tumutugtog ang nakakatakot na musika] 1125 01:04:30,074 --> 01:04:31,158 O! 1126 01:04:58,811 --> 01:05:00,980 [humihinga nang malalim] 1127 01:05:02,023 --> 01:05:05,443 [lumalakas ang nakakatakot na musika]] 1128 01:05:22,877 --> 01:05:23,961 Puta! 1129 01:05:24,045 --> 01:05:25,546 Puta! 1130 01:05:35,681 --> 01:05:36,933 Base camp? 1131 01:05:39,352 --> 01:05:42,647 [nangingiyak-ngiyak] 1132 01:05:45,858 --> 01:05:47,318 [nangingiyak] Hindi. 1133 01:05:53,157 --> 01:05:55,326 [pabulong] Raf? 1134 01:05:57,536 --> 01:05:59,372 [nangingiyak-ngiyak] 1135 01:06:02,541 --> 01:06:06,379 [sumisigaw] 1136 01:06:19,141 --> 01:06:20,267 Alexa? 1137 01:06:25,314 --> 01:06:26,732 Alexa? 1138 01:06:28,401 --> 01:06:30,403 Nasa'n ka na ba, dude? 1139 01:06:36,200 --> 01:06:37,410 Alexa? 1140 01:06:39,578 --> 01:06:40,871 Labas na, bro. 1141 01:06:47,336 --> 01:06:49,422 Alexa, nasa'n ka ba? 1142 01:06:51,966 --> 01:06:53,426 Alexa! 1143 01:06:56,971 --> 01:06:58,389 [boses ni Rob] Mga multo, 1144 01:06:58,472 --> 01:07:01,851 lumabas kayo. 1145 01:07:01,934 --> 01:07:04,353 [mabilis na papatay-sindi ng ilaw] 1146 01:07:04,437 --> 01:07:06,188 [tumutugtog ang nakakakilabot na musika] 1147 01:07:07,565 --> 01:07:10,317 [sa Filipino] Hoy! Wag n'yo 'kong pagtripan, ha! 1148 01:07:12,153 --> 01:07:14,155 Di ako takot! 1149 01:07:14,238 --> 01:07:16,282 [boses ni Rob] Sabihin mo kung bakit mo ginawa 'yon. 1150 01:07:16,365 --> 01:07:19,368 -Wag! Wag! -Sabihin mo kung bakit mo ginawa 'yon. 1151 01:07:19,452 --> 01:07:21,871 [distorted na tawa] 1152 01:07:21,954 --> 01:07:23,789 [sumisigaw] 1153 01:07:27,668 --> 01:07:29,170 [umaatungal] 1154 01:07:33,758 --> 01:07:36,093 [umaatungal] 1155 01:07:39,638 --> 01:07:42,975 [umaatungal, sumisigaw] 1156 01:07:45,186 --> 01:07:46,187 [nakakatakot na tunog] 1157 01:07:46,270 --> 01:07:48,355 [Rob, sa English] Puta! Puta! 1158 01:07:48,439 --> 01:07:50,733 -Rob? Rob? -Puta! Lintik! 1159 01:07:50,816 --> 01:07:54,070 Puta! [humihiyaw] 1160 01:07:54,153 --> 01:07:58,574 -Puta! Puta! -Rob? Rob! 1161 01:08:00,284 --> 01:08:02,787 [mahinang yabag] 1162 01:08:08,417 --> 01:08:09,585 [pabulong] Rob? 1163 01:08:16,550 --> 01:08:18,844 [lumalangitngit ang pinto] 1164 01:08:20,638 --> 01:08:22,640 [kalansing ng bakal] 1165 01:08:22,723 --> 01:08:24,141 Rob? 1166 01:08:25,434 --> 01:08:26,602 Lintik. 1167 01:08:28,312 --> 01:08:30,940 [umuungol] 1168 01:08:32,441 --> 01:08:33,943 [nanginginig na paghinga] 1169 01:08:37,822 --> 01:08:39,115 Rob? 1170 01:08:48,290 --> 01:08:49,500 Rob? 1171 01:08:53,838 --> 01:08:54,964 [musika ng suspense] 1172 01:08:56,924 --> 01:08:58,843 [sa Filipino] Rob, tama na. 1173 01:08:59,635 --> 01:09:00,761 Rob? 1174 01:09:03,222 --> 01:09:04,515 [musika ng suspense] 1175 01:09:06,225 --> 01:09:07,560 Rob, tama na. 1176 01:09:08,144 --> 01:09:09,562 Rob. 1177 01:09:19,488 --> 01:09:20,990 [sumigaw] 1178 01:09:25,452 --> 01:09:27,163 [humahangos] 1179 01:09:31,667 --> 01:09:33,169 [nanginginig na paghinga] 1180 01:09:35,921 --> 01:09:39,425 [lumalagitik sa paligid] 1181 01:09:39,508 --> 01:09:41,802 [sa English] Quen, naririnig mo ba 'ko? 1182 01:09:41,886 --> 01:09:45,097 [mabibilis at mabibigat na yabag] 1183 01:09:45,181 --> 01:09:47,725 Quen? May tao ba dito? 1184 01:09:48,475 --> 01:09:49,810 Nasa'n na ba 'ko? 1185 01:09:49,894 --> 01:09:54,607 [lalong bumibigat ang mga yabag] 1186 01:09:54,690 --> 01:09:58,319 -[mabibigat na yabag, panakot na boses] -[humahangos] 1187 01:09:58,402 --> 01:10:02,615 [malalakas na kalabog ng mga gamit] 1188 01:10:02,698 --> 01:10:05,075 [static na tunog] 1189 01:10:07,912 --> 01:10:09,038 Rob? 1190 01:10:19,548 --> 01:10:20,633 Rob? 1191 01:10:28,390 --> 01:10:29,725 [boses ni Rob] Jane. 1192 01:10:37,566 --> 01:10:38,984 [sa Filipino] Rob, 'lika na. 1193 01:10:41,946 --> 01:10:43,364 Rob! 1194 01:10:45,950 --> 01:10:48,327 Rob, wala na 'kong oras sa mga ganyan, a. 1195 01:10:59,880 --> 01:11:01,298 [mahinang kalabog] 1196 01:11:03,425 --> 01:11:04,718 [boses ni Rob] Jane. 1197 01:11:05,844 --> 01:11:08,847 [tumutugtog ang nakakatakot na tunog] 1198 01:11:11,600 --> 01:11:12,893 Rob? 1199 01:11:15,104 --> 01:11:18,482 [mahina] Rob. 1200 01:11:18,565 --> 01:11:20,401 [sa English] Rob, natatakot ako. 1201 01:11:20,484 --> 01:11:22,278 [umiiyak] 1202 01:11:22,361 --> 01:11:24,446 Rob, natatakot ako. 1203 01:11:24,863 --> 01:11:29,868 [mabigat at marahas na paghinga] 1204 01:11:44,550 --> 01:11:45,759 [sumisinghap] 1205 01:11:47,261 --> 01:11:50,889 -[sumisigaw] -[kumakalabog] 1206 01:11:52,975 --> 01:11:56,061 [kumakalampag sa pinto] 1207 01:11:58,272 --> 01:12:00,858 [natataranta sa takot si Alexa] 1208 01:12:01,984 --> 01:12:03,402 Hindi! 1209 01:12:05,237 --> 01:12:07,781 -Hindi! [sa Filipino] Wag kang lalapit! -Alexa? 1210 01:12:07,865 --> 01:12:10,075 -Wag kang lalapit! -[sa English] Dude, ano ka ba! 1211 01:12:10,159 --> 01:12:11,660 Ako 'to. Ano ka ba! 1212 01:12:11,744 --> 01:12:13,704 Alexa, ako 'to. Okay? 1213 01:12:13,787 --> 01:12:15,998 Ano ba 'yon? Ano ba'ng nangyari? 1214 01:12:16,081 --> 01:12:19,293 -[umiiyak] -[sa Filipino] Kanina ka pa hinahanap. 1215 01:12:19,376 --> 01:12:21,295 [humahangos si Alexa] 1216 01:12:21,378 --> 01:12:24,673 -Okay ka lang? Okay ka lang? -Kailangan mong makita 'to. 1217 01:12:26,133 --> 01:12:29,386 [sumisigaw, humihikbi] 1218 01:12:29,470 --> 01:12:32,056 Zarck, tara na! Zarck! 1219 01:12:32,139 --> 01:12:33,349 Zarck! 1220 01:12:33,432 --> 01:12:37,061 Zarck, tara na! Zarck. 1221 01:12:54,495 --> 01:12:56,789 [umaatungal] 1222 01:12:58,874 --> 01:13:01,794 [mahinang yabag] 1223 01:13:04,546 --> 01:13:06,382 [Rob] Jane. Jane! 1224 01:13:07,883 --> 01:13:10,386 [pasigaw] Wag! 1225 01:13:15,724 --> 01:13:17,559 [umaatungal] 1226 01:13:19,686 --> 01:13:21,897 Rob. Rob! 1227 01:13:25,275 --> 01:13:28,695 [sumisigaw] Rob! 1228 01:13:44,378 --> 01:13:45,587 Rob? 1229 01:13:46,463 --> 01:13:47,881 [pahikbi] Rob… 1230 01:13:52,010 --> 01:13:54,012 [sa English] Patawarin mo 'ko. 1231 01:13:54,763 --> 01:13:56,473 May nakita rin ako. 1232 01:13:56,557 --> 01:13:57,933 Do'n sa apartment ng may-ari. 1233 01:13:58,725 --> 01:14:01,937 Alexa, di dapat tayo nagpunta dito. 1234 01:14:02,020 --> 01:14:04,815 Hanapin natin 'yong team at umalis na tayo dito. 1235 01:14:04,898 --> 01:14:06,775 -Okay, tara na. -Nasa'n sila? 1236 01:14:06,859 --> 01:14:07,860 Di ko alam. 1237 01:14:07,943 --> 01:14:10,946 -[Enrique] Tara na. -Teka. 1238 01:14:11,029 --> 01:14:14,450 [Enrique] Tara na. Kailangan na nating umalis. Kailangan na nating lumabas dito. 1239 01:14:15,784 --> 01:14:18,203 Hello! May nakakarinig ba sa 'kin? 1240 01:14:19,663 --> 01:14:22,499 [Enrique] Hello? Base camp! Kahit na sino? 1241 01:14:22,583 --> 01:14:24,168 May nakakarinig ba sa 'kin? 1242 01:14:24,251 --> 01:14:26,253 Lalabas na tayo sa punyetang lugar na 'to! 1243 01:14:26,336 --> 01:14:29,173 -Quen? -[Enrique] Hello, Jane? 1244 01:14:29,256 --> 01:14:31,842 Jane, pabalik na kami d'yan! [sa Filipino] Kasama ko na si Alexa. 1245 01:14:31,925 --> 01:14:33,760 [sa English] Sabihin mong lalabas na tayo. 1246 01:14:33,844 --> 01:14:36,847 [bumubulong] 1247 01:14:37,639 --> 01:14:39,641 [humihikbi] 1248 01:14:42,352 --> 01:14:45,063 [humihikbi] 1249 01:14:45,147 --> 01:14:47,858 Teka lang. Okay ka lang ba? Nasa'n ka? 1250 01:14:47,941 --> 01:14:49,776 Patay na sila. 1251 01:14:51,195 --> 01:14:54,114 -Sila Rob, Raf, at Zarck. -Ano? 1252 01:14:54,198 --> 01:14:55,782 [Jane] Patay na sila 1253 01:14:56,825 --> 01:14:58,410 [sa English] Puwedeng tumigil na tayo? 1254 01:14:59,953 --> 01:15:02,539 Sabihin mo kung nasa'n ka. [sa Filipino] Pupuntahan ka namin. 1255 01:15:02,623 --> 01:15:05,042 [mga lagitik sa paligid] 1256 01:15:20,766 --> 01:15:21,934 [suminghap] 1257 01:15:22,643 --> 01:15:23,852 [tunog ng static] 1258 01:15:25,229 --> 01:15:26,730 [static na sigaw] 1259 01:15:35,280 --> 01:15:36,740 [Jane, sa English] Ligtas ba 'ko? 1260 01:15:37,699 --> 01:15:41,537 -[kumakalabog] -[kumakalangsing, kumakalampag] 1261 01:15:41,620 --> 01:15:45,040 [distorted na boses ni Jane] Sa tingin mo ba ligtas ako? 1262 01:15:48,794 --> 01:15:52,005 Sa tingin mo ba ligtas ako? 1263 01:16:07,062 --> 01:16:08,772 [humahangos] 1264 01:16:08,855 --> 01:16:11,858 [kumakalansing na chimes sa paligid] 1265 01:16:14,069 --> 01:16:16,071 [humahangos] 1266 01:16:18,490 --> 01:16:20,576 [tumatawang boses ni Jane] 1267 01:16:31,670 --> 01:16:33,672 [panakot na musika] 1268 01:16:35,757 --> 01:16:38,969 [mahinang bulong sa paligid] 1269 01:17:19,551 --> 01:17:22,387 -[sumisigaw] -[humahagulgol sa takot] 1270 01:17:22,471 --> 01:17:25,057 [sumisigaw, humihikbi] 1271 01:17:25,140 --> 01:17:28,268 -[humihiyaw] -[kumalampag ang pinto] 1272 01:17:28,852 --> 01:17:32,272 [humihiyaw] 1273 01:17:36,526 --> 01:17:38,987 [sumisigaw] 1274 01:17:39,071 --> 01:17:41,573 [sumisigaw na tila nasa malayo si Jane] 1275 01:17:41,657 --> 01:17:42,866 Jane? 1276 01:17:49,122 --> 01:17:52,125 Quen! [sumisigaw] 1277 01:17:59,466 --> 01:18:03,095 [umiiyak na sanggol sa kabilang kwarto] 1278 01:18:04,846 --> 01:18:07,933 [patuloy na pag-iyak ng sanggol] 1279 01:18:20,028 --> 01:18:23,156 -[sumisigaw ang boses ng babae] -[humihikbi ang sanggol] 1280 01:18:25,158 --> 01:18:28,453 -[sumisigaw na boses ng babae] -[umiiyak na sanggol] 1281 01:18:28,537 --> 01:18:30,372 [nakakagulat na tunog] 1282 01:18:31,623 --> 01:18:32,624 [Enrique] Jane! 1283 01:18:33,208 --> 01:18:34,292 Jane! 1284 01:18:34,835 --> 01:18:35,836 -Jane! -[Alexa] Jane! 1285 01:18:36,795 --> 01:18:38,296 -Jane! -Nasa'n ka? 1286 01:18:39,715 --> 01:18:40,757 -Jane! -[Alexa] Jane! 1287 01:18:43,802 --> 01:18:45,595 -Jane! -[sumisigaw si Jane] 1288 01:18:45,679 --> 01:18:48,515 -[sumisigaw si Jane] -Jane! Jane! 1289 01:18:50,892 --> 01:18:53,186 -[umaatungal si Enrique] -Pakawalan mo siya! 1290 01:18:53,270 --> 01:18:55,021 [sumisigaw si Enrique] Jane! 1291 01:18:55,731 --> 01:18:57,357 [malakas na sigaw] 1292 01:18:58,400 --> 01:19:02,112 -Jane! -Tama na! 1293 01:19:12,706 --> 01:19:14,791 -[nauutal] -[matinis na static] 1294 01:19:16,084 --> 01:19:17,919 -[nauutal] -[matinis na static] 1295 01:19:18,003 --> 01:19:20,255 -[nauutal] -[matinis na static] 1296 01:19:22,758 --> 01:19:26,511 [sa Filipino] Alexa, ano'ng gagawin natin? 1297 01:19:26,595 --> 01:19:29,431 -[natapos ang static] -Alexa, ano'ng gagawin natin? 1298 01:19:30,015 --> 01:19:31,933 [sa English] Quen, mamamatay tayo. 1299 01:19:37,397 --> 01:19:39,399 [malakas na hiyaw] 1300 01:19:39,483 --> 01:19:41,109 Puta! 1301 01:19:41,193 --> 01:19:44,029 [pabulong] Jane… [humahangos] 1302 01:19:47,199 --> 01:19:49,534 [Alexa] Hindi… [humahangos] 1303 01:19:49,618 --> 01:19:50,952 Hindi. 1304 01:19:51,036 --> 01:19:53,121 -Hindi. -Alexa. 1305 01:19:53,205 --> 01:19:54,956 Kailangan na nating umalis. 1306 01:19:55,040 --> 01:19:56,958 Alexa, kailangan na nating umalis. 1307 01:19:57,042 --> 01:19:59,211 Tumingin ka sa 'kin. Tumingin ka sa 'kin! 1308 01:19:59,294 --> 01:20:00,796 [sa Filipino] Aalis tayo dito, okay? 1309 01:20:01,588 --> 01:20:02,589 Okay? 1310 01:20:02,672 --> 01:20:04,174 [sa English] Tara. Halika na. 1311 01:20:05,217 --> 01:20:07,052 Halika na! 1312 01:20:07,135 --> 01:20:08,053 Puta! 1313 01:20:08,136 --> 01:20:09,262 NAKA-SUBSCRIBE 1314 01:20:09,346 --> 01:20:11,389 Ay, lintik! 1315 01:20:15,393 --> 01:20:16,812 [sumigaw] 1316 01:20:16,895 --> 01:20:19,898 -[tumutugtog ang nakakahindik na musika] -[nanginginig na paghinga] 1317 01:20:21,817 --> 01:20:23,527 [humihikbi si Alexa] 1318 01:20:26,112 --> 01:20:27,280 [humihikbi si Alexa] 1319 01:20:27,781 --> 01:20:29,533 [Alexa] Zarck! 1320 01:20:32,577 --> 01:20:35,997 [humihikbi si Alexa] Zarck! Zarck! 1321 01:20:37,582 --> 01:20:39,918 [Alexa] Patay na siya! 1322 01:20:40,001 --> 01:20:41,753 [umiiyak] 1323 01:20:41,837 --> 01:20:44,840 [sa English] Quen, tara na, Quen! 1324 01:20:44,923 --> 01:20:47,217 [sumisigaw si Enrique] Hindi, hindi! 1325 01:20:47,300 --> 01:20:48,468 Hindi! 1326 01:20:48,552 --> 01:20:50,387 -Putang ina! -Quen! 1327 01:20:50,470 --> 01:20:51,847 [Alexa] Quen, tara na! 1328 01:20:51,930 --> 01:20:54,266 Tara na, tara na! 1329 01:20:54,349 --> 01:20:56,852 [sumisigaw] Lee! 1330 01:20:56,935 --> 01:20:58,353 [sumisigaw ang dalawa] 1331 01:20:58,436 --> 01:21:01,982 -[sumisigaw si Enrique] Lee! -[sumisigaw si Alexa] Saklolo! 1332 01:21:02,065 --> 01:21:07,904 -[sumisigaw si Enrique] Lee! -[sumisigaw si Alexa] 1333 01:21:11,783 --> 01:21:16,079 -[sumisigaw si Enrique] Lee Lee! -[sumisigaw si Alexa] Saklolo! Saklolo! 1334 01:21:17,622 --> 01:21:22,502 [sumisigaw at humihikbi si Alexa] Saklolo, saklolo! 1335 01:21:36,141 --> 01:21:39,853 [Alexa, sa Filipino] Sa rooftop. 1336 01:21:39,936 --> 01:21:41,521 [boses ni MJ] Quen! 1337 01:21:44,274 --> 01:21:45,775 [Alexa, pabulong] MJ? 1338 01:21:46,443 --> 01:21:48,069 [boses ni MJ] Alexa! 1339 01:21:48,153 --> 01:21:49,154 MJ? 1340 01:21:49,237 --> 01:21:51,406 [Alexa] Quen! Wag, wag! 1341 01:21:51,489 --> 01:21:52,782 [Alexa, pabulong] Quen, Quen. 1342 01:21:55,535 --> 01:21:58,330 -[bumubulong si Enrique, sa English] Ano? -Hindi siya 'yon. 1343 01:21:58,413 --> 01:21:59,956 Pa'no kung si MJ 'yon? 1344 01:22:00,040 --> 01:22:01,333 Pa'no kung hindi? 1345 01:22:01,416 --> 01:22:03,501 [sa Filipino] Ayokong mangyari 'yong kay Jane. 1346 01:22:03,585 --> 01:22:04,836 Ako rin hindi. 1347 01:22:04,920 --> 01:22:06,755 Pa'no kung mamatay ka? 1348 01:22:06,838 --> 01:22:08,590 [sa English] Di natin siya puwedeng iwan. 1349 01:22:08,673 --> 01:22:10,759 -Okay? -[nangingiyak] 1350 01:22:11,468 --> 01:22:13,637 [Enrique] Kailangan nating tingnan. 1351 01:22:25,815 --> 01:22:27,108 [boses ni MJ] Quen! 1352 01:22:28,610 --> 01:22:29,611 Puta! 1353 01:22:29,694 --> 01:22:31,529 [boses ni MJ] Alexa? 1354 01:22:31,613 --> 01:22:32,822 [pabulong] MJ. 1355 01:22:34,282 --> 01:22:36,576 -[sumitsit] -Teka. 1356 01:22:38,370 --> 01:22:40,413 Quen, please makinig ka sa'kin. 1357 01:22:44,000 --> 01:22:46,419 [nanginginig na humahangos si Alexa] 1358 01:22:59,349 --> 01:23:01,977 -MJ? -MJ? 1359 01:23:03,061 --> 01:23:04,938 [Alexa] MJ? 1360 01:23:05,605 --> 01:23:07,816 -MJ, MJ. -Alexa! 1361 01:23:08,858 --> 01:23:12,278 [distorted na boses, sa Filipino] Tulong. 1362 01:23:13,571 --> 01:23:15,573 [sumisigaw] Quen! 1363 01:23:15,657 --> 01:23:17,867 [sa English] Putang ina! 1364 01:23:17,951 --> 01:23:21,830 [distorted na tawa ni MJ] 1365 01:23:25,542 --> 01:23:27,460 [sumisigaw si Alexa] 1366 01:23:29,295 --> 01:23:32,632 -[tumili si Alexa] -Putang ina. 1367 01:23:32,716 --> 01:23:35,010 [kalansing ng nabasag] 1368 01:23:41,641 --> 01:23:42,809 Putang ina? 1369 01:23:45,478 --> 01:23:47,147 -[sumisitsit] -[distorted na boses] 1370 01:23:49,649 --> 01:23:51,943 -[kumalabog] -Puta. 1371 01:23:52,027 --> 01:23:54,446 -Lintik, lintik! -[tumitili si Alexa] 1372 01:23:54,529 --> 01:23:55,739 Alexa! 1373 01:23:55,822 --> 01:23:59,242 [humihiyaw] 1374 01:23:59,325 --> 01:24:01,494 Alexa! 1375 01:24:03,663 --> 01:24:06,166 -Alexa! -[tumitili si Alexa] 1376 01:24:06,249 --> 01:24:07,459 Alexa! 1377 01:24:08,293 --> 01:24:09,169 [humiyaw si Alexa] 1378 01:24:09,252 --> 01:24:14,841 -[humihiyaw si Alexa] -Ituloy n'yo lang ang pag-hype. 1379 01:24:14,924 --> 01:24:17,719 -[distorted na tawa] -Hoy, tumigil ka na! 1380 01:24:17,802 --> 01:24:19,804 [Enrique] Hindi! 1381 01:24:20,221 --> 01:24:22,390 [tunog ng static] 1382 01:24:27,020 --> 01:24:29,022 [boses ni Enrique] Ayos. Trending tayo ngayon. 1383 01:24:29,105 --> 01:24:31,399 -Oras na para galingan, guys. -Hindi! 1384 01:24:31,483 --> 01:24:33,068 -Tama na! -[boses] Good job sa inyo. 1385 01:24:33,151 --> 01:24:36,279 [sumisigaw] Hindi! 1386 01:24:39,032 --> 01:24:42,035 [BOSES] Abutin lang natin ang target at puwede na nating tapusin ang stream. 1387 01:24:45,455 --> 01:24:48,666 [boses ni Enrique] Lahat tayo gustong gumawa ng iba 1388 01:24:48,750 --> 01:24:51,336 at handa tayong lahat na sumugal. 1389 01:24:51,419 --> 01:24:53,588 Ito ang ipinunta natin dito. 1390 01:24:53,671 --> 01:24:55,507 Di ba? 1391 01:24:56,966 --> 01:24:58,134 [Enrique] Oo. 1392 01:24:59,385 --> 01:25:01,596 Ito 'yong punyetang gusto ko! 1393 01:25:04,307 --> 01:25:07,310 [umaatungal] 1394 01:25:10,355 --> 01:25:12,732 [tumatawang boses ni Enrique] 1395 01:25:15,360 --> 01:25:17,654 Dapat laging umaandar ang camera, di ba? 1396 01:25:17,737 --> 01:25:20,240 [tumatawa ang distorted na boses ni Enrique] 1397 01:25:20,323 --> 01:25:23,451 Putang ina mo! 1398 01:25:25,620 --> 01:25:31,626 NAWALAN NG SIGNAL 1399 01:25:31,709 --> 01:25:36,131 STRANGE FREQUENCIES LIVE: TINUTUKLAS ANG PUMAPATAY NA OSPITAL NG TAIWAN 1400 01:25:41,177 --> 01:25:44,264 Strange Frequences, nalampasan n'yo ang sarili n'yo! 1401 01:25:49,477 --> 01:25:52,856 [tumutugtog ang marahan at nakakatakot na musika] 1402 01:25:52,939 --> 01:25:55,817 [lalaki, sa English] Kumitil na naman ng mga buhay ang Xinglin Hospital 1403 01:25:55,900 --> 01:25:59,737 Sa pagkakataong ito, ang mga Pilipinong aktor na sina Enrique Gil at Jane De Leon, 1404 01:25:59,821 --> 01:26:02,407 kasama ang team nila ng mga artista. 1405 01:26:02,490 --> 01:26:05,910 Pinanood ng milyun-milyon ang livestream ng nakamamatay na ghosthunting nila 1406 01:26:05,994 --> 01:26:08,580 na kasalukuyang kumakalat sa internet. 1407 01:26:08,663 --> 01:26:11,791 Patuloy na naaakit ng Xinglin ang mga pinaka-adventurous na ghosthunter 1408 01:26:11,875 --> 01:26:15,211 mula sa lahat ng sulok ng mundo. 1409 01:26:15,295 --> 01:26:19,716 Anong madidilim na lihim ang nagtatago sa mga pasilyo ng Xinglin Hospital? 1410 01:26:21,551 --> 01:26:23,970 Matapang ka ba para alamin 'yon? 1411 01:26:25,722 --> 01:26:27,348 [nagbuntung-hininga] 1412 01:26:35,815 --> 01:26:38,318 Quen, ito na ang huling tanong ko para sa 'yo. 1413 01:26:38,401 --> 01:26:41,613 Ibig sabihin ba nito, titigil ka na sa pag-arte sa mga pelikula? 1414 01:26:42,447 --> 01:26:46,284 Uhm, siyempre hindi. Kung maganda ang script, 1415 01:26:46,367 --> 01:26:49,954 at kung hindi ko pa 'yon nagagawa no'n, lagi naman akong bukas do'n. 1416 01:26:50,038 --> 01:26:51,372 Tulad ng? 1417 01:26:52,457 --> 01:26:55,251 Uhm… [tumawa] 1418 01:26:55,335 --> 01:27:00,048 Nakakatawa mang pakinggan, pero gusto ko ng proyektong mamamatay ako sa dulo. 1419 01:27:01,007 --> 01:27:03,843 [tumutugtog ang rock na musika] 1420 01:27:12,727 --> 01:27:16,606 [humahangos si Alexa] 1421 01:27:24,906 --> 01:27:27,242 [hindi naririnig ang pag-iyak] 1422 01:27:27,325 --> 01:27:31,329 [tumutugtog ang rock na musika ng banda] 1423 01:28:18,042 --> 01:28:22,171 [MJ] Mga espirito ng Xinglin, iparamdam n'yo ang mga presensiya n'yo. 1424 01:28:22,255 --> 01:28:24,465 -[sumisigaw] -[Rob] Jane! 1425 01:28:24,549 --> 01:28:27,510 Mga multo, lumabas kayo! Hindi ako natatakot sa inyo! 1426 01:28:27,593 --> 01:28:29,595 [Alexa] Quen, tara na! 1427 01:28:29,679 --> 01:28:31,681 [Zarck, sa Filipino] Kakaiba na sa pakiramdam. 1428 01:28:31,764 --> 01:28:34,559 -[Rob] Di ako takot! -[Zarck, sa English] May mali! 1429 01:28:34,642 --> 01:28:38,021 [Enrique, sa Filipino] Wag! [sumisigaw] 1430 01:28:38,104 --> 01:28:41,441 -[Alexa] Quen, ano ba! Tara na! -[sumisigaw si Enrique] 1431 01:28:41,524 --> 01:28:43,484 [Jane] Bahala kayo pag lahat tayo namatay dito! 1432 01:28:43,568 --> 01:28:46,571 [sumisigaw si Enrique at Alexa] 1433 01:28:46,654 --> 01:28:50,283 [tumatawa ang mga distorted na boses] 1434 01:29:06,466 --> 01:29:08,843 [Enrique, sa English] Tara na, guys. Galingan natin. 1435 01:29:08,926 --> 01:29:10,928 -Handa na ba kayo? -[casts] Oo! 1436 01:29:11,012 --> 01:29:13,056 [Enrique] Okay, pinapanood kayo ng lahat. 1437 01:29:13,139 --> 01:29:14,849 Magla-live kayo sa loob ng lima 1438 01:29:16,225 --> 01:29:18,853 [Zarck, sa Filipino] So maghanda na kayo, guys,dahil ngayong gabi, 1439 01:29:18,936 --> 01:29:22,065 susuungin namin ang hindi maipaliwanag dito sa 1440 01:29:22,148 --> 01:29:24,150 [sabay-sabay] "Strange Frequencies." 1441 01:29:24,233 --> 01:29:28,071 -[distorted na boses ni Enrique] Alexa! -[Enrique] Alexa! 1442 01:29:28,154 --> 01:29:29,197 [tumitili si Alexa] 1443 01:29:29,280 --> 01:29:31,616 [Enrique, sa English] Pabalik kami. Sabihin mo nasa'n ka. 1444 01:29:31,699 --> 01:29:32,700 Pupuntahan ka namin. 1445 01:29:32,784 --> 01:29:35,995 [humihiyaw si Jane] 1446 01:29:36,079 --> 01:29:39,248 [humihiyaw, humihikbi si Jane] 1447 01:29:41,125 --> 01:29:44,003 [tumatawang boses ni Jane]