1 00:00:04,805 --> 00:00:06,174 I feel fucking ridiculous. 2 00:00:06,274 --> 00:00:07,675 You look fucking ridiculous. 3 00:00:07,775 --> 00:00:09,343 You know, I was thinking you could come to the 10-Petal 4 00:00:09,443 --> 00:00:10,678 -and help out on the weekends. -Yeah, that sounds cool. 5 00:00:10,811 --> 00:00:12,813 Okay. I want you to have fun tonight. 6 00:00:12,880 --> 00:00:14,682 * tense, dramatic music * 7 00:00:14,815 --> 00:00:15,816 [Zane] There she is. 8 00:00:15,916 --> 00:00:16,817 This is my husband Rip. 9 00:00:16,917 --> 00:00:18,052 Heard a lot about you. 10 00:00:18,186 --> 00:00:19,287 I'm happy we're in business together. 11 00:00:19,387 --> 00:00:20,688 Business part's my wife. 12 00:00:20,788 --> 00:00:22,790 "Joaquin may not be a Jackson by birth, 13 00:00:22,856 --> 00:00:26,026 but I've seen him as my own flesh and blood." 14 00:00:26,127 --> 00:00:27,528 Well, what did you expect me to do? 15 00:00:27,661 --> 00:00:30,698 This ranch is my legacy, and I'll never let Kino have it. 16 00:00:30,831 --> 00:00:31,965 Them two. 17 00:00:32,031 --> 00:00:33,734 [Frank] They didn't see it coming, 18 00:00:33,834 --> 00:00:35,536 -but they had it coming. -[Austin] But they ain't wrong. 19 00:00:35,636 --> 00:00:36,470 10-Petal's dirty. 20 00:00:36,570 --> 00:00:37,971 As of tonight, I intend 21 00:00:38,038 --> 00:00:39,640 to pass the reins on 22 00:00:39,707 --> 00:00:42,376 to Robert William Jackson III. 23 00:00:42,476 --> 00:00:44,412 -You just fucked yourself. -Oh, careful now. 24 00:00:44,512 --> 00:00:45,946 Chet always was a lousy shot. 25 00:00:46,046 --> 00:00:47,448 You should've finished me yourself, 26 00:00:47,548 --> 00:00:49,217 'cause you're never getting another chance. 27 00:00:49,350 --> 00:00:52,720 You want me? Quit acting like a fucking steer and grow a pair. 28 00:00:54,488 --> 00:00:56,190 Put that down! 29 00:00:56,290 --> 00:00:57,458 Carter, what the fuck? 30 00:00:58,192 --> 00:00:59,693 [guests gasping] 31 00:01:00,261 --> 00:01:02,463 -Get him out of here. -[Oreana] Help! 32 00:01:04,831 --> 00:01:07,101 * tense, exciting music * 33 00:01:13,874 --> 00:01:16,410 [helicopter blades whirring] 34 00:01:41,902 --> 00:01:44,438 [paramedics shouting indistinctly] 35 00:01:45,273 --> 00:01:46,774 Rob-Will! 36 00:01:53,781 --> 00:01:56,450 Get in. 37 00:01:59,920 --> 00:02:02,323 She's gonna be okay. 38 00:02:07,461 --> 00:02:09,797 [paramedic] She's in. Let's go! 39 00:02:17,405 --> 00:02:19,573 *** 40 00:02:43,731 --> 00:02:45,999 * slow, somber music * 41 00:02:47,301 --> 00:02:49,503 [Carter groaning] 42 00:02:51,339 --> 00:02:53,541 [coughs] 43 00:02:59,179 --> 00:03:00,781 [sniffles] 44 00:03:05,018 --> 00:03:07,355 [groaning] 45 00:03:08,188 --> 00:03:10,391 Oh, I'm sorry. 46 00:03:10,524 --> 00:03:13,126 -I'm sorry. [wheezes] -Carter. 47 00:03:13,193 --> 00:03:14,862 Get up and get on your horse. 48 00:03:14,962 --> 00:03:16,464 Sorry. 49 00:03:16,530 --> 00:03:17,998 So sorry. 50 00:03:18,098 --> 00:03:20,000 -I fucked up. -Carter. 51 00:03:20,734 --> 00:03:22,803 Get back on your horse. 52 00:03:23,637 --> 00:03:25,406 [Carter sighs] 53 00:03:30,878 --> 00:03:33,981 Come on, get it together now. 54 00:03:43,324 --> 00:03:45,493 [Carter gasps] 55 00:03:47,561 --> 00:03:50,398 I need my... I need my rein. 56 00:03:50,531 --> 00:03:52,165 [Rip] Here. 57 00:03:54,868 --> 00:03:56,970 Get your shit together. 58 00:04:04,645 --> 00:04:06,747 [Carter groaning softly] 59 00:04:08,115 --> 00:04:10,684 Oh. Wait, wait. 60 00:04:10,784 --> 00:04:12,353 Fuck, wait, Rip. 61 00:04:14,555 --> 00:04:15,723 Oh, fuck. 62 00:04:15,823 --> 00:04:18,358 It's all over my fucking horse, Rip. 63 00:04:18,426 --> 00:04:19,493 [groans] 64 00:04:19,593 --> 00:04:22,330 Rip, it's all over my horse. 65 00:04:23,931 --> 00:04:25,399 Can we take a break? 66 00:04:25,499 --> 00:04:27,435 Just stay on your fucking horse. 67 00:04:27,535 --> 00:04:30,838 [groaning, coughing] 68 00:04:42,616 --> 00:04:45,284 * tense, dramatic music * 69 00:04:52,626 --> 00:04:54,395 Sir, you're gonna have to stay here. 70 00:04:54,462 --> 00:04:55,729 What do we have for access? 71 00:04:55,796 --> 00:04:58,866 We got two 18 AC gauges, no art-line yet. 72 00:04:58,966 --> 00:05:02,202 [staff speaks indistinctly] 73 00:05:03,003 --> 00:05:05,272 * slow, dramatic music * 74 00:05:27,428 --> 00:05:30,531 *** 75 00:05:54,522 --> 00:05:56,690 *** 76 00:06:03,731 --> 00:06:05,933 * slow, somber music * 77 00:06:10,504 --> 00:06:12,706 [footsteps approach] 78 00:06:14,675 --> 00:06:16,910 You get any rest? 79 00:06:17,745 --> 00:06:19,547 No. 80 00:06:19,647 --> 00:06:21,982 He's never acted that way before. 81 00:06:22,049 --> 00:06:23,717 Shit, Carter's done a lot of living 82 00:06:23,817 --> 00:06:26,086 -for 19, honey. -Yeah. 83 00:06:30,524 --> 00:06:32,760 Seems to run in the family. 84 00:06:35,929 --> 00:06:38,098 Hmm. 85 00:06:42,903 --> 00:06:46,106 Yeah, I've broken a lot of things in my life. 86 00:06:48,742 --> 00:06:50,878 I don't want to break him. 87 00:06:51,679 --> 00:06:54,414 You ain't gonna break Carter, sweetheart. 88 00:06:55,282 --> 00:06:57,751 Remember, we ain't perfect either. 89 00:06:59,587 --> 00:07:01,121 No. 90 00:07:01,221 --> 00:07:05,626 And we need to teach him how to be unbreakable. 91 00:07:23,443 --> 00:07:25,513 [elevator bell chimes] 92 00:07:29,883 --> 00:07:31,218 [exhales] 93 00:07:33,987 --> 00:07:35,556 I'm scared, tío. 94 00:07:35,623 --> 00:07:36,924 I know. 95 00:07:37,024 --> 00:07:38,859 Thank you for calling me. 96 00:07:38,959 --> 00:07:40,994 Your family needs you, son. 97 00:07:41,795 --> 00:07:43,363 Glad you're here. 98 00:07:44,431 --> 00:07:45,999 [Oreana sighs] 99 00:07:46,099 --> 00:07:47,467 It's okay. 100 00:07:51,404 --> 00:07:52,806 I made coffee. 101 00:07:56,143 --> 00:07:57,711 I'll be on the porch. 102 00:08:00,748 --> 00:08:02,716 [exhales] 103 00:08:10,023 --> 00:08:11,759 [Carter grunts] 104 00:08:23,470 --> 00:08:25,673 What's going on, baby? 105 00:08:31,244 --> 00:08:32,846 [Carter exhales] 106 00:08:33,813 --> 00:08:36,216 I quit school. 107 00:08:40,788 --> 00:08:42,121 Why? 108 00:08:43,490 --> 00:08:45,258 'Cause. 109 00:08:46,493 --> 00:08:49,529 "'Cause"? Try again. 110 00:08:50,397 --> 00:08:51,464 I hated it. 111 00:08:51,565 --> 00:08:53,533 You hated it. 112 00:08:53,634 --> 00:08:54,635 Okay. 113 00:08:54,735 --> 00:08:56,837 You didn't give it enough time. 114 00:08:56,937 --> 00:08:58,839 -Rip didn't go to school. -Don't think Rip 115 00:08:58,906 --> 00:09:01,942 had it all sunshine and fucking roses. 116 00:09:02,743 --> 00:09:04,812 He had nothing. He had no choice. 117 00:09:04,912 --> 00:09:07,380 You don't just get handed anything in life. 118 00:09:07,480 --> 00:09:08,949 You got to work for it. 119 00:09:09,049 --> 00:09:12,720 Got to be better, do better. 120 00:09:13,486 --> 00:09:16,323 School can help you learn, Carter. 121 00:09:16,423 --> 00:09:18,258 Is it the only way? No. 122 00:09:18,358 --> 00:09:21,595 But when you're given a chance to make your life better, 123 00:09:21,729 --> 00:09:23,764 you fucking grab it. 124 00:09:27,601 --> 00:09:30,237 Carter, I want you happy. 125 00:09:31,038 --> 00:09:33,373 But I need you ready. 126 00:09:33,440 --> 00:09:37,611 Ready for the hard parts when they come, and they're coming. 127 00:09:40,881 --> 00:09:43,516 I already had two parents die. 128 00:09:43,583 --> 00:09:45,085 I figured that out. 129 00:09:46,620 --> 00:09:48,789 You're right. 130 00:09:49,556 --> 00:09:51,290 But I'm not sure that's something 131 00:09:51,391 --> 00:09:54,461 you ever figure out, Carter. 132 00:09:55,829 --> 00:09:59,266 And I'm sorry every day that that happened to you. 133 00:10:10,277 --> 00:10:14,882 My dream is to cowboy. 134 00:10:14,948 --> 00:10:19,152 To be like Rip, like your dad. 135 00:10:21,121 --> 00:10:23,290 [exhales] 136 00:10:24,491 --> 00:10:26,760 * slow, somber music * 137 00:10:31,098 --> 00:10:33,133 Then you go to work. 138 00:10:35,903 --> 00:10:37,237 Today. 139 00:10:38,505 --> 00:10:41,775 Rip will take you to the 10-Petal. 140 00:10:41,842 --> 00:10:45,679 Cowboys don't get a day off 'cause they're hungover. 141 00:10:50,583 --> 00:10:54,321 Better hurry up and get dressed. He won't wait for ya. 142 00:10:56,656 --> 00:10:57,825 Yes, ma'am. 143 00:11:09,136 --> 00:11:10,603 [door closes] 144 00:11:24,284 --> 00:11:25,518 Daddy. 145 00:11:30,257 --> 00:11:32,926 She had a heart attack. [clears throat] 146 00:11:33,026 --> 00:11:36,196 They, uh, they did an angioplasty. 147 00:11:36,296 --> 00:11:37,697 Will she live? 148 00:11:37,798 --> 00:11:39,299 She'll be fine. 149 00:11:40,633 --> 00:11:42,836 -When can she come home? -[chuckles] 150 00:11:42,903 --> 00:11:45,605 Your grandmother's already tried to escape twice, baby girl. 151 00:11:45,705 --> 00:11:47,574 She's a tough one. 152 00:11:47,707 --> 00:11:49,409 Can I see her? 153 00:11:49,509 --> 00:11:52,045 No, she wants to talk to us first. 154 00:11:55,883 --> 00:11:57,350 [sniffles] 155 00:11:57,417 --> 00:11:59,386 * slow, dramatic music * 156 00:11:59,486 --> 00:12:00,888 [door opens] 157 00:12:04,691 --> 00:12:07,260 She's gonna be okay, Oreana. 158 00:12:14,734 --> 00:12:19,807 Kino, I need you to make peace with your brother. 159 00:12:21,074 --> 00:12:22,675 You lied to me. 160 00:12:23,510 --> 00:12:25,846 No, I-I changed my mind. 161 00:12:25,913 --> 00:12:27,380 I need you to fall in line. 162 00:12:27,480 --> 00:12:29,616 That's the best trick he knows. 163 00:12:29,749 --> 00:12:31,018 And make no mistake, 164 00:12:31,084 --> 00:12:33,620 you need him a lot more than he needs you. 165 00:12:33,720 --> 00:12:35,622 Well, he's the one who needs to find a new job. 166 00:12:35,755 --> 00:12:37,257 Oh, stop it. 167 00:12:37,390 --> 00:12:40,894 You're a fine cowboy, but you're not a true cattleman, 168 00:12:40,961 --> 00:12:42,262 not like Rip Wheeler. 169 00:12:42,362 --> 00:12:44,297 -[laughs softly] -And you got 170 00:12:44,397 --> 00:12:45,899 a fine head for business, but... 171 00:12:45,966 --> 00:12:48,135 you don't have Beth's killer instinct. 172 00:12:48,268 --> 00:12:49,469 Well, they're gone, too. 173 00:12:49,602 --> 00:12:53,440 Robert William, you... [laughs softly] 174 00:12:53,540 --> 00:12:55,742 ...you are so goddamned weak. 175 00:12:55,809 --> 00:12:57,911 That's why I'm leaving the ranch to you. 176 00:12:57,978 --> 00:13:01,048 It's not your prize, it's your protection. 177 00:13:01,114 --> 00:13:02,883 And Beth and Rip? 178 00:13:02,950 --> 00:13:04,852 They're assets, 179 00:13:04,952 --> 00:13:09,189 so y'all don't end up in here or somewhere far worse. 180 00:13:13,260 --> 00:13:14,594 You're my sons, 181 00:13:14,694 --> 00:13:17,030 and you're linked at the hip... 182 00:13:18,098 --> 00:13:21,434 ...whether you like it or not, from cradle to grave. 183 00:13:21,501 --> 00:13:23,336 I'll fetch my shovel. 184 00:13:24,204 --> 00:13:26,006 -Enough. -[Joaquin] Is that all, 185 00:13:26,106 --> 00:13:27,807 Mother? 186 00:13:27,941 --> 00:13:29,576 No. 187 00:13:29,642 --> 00:13:32,846 No. It's fucking everything. 188 00:13:34,081 --> 00:13:35,883 [Joaquin] Hmm. 189 00:13:35,983 --> 00:13:37,550 [exhales] 190 00:13:40,153 --> 00:13:41,754 Rest up. 191 00:13:58,438 --> 00:14:00,740 [sighs] 192 00:14:03,476 --> 00:14:04,878 First time I cowboyed with my old man, 193 00:14:04,978 --> 00:14:07,347 I was sore for a week. 194 00:14:07,480 --> 00:14:09,049 Shoot. 195 00:14:09,182 --> 00:14:11,718 Father and son cowboying side by side, 196 00:14:11,851 --> 00:14:13,520 that's damn beautiful, viejo. 197 00:14:13,620 --> 00:14:15,655 Mm-hmm. 198 00:14:19,459 --> 00:14:21,594 Can't wait to do it with my kid. 199 00:14:21,694 --> 00:14:23,830 Yeah, well, don't fucking rush, Azul. 200 00:14:23,897 --> 00:14:25,732 Too fucking late. 201 00:14:27,200 --> 00:14:28,235 What's that? 202 00:14:28,368 --> 00:14:30,403 Delilah just found out. 203 00:14:30,503 --> 00:14:33,040 I mean, well, we-we just found out. 204 00:14:33,173 --> 00:14:34,474 [chuckles] Congratulations. 205 00:14:34,574 --> 00:14:35,909 -Thanks, boss. -[Carter coughs] 206 00:14:36,043 --> 00:14:37,077 [Carter] Whoa, Rip. 207 00:14:37,210 --> 00:14:38,711 [gags] You got to pull over. 208 00:14:38,811 --> 00:14:40,547 No, no, no, no, don't you fucking throw up in my truck. 209 00:14:40,680 --> 00:14:42,082 Hold on a second. 210 00:14:45,418 --> 00:14:48,055 [Azul laughs] 211 00:14:48,155 --> 00:14:49,923 Oh, kid's gonna be hating life. 212 00:14:50,057 --> 00:14:51,724 [Rip] He already does. Look at him. 213 00:14:51,858 --> 00:14:54,227 -Let's go, borrachín. -What's that one mean? 214 00:14:54,327 --> 00:14:55,728 -What's that mean, now? -Like a boozehound. 215 00:14:55,862 --> 00:14:56,763 [Rip chuckles] 216 00:14:56,896 --> 00:14:58,031 [Rip] Come on, now. 217 00:14:58,098 --> 00:15:00,733 Let's go, son. Let's go! 218 00:15:00,833 --> 00:15:03,770 Vámonos. [laughs] 219 00:15:04,771 --> 00:15:06,639 -Come on, now. -[Carter grunts] Oh, shit. 220 00:15:06,739 --> 00:15:08,508 [Azul] Watch out. 221 00:15:08,608 --> 00:15:10,043 You get it out of you? 222 00:15:10,143 --> 00:15:12,379 -Let's go. -[Azul] Agárrate. 223 00:15:14,114 --> 00:15:15,482 Get in, boy. 224 00:15:19,719 --> 00:15:21,955 * hopeful, pastoral music * 225 00:15:23,190 --> 00:15:25,058 Right in here. 226 00:15:26,960 --> 00:15:28,461 [knocks on door] 227 00:15:31,131 --> 00:15:32,966 Hi. 228 00:15:36,569 --> 00:15:38,571 Is Carter okay? 229 00:15:38,638 --> 00:15:40,007 He's better now. 230 00:15:42,775 --> 00:15:44,444 Oreana. 231 00:15:45,278 --> 00:15:47,780 Will you help me find something sweet to eat? 232 00:15:47,914 --> 00:15:50,683 -[Oreana chuckles] -Please. 233 00:15:51,484 --> 00:15:54,654 -[Oreana] Yeah. -[Everett] Thanks. 234 00:15:55,455 --> 00:15:57,724 -See you later. -Thanks. 235 00:16:01,894 --> 00:16:03,896 Ah. 236 00:16:04,731 --> 00:16:06,399 Should've bought you whiskey. 237 00:16:06,466 --> 00:16:07,867 [chuckles] 238 00:16:09,969 --> 00:16:11,771 I'm sorry. 239 00:16:11,871 --> 00:16:15,575 Oh. I've raised boys. 240 00:16:16,309 --> 00:16:18,611 Hell, I'm still raising 'em. 241 00:16:19,646 --> 00:16:20,913 If the worst he's done to date 242 00:16:20,980 --> 00:16:23,183 is a little drunken hell-raising, 243 00:16:23,283 --> 00:16:25,185 you've done all right by him. 244 00:16:29,089 --> 00:16:30,790 Feels like we're apologizing 245 00:16:30,857 --> 00:16:32,825 for our children our entire lives. 246 00:16:32,925 --> 00:16:36,596 Maybe we're just apologizing for ourselves. 247 00:16:36,696 --> 00:16:38,465 Hmm. 248 00:16:39,932 --> 00:16:42,802 Your retirement, Beulah... 249 00:16:44,604 --> 00:16:46,306 ...was unexpected. 250 00:16:46,406 --> 00:16:48,875 Yeah. Impulsive maybe. 251 00:16:49,008 --> 00:16:50,377 Little bit. 252 00:16:52,479 --> 00:16:53,846 You know, it changes things. 253 00:16:53,946 --> 00:16:55,715 I don't see how. 254 00:16:56,483 --> 00:16:59,352 10-Petal's stronger with you and Rip, 255 00:16:59,452 --> 00:17:00,687 whether I'm there or not. 256 00:17:00,820 --> 00:17:04,022 Well, I didn't agree to work with your son. 257 00:17:04,156 --> 00:17:05,992 I agreed to work with you. 258 00:17:06,059 --> 00:17:08,994 Well, I'm not leaving tomorrow, so... 259 00:17:09,061 --> 00:17:11,998 if you're willing, I'd love for you to just 260 00:17:12,098 --> 00:17:13,566 take it a day at a time. 261 00:17:14,401 --> 00:17:18,405 Well, we'll talk about it when you're out of here, shall we? 262 00:17:19,606 --> 00:17:21,540 You just get better. 263 00:17:24,211 --> 00:17:26,378 But he is a mistake. 264 00:17:27,646 --> 00:17:30,217 He's a liability, Beulah. 265 00:17:30,317 --> 00:17:32,185 He's my son, Beth. 266 00:17:32,252 --> 00:17:36,856 I will not apologize for him or myself. 267 00:17:36,956 --> 00:17:39,226 * slow, dramatic music * 268 00:17:42,662 --> 00:17:44,931 [sighs] 269 00:18:10,623 --> 00:18:12,659 If you love her, trust she'll come around. 270 00:18:12,759 --> 00:18:14,794 H-How do I know if she'll come around, though? 271 00:18:14,894 --> 00:18:17,730 [Rip] You don't. That's the trust part. 272 00:18:17,830 --> 00:18:19,466 Should I saddle up a longhorn? 273 00:18:20,233 --> 00:18:22,402 Boy's learned his whiskey limits. 274 00:18:22,469 --> 00:18:24,103 Do me a favor. Grab a couple of these guys 275 00:18:24,204 --> 00:18:25,738 and clear them hog traps. 276 00:18:25,805 --> 00:18:27,574 The rest of you guys are with Azul and I. 277 00:18:27,640 --> 00:18:30,777 -Let's go to work. -Austin, Miguel. 278 00:18:33,045 --> 00:18:34,681 -[laughter] -[overlapping Spanish chatter] 279 00:18:34,781 --> 00:18:37,317 * slow, atmospheric music * 280 00:18:40,953 --> 00:18:43,956 [groans softly] 281 00:18:47,260 --> 00:18:48,828 [cowboy clicks tongue] 282 00:19:12,051 --> 00:19:14,086 You know the rule around here, right? 283 00:19:14,153 --> 00:19:16,756 Puke, you got to lick it up. 284 00:19:16,823 --> 00:19:20,026 -[Frank] You hear that, güero? -[Rip] Shut the fuck up. 285 00:19:22,462 --> 00:19:23,896 You good? 286 00:19:24,697 --> 00:19:26,666 [sniffles] Yeah, I'm fine, sir. 287 00:19:26,766 --> 00:19:29,202 Get it together, Carter. Come on, now. 288 00:19:31,003 --> 00:19:32,739 Daylight's burning. 289 00:19:59,031 --> 00:20:00,600 Any good? 290 00:20:02,034 --> 00:20:03,603 It's great. 291 00:20:05,372 --> 00:20:08,174 Read it half a dozen times. 292 00:20:08,241 --> 00:20:11,544 I'll never understand reading a book over again. 293 00:20:11,644 --> 00:20:13,045 You already know the ending. 294 00:20:13,179 --> 00:20:16,716 Well, sometimes knowing the ending's the best part. 295 00:20:18,851 --> 00:20:20,420 Mm. 296 00:20:24,991 --> 00:20:27,126 [exhales] 297 00:20:31,564 --> 00:20:33,766 I know that look, McKinney. 298 00:20:33,866 --> 00:20:37,270 Why choose Rob-Will? 299 00:20:37,370 --> 00:20:41,040 Why wear your wedding ring? 300 00:20:42,609 --> 00:20:44,611 Because I'm still married. 301 00:20:44,744 --> 00:20:46,112 -Yeah. -I mean, not that I want 302 00:20:46,245 --> 00:20:49,248 to be with her, if that's what you're asking. 303 00:20:50,583 --> 00:20:51,884 Well... 304 00:20:52,719 --> 00:20:56,022 ...sometimes the important thing is to choose. 305 00:20:58,791 --> 00:21:01,227 * slow, somber music * 306 00:21:01,328 --> 00:21:05,164 Kino may be my son, but he's not my flesh and blood. 307 00:21:06,098 --> 00:21:08,100 Not like Rob-Will. 308 00:21:08,234 --> 00:21:11,170 I love him, I do. 309 00:21:12,038 --> 00:21:13,406 But... 310 00:21:16,709 --> 00:21:20,046 ...Rob-Will's the choice I felt I had to make. 311 00:21:20,146 --> 00:21:23,282 Yeah, and how about when he runs your ranch into the ground? 312 00:21:23,383 --> 00:21:26,919 I don't know that I have it in me to care anymore. 313 00:21:26,986 --> 00:21:28,721 -No? -No. 314 00:21:28,788 --> 00:21:30,657 I'm tired, Everett. 315 00:21:31,791 --> 00:21:34,461 I'm so fucking tired. 316 00:21:36,496 --> 00:21:39,799 I just want to get on with the getting on. 317 00:21:42,068 --> 00:21:44,937 When I watched you almost die, 318 00:21:45,037 --> 00:21:47,407 well, I'd... 319 00:21:48,708 --> 00:21:50,009 ...hate to waste a shot at love 320 00:21:50,109 --> 00:21:52,812 just 'cause I'm so damn stubborn. 321 00:21:52,945 --> 00:21:55,915 Well, I'd hate it, too. 322 00:21:55,982 --> 00:21:59,051 What I'm trying to say is, um... 323 00:22:00,319 --> 00:22:01,654 [tongue clicks] 324 00:22:02,489 --> 00:22:06,359 [chuckles] I'm ready to take that final ride with you, 325 00:22:06,493 --> 00:22:07,827 if you are. 326 00:22:07,960 --> 00:22:09,929 Well... 327 00:22:11,063 --> 00:22:12,331 [chuckles] 328 00:22:13,099 --> 00:22:15,702 If I'd known that a heart attack would change your mind, 329 00:22:15,835 --> 00:22:17,203 I'd have had one sooner. 330 00:22:17,336 --> 00:22:21,040 [both laugh] 331 00:22:21,173 --> 00:22:22,475 Oh. 332 00:22:22,575 --> 00:22:25,011 Well, I'm ready, too. 333 00:22:25,111 --> 00:22:27,714 Want to get the hell out of this damn bed. 334 00:22:27,814 --> 00:22:29,549 Well, just hold your horses now. 335 00:22:29,649 --> 00:22:31,350 Just-just wait until, you know, 336 00:22:31,451 --> 00:22:32,885 -you get discharged. -Look, you can either... 337 00:22:32,985 --> 00:22:36,889 you can either unhook me and help me 338 00:22:37,023 --> 00:22:38,558 or I'll do it myself. 339 00:22:38,658 --> 00:22:40,593 -[sighs] -[laughing] 340 00:22:41,761 --> 00:22:44,063 And we're not going to my house either. 341 00:22:44,196 --> 00:22:45,532 Well, hell, Beulah. 342 00:22:45,665 --> 00:22:47,767 [both laughing] 343 00:22:51,170 --> 00:22:53,806 All right, let's go before she comes back. 344 00:22:53,873 --> 00:22:56,008 [cattle lowing] 345 00:22:56,108 --> 00:22:58,478 -[cowboy chuffing] -[cowboy 2 whistles] 346 00:22:58,545 --> 00:23:00,012 [cowboy 3] Hyah. 347 00:23:03,382 --> 00:23:04,917 -Azul. -Yes, sir. 348 00:23:05,017 --> 00:23:06,619 You see this baldy here? 349 00:23:06,719 --> 00:23:09,155 -Yes, sir. -She looks a little wormy. 350 00:23:09,221 --> 00:23:10,957 Go on and pull her out, will you? 351 00:23:11,891 --> 00:23:13,526 Yes, sir. 352 00:23:14,894 --> 00:23:16,896 Hey, Carter. 353 00:23:22,569 --> 00:23:23,736 Yeah? 354 00:23:23,836 --> 00:23:25,905 You see this fence line here? 355 00:23:26,005 --> 00:23:27,840 Go on and tend to it. 356 00:23:28,708 --> 00:23:29,876 [Carter] Oh, shit. 357 00:23:29,942 --> 00:23:31,878 I forgot my gloves. 358 00:23:32,779 --> 00:23:34,547 I'm sorry. 359 00:23:34,647 --> 00:23:36,949 [Rip] Go on. Here. 360 00:23:37,083 --> 00:23:38,618 Take 'em. 361 00:23:39,452 --> 00:23:41,087 I'll cowboy up. 362 00:23:41,988 --> 00:23:43,756 [cattle continues lowing] 363 00:23:45,424 --> 00:23:48,127 [cowboy chuffing] 364 00:24:02,041 --> 00:24:04,744 [cowboy 2 whistles] 365 00:24:04,811 --> 00:24:07,046 [cowboy 3 hollering] 366 00:24:18,558 --> 00:24:20,827 * slow, dramatic music * 367 00:24:25,865 --> 00:24:27,834 Go on. 368 00:24:38,144 --> 00:24:39,278 Carter. 369 00:24:40,613 --> 00:24:41,848 Take 'em. 370 00:24:41,948 --> 00:24:43,750 Go on, take 'em. 371 00:24:45,417 --> 00:24:47,453 Let's go, let's keep it moving! 372 00:24:53,059 --> 00:24:55,061 [chuffs, shouts] 373 00:24:58,698 --> 00:25:00,533 [sniffles] 374 00:25:00,633 --> 00:25:02,769 -[exhales] -[sniffles] 375 00:25:19,385 --> 00:25:20,820 Float's busted. 376 00:25:21,554 --> 00:25:23,723 Y'all ride ahead, I'll fix this. 377 00:25:26,893 --> 00:25:29,128 * slow, suspenseful music * 378 00:25:36,435 --> 00:25:38,971 [squealing] 379 00:25:55,487 --> 00:25:58,424 [Austin whistles] Over here, motherfucker. 380 00:26:01,227 --> 00:26:02,962 You're gonna give me some answers. 381 00:26:03,095 --> 00:26:04,530 Don't ask shit you don't want to know. 382 00:26:04,631 --> 00:26:06,733 Don't ask shit you already fucking know. 383 00:26:06,833 --> 00:26:08,234 We all got to worry about catching a bullet now? 384 00:26:08,334 --> 00:26:11,437 No, no, no. Just you. 385 00:26:11,570 --> 00:26:12,939 Just you. 386 00:26:14,273 --> 00:26:17,543 You're not gonna shoot me over no fucking cows. 387 00:26:17,610 --> 00:26:19,545 Killed my friends over 'em? 388 00:26:19,612 --> 00:26:21,480 [laughs softly] 389 00:26:23,582 --> 00:26:26,118 [Zach] Lower those fucking rifles! 390 00:26:27,987 --> 00:26:30,056 I ain't asking. 391 00:26:31,457 --> 00:26:32,892 [gunshot] 392 00:26:32,992 --> 00:26:36,095 * slow, dark music * 393 00:26:38,965 --> 00:26:40,199 Hey. 394 00:26:40,299 --> 00:26:41,300 We ain't done here. 395 00:26:41,400 --> 00:26:43,502 I am. [chuffs] 396 00:26:43,636 --> 00:26:45,304 That one's got a temper. 397 00:26:51,410 --> 00:26:52,679 [whispers] Okay. 398 00:27:01,020 --> 00:27:02,088 [doctor] Ms. Jackson? 399 00:27:02,188 --> 00:27:03,856 [Everett] That was a close call. 400 00:27:03,990 --> 00:27:05,892 [both laugh] 401 00:27:08,460 --> 00:27:09,561 Where's Ms. Jackson? 402 00:27:09,662 --> 00:27:10,697 -We got this. -Ooh, there she is. 403 00:27:10,830 --> 00:27:12,131 -Okay... -Mm. 404 00:27:12,198 --> 00:27:14,366 -[laughs] -Okay. Go, go. 405 00:27:14,500 --> 00:27:16,068 [chuckles] 406 00:27:18,370 --> 00:27:20,673 * slow, dramatic music * 407 00:27:20,807 --> 00:27:22,942 [cattle lowing] 408 00:27:23,042 --> 00:27:24,476 [cowboy chuffing] 409 00:27:24,576 --> 00:27:26,545 [cowboy 2] Ganado San Manuel. 410 00:27:26,645 --> 00:27:28,580 [cowboy 3] A huevo, viejo. 411 00:27:29,348 --> 00:27:31,583 [cowboy chuffing] 412 00:27:36,388 --> 00:27:38,190 [cowboy whistles] 413 00:27:38,290 --> 00:27:41,360 [cowboys hollering] 414 00:28:08,888 --> 00:28:11,423 [hollering continues] 415 00:28:22,201 --> 00:28:23,535 Fence done? 416 00:28:23,602 --> 00:28:24,904 Yeah, got it. 417 00:28:25,004 --> 00:28:26,572 The cattle ain't as fleshy as Rip likes. 418 00:28:26,705 --> 00:28:28,640 We're gonna run 'em across the scales, worm 'em again. 419 00:28:30,843 --> 00:28:31,844 [cattle bellowing] 420 00:28:31,911 --> 00:28:33,545 Fuck. Pendejo. 421 00:28:33,612 --> 00:28:35,481 [clicks tongue] 422 00:28:39,085 --> 00:28:40,452 Rookie mistake. 423 00:28:41,187 --> 00:28:43,055 Triple-check every fucking gate. 424 00:28:43,122 --> 00:28:45,657 -Frank, Tommy, grab that one. -I got it, I got it. 425 00:28:54,466 --> 00:28:55,667 Rip! 426 00:28:55,768 --> 00:28:57,837 * tense, suspenseful music * 427 00:28:57,937 --> 00:28:59,105 Shit. 428 00:28:59,205 --> 00:29:00,739 [groans] 429 00:29:01,540 --> 00:29:02,741 -Hey, you okay? -[grunts] 430 00:29:02,809 --> 00:29:04,977 [strains] Yeah, I'm-I'm fine. 431 00:29:05,978 --> 00:29:07,814 Hey, your horse ain't going nowhere. Let me get you checked. 432 00:29:07,947 --> 00:29:09,448 I said I'm fucking fine, Azul. 433 00:29:09,548 --> 00:29:11,617 Hey! Don't you yell at him. 434 00:29:13,119 --> 00:29:14,620 Get on your horse. 435 00:29:17,389 --> 00:29:18,825 [Carter grunts] 436 00:29:19,625 --> 00:29:21,260 Fuck this shit. 437 00:29:29,735 --> 00:29:31,971 Go back to work. Let's go. 438 00:29:41,147 --> 00:29:45,617 Just gonna straighten up a sec and make the bed for you. 439 00:29:45,717 --> 00:29:47,820 Just make yourself comfortable. 440 00:29:47,954 --> 00:29:50,222 [chuckling] Yeah, don't mind me. 441 00:29:51,390 --> 00:29:53,059 I can make you some... 442 00:29:53,159 --> 00:29:55,327 chamomile tea if you'd like, but... 443 00:29:55,427 --> 00:29:59,631 don't go asking me for my, for my whiskey. 444 00:30:01,100 --> 00:30:03,335 * gentle music * 445 00:30:14,280 --> 00:30:16,415 Sleep? 446 00:30:20,219 --> 00:30:22,421 From your lips, Beulah. 447 00:30:34,901 --> 00:30:37,069 *** 448 00:31:02,528 --> 00:31:05,898 -[clears throat] -Tough day, viejo. 449 00:31:05,998 --> 00:31:07,399 He'll apologize. 450 00:31:08,667 --> 00:31:10,937 [Rip] Go on home, Azul. 451 00:31:11,037 --> 00:31:13,072 Give Delilah my best, will you? 452 00:31:13,205 --> 00:31:14,573 Yes, sir. 453 00:31:42,734 --> 00:31:45,004 We gonna talk, or you just gonna stare at me? 454 00:31:46,105 --> 00:31:49,541 Any other hand that rode the fuck away from me, 455 00:31:49,608 --> 00:31:51,610 I would have fired their ass. 456 00:31:54,313 --> 00:31:55,481 Do it, then. 457 00:32:04,556 --> 00:32:06,825 * slow, somber music * 458 00:32:11,563 --> 00:32:14,166 Want to take a swing at me? 459 00:32:14,300 --> 00:32:15,434 Hmm? 460 00:32:23,675 --> 00:32:26,979 Carter, I've lost more than I've won in this life. 461 00:32:27,079 --> 00:32:31,850 But I've learned more from my failure than any success. 462 00:32:34,253 --> 00:32:37,256 We don't get to choose the pain, 463 00:32:37,323 --> 00:32:40,159 but we get to choose how we build from it. 464 00:32:41,760 --> 00:32:43,362 Understand? 465 00:32:45,464 --> 00:32:47,899 You'll never be my father. 466 00:32:50,702 --> 00:32:52,471 No, I won't. 467 00:32:52,571 --> 00:32:55,207 I got two people who think they're saviors 468 00:32:55,341 --> 00:32:56,875 'cause they took in an orphan. 469 00:32:56,975 --> 00:32:59,611 Guess what. You ain't the only orphan in this family. 470 00:32:59,711 --> 00:33:01,747 I know what it feels like. 471 00:33:02,748 --> 00:33:04,850 Ain't the only asshole either. 472 00:33:12,958 --> 00:33:14,526 Fuck. 473 00:33:23,702 --> 00:33:24,870 [door opens] 474 00:33:27,039 --> 00:33:28,074 [door closes] 475 00:33:28,207 --> 00:33:29,975 Hey. 476 00:33:31,877 --> 00:33:33,712 [door opens] 477 00:33:33,812 --> 00:33:36,448 -[door closes] -Carter? 478 00:33:40,386 --> 00:33:41,753 Carter. 479 00:33:43,555 --> 00:33:44,656 Where are you going? 480 00:33:44,756 --> 00:33:46,592 [Carter] I'm out of here. 481 00:33:48,094 --> 00:33:49,461 Hey. 482 00:33:51,563 --> 00:33:52,931 Carter! 483 00:33:55,434 --> 00:33:57,736 Carter, what happened? 484 00:33:57,836 --> 00:34:01,707 Beth, I grew up between Montana and Texas. 485 00:34:01,773 --> 00:34:02,841 No one noticed. 486 00:34:02,908 --> 00:34:05,477 [sighs] Shit, Carter. 487 00:34:05,577 --> 00:34:07,446 Forgive me if I didn't hear your balls drop 488 00:34:07,579 --> 00:34:08,914 on the ride down here. 489 00:34:09,047 --> 00:34:11,449 -Fuck this. -Wait. Hey. 490 00:34:12,251 --> 00:34:14,485 You didn't ask for us. 491 00:34:15,286 --> 00:34:16,588 Okay? I know. 492 00:34:17,356 --> 00:34:20,759 But you and I, we were given to one another, 493 00:34:20,859 --> 00:34:23,529 and I'm sure as hell glad that we were. 494 00:34:26,931 --> 00:34:29,868 I'm sorry I haven't been there for you. 495 00:34:31,237 --> 00:34:33,472 But I'm gonna try harder. 496 00:34:35,341 --> 00:34:38,976 I'm not really a natural at this shit, you know? 497 00:34:39,077 --> 00:34:41,813 [softly] Yeah, neither am I. 498 00:34:45,784 --> 00:34:49,355 You held my hand when I said goodbye to my dad. 499 00:34:51,956 --> 00:34:55,360 And I was in the room when you said goodbye to yours. 500 00:35:01,267 --> 00:35:03,535 None of it is fair. 501 00:35:04,303 --> 00:35:07,005 But perhaps some of it is meant. 502 00:35:09,208 --> 00:35:12,644 Meant or not, I-I need to go. 503 00:35:13,445 --> 00:35:14,846 I need to be alone. 504 00:35:16,047 --> 00:35:17,249 [Beth] Go. 505 00:35:17,349 --> 00:35:18,984 Just know this will always be your home. 506 00:35:19,084 --> 00:35:21,687 * slow, somber music * 507 00:35:22,354 --> 00:35:23,655 [engine starts] 508 00:35:51,783 --> 00:35:52,851 [door closes] 509 00:35:52,984 --> 00:35:54,553 I hear the old bird's on the mend. 510 00:35:54,686 --> 00:35:56,855 Sadly, yes. 511 00:35:56,988 --> 00:35:58,524 Meaning what? 512 00:36:02,894 --> 00:36:05,030 * slow, tense music * 513 00:36:05,897 --> 00:36:08,734 Just a little flashy for my taste. 514 00:36:08,867 --> 00:36:09,901 No offense. 515 00:36:10,035 --> 00:36:12,271 That's a murder weapon. 516 00:36:14,873 --> 00:36:16,642 Which murder? 517 00:36:17,843 --> 00:36:18,910 Wes Ayers. 518 00:36:19,010 --> 00:36:23,114 Rob-Will killed him with that. 519 00:36:23,949 --> 00:36:25,451 Issue a warrant. 520 00:36:26,652 --> 00:36:28,554 And where's Wes's body? 521 00:36:28,687 --> 00:36:30,422 I don't know. 522 00:36:30,522 --> 00:36:32,658 -You don't know. -I-I'm working on it. 523 00:36:32,758 --> 00:36:34,926 Christ's sakes, Kino. 524 00:36:35,026 --> 00:36:38,464 Your family's crazier than a sack of cats in a rainstorm. 525 00:36:40,499 --> 00:36:41,900 They're no longer my family. 526 00:36:42,000 --> 00:36:43,835 I ain't so sure you get to decide that. 527 00:36:43,935 --> 00:36:45,604 I just did. 528 00:36:46,438 --> 00:36:48,274 [phone vibrating] 529 00:36:51,209 --> 00:36:52,611 Tell you what. 530 00:36:53,845 --> 00:36:57,483 You can go play your game of Clue elsewhere. 531 00:37:00,852 --> 00:37:03,555 Have you forgotten who I am? 532 00:37:03,622 --> 00:37:04,956 No. 533 00:37:05,090 --> 00:37:07,092 I just no longer give a fuck. 534 00:37:07,225 --> 00:37:09,695 [phone vibrates] 535 00:37:11,229 --> 00:37:12,364 Hello. 536 00:37:13,465 --> 00:37:14,533 Yeah, hang on. 537 00:37:14,600 --> 00:37:16,502 You can leave that, 538 00:37:16,602 --> 00:37:19,505 and I want you to shut that door on your way out. 539 00:37:21,540 --> 00:37:23,208 Go on. 540 00:37:29,114 --> 00:37:30,782 ["Pipe Dream" by Red Shahan playing] 541 00:37:30,882 --> 00:37:33,619 * Crybaby's graduating * 542 00:37:33,719 --> 00:37:37,956 * Ship him off, watch the women run wild... * 543 00:37:39,791 --> 00:37:42,328 Beer and two shots of Jack. 544 00:37:42,428 --> 00:37:44,630 * Foresee the pipe dream * 545 00:37:44,763 --> 00:37:47,833 * Didn't change a thing * 546 00:37:49,034 --> 00:37:50,336 * Those trophies ain't gold... * 547 00:37:50,436 --> 00:37:52,638 What'd you go to prison for? 548 00:37:52,738 --> 00:37:55,341 That's an impolite question. 549 00:37:55,474 --> 00:37:57,275 That's why I'm asking. 550 00:37:57,376 --> 00:37:58,710 Hmm. 551 00:38:00,011 --> 00:38:01,880 I was drunk... 552 00:38:02,648 --> 00:38:05,016 ...had a fight with my girl Terry Jane. 553 00:38:05,150 --> 00:38:07,686 Put my pickup in reverse 554 00:38:07,819 --> 00:38:09,988 and didn't realize she'd followed me out 555 00:38:10,088 --> 00:38:12,090 till it was too late. 556 00:38:12,858 --> 00:38:15,427 * Find a friend that's nothing like you... * 557 00:38:15,527 --> 00:38:17,329 Got another question. 558 00:38:17,429 --> 00:38:18,864 Shoot. 559 00:38:19,698 --> 00:38:24,269 * Turn your back on who you've been * 560 00:38:26,204 --> 00:38:29,307 * Midnight oil in a cotton field * 561 00:38:29,375 --> 00:38:31,477 Can I fucking trust you? 562 00:38:32,378 --> 00:38:37,148 * Stirrin' up trouble with a broken seal... * 563 00:38:37,215 --> 00:38:39,851 Can I fucking trust Rip? 564 00:38:41,720 --> 00:38:43,522 With your life. 565 00:38:45,223 --> 00:38:48,026 * slow, tense music * 566 00:38:56,167 --> 00:38:57,536 [sniffles] 567 00:39:13,218 --> 00:39:15,921 [footsteps approaching] 568 00:39:18,390 --> 00:39:19,625 You want to talk? 569 00:39:20,426 --> 00:39:22,193 What happened to Xena? 570 00:39:23,662 --> 00:39:27,433 She's at that Texas Zoofari Park down in Kaufman. 571 00:39:27,566 --> 00:39:29,601 Didn't shoot her, too? 572 00:39:30,502 --> 00:39:31,737 Careful. 573 00:39:32,904 --> 00:39:35,807 You only get to question my integrity once. 574 00:39:38,309 --> 00:39:40,011 It's good to see you sobered up. 575 00:39:41,547 --> 00:39:43,515 You done making a fool of yourself? 576 00:39:49,120 --> 00:39:50,589 I want a job. 577 00:39:50,689 --> 00:39:52,090 Try the unemployment office. 578 00:39:52,190 --> 00:39:55,060 No. I want a job with you. 579 00:39:55,160 --> 00:39:56,795 Of course. 580 00:39:56,928 --> 00:39:59,431 [chuckles] 581 00:39:59,531 --> 00:40:01,199 You need a GED 582 00:40:01,299 --> 00:40:04,703 or a diploma, plus a Basic Peace Officer Course. 583 00:40:04,803 --> 00:40:06,404 Do I? 584 00:40:07,138 --> 00:40:10,041 I think if Dwight White were here, he'd think differently. 585 00:40:10,141 --> 00:40:12,343 * slow, dramatic music * 586 00:40:13,812 --> 00:40:15,346 Go home, son. 587 00:40:16,114 --> 00:40:18,083 There's nothing for you around here. 588 00:40:43,475 --> 00:40:45,110 [Austin] Something's always felt off. 589 00:40:45,176 --> 00:40:47,112 Like the way they still brought in big cattle loads 590 00:40:47,178 --> 00:40:49,515 after the border got shut down 'cause of screwworm. 591 00:40:49,615 --> 00:40:51,850 And you know this for sure? 592 00:40:52,651 --> 00:40:55,320 Wes wanted to get to the bottom of it, 593 00:40:55,453 --> 00:40:58,690 buddied up to Rob-Will, then ended up dead. 594 00:40:58,790 --> 00:41:00,792 The bottom of what? 595 00:41:02,594 --> 00:41:04,563 10-Petal's got an operation down in Mexico 596 00:41:04,663 --> 00:41:07,465 that steals and smuggles cattle in illegally. 597 00:41:08,333 --> 00:41:09,801 Forges all the paperwork for Border Patrol 598 00:41:09,901 --> 00:41:11,837 and cattle brokers. 599 00:41:11,970 --> 00:41:13,839 Place is so mismanaged, 600 00:41:13,939 --> 00:41:15,874 it's the only way they've kept the lights on, 601 00:41:16,007 --> 00:41:17,943 kept living in luxury. 602 00:41:18,043 --> 00:41:20,011 I mean, hell, it's the only way they've been able to afford 603 00:41:20,145 --> 00:41:21,513 a goddamn thing. 604 00:41:21,613 --> 00:41:24,650 Whole Jackson family's crooked, top to bottom. 605 00:41:28,019 --> 00:41:29,588 They ain't ranchers. 606 00:41:29,688 --> 00:41:31,056 Those motherfuckers are thieves, 607 00:41:31,156 --> 00:41:33,659 putting every ranch in South Texas at risk. 608 00:41:33,759 --> 00:41:35,627 [Zach sighs] That would explain 609 00:41:35,694 --> 00:41:37,328 Bullet. 610 00:41:38,129 --> 00:41:39,565 And foot-and-mouth. 611 00:41:40,365 --> 00:41:42,568 When's the next load? 612 00:41:44,536 --> 00:41:46,171 Two days. 613 00:41:47,405 --> 00:41:49,641 * tense, dark music * 614 00:41:55,313 --> 00:41:56,682 [sighs deeply] 615 00:42:04,522 --> 00:42:06,658 [groaning] 616 00:42:20,071 --> 00:42:22,073 Fuck. 617 00:42:23,575 --> 00:42:26,778 Fuck! 618 00:42:26,878 --> 00:42:30,081 ¡Su puta madre! 619 00:42:30,916 --> 00:42:34,085 [breathing heavily] 620 00:42:38,289 --> 00:42:39,591 [grunts] 621 00:42:45,897 --> 00:42:48,033 [exhales] 622 00:42:51,036 --> 00:42:53,238 * ominous music * 623 00:43:12,824 --> 00:43:15,226 -[phone beeps] -[inhales deeply] 624 00:43:19,330 --> 00:43:20,932 Hola, papá. 625 00:43:21,032 --> 00:43:23,434 Necesito tu ayuda. 626 00:43:26,337 --> 00:43:29,407 ***