1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:02:12,625 --> 00:02:15,458 {\an8}Mecanic bun am înțeles. Dar... 4 00:02:16,333 --> 00:02:18,625 {\an8}Cine te-a învățat să conduci așa, băiete? 5 00:02:25,416 --> 00:02:27,708 {\an8}- Ăsta cine mai e? - Taică-miu. 6 00:02:29,541 --> 00:02:32,208 E campion... ceva... 7 00:02:32,916 --> 00:02:34,458 De aici ai moștenit-o. 8 00:02:35,166 --> 00:02:36,666 A fost. 9 00:02:36,750 --> 00:02:38,500 {\an8}Văd că mai aveți un rest de plată. 10 00:03:04,500 --> 00:03:06,916 Dacă nu te oprești cu filmatul, îți confisc telefonul. 11 00:03:07,541 --> 00:03:11,416 Frate, nu există business fără marketing. Înțelege! 12 00:03:15,500 --> 00:03:17,166 Bine, gata, mă opresc. 13 00:03:18,666 --> 00:03:20,375 Acum îmi dai telefonul înapoi? 14 00:03:39,708 --> 00:03:41,416 Ia zi, mă, i-ai dat de cap? 15 00:03:44,166 --> 00:03:45,208 Nu înțeleg nimic. 16 00:03:45,791 --> 00:03:46,750 E plin de ulei... 17 00:03:46,833 --> 00:03:49,333 S-a spart injectorul de ulei din capul rotoarelor. 18 00:03:51,958 --> 00:03:53,625 Ți-am zis că-l plătești degeaba. 19 00:03:54,166 --> 00:03:56,875 Minte mică într-un corp și mai mic. 20 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 {\an8}Te mai trimite frac-tu o dată la școala de copii cu probleme speciale? 21 00:04:03,083 --> 00:04:04,708 Institutul Davidson, prostule. 22 00:04:06,208 --> 00:04:10,583 Știu, e greu de crezut că ceva care-ți poartă numele poate să fie de valoare. 23 00:04:14,625 --> 00:04:16,958 - Gata! Gata, mă, gata! - Ce vrei, mă? 24 00:04:17,791 --> 00:04:19,208 Ce aveți? 25 00:04:22,958 --> 00:04:24,666 O să iau o mașină. 26 00:04:24,750 --> 00:04:27,458 Vedeți, poate nu vă spărgeți capetele până mă întorc. 27 00:05:27,666 --> 00:05:32,375 {\an8}Bombă, fraților! A ieșit acuma piesa, a intrat și pe radio! 28 00:05:32,458 --> 00:05:34,875 {\an8}Haideți cu like! Haideți cu share! 29 00:05:34,958 --> 00:05:39,458 {\an8}Haideți să facem numărul unu în trending pe YouTube în primele 24 de ore! 30 00:05:39,958 --> 00:05:43,958 {\an8}Băi, o iubesc rău pe fata asta! Da? 31 00:05:44,041 --> 00:05:46,000 {\an8}Haideți! Distribuire puternică! 32 00:05:46,083 --> 00:05:49,625 {\an8}Vă pupă fratele! Și vă pupă și Cleo! 33 00:05:56,583 --> 00:05:59,250 Mamă, ce mă enervezi cu milogeala asta. 34 00:05:59,333 --> 00:06:00,291 E grețos! 35 00:06:00,375 --> 00:06:02,625 Și de ce mă bagi pe mine? De ce nu faci despre tine? 36 00:06:02,708 --> 00:06:04,875 Băi, ce dracu’ ai? Că am pus un căcat de story. 37 00:06:06,000 --> 00:06:09,625 Ce să facem dacă te place lumea și vrea să te vadă în real life? 38 00:06:09,708 --> 00:06:13,625 Vreau să mă urmărească pentru ce cânt, nu pentru cu cine mă pup. 39 00:06:13,708 --> 00:06:18,083 Ce să facem acum dacă lumea știe deja cu cine te pupi? Hai, vino încoa! Hai! 40 00:06:19,333 --> 00:06:21,708 Hai, mă baby, că mă faci să intru în ăștia din față! 41 00:06:24,583 --> 00:06:29,125 Mai împing un pic clipul ăsta și mă concentrez pe Highstakes. 42 00:06:43,458 --> 00:06:46,375 Hai mă, bosulică, că mă așteaptă două brazilience la braserie 43 00:06:46,458 --> 00:06:48,875 și cam întârzii din cauza la punctualitatea ta. 44 00:06:50,166 --> 00:06:51,125 Hai, te pup. 45 00:06:52,416 --> 00:06:55,458 Asta e. A adus-o văru-meu de pe Germania acum două zile. 46 00:06:57,208 --> 00:07:00,041 Și ce fel de modificări de parametri doriți să-i facem? 47 00:07:00,125 --> 00:07:02,833 - Adică? - Ce fel de modificări de performanță? 48 00:07:03,583 --> 00:07:06,625 Doriți doar softare sau un tuning integrat, cu modificări de admisie, 49 00:07:06,708 --> 00:07:10,416 evacuare, sau să umblăm la alimentare, radiatoare și așa mai departe? 50 00:07:12,125 --> 00:07:14,125 Mai înainte de toate o vreau galbenă. 51 00:07:14,666 --> 00:07:18,708 Asta ține de tuning vizual, dar noi suntem specializați în tuning de performanță. 52 00:07:18,791 --> 00:07:20,833 Păi, de performanță o vreau galbenă. 53 00:07:21,541 --> 00:07:22,791 Vino înocace! 54 00:07:24,166 --> 00:07:26,625 Vreau s-o fac să mănânce strada-n două. 55 00:07:28,375 --> 00:07:29,916 Auzi, cam câți cai are asta? 56 00:07:31,791 --> 00:07:33,125 - Vreo... - Dublează-i! 57 00:07:34,041 --> 00:07:35,208 Herghelie! 58 00:07:50,208 --> 00:07:52,041 Te omoară frac-tu dacă le vede. 59 00:07:52,708 --> 00:07:53,708 Mai vorbim... 60 00:07:53,791 --> 00:07:56,291 După ce îl postez pe TikTok și YouTube și-l fac viral. 61 00:08:09,083 --> 00:08:10,958 Dacă-ți zic ce are mașina... 62 00:08:11,875 --> 00:08:14,000 mă ajuți să-l filmăm pe frate-miu pe ascuns? 63 00:08:14,750 --> 00:08:18,208 Pleacă, mă! Nu mă prostești tu pe mine cu d-astea. 64 00:08:18,291 --> 00:08:19,250 Bine! 65 00:08:28,416 --> 00:08:32,208 Dacă le vede, zici că le-ai făcut singur. Nu mă bagi pe mine în căcat. Clar? 66 00:08:33,791 --> 00:08:35,000 Clar. 67 00:08:36,166 --> 00:08:38,666 Zi-mi ce are ăsta, că nu înțeleg nimic din motorul ăsta. 68 00:08:38,750 --> 00:08:43,583 Mazda RX8 are un motor rotativ. Asta-i oferă un raport de compresie de 3 la 1. 69 00:08:43,666 --> 00:08:47,208 Dar designul are puncte slabe evidente. 70 00:08:48,041 --> 00:08:51,875 Mai mult ca sigur au cedat garniturile Apex și trebuie schimbate pompele de ulei. 71 00:09:03,666 --> 00:09:05,916 Ia zi, mă, ai găsit buba? 72 00:09:07,875 --> 00:09:09,250 Da, da... 73 00:09:10,250 --> 00:09:14,958 Mai mult ca sigur e de la motorul ăsta... rotațional 74 00:09:15,041 --> 00:09:20,416 și cred că de la garniturile Apex și de la pompe... 75 00:09:21,041 --> 00:09:23,166 ... de ulei... - Bravo, mă! 76 00:09:23,916 --> 00:09:27,458 Doar că e rotativ, nu rotațional. Așa! 77 00:09:28,375 --> 00:09:30,416 Hai, strânge aici și bagă GTR-ul ăla înăuntru, 78 00:09:30,500 --> 00:09:32,583 că mâine o să lucrăm la el toată ziua. 79 00:09:32,666 --> 00:09:33,791 Și tu? 80 00:09:34,500 --> 00:09:35,958 Du-te și te culcă! 81 00:09:36,541 --> 00:09:37,875 Hai, ne vedem mâine! 82 00:09:39,250 --> 00:09:40,208 Noapte bună! 83 00:09:53,291 --> 00:09:54,541 Băi! 84 00:09:55,333 --> 00:09:56,541 Băi, dacă făceam accident? 85 00:09:56,625 --> 00:09:59,500 Ce accident să faci în marșarier cu cinci la oră? 86 00:10:00,583 --> 00:10:02,125 Lasă-mă și pe mine undeva. 87 00:10:03,833 --> 00:10:06,083 Ești nebun la cap? Mă omoară frate-tu. 88 00:10:07,416 --> 00:10:11,166 Hai, du-te și te culcă! Hai, mă, ieși! 89 00:10:11,250 --> 00:10:13,916 Dacă nu mă lași unde-ți zic eu, îi zic fratelui meu că ai vrut 90 00:10:14,000 --> 00:10:17,125 să montezi camere în service și în mașina lui, ca să-l filmăm pe ascuns. 91 00:10:17,708 --> 00:10:18,833 Pe bune?! 92 00:10:38,750 --> 00:10:41,708 Ne-am strâns la Cross City, ia uite! Toată lumea, toți băieții. 93 00:10:42,583 --> 00:10:45,125 Tot! Mașini absolut peste tot, toată lumea e aici. 94 00:10:45,208 --> 00:10:46,833 Vă vorbesc mai târziu despre asta. 95 00:10:46,916 --> 00:10:50,333 Acum vreau să vă spun despre noua mea jucărie. 96 00:10:52,416 --> 00:10:53,291 Ia uitați-vă! 97 00:10:53,791 --> 00:10:55,000 Lambo STO! 98 00:10:55,083 --> 00:10:57,708 Super Trofeo Omologato! 99 00:10:57,791 --> 00:11:02,541 Dați-vă mai așa, să se vadă mașina! Hai! Mai, mai! Bravo! 100 00:11:02,625 --> 00:11:04,375 Lambo STO! 101 00:11:04,458 --> 00:11:09,166 Mașină de racing street legal ! Omologato! 102 00:11:14,208 --> 00:11:16,208 Oprește muzica aia și culcă-te! 103 00:11:19,541 --> 00:11:20,916 Petru! 104 00:11:37,583 --> 00:11:38,625 Petru! 105 00:11:38,708 --> 00:11:41,500 Băieții de la Custom Tuning, cu ce credeți că au venit ei? 106 00:11:41,583 --> 00:11:43,000 Disperarea e mare, ia să vedem! 107 00:11:43,583 --> 00:11:46,708 Mașină electrică! Băi, electrică! 108 00:11:46,791 --> 00:11:48,916 Mai vindem și noi la GNC electrice, înțelegeți? 109 00:11:49,000 --> 00:11:52,416 Pentru că, na, astea-s vremurile. Dar cum să vii, mă, cu... Ia uitați! 110 00:11:52,916 --> 00:11:55,041 Ditamai panoul fotovoltaic așa pe roți, 111 00:11:55,125 --> 00:11:57,291 versus un STO? 112 00:12:09,666 --> 00:12:13,708 Până își încarcă băieții ăștia mașina, să mai luăm niște întrebări de la fani. 113 00:12:13,791 --> 00:12:17,958 Dacă sunteți cuminți, poate vă bag și pe live. Ia să vedem. 114 00:12:18,041 --> 00:12:21,083 Ia, du-te, du-te! Duceți-vă mai încolo! Așa! 115 00:12:22,416 --> 00:12:23,250 Bun! 116 00:12:24,041 --> 00:12:26,625 Ce avem aici? Ia uite, prima întrebare! 117 00:12:27,583 --> 00:12:28,916 „Ce e Cross City?” 118 00:12:30,541 --> 00:12:34,416 Bă frățioare, dacă tu întrebi ce e Cross City 119 00:12:34,500 --> 00:12:36,583 înseamnă că ești degeaba pe pagina asta, da? 120 00:12:36,666 --> 00:12:42,458 Traversăm orașul, 20 de kilometri, de la un cap la altul, în real traffic. 121 00:12:42,958 --> 00:12:47,541 E despre skills, nu despre cai putere, da? 122 00:12:48,125 --> 00:12:50,791 Hai, altă întrebare... Ia! 123 00:12:52,583 --> 00:12:57,375 Ia uite, PeterPan2008. Vrea să-l băgăm în duet. Îl băgăm? 124 00:12:57,458 --> 00:13:00,000 - Da! - Hai să vedem, poate zboară. 125 00:13:01,333 --> 00:13:02,416 Opa! 126 00:13:02,916 --> 00:13:06,333 Peter Pene, ce faci, tati? Ai voie la ora asta pe TikTok? 127 00:13:07,583 --> 00:13:10,750 Sau ai furat telefonul de la mămica? 128 00:13:10,833 --> 00:13:13,083 Sunt de pe telefonul lui mămica ta. 129 00:13:13,708 --> 00:13:16,250 A avut puțină treabă și m-a lăsat să mă joc puțin pe el. 130 00:13:17,625 --> 00:13:18,666 Ai vorbele la tine! 131 00:13:19,250 --> 00:13:22,208 Hai, zi, ai și vreo întrebare sau ai venit doar așa, la caterincă? 132 00:13:22,291 --> 00:13:26,541 Da, am! E adevărat că nu-i nimic de tine în afară de banii lui tăticu’? 133 00:13:27,125 --> 00:13:29,583 Cai putere cumpărați și skill -uri puține? 134 00:13:30,208 --> 00:13:34,375 Bă, frățiorii mei, bă, s-a obrăznicit lumea rău de tot pe aicia! 135 00:13:34,458 --> 00:13:38,958 Copiii ăștia... cred că au luat-o razna de la TikTok, nu-i văd bine, vă spun cinstit. 136 00:13:39,541 --> 00:13:42,916 Bă! Și e tupeul ăla de TikTok, ăla din spatele ecranului, știi? 137 00:13:43,541 --> 00:13:47,250 Că n-ar veni unul aici să-mi spună mie în față că, bă, că... 138 00:13:47,333 --> 00:13:48,750 Te mai întreb încă o dată! 139 00:13:52,291 --> 00:13:55,500 E adevărat că, dacă n-ai avea mașini de jumătate de milion, 140 00:13:56,583 --> 00:13:58,333 n-ai câștiga nici măcar o liniuță? 141 00:14:05,166 --> 00:14:06,166 Ai înnebunit? 142 00:14:09,541 --> 00:14:10,666 Lasă-l! 143 00:14:11,666 --> 00:14:12,833 Acum! 144 00:14:14,458 --> 00:14:15,791 Lasă-l! 145 00:14:18,500 --> 00:14:21,250 Băi! Mario! Andrei! Bă, ce aveți? 146 00:14:21,333 --> 00:14:22,708 Bă, gata! 147 00:14:22,791 --> 00:14:24,625 Ce dracu’ aveți? 148 00:14:25,833 --> 00:14:28,291 - Îl știi pe ăsta? - Nu, hai să mergem acasă. 149 00:14:28,375 --> 00:14:30,333 Ce am vorbit? Zi! 150 00:14:30,416 --> 00:14:33,458 O! A înviat băiatul lui Cristea? Și ăla tre’ să fie frac-tu! 151 00:14:33,541 --> 00:14:35,875 Trebuia să-mi dau seama după tupeul ăla de prost! 152 00:14:35,958 --> 00:14:37,083 Moștenire de familie. 153 00:14:37,166 --> 00:14:38,750 - Nu-l băga în seamă! - Zi, mă! 154 00:14:38,833 --> 00:14:40,666 Te bagi la un Cross City cu rabla aia? 155 00:14:40,750 --> 00:14:44,041 - N-avem noi treabă. Un bou! - Sau deja ai băut una mică? 156 00:14:44,125 --> 00:14:46,416 Ți-e frică să nu sfârșești ca tactu-n parapet? 157 00:14:55,666 --> 00:14:58,000 Lasă-l, te rog! Lasă-l, e idiot! 158 00:14:58,083 --> 00:15:01,833 - Păi dacă-i idiot, de ce stai cu el? - Bă! Poliția! 159 00:15:06,500 --> 00:15:07,666 Fugi, bă, fugi! 160 00:15:09,375 --> 00:15:10,583 Intră-n mașină! 161 00:15:29,000 --> 00:15:30,375 Oprește căcatul ăla! 162 00:15:31,041 --> 00:15:32,166 Oprește-l! 163 00:15:38,208 --> 00:15:39,291 E Mario. 164 00:16:22,750 --> 00:16:24,333 Lasă telefonul! 165 00:16:28,250 --> 00:16:30,333 Mario? Mario! 166 00:16:30,416 --> 00:16:31,541 Mario! 167 00:16:31,625 --> 00:16:34,125 Bă, tu nu ești sănătos la cap?! 168 00:17:25,333 --> 00:17:26,500 Frățiorii mei! 169 00:17:27,333 --> 00:17:30,666 A apărut clipul ăsta pe TikTok și văd că ați pus botul 170 00:17:30,750 --> 00:17:32,916 la vrăjeala cu benzinăria și v-a scăpat esența. 171 00:17:33,541 --> 00:17:37,708 Fratele vostru este singurul român cu invitație la Highstakes. 172 00:17:38,291 --> 00:17:39,541 Păi și acolo-i pe bune! 173 00:17:39,625 --> 00:17:44,541 Nu e cu vrăjeală d-asta ca pe TikTok. Nu e cu montaj la impresie. E Highstakes. 174 00:17:45,541 --> 00:17:50,750 Băiatul ăla care, by the way, n-a câștigat niciodată nimic în viața lui. 175 00:17:51,541 --> 00:17:57,125 Ăsta-i el! Un băiat cu un atelier mic, corect, de schimbat uleie și filtre. 176 00:17:57,708 --> 00:17:59,833 Ăsta-i el și ăsta sunt eu. 177 00:17:59,916 --> 00:18:01,000 Și acum vine întrebarea. 178 00:18:01,583 --> 00:18:07,625 Se compară vreodată atelierul lui cu GNC-ul? 179 00:18:08,916 --> 00:18:10,458 Păi, ia uitați, frățiorii mei! 180 00:18:13,208 --> 00:18:18,583 Zece milioane de euro. Cinci pe o parte, cinci pe alta. 181 00:18:19,291 --> 00:18:21,250 Cum e, mă? Cum e? 182 00:18:22,625 --> 00:18:25,333 Băiatul ăla nu știe să pună benzină la asta. 183 00:18:27,166 --> 00:18:28,666 Nu știe cum se desface capacul. 184 00:18:29,625 --> 00:18:31,875 În viața ta să nu mai faci așa ceva! 185 00:18:31,958 --> 00:18:33,541 Să nu te mai fac viral!? 186 00:18:33,625 --> 00:18:36,791 Nu mă interesează căcaturile alea! Sunt o amăgeală! 187 00:18:37,958 --> 00:18:39,000 Iluzie! 188 00:18:40,083 --> 00:18:42,625 Tu pricepi că nu suntem într-un joc video? 189 00:18:42,708 --> 00:18:46,250 Cursa asta virală de care ești tu atât de mândru putea să ne omoare pe amândoi! 190 00:18:46,333 --> 00:18:50,291 Și toată seara asta a fost o prostie! Prostia ta, dar mai ales a mea! 191 00:18:50,375 --> 00:18:51,250 Inconștiență pură! 192 00:18:51,333 --> 00:18:55,250 Hai, mă, frate, ești prea bun șofer ca să se întâmple ceva! 193 00:18:55,791 --> 00:18:56,666 Nu era niciun... 194 00:18:56,750 --> 00:18:59,083 Și tata era șofer bun și a murit printre fiare! 195 00:19:00,916 --> 00:19:02,500 Te duci și te culci! 196 00:19:03,625 --> 00:19:04,750 Acum! 197 00:19:05,833 --> 00:19:06,833 Ăsta rămâne la mine! 198 00:19:12,541 --> 00:19:16,250 Îmi pare rău că am zis așa... de tata. 199 00:19:21,000 --> 00:19:22,041 Știu... 200 00:19:22,125 --> 00:19:23,916 Hai că mă duc să mă culc. 201 00:19:24,000 --> 00:19:25,708 M-ai capiat cu viralul ăsta. 202 00:19:27,750 --> 00:19:28,916 Serios! 203 00:19:37,083 --> 00:19:38,375 Ce-i aia viral? 204 00:19:38,916 --> 00:19:43,791 Viral e un cuvânt care vine de la virus și virusul transmite boli, știi? 205 00:19:43,875 --> 00:19:47,750 Și toată treaba asta cu celebritatea online e... o boală. 206 00:19:48,500 --> 00:19:50,958 E nesănătate mintală, Petrule, crede-mă! 207 00:19:51,875 --> 00:19:55,083 Niciunul dintre ăștia care se zbat să fie faimoși online nu-i bine cu capul. 208 00:19:56,916 --> 00:19:58,541 Eu nu vreau să te văd așa. 209 00:19:59,291 --> 00:20:02,166 Tu... ai potențial. Ești ieșit din comun. 210 00:20:02,250 --> 00:20:03,875 Ești mult mai mult de atât. 211 00:20:03,958 --> 00:20:05,791 Tu trebuie să mergi în State să faci școală. 212 00:20:05,875 --> 00:20:08,583 Nici eu nu vreau să te văd murdar de ulei într-un atelier auto. 213 00:20:09,083 --> 00:20:12,333 Cum facem? Ai potențial! Ești ieșit din comun. 214 00:20:12,416 --> 00:20:14,958 Și faci o muncă pentru care ești supracalificat. 215 00:20:15,500 --> 00:20:17,041 Cum facem? 216 00:20:18,666 --> 00:20:20,708 Câștig o pâine cinstită, Petrule. 217 00:20:23,041 --> 00:20:24,208 Și-mi plac mașinile. 218 00:20:24,291 --> 00:20:27,625 Îți place în ele. Nu sub ele. 219 00:20:28,625 --> 00:20:31,583 Tu ești cel mai bun pilot de curse și schimbi bujii! 220 00:20:32,833 --> 00:20:35,250 Știm amândoi că locul tău este la volan. 221 00:20:36,625 --> 00:20:38,625 Îmi place să repar mașini, să știi. 222 00:20:39,458 --> 00:20:41,125 Atunci suntem bine. 223 00:20:41,791 --> 00:20:43,500 Că și mie îmi place TikTok. 224 00:20:44,083 --> 00:20:46,750 Facem fiecare ce ne place. Nu? 225 00:21:16,083 --> 00:21:17,375 Gata, frățiorii mei! 226 00:21:18,666 --> 00:21:21,791 Am ajuns și am băgat-o și pe asta mică în dormitor. 227 00:21:21,875 --> 00:21:23,333 Așa e fratele vostru! 228 00:21:23,958 --> 00:21:25,708 Și mașina și gagica. 229 00:21:26,583 --> 00:21:28,791 Ia uite-o și pe-a mea. Ia zi, baby! 230 00:21:29,583 --> 00:21:32,166 Zi, că tu erai în dreapta. Zi cum l-am făcut pe fraier. 231 00:21:32,666 --> 00:21:34,875 Zi aicea la băieți, că suntem pe live. 232 00:21:35,500 --> 00:21:37,416 Asta am de zis pentru live-ul tău. 233 00:21:38,208 --> 00:21:40,791 S-a supărat asta mică că am dat pedala cam tare. 234 00:21:41,291 --> 00:21:42,375 S-a speriat... 235 00:21:45,750 --> 00:21:46,958 Ce avem noi aici? 236 00:21:47,041 --> 00:21:52,083 Hai să-l băgăm acuma cu noi pe live pe Andy Popescu. 237 00:21:52,166 --> 00:21:53,458 Salut, fratelo! 238 00:21:54,291 --> 00:21:57,583 Iartă-mă, frate, că te deranjez la ora asta. 239 00:21:57,666 --> 00:22:00,250 Fratelo, spune-le tu, că ești cel mai avizat, 240 00:22:00,333 --> 00:22:02,458 cam care e treaba cu Highstakes-ul ăsta. 241 00:22:02,541 --> 00:22:05,541 Ca să nu zică lumea că mă laud singur pe aici. 242 00:22:06,208 --> 00:22:07,416 Salut! 243 00:22:07,500 --> 00:22:09,041 Așa cum am zis și la mine în vlog, 244 00:22:09,125 --> 00:22:12,208 Highstakes e cea mai tare cursă underground de mașini din Europa, 245 00:22:12,291 --> 00:22:15,416 cu premiu de un milion de euro plus mașinile pierzătoare. 246 00:22:15,500 --> 00:22:18,625 Anul ăsta, Highstakes se ține în București, 247 00:22:18,708 --> 00:22:22,500 la o dată ce va fi comunicată ulterior și pot să confirm că până acum 248 00:22:22,583 --> 00:22:25,291 singura invitație Highstakes pentru România 249 00:22:25,375 --> 00:22:27,708 este pentru GNC, adică pentru tine, frate. 250 00:22:29,416 --> 00:22:30,708 Unde pleci? 251 00:22:30,791 --> 00:22:33,791 - Plec. - Mario? Mario, mai ești? 252 00:22:34,416 --> 00:22:36,125 Păi văd că pleci, dar unde pleci? 253 00:22:37,166 --> 00:22:38,625 Adică plec de tot. 254 00:22:41,166 --> 00:22:44,166 Păi ce faci, mă, te-ai văzut cu sacii în căruță și acum pleci? 255 00:22:45,000 --> 00:22:46,000 Exact. 256 00:22:46,583 --> 00:22:50,500 Și cred că ți-am plătit doi ani din viața mea. Suntem chit! 257 00:23:00,000 --> 00:23:01,500 Highstakes, fraților! 258 00:23:02,041 --> 00:23:03,541 GNC forever! 259 00:23:03,625 --> 00:23:04,916 Vă pupă fratele! 260 00:23:31,875 --> 00:23:33,000 Patru... 261 00:23:49,791 --> 00:23:50,958 Petru? 262 00:24:14,666 --> 00:24:16,291 Așa mă întâmpini, Andule? 263 00:24:17,625 --> 00:24:21,000 N-am pretenția să mă pupi, dar chiar o cheie franceză în cap? 264 00:24:23,000 --> 00:24:24,458 Ce cauți aici? 265 00:24:29,000 --> 00:24:31,625 Nu răspunzi la telefon. Aia caut aici. 266 00:24:33,083 --> 00:24:34,375 Zi ce vrei. 267 00:24:35,375 --> 00:24:39,541 Dacă-ți zic că am venit să văd ce mai faci, mă crezi? Aia zic. 268 00:24:44,500 --> 00:24:46,416 Ne cunoaștem prea bine noi doi, Andule. 269 00:24:46,500 --> 00:24:47,916 Nu-mi mai zice Andu. 270 00:24:50,000 --> 00:24:52,166 - De ce? - Că nu-mi place. 271 00:24:55,208 --> 00:24:57,625 Toată copilăria ta numai Andu ți-am zis. 272 00:24:58,125 --> 00:24:59,291 Și eu și taică-tu. 273 00:25:01,166 --> 00:25:03,625 Zi... Ce vrei? 274 00:25:04,541 --> 00:25:08,625 Păi... Andrei, băiatule. 275 00:25:10,416 --> 00:25:11,791 Am văzut clipul... 276 00:25:12,333 --> 00:25:13,166 Asta era... 277 00:25:13,250 --> 00:25:15,500 Trebuia să-mi dau seama. Bun, hai să o scurtăm. 278 00:25:15,583 --> 00:25:19,083 Nu vreau să concurez pentru Custom și nici la tine nu vreau să lucrez. 279 00:25:19,666 --> 00:25:20,750 Altceva? 280 00:25:20,833 --> 00:25:22,125 Nimic, atâta am avut. 281 00:25:22,708 --> 00:25:23,958 Păi, bine atunci. 282 00:25:24,958 --> 00:25:26,625 M-aș culca și eu, că-i târziu. 283 00:25:28,666 --> 00:25:30,458 Ești o gazdă de numa-numa. 284 00:25:31,000 --> 00:25:34,291 Eram gazdă dacă te invitam eu aici. Dar nu e cazul. 285 00:25:36,291 --> 00:25:37,375 Bine, Andule. 286 00:25:41,625 --> 00:25:43,208 Și eu m-am bucurat să te văd. 287 00:25:48,875 --> 00:25:51,625 OK, am înțeles. Ești supărat pe mine. Dracu’ știe de ce. 288 00:25:52,166 --> 00:25:55,041 Presupun că ți se pare aiurea că eu trăiesc și taică-tu nu. 289 00:25:55,625 --> 00:25:57,291 Dar nu eu i-am pus sticla în mână. 290 00:25:58,750 --> 00:26:02,166 Nu te uita urât la mine. Și mie mi-e dor de el. 291 00:26:02,250 --> 00:26:05,041 Și abia aștept să ajung pe lumea ailaltă să-i trag una în față 292 00:26:05,125 --> 00:26:08,333 pentru cât de tâmpit a fost în noaptea aia când s-a suit mangă la volan. 293 00:26:10,375 --> 00:26:12,333 Ce-ai făcut în seara asta la volan, 294 00:26:13,375 --> 00:26:15,875 nu poate nimeni, din câți piloți cunosc. 295 00:26:17,833 --> 00:26:19,625 Îmi pare rău că n-a văzut și taică-tu. 296 00:26:21,250 --> 00:26:24,291 Sau poate a văzut. N-avem de unde să știm, nu? 297 00:26:28,583 --> 00:26:30,500 Semeni îngrozitor de tare cu el. 298 00:26:32,291 --> 00:26:33,875 Dar ești mult mai bun. 299 00:26:36,083 --> 00:26:37,583 Mănânci rahat. 300 00:26:38,750 --> 00:26:40,416 Nu e nimeni mai bun ca el. 301 00:26:43,708 --> 00:26:45,250 Bine... 302 00:26:45,333 --> 00:26:46,583 Mănânc rahat. 303 00:26:51,125 --> 00:26:54,500 Dacă îți dă prin cap să faci ce știi cel mai bine, caută-mă. 304 00:26:55,083 --> 00:26:59,583 Îți pun la dispoziție Custom Tuning și tot ce am învățat eu în viața asta 305 00:26:59,666 --> 00:27:06,041 despre mașini, curse, pian și bune maniere. 306 00:27:07,875 --> 00:27:09,250 Noapte bună, Andule! 307 00:27:10,416 --> 00:27:11,500 De ce nu concurezi tu? 308 00:27:19,166 --> 00:27:20,500 De asta! 309 00:27:26,875 --> 00:27:28,791 - Nici azi-noapte n-a dormit? - Nu. 310 00:27:29,958 --> 00:27:33,291 Din seara cu clipul, nu știu dacă a dormit 10 ore adunate. 311 00:27:33,875 --> 00:27:34,875 Auzi, dar... 312 00:27:35,500 --> 00:27:36,916 E adevărat, ce se zice? 313 00:27:37,625 --> 00:27:38,583 Ce? 314 00:27:38,666 --> 00:27:43,750 Că... a fost ceva între el și Cleo, aia? Și că Mario i-a furat-o? 315 00:27:45,458 --> 00:27:48,166 În primul rând, Andrei și Cleo au fost doar colegi în liceu. 316 00:27:48,875 --> 00:27:50,708 Auzi, dar ce te interesează pe tine? 317 00:27:50,791 --> 00:27:54,041 Ia vezi tu de cheile alea de 16, că nici acum nu știi care-i care. 318 00:28:00,708 --> 00:28:02,458 De la ea o fi în starea asta? 319 00:28:02,541 --> 00:28:05,250 Tu chiar n-ai înțeles nimic din psihologia masculină. 320 00:28:06,416 --> 00:28:08,666 Vezi cum te montează eleronul ăla? 321 00:28:08,750 --> 00:28:12,000 Mișcări precise, acțiuni punctuale, eficiență. 322 00:28:12,083 --> 00:28:15,166 E clar că partea stângă a creierului e mai activă în momentul ăsta. 323 00:28:15,250 --> 00:28:19,166 Logică, rațiune, mintea e focusată pe probleme concrete. 324 00:28:21,291 --> 00:28:22,916 N-are legătură cu Cleo. 325 00:28:24,125 --> 00:28:24,958 Da... 326 00:28:28,000 --> 00:28:29,083 Boss! 327 00:28:35,750 --> 00:28:36,708 Bună ziua! 328 00:28:37,375 --> 00:28:39,958 - E gata mașina. - Păi ce-ai făcut, frățiorul meu? 329 00:28:40,041 --> 00:28:43,583 - Adică? La ce vă referiți? - Nu ți-am zis, mă, că o vreau galbenă? 330 00:28:49,416 --> 00:28:50,958 Dă-te mai în spate! 331 00:28:51,041 --> 00:28:52,750 Mai în spate, pe banii mei! 332 00:29:11,166 --> 00:29:14,750 Asta cu focul mi-a cam plăcut, dar cu culoarea m-ai lovit rău de tot. 333 00:29:15,541 --> 00:29:17,083 Hai să facem un test drive. 334 00:29:25,208 --> 00:29:26,333 Băi! 335 00:29:29,833 --> 00:29:31,541 Să moară mama, mai încet! 336 00:29:40,000 --> 00:29:42,166 Trage bine, văruțu’, n-am ce să zic. Dar... 337 00:29:42,250 --> 00:29:45,125 Am mărit blocul motor la patru litri. Turbine mult mai mari. 338 00:29:45,208 --> 00:29:49,166 Am pus arcuri cu supape duble și axe cu came 272 de grade. 339 00:29:49,250 --> 00:29:52,333 Pompa de ulei mărită cu radiator de 32 de rânduri. 340 00:29:52,416 --> 00:29:55,166 Sistemul de benzină mărit la 12 injectoare de 1200 cm3. 341 00:29:55,250 --> 00:29:56,750 Sistemul de alimentare pe etanol. 342 00:29:56,833 --> 00:29:59,375 Ți-am pus un soft care citește cât etanol e în benzină 343 00:29:59,458 --> 00:30:01,458 și îți configurează puterea în funcție de asta. 344 00:30:01,541 --> 00:30:05,458 Intercooler mărit, țevi din titan, downpipere de 100, Y-pipe din titan, 345 00:30:05,541 --> 00:30:08,166 cutie cu pinioane întărite, autoblocante față-spate, 346 00:30:08,250 --> 00:30:11,541 ECU pentru controlul tracțiunii. Cam atât. 347 00:30:14,416 --> 00:30:18,875 Sună bine, mă, ce zici tu acolo, cumetre. Dar și dacă era galbenă... 348 00:30:20,416 --> 00:30:23,000 Cu un neon de ăla așa, pe turcoaz? Băi... 349 00:30:23,708 --> 00:30:27,000 Degeaba e bine, mă, pe interior, dacă pe estetic nu se cunoaște! 350 00:30:27,583 --> 00:30:28,791 Ca femeia, mă. 351 00:30:28,875 --> 00:30:30,666 E bună la suflet. 352 00:30:30,750 --> 00:30:32,500 Dar pe exterior e... 353 00:30:35,250 --> 00:30:37,458 Ăștia, nu, că ăștia-s pentru dedicație. 354 00:30:39,250 --> 00:30:43,166 Ăștia... Îi scot că n-ai făcut-o galbenă. 355 00:30:48,583 --> 00:30:50,375 Nu-i număra, că mă jignești. 356 00:30:55,666 --> 00:30:56,666 Mă scuzați! 357 00:30:57,250 --> 00:30:59,958 Caut Valea Lungă 56, service GRIGS. 358 00:31:00,041 --> 00:31:00,875 Da. 359 00:31:00,958 --> 00:31:02,458 - Petru Cristea? - Da, eu sunt. 360 00:31:02,541 --> 00:31:04,666 Adică nu eu, frate-miu, dar pe mine mă căutați. 361 00:31:04,750 --> 00:31:06,250 Perfect. Poftiți? 362 00:31:07,333 --> 00:31:09,250 Și o semnătură aicea, vă rog frumos. 363 00:31:14,833 --> 00:31:19,625 Ai potențial. Ești ieșit din comun. Tu trebuie să mergi în State să faci școală. 364 00:31:19,708 --> 00:31:22,833 Nici eu nu vreau să te văd murdar de ulei într-un atelier auto. 365 00:31:23,333 --> 00:31:24,291 Cum facem? 366 00:31:25,041 --> 00:31:27,333 Faci o muncă pentru care ești supracalificat. 367 00:31:27,416 --> 00:31:31,666 ...DOVADA FONDURILOR... COSTUL VIEȚII... CAZARE, MÂNCARE, ASIGURARE DE SĂNĂTATE, 368 00:31:31,750 --> 00:31:34,125 {\an8}TRANSPORT ȘI CHELTUIELI PERSONALE. 369 00:31:58,083 --> 00:31:59,458 Vreau! 370 00:32:00,666 --> 00:32:01,750 Poți să fii mai concret? 371 00:32:01,833 --> 00:32:04,083 Mai e valabilă oferta? Vreau să concurez. 372 00:32:04,750 --> 00:32:06,708 Zi, cum e cu banii? Se câștigă bine, nu? 373 00:32:07,291 --> 00:32:10,666 Stop! Deci vrei să te dai și vrei să faci și bani? 374 00:32:10,750 --> 00:32:11,708 Da. 375 00:32:12,750 --> 00:32:14,250 În prima parte pot să te ajut. 376 00:32:14,333 --> 00:32:17,750 Ai la mine în atelier tot ce ai nevoie pe partea de piese, mecanică, 377 00:32:17,833 --> 00:32:19,250 know-how de condus. 378 00:32:19,333 --> 00:32:22,541 Cu banii... trebuie să rezolvi singur, Andule. 379 00:32:23,291 --> 00:32:27,083 - Adică? - Dacă ești căcător, ajungi la Highstakes. 380 00:32:27,166 --> 00:32:28,583 Dacă îl mai și câștigi, 381 00:32:28,666 --> 00:32:32,375 premiul e de un milion de euro plus mașinile concurenților. 382 00:32:33,958 --> 00:32:35,666 Tu iei premiul, 383 00:32:37,291 --> 00:32:38,666 dar concurezi sub Custom Tuning. 384 00:32:38,750 --> 00:32:41,125 E cea mai bună ofertă pe care pot să ți-o fac. 385 00:32:41,208 --> 00:32:42,333 Te bagi așa? 386 00:32:48,041 --> 00:32:49,541 Dar cum de te-ai răzgândit? 387 00:32:49,625 --> 00:32:51,791 Vreau să-mi schimb garderoba și-mi trebuie bani. 388 00:32:53,750 --> 00:32:55,083 Păi, ce să zic? 389 00:32:55,625 --> 00:32:57,500 Dacă ne iese, o să-l umilești pe Botezatu. 390 00:32:58,708 --> 00:33:00,166 Dai moda în oraș! 391 00:33:30,958 --> 00:33:32,458 Doar nu începem cu asta! 392 00:33:32,541 --> 00:33:35,458 Se numește safe training. Antrenament. 393 00:33:35,541 --> 00:33:38,833 E chestia aia pe care o adaugi talentului, ca să dea bine la final. 394 00:35:05,291 --> 00:35:06,750 Succes! 395 00:35:56,458 --> 00:35:58,916 Uite-l, mă! Hai să să-l vedem! 396 00:36:00,000 --> 00:36:01,750 Fratele meu. Cel mai bun! 397 00:36:32,583 --> 00:36:34,208 Ăsta e testul final. 398 00:36:48,083 --> 00:36:49,916 Păi și...? Cu cine mă dau? 399 00:36:50,500 --> 00:36:51,958 Cu tine? 400 00:36:52,041 --> 00:36:53,375 Cu taică-tu. 401 00:36:54,625 --> 00:36:56,666 El deține recordul de timp pe urcare. 402 00:36:56,750 --> 00:36:59,083 De aici până la ieșirea din tunelul de la Bâlea, 403 00:36:59,166 --> 00:37:00,708 în opt minute și 40 de secunde. 404 00:37:01,208 --> 00:37:04,916 Și el a scos timpul ăsta pe o mașină care putea jumate din ce poate a ta. 405 00:37:05,000 --> 00:37:09,708 Așa că timpul pe care trebuie să-l scoți e de patru minute și 19 secunde. 406 00:37:11,291 --> 00:37:12,333 Nu e despre viteză. 407 00:37:12,916 --> 00:37:16,250 Drumul ăsta e doar despre abilități 408 00:37:16,833 --> 00:37:17,791 și curaj. 409 00:37:17,875 --> 00:37:19,541 Și, cel mai important, 410 00:37:20,250 --> 00:37:21,666 e despre taică-tău. 411 00:37:25,041 --> 00:37:27,666 Se uită la tine acum. Fă-l mândru! 412 00:37:45,208 --> 00:37:46,208 Ăsta e semnalul. 413 00:37:46,708 --> 00:37:48,958 Când auzi... calci pedala. 414 00:37:49,041 --> 00:37:50,666 Eu te aștept sus. 415 00:40:17,291 --> 00:40:19,041 - Cât am scos? - Îmi pare rău! 416 00:40:21,208 --> 00:40:22,458 Îmi pare rău pentru taică-tu. 417 00:40:23,291 --> 00:40:25,250 4 minute și 15 secunde. 418 00:40:26,250 --> 00:40:28,416 La jumate minus 5 secunde față de el. 419 00:40:31,916 --> 00:40:33,208 Practic, l-ai umilit. 420 00:40:39,375 --> 00:40:43,708 Oficial, suntem în top zece cele mai urmărite canale 421 00:40:43,791 --> 00:40:46,625 de street racing din Europa, luna asta. 422 00:40:48,041 --> 00:40:50,833 Miroase a Highstakes. 423 00:40:51,500 --> 00:40:52,625 Poate la anul. 424 00:40:53,666 --> 00:40:54,916 E bine că suntem vizibili. 425 00:40:55,541 --> 00:40:58,125 Dar singura invitație de anul ăsta pentru România s-a dat. 426 00:40:58,208 --> 00:40:59,875 Ce putem să facem ca să... 427 00:41:00,625 --> 00:41:02,541 - Ca să ne invite? - Da. 428 00:41:02,625 --> 00:41:03,750 Teoretic, nimic. 429 00:41:03,833 --> 00:41:08,125 Dar putem să câștigăm cross după cross și să-i obligăm la un wildcard. 430 00:41:08,208 --> 00:41:09,458 Foarte bine. 431 00:41:09,541 --> 00:41:11,291 Asta e simplu. Câștigăm tot. 432 00:41:14,875 --> 00:41:16,750 Să fii sigur pe tine e bine. 433 00:41:17,416 --> 00:41:20,291 Dar vezi că e o graniță fină acolo. 434 00:41:21,375 --> 00:41:23,291 Între siguranță de sine și prostie. 435 00:41:24,458 --> 00:41:28,083 Chiar dacă câștigi acum și primești invitația la Highstakes, 436 00:41:28,666 --> 00:41:30,208 e degeaba dacă te faci de râs acum. 437 00:41:30,291 --> 00:41:31,458 Sub nicio formă! 438 00:41:32,125 --> 00:41:34,083 Andrei e peste orice driver de acolo. 439 00:41:34,166 --> 00:41:35,000 Nu există... 440 00:41:35,083 --> 00:41:37,166 Nimeni nu-i pune la îndoială calitățile de șofer. 441 00:41:38,458 --> 00:41:41,208 Dar mașina nu face față la ce o să aducă concurența. 442 00:41:41,916 --> 00:41:44,416 Vorbim de cei mai buni zece driveri din Europa, 443 00:41:44,500 --> 00:41:48,458 cu mașini în care s-au băgat sute de mii, poate chiar milioane. 444 00:41:50,625 --> 00:41:54,166 BMW-ul tău se mișcă bine, dar n-are nicio șansă acolo. 445 00:41:54,958 --> 00:41:56,625 Ori bagi bani serioși, 446 00:41:57,916 --> 00:42:00,375 ori găsești Sfântul Graal al tuning-ului. 447 00:42:11,166 --> 00:42:12,333 Deschide-l. 448 00:42:44,166 --> 00:42:45,333 Ăsta e Sfântul Graal. 449 00:42:45,416 --> 00:42:48,291 Un sistem turbo-supercharger integrat 450 00:42:48,375 --> 00:42:49,750 care-ți dublează caii. 451 00:42:51,125 --> 00:42:52,166 E brevetul meu. 452 00:42:54,166 --> 00:42:57,708 L-am vândut și, cu banii de pe el, am făcut Custom. 453 00:42:59,083 --> 00:43:00,333 Înțelegi tot? 454 00:43:01,416 --> 00:43:02,958 Sau ai nevoie de ajutor? 455 00:43:15,916 --> 00:43:17,166 - Ți-l dau? - Da. 456 00:43:25,541 --> 00:43:26,708 Flexul? 457 00:43:38,833 --> 00:43:40,000 Ce faci, mă? 458 00:43:40,083 --> 00:43:41,375 - Dormi? - Nu... 459 00:43:59,083 --> 00:44:01,000 Stai lângă el la început. 460 00:44:01,083 --> 00:44:03,833 Și, când intri în a doua treime, îi iei fața 461 00:44:03,916 --> 00:44:05,958 și nu o să mai ai nicio problemă cu el. 462 00:44:06,583 --> 00:44:09,375 Ți-am zis de granița aia între siguranță de sine și prostie. 463 00:44:10,125 --> 00:44:11,958 Ei sunt pe partea greșită a graniței. 464 00:44:15,041 --> 00:44:17,875 Tot ce trebuie tu să faci e să ajungi primul în parcare. 465 00:44:23,083 --> 00:44:24,541 De restul mă ocup eu. 466 00:44:34,666 --> 00:44:35,916 Ia, lupule! 467 00:44:36,000 --> 00:44:37,458 Bagă niște NOS. 468 00:44:38,875 --> 00:44:40,166 Succes! 469 00:46:07,625 --> 00:46:08,958 O să fie bine. 470 00:48:27,708 --> 00:48:29,333 Da! 471 00:48:45,375 --> 00:48:47,250 - Bravo, mă! - Au vrut să mă facă praf. 472 00:48:47,333 --> 00:48:50,125 În parcare la Străulești erau trei jeepuri. 473 00:48:50,208 --> 00:48:52,541 - Cine? - Mario! Cine dracu’ altcineva? 474 00:48:58,125 --> 00:49:00,958 - Hai că ne ocupăm de asta altădată! - Stai un pic! 475 00:49:30,291 --> 00:49:31,375 Da! 476 00:49:34,208 --> 00:49:36,125 Hai, ieșim să sărbătorim! 477 00:49:36,791 --> 00:49:38,458 Îți dau share location. 478 00:49:38,541 --> 00:49:41,083 Și ai grijă cum conduci. Să nu-ți ia ăștia permisul. 479 00:49:44,208 --> 00:49:47,250 Hai să vedem dacă te lasă. Stai aici și ne aștepți. 480 00:49:59,416 --> 00:50:00,458 Hai că fac cinste! 481 00:50:01,041 --> 00:50:02,666 - Ce bei? - N-ai tu bani! 482 00:51:07,208 --> 00:51:08,958 Păi, hai că noi te lăsăm. 483 00:51:09,041 --> 00:51:12,125 S-a făcut târziu și ăsta micu’ tre’ să-și bea lăpticu’. 484 00:51:12,208 --> 00:51:14,375 Și lu’ ăsta tre’ să-i schimb lichidul de frână. 485 00:51:14,458 --> 00:51:15,291 Băi! 486 00:51:17,375 --> 00:51:19,291 - Mulțumim, seară bună! - Seară bună! 487 00:51:35,375 --> 00:51:36,541 Mi-a fost dor de tine. 488 00:51:37,541 --> 00:51:39,333 Păi și de ce n-ai dat niciun semn? 489 00:51:47,750 --> 00:51:50,083 - Ești cu mașina? - Nu. 490 00:51:54,000 --> 00:51:57,208 - Ești singură? - Adică? 491 00:52:00,041 --> 00:52:01,375 Adică ești cu el? 492 00:52:02,375 --> 00:52:03,791 Sau te duc eu? 493 00:52:06,000 --> 00:52:07,291 Sau mă duci tu. 494 00:52:15,833 --> 00:52:18,416 De ce nu ai dat niciun semn după ce te-ai întors în țară? 495 00:52:24,875 --> 00:52:25,875 Am vrut. 496 00:52:28,000 --> 00:52:29,833 Dar s-au legat lucrurile altfel. 497 00:52:33,125 --> 00:52:35,583 Adică te-ai combinat cu Mario și te-ai făcut vedetă. 498 00:52:38,958 --> 00:52:40,208 M-ai urât? 499 00:52:41,125 --> 00:52:42,416 N-am avut energie. 500 00:52:45,625 --> 00:52:46,958 A murit maică-mea. 501 00:52:47,708 --> 00:52:49,583 Știi că avea cancer. 502 00:52:50,083 --> 00:52:53,125 Și, după aia, taică-miu s-a apucat de băut și, într-o zi... 503 00:52:53,208 --> 00:52:55,875 a intrat beat mangă cu mașina într-un parapet. 504 00:52:57,416 --> 00:52:59,541 Așa că mi-am focusat toată ura pe Dumnezeu... 505 00:53:01,458 --> 00:53:03,041 N-a mai rămas și pentru tine. 506 00:53:04,375 --> 00:53:05,333 Îmi pare rău. 507 00:53:15,666 --> 00:53:17,750 Știi că iubitul tău a vrut să mă omoare azi? 508 00:53:18,666 --> 00:53:20,000 Ce? 509 00:53:20,083 --> 00:53:21,291 Cum adică cum să te omoare? 510 00:53:22,000 --> 00:53:24,666 În cursa de azi a vrut să intre în mine cu niște jeepuri. 511 00:53:27,666 --> 00:53:28,791 Cine au vrut? 512 00:53:28,875 --> 00:53:31,166 Cum cine? Mario al tău și cu... 513 00:53:32,416 --> 00:53:33,375 Mă rog... 514 00:53:36,958 --> 00:53:38,666 A pus pe unii cu niște jeepuri. 515 00:53:40,541 --> 00:53:43,500 - Când îl vezi, îi spui cât e de prost. - Nu mai sunt cu... 516 00:53:49,416 --> 00:53:51,583 Prea curând nu o să ne mai vedem. 517 00:53:51,666 --> 00:53:53,000 Nu mai sunteți împreună? 518 00:53:54,000 --> 00:53:55,125 E... 519 00:53:55,750 --> 00:53:57,000 E complicat. 520 00:54:03,208 --> 00:54:05,583 Cât de complicat poate să fie să zici da sau nu? 521 00:54:07,875 --> 00:54:09,250 Cât de bou poate să fie!? 522 00:54:11,041 --> 00:54:11,875 Cât? 523 00:54:12,875 --> 00:54:15,416 Tu să-mi spui. E domeniul tău. 524 00:54:17,708 --> 00:54:18,958 Extrem de bou. 525 00:54:21,708 --> 00:54:23,208 Bine de știut. 526 00:56:23,416 --> 00:56:26,125 Cleo! 527 00:56:27,750 --> 00:56:31,250 Hei! Cleo! 528 00:56:33,791 --> 00:56:34,916 Ești OK? 529 00:56:50,000 --> 00:56:51,208 Te-ai lovit rău? 530 00:56:52,333 --> 00:56:54,000 - Te-ai lovit rău? - Nu știu. 531 00:56:54,750 --> 00:56:56,541 Îți simți mâinile? Picioarele? 532 00:57:23,625 --> 00:57:24,833 Internauți! 533 00:57:26,291 --> 00:57:28,166 Am un anunț de ultimă oră de făcut. 534 00:57:29,666 --> 00:57:32,750 Mașina lui Andrei, BMW-ul E46, 535 00:57:32,833 --> 00:57:35,458 cu care tocmai fusese invitat la Highstakes... 536 00:57:35,541 --> 00:57:36,916 a fost distrusă. 537 00:57:38,083 --> 00:57:39,958 Da, ați auzit bine! 538 00:57:40,833 --> 00:57:43,041 A fost distrusă într-un accident premeditat. 539 00:57:43,125 --> 00:57:45,416 Un atentat la viața lui Andrei. 540 00:57:45,500 --> 00:57:47,250 Și cine credeți că a făcut-o? 541 00:57:48,041 --> 00:57:49,333 Mario. 542 00:57:50,458 --> 00:57:52,708 Da! Ați auzit foarte bine. 543 00:57:53,916 --> 00:57:57,208 Și avem dovezi! Cum încearcă să-l scoată din Highstakes. 544 00:58:24,208 --> 00:58:26,791 N-am crezut că poate să fie atât de psihopat! 545 00:58:28,625 --> 00:58:29,458 Iartă-mă! 546 00:58:32,750 --> 00:58:33,875 Iartă-mă! 547 00:58:37,166 --> 00:58:38,666 N-are legătură cu tine! 548 00:58:39,666 --> 00:58:42,375 Cu mine are! Vrea să mă scoată din Highstakes! 549 00:58:43,208 --> 00:58:44,250 Știu... 550 00:58:47,041 --> 00:58:48,750 E răzbunător! 551 00:58:51,791 --> 00:58:52,916 Ești bine? 552 00:58:58,250 --> 00:58:59,416 Deranjez? 553 00:59:07,125 --> 00:59:08,625 Îl omor! 554 00:59:08,708 --> 00:59:10,541 - Pe cine? - Pe Mario. 555 00:59:10,625 --> 00:59:13,291 Îl omor în cursă, la volan. 556 00:59:13,875 --> 00:59:16,375 Nu mai omoară nimeni pe nimeni în zilele astea. 557 00:59:16,458 --> 00:59:18,833 - Avem Highstakes pentru asta. - Ce Highstakes?! 558 00:59:18,916 --> 00:59:20,666 Nu mai e niciun căcat de Highstakes! 559 00:59:21,750 --> 00:59:24,083 Era să mă omoare și pe mine, și pe Cleo! 560 00:59:25,250 --> 00:59:26,916 Și mașina e varză! 561 00:59:27,000 --> 00:59:29,291 Nu zic că n-o fi vrut să te scoată, dar n-a reușit. 562 00:59:29,958 --> 00:59:32,083 - Motorul e intact. - La ce ne ajută? 563 00:59:32,166 --> 00:59:35,833 Regulamentul zice că nu contează caroseria, dacă motorul e același. 564 00:59:36,416 --> 00:59:38,166 A fost anul trecut un caz similar. 565 00:59:39,291 --> 00:59:40,958 Și ce dracu’ vrei să fac? 566 00:59:42,125 --> 00:59:44,333 Să mă duc acolo călare pe motor? 567 00:59:44,416 --> 00:59:46,083 N-am mașină! 568 00:59:46,166 --> 00:59:48,583 Tu pricepi ce-ți spun? N-am mașină! 569 00:59:48,666 --> 00:59:51,375 Cu dracii ăștia nu facem nimic, Andule. 570 00:59:51,458 --> 00:59:52,666 Calmează-te! 571 00:59:53,666 --> 00:59:55,250 Motorul e cel mai important. 572 00:59:55,333 --> 00:59:57,541 Restul... se face. 573 00:59:58,125 --> 00:59:59,250 Reconstruim mașina. 574 00:59:59,333 --> 01:00:00,541 Bă, dă-mă dracu’! 575 01:00:02,291 --> 01:00:05,208 Bă, chiar nu te dau. Adică, nu acum. 576 01:00:06,375 --> 01:00:07,625 Ai multă treabă. 577 01:00:09,541 --> 01:00:11,625 Auzi? Ia, vino puțin! 578 01:00:24,166 --> 01:00:25,458 Hai! 579 01:00:39,875 --> 01:00:41,583 Hai, că aveți de lucru! 580 01:01:34,333 --> 01:01:35,541 Sună bine! 581 01:01:36,541 --> 01:01:38,583 Și ce aștepți? Să-ți vorbească? 582 01:01:39,583 --> 01:01:40,916 Scoate-o la un test! 583 01:01:51,416 --> 01:01:52,666 Vii cu mine? 584 01:02:27,083 --> 01:02:28,250 Schimbă! 585 01:02:29,875 --> 01:02:32,000 Pe bune! Nu trebuie dacă nu-ți place. 586 01:02:32,875 --> 01:02:34,000 Îmi place. 587 01:02:35,750 --> 01:02:37,625 Ți-am zis că ai voce frumoasă. 588 01:03:44,875 --> 01:03:47,958 {\an8}HIGHSTAKES PUNCT DE PORNIRE MÂINE LA ORA 23:00 589 01:03:48,041 --> 01:03:50,458 {\an8}PREGĂTEȘTE-TE! 590 01:04:36,958 --> 01:04:39,208 Suntem la Highstakes! 591 01:04:39,291 --> 01:04:40,750 Am reușit! 592 01:04:40,833 --> 01:04:42,875 Și asta și datorită vouă, bineînțeles. 593 01:04:43,458 --> 01:04:48,083 Pentru cei dintre voi care încă nu știu ce este Highstakes, le spun doar atât. 594 01:04:48,166 --> 01:04:52,166 Este cea mai importantă cursă de mașini din Europa. 595 01:04:52,666 --> 01:04:54,000 Fără îndoială! 596 01:04:54,791 --> 01:04:56,500 E legală? 597 01:04:56,583 --> 01:04:57,916 Nu prea. 598 01:04:58,000 --> 01:04:58,958 E pe bani? 599 01:05:00,250 --> 01:05:01,500 Foarte mulți. 600 01:05:02,250 --> 01:05:04,875 Așa că, imediat ce Andrei câștigă cursa, 601 01:05:05,458 --> 01:05:10,708 promit să vă fac vlogul cu prezentarea mașinilor câștigate în cursă ASAP. 602 01:05:10,791 --> 01:05:13,416 Așa să mă ajute Dumnezeu! 603 01:05:13,500 --> 01:05:16,500 Andrei, câștigă cursa asta! Highstakes, fraților! 604 01:05:24,375 --> 01:05:26,041 E prima oară când se ține în România! 605 01:05:26,125 --> 01:05:29,166 Și e prima oară când o țară are invitați doi raceri. 606 01:05:29,250 --> 01:05:32,625 Și asta datorită faptului că, fratele meu, Andrei, a apărut de nicăieri 607 01:05:32,708 --> 01:05:34,083 și a dat peste cap... 608 01:05:37,833 --> 01:05:42,250 A fost Andy Popescu! Chiar a fost Andy Popescu, nu cred! 609 01:05:42,333 --> 01:05:47,625 Doamnelor și domnilor, gazda dvs din această seară, Andy Popescu! 610 01:05:51,791 --> 01:05:53,458 Highstakes România. 611 01:05:53,541 --> 01:05:57,000 Am spus pentru prima oară cuvintele astea acum mai bine de cinci ani. 612 01:05:57,083 --> 01:05:59,416 Acum, cuvintele astea se întâmplă în fața noastră. 613 01:05:59,500 --> 01:06:02,125 Highstakes are două reguli simple. 614 01:06:02,208 --> 01:06:05,333 Fiecare pentru el, și câștigătorul ia totul. 615 01:06:05,416 --> 01:06:07,458 Așa că hai să cunoaștem driverii! 616 01:06:07,541 --> 01:06:11,458 Să vedem care dintre ei pleacă acasă cu mașinile și cu milionul de euro! 617 01:06:29,625 --> 01:06:31,333 România! 618 01:06:32,333 --> 01:06:35,000 Highstakes are doar două reguli pe care trebuie să le știți. 619 01:06:35,500 --> 01:06:38,375 Fiecare pentru el și câștigătorul ia totul. 620 01:06:39,666 --> 01:06:40,916 Bine ați venit la cursă! 621 01:06:41,000 --> 01:06:43,833 Fără milă și fără a doua șansă! 622 01:06:44,500 --> 01:06:47,791 Ăsta nu e un joc! E supraviețuire, varianta turbo! 623 01:06:55,208 --> 01:06:56,625 Așadar... 624 01:06:56,708 --> 01:06:59,041 vă prezint furnizorii de adrenalină din seara asta! 625 01:06:59,541 --> 01:07:01,083 Iată-l pe... PUNKY! 626 01:07:01,666 --> 01:07:03,625 {\an8}Mustang GT500! 627 01:07:04,250 --> 01:07:07,625 {\an8}O'HARA... din Irlanda! Mini Cooper JCW. 628 01:07:07,708 --> 01:07:11,625 {\an8}Din Rusia... IGOR! Porsche 911. 629 01:07:11,708 --> 01:07:14,583 {\an8}Din România... ANDREI! 630 01:07:14,666 --> 01:07:18,083 {\an8}Din Ucraina... BUBLIK! Aventador SVJ. 631 01:07:19,041 --> 01:07:22,125 {\an8}LIL G... din Franța! Hellcat. 632 01:07:22,750 --> 01:07:27,416 {\an8}Din România... MARIO! Huracan STO. 633 01:07:29,083 --> 01:07:31,541 {\an8}Numele meu e Guapa și o să câștig. 634 01:07:31,625 --> 01:07:34,208 {\an8}GUAPA... din Spania! Este Plaid-ul. 635 01:07:35,416 --> 01:07:37,625 {\an8}JESUS... din Spania! 636 01:07:37,708 --> 01:07:41,750 {\an8}Reprezentând Marea Britanie... CRAZY JAPANESE! 637 01:07:43,750 --> 01:07:46,333 Avem fantome la volan în seara asta! 638 01:07:47,833 --> 01:07:49,333 Ucigași cu cârje, 639 01:07:49,416 --> 01:07:51,000 legende în devenire, 640 01:07:51,083 --> 01:07:52,583 așa că porniți-le! 641 01:07:52,666 --> 01:07:54,000 O să ardă! 642 01:08:15,458 --> 01:08:17,500 Bine! În regulă! 643 01:08:18,083 --> 01:08:20,250 Motoarele sunt fierbinți! Și sunt multe! 644 01:08:20,333 --> 01:08:23,000 Dacă simțiți ceva dubios în piept, verificați-vă pulsul! 645 01:08:38,708 --> 01:08:39,958 Ce start! 646 01:08:40,041 --> 01:08:42,125 Cineva a uitat să facă plinul! 647 01:08:56,541 --> 01:08:57,583 Hai! 648 01:09:58,791 --> 01:10:01,083 {\an8}IMAGINI DE PE DRONĂ PENTRU HIGHSTAKES 649 01:11:10,083 --> 01:11:13,458 Invitat special în seara asta: poliția! 650 01:11:33,875 --> 01:11:35,250 Jos! Ieși din mașină! 651 01:11:38,791 --> 01:11:41,500 Cine cedează primul peste câteva minute? 652 01:12:18,875 --> 01:12:21,041 Ăștia sunt nebuni rău! 653 01:12:31,833 --> 01:12:35,291 {\an8}Poliția i-a prins pe doi! Au mai rămas doar opt! 654 01:12:44,333 --> 01:12:46,125 Hai, că se poate! 655 01:12:54,958 --> 01:12:56,125 {\an8}Au mai rămas doar șapte! 656 01:13:44,291 --> 01:13:47,583 Fiecare viraj e mai strâns, fiecare mișcare mai șocantă! 657 01:13:53,333 --> 01:13:55,875 Se luptă pentru fiecare centimetru de drum! 658 01:14:35,291 --> 01:14:36,958 Aici e punctul critic! 659 01:15:04,375 --> 01:15:06,125 Ce accident! 660 01:15:50,125 --> 01:15:51,875 Poliția! Ia mâinile de pe volan! 661 01:16:08,166 --> 01:16:09,333 Oprește motorul! 662 01:16:50,166 --> 01:16:52,875 O singură greșeală aici și totul s-a terminat! 663 01:16:52,958 --> 01:16:57,291 Ultima porțiune! Viteză maximă! 664 01:17:07,541 --> 01:17:09,541 Publicul e în picioare! 665 01:17:14,500 --> 01:17:16,000 Dă-te jos! Mâinile pe mașină! 666 01:17:20,166 --> 01:17:21,583 Ce cursă! 667 01:17:23,625 --> 01:17:25,166 Cotele la pariuri sunt bulversate! 668 01:17:25,250 --> 01:17:28,250 Băieți și fete, a rămas între băieții locali! 669 01:20:10,791 --> 01:20:13,125 Momentul adevărului, 670 01:20:13,208 --> 01:20:16,416 cursa finală de viteză între cei doi ticăloși! 671 01:20:17,000 --> 01:20:20,125 Indiferent cine câștigă sau pierde, a fost o cursă demențială! 672 01:20:45,166 --> 01:20:47,791 ACCELERAȚI 673 01:21:16,041 --> 01:21:20,083 Avem un nou rege Highstakes... 674 01:21:20,166 --> 01:21:23,791 Andrei Cristea! 675 01:22:41,708 --> 01:22:44,750 Bravo, puștiule! Bravo! Mi-a plăcut! 676 01:22:49,208 --> 01:22:53,041 Dar ăștia și cu astea revin propietarului mașinii câștigătoare. 677 01:22:58,833 --> 01:23:00,208 Bine, Andule! 678 01:23:00,291 --> 01:23:01,375 Bine de tot! 679 01:23:02,333 --> 01:23:04,500 Ți-am spus că ești de calibru mare! 680 01:23:15,541 --> 01:23:16,666 Mersi, dar... 681 01:23:20,666 --> 01:23:21,666 Dinu? 682 01:23:23,166 --> 01:23:24,166 Nu înțeleg ce faci. 683 01:23:24,791 --> 01:23:27,750 Păi, fac ce trebuie. Regulamentul zice clar. 684 01:23:28,916 --> 01:23:30,666 Mașinile din competiție 685 01:23:32,333 --> 01:23:36,208 și premiul în bani revin proprietarului mașinii câștigătoare. 686 01:23:37,666 --> 01:23:38,708 Nu șoferului. 687 01:23:43,083 --> 01:23:45,458 - Așa zice? - Așa zice. 688 01:23:49,041 --> 01:23:50,666 Dar noi am vorbit altceva. 689 01:23:50,750 --> 01:23:52,250 Regulamentul bate cuvântul. 690 01:23:53,458 --> 01:23:54,750 Stai așa, frățiorul meu! 691 01:23:55,458 --> 01:23:57,708 Cum adică iei tu banii? Păi și băiatul ăsta ce ia? 692 01:23:57,791 --> 01:24:01,125 Gloria. Plus că l-am lansat. Acum îl știe toată lumea. 693 01:24:01,875 --> 01:24:03,875 Nu! Stai așa, ca să înțeleg eu mai bine! 694 01:24:04,458 --> 01:24:05,791 Mașina mea vine la tine? 695 01:24:05,875 --> 01:24:09,875 A ta, a lui, a lui, ale tuturor. 696 01:24:11,041 --> 01:24:12,500 Regulamentul! 697 01:24:13,041 --> 01:24:14,666 Nu! Stai un pic că... 698 01:24:16,958 --> 01:24:20,041 Vorbești de vreo două minute și eu nu pricep nimic. 699 01:24:21,291 --> 01:24:24,041 Adică înțeleg cuvintele, dar nu înțeleg ce vrei să-mi spui! 700 01:24:25,875 --> 01:24:27,833 Nu știu... Cred că e de la accident sau... 701 01:24:27,916 --> 01:24:29,666 m-am lovit la cap, habar n-am! 702 01:24:30,416 --> 01:24:31,791 Ce nu înțelegi? 703 01:24:31,875 --> 01:24:33,583 E mașina mea! 704 01:24:34,083 --> 01:24:35,833 Modificată de mine! 705 01:24:36,375 --> 01:24:37,875 În service-ul meu! 706 01:24:39,166 --> 01:24:40,333 Vrei să-ți fac un desen? 707 01:24:40,916 --> 01:24:43,833 Banii și mașinile îmi revin mie! 708 01:24:47,666 --> 01:24:48,875 Ăsta-i un banc? 709 01:24:51,583 --> 01:24:52,583 Deloc! 710 01:24:53,750 --> 01:24:54,708 E o lecție. 711 01:24:55,750 --> 01:25:00,041 Cât oi trăi tu, să nu mai uiți! Nimic nu e gratis pe lumea asta! 712 01:25:00,125 --> 01:25:01,791 Dar nu ți-am cerut gratis. 713 01:25:02,791 --> 01:25:05,583 Banii erau ai mei! Iar mașinile urma să le împărțim. 714 01:25:05,666 --> 01:25:07,791 N-a fost niciodată vorba de gratis! 715 01:25:09,166 --> 01:25:10,250 N-a fost... 716 01:25:11,583 --> 01:25:12,583 Vorba?! 717 01:25:13,166 --> 01:25:14,125 Vorba! 718 01:25:14,625 --> 01:25:15,875 Andrei! 719 01:25:16,833 --> 01:25:17,666 Vorba? 720 01:25:17,750 --> 01:25:21,041 Păi la un milion și zece mașini, tu te bazezi pe vorbe? 721 01:25:24,666 --> 01:25:26,666 Lasă, că data viitoare o să știi. 722 01:25:29,666 --> 01:25:30,958 Frățiorul meu! 723 01:25:31,458 --> 01:25:33,458 Deci, nu-l halesc pe Andrei Cristea, 724 01:25:33,541 --> 01:25:37,166 dar tu cu cheile de la mașina mea nu pleci! Nici cu banii! 725 01:25:40,041 --> 01:25:41,291 Ce facem, mă? 726 01:25:41,375 --> 01:25:45,250 Adică eu și cu ăsta: doi fraieri care era să murim pe la pasaj pe-acolo 727 01:25:45,333 --> 01:25:47,666 și vine bossultanu’ ăsta să ia banii? 728 01:25:47,750 --> 01:25:48,666 Când vreodată?! 729 01:25:48,750 --> 01:25:50,875 - Zi, mă! E pe corecte? - Așa-i regulamentul! 730 01:25:51,875 --> 01:25:53,708 Te-am pe cameră, fraiere! 731 01:25:53,791 --> 01:25:54,750 Poftim? 732 01:25:54,833 --> 01:25:55,958 Tu ai bușit E46-le! 733 01:25:56,041 --> 01:25:57,875 Tu ai intrat în Andrei! Nu Mario! 734 01:25:57,958 --> 01:26:00,541 - Ce-am făcut eu? - Nimic tu! Ăsta a făcut! 735 01:26:01,125 --> 01:26:04,208 Ăsta l-a păcălit pe Andrei să-și mute motorul pe o caroserie de „ursuleț” 736 01:26:04,291 --> 01:26:06,458 ca să-i ia banii cu tertipuri de regulament! 737 01:26:07,041 --> 01:26:08,416 Și am și dovada! 738 01:26:09,000 --> 01:26:12,041 Te am pe cameră când montezi tracker-ul ăsta pe mașina lui 739 01:26:12,125 --> 01:26:14,458 ca să știi unde e, să intri în el la milimetru, 740 01:26:14,541 --> 01:26:16,916 să-i distrugi șasiul și să-i lași motorul intact! 741 01:26:17,625 --> 01:26:18,875 N-a fost Mario!! 742 01:26:18,958 --> 01:26:21,666 - Ce-am făcut eu? - Nimic tu! Ăsta a făcut! 743 01:26:22,583 --> 01:26:25,375 Sunteți martori, oameni buni! A furat! 744 01:26:26,166 --> 01:26:27,791 A furat Highstakes-ul! 745 01:26:42,083 --> 01:26:43,458 Ăsta e Sfântul Graal. 746 01:26:43,541 --> 01:26:47,958 Un sistem turbo-supercharger integrat, care dublează caii. 747 01:26:48,041 --> 01:26:49,083 E brevetul meu. 748 01:26:49,166 --> 01:26:52,875 L-am vândut și, cu banii de p el, am făcut Custom. 749 01:27:19,583 --> 01:27:22,375 - Hai să-mi bag! - Stai, lasă-mă să văd! 750 01:27:23,541 --> 01:27:25,916 E OK, ți-a luat un pic din carne, dar n-ai nimica. 751 01:27:26,000 --> 01:27:29,500 - Nu-mi mai simt mâna! - N-ai, mă, nimica, auzi?! N-ai nimic! 752 01:27:32,750 --> 01:27:34,666 - Mergem după bulangiu? - Cu ce? 753 01:27:35,208 --> 01:27:36,458 Că a luat toate cheile! 754 01:27:49,416 --> 01:27:52,416 - Am găsit cheia de la Tesla! Hai! - Electrică? 755 01:27:52,500 --> 01:27:54,291 Nu, nu merg! Mai bine mor! Lasă-mă să mor! 756 01:27:54,375 --> 01:27:56,000 Bă! Mergi sau nu? 757 01:27:56,083 --> 01:27:58,750 - Zi! - Hai... hai... 758 01:27:59,791 --> 01:28:02,750 Merg eu în dreapta, că pe mine mă ia căcarea dacă conduc asta. 759 01:28:21,125 --> 01:28:22,666 Ai grijă! 760 01:29:14,541 --> 01:29:17,291 Bă! Bă, stai! Bă, ce vrei să faci? 761 01:29:20,708 --> 01:29:23,500 Bă, ce vrei să faci? 762 01:29:24,541 --> 01:29:25,916 Bă, nu fi nebun! 763 01:29:33,541 --> 01:29:34,375 Bă! 764 01:30:25,708 --> 01:30:28,333 Serviciul de urgență, 112! Ce urgență aveți? 765 01:30:29,875 --> 01:30:32,791 Alo! Serviciul de urgență, 112! Mă auziți? 766 01:30:34,666 --> 01:30:36,708 Dacă mă auziți, rămâneți pe linie! 767 01:30:58,166 --> 01:30:59,458 Asta a fost. 768 01:31:03,041 --> 01:31:05,083 Ești mai bun, fir-ai al dracu’ să fii! 769 01:31:06,916 --> 01:31:08,041 Ai luat banii. 770 01:31:09,958 --> 01:31:11,708 Mi-ai luat mașina. Mi-ai luat femeia. 771 01:31:13,166 --> 01:31:14,791 Mașina ți-o las. 772 01:31:16,708 --> 01:31:19,208 Mi-e că mă blestemi și mai pățesc naibii ceva cu ea. 773 01:31:21,500 --> 01:31:23,166 Hai că ești băiat la faza asta. 774 01:31:24,166 --> 01:31:25,333 Banii și femeia. 775 01:31:25,916 --> 01:31:28,333 Fata de la țară pe care am scos-o din anonimat 776 01:31:29,166 --> 01:31:31,083 și am făcut-o numărul unu pe la radio-uri. 777 01:31:31,666 --> 01:31:33,500 Dar are voce frumoasă, nu? 778 01:31:36,541 --> 01:31:38,083 Toate au, frățiorul meu. 779 01:31:40,541 --> 01:31:41,625 Păi și? 780 01:31:42,166 --> 01:31:43,666 De ce v-ați despărțit? 781 01:31:47,708 --> 01:31:49,625 Și-a făcut treaba cu mine și... 782 01:31:49,708 --> 01:31:51,291 s-a dus la stația următoare. 783 01:31:53,083 --> 01:31:54,708 Tu ești stația următoare. 784 01:32:03,000 --> 01:32:04,125 Hai să mergem. 785 01:32:05,541 --> 01:32:07,666 Sau vrei să stai de vorbă cu poliția? 786 01:32:14,541 --> 01:32:17,500 Auzi, mă? Până și ăsta al tău n-a vrut tigaia asta. 787 01:32:17,583 --> 01:32:20,333 - Poate rămânem dracu’ fără baterie. - Hai, urcă! 788 01:33:55,250 --> 01:33:56,958 Cel mai galben pe care îl ai. 789 01:33:57,041 --> 01:33:59,750 Pe ăla îl vreau, nu contează banii. Că plătesc. 790 01:33:59,833 --> 01:34:01,250 Banii nu sunt o problemă. 791 01:34:01,333 --> 01:34:03,625 Cel mai galben galben. Știi ce zic? 792 01:34:03,708 --> 01:34:05,208 Bă, ca soarele așa, s-o dogoare. 793 01:34:05,291 --> 01:34:08,041 Să întoarcă capul după mine pe stradă când mă vede cu ea. 794 01:34:08,125 --> 01:34:09,083 Galbenul ăla. 795 01:34:09,833 --> 01:34:11,208 Păi ăsta nu-i galben? 796 01:34:11,875 --> 01:34:12,958 {\an8}E galben. 797 01:34:54,666 --> 01:34:56,708 - Neon turcaz ai? - Turcoaz. 798 01:34:56,791 --> 01:34:58,333 {\an8}Da, două vreau.