1 00:01:28,121 --> 00:01:29,389 Dude! 2 00:01:30,858 --> 00:01:32,259 Dude! 3 00:01:33,828 --> 00:01:35,262 Dude! 4 00:01:41,101 --> 00:01:42,904 Shit. Fuck. Fuck. 5 00:02:19,139 --> 00:02:21,009 Fuck. Fuck. 6 00:02:22,510 --> 00:02:25,113 You guys, keep it going on Saturday night! 7 00:02:28,516 --> 00:02:31,552 ...getting ready to launch from Elko, Nevada. 8 00:02:31,686 --> 00:02:34,989 He's drawn the horse that every cowboy wants. 9 00:02:35,123 --> 00:02:37,424 He goes by the name of Raw Meat. 10 00:02:37,558 --> 00:02:40,595 Meat is a superstar in the arena... 11 00:02:40,728 --> 00:02:45,298 On first, he should dominate this rodeo. 12 00:02:45,432 --> 00:02:46,768 Let's get ready 13 00:02:46,901 --> 00:02:48,536 to make some noise 14 00:02:48,670 --> 00:02:52,006 for Mr. True Brandywine! 15 00:03:09,322 --> 00:03:11,626 Go ahead and talk to him right now. 16 00:03:11,759 --> 00:03:14,128 There's your champ. True Brandywine. 17 00:03:14,261 --> 00:03:16,363 Good ride. Real good ride. 18 00:03:16,496 --> 00:03:18,265 Looks like we got ourselves a runaway! 19 00:03:19,299 --> 00:03:21,334 Hey, buddy. You okay? 20 00:03:21,468 --> 00:03:24,204 Chute's back this way. Go back over here. 21 00:03:24,839 --> 00:03:27,240 It's okay, folks. It's okay. 22 00:03:27,374 --> 00:03:30,878 It turns out his GPS was just busted. 23 00:03:31,012 --> 00:03:33,213 Remember three words always. 24 00:03:33,346 --> 00:03:35,348 "Never trust Siri." 25 00:03:39,053 --> 00:03:40,188 You good? 26 00:04:06,013 --> 00:04:08,716 Hey, man. You got a smoke? 27 00:04:09,650 --> 00:04:10,918 Yes, sir, I do. 28 00:04:18,226 --> 00:04:19,694 Nice ride, cowboy. 29 00:04:20,828 --> 00:04:22,063 You looking to party? 30 00:04:22,196 --> 00:04:23,931 No, man, I'm just looking to dim the lights a little. 31 00:04:24,065 --> 00:04:25,233 You know what I mean? 32 00:04:25,365 --> 00:04:27,235 Rang your bell a little too hard tonight, huh? 33 00:04:27,367 --> 00:04:29,070 You know what I'm here for, so let's go. 34 00:04:29,203 --> 00:04:30,772 -Take it easy. -Yeah. 35 00:04:33,541 --> 00:04:35,408 There you go. 80 bucks. 36 00:04:35,543 --> 00:04:36,677 Dude, what? 37 00:04:36,811 --> 00:04:39,547 It is what it is. You can take it or leave it. 38 00:04:41,115 --> 00:04:42,750 Or you can give me more, if you'd like. 39 00:04:45,720 --> 00:04:46,754 Seventy. 40 00:04:50,525 --> 00:04:51,559 Thank you. 41 00:04:52,425 --> 00:04:54,361 Take it easy. 42 00:04:56,164 --> 00:04:57,198 Hey. 43 00:04:58,800 --> 00:04:59,767 Hey. 44 00:04:59,901 --> 00:05:01,434 Hey, you hang in there. 45 00:05:02,170 --> 00:05:03,204 You hear? 46 00:05:04,238 --> 00:05:06,274 Don't let them pull you off that horse. 47 00:05:09,210 --> 00:05:10,443 - See that? - Yeah. 48 00:05:10,578 --> 00:05:12,180 Can't fake eight seconds. 49 00:05:12,312 --> 00:05:14,615 Realest thing you'll ever experience in your life. 50 00:05:14,749 --> 00:05:15,983 -Ain't it? -Mm-hmm. 51 00:05:16,117 --> 00:05:18,351 They'll try and take you down, but you know what I say? 52 00:05:18,485 --> 00:05:20,788 Fuck them. You're not taking me down. 53 00:05:20,922 --> 00:05:22,489 No, sir. You wait. 54 00:05:22,623 --> 00:05:24,357 I can get a little money in my pocket. 55 00:05:24,491 --> 00:05:26,794 Mm-hmm. - I'll get my saddle back. 56 00:05:26,928 --> 00:05:29,329 My chaps. All my shit back. 57 00:05:29,462 --> 00:05:32,399 You'll see. I'll see you out there. 58 00:05:34,535 --> 00:05:35,870 All right, man. 59 00:05:37,104 --> 00:05:40,541 Hey, ride right and make bank, baby. Come on! 60 00:05:59,627 --> 00:06:02,429 Sir. Your PIN. 61 00:06:14,542 --> 00:06:16,244 They'll call the number at the bottom 62 00:06:16,376 --> 00:06:17,712 when your shower is ready. 63 00:06:27,688 --> 00:06:28,956 What's up? 64 00:07:46,200 --> 00:07:49,270 "Whose woods these are I think I know 65 00:07:49,403 --> 00:07:51,973 "His house Is in the village though 66 00:07:52,106 --> 00:07:55,576 "He will not see me stopping Here to watch his woods..." 67 00:08:08,956 --> 00:08:12,793 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 68 00:08:39,153 --> 00:08:40,187 Fucker. 69 00:08:48,963 --> 00:08:50,197 Ow! 70 00:08:55,536 --> 00:08:56,871 Oh, fuck. 71 00:08:59,173 --> 00:09:01,042 Oh, shit. Oh, shit. 72 00:09:06,981 --> 00:09:09,750 Please get service. 73 00:09:11,185 --> 00:09:13,522 Please fucking get service. 74 00:09:13,654 --> 00:09:15,556 Fuck. Fuck. 75 00:10:45,112 --> 00:10:47,181 Here we go, friends. The action is hot. 76 00:10:47,314 --> 00:10:48,782 We're gonna keep it hot... 77 00:10:49,116 --> 00:10:50,619 We're gonna go on down to chute number four here. 78 00:10:52,219 --> 00:10:55,823 Here comes the past champion from Elko, Nevada. 79 00:10:56,625 --> 00:10:59,460 Trying to get the high mark of the night, 80 00:10:59,594 --> 00:11:02,396 but he's got his work cut out for him. 81 00:11:02,531 --> 00:11:05,232 Tonight he draws Snakebite, the unridden horse. 82 00:11:05,366 --> 00:11:06,601 I want you to ride with him. 83 00:11:06,734 --> 00:11:09,770 I need everybody to feel the energy right now. 84 00:11:09,904 --> 00:11:11,872 Here's True Brandywine. 85 00:11:53,480 --> 00:11:55,749 That's True Brandywine. 86 00:11:55,883 --> 00:11:58,553 He's still got it. 87 00:12:06,727 --> 00:12:08,630 The next cowboy has been 88 00:12:08,762 --> 00:12:12,567 hotter than a gravy train with biscuit wheels. 89 00:12:38,926 --> 00:12:39,960 True Brandywine. 90 00:12:40,595 --> 00:12:41,962 I know who you are, darling. 91 00:12:43,264 --> 00:12:46,767 Not a win this time, but, between you and me, 92 00:12:46,900 --> 00:12:48,302 you made the most out of your draw. 93 00:12:48,435 --> 00:12:49,604 Oh, thank you. 94 00:12:51,405 --> 00:12:53,173 Oh, no. I can't accept that. 95 00:12:54,208 --> 00:12:55,242 There's a line. 96 00:12:57,044 --> 00:12:58,479 Thank you very much. 97 00:13:09,156 --> 00:13:10,824 - Can I take your tray? - Oh, yeah. 98 00:13:10,958 --> 00:13:14,094 Here you go. Thank you. Thanks a lot. 99 00:13:18,932 --> 00:13:20,234 Don't you want this? 100 00:13:20,735 --> 00:13:22,303 No, you can toss it. It's fine. Thanks. 101 00:13:24,471 --> 00:13:25,507 Can I have it? 102 00:13:26,608 --> 00:13:28,809 Yeah. You can have it if you want. 103 00:13:28,942 --> 00:13:30,110 Thank you. 104 00:13:46,927 --> 00:13:48,228 Oh... 105 00:13:48,362 --> 00:13:51,165 No, no, no. Fuck. 106 00:13:55,770 --> 00:13:58,506 Fuck. Fuck. 107 00:15:10,712 --> 00:15:14,081 24 and 30... 108 00:15:14,214 --> 00:15:18,952 37 plus 24... 24 plus 6... 109 00:15:19,086 --> 00:15:20,354 Oh, my God. 110 00:15:23,591 --> 00:15:25,527 Oh, my God. 30 miles. 111 00:16:55,115 --> 00:16:58,686 Hey. Hey, sorry. 112 00:17:00,387 --> 00:17:01,589 Oh, you're okay. 113 00:18:01,916 --> 00:18:03,250 Fucking kidding me? 114 00:20:02,837 --> 00:20:04,605 Hey, True. 115 00:20:06,140 --> 00:20:07,175 Sir. 116 00:20:09,077 --> 00:20:11,079 Your horse looks a little drawn up. 117 00:20:11,713 --> 00:20:13,915 Yeah, I pushed pretty hard from Laramie, 118 00:20:14,048 --> 00:20:16,249 but he'll be fine. 119 00:20:18,152 --> 00:20:19,520 How's the truck running? 120 00:20:20,121 --> 00:20:24,424 It's good. It's got that alternator issue still, 121 00:20:25,258 --> 00:20:26,293 but it's good. 122 00:20:26,426 --> 00:20:27,795 - Better get that fixed. - Yeah. 123 00:20:27,929 --> 00:20:29,731 You're gonna run out of road if you don't. 124 00:20:29,864 --> 00:20:30,932 Yeah, I know. 125 00:20:31,065 --> 00:20:33,101 That's why I'm taking it into town tomorrow. 126 00:20:39,473 --> 00:20:42,176 Well, go get washed up. Your mom can't wait to see you. 127 00:20:43,811 --> 00:20:45,079 Fine. 128 00:20:58,593 --> 00:21:00,528 Oh! 129 00:21:01,028 --> 00:21:02,496 Hey, Ma. 130 00:21:02,630 --> 00:21:04,098 - Oh, sweetheart. - Hi, Ma. 131 00:21:04,232 --> 00:21:06,834 -I'm so glad you're home. -Me too. 132 00:21:09,237 --> 00:21:11,806 -Let me do that wash for you. -No, I got it, Mom. I got it. 133 00:21:11,939 --> 00:21:13,508 -Okay. -Caleb here? Caleb! 134 00:21:13,641 --> 00:21:15,109 Don't yell in the house! 135 00:21:15,243 --> 00:21:16,944 Boys, stop yelling in the house. 136 00:21:17,078 --> 00:21:19,412 - And get off my bed. - That's what I just said. 137 00:21:19,947 --> 00:21:21,182 Got anything for the fridge? 138 00:21:21,314 --> 00:21:22,482 Oh. 139 00:21:23,217 --> 00:21:24,317 I'm sorry. 140 00:21:24,451 --> 00:21:25,920 -Okay. -I just forgot. Really. 141 00:21:26,053 --> 00:21:27,522 -I know I usually do... -It's okay. 142 00:21:27,655 --> 00:21:29,624 -...but it's, like... -Oh, God. 143 00:21:29,757 --> 00:21:31,592 -Of course I didn't forget. -You get me every time. 144 00:21:33,227 --> 00:21:34,494 - It's just... - Oh, wow. 145 00:21:34,629 --> 00:21:36,463 It was, you know... It's quick. Whatever. 146 00:21:36,597 --> 00:21:37,899 It's not a reenactment, so don't worry. 147 00:21:42,369 --> 00:21:45,405 You know, I, uh, came in fourth. 148 00:21:46,373 --> 00:21:47,407 -On the weekend. -Wow. 149 00:21:47,542 --> 00:21:51,112 -Yeah. Pulled a rank one. -Okay. Ah... No. 150 00:21:51,245 --> 00:21:53,247 Spoil your dinner. Go wash up. 151 00:21:53,748 --> 00:21:55,016 -It's bread, Mom. -Go wash up. 152 00:21:55,149 --> 00:21:58,252 -Not gonna spoil my dinner. -Go. You know the rules. 153 00:21:58,653 --> 00:22:00,353 -I love you. -I love you. 154 00:22:02,824 --> 00:22:05,059 Look at you. Look who's home. 155 00:22:05,193 --> 00:22:06,627 -Pew, pew, pew! -Hey, stop, stop, stop. 156 00:22:06,761 --> 00:22:08,361 -Oh, that's too bad. -I'm doing homework, man. 157 00:22:08,495 --> 00:22:11,666 -Game over. Homework? -Yeah, I am. It's called Zelda. 158 00:22:11,799 --> 00:22:15,903 Zelda? Wow. First-class, grade A dork. 159 00:22:16,037 --> 00:22:17,872 Hey, dork, yeah. 160 00:22:18,005 --> 00:22:20,875 Learned from the best, that being you. 161 00:22:22,844 --> 00:22:24,912 Hey, how many bucked you off? You lose track? 162 00:22:25,046 --> 00:22:27,515 Been home for six seconds and you're already pissing me off. 163 00:22:27,648 --> 00:22:28,816 That's, like, a record, dude. 164 00:22:28,950 --> 00:22:30,518 -Congrats. -That's pretty normal for you. 165 00:22:30,651 --> 00:22:33,287 That's typically how long you can stay on, right? Six seconds? 166 00:22:33,955 --> 00:22:35,323 I will take you out there right now. 167 00:22:35,455 --> 00:22:36,557 Yeah, no, no. That's... 168 00:22:36,691 --> 00:22:37,859 Sure, as much as I'd love to, 169 00:22:37,992 --> 00:22:39,193 but I'm so busy right now, 170 00:22:39,327 --> 00:22:40,661 -like, I can't. -Shut up. 171 00:22:40,795 --> 00:22:41,863 You shut up. 172 00:22:42,864 --> 00:22:44,832 How you doing, dude? You doing good? 173 00:22:44,966 --> 00:22:46,834 Doing fine. Same old circus. 174 00:22:47,535 --> 00:22:50,705 Dad's been kinda on edge. Listening to those PTSD tapes. 175 00:22:51,639 --> 00:22:54,342 "Whose woods these are I think I know..." 176 00:22:56,443 --> 00:22:57,578 Glad you're back. 177 00:23:00,047 --> 00:23:01,414 Yeah, it feels good to be back. 178 00:23:02,382 --> 00:23:03,751 I did piss in your bed, though. 179 00:23:11,424 --> 00:23:13,961 Almanac says it's gonna be an Indian summer. 180 00:23:14,095 --> 00:23:15,229 Mm-hmm. 181 00:23:15,363 --> 00:23:17,365 That third cutting's gonna be pretty stemmy. 182 00:23:17,497 --> 00:23:18,532 Yeah. 183 00:23:23,504 --> 00:23:25,039 You got a birthday coming up. 184 00:23:26,707 --> 00:23:27,909 I know what you're gonna say. 185 00:23:28,809 --> 00:23:29,911 It's your last year if you're 186 00:23:30,044 --> 00:23:32,079 -gonna enlist in the Marines. -Yep. 187 00:23:36,550 --> 00:23:38,719 You wanna work for me for the rest of your life? 188 00:23:40,788 --> 00:23:41,856 I don't think so. 189 00:23:43,591 --> 00:23:46,127 You can learn a damn good trade in the Marines. 190 00:23:46,260 --> 00:23:49,263 Mechanic, welding, heavy equipment. 191 00:23:49,397 --> 00:23:51,866 They teach you. They will pay for it. 192 00:23:51,999 --> 00:23:53,401 I... I know, 193 00:23:53,534 --> 00:23:55,569 but I'm just trying to finish out the season right now. 194 00:23:57,371 --> 00:23:59,740 It's going good. You know, I got a chance to make the finals. 195 00:23:59,874 --> 00:24:00,942 Good. That's good. 196 00:24:01,075 --> 00:24:02,410 Yeah. I just gotta hang on a few more times. 197 00:24:02,543 --> 00:24:04,545 That's good, but you gotta think ahead. 198 00:24:07,381 --> 00:24:11,419 Riding broncs didn't put the down payment on this place. 199 00:24:13,521 --> 00:24:15,957 If you would have hung on for a little longer, it might have. 200 00:24:21,395 --> 00:24:23,597 -That's a big if. -Yes, sir. 201 00:24:57,631 --> 00:24:59,767 All right. One, two, three, four. 202 00:25:44,045 --> 00:25:47,214 Shit. Fuck. Fuck. Fuck. 203 00:27:07,461 --> 00:27:09,230 Ah, shit. 204 00:27:13,934 --> 00:27:15,636 Ow! 205 00:27:15,769 --> 00:27:16,704 Fuck! 206 00:27:16,837 --> 00:27:18,806 Ow! 207 00:27:24,513 --> 00:27:26,013 Oh, shit. 208 00:27:27,181 --> 00:27:29,150 Uh... I gotta get something. 209 00:27:32,419 --> 00:27:33,487 Oh. shit. 210 00:27:35,256 --> 00:27:37,391 Oh! 211 00:27:37,858 --> 00:27:38,993 Ah! 212 00:27:39,126 --> 00:27:41,996 - Do you need help? - No, I got it. Thank you. 213 00:27:42,129 --> 00:27:43,397 Are you sure? 214 00:27:43,532 --> 00:27:45,966 Yep. Got it. Thank you very much. Ow! 215 00:27:46,100 --> 00:27:50,304 Okay. Well, I'm a nurse, so I can... I can actually help. 216 00:27:56,010 --> 00:27:58,513 You're a nurse? Yeah. 217 00:27:59,614 --> 00:28:03,250 I could use help. I could use help. 218 00:28:04,519 --> 00:28:08,189 -Okay. Right. Never mind. -No, no, no. Wait, wait, wait. 219 00:28:08,322 --> 00:28:10,191 I think you're fine on your own, dude. Forget it. 220 00:28:10,324 --> 00:28:12,561 No. Don't you guys have a legal obligation to help? 221 00:28:14,862 --> 00:28:16,063 Are you serious? 222 00:28:23,837 --> 00:28:24,939 Um... 223 00:28:26,040 --> 00:28:28,008 Okay. Yeah. Let me see. 224 00:28:32,547 --> 00:28:33,582 Pretty bad. 225 00:28:36,585 --> 00:28:38,852 What do you think my odds of winning a lawsuit are? 226 00:28:44,058 --> 00:28:45,594 Here. Yeah. 227 00:28:45,726 --> 00:28:49,763 Okay. So this. Gauze... 228 00:28:49,897 --> 00:28:51,865 -I have tape in my truck. -Oh, okay. 229 00:28:51,999 --> 00:28:53,602 -Yeah. -Hey, don't touch it. 230 00:28:53,968 --> 00:28:55,002 Yeah. 231 00:28:55,135 --> 00:28:57,438 -It burns like crazy. -Yeah. 232 00:28:58,839 --> 00:29:01,008 -All right. -All right. Thank you very much. 233 00:29:01,141 --> 00:29:02,376 -Yeah. -Yeah. 234 00:29:03,678 --> 00:29:06,046 Well, at least you didn't have to go to the hospital. 235 00:29:06,180 --> 00:29:08,516 -Would have gotten gangrene. -Wow. Gangrene. 236 00:29:08,650 --> 00:29:10,417 That sounds, like, really intense. 237 00:29:10,719 --> 00:29:13,187 -I feel you just made that up. -I didn't. It's very serious. 238 00:29:13,320 --> 00:29:15,523 -Sounds like a lie. -It's not a lie. 239 00:29:15,657 --> 00:29:16,757 It's really not. 240 00:29:17,391 --> 00:29:19,093 It's really good. It's, like, professional. 241 00:29:19,226 --> 00:29:20,894 -Thank you. Yeah. -Yeah. Yeah. 242 00:29:21,795 --> 00:29:22,830 I learned recently. 243 00:29:22,963 --> 00:29:24,331 You wanna be the first one to sign it? 244 00:29:26,400 --> 00:29:28,570 -Come on. Yeah? -Sure. 245 00:29:28,703 --> 00:29:30,070 I got a pen. Here. 246 00:29:31,305 --> 00:29:33,340 -There. -Right here? 247 00:29:33,474 --> 00:29:34,908 Like, big. Yeah, so I can read it. 248 00:29:35,042 --> 00:29:36,745 Okay. Usually the age of people 249 00:29:36,877 --> 00:29:39,179 that ask me to sign is, like, five to eight. 250 00:29:39,813 --> 00:29:41,650 Trying to do it gently so it doesn't hurt you. 251 00:29:41,782 --> 00:29:42,816 -Thank you. -You know? 252 00:29:42,950 --> 00:29:44,351 -Yeah. -Okay. 253 00:29:46,755 --> 00:29:47,955 -Ali. -Yeah. 254 00:29:50,057 --> 00:29:52,694 That's a nice name. I'm True. 255 00:29:53,260 --> 00:29:55,262 -Nice to meet you, True. -Nice to meet you. 256 00:29:56,463 --> 00:29:58,767 Um, hey, I feel really bad about the way 257 00:29:58,899 --> 00:30:00,501 I was back there, you know? 258 00:30:00,901 --> 00:30:02,269 Feeling like I could maybe, like, 259 00:30:02,936 --> 00:30:04,271 buy you a drink or something. 260 00:30:07,041 --> 00:30:08,175 Uh... 261 00:30:11,579 --> 00:30:12,813 I don't know. Um... 262 00:30:13,981 --> 00:30:16,250 Thinking maybe I just wanna take the cash. 263 00:30:16,383 --> 00:30:18,653 Shit. 264 00:30:20,854 --> 00:30:23,057 My friends and I are gonna go get some drinks right now, 265 00:30:23,190 --> 00:30:25,993 actually, if you want to come? 266 00:30:26,460 --> 00:30:27,394 -Right now? -Mm-hmm. 267 00:30:27,529 --> 00:30:28,663 Oh. 268 00:30:28,797 --> 00:30:30,699 Well, I don't have any clean clothes or anything. 269 00:30:30,831 --> 00:30:32,366 -I'm just kind of a mess. -You're fine. 270 00:30:32,499 --> 00:30:33,535 -Yeah? -Yeah. 271 00:30:33,668 --> 00:30:36,571 All right. I can find a bathroom. 272 00:30:38,138 --> 00:30:39,139 Ali. 273 00:30:39,273 --> 00:30:40,341 - Yeah. - Where you from? 274 00:30:40,474 --> 00:30:42,042 -Hey. Like... -Stop. 275 00:30:42,176 --> 00:30:44,713 Like I tell all my patients, you know, the best time 276 00:30:44,845 --> 00:30:47,181 to get a cleaning is "tooth hurty." 277 00:30:47,314 --> 00:30:49,818 - Oh, I hate your jokes. - Oh, come on. 278 00:30:49,950 --> 00:30:51,151 You love to hate them. 279 00:30:51,285 --> 00:30:53,454 - Maybe. - I'm your dentist. 280 00:30:54,054 --> 00:30:55,489 You gotta help me out. 281 00:30:55,956 --> 00:30:58,225 Okay. To change the subject, 282 00:30:59,460 --> 00:31:01,962 True, what do you do, bud? 283 00:31:02,530 --> 00:31:03,565 I ride broncs. 284 00:31:04,865 --> 00:31:07,201 Really? Didn't know that. 285 00:31:07,334 --> 00:31:09,637 -That's cool. Is it scary? -No. 286 00:31:09,771 --> 00:31:11,305 That sounds pretty risky. 287 00:31:11,438 --> 00:31:13,307 I hope you have health insurance. 288 00:31:13,440 --> 00:31:15,710 Yeah. Actually, I just got health insurance, so... 289 00:31:16,611 --> 00:31:18,646 covered. Her name's Ali. 290 00:31:21,215 --> 00:31:23,083 -Yeah. -Is that your handiwork? 291 00:31:23,217 --> 00:31:24,519 - Mm-hmm. - She does do 292 00:31:24,652 --> 00:31:25,754 a mean bandage. 293 00:31:25,886 --> 00:31:27,054 - Thank you. - I can attest to it. 294 00:31:27,187 --> 00:31:28,889 It's a good health insurance, I've heard. 295 00:31:50,277 --> 00:31:51,311 Hey. 296 00:31:52,514 --> 00:31:54,114 Hey. Wanna get out of here? 297 00:31:54,915 --> 00:31:56,785 -True? -Yeah. 298 00:31:56,917 --> 00:31:59,019 -Hey, did you hear me? -No. Sorry. 299 00:31:59,153 --> 00:32:01,723 It's okay. Do you wanna get out of here? 300 00:32:01,856 --> 00:32:03,725 I don't wanna leave if you're having a good time. 301 00:32:03,858 --> 00:32:05,459 No, it's okay. Let's go. 302 00:32:06,994 --> 00:32:09,229 Sorry. I didn't wanna take you away from your friends. 303 00:32:09,363 --> 00:32:10,964 You invite me out, and I'm a buzzkill. 304 00:32:11,098 --> 00:32:12,700 No, no. Not at all. No, I was ready to go. 305 00:32:12,834 --> 00:32:14,067 -But that was fun. -Yeah. 306 00:32:14,201 --> 00:32:16,571 -Thanks for coming. -Yeah, your friends are nice. 307 00:32:16,704 --> 00:32:17,705 Mm-hmm. 308 00:32:18,540 --> 00:32:20,542 You know, kinda can't believe 309 00:32:20,675 --> 00:32:22,710 you didn't lead with bronc riding. 310 00:32:23,010 --> 00:32:24,478 - The truth? - Yeah. 311 00:32:24,612 --> 00:32:25,946 I guess between burning my arm off 312 00:32:26,079 --> 00:32:27,281 and your friend's awesome jokes, 313 00:32:27,414 --> 00:32:29,784 I didn't have time. 314 00:32:30,451 --> 00:32:31,619 Okay, that's fair. 315 00:32:32,152 --> 00:32:34,021 Seems like something you'd throw in there, but... 316 00:32:36,390 --> 00:32:37,759 Why'd you wanna become a nurse? 317 00:32:38,593 --> 00:32:39,694 Um... 318 00:32:40,829 --> 00:32:46,266 Seemed like a pretty good thing to be, and it pays the bills. 319 00:32:46,901 --> 00:32:48,302 -That's good. Yeah. -Mm-hmm. 320 00:32:49,904 --> 00:32:53,006 What do you like to do when you're not being Mr. Rodeo? 321 00:32:56,009 --> 00:32:57,144 Um... 322 00:32:57,879 --> 00:32:59,681 -I farm with my dad. -Mm-hmm. 323 00:32:59,814 --> 00:33:01,683 Yeah. I do that. A lot of that. 324 00:33:02,483 --> 00:33:04,418 -Any hobbies? -Hobbies? 325 00:33:04,552 --> 00:33:05,587 Mm-hmm. 326 00:33:07,555 --> 00:33:08,790 Like to draw a little. 327 00:33:10,390 --> 00:33:11,860 -You like to draw? -Yeah. 328 00:33:12,760 --> 00:33:14,027 What do you like to draw? 329 00:33:14,662 --> 00:33:18,833 Landscapes or people or animals or... you know. 330 00:33:19,934 --> 00:33:22,035 Can you draw something for me? 331 00:33:23,905 --> 00:33:25,172 You want me to draw something for you? Right now? 332 00:33:25,305 --> 00:33:26,340 Mm-hmm. 333 00:33:28,208 --> 00:33:29,443 Well... What do you want me to draw? 334 00:33:30,377 --> 00:33:32,680 I don't know. Anything you want. 335 00:33:35,115 --> 00:33:36,918 All right. I'll draw you. 336 00:33:38,452 --> 00:33:39,888 -Okay. -Okay. 337 00:33:41,956 --> 00:33:43,090 Here. 338 00:33:45,025 --> 00:33:48,095 All right. I don't do this for people often. 339 00:33:48,228 --> 00:33:49,263 All right. 340 00:33:49,864 --> 00:33:51,498 So you can't make fun of me, okay? 341 00:33:51,633 --> 00:33:53,768 -Why would I make fun of you? -All right. 342 00:33:55,803 --> 00:33:57,572 Can you turn your head just a little that way? 343 00:33:57,705 --> 00:33:58,840 Okay. 344 00:34:00,207 --> 00:34:02,342 Yeah, look up. Stare off into the distance like that. 345 00:34:02,476 --> 00:34:03,678 Yeah. That's good. 346 00:34:04,679 --> 00:34:06,814 -Mmm. -Yeah. Perfect. 347 00:34:08,482 --> 00:34:10,150 Yeah. Mm-hmm. 348 00:34:12,286 --> 00:34:13,353 You're doing great. 349 00:34:18,225 --> 00:34:19,326 Okay. 350 00:34:26,034 --> 00:34:27,035 Wow. 351 00:34:31,039 --> 00:34:33,473 -What? -You are a bad liar. 352 00:34:33,608 --> 00:34:36,276 -What? -Yeah. It is terrible. 353 00:34:37,545 --> 00:34:38,713 You tricked me. 354 00:34:39,914 --> 00:34:40,949 My God. 355 00:34:41,081 --> 00:34:43,785 Okay. Here. Hold on. 356 00:34:56,296 --> 00:34:57,331 This is incredible. 357 00:34:59,466 --> 00:35:01,201 It's just... It's a doodle. It's not... 358 00:35:01,335 --> 00:35:04,806 It's not a doodle. You could sell this. 359 00:35:04,939 --> 00:35:08,275 -You are a bad liar. -I'm serious. 360 00:35:13,781 --> 00:35:16,350 You wanna know something else? Actually, it's really important. 361 00:35:16,951 --> 00:35:21,288 Ice cream, while it's delicious, obviously, it's also... 362 00:35:25,192 --> 00:35:26,561 It's good for a headache. 363 00:35:31,131 --> 00:35:32,299 Ah... 364 00:35:35,402 --> 00:35:36,436 Ow! 365 00:36:41,969 --> 00:36:43,004 Shit. 366 00:36:52,080 --> 00:36:53,748 This better be a good idea. 367 00:36:59,252 --> 00:37:00,387 Oh! 368 00:37:00,855 --> 00:37:02,090 Oh, my God. 369 00:37:16,137 --> 00:37:17,171 True. 370 00:37:19,406 --> 00:37:21,008 -True. -What? 371 00:37:24,812 --> 00:37:25,847 What, Caleb? 372 00:37:27,749 --> 00:37:28,783 Could you kill someone? 373 00:37:30,417 --> 00:37:33,054 -What? -Like, could you kill a person? 374 00:37:33,721 --> 00:37:35,523 What the hell are you talking about, dude? 375 00:37:36,423 --> 00:37:37,759 Since you're not gonna be a Marine, 376 00:37:37,892 --> 00:37:39,093 I'm definitely gonna have to. 377 00:37:39,227 --> 00:37:40,828 -Who says I'm not? -I don't know. 378 00:37:40,962 --> 00:37:43,164 I just thought 'cause you're still riding and everything. 379 00:37:43,296 --> 00:37:46,266 Dude, do not... Just don't worry about it. 380 00:37:47,434 --> 00:37:48,669 I look at you and Dad. 381 00:37:48,803 --> 00:37:51,606 You guys are good at shit like broncing and cowboying 382 00:37:51,739 --> 00:37:54,575 and hunting and just, like, tough guy shit. 383 00:37:56,711 --> 00:37:59,614 -I'm not. -Caleb, I said I was gonna join. 384 00:37:59,747 --> 00:38:02,750 I'm gonna join. Go back to bed. 385 00:38:03,151 --> 00:38:05,086 Stop worrying about stupid shit, okay? 386 00:38:45,126 --> 00:38:48,563 Nice. All right, punch it. Keep going. 387 00:38:48,696 --> 00:38:50,631 Shut up. 388 00:38:53,935 --> 00:38:55,870 Yeah. I'm trying. I'm doing. 389 00:38:56,003 --> 00:38:58,906 -Back up, and get more that way. -Just let me do it. 390 00:38:59,607 --> 00:39:03,476 -Please. I can do it. -Like, this much. 391 00:39:11,919 --> 00:39:14,487 You got it. You got it. 392 00:39:20,493 --> 00:39:22,330 I'm better at it than you are. 393 00:39:58,232 --> 00:40:00,568 - What you gonna get? - Burger. 394 00:40:01,602 --> 00:40:02,637 True? 395 00:40:03,271 --> 00:40:04,739 I don't know. I haven't decided yet. 396 00:40:06,173 --> 00:40:07,975 What are you leaning towards? 397 00:40:10,077 --> 00:40:12,680 -Tacos, I guess. -"Tacos, I guess"? 398 00:40:13,881 --> 00:40:17,218 Being a man means making tough decisions, True. 399 00:40:17,585 --> 00:40:19,520 So what's it gonna be? 400 00:40:19,987 --> 00:40:21,289 - Tacos. - Tacos. 401 00:40:21,421 --> 00:40:23,524 -Tacos. -Chicken or beef? 402 00:40:23,658 --> 00:40:24,892 Chicken. 403 00:40:26,426 --> 00:40:28,362 You are what you eat. 404 00:40:28,495 --> 00:40:30,298 Get it? 405 00:40:30,430 --> 00:40:31,532 I get it. Great joke. 406 00:40:31,666 --> 00:40:32,967 I mean, you do wear yellow chaps. 407 00:40:33,100 --> 00:40:35,403 Well, I'm still gonna eat chicken, so deal with it. 408 00:40:37,271 --> 00:40:40,308 I ever tell you boys about Salinas '83? 409 00:40:40,741 --> 00:40:42,576 -Uh... -Uh-uh. 410 00:40:43,110 --> 00:40:46,747 I rode the biggest, baddest, meanest bronc. 411 00:40:47,548 --> 00:40:50,851 Was a big old bay. Had some rune on its rear. 412 00:40:50,985 --> 00:40:52,687 And I never forget that, 413 00:40:52,820 --> 00:40:55,323 because he laid it right up against my face 414 00:40:55,488 --> 00:40:56,524 first jump out of the chute. 415 00:40:56,657 --> 00:40:57,725 Wow. 416 00:40:57,858 --> 00:41:00,428 I remember every hop that horse made. 417 00:41:01,162 --> 00:41:05,366 - Something else. - Did you make the buzzer on him? 418 00:41:06,634 --> 00:41:07,668 Nope. 419 00:41:07,902 --> 00:41:10,037 You jerk. 420 00:41:10,171 --> 00:41:12,273 I went left when I should have gone right. 421 00:41:13,341 --> 00:41:16,010 You know, it's those almost great rides, 422 00:41:16,143 --> 00:41:18,112 those are the ones you remember, right? 423 00:41:18,245 --> 00:41:20,815 -Right. -Bittersweet. 424 00:41:20,948 --> 00:41:24,685 It leaves a taste in your mouth that just don't rinse out. 425 00:41:25,786 --> 00:41:26,821 Yep. 426 00:42:00,721 --> 00:42:04,058 "Whose woods these are I think I know..." 427 00:42:05,826 --> 00:42:07,528 "Whose woods these are..." 428 00:42:07,661 --> 00:42:09,697 "His house Is in the village though... 429 00:42:11,832 --> 00:42:14,101 "He will not see me Stopping here 430 00:42:14,235 --> 00:42:16,404 "To watch his woods Fill up with snow" 431 00:42:46,200 --> 00:42:48,035 -Here he is. -Hi. 432 00:42:48,669 --> 00:42:50,571 Whoa! 433 00:42:51,172 --> 00:42:52,907 He's beautiful. 434 00:42:54,275 --> 00:42:56,744 All right. So this is my competition? 435 00:42:58,245 --> 00:42:59,413 All right, Dude. 436 00:43:01,115 --> 00:43:02,750 Can't believe you named your horse Dude. 437 00:43:02,883 --> 00:43:07,254 He's named after a certain Lebowski. 438 00:43:08,289 --> 00:43:10,491 You're such a dork. 439 00:43:13,127 --> 00:43:14,161 Hey. 440 00:43:19,433 --> 00:43:22,436 Wow. Okay. Maybe he is a dude. 441 00:43:26,674 --> 00:43:29,910 So nice to meet you. Hi. I'm Ali. Nice to meet you. 442 00:43:30,945 --> 00:43:32,213 Pretty sure the house is haunted. 443 00:43:32,346 --> 00:43:35,382 -You'll see little scratchings. -You're gonna scare her. 444 00:43:35,517 --> 00:43:36,650 -Really? -Thank you. 445 00:43:37,351 --> 00:43:39,120 - Thanks, Mom. - Jinx. You and me. 446 00:43:39,253 --> 00:43:41,288 Yes, thank you so much for dinner, Mrs. Brandywine. 447 00:43:41,422 --> 00:43:42,423 It was delicious. 448 00:43:42,557 --> 00:43:45,226 -You're all very welcome. -It was perfect. 449 00:43:45,960 --> 00:43:47,562 -For chicken. -Oh... 450 00:43:47,695 --> 00:43:51,966 Stop it. George can't eat red meat for a while. 451 00:43:52,099 --> 00:43:53,701 You'd think you'd been sent to the gulag. 452 00:43:55,136 --> 00:43:56,871 Wait a minute. What kinda food they got there? 453 00:43:57,004 --> 00:43:59,273 You see? See what I gotta deal with? 454 00:43:59,406 --> 00:44:01,709 I'm just teasing you, honey. It was wonderful. 455 00:44:06,147 --> 00:44:08,149 You get that alternator fixed yet? 456 00:44:08,983 --> 00:44:11,152 Uh... I got the parts for it. 457 00:44:11,285 --> 00:44:12,453 Hmm. 458 00:44:12,753 --> 00:44:14,989 You do a voltage drop test on it first? 459 00:44:15,122 --> 00:44:17,458 Yeah, True, you do a voltage drop test yet? 460 00:44:17,592 --> 00:44:20,127 You do a voltage drop test first? 461 00:44:20,261 --> 00:44:22,196 That's the answer. Yeah, no, I did. It's not that. 462 00:44:22,329 --> 00:44:24,465 It needs a new regulator and brushes. 463 00:44:24,599 --> 00:44:26,535 You're still driving your date around in it. 464 00:44:27,468 --> 00:44:28,769 You're gonna run out of road. 465 00:44:28,903 --> 00:44:30,838 I just told you that I was gonna fix it, so that... 466 00:44:30,971 --> 00:44:33,040 You know what, Mr. Brandywine? It's actually my fault. 467 00:44:33,174 --> 00:44:36,645 I distracted him while he was fixing it. 468 00:44:37,311 --> 00:44:40,147 Maybe I should say he was distracted by me, but... 469 00:44:40,281 --> 00:44:41,650 Oh. 470 00:44:41,782 --> 00:44:43,817 I assume that's what you were doing down by the NAPA. 471 00:44:43,951 --> 00:44:45,352 -Yeah. -Mm-hmm. 472 00:44:45,486 --> 00:44:47,221 That is what I was doing. 473 00:44:47,354 --> 00:44:48,355 When was that? 474 00:44:48,822 --> 00:44:50,024 Um... 475 00:44:51,125 --> 00:44:53,562 -Two and a half months ago? -Yeah. 476 00:44:53,694 --> 00:44:55,729 And it's still not fixed. That is... 477 00:44:56,565 --> 00:44:57,998 What are you gonna do when that thing 478 00:44:58,132 --> 00:45:00,868 -coughs to death out on the 118? -What are you gonna do? 479 00:45:01,902 --> 00:45:03,871 We figured that one out already, remember? 480 00:45:04,004 --> 00:45:06,508 I'm supposed to get out and push. 481 00:45:11,345 --> 00:45:13,247 You're really covered for this one. 482 00:45:14,683 --> 00:45:17,218 -Must be serious. -Yes. Mmm. 483 00:45:19,220 --> 00:45:20,888 So let me ask you a serious question. 484 00:45:21,021 --> 00:45:22,056 Okay. 485 00:45:22,790 --> 00:45:23,791 Um... 486 00:45:25,793 --> 00:45:26,927 What do you see in this one? 487 00:45:28,495 --> 00:45:31,031 -George-- -Just let her tell. 488 00:45:33,801 --> 00:45:34,835 Um... 489 00:45:37,972 --> 00:45:39,006 I see... 490 00:45:41,141 --> 00:45:42,611 a very passionate person... 491 00:45:42,743 --> 00:45:43,777 Mm-hmm. 492 00:45:44,546 --> 00:45:46,548 -...who loves his family. -Yep. 493 00:45:47,081 --> 00:45:50,117 An okay boyfriend. He's working on it. 494 00:45:50,251 --> 00:45:52,621 -One day. -And a great brother. 495 00:45:52,753 --> 00:45:54,855 - He's all right. - It's all true. 496 00:45:54,989 --> 00:45:57,992 But what do you see down the road? 497 00:45:59,527 --> 00:46:02,162 Passion's not gonna get out and help you push that truck. 498 00:46:02,296 --> 00:46:05,299 - All right, Dad. That's... - I'm talking to Ali. 499 00:46:06,233 --> 00:46:08,269 She's tough. I can tell. 500 00:46:08,902 --> 00:46:11,171 She's tough. She's a nurse. Right? 501 00:46:11,305 --> 00:46:12,473 - Yes, sir, I am. - Yeah. 502 00:46:12,607 --> 00:46:13,642 Yeah. 503 00:46:14,208 --> 00:46:15,809 What made you wanna be a nurse? 504 00:46:18,145 --> 00:46:19,913 Um, my, um... 505 00:46:21,215 --> 00:46:24,785 My grandmother got sick when I was in high school, 506 00:46:24,918 --> 00:46:28,623 and I moved in with her. Took care of her. 507 00:46:30,090 --> 00:46:31,325 After she passed, I just... 508 00:46:33,193 --> 00:46:34,928 knew that it's what I wanted to do. 509 00:46:36,030 --> 00:46:39,500 Kinda feel like she helped me find my purpose. 510 00:46:42,570 --> 00:46:44,838 Now there's somebody that knows what they want. 511 00:46:47,207 --> 00:46:48,342 He knows what he wants. 512 00:46:49,443 --> 00:46:51,312 I've seen his artwork. 513 00:46:52,547 --> 00:46:54,516 -We've all seen it. It's... -Ali, no. Ali. 514 00:46:54,882 --> 00:46:56,083 It's incredible. 515 00:46:56,651 --> 00:47:00,321 It... You're very talented. You are. You are. 516 00:47:00,454 --> 00:47:02,456 I mean, what? Am I crazy? 517 00:47:02,791 --> 00:47:05,059 Yeah. But what can you sell them for? 518 00:47:05,859 --> 00:47:06,994 I don't sell them. 519 00:47:08,429 --> 00:47:09,463 Yet. 520 00:47:11,700 --> 00:47:15,537 Sure I didn't push it too far with your dad? 521 00:47:16,103 --> 00:47:20,240 No. You did not push it too far. 522 00:47:20,374 --> 00:47:21,875 Had to say something, you know. 523 00:47:22,677 --> 00:47:24,144 That way it's coming from a new place. 524 00:47:24,278 --> 00:47:25,312 I love you. 525 00:47:25,814 --> 00:47:26,815 What? 526 00:47:31,686 --> 00:47:32,787 I love you. 527 00:47:39,360 --> 00:47:40,394 Pull over. 528 00:48:07,921 --> 00:48:09,223 I love you too. 529 00:48:33,581 --> 00:48:34,616 Why are you stopping? 530 00:48:35,850 --> 00:48:37,284 I'm afraid I'm gonna let you down. 531 00:48:39,721 --> 00:48:40,855 Why are you saying that? 532 00:48:42,423 --> 00:48:44,191 Because you can't rely on me. 533 00:48:48,763 --> 00:48:49,798 Yes, I can. 534 00:49:04,813 --> 00:49:08,783 But there actually is one thing that you need to know for real. 535 00:49:09,651 --> 00:49:10,984 -What? -And it's serious. 536 00:49:11,619 --> 00:49:12,654 Okay. 537 00:49:14,789 --> 00:49:16,758 I really don't have health insurance. 538 00:49:21,563 --> 00:49:22,996 You scoundrel. 539 00:49:43,083 --> 00:49:44,953 Ah! 540 00:49:56,096 --> 00:49:57,364 Yeah. Come on. 541 00:51:03,196 --> 00:51:04,231 Come on. 542 00:51:23,618 --> 00:51:25,118 Where's the road? 543 00:51:26,054 --> 00:51:27,321 Come on. Where's the road? 544 00:51:27,454 --> 00:51:28,823 Where's the goddamn road? 545 00:51:29,222 --> 00:51:31,059 God damn it, show me the road. 546 00:51:40,902 --> 00:51:41,970 Aah! 547 00:52:16,070 --> 00:52:18,706 "Whose woods these are I think I know" 548 00:52:19,139 --> 00:52:21,174 "His house Is in the village though" 549 00:52:21,909 --> 00:52:24,112 "He will not see me Stopping here 550 00:52:24,244 --> 00:52:26,146 "To watch his woods Fill up with snow 551 00:52:27,915 --> 00:52:29,951 "My little horse Must think it queer 552 00:52:30,084 --> 00:52:32,120 "To stop without A farmhouse near..." 553 00:52:32,587 --> 00:52:33,888 - Hey. - Hey. 554 00:52:35,155 --> 00:52:37,125 Hey, turn that thing off, will you? 555 00:52:40,695 --> 00:52:42,462 - You want a beer? - Yeah. 556 00:52:47,267 --> 00:52:49,637 Why don't you just let Garrett shoe him? 557 00:52:50,170 --> 00:52:52,305 Nobody can keep bucks sound like me. 558 00:52:53,841 --> 00:52:56,044 -Yeah. -So what's your plan? 559 00:52:57,411 --> 00:52:58,613 Uh... 560 00:52:58,746 --> 00:53:01,149 Caleb and I are gonna go probably shoot a few rounds. 561 00:53:01,281 --> 00:53:03,151 -You wanna come? -No. 562 00:53:04,118 --> 00:53:05,720 I mean after that. 563 00:53:05,853 --> 00:53:07,387 Uh... 564 00:53:07,522 --> 00:53:10,792 Well, I got a few more rides. You know... 565 00:53:13,360 --> 00:53:14,862 No, I don't know. 566 00:53:15,897 --> 00:53:17,330 Maybe you know, but I don't know. 567 00:53:22,537 --> 00:53:23,604 Why'd you stop? 568 00:53:24,639 --> 00:53:27,175 -Stop what? -Broncing. 569 00:53:28,475 --> 00:53:29,610 We had you. 570 00:53:35,850 --> 00:53:37,552 Uh, I didn't know that. 571 00:53:39,419 --> 00:53:40,722 So what's your plan? 572 00:53:41,823 --> 00:53:43,191 Go down to the recruiter's office. 573 00:53:44,726 --> 00:53:45,760 You think? 574 00:53:48,663 --> 00:53:50,064 I know. 575 00:53:57,370 --> 00:54:00,007 -What? -What? Shoot. 576 00:54:07,380 --> 00:54:08,415 Wow. 577 00:54:09,517 --> 00:54:12,385 -This gun's a piece of shit. -Yeah. Not even a squirrel, huh? 578 00:54:12,520 --> 00:54:14,222 I just... 579 00:54:14,354 --> 00:54:17,158 All this time, I just thought you were a terrible shot, but... 580 00:54:19,060 --> 00:54:21,596 I just... I can't... It's... 581 00:54:21,729 --> 00:54:23,831 It's a fucking squirrel, man. I don't see the point. 582 00:54:24,364 --> 00:54:26,100 You're too nice of a guy. 583 00:54:26,234 --> 00:54:27,434 What do you mean, you don't see the point? 584 00:54:27,568 --> 00:54:29,570 What about all those, like, survival books 585 00:54:29,704 --> 00:54:31,906 and zombie bullshit? What about all that? 586 00:54:32,039 --> 00:54:33,975 -Dude, that's different. -How is that different? 587 00:54:35,109 --> 00:54:37,612 Well, 'cause if I had to survive, I could. 588 00:54:37,745 --> 00:54:39,981 Besides, like, in a survival situation, 589 00:54:40,114 --> 00:54:41,783 chances are you won't have a gun. 590 00:54:41,916 --> 00:54:44,185 You definitely won't have unlimited ammo, so... 591 00:54:44,317 --> 00:54:45,586 Okay. So if you don't have a gun, 592 00:54:45,720 --> 00:54:47,755 you don't have unlimited ammo, which is fair, 593 00:54:47,889 --> 00:54:49,557 then what are you gonna do for food? 594 00:54:49,690 --> 00:54:51,659 What are you gonna eat? Like, berries or some shit? 595 00:54:51,793 --> 00:54:52,960 Yeah, go for it. 596 00:54:53,360 --> 00:54:56,097 Misidentify an edible and die a horrible death. 597 00:54:56,264 --> 00:54:58,166 Okay. 598 00:54:58,298 --> 00:54:59,667 No, you can make a snare 599 00:55:00,935 --> 00:55:02,670 with, like, a shoelace and a sapling. 600 00:55:02,804 --> 00:55:04,471 A shoelace and a... 601 00:55:04,605 --> 00:55:06,774 Okay. So how are you gonna cook it? 602 00:55:06,908 --> 00:55:08,341 Gonna cook it with a fire, asshole. 603 00:55:08,475 --> 00:55:10,244 You didn't bring a fucking blowtorch. 604 00:55:10,377 --> 00:55:11,779 You don't have matches. 605 00:55:11,913 --> 00:55:14,115 -How are you making a fire? -Flint and steel. 606 00:55:14,882 --> 00:55:16,617 Like when we go out in those alfalfa fields. 607 00:55:16,751 --> 00:55:19,386 -The arrowheads we find. -That doesn't work. 608 00:55:19,520 --> 00:55:20,988 -What do you mean... -It doesn't work. 609 00:55:21,122 --> 00:55:23,191 No, you just need something that can make a spark. 610 00:55:23,356 --> 00:55:25,693 Like when you're grinding a horseshoe. 611 00:55:27,128 --> 00:55:28,461 -You're smart. -Mm-hmm. 612 00:55:29,096 --> 00:55:31,165 - Not just a pretty face. - My turn. 613 00:55:35,169 --> 00:55:38,139 All right. Here. Hold this. 614 00:55:49,817 --> 00:55:51,285 All right. 615 00:55:51,418 --> 00:55:53,453 Well, I'm taking me in a survival situation. 616 00:55:53,588 --> 00:55:56,023 -Let's go home. -In the can apocalypse. 617 00:55:59,927 --> 00:56:01,562 How many of those do you take? 618 00:56:04,464 --> 00:56:05,666 Many as it takes. 619 00:56:05,800 --> 00:56:07,835 It's not funny. 620 00:56:10,370 --> 00:56:12,707 Caleb, don't worry about it, all right? 621 00:56:13,841 --> 00:56:14,876 Don't worry about it. 622 00:56:16,978 --> 00:56:18,512 They're like Advil, dude. 623 00:56:19,647 --> 00:56:20,581 The worst that can happen 624 00:56:20,715 --> 00:56:22,183 is they give me, like, a stomachache, 625 00:56:22,316 --> 00:56:23,450 so they're not gonna kill me. 626 00:56:25,319 --> 00:56:26,287 -Let's go. -Fine. 627 00:56:26,419 --> 00:56:27,688 I'm not worrying about you. 628 00:56:44,939 --> 00:56:46,641 Okay, rodeo fans. 629 00:56:46,774 --> 00:56:49,377 I want you to go now to chute number three. 630 00:56:49,510 --> 00:56:51,712 The action is about to explode. 631 00:56:51,846 --> 00:56:54,414 A true champion in the sport, 632 00:56:54,548 --> 00:56:57,585 but he's gotta get by a horse named Psychopath. 633 00:56:57,718 --> 00:57:00,254 This should be no problem 634 00:57:00,388 --> 00:57:04,125 for the one and only True Brandywine. 635 00:57:04,258 --> 00:57:06,861 He knows the resume of Psychopath. 636 00:57:06,994 --> 00:57:09,363 If you don't get him off now, friend 637 00:57:09,496 --> 00:57:13,200 it's gonna be a long walk back to your pickup truck. 638 00:57:13,334 --> 00:57:16,304 I love the energy. I love the enthusiasm. 639 00:57:16,436 --> 00:57:19,240 True, we're just about ready for you. 640 00:57:19,373 --> 00:57:22,977 Fans, hold on to your seats. This is going to be good. 641 00:57:23,110 --> 00:57:24,512 -I promise. -It'll work. 642 00:57:24,645 --> 00:57:27,081 Hold on tight. Making those final adjustments. 643 00:57:27,214 --> 00:57:28,950 - You see him getting ready. - How's that feel? 644 00:57:29,083 --> 00:57:31,018 He's got his back to the horse. 645 00:57:31,152 --> 00:57:32,620 They're gonna fly out of there... 646 00:57:52,106 --> 00:57:54,474 No score. 647 00:58:40,388 --> 00:58:41,489 True. 648 00:58:41,956 --> 00:58:43,724 Hey. Hey, True. 649 00:58:43,858 --> 00:58:45,292 -Hey. Ali. -Hey, are you okay? 650 00:58:45,426 --> 00:58:47,495 -Yeah. -Hey, you need to sit. 651 00:58:47,628 --> 00:58:48,763 Yeah, sit. Sit down. 652 00:58:48,896 --> 00:58:51,032 -Need to sit down for a second. -Yeah, okay. 653 00:58:51,866 --> 00:58:53,334 What are you doing here? 654 00:58:54,368 --> 00:58:56,470 What are you talking about? You asked me to come. 655 00:58:59,373 --> 00:59:00,474 Hey, you're burning up. 656 00:59:00,608 --> 00:59:02,910 -Just hold on. Stay still. -Mmm-hmm. 657 00:59:03,044 --> 00:59:05,813 Okay. Hey, look at me, okay? 658 00:59:06,213 --> 00:59:08,215 Came all the way to Oklahoma to watch me ride. 659 00:59:08,349 --> 00:59:09,850 You must really love me. 660 00:59:11,385 --> 00:59:13,354 We're not in Oklahoma, True. We're in Nevada. 661 00:59:13,487 --> 00:59:15,656 -No, no, no. -You need to stay still, okay? 662 00:59:15,790 --> 00:59:18,559 I'm gonna go get someone. Just stay right here. 663 00:59:18,692 --> 00:59:20,529 -Gonna stand up for a second. -Stop. Babe... 664 00:59:22,396 --> 00:59:23,931 Get an ambulance. 665 00:59:24,698 --> 00:59:26,567 -Stay still. -Gotta find Dude. 666 00:59:26,700 --> 00:59:28,069 Okay. Just stay there. 667 00:59:31,906 --> 00:59:33,040 Stay with me. Stay with me. 668 00:59:34,375 --> 00:59:37,111 Look at me, I'm right here. Just stay awake. 669 00:59:37,244 --> 00:59:38,646 Okay. Just one second. 670 00:59:38,779 --> 00:59:41,382 Hey. Hey. Hey. Look at me. 671 00:59:45,953 --> 00:59:48,289 Dude. Where's Dude? 672 01:01:37,798 --> 01:01:40,401 -What's up? -What's up? 673 01:01:42,903 --> 01:01:45,839 -How you feeling? -Feel awesome. 674 01:01:47,408 --> 01:01:49,611 -You look awesome. -Thanks, pal. 675 01:01:54,882 --> 01:01:55,916 I joined. 676 01:01:56,984 --> 01:01:57,985 Dad and I went 677 01:01:58,118 --> 01:01:59,688 to the recruiter's office the other day. 678 01:02:00,988 --> 01:02:02,489 What unit you join? 679 01:02:04,058 --> 01:02:05,092 Marines. 680 01:02:06,327 --> 01:02:08,896 So, I head to San Diego in a couple weeks. 681 01:02:48,202 --> 01:02:50,170 -Hey, True? -Yeah. 682 01:02:52,940 --> 01:02:56,343 That stuff they said you were using in the hospital... 683 01:02:57,712 --> 01:02:59,413 You know that stuff's really bad for you, right? 684 01:02:59,547 --> 01:03:00,914 Yeah, I know. I know. 685 01:03:01,048 --> 01:03:02,283 You're not still using it, are you? 686 01:03:02,416 --> 01:03:04,885 No. You were there. 687 01:03:05,252 --> 01:03:07,555 Doctor said I can't even get on a horse anymore. 688 01:03:08,956 --> 01:03:12,459 Okay. I'm not riding anymore, I'm not broncing anymore, 689 01:03:12,594 --> 01:03:15,262 I'm not bashing my head into a brick wall anymore, 690 01:03:15,396 --> 01:03:17,632 so I'm not using it anymore. 691 01:03:17,766 --> 01:03:19,233 How long were you using it for? 692 01:03:19,366 --> 01:03:21,101 I thought we were supposed to have a good time. 693 01:03:21,235 --> 01:03:22,970 You wanna have a good time? Let's just have a good time. 694 01:03:23,103 --> 01:03:24,338 -All right? -Okay. Yeah. 695 01:03:24,471 --> 01:03:26,440 -Let's just not talk about it. -Okay. 696 01:03:33,113 --> 01:03:35,482 - I'm sorry. - It's okay. 697 01:03:37,151 --> 01:03:39,153 All right. So where we going? 698 01:03:40,254 --> 01:03:42,089 I told you. It's a surprise. 699 01:03:42,691 --> 01:03:45,359 So, is it a concert? 700 01:03:46,960 --> 01:03:49,063 Is it a concert? No. 701 01:03:49,664 --> 01:03:51,666 -Do you really wanna know? -Yeah, I wanna know. 702 01:03:52,166 --> 01:03:54,034 It's a... 703 01:03:54,968 --> 01:03:55,903 surprise. 704 01:03:56,036 --> 01:03:57,071 Okay. 705 01:04:04,445 --> 01:04:05,479 Two rules. 706 01:04:06,013 --> 01:04:07,881 You can't say, "I don't get it," 707 01:04:08,015 --> 01:04:10,150 or "A kindergartener could do this." 708 01:04:10,317 --> 01:04:12,386 -Okay. All right. -Okay. 709 01:04:12,520 --> 01:04:13,621 -Let's go. -Mm-hmm. 710 01:06:18,546 --> 01:06:20,180 -Hey. -Hey. 711 01:06:21,482 --> 01:06:24,351 -They're closing soon. -Yeah. Okay. 712 01:06:27,321 --> 01:06:28,455 What do you think? 713 01:06:31,793 --> 01:06:34,428 It's good. I'm good. 714 01:06:36,396 --> 01:06:37,431 I'm good. 715 01:08:03,450 --> 01:08:04,484 Hey. 716 01:08:07,855 --> 01:08:09,289 I'm sorry I lost you. 717 01:08:16,030 --> 01:08:17,932 I can't lose another... 718 01:08:20,100 --> 01:08:21,536 I just can't. 719 01:08:37,384 --> 01:08:41,055 I'll grab the wire. You grab the stretcher. 720 01:08:44,692 --> 01:08:47,494 Now, watch it. This little wire will snap easy. 721 01:08:53,400 --> 01:08:56,269 So, what's next? 722 01:08:57,505 --> 01:09:00,374 Well, I figure we fix this strand 723 01:09:00,508 --> 01:09:01,976 and then the next strand, 724 01:09:02,110 --> 01:09:04,612 and then the next strand and then the next strand. 725 01:09:04,746 --> 01:09:05,780 That's not what I meant. 726 01:09:09,483 --> 01:09:12,820 Your mom said that you might be working down at the Boot Barn. 727 01:09:13,921 --> 01:09:14,956 Is that right? 728 01:09:15,857 --> 01:09:17,825 If that's true, that's good. 729 01:09:21,294 --> 01:09:23,998 Hey, True. 730 01:09:25,465 --> 01:09:26,500 - Hey, True. - What? 731 01:09:30,004 --> 01:09:32,006 My plan! My fucking plan! My plan! 732 01:09:32,140 --> 01:09:34,642 You're like a broken fucking record! 733 01:09:36,811 --> 01:09:40,648 I can't chew my goddamn food without getting your opinion! 734 01:09:41,348 --> 01:09:45,019 The alternator. The wire. The job. The fucking plan. 735 01:09:45,153 --> 01:09:46,954 Every fucking thing! 736 01:09:48,923 --> 01:09:52,325 The plan is I don't know what the fucking plan is! 737 01:09:55,395 --> 01:09:57,999 I was just trying to warn you 738 01:09:58,132 --> 01:09:59,934 you're about to snap the wire. 739 01:10:17,151 --> 01:10:18,186 Fuck! 740 01:10:23,124 --> 01:10:24,424 Where'd you put the pliers? 741 01:10:26,460 --> 01:10:28,896 I wanna look like a real cowgirl. 742 01:10:29,030 --> 01:10:31,666 I want our friends to think that I'm really a cowgirl. 743 01:10:31,799 --> 01:10:33,433 - Okay. - What about these? 744 01:10:33,568 --> 01:10:35,235 Do you think they'll make me look taller? 745 01:10:35,636 --> 01:10:36,938 Yeah. These, um... 746 01:10:37,071 --> 01:10:39,406 These are low-profile, 747 01:10:39,540 --> 01:10:41,876 so if you're looking for height or something, 748 01:10:42,009 --> 01:10:45,580 then those are gonna be more of what give you lift. 749 01:10:46,313 --> 01:10:49,550 And on it, but, yeah, you know, they're both good choices. 750 01:10:50,350 --> 01:10:51,351 Okay. Yeah. 751 01:10:51,485 --> 01:10:54,155 I really like the color on these, I think. 752 01:10:54,287 --> 01:10:55,422 -Can I try these? -Yeah. 753 01:10:55,556 --> 01:10:57,290 - In a 6 1/2? - Yeah, absolutely. 754 01:10:57,424 --> 01:10:58,826 Yep, they got more color, for sure. 755 01:10:58,960 --> 01:11:00,828 Maybe I'll try a pair of these. 756 01:11:00,962 --> 01:11:02,163 -Okay. -Size 11? 757 01:11:02,295 --> 01:11:05,666 Size 11. These are, uh... Yeah. All right. 758 01:11:05,800 --> 01:11:07,434 Well, I'll go look for them in the back. 759 01:11:55,348 --> 01:11:57,518 - Hi, cutie. Hi. - Hey. 760 01:11:58,119 --> 01:11:59,153 Hi. 761 01:12:00,688 --> 01:12:01,889 How are you? 762 01:12:02,790 --> 01:12:04,391 Great. What's this for? 763 01:12:05,293 --> 01:12:07,028 It's a "just because." 764 01:12:07,161 --> 01:12:10,463 -Yeah. -How was work? 765 01:12:10,998 --> 01:12:12,066 It was pretty good. 766 01:12:13,301 --> 01:12:15,502 -Yeah. -Well, I had a crazy day. 767 01:12:16,838 --> 01:12:18,405 Yeah, I bet. Wow. 768 01:12:22,610 --> 01:12:24,712 Thought any more about applying to schools? 769 01:12:26,080 --> 01:12:27,782 I knew you were gonna come in with that. 770 01:12:29,016 --> 01:12:30,551 Ali, how many times are we gonna talk about this? 771 01:12:30,685 --> 01:12:34,322 I can't afford medical bills right now. 772 01:12:34,454 --> 01:12:37,058 How am I supposed to justify 773 01:12:37,191 --> 01:12:39,527 going to school to draw pictures? How's that... 774 01:12:39,660 --> 01:12:41,229 Okay, they give scholarships, okay? 775 01:12:41,361 --> 01:12:43,197 And that stock contractor that I told you about 776 01:12:43,331 --> 01:12:45,333 asked me again if they could do a GoFundMe for you. 777 01:12:45,465 --> 01:12:46,968 -No, no, no. -Why not? 778 01:12:47,101 --> 01:12:48,703 I don't want people's charity. 779 01:12:48,836 --> 01:12:52,206 -I don't want people's pity. -It's not pity or charity, True. 780 01:12:52,340 --> 01:12:55,676 -It's love. People love you. -That's... That's such bullshit. 781 01:12:55,810 --> 01:12:56,844 No, it's not. 782 01:12:57,545 --> 01:12:59,614 -What do you need? -What do I... 783 01:13:00,348 --> 01:13:02,550 -You know exactly what I need. -No, I don't. 784 01:13:02,683 --> 01:13:04,886 -Yeah, you do. -I don't know what you need. 785 01:13:07,355 --> 01:13:08,689 I need to get back on. 786 01:13:09,724 --> 01:13:11,626 I need to ride again. I gotta ride again. 787 01:13:11,759 --> 01:13:13,294 What? Why are you talking about this? 788 01:13:13,426 --> 01:13:15,196 You know that's not an option. It's a fantasy. 789 01:13:15,329 --> 01:13:17,298 It doesn't matter. It's not a fantasy. 790 01:13:17,430 --> 01:13:18,566 -Yes, it is. -No, it's not. 791 01:13:18,699 --> 01:13:20,268 You need to leave that behind. I can't... 792 01:13:20,400 --> 01:13:21,369 You don't fucking get it. 793 01:13:21,501 --> 01:13:22,770 -Yes, I do. -You don't understand. 794 01:13:22,904 --> 01:13:23,971 Yes, I do. Listen to me. 795 01:13:24,105 --> 01:13:25,206 Riding is something that you did. 796 01:13:25,339 --> 01:13:27,608 -It's not who you are. -God damn it. 797 01:13:27,742 --> 01:13:28,776 And it hurt you. 798 01:13:28,910 --> 01:13:31,512 And you're addicted to pills, 799 01:13:31,646 --> 01:13:33,047 and you're lying all the time, and... 800 01:13:33,180 --> 01:13:34,248 Hey, hey, hey. 801 01:13:34,382 --> 01:13:35,950 You need to just let it go and move forward. 802 01:13:36,083 --> 01:13:38,586 -I know it sucks right now. -Ali, move forward to what? 803 01:13:38,719 --> 01:13:39,687 Huh? 804 01:13:39,820 --> 01:13:41,689 -Life. -Nothing. 805 01:13:44,592 --> 01:13:47,628 Nothing? That's how you feel? Nothing? 806 01:13:50,932 --> 01:13:52,099 You wanna know the truth? 807 01:13:53,701 --> 01:13:54,735 Yeah. 808 01:13:56,503 --> 01:13:59,407 Nothing and nobody 809 01:14:00,141 --> 01:14:02,343 can make me feel as alive as I do 810 01:14:02,475 --> 01:14:04,612 when I'm on the back of that horse for eight seconds. 811 01:14:06,747 --> 01:14:07,815 That's the truth. 812 01:14:10,418 --> 01:14:11,484 Okay. 813 01:14:13,421 --> 01:14:16,489 Screw you. That was a terrible thing to say to me. 814 01:14:17,792 --> 01:14:20,493 And you know what's sad is it's not the truth. 815 01:14:21,796 --> 01:14:23,164 But I can't change the way you feel, so... 816 01:14:23,297 --> 01:14:26,767 Look. I just need to get my... my stuff back. 817 01:14:26,901 --> 01:14:28,302 You know, the world doesn't revolve 818 01:14:28,436 --> 01:14:30,304 around you on a horse, okay? 819 01:14:30,438 --> 01:14:32,006 I don't care about any of that shit. 820 01:14:32,472 --> 01:14:33,841 Shit. My mom keeps calling me. 821 01:14:33,975 --> 01:14:35,009 She's called me, like, three times. 822 01:14:35,142 --> 01:14:37,278 -Just answer your phone. -Stay here. 823 01:17:15,636 --> 01:17:17,872 I gotta write something for the paper. 824 01:17:20,407 --> 01:17:21,475 For Caleb. 825 01:17:25,514 --> 01:17:27,348 Did you get your truck fixed yet? 826 01:17:31,986 --> 01:17:33,988 -Yeah. -Good. 827 01:17:34,121 --> 01:17:35,222 Runs like new. 828 01:17:36,957 --> 01:17:37,992 Good. 829 01:17:41,929 --> 01:17:45,466 I, uh, left something in your truck. 830 01:17:46,367 --> 01:17:47,501 Cassette. 831 01:17:49,803 --> 01:17:50,905 Listen to it. 832 01:17:52,473 --> 01:17:54,341 Helped me out with some stuff. 833 01:18:01,482 --> 01:18:02,850 All I ever wanted 834 01:18:04,285 --> 01:18:08,355 was to give you boys some kind of purpose. 835 01:18:13,160 --> 01:18:15,296 I gotta go get some ice. You wanna come? 836 01:18:17,798 --> 01:18:19,033 I better not. 837 01:18:41,455 --> 01:18:42,691 Where are you going? 838 01:18:47,027 --> 01:18:48,028 For a drive. 839 01:18:50,632 --> 01:18:52,099 -With Dude? -Yeah. 840 01:18:57,137 --> 01:18:59,907 -I'm gonna come with you then. -No, no, no. 841 01:19:01,509 --> 01:19:02,544 No. 842 01:19:22,296 --> 01:19:23,665 You're a great person. 843 01:19:31,272 --> 01:19:32,339 And I'm a liar. 844 01:19:41,882 --> 01:19:43,652 And I can't lie to you anymore. 845 01:22:03,558 --> 01:22:04,759 Uh... 846 01:22:05,092 --> 01:22:06,226 Excuse me, sir. 847 01:22:08,128 --> 01:22:10,097 You, uh... you the owner? 848 01:22:14,201 --> 01:22:15,469 Can I help you? 849 01:22:16,538 --> 01:22:19,306 My name's True Brandywine. I'm just looking for work. 850 01:22:21,008 --> 01:22:23,110 Well, I can't hire you right now. 851 01:22:23,611 --> 01:22:25,212 Oh. 852 01:22:25,547 --> 01:22:28,382 That's okay. Sorry to bother you. Thank you. 853 01:22:31,920 --> 01:22:33,621 Hold on there, slick. 854 01:22:38,025 --> 01:22:40,461 It's a long haul from here to anywhere. 855 01:22:42,129 --> 01:22:43,163 Where you worked? 856 01:22:44,532 --> 01:22:45,600 Uh... 857 01:22:46,467 --> 01:22:51,104 Well, I did some time at the Lazy J, 858 01:22:51,238 --> 01:22:53,140 and then I broke colts 859 01:22:53,273 --> 01:22:55,944 with Piedro Blanco for a while, and-- 860 01:22:56,076 --> 01:22:59,146 You're working too hard. You're gonna hurt yourself. 861 01:22:59,647 --> 01:23:01,516 -You got a horse in there? -Yes, sir, yeah. 862 01:23:01,649 --> 01:23:03,518 Well, why don't you put that horse up in here? 863 01:23:03,651 --> 01:23:05,520 Come on in the house. I'll feed you something. 864 01:23:05,653 --> 01:23:06,688 Okay. Thank you. 865 01:23:11,124 --> 01:23:13,160 So what brought you all the way out here? 866 01:23:15,162 --> 01:23:16,931 Don't really have a plan, I guess. 867 01:23:17,064 --> 01:23:20,000 I just ride around ranch to ranch looking for work. 868 01:23:22,503 --> 01:23:24,037 Got to the end of the road. 869 01:23:26,608 --> 01:23:28,075 That's a young man's game. 870 01:23:31,345 --> 01:23:32,379 Mm-hmm. 871 01:23:34,949 --> 01:23:36,483 You know, I been thinking. 872 01:23:36,618 --> 01:23:38,820 Maybe you stay around for a while 873 01:23:38,953 --> 01:23:40,722 and help me get through things. 874 01:23:41,689 --> 01:23:44,526 You ain't gonna make much money, of course, but... 875 01:23:51,833 --> 01:23:53,433 That's very generous of you. 876 01:23:55,369 --> 01:23:58,272 Thank you. This is good. 877 01:24:00,008 --> 01:24:02,544 Yeah, well, it is what it is. 878 01:24:02,677 --> 01:24:04,846 Put a little ketchup in it, you get a little snap to it. 879 01:24:04,979 --> 01:24:06,014 Yeah. 880 01:25:47,314 --> 01:25:48,650 You know what they say. 881 01:25:48,783 --> 01:25:50,985 It ain't the fire that keeps you warm. 882 01:25:51,119 --> 01:25:53,353 It's the effort it takes to start one. 883 01:25:58,425 --> 01:26:00,695 If it's okay with you, I'd like to... 884 01:26:02,295 --> 01:26:04,132 ride the spring pasture tomorrow morning. 885 01:26:06,100 --> 01:26:07,568 Doctor anything that looks sick. 886 01:26:09,369 --> 01:26:11,706 Get up early. It's a long drive. 887 01:26:21,149 --> 01:26:22,382 You got a family? 888 01:26:23,851 --> 01:26:24,886 Yes, sir. 889 01:26:25,987 --> 01:26:27,021 A woman? 890 01:26:29,123 --> 01:26:30,158 Broke up. 891 01:26:31,324 --> 01:26:32,459 Broke up? 892 01:26:34,996 --> 01:26:36,998 Yeah, that happens. 893 01:26:38,599 --> 01:26:40,168 I had a good woman once. 894 01:26:41,602 --> 01:26:44,706 Turns out she didn't wanna live in Siberia 895 01:26:44,839 --> 01:26:47,875 married to a grumpy old cowboy. 896 01:26:49,644 --> 01:26:51,746 I never could figure that one out. 897 01:26:53,715 --> 01:26:56,349 First winter here, boy, that was something. 898 01:26:57,350 --> 01:27:00,387 I went outside to check on the mother cows, 899 01:27:00,521 --> 01:27:03,256 and there was a calf on the ground. 900 01:27:04,324 --> 01:27:07,095 Frozen stiff like a block of ice. 901 01:27:08,462 --> 01:27:09,564 Poor thing. 902 01:27:10,832 --> 01:27:13,601 Well, I went out every night to dry off the newborns 903 01:27:13,735 --> 01:27:15,670 so they wouldn't freeze to death. 904 01:27:16,738 --> 01:27:20,007 Needless to say, I let our bed get cold. 905 01:27:22,643 --> 01:27:24,178 And we broke up. 906 01:27:24,746 --> 01:27:26,114 Like you call it. 907 01:27:30,283 --> 01:27:31,886 And that's the way the world is. 908 01:27:32,019 --> 01:27:35,455 It just... You know, it breaks. 909 01:27:39,961 --> 01:27:41,896 And maybe we're here to fix it. 910 01:27:44,232 --> 01:27:45,499 Or leave it broke. 911 01:28:59,941 --> 01:29:01,542 All right. Let's fix you up. 912 01:29:06,514 --> 01:29:08,282 You're gonna be okay, buddy. 913 01:30:20,554 --> 01:30:21,589 No, no, no. 914 01:30:33,935 --> 01:30:37,470 Think, think, think. All right. All right. 915 01:30:38,506 --> 01:30:40,107 What would Caleb do? 916 01:30:41,342 --> 01:30:44,745 What would Caleb do? Think. 917 01:31:11,072 --> 01:31:13,240 Spark. Spark. 918 01:31:14,608 --> 01:31:17,178 Spark. Spark. 919 01:32:01,122 --> 01:32:02,156 Hmm. 920 01:36:14,241 --> 01:36:16,910 "Whose woods these are I think I know" 921 01:36:18,312 --> 01:36:20,481 "His house Is in the village though" 922 01:36:21,382 --> 01:36:23,585 "He will not see me Stopping here 923 01:36:23,718 --> 01:36:26,020 "To watch his woods Fill up with snow" 924 01:36:27,421 --> 01:36:29,189 "My little horse Must think it queer 925 01:36:29,323 --> 01:36:31,492 "To stop without A farmhouse near 926 01:36:32,459 --> 01:36:34,696 "Between the woods And frozen lake 927 01:36:34,828 --> 01:36:36,765 "The darkest evening of the year 928 01:36:37,398 --> 01:36:38,999 "He gives His harness bells a shake 929 01:36:39,133 --> 01:36:41,001 "To ask if there is some mistake 930 01:36:42,236 --> 01:36:44,371 "The only other sound's The sweep 931 01:36:44,972 --> 01:36:47,207 "Of easy wind and downy flake 932 01:36:48,777 --> 01:36:51,845 "The woods Are lovely, dark and deep 933 01:36:52,913 --> 01:36:55,249 "But I have promises to keep 934 01:36:55,750 --> 01:36:58,319 "And miles to go before I sleep 935 01:36:58,919 --> 01:37:01,656 "And miles to go before I sleep" 936 01:37:16,904 --> 01:37:18,138 Holy shit, man. 937 01:37:20,941 --> 01:37:23,877 Sit tight. We're gonna get you all fixed up. Hold on.