1 00:00:08,480 --> 00:00:12,280 [Chor] ♪ Du grünst nicht nur Zur Sommerzeit… ♪ 2 00:00:12,360 --> 00:00:14,480 [Trevor] Die Schwarzenbochs kommen doch? 3 00:00:14,560 --> 00:00:15,520 [Petra] Ja. 4 00:00:16,040 --> 00:00:18,280 Und was machen wir da jetzt? 5 00:00:18,360 --> 00:00:20,880 Also, ich hab Janet ausfindig gemacht, die Haushälterin. 6 00:00:20,960 --> 00:00:23,800 Sie hat zugesagt, zu kommen und alle Vorbereitungen zu treffen. 7 00:00:23,880 --> 00:00:26,480 Sie wohnt in der Nähe, also wird sie bald da sein. 8 00:00:26,560 --> 00:00:29,280 Sie werden jetzt so lange in der Wohnung auf sie warten, bis sie kommt. 9 00:00:29,360 --> 00:00:31,360 Dann sind Sie entlassen und können nach Hause fahren. 10 00:00:32,280 --> 00:00:33,320 [leise] Oh. 11 00:00:33,400 --> 00:00:34,600 Bei voller Bezahlung. 12 00:00:35,240 --> 00:00:36,080 Oh. 13 00:00:36,800 --> 00:00:38,400 -[Anklopfton] -Gut, äh… Entschuldigung. 14 00:00:38,480 --> 00:00:41,200 Da muss ich rangehen, ähm… Die Haushälterin wird Sie kontaktieren. 15 00:00:42,640 --> 00:00:45,000 -[verspielte Titelmusik] -[Baby brabbelt] 16 00:00:45,080 --> 00:00:46,560 -[Musik endet] -[Baby jauchzt] 17 00:00:46,640 --> 00:00:48,760 [Trevor summt "Jingle Bells"-Melodie] 18 00:00:50,320 --> 00:00:52,200 [singt "Jingle Bells" auf Englisch] 19 00:00:56,360 --> 00:00:58,360 [Funkmusik-Klingelton] 20 00:01:02,040 --> 00:01:03,720 -Hallo? -[Frau] Ja, hallo, mein Lieber. 21 00:01:03,800 --> 00:01:07,320 Äh… Ich bin Janet, die Haushälterin der Familie Schwarzenboch. 22 00:01:07,400 --> 00:01:09,600 -Oh. -Wie's aussieht, haben wir ein Problem. 23 00:01:09,680 --> 00:01:13,520 Das hab ich schon gehört, ja. Äh, aber Sie sind nicht weit weg, oder? 24 00:01:13,600 --> 00:01:15,640 Äh… Na ja, das ist das Problem. 25 00:01:16,120 --> 00:01:17,760 Ich hab ein wenig geflunkert. 26 00:01:18,360 --> 00:01:19,840 Petra glaubt, ich sei in Chiswick, 27 00:01:19,920 --> 00:01:22,320 aber ich bin in Perthshire bei meiner Mutter. [lacht] 28 00:01:22,400 --> 00:01:23,760 [unheimlicher Klangeffekt] 29 00:01:23,840 --> 00:01:25,680 -Sie sind in Schottland? -[dynamische Musik] 30 00:01:25,760 --> 00:01:27,640 Ach, das ist überhaupt gar kein Problem. 31 00:01:27,720 --> 00:01:28,920 Ich steige gleich in den Zug, 32 00:01:29,000 --> 00:01:31,360 und dann bin ich heute Abend rechtzeitig zur Stelle. 33 00:01:31,960 --> 00:01:34,920 -Oh, ok. -Ah, machen Sie sich darüber keinen Kopf. 34 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 Ich hab schon einen Plan. 35 00:01:37,080 --> 00:01:39,720 In der Schublade im Küchenbüro liegt eine Kreditkarte. 36 00:01:39,800 --> 00:01:42,040 Wenn ich Ihnen eine Liste auf den Drucker sende, 37 00:01:42,120 --> 00:01:44,320 könnten Sie ja schon ein paar Einkäufe erledigen. 38 00:01:44,400 --> 00:01:45,320 Wär das möglich? 39 00:01:45,400 --> 00:01:46,560 [Drucker surrt] 40 00:01:47,600 --> 00:01:50,240 -[Musik wird intensiver] -[Drucker rattert] 41 00:01:54,200 --> 00:01:55,080 [Musik hält inne] 42 00:01:55,160 --> 00:01:58,200 Oh Gott. Nicht gerade wenig. 43 00:01:58,280 --> 00:02:00,040 -[Drucker surrt] -[Musik spielt weiter] 44 00:02:08,960 --> 00:02:10,440 [Musik steigert sich] 45 00:02:15,360 --> 00:02:17,800 [Musik erreicht Höhepunkt und stoppt] 46 00:02:21,800 --> 00:02:23,960 [seufzt erleichtert] Wird auch Zeit. 47 00:02:24,040 --> 00:02:25,600 [Drucker surrt] 48 00:02:25,680 --> 00:02:27,680 [erwartungsfrohe Musik] 49 00:02:29,840 --> 00:02:31,480 [Wagen quietscht] 50 00:02:35,960 --> 00:02:38,200 PERSONALPARKPLÄTZE SOZIALFÜRSORGE 51 00:02:40,440 --> 00:02:42,040 -So, da wären wir. -[Handbremse knarzt] 52 00:02:42,120 --> 00:02:44,240 Sehen wir, ob noch Platz im Quartier ist. 53 00:02:44,320 --> 00:02:45,320 [Musik stoppt] 54 00:02:47,080 --> 00:02:49,760 [Georgia schreit gellend] 55 00:02:49,840 --> 00:02:52,720 -[flüstert] Schokolade mit Feigen. -[Weihnachtslied spielt im Markt] 56 00:02:52,800 --> 00:02:55,080 Schokolade mit… Aha! 57 00:02:55,960 --> 00:02:57,920 -Schokolade mit Feigen. -[Baby brabbelt] 58 00:02:58,000 --> 00:02:58,960 Das hätten wir. 59 00:02:59,040 --> 00:03:01,080 -[Baby gurrt] -Und… 60 00:03:02,120 --> 00:03:05,160 "Dom Pérignon Champagner." 61 00:03:06,760 --> 00:03:07,880 Ah! 62 00:03:07,960 --> 00:03:09,960 Champagner. Da ist er. 63 00:03:10,040 --> 00:03:12,760 Ok. "Dom Pérignon." 64 00:03:12,840 --> 00:03:13,680 JAHRGANGSCHAMPAGNER 65 00:03:13,760 --> 00:03:15,120 Hu! 66 00:03:15,760 --> 00:03:17,080 Nicht zu fassen. 67 00:03:17,160 --> 00:03:18,000 [lacht] 68 00:03:19,320 --> 00:03:21,040 Ha. Ha. 69 00:03:22,120 --> 00:03:23,840 "24 Stück?" 70 00:03:26,040 --> 00:03:27,360 [stöhnt] 71 00:03:28,320 --> 00:03:29,240 Ok. 72 00:03:35,880 --> 00:03:37,120 Und das auch. 73 00:03:38,040 --> 00:03:40,200 -[Baby gurrt] -Wieder eins erledigt. 74 00:03:40,280 --> 00:03:42,760 -[Baby brabbelt] -[Funkmusik-Klingelton] 75 00:03:44,880 --> 00:03:45,840 Mrs Hakopian? 76 00:03:45,920 --> 00:03:47,840 [Janet] Hören Sie, ich wollte gerade zum Bahnhof, 77 00:03:47,920 --> 00:03:49,320 aber mir ist noch was eingefallen. 78 00:03:49,400 --> 00:03:51,320 Herr und Frau Schwarzenboch 79 00:03:51,400 --> 00:03:54,000 können nicht ohne ihre Trüffelstreichwurst. 80 00:03:54,720 --> 00:03:56,080 Ihre was? 81 00:03:56,160 --> 00:03:59,040 Streichfähige Wurst mit Kalbsleber und weißen Trüffeln. 82 00:03:59,120 --> 00:04:00,280 [Fanfare ertönt] 83 00:04:00,360 --> 00:04:01,360 Danke. 84 00:04:02,440 --> 00:04:04,120 Großer Gott. Oh. 85 00:04:04,760 --> 00:04:07,440 Jetzt brauchen wir wohl noch einen Einkaufswagen. 86 00:04:07,960 --> 00:04:10,240 -[dynamische Musik] -Das hier ist die erste Notfallstufe. 87 00:04:10,320 --> 00:04:11,440 Absolute Priorität. 88 00:04:11,520 --> 00:04:14,640 Es wird ein Kleinkind vermisst. Ich wiederhole, Kleinkind vermisst. 89 00:04:14,720 --> 00:04:16,720 [Stimmengewirr] 90 00:04:16,800 --> 00:04:18,800 [Einkaufswägen quietschen] 91 00:04:27,720 --> 00:04:29,440 [Polizeisirenen heulen] 92 00:04:30,400 --> 00:04:31,680 [Polizist, Funk] Alle Einheiten. 93 00:04:31,760 --> 00:04:34,000 Halten Sie Ausschau nach einem vermissten Baby. 94 00:04:36,680 --> 00:04:37,800 [Musik verklingt] 95 00:04:39,160 --> 00:04:40,280 [Trevor seufzt] 96 00:04:42,520 --> 00:04:43,760 -Uh… -[Handy klackt] 97 00:04:46,240 --> 00:04:47,640 [Freiton] 98 00:04:47,720 --> 00:04:50,120 Und das Baby war definitiv im Kindersitz, als Sie losfuhren? 99 00:04:50,200 --> 00:04:52,600 Ja! Ja, ich hab es ja selbst angeschnallt. 100 00:04:52,680 --> 00:04:54,680 [Ansage] Das ist die Mailbox von Georgia Hakopian. 101 00:04:54,760 --> 00:04:57,040 Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piep. 102 00:04:57,120 --> 00:04:58,480 -[Piepen] -[Handy klackt] 103 00:04:59,680 --> 00:05:00,760 [seufzt tief] 104 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 [sanfte, nachdenkliche Musik] 105 00:05:08,960 --> 00:05:10,720 [Musik wird kecker] 106 00:05:24,080 --> 00:05:25,320 [Musik verklingt] 107 00:05:26,600 --> 00:05:27,680 Oh, hallo. 108 00:05:28,240 --> 00:05:29,120 Ähm… 109 00:05:30,480 --> 00:05:34,840 Ich wollte mich noch mal entschuldigen für das ganze Kuddelmuddel mit den Babys. 110 00:05:34,920 --> 00:05:35,880 Und, äh, 111 00:05:36,440 --> 00:05:38,280 Ihnen das hier schenken. 112 00:05:38,360 --> 00:05:40,320 [sentimentale Musik] 113 00:05:42,800 --> 00:05:44,800 Die sind wirklich ganz schön lecker. 114 00:05:44,880 --> 00:05:47,720 -[Frau lacht leise] -Das ist sehr nett von Ihnen. 115 00:05:49,120 --> 00:05:50,720 -Ok. -[Frau] Danke, Trevor. 116 00:05:50,800 --> 00:05:51,920 [Musik verklingt] 117 00:05:52,000 --> 00:05:54,520 -[dynamische Musik] -[Hunde jaulen und winseln] 118 00:05:54,600 --> 00:05:55,680 [Piepen] 119 00:05:55,760 --> 00:05:56,840 [Hunde bellen] 120 00:05:56,920 --> 00:05:58,120 [Türöffner summt] 121 00:05:58,840 --> 00:06:00,080 [Musik verklingt] 122 00:06:01,600 --> 00:06:03,600 [wieder sentimentale Musik] 123 00:06:07,480 --> 00:06:08,400 Ja. 124 00:06:08,480 --> 00:06:11,320 Nun, äh… Ich hoffe, Sie haben schöne Weihnachten. 125 00:06:12,960 --> 00:06:14,880 Ja. Ich äh… 126 00:06:15,720 --> 00:06:17,920 -Ich zieh den dann wieder zu. -Danke. 127 00:06:21,360 --> 00:06:22,440 [Spielzeug klimpert] 128 00:06:22,920 --> 00:06:24,160 [Baby brabbelt] 129 00:06:24,240 --> 00:06:25,800 -[Aufzugglocke] -[fröhliche Musik] 130 00:06:25,880 --> 00:06:27,600 -[Frau] Na komm, Archie. -[Hund bellt] 131 00:06:27,680 --> 00:06:28,920 -[Frau] Hallo. -Hayley! 132 00:06:29,000 --> 00:06:31,280 [Hayley] Hallo Annabel. Morgen, Archie. 133 00:06:31,800 --> 00:06:33,960 Eine Sekunde. Na dann. 134 00:06:34,600 --> 00:06:35,560 So. 135 00:06:36,280 --> 00:06:38,520 Der Schuh gehört nicht dir, das hab ich dir doch gesagt. 136 00:06:38,600 --> 00:06:40,560 -[knurrt] -Gib her! Gib her. 137 00:06:40,640 --> 00:06:42,800 -[Archie jault, winselt] -Braver Junge. So. 138 00:06:42,880 --> 00:06:44,800 -Vielen Dank. -[Hayley] Kein Problem. 139 00:06:45,520 --> 00:06:46,840 [Archie winselt] 140 00:06:46,920 --> 00:06:48,960 Hab einen wuffi-wundervollen Tag! 141 00:06:49,040 --> 00:06:50,440 -Bye! -[Hayley] Bye! 142 00:06:50,520 --> 00:06:53,200 -[Türöffner summt] -[hoffnungsfrohe Musik] 143 00:06:56,320 --> 00:06:59,240 -[Musik wird ruhiger] -[heller Glockenklang] 144 00:06:59,320 --> 00:07:00,840 [Musik wird skurril] 145 00:07:02,240 --> 00:07:04,920 -[Hayley] Archie! Was machst du denn? -[Archie knurrt leise] 146 00:07:05,000 --> 00:07:06,560 [großer Hund bellt] 147 00:07:06,640 --> 00:07:08,640 [Hunde jaulen und winseln] 148 00:07:08,720 --> 00:07:09,720 Oh… 149 00:07:10,680 --> 00:07:11,560 Sehr gut. 150 00:07:13,720 --> 00:07:16,080 -[Archie bellt] -[Aufzugglocke] 151 00:07:17,240 --> 00:07:19,760 -Archie! Archie, was machst du denn? -[Archie bellt] 152 00:07:19,840 --> 00:07:20,960 -Zurück! -[dramatische Klänge] 153 00:07:21,040 --> 00:07:22,520 Nein! Nein! Lass los! 154 00:07:22,600 --> 00:07:23,920 [Musik wird lebhaft] 155 00:07:24,000 --> 00:07:27,240 [Trevor] Tut mir leid! Ich bring ihn gleich wieder runter! 156 00:07:29,520 --> 00:07:30,680 [seufzt] 157 00:07:30,760 --> 00:07:32,040 -[knurrt] -Du… 158 00:07:32,120 --> 00:07:34,320 [Archie japst und kläfft] 159 00:07:34,400 --> 00:07:37,640 -Archie! Archie, wo willst du hin? -[Baby weint] 160 00:07:37,720 --> 00:07:39,200 [Archie knurrt] 161 00:07:39,280 --> 00:07:41,560 [Weinen dauert an] 162 00:07:41,640 --> 00:07:43,280 [Musik bleibt lebhaft] 163 00:07:45,800 --> 00:07:48,160 [seufzt] Egal. Kommt, gehen wir. 164 00:07:48,800 --> 00:07:49,640 Na kommt. 165 00:07:49,720 --> 00:07:51,160 -[summt] -[Musik stoppt] 166 00:07:51,240 --> 00:07:53,480 -[Hunde hecheln und winseln] -Hallo, Annabel? 167 00:07:54,240 --> 00:07:55,280 [Aufzugglocke] 168 00:07:55,960 --> 00:07:57,480 -[Archie kläfft] -[Baby gurrt] 169 00:08:00,080 --> 00:08:02,080 [Archie bellt] 170 00:08:04,000 --> 00:08:04,960 [Archie fiept] 171 00:08:06,880 --> 00:08:09,200 -[summt] -[Musik erreicht Höhepunkt und endet] 172 00:08:09,800 --> 00:08:11,440 [Trevor] Hallo? 173 00:08:11,520 --> 00:08:13,080 Hundedame! 174 00:08:15,520 --> 00:08:16,520 [seufzt frustriert] 175 00:08:19,480 --> 00:08:21,480 [sanfte Musik] 176 00:08:21,560 --> 00:08:25,560 IHR HUND IST BEI MIR IN DER PENTHOUSE-WOHNUNG. DANKE. 177 00:08:25,640 --> 00:08:26,680 [seufzt zufrieden] 178 00:08:30,640 --> 00:08:32,840 [Gong ertönt] 179 00:08:32,920 --> 00:08:35,320 -[Aufzugglocke] -[Archie knurrt anhaltend] 180 00:08:38,640 --> 00:08:39,720 [japst] 181 00:08:40,680 --> 00:08:42,880 Nein. Archie! Archie! 182 00:08:42,960 --> 00:08:45,160 -[Archie kläfft] -Gib mir den Schuh! 183 00:08:45,760 --> 00:08:46,600 Archie! 184 00:08:48,520 --> 00:08:50,280 -[musikalischer Tusch] -[Archie japst] 185 00:08:50,360 --> 00:08:53,480 -Nein! Doch nicht die Streichwurst! -[Musik wird hektisch] 186 00:08:54,240 --> 00:08:55,560 [erneuter Tusch] 187 00:08:55,640 --> 00:08:57,640 -[Archie knurrt] -[Musik wird dynamisch] 188 00:09:01,400 --> 00:09:02,440 [leises Knurren] 189 00:09:02,520 --> 00:09:03,640 [Musik verklingt] 190 00:09:04,840 --> 00:09:05,920 [seufzt] 191 00:09:06,680 --> 00:09:08,160 -[Knurren dauert an] -Mh… 192 00:09:09,360 --> 00:09:11,800 -[mit lockender Stimme] Sieh mal. -[Archie fiept] 193 00:09:11,880 --> 00:09:13,960 Sieh mal, was ich habe. 194 00:09:14,040 --> 00:09:15,560 Einen Schuh. 195 00:09:15,640 --> 00:09:18,600 Einen feinen Schuh für dich. 196 00:09:18,680 --> 00:09:22,080 Komm und hol ihn dir, Archie. Hol ihn. Oh! 197 00:09:22,160 --> 00:09:23,360 [knurrt] 198 00:09:23,440 --> 00:09:26,520 -Nein! Nicht den Fob! Lass los! -[Archie jault und knurrt] 199 00:09:26,600 --> 00:09:28,120 Lass los, lass los, Archie! 200 00:09:28,200 --> 00:09:30,600 -Guter Hund. Lass los! -[knurrt weiter] 201 00:09:30,680 --> 00:09:33,280 -Lass… Lass los! -[Boing] 202 00:09:33,360 --> 00:09:35,040 [dramatische Klangspitze] 203 00:09:35,120 --> 00:09:37,240 -Oh nein. Oh nein! -[skurrile Musik] 204 00:09:37,320 --> 00:09:39,800 [winselt, schluckt und fiept dann] 205 00:09:39,880 --> 00:09:42,560 [schreit verzweifelt] Nein! 206 00:09:42,640 --> 00:09:46,680 -[skurrile Musik dauert an] -Nicht der Fob! Nicht der Fob! 207 00:09:46,760 --> 00:09:49,400 Wo ist er? Wo ist er? [keucht] 208 00:09:49,480 --> 00:09:51,240 [Archie hechelt] 209 00:09:53,520 --> 00:09:55,520 [Musik wird spannungsvoll] 210 00:09:57,680 --> 00:09:58,600 [Archie fiept] 211 00:10:01,520 --> 00:10:02,840 [Musik pausiert] 212 00:10:02,920 --> 00:10:03,920 [Gong ertönt] 213 00:10:04,000 --> 00:10:05,520 -[Aufzugglocke] -[Archie winselt] 214 00:10:07,280 --> 00:10:09,040 [spannungsvolle lauernde Klänge] 215 00:10:10,040 --> 00:10:11,320 [Gong ertönt] 216 00:10:12,360 --> 00:10:13,320 Puh! 217 00:10:13,400 --> 00:10:15,720 -[Funkmusik-Klingelton] -Oh. 218 00:10:16,480 --> 00:10:17,840 [Archie fiept] 219 00:10:18,600 --> 00:10:20,280 [freudig] Mrs Hakopian? 220 00:10:20,360 --> 00:10:22,720 Hören Sie, Lieber, das Wetter ist leider grauenhaft hier, 221 00:10:22,800 --> 00:10:25,800 und der Zugverkehr ist die reinste Katastrophe. 222 00:10:25,880 --> 00:10:28,200 Also, ich werde einen Nachtzug mit Schlafwagen nehmen. 223 00:10:28,280 --> 00:10:29,280 Wär das für Sie ok? 224 00:10:29,840 --> 00:10:31,040 Oh. 225 00:10:31,120 --> 00:10:32,280 Ähm… 226 00:10:32,360 --> 00:10:36,360 Und wenn Sie schon mal mit der Dekoration anfangen könnten, wär das ein Träumchen. 227 00:10:36,440 --> 00:10:39,160 Sie finden die Kartons mit der Weihnachtsdeko unten im Keller. 228 00:10:39,240 --> 00:10:41,320 -[zögerlich] Ok. -[kecke Musik] 229 00:10:41,400 --> 00:10:43,600 -Einen Weihnachtsbaum brauchen wir auch. -Oh. 230 00:10:43,680 --> 00:10:46,080 Was denken Sie, wo ich den herkriegen könnte? 231 00:10:46,160 --> 00:10:49,720 Ach, keine Sorge deswegen. Ich rufe Geoff an. Er bringt einen vorbei. 232 00:10:49,800 --> 00:10:52,040 Er kümmert sich um Flora und Fauna im Penthouse. 233 00:10:52,120 --> 00:10:53,880 Brauchen Sie Hilfe beim Aufstellen? 234 00:10:53,960 --> 00:10:55,920 Oh nein, das wird nicht nötig sein. 235 00:10:56,000 --> 00:10:58,840 Ich hab in den Jahren schon so einige Weihnachtsbäume aufgestellt. 236 00:10:58,920 --> 00:11:02,240 Natürlich haben Sie das. Ich kann Sie gut leiden, Trevor. [lacht] 237 00:11:02,320 --> 00:11:04,080 Die Streichwurst haben Sie gekriegt, oder? 238 00:11:04,160 --> 00:11:05,320 Oh. Äh… 239 00:11:05,400 --> 00:11:06,600 [Musik endet mit Tusch] 240 00:11:06,680 --> 00:11:09,440 -[Archie brummt und schmatzt] -Ja… Das… 241 00:11:10,640 --> 00:11:12,360 Ja. …ist erledigt. 242 00:11:12,440 --> 00:11:14,560 Ausgezeichnet. [lacht] 243 00:11:14,640 --> 00:11:17,000 Ich wusste, Sie sind ein verlässlicher Partner, Trevor. 244 00:11:17,080 --> 00:11:19,120 Gut. Also dann. Wir sehen uns ja gleich morgen früh. 245 00:11:19,200 --> 00:11:20,800 Ok, bye! 246 00:11:20,880 --> 00:11:21,720 Archie! 247 00:11:21,800 --> 00:11:24,200 -Nein! Nein, nein, nein! -[dramatische Klänge] 248 00:11:24,280 --> 00:11:27,000 -[Archie winselt] -[Funkmusik-Klingelton] 249 00:11:27,080 --> 00:11:28,240 [Trevor stöhnt] 250 00:11:29,080 --> 00:11:31,520 -Hallo? -Hier ist Annabel aus der dritten Etage. 251 00:11:31,600 --> 00:11:32,880 Äh, danke für Ihre Nachricht. 252 00:11:32,960 --> 00:11:35,600 Könnten Sie mir vielleicht meinen Hund bringen? Wären Sie so nett? 253 00:11:36,360 --> 00:11:37,320 Oh… 254 00:11:37,400 --> 00:11:38,400 [angespannte Musik] 255 00:11:38,480 --> 00:11:40,920 [langgezogen] Nein… Äh… 256 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 Es tut mir leid. 257 00:11:43,080 --> 00:11:45,760 -Ich bin nämlich… -[Musik schwillt an und stoppt dann] 258 00:11:45,840 --> 00:11:48,560 …gerade draußen unterwegs. 259 00:11:48,640 --> 00:11:51,320 -[Baumaschinen rattern] -[Sirenen heulen] 260 00:11:51,400 --> 00:11:53,560 [Rattern dauert an] 261 00:11:53,640 --> 00:11:56,040 [Trevor macht Windgeräusche] 262 00:12:01,560 --> 00:12:03,000 Äh, wann… Äh… 263 00:12:03,080 --> 00:12:04,640 Und wann sind Sie wieder da? 264 00:12:04,720 --> 00:12:08,640 -[geheimnisvolle Musik] -Nun ja. Das lässt sich schwer sagen. 265 00:12:08,720 --> 00:12:12,480 -In zwei Stunden? -[Musik schwillt an und endet mit Tusch] 266 00:12:12,560 --> 00:12:14,560 -[Archie winselt] -Oder drei, vielleicht? 267 00:12:15,480 --> 00:12:17,640 Ich ruf Sie an, sobald ich zurück bin. 268 00:12:17,720 --> 00:12:20,240 -[Fanfare ertönt] -[Archie bellt] 269 00:12:20,320 --> 00:12:22,600 -[dynamische Musik] -[Archie bellt] 270 00:12:26,920 --> 00:12:28,920 [Musik wird erwartungsfroh] 271 00:12:35,360 --> 00:12:36,360 [Aufzugglocke] 272 00:12:36,440 --> 00:12:37,760 [Musik wird leiser] 273 00:12:37,840 --> 00:12:39,000 Ah. Hallo, Trevor. 274 00:12:39,080 --> 00:12:41,960 -Lionel. Wie geht's Ihnen? -Tja. Heute ist der letzte Tag. 275 00:12:42,040 --> 00:12:45,360 Ich muss ausziehen. Ich kann nicht glauben, dass das passiert. 276 00:12:45,440 --> 00:12:47,480 [Musik wird bedrückend] 277 00:12:51,920 --> 00:12:53,720 [Musik wird lebhafter] 278 00:12:54,760 --> 00:12:55,800 [Gong ertönt] 279 00:12:57,760 --> 00:12:59,720 -[Musik steigert sich und endet] -[Aufzugglocke] 280 00:12:59,800 --> 00:13:00,640 Ha. 281 00:13:02,720 --> 00:13:04,720 [wieder erwartungsfrohe Musik] 282 00:13:04,800 --> 00:13:06,160 [Archie bellt] 283 00:13:06,240 --> 00:13:07,520 Da wären wir. 284 00:13:08,800 --> 00:13:09,680 [Musik stoppt] 285 00:13:10,320 --> 00:13:12,560 [Glockenschlag] 286 00:13:13,160 --> 00:13:14,960 [spannungsvolle, skurrile Musik] 287 00:13:21,880 --> 00:13:22,800 [Musik verklingt] 288 00:13:22,880 --> 00:13:24,200 Du liebe Güte. 289 00:13:24,840 --> 00:13:25,760 [japst] 290 00:13:27,200 --> 00:13:30,240 Gibt es dafür überhaupt einen passenden Ständer? 291 00:13:30,320 --> 00:13:32,200 [spannungsvolle Klänge] 292 00:13:33,440 --> 00:13:35,040 [skurrile Musik spielt weiter] 293 00:13:43,960 --> 00:13:45,640 [Polizeisirenen in der Ferne] 294 00:13:49,400 --> 00:13:51,400 [Musik wird triumphal] 295 00:13:54,840 --> 00:13:56,560 [Musik spielt wieder skurril] 296 00:14:00,640 --> 00:14:02,640 [Musik wird episch] 297 00:14:04,560 --> 00:14:05,520 [Baby japst] 298 00:14:06,520 --> 00:14:07,640 [Archie winselt] 299 00:14:12,560 --> 00:14:14,000 [Musik wird dynamisch] 300 00:14:14,080 --> 00:14:17,520 -[brabbelt und jauchzt freudig] -[Archie hechelt] 301 00:14:22,800 --> 00:14:25,400 [Musik steigert sich und stoppt dann] 302 00:14:25,480 --> 00:14:26,640 Ja! 303 00:14:29,800 --> 00:14:30,920 [keucht] 304 00:14:31,000 --> 00:14:31,880 Gut. 305 00:14:32,840 --> 00:14:34,760 Und jetzt müssen wir ihn nur noch schmücken. 306 00:14:34,840 --> 00:14:36,040 [Baby lacht, brabbelt] 307 00:14:36,120 --> 00:14:38,280 Während jemand sein Schläfchen macht. 308 00:14:38,360 --> 00:14:39,440 [gurrt] 309 00:14:39,520 --> 00:14:41,680 Und bevor's für dich nach Hause geht. 310 00:14:41,760 --> 00:14:43,760 [fröhliche, weihnachtliche Musik] 311 00:14:52,480 --> 00:14:54,680 [Orchesterversion von "Deck the Halls"] 312 00:14:54,760 --> 00:14:55,960 [leise] Ok. 313 00:14:59,720 --> 00:15:01,120 Das sieht gut aus. 314 00:15:01,200 --> 00:15:02,200 [stöhnt] 315 00:15:03,920 --> 00:15:04,920 Ja! 316 00:15:07,320 --> 00:15:10,240 -Archie, na komm. -[Archie kläfft] 317 00:15:10,840 --> 00:15:11,840 [stöhnt] 318 00:15:15,440 --> 00:15:16,600 Also dann. 319 00:15:21,360 --> 00:15:22,520 [seufzt] Oh… 320 00:15:23,760 --> 00:15:25,640 -[Musik schwillt an] -Huh? 321 00:15:27,240 --> 00:15:28,160 Oh! 322 00:15:29,880 --> 00:15:32,880 [Orchester spielt weiter "Deck the Halls"] 323 00:15:44,920 --> 00:15:46,920 [Musik steigert sich] 324 00:15:53,040 --> 00:15:55,320 [Musik erreicht Höhepunkt und endet] 325 00:15:55,400 --> 00:15:56,560 [seufzt zufrieden] 326 00:15:57,960 --> 00:15:59,040 Gut. 327 00:15:59,120 --> 00:16:00,720 [Archie winselt] 328 00:16:02,640 --> 00:16:03,560 Du musst mal raus. 329 00:16:03,640 --> 00:16:05,200 -[winselt] -Endlich! 330 00:16:05,280 --> 00:16:08,480 -Du musst mal Gassi gehen! Komm, Archie. -[Archie bellt und winselt] 331 00:16:08,560 --> 00:16:09,800 Na los. 332 00:16:09,880 --> 00:16:12,520 Ja, so ist's fein. -[Archie jault langgezogen] 333 00:16:13,280 --> 00:16:14,680 Gut, mein Junge. 334 00:16:15,240 --> 00:16:16,080 [winselt] 335 00:16:16,160 --> 00:16:18,680 So ist's gut. Na los. Na los. 336 00:16:18,760 --> 00:16:20,120 -[fiept] -Ja. 337 00:16:20,200 --> 00:16:23,080 Ja! Braver Junge, Archie. 338 00:16:23,160 --> 00:16:24,240 Na dann. 339 00:16:25,520 --> 00:16:27,640 [Verkehrslärm in Hintergrund] 340 00:16:32,040 --> 00:16:34,440 -Hätt ich doch nur irgendwas… -[Archie winselt] 341 00:16:36,280 --> 00:16:38,240 Oh! So was such ich doch. 342 00:16:40,880 --> 00:16:41,760 [Archie winselt] 343 00:16:42,600 --> 00:16:43,440 Ah. 344 00:16:44,440 --> 00:16:45,280 Gut. 345 00:16:47,520 --> 00:16:48,760 Uh! 346 00:16:50,760 --> 00:16:53,320 [würgt und prustet] 347 00:16:53,400 --> 00:16:54,280 Puh… 348 00:16:55,480 --> 00:16:56,520 [winselt leise] 349 00:16:59,400 --> 00:17:00,640 Alles klar. 350 00:17:00,720 --> 00:17:01,960 Dann… 351 00:17:08,320 --> 00:17:09,600 [fiept] 352 00:17:11,320 --> 00:17:12,360 Oh! 353 00:17:12,440 --> 00:17:14,000 Ja! Ja! 354 00:17:14,080 --> 00:17:16,440 -Ja, da ist er! Ja! -[hoffnungsfrohe Musik] 355 00:17:27,600 --> 00:17:29,280 -[Aufzugglocke] -[Musik verklingt] 356 00:17:29,360 --> 00:17:31,800 -[winselt, bellt] -Ah! Da ist er ja! 357 00:17:31,880 --> 00:17:34,120 Da ist er ja, mein kleiner Liebling! 358 00:17:34,200 --> 00:17:36,880 Und hat er sein Geschäft gemacht? Ja? Hat er sein Geschäft gemacht? 359 00:17:36,960 --> 00:17:39,560 -Und wie er das hat. -[Annabel] Oh, so ein braver Junge! 360 00:17:39,640 --> 00:17:41,480 Das ist mein braver Junge. 361 00:17:41,560 --> 00:17:43,760 Vielen Dank, dass Sie ein Auge auf ihn geworfen haben. 362 00:17:43,840 --> 00:17:44,760 Oh, gern. [lacht] 363 00:17:44,840 --> 00:17:46,720 -Fahren Sie nach oben? -Ja. Ja. 364 00:17:49,240 --> 00:17:52,640 -Ah… -Und, äh… Sie sind im Penthouse, oder? Hm? 365 00:17:53,920 --> 00:17:54,760 [Trevor] Mh… 366 00:17:56,280 --> 00:17:57,200 [Gong ertönt] 367 00:17:58,280 --> 00:17:59,240 [Gong ertönt] 368 00:18:01,120 --> 00:18:03,960 -[skurrile, nachdenkliche Musik] -[Aufzugglocke] 369 00:18:09,960 --> 00:18:11,320 -[winselt] -[Musik endet] 370 00:18:13,080 --> 00:18:14,200 [Aufzugglocke] 371 00:18:14,280 --> 00:18:15,880 [betretene Stille] 372 00:18:17,480 --> 00:18:18,440 [Archie winselt] 373 00:18:18,520 --> 00:18:20,040 [sanfte Musik] 374 00:18:23,960 --> 00:18:25,560 [Musik verklingt] 375 00:18:28,480 --> 00:18:29,960 [Trevor gähnt] 376 00:18:30,040 --> 00:18:32,040 Gute Nacht, Baby Jesus. 377 00:18:34,080 --> 00:18:35,720 [märchenhafte Musik spielt kurz] 378 00:18:37,160 --> 00:18:39,080 [Vögel zwitschern] 379 00:18:40,520 --> 00:18:42,240 [Funkmusik-Klingelton] 380 00:18:42,320 --> 00:18:44,800 EINGEHENDER ANRUF JANET 381 00:18:47,000 --> 00:18:49,280 -Hallo? -[Janet] Sie haben alles gestrichen. 382 00:18:49,360 --> 00:18:51,040 Es fahren überhaupt keine Züge mehr. 383 00:18:51,120 --> 00:18:53,440 -Ich werd nicht kommen können. -Was? 384 00:18:53,520 --> 00:18:54,400 Sie müssen alleine 385 00:18:54,480 --> 00:18:56,920 für das Weihnachtsfestessen der Schwarzenbochs sorgen. Ok? 386 00:18:57,000 --> 00:18:59,240 -Was soll das bedeuten? Wie… Wie viele… -[dynamische Musik] 387 00:18:59,320 --> 00:19:01,920 Höchstens 12. Eventuell 14. 388 00:19:02,000 --> 00:19:03,840 Allerhöchstens 16. 389 00:19:03,920 --> 00:19:06,160 Die Schwarzenbochs haben sich zu 5 Uhr angekündigt. 390 00:19:06,240 --> 00:19:08,320 -Das ist also Ihre Deadline. -Um 5? 391 00:19:08,400 --> 00:19:10,240 Oh, kein Grund zur Panik, Trevor. 392 00:19:10,320 --> 00:19:13,520 -Janet, da… da… Das ist… -Oh, Sie schaffen das, Schätzchen. 393 00:19:13,600 --> 00:19:14,880 Ich bin die ganze Nacht 394 00:19:14,960 --> 00:19:17,000 jeden einzelnen Schritt durchgegangen und hab Ihnen 395 00:19:17,080 --> 00:19:18,960 eine Schritt-für-Schritt-Anleitung erstellt. 396 00:19:19,040 --> 00:19:21,880 Sie müsste eigentlich in jeder Sekunde eintreffen. Jetzt. 397 00:19:21,960 --> 00:19:24,320 -[Surren] -[dramatische Musik] 398 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 [Musik steigert sich] 399 00:19:35,320 --> 00:19:37,240 [Musik erreicht Höhepunkt und endet] 400 00:19:38,160 --> 00:19:39,160 [keucht gestresst] 401 00:19:39,240 --> 00:19:41,080 "Schritt für Schritt zum Festessen." 402 00:19:41,160 --> 00:19:44,840 ["Nussknacker-Suite (Russischer Tanz)" von Pjotr Iljitsch Tschaikowski] 403 00:19:51,480 --> 00:19:52,560 So. 404 00:19:54,600 --> 00:19:55,440 [unhörbar] 405 00:19:55,960 --> 00:19:57,280 [Baby lacht] 406 00:19:58,000 --> 00:19:59,720 WEIHNACHTSESSEN LONDON 407 00:20:04,520 --> 00:20:05,360 -[Scheppern] -[japst] 408 00:20:07,320 --> 00:20:08,200 [Messer hackt] 409 00:20:15,440 --> 00:20:16,600 [jauchzt] 410 00:20:18,000 --> 00:20:20,680 [dramatische Klangspitzen] 411 00:20:24,280 --> 00:20:26,760 ["Russischer Tanz" spielt munter weiter] 412 00:20:34,960 --> 00:20:36,760 [rhythmisches Scheppern] 413 00:20:39,360 --> 00:20:41,960 ["Russischer Tanz" dauert an] 414 00:20:47,360 --> 00:20:48,200 Ah… 415 00:20:58,040 --> 00:20:59,080 Huh. 416 00:21:10,560 --> 00:21:12,560 [Musik steigert sich] 417 00:21:18,280 --> 00:21:20,600 ["Russischer Tanz" erreicht Höhepunkt und stoppt] 418 00:21:21,440 --> 00:21:22,520 [tickt] 419 00:21:23,120 --> 00:21:23,960 Huh. 420 00:21:24,880 --> 00:21:25,880 [seufzt erschöpft] 421 00:21:27,080 --> 00:21:29,520 [atmet laut, stöhnt] 422 00:21:34,160 --> 00:21:35,000 [pustet] 423 00:21:36,720 --> 00:21:38,200 [seufzt zufrieden] 424 00:21:42,520 --> 00:21:44,240 -[Gong] -[Aufzugglocke] 425 00:21:45,200 --> 00:21:46,080 Ah… 426 00:21:46,600 --> 00:21:49,600 Guten Abend. Bitte kommen Sie doch herein. 427 00:21:50,880 --> 00:21:53,040 -Treten Sie bitte gern ein. -[Aufzugglocke] 428 00:21:57,400 --> 00:21:59,840 [atmet ein und laut aus] 429 00:22:01,120 --> 00:22:04,160 [langsame, traurige Musik] 430 00:22:04,240 --> 00:22:05,280 [atmet schwer] 431 00:22:07,600 --> 00:22:09,600 [Musik wird wehmütig] 432 00:22:17,400 --> 00:22:18,240 [Piepton] 433 00:22:26,760 --> 00:22:27,720 [seufzt] 434 00:22:28,320 --> 00:22:30,320 [Musik wird angespannt] 435 00:22:32,680 --> 00:22:33,680 [Musik verklingt] 436 00:22:34,920 --> 00:22:36,080 [seufzt, Kopf poltert] 437 00:22:49,760 --> 00:22:51,240 [seufzt frustriert] 438 00:22:57,760 --> 00:22:59,520 [Tasten klacken] 439 00:23:01,560 --> 00:23:02,880 [Freiton] 440 00:23:04,560 --> 00:23:05,760 [Ansage] Hallo, hier ist Janet. 441 00:23:05,840 --> 00:23:07,880 Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton. 442 00:23:09,800 --> 00:23:10,920 Hm… 443 00:23:12,680 --> 00:23:13,880 [Tasten klacken] 444 00:23:14,760 --> 00:23:16,760 [Freiton] 445 00:23:20,480 --> 00:23:23,720 -[Petra] Hallo? -Oh! Hallo, Petra. Ich bin's, Trevor. 446 00:23:23,800 --> 00:23:25,080 Äh, welcher Trevor? 447 00:23:25,960 --> 00:23:26,880 Trevor Bingley. 448 00:23:28,240 --> 00:23:29,680 Aus der Wohnung in London. 449 00:23:29,760 --> 00:23:32,440 Ich bin noch hier, weil Janet, 450 00:23:33,160 --> 00:23:35,120 die auch hier ist… 451 00:23:35,200 --> 00:23:38,320 …äh, ja… mich gefragt hat, ob ich ihr ein bisschen helfen könnte. 452 00:23:38,920 --> 00:23:41,440 Und sie hat mich gebeten, 453 00:23:41,520 --> 00:23:46,200 Ihnen auszurichten, dass das Weihnachtsessen bereitsteht. 454 00:23:46,280 --> 00:23:49,760 Es gibt allerdings noch kein Anzeichen der Schwarzenbochs. 455 00:23:49,840 --> 00:23:50,840 Es tut mir sehr leid. 456 00:23:50,920 --> 00:23:55,880 Ich ähm… Ich wollte Sie anrufen, aber es ist mir völlig entfallen. Ähm… 457 00:23:55,960 --> 00:23:59,840 Oh, könnten Sie ihr ausrichten, dass die Schwarzenbochs nicht kommen? 458 00:23:59,920 --> 00:24:02,800 Sie haben sich in letzter Minute für New York entschieden. 459 00:24:02,880 --> 00:24:04,320 Das ist bitter. 460 00:24:04,400 --> 00:24:07,080 [Chor] ♪ O Tannenbaum ♪ 461 00:24:07,160 --> 00:24:09,640 ♪ O Tannenbaum ♪ 462 00:24:09,720 --> 00:24:15,000 -♪ Wie treu sind deine Blätter ♪ -[Triebwerke dröhnen] 463 00:24:15,080 --> 00:24:16,800 Oh. Bitte sagen Sie ihr, wie leid es mir tut. 464 00:24:16,880 --> 00:24:18,520 Ich hoffe, Sie hatten nicht viele Umstände. 465 00:24:19,240 --> 00:24:20,760 Nun, äh… 466 00:24:20,840 --> 00:24:22,280 Sie, ähm… 467 00:24:22,360 --> 00:24:24,000 Hören Sie, ähm, ich muss Schluss machen. 468 00:24:24,080 --> 00:24:26,880 Ich hab die New Yorker Haushälterin in der anderen Leitung. Aber, ähm… 469 00:24:26,960 --> 00:24:30,760 [lieblicher Ton] Bitte wünschen Sie Janet ganz frohe Weihnachten von mir. Und, ähm… 470 00:24:30,840 --> 00:24:33,840 Bitte sagen Sie ihr nochmals vielen Dank. Sie war so wundervoll. 471 00:24:34,440 --> 00:24:36,440 -[barsch] Schöne Feiertage. -[Anruf endet] 472 00:24:36,520 --> 00:24:38,960 [nachdenkliche, melancholische Musik] 473 00:24:54,720 --> 00:24:55,560 Hm. 474 00:25:02,800 --> 00:25:04,600 [Intercom klingelt] 475 00:25:06,880 --> 00:25:09,000 -[Klingeln dauert an] -[Musik endet] 476 00:25:09,080 --> 00:25:10,720 -[Piepton] -Hallo? 477 00:25:10,800 --> 00:25:13,480 Entschuldigen Sie die Störung, Sir. Ich bin von der Londoner Polizei. 478 00:25:13,560 --> 00:25:15,400 Wir ermitteln im Fall eines vermissten Babys, 479 00:25:15,480 --> 00:25:17,440 das sich unseres Wissens in Ihrer Obhut befand. 480 00:25:17,520 --> 00:25:21,440 -[erwartungsfrohe Musik] -Oh! Ja! Ja! Ja, es ist genau hier! 481 00:25:22,360 --> 00:25:24,160 Sie meinen, Sie… Sie haben das Baby? 482 00:25:24,240 --> 00:25:26,800 [freudig] Ja! Ich bring es sofort runter. 483 00:25:26,880 --> 00:25:28,360 -[Piepton] -Kommen Sie rein. 484 00:25:28,440 --> 00:25:30,440 [erwartungsfrohe Musik dauert an] 485 00:25:32,120 --> 00:25:34,040 Na komm, Baby. Es geht los. 486 00:25:34,120 --> 00:25:35,000 [Aufzugglocke] 487 00:25:36,280 --> 00:25:38,480 -Ah! -Oh. Na sieh mal einer an. 488 00:25:38,560 --> 00:25:40,000 Was haben wir denn da? 489 00:25:40,080 --> 00:25:41,200 Hier ist es. 490 00:25:42,040 --> 00:25:43,240 -Ah. -Oh! 491 00:25:43,320 --> 00:25:44,640 -Da ist er ja. -[Musik endet] 492 00:25:44,720 --> 00:25:46,640 Du hast ganz schön viel bewegt, kleiner Mann. 493 00:25:46,720 --> 00:25:49,200 -Wir waren in heller Aufregung wegen dir. -[liebliche Musik] 494 00:25:49,280 --> 00:25:51,840 -So. Jetzt geht's los. -[Baby gurrt] 495 00:25:51,920 --> 00:25:53,000 [Musik verklingt] 496 00:25:54,120 --> 00:25:56,160 -Äh… -[skurrile Musik] 497 00:25:56,240 --> 00:25:59,640 Das, äh, scheint mir nicht dasselbe Baby zu sein. 498 00:26:00,160 --> 00:26:02,520 Oh nein, ist es nicht. [lacht] 499 00:26:02,600 --> 00:26:04,160 Das ist das falsche Baby. 500 00:26:05,240 --> 00:26:06,800 Dies ist das richtige Baby. 501 00:26:07,400 --> 00:26:10,640 Bei der Übergabe an Mrs Hakopian hatte ich leider das falsche Baby. 502 00:26:10,720 --> 00:26:13,520 Und während ich zurückgegangen bin, um das richtige Baby zu holen, 503 00:26:13,600 --> 00:26:15,120 ist sie leider davon gefahren. 504 00:26:15,200 --> 00:26:16,080 Ha! 505 00:26:16,160 --> 00:26:17,720 -Äh… -[skurrile Musik dauert an] 506 00:26:18,560 --> 00:26:21,000 Wie wär's, wenn wir das die zuständige Betreuerin klären lassen? 507 00:26:21,080 --> 00:26:21,960 Wäre das ok? 508 00:26:22,040 --> 00:26:23,240 Gut. Ja. 509 00:26:23,320 --> 00:26:24,880 -[Baby gurrt] -[Polizist räuspert sich] 510 00:26:24,960 --> 00:26:27,320 Äh, Zentrale. Hier ist DS 1-9. 511 00:26:27,400 --> 00:26:30,480 Ich brauche schnellstmöglich die Kollegin der Familienkontaktstelle. 512 00:26:30,560 --> 00:26:33,080 Äh… Ich glaub, ich muss ihn wieder füttern. 513 00:26:33,160 --> 00:26:35,040 Wollen Sie mich nach oben begleiten? 514 00:26:35,120 --> 00:26:37,760 -Das ist wohl das Beste, Sir, ja. -Ja. 515 00:26:38,640 --> 00:26:39,600 [Baby seufzt] 516 00:26:40,120 --> 00:26:42,960 [erwartungsfrohe Musik] 517 00:26:46,040 --> 00:26:48,800 -[Musik hält inne] -[Gong ertönt] 518 00:26:48,880 --> 00:26:50,880 -[Aufzugglocke] -[Musik spielt weiter] 519 00:26:57,760 --> 00:26:58,720 [Aufzugglocke] 520 00:26:59,800 --> 00:27:01,160 Da wären wir. 521 00:27:02,120 --> 00:27:03,960 Bitte. Kommen Sie herein. 522 00:27:10,040 --> 00:27:12,080 [Musik ebbt ab] 523 00:27:12,160 --> 00:27:15,640 [orchestrales, feierliches "O Tannenbaum" spielt kurz] 524 00:27:15,720 --> 00:27:19,320 Oh wow. Sie haben es aber wirklich hübsch hier, Sir. 525 00:27:19,400 --> 00:27:21,240 Oh nein, das ist nicht meins. 526 00:27:21,320 --> 00:27:22,800 Ich bin nur der Haussitter. 527 00:27:22,880 --> 00:27:23,920 Ah! 528 00:27:25,760 --> 00:27:28,400 Kann ich Ihnen etwas zu trinken anbieten, solange Sie warten? 529 00:27:28,480 --> 00:27:29,560 -[Baby gurrt] -Oh, äh… 530 00:27:29,640 --> 00:27:32,520 Allerdings haben wir leider nur Vintage Champagner. 531 00:27:33,040 --> 00:27:33,960 [Ploppen] 532 00:27:34,040 --> 00:27:36,240 -["Twinkle, Twinkle, Little Star"] -[Polizist] Hey… Hallo. 533 00:27:36,320 --> 00:27:38,440 -[Baby lacht und niest dann] -Oh, Gesundheit. 534 00:27:38,520 --> 00:27:39,560 [Intercom klingelt] 535 00:27:40,840 --> 00:27:42,600 -[Piepton] -Oh, hallo. 536 00:27:42,680 --> 00:27:46,440 -Hallo Trevor, haben Sie 'ne Minute? -Äh… Ja. Ich bring Sie nach oben. 537 00:27:46,520 --> 00:27:47,360 [Piepton] 538 00:27:47,440 --> 00:27:49,400 Entschuldigen Sie die Störung, Trevor. 539 00:27:49,480 --> 00:27:51,920 Wir möchten uns bei Ihnen nur für die Geschenke bedanken. 540 00:27:52,000 --> 00:27:54,680 -Und Ihnen das hier überreichen. -["Twinkle, Twinkle" im Hintergrund] 541 00:27:54,760 --> 00:27:56,480 Oh. Danke. 542 00:27:56,560 --> 00:27:58,280 Das ist ein kaubares "Peppa Wutz"-Set. 543 00:27:58,360 --> 00:28:01,400 River liebt sie. Wir dachten, Ihr Baby vielleicht auch. 544 00:28:01,480 --> 00:28:02,560 [freudig] Oh! 545 00:28:02,640 --> 00:28:04,800 Das ist wirklich sehr nett. Danke schön. 546 00:28:04,880 --> 00:28:06,800 ♪ …you are ♪ 547 00:28:06,880 --> 00:28:09,600 Möchten Sie hereinkommen auf einen Mince Pie? 548 00:28:09,680 --> 00:28:12,360 Oder ein bisschen Stollen, vielleicht? 549 00:28:12,440 --> 00:28:15,480 [weihnachtliche Popmusik "Last Christmas" von Wham!] 550 00:28:15,560 --> 00:28:17,360 [Intercom klingelt] 551 00:28:18,280 --> 00:28:20,640 [fröhliches Stimmengewirr im Hintergrund] 552 00:28:23,280 --> 00:28:24,720 [Klingeln dauert an] 553 00:28:26,920 --> 00:28:28,560 -[Intercom piept] -Hallo, Lionel. 554 00:28:28,640 --> 00:28:32,160 Herr Scrooge hat mich angewiesen, die hier bei Ihnen abzugeben. 555 00:28:32,240 --> 00:28:33,800 [weihnachtlicher Popsong] 556 00:28:33,880 --> 00:28:36,680 -[Archie bellt] -Archie! Komm her! 557 00:28:36,760 --> 00:28:38,200 [seufzt] Verzeihung, Trevor. 558 00:28:38,280 --> 00:28:40,200 Wir waren im Lift, als Sie Lionel geöffnet haben. 559 00:28:40,280 --> 00:28:42,160 -[Archie bellt] -Archie! 560 00:28:42,240 --> 00:28:44,040 Ich kann nicht glauben, dass es das war. 561 00:28:44,120 --> 00:28:47,720 Der endgültige Abschied. Und das nach sage und schreibe 40 Jahren. 562 00:28:47,800 --> 00:28:48,880 Oh. 563 00:28:48,960 --> 00:28:50,040 [Archie bellt] 564 00:28:50,120 --> 00:28:53,320 -Kann ich Sie auf einen Drink einladen? -Oh. Äh… 565 00:28:53,400 --> 00:28:55,200 [Funkmusik-Klingelton] 566 00:28:56,960 --> 00:28:59,320 Oh, Jess! Wie geht's euch? 567 00:28:59,400 --> 00:29:00,800 Wie ist Barbados? 568 00:29:02,040 --> 00:29:04,200 [Jess] Wir sind nicht auf Barbados, Trevor. 569 00:29:04,760 --> 00:29:06,080 Wir sind in London. 570 00:29:06,160 --> 00:29:07,000 Oh. 571 00:29:07,080 --> 00:29:10,200 Wir haben zwei Tage in Heathrow auf den Abflug gewartet, 572 00:29:10,280 --> 00:29:12,400 und letzte Nacht noch in einem Flughafenhotel. 573 00:29:12,480 --> 00:29:16,560 Und nach weiteren sieben Stunden Warten haben sie den Flug einfach gestrichen. 574 00:29:16,640 --> 00:29:19,160 Jess, das tut mir so leid. 575 00:29:19,240 --> 00:29:20,160 [Archie jault] 576 00:29:20,240 --> 00:29:22,840 Wir sitzen jetzt im Taxi auf dem Rückweg in die Stadt. 577 00:29:22,920 --> 00:29:25,000 -Geht's Maddy gut? -[Archie knurrt] 578 00:29:25,080 --> 00:29:27,080 Na ja, deshalb ruf ich an. 579 00:29:27,160 --> 00:29:29,680 Mir ist klar, dass es wirklich viel verlangt wäre. 580 00:29:29,760 --> 00:29:32,760 Wir haben dieses Weihnachten ja auch einiges über den Haufen geworfen… 581 00:29:32,840 --> 00:29:34,280 -Hol! -[Archie jault] 582 00:29:34,880 --> 00:29:37,320 Denkst du, es wär möglich, dass wir doch noch zu dir kommen? 583 00:29:37,920 --> 00:29:40,360 Nun… Ja, das wär schon möglich. 584 00:29:40,440 --> 00:29:43,640 -Aber ich bin jetzt woanders. -Was meinst du? Wo bist du denn? 585 00:29:43,720 --> 00:29:45,600 [Intercom klingelt] 586 00:29:45,680 --> 00:29:48,360 Äh, Jess, ich muss jetzt auflegen, aber ich schick dir die Adresse. 587 00:29:48,440 --> 00:29:49,840 Georgia, kommen Sie rauf. 588 00:29:49,920 --> 00:29:51,360 -[Piepton] -[Türöffner summt] 589 00:29:51,440 --> 00:29:53,880 [alle singen auf Englisch "Ding Dong Merrily on High"] 590 00:29:53,960 --> 00:29:55,400 [Baby lacht] 591 00:30:01,720 --> 00:30:04,480 -Frohe Weihnachten, Archie. -[Archie bellt] 592 00:30:04,560 --> 00:30:07,480 ♪ Glo… ♪ 593 00:30:07,560 --> 00:30:08,800 -[fiept und knurrt] -♪ Gloria ♪ 594 00:30:08,880 --> 00:30:11,320 ♪ Hosanna in excelsis ♪ 595 00:30:11,400 --> 00:30:14,520 ♪ Glo… ♪ 596 00:30:14,600 --> 00:30:16,880 -[alle singen weiter] -[winselt und jault] 597 00:30:16,960 --> 00:30:18,680 ♪ Gloria ♪ 598 00:30:18,760 --> 00:30:21,680 -[Archie fiept] -♪ Hosanna in excelsis ♪ 599 00:30:21,760 --> 00:30:23,760 [erwartungsfrohe Musik] 600 00:30:29,600 --> 00:30:31,600 [Musik wird majestätisch] 601 00:30:38,720 --> 00:30:40,840 Und die Adresse hier ist wirklich richtig? 602 00:30:40,920 --> 00:30:42,000 [Aufzugglocke] 603 00:30:43,560 --> 00:30:44,960 -Dad! -[Musik wird triumphal] 604 00:30:46,760 --> 00:30:48,760 [Trevor, freudig] Hallo, süße Maus. 605 00:30:48,840 --> 00:30:50,280 Hallo, Jess. 606 00:30:50,960 --> 00:30:54,520 [lachend] Dad, die Wohnung ist ja unglaublich! 607 00:30:54,600 --> 00:30:56,000 Wer sind diese ganzen Leute? 608 00:30:56,680 --> 00:30:58,520 Was ist das hier überhaupt? 609 00:30:58,600 --> 00:31:01,120 Also, äh, das ist eine etwas längere Geschichte. 610 00:31:01,200 --> 00:31:02,600 -[Baby gurrt] -Oh! 611 00:31:02,680 --> 00:31:06,240 -[Jess] Wessen Baby ist das? -Oh, das Baby gehört mir. 612 00:31:07,040 --> 00:31:08,720 -[Jess] Was? -[Baby brabbelt] 613 00:31:08,800 --> 00:31:11,360 -[Maddy] Was soll das heißen, Dad? -[Baby gurrt] 614 00:31:11,440 --> 00:31:13,360 Also, es ist nicht wirklich meins. [lacht] 615 00:31:13,440 --> 00:31:15,160 Da müsst ich jetzt die Geschichte erzählen. 616 00:31:15,240 --> 00:31:18,200 Oh, da hätten Sie viel zu erzählen. Die Geschichte wird immer länger. 617 00:31:18,280 --> 00:31:21,360 Denn obwohl wir bei der Sozialfürsorge wirklich alles versucht haben, 618 00:31:21,440 --> 00:31:26,600 ist uns absolut schleierhaft, wo dieses Baby herkommt. Wirklich. [lacht] 619 00:31:26,680 --> 00:31:28,400 -[kracht] -[Gäste johlen] 620 00:31:28,480 --> 00:31:32,280 -["Driving Home for Christmas"] -[Durcheinandergerede] 621 00:31:32,360 --> 00:31:34,600 -[kracht] -[alle johlen und lachen] 622 00:31:34,680 --> 00:31:37,120 [unverständliches Stimmengewirr] 623 00:31:37,200 --> 00:31:38,640 Mum, kann ich dir das geben? 624 00:31:38,720 --> 00:31:40,240 -Ich ess das nicht. -Ja, gib's her. 625 00:31:41,400 --> 00:31:45,000 ["Driving Home for Christmas" dauert an] 626 00:31:45,080 --> 00:31:46,480 Frohe Weihnachten, Jess. 627 00:31:46,560 --> 00:31:47,680 Cheers! 628 00:31:48,360 --> 00:31:50,040 Wie kannst du dir das leisten? 629 00:31:52,360 --> 00:31:53,880 [gurrt und jauchzt] 630 00:31:54,800 --> 00:31:56,320 Ähm, äh, Brotsauce? 631 00:31:57,160 --> 00:31:59,440 Oh, sie essen keine Milchprodukte, weißt du? 632 00:31:59,520 --> 00:32:00,920 -[Jess] Ach so. -[lacht] 633 00:32:01,000 --> 00:32:02,800 Oh, das muss echt schwer sein. 634 00:32:02,880 --> 00:32:04,280 -[Georgia lacht] -[Glas klirrt] 635 00:32:04,960 --> 00:32:07,560 -Leute! Alle mal herhören! -[Georgia lacht] 636 00:32:07,640 --> 00:32:08,480 [Musik stoppt] 637 00:32:08,560 --> 00:32:12,400 Ich denke, es ist höchste Zeit, für einen Toast zu Weihnachten. 638 00:32:12,480 --> 00:32:13,800 -[Maddy] Oh. -Auf Trevor. 639 00:32:13,880 --> 00:32:14,920 -Oh. -[Georgia] Auf Trevor. 640 00:32:15,000 --> 00:32:16,680 [alle] Auf Trevor. 641 00:32:16,760 --> 00:32:17,800 -Dad. -[Trevor] Oh. 642 00:32:17,880 --> 00:32:21,240 Und… Und auf das Baby, ohne das wir nicht hier wären. 643 00:32:21,320 --> 00:32:23,640 [alle] Auf das Baby! 644 00:32:24,440 --> 00:32:26,440 [Zeituhr tickt] 645 00:32:27,320 --> 00:32:29,440 [klingelt] 646 00:32:30,960 --> 00:32:33,080 Äh… Wo ist das Baby? 647 00:32:33,160 --> 00:32:34,640 Also, er war doch gerade noch hier. 648 00:32:34,720 --> 00:32:36,760 -[Trevor] Oh nein. -[Polizist] Er ist, äh… 649 00:32:36,840 --> 00:32:38,400 [hektische Musik] 650 00:32:38,480 --> 00:32:40,160 -[Trevor] Äh… -Oh nein. 651 00:32:40,240 --> 00:32:41,760 [Lionel] Kann nicht weit sein. 652 00:32:42,360 --> 00:32:43,400 [Annabel] Mal sehen. 653 00:32:45,960 --> 00:32:47,320 [Verkehrslärm in der Ferne] 654 00:32:47,920 --> 00:32:49,120 [Trevor] Jesus? 655 00:32:49,200 --> 00:32:50,640 [Musik wird dynamisch] 656 00:32:51,360 --> 00:32:52,680 Baby Jesus? 657 00:32:56,080 --> 00:32:57,080 Baby? 658 00:33:00,600 --> 00:33:01,480 Baby? 659 00:33:03,320 --> 00:33:05,000 -Baby? -[Jess] Hier ist er! 660 00:33:05,080 --> 00:33:06,800 [Musik endet mit Tusch] 661 00:33:06,880 --> 00:33:08,040 [Georgia seufzt] 662 00:33:08,800 --> 00:33:10,800 -[liebliche Musik] -Er ist hier! 663 00:33:12,080 --> 00:33:13,880 -[Frau seufzt erleichtert] -[Baby gurrt] 664 00:33:13,960 --> 00:33:15,960 [Musik wird himmlisch] 665 00:33:17,800 --> 00:33:18,960 [lacht leise] 666 00:33:20,840 --> 00:33:22,200 -[gurrt] -[Jess] Ah. 667 00:33:25,480 --> 00:33:26,640 [Maddy lacht] 668 00:33:29,680 --> 00:33:31,440 -[Musik bleibt himmlisch] -[jauchzt] 669 00:33:31,520 --> 00:33:33,320 [Jess und Maddy] Ah… 670 00:33:35,240 --> 00:33:36,720 [sanftes Lachen] 671 00:33:38,400 --> 00:33:39,960 [seufzt erleichtert] 672 00:33:43,160 --> 00:33:45,160 [himmlische Musik spielt triumphal] 673 00:33:45,240 --> 00:33:47,240 [unverständliche Unterhaltungen] 674 00:33:57,840 --> 00:33:59,600 [Intercom klingelt] 675 00:34:00,200 --> 00:34:01,640 [Musik verklingt] 676 00:34:01,720 --> 00:34:03,280 [Klingeln dauert an] 677 00:34:03,360 --> 00:34:05,280 [leise, angespannte Musik] 678 00:34:05,360 --> 00:34:07,120 -[Intercom klingelt] -[Piepton] 679 00:34:07,640 --> 00:34:08,800 Hallo? 680 00:34:09,400 --> 00:34:11,360 Frohe Weihnachten, Janet. 681 00:34:11,440 --> 00:34:13,600 Wir fanden, dass wir uns Ihr Weihnachtsessen 682 00:34:13,680 --> 00:34:16,080 doch nicht entgehen lassen können. [lacht] 683 00:34:16,160 --> 00:34:18,760 [weihnachtlicher Tusch] 684 00:34:18,840 --> 00:34:20,320 [Musik verklingt] 685 00:34:21,440 --> 00:34:24,160 [sanfter, hoffnungsfroher Chorgesang] 686 00:35:23,840 --> 00:35:25,840 [heiteres Glockenspiel mit Chorgesang] 687 00:35:37,160 --> 00:35:38,920 [Musik verklingt]