1 00:00:23,398 --> 00:00:26,317 MAIORCA MAIO DE 2024 2 00:00:34,701 --> 00:00:36,953 Quem é? Olha a lagosta… 3 00:00:37,871 --> 00:00:39,039 Ele se molhou? 4 00:00:40,915 --> 00:00:42,000 Vamos ver… 5 00:00:42,500 --> 00:00:44,627 - Você contou pra eles? - Ainda não. 6 00:00:46,588 --> 00:00:48,381 Acho que deveria. 7 00:00:48,465 --> 00:00:49,883 Que vai se aposentar? 8 00:00:49,966 --> 00:00:50,967 Acho que sim. 9 00:00:53,136 --> 00:00:55,889 Mas e se depois você… 10 00:00:56,389 --> 00:00:57,807 Agora ou… 11 00:00:57,891 --> 00:01:00,143 Se tiver que ir lá e tudo mais… 12 00:01:02,729 --> 00:01:03,938 Preparados? 13 00:01:07,567 --> 00:01:09,110 A vovó é muito boa nisso! 14 00:01:09,194 --> 00:01:10,987 Olha como a vovó é boa! 15 00:01:11,071 --> 00:01:12,906 Ei! Ela não é uma campeã? 16 00:01:13,656 --> 00:01:15,116 Espera aí. 17 00:01:16,451 --> 00:01:20,955 Acho que vou me aposentar depois de Roland-Garros. 18 00:01:22,832 --> 00:01:25,418 Vai jogar outros torneios depois? 19 00:01:25,502 --> 00:01:27,504 Acho que vai ser difícil, mãe. 20 00:01:30,924 --> 00:01:33,760 Mas não falem nada para ninguém porque… 21 00:01:33,843 --> 00:01:36,096 Ninguém mesmo, tá? 22 00:01:38,056 --> 00:01:40,225 Bom, teremos que… 23 00:01:42,477 --> 00:01:44,354 aceitar a realidade. 24 00:01:45,313 --> 00:01:46,523 Afinal, já… 25 00:01:47,273 --> 00:01:49,234 Acho que já estiquei demais… 26 00:01:52,362 --> 00:01:53,780 a festa. 27 00:01:55,073 --> 00:01:57,075 Mais do que pretendia? 28 00:01:58,284 --> 00:01:59,285 Sim. 29 00:02:00,286 --> 00:02:01,830 E está em paz com isso? 30 00:02:02,330 --> 00:02:05,250 Sei lá. Estou como estou. O que quer que eu diga? 31 00:02:18,054 --> 00:02:21,432 2 SEMANAS PARA ROLAND-GARROS 32 00:02:23,560 --> 00:02:25,895 A bola vai por cima da rede. 33 00:02:26,771 --> 00:02:29,065 Por cima da rede, caramba. 34 00:02:29,566 --> 00:02:31,734 Não pode errar essa bola. Nunca. 35 00:02:32,318 --> 00:02:34,445 Nem preciso voltar pro centro. 36 00:02:34,529 --> 00:02:37,532 Ele acerta bem e, de repente, duas bolas de merda… 37 00:02:38,032 --> 00:02:39,617 Daí ele entra… 38 00:02:39,701 --> 00:02:41,411 TREINADOR PRINCIPAL 39 00:02:41,494 --> 00:02:43,621 …numa espiral, e não tem saída. 40 00:02:44,914 --> 00:02:47,250 Vamos! Por que está tão devagar? 41 00:02:48,084 --> 00:02:49,085 Puta que pariu. 42 00:02:52,422 --> 00:02:54,090 Não reclame. 43 00:02:54,174 --> 00:02:57,093 - Porque no final… - Não me ajuda em nada. 44 00:02:57,177 --> 00:03:00,638 Exato. Você entra num buraco e depois não consegue sair. 45 00:03:01,556 --> 00:03:03,641 Sei que não é fácil aproveitar e… 46 00:03:03,725 --> 00:03:04,684 Mas tente… 47 00:03:04,767 --> 00:03:07,687 Tem que ser assim pra Paris, mas comece agora. 48 00:03:07,770 --> 00:03:11,691 Sabe quantos treinos como hoje ainda restam? 49 00:03:13,067 --> 00:03:16,988 Essa é a beleza. Em quatro ou cinco anos, você vai olhar pra trás… 50 00:03:18,156 --> 00:03:22,577 e vai querer reviver esse momento porque não aproveitou, sabe? 51 00:03:22,660 --> 00:03:25,872 E são esses momentos que não voltam. 52 00:03:35,757 --> 00:03:39,260 PARIS MAIO DE 2024 53 00:03:41,554 --> 00:03:44,224 Fazia 715 dias 54 00:03:44,307 --> 00:03:48,603 que Rafa Nadal não pisava na quadra central de Roland-Garros. 55 00:03:48,686 --> 00:03:50,939 É a 19ª participação dele aqui. 56 00:03:51,022 --> 00:03:55,151 A primeira foi em 2005, quando ele tinha 18 anos. 57 00:04:02,242 --> 00:04:05,870 É o casamento mais especial da história do esporte mundial, 58 00:04:05,954 --> 00:04:10,291 entre Rafa Nadal e a quadra onde ele venceu 14 vezes 59 00:04:11,084 --> 00:04:13,711 e onde esperamos que não seja a última. 60 00:04:26,516 --> 00:04:29,269 7 DIAS PARA O PRIMEIRO JOGO 61 00:04:31,896 --> 00:04:32,939 Não erre essa! 62 00:04:37,902 --> 00:04:39,237 - Aguenta firme. - Sim. 63 00:04:43,199 --> 00:04:45,034 Ao longo da carreira do Rafa, 64 00:04:45,118 --> 00:04:47,954 algumas vezes ele foi muito duro consigo mesmo. 65 00:04:48,037 --> 00:04:49,205 VOZ DE CARLOS MOYÁ 66 00:04:49,706 --> 00:04:51,708 Em momentos assim, 67 00:04:51,791 --> 00:04:54,168 tento ser amigo dele, não treinador. 68 00:04:55,878 --> 00:05:00,091 Houve anos complicados e difíceis. 69 00:05:00,967 --> 00:05:03,720 E, mesmo não fazendo parte da equipe, 70 00:05:03,803 --> 00:05:07,265 sei o que ele está passando. 71 00:05:09,434 --> 00:05:11,519 QUARTAS DE FINAL 72 00:05:15,189 --> 00:05:17,233 2015 foi o pior ano. 73 00:05:18,568 --> 00:05:21,362 Foi o único momento na minha carreira 74 00:05:21,446 --> 00:05:24,532 em que não ganhei nenhum torneio no saibro. 75 00:05:27,201 --> 00:05:30,788 Eu tinha menos energia, menos capacidade de concentração… 76 00:05:31,372 --> 00:05:33,791 Obviamente, algo não estava indo bem. 77 00:05:35,418 --> 00:05:37,211 Eu entrava na quadra pensando: 78 00:05:37,295 --> 00:05:39,547 "Vamos ver o que acontece hoje." 79 00:05:40,548 --> 00:05:42,425 - Vamos, Rafa! - Rafa! 80 00:05:42,508 --> 00:05:44,135 Vamos, Rafa! 81 00:05:53,770 --> 00:05:56,064 Ele sempre viveu com ansiedade, 82 00:05:56,147 --> 00:05:59,942 mas nunca tão intensamente quanto nessa época. 83 00:06:00,985 --> 00:06:04,489 Lembro que ele não conseguia manter a concentração. 84 00:06:04,572 --> 00:06:07,408 Quando lançava a bola, ele nem conseguia vê-la. 85 00:06:15,458 --> 00:06:17,085 Eu não tinha controle. 86 00:06:21,089 --> 00:06:22,090 Foi fora. 87 00:06:22,173 --> 00:06:24,926 É a jogada que ele precisa para entrar na partida. 88 00:06:25,009 --> 00:06:28,304 Eu pensava: "Estou fazendo papel de bobo aqui." 89 00:06:28,388 --> 00:06:29,430 Errou. 90 00:06:29,514 --> 00:06:31,015 Outro erro de Nadal. 91 00:06:31,099 --> 00:06:34,352 E essa partida é um reflexo… 92 00:06:35,395 --> 00:06:39,565 de como minha vida tinha sido nos últimos meses. 93 00:06:43,569 --> 00:06:46,614 - Falta! - Game, set e match para Djokovic. 94 00:06:48,282 --> 00:06:53,287 O rei do saibro foi destronado de Roland-Garros. 95 00:06:53,371 --> 00:06:56,874 Seu domínio chegou ao fim. Está fora nas quartas de final. 96 00:06:56,958 --> 00:06:59,836 Após 70 vitórias e duas derrotas no saibro em Paris, 97 00:06:59,919 --> 00:07:02,755 Nadal caiu para o 10º lugar no ranking da ATP. 98 00:07:02,839 --> 00:07:05,299 E pode cair mais se Tsonga jogar a final. 99 00:07:06,551 --> 00:07:11,472 Eu quase deixei de jogar por uma temporada. 100 00:07:13,266 --> 00:07:15,435 Eu estava cansado da minha rotina. 101 00:07:18,771 --> 00:07:19,814 Mas… 102 00:07:19,897 --> 00:07:22,108 o Toni não era muito… 103 00:07:22,191 --> 00:07:25,903 Digamos que ele não era muito favorável aos descansos. 104 00:07:25,987 --> 00:07:28,114 MAIORCA NOVEMBRO DE 2015 105 00:07:29,407 --> 00:07:34,120 Ele acreditava que o caminho mais curto para a recuperação 106 00:07:34,620 --> 00:07:37,165 era continuar jogando tênis. 107 00:07:41,961 --> 00:07:46,132 Eu sempre digo: "Nunca vi ninguém melhorar descansando." 108 00:07:46,215 --> 00:07:49,886 Porque, quando eu perco, acho que a resposta é treinar. 109 00:07:49,969 --> 00:07:51,220 Mais uma. 110 00:07:56,142 --> 00:07:57,894 Um treino difícil? 111 00:07:57,977 --> 00:07:59,979 É muito mais difícil que jogar. 112 00:08:01,522 --> 00:08:05,526 Assim, quando você entra em quadra, já está preparado. 113 00:08:06,027 --> 00:08:07,028 Ou não. 114 00:08:11,157 --> 00:08:13,284 PREPARADOR FÍSICO DE RAFA 115 00:08:13,367 --> 00:08:14,785 Falei com o Toni. 116 00:08:14,869 --> 00:08:18,372 Eu disse que o Rafa precisava descansar mais. 117 00:08:18,456 --> 00:08:19,957 A carga de trabalho… 118 00:08:22,168 --> 00:08:24,504 Mas o Toni não gostou, eu acho. 119 00:08:25,713 --> 00:08:27,548 A única coisa que falei foi: 120 00:08:28,049 --> 00:08:29,967 "Temos que trabalhar mais." 121 00:08:31,427 --> 00:08:34,263 Para ele, qualquer coisa para proteger o Rafael 122 00:08:34,347 --> 00:08:37,099 o enfraqueceria como competidor. 123 00:08:39,519 --> 00:08:41,896 O que mais me preocupava era o psicológico. 124 00:08:41,979 --> 00:08:43,898 Porque tudo está conectado. 125 00:08:46,651 --> 00:08:49,028 No dia a dia, o que o afetava muito 126 00:08:49,111 --> 00:08:53,324 era não conseguir sair daquele estado de ansiedade. 127 00:08:55,159 --> 00:08:58,996 Lembro que, naquela época, ele não podia ficar sem água. 128 00:08:59,080 --> 00:09:02,250 Não podíamos entrar no carro sem a água dele. 129 00:09:02,333 --> 00:09:04,460 Ele sentia que estava sufocando. 130 00:09:04,544 --> 00:09:07,338 Se eu não tivesse uma garrafa de água na mão, 131 00:09:07,838 --> 00:09:09,382 não conseguia engolir a saliva. 132 00:09:09,465 --> 00:09:11,467 Minha garganta secava 133 00:09:12,843 --> 00:09:15,429 e eu me engasgava com a própria saliva. 134 00:09:17,890 --> 00:09:19,850 Eu sabia que era ansiedade, 135 00:09:19,934 --> 00:09:22,562 mas não conseguia encontrar uma solução. 136 00:09:22,645 --> 00:09:24,730 US OPEN 2016 QUARTA RODADA 137 00:09:30,778 --> 00:09:33,906 E ele não consegue rebater a bola por cima da rede. 138 00:09:34,699 --> 00:09:38,035 Tentei me convencer de que as coisas estavam melhorando, 139 00:09:38,119 --> 00:09:40,121 mas não estavam. 140 00:09:41,205 --> 00:09:42,206 Não consegui. 141 00:09:46,419 --> 00:09:49,422 Com isso, podemos argumentar com convicção 142 00:09:49,505 --> 00:09:53,718 que Rafael Nadal não é mais o mesmo jogador e nunca será. 143 00:09:54,468 --> 00:09:56,929 Se você tem ansiedade, tem ansiedade. 144 00:10:00,474 --> 00:10:02,727 Não dei muita importância. 145 00:10:03,436 --> 00:10:07,982 Pensei: "Se continuarmos trabalhando, vamos superar isso." 146 00:10:10,401 --> 00:10:14,071 Rafael Nadal é derrotado mais uma vez nas quartas de final. 147 00:10:14,155 --> 00:10:16,407 E, para Nadal, decepção. 148 00:10:16,490 --> 00:10:20,161 Ele volta pelo longo corredor onde já foi vitorioso antes. 149 00:10:20,244 --> 00:10:25,082 Eu diria que aqueles dois anos foram os mais difíceis da minha carreira. 150 00:10:27,376 --> 00:10:30,254 Depois, eu tive que recorrer a… 151 00:10:30,755 --> 00:10:32,089 A… 152 00:10:33,007 --> 00:10:34,300 A um psiquiatra. 153 00:10:36,469 --> 00:10:38,846 Ele disse que provavelmente era devido 154 00:10:38,929 --> 00:10:41,891 a todos aqueles anos de intensa pressão 155 00:10:42,767 --> 00:10:47,229 e de viver constantemente sob estresse. 156 00:10:49,106 --> 00:10:54,070 Minha relação profissional com o Toni não era ruim, 157 00:10:57,114 --> 00:11:00,368 mas talvez eu estivesse precisando 158 00:11:00,868 --> 00:11:05,623 que minha mente ouvisse uma mensagem diferente. 159 00:11:07,583 --> 00:11:09,877 Acabamos chegando à conclusão 160 00:11:09,960 --> 00:11:14,715 de que era necessário trazer outra pessoa para a equipe. 161 00:11:17,259 --> 00:11:19,345 Foi meu pai quem ligou para o Toni. 162 00:11:20,096 --> 00:11:23,224 Eu não teria conseguido fazer isso. 163 00:11:27,228 --> 00:11:30,815 Foi uma sensação difícil, uma decisão muito difícil. 164 00:11:30,898 --> 00:11:33,025 Porque eu acreditava que… 165 00:11:34,026 --> 00:11:36,821 No fundo, eu tinha a sensação 166 00:11:36,904 --> 00:11:40,408 de que adicionar outra pessoa à equipe magoaria o Toni. 167 00:11:41,992 --> 00:11:44,912 Você continua fazendo a mesma coisa 168 00:11:45,413 --> 00:11:49,375 e talvez chegue um momento em que precise fazer algo diferente. 169 00:11:50,334 --> 00:11:52,878 O Toni é meu irmão, mas… 170 00:11:52,962 --> 00:11:56,090 acima de tudo, eu sou pai do Rafa. 171 00:11:58,342 --> 00:12:01,095 O Toni, pelo visto, não tinha gostado, 172 00:12:02,346 --> 00:12:07,351 mas achamos que seria bom para o Rafa. 173 00:12:09,729 --> 00:12:14,734 E, a partir daí, surgiu a ideia de trazer… 174 00:12:15,234 --> 00:12:16,235 o Carlos. 175 00:12:21,949 --> 00:12:25,494 ABERTO DA AUSTRÁLIA 1997 176 00:12:28,873 --> 00:12:33,252 Quando eu era criança, admirava muito o Carlos. 177 00:12:33,335 --> 00:12:35,254 MAIORCA 1997 178 00:12:35,337 --> 00:12:37,590 ESTAMOS COM VOCÊ, CARLOS 179 00:12:43,053 --> 00:12:45,806 Carlos foi o primeiro número um da Espanha, 180 00:12:45,890 --> 00:12:47,475 e ele é de Maiorca. 181 00:12:47,975 --> 00:12:50,978 Quando você vê o Carlos Moyá, o que pensa? 182 00:12:51,687 --> 00:12:53,522 Que quero ser como ele. 183 00:12:55,149 --> 00:12:57,860 Entrei no circuito muito jovem. 184 00:12:58,569 --> 00:13:03,157 A única pessoa que eu conhecia era o Carlos. 185 00:13:03,783 --> 00:13:05,159 Com aperto de mão? 186 00:13:05,242 --> 00:13:06,660 - Aqui. - Assim. 187 00:13:07,286 --> 00:13:10,456 Sempre senti que o Carlos queria o melhor para mim. 188 00:13:10,539 --> 00:13:12,082 Vai jogar agora? 189 00:13:12,166 --> 00:13:14,877 Ele era uma boa pessoa, humilde, tranquilo… 190 00:13:15,377 --> 00:13:19,089 Sempre tentei ajudá-lo, dar conselhos se ele pedisse… 191 00:13:19,673 --> 00:13:21,133 - Isso sobe. - É? 192 00:13:21,217 --> 00:13:23,594 Desliza para cima quando eu jogo. 193 00:13:24,094 --> 00:13:26,555 Sabe que precisa pôr fita vermelha aqui? 194 00:13:29,600 --> 00:13:34,605 Eu via que ele era um jogador capaz de vencer qualquer um no circuito. 195 00:13:34,688 --> 00:13:38,234 Lembre-se, estamos falando do quarto melhor jogador do mundo 196 00:13:38,317 --> 00:13:42,154 sofrendo para ganhar de um garoto de 16 anos. 197 00:13:46,826 --> 00:13:48,786 - Fora. - E ele conseguiu! 198 00:13:48,869 --> 00:13:51,539 Que momento incrível para Nadal! 199 00:13:51,622 --> 00:13:54,166 Era claro que ele ia me superar, mas… 200 00:13:54,250 --> 00:13:58,838 eu nunca quis segurá-lo ou puxá-lo para baixo. 201 00:13:59,839 --> 00:14:01,632 Ei, tem que ir pra esquerda. 202 00:14:01,715 --> 00:14:02,758 Pra onde ele vai? 203 00:14:02,842 --> 00:14:04,343 Ei, é pra esquerda! 204 00:14:05,261 --> 00:14:06,637 Que filho da puta! 205 00:14:11,141 --> 00:14:15,312 Quando ele decidiu que eu deveria entrar para a equipe, 206 00:14:15,396 --> 00:14:17,606 fiquei um pouco surpreso. 207 00:14:17,982 --> 00:14:20,317 MAIORCA DEZEMBRO DE 2016 208 00:14:20,401 --> 00:14:24,280 Jantamos em Palma e conversamos por três horas 209 00:14:24,363 --> 00:14:29,827 sobre o que ele achava que eu precisava e como ele poderia ajudar. 210 00:14:31,120 --> 00:14:33,831 Ele não ganhava um Grand Slam havia dois anos. 211 00:14:33,914 --> 00:14:36,834 Falei: "Acho que pode ganhar Grand Slams de novo 212 00:14:36,917 --> 00:14:39,044 e voltar a ser o número um." 213 00:14:39,128 --> 00:14:42,464 Quando saí da reunião, estava convencido 214 00:14:43,382 --> 00:14:47,303 de que era a decisão certa ele entrar para a equipe. 215 00:14:50,055 --> 00:14:53,183 O Carlos entrou para a equipe no final daquele ano. 216 00:14:53,767 --> 00:14:59,231 A ideia era que Carlos e Toni trabalhassem juntos como uma equipe. 217 00:15:00,316 --> 00:15:03,694 No fim, eu entendi que, 218 00:15:04,194 --> 00:15:07,406 se os resultados não são bons o bastante 219 00:15:07,489 --> 00:15:13,495 e você quer uma mudança, a mudança pode ser uma coisa boa. 220 00:15:15,164 --> 00:15:16,916 Ele já tinha 30 anos quando entrei. 221 00:15:16,999 --> 00:15:20,961 Então ele tinha de esquecer algumas coisas que já tinham funcionado. 222 00:15:21,462 --> 00:15:23,923 Mudamos um pouco o sistema de treino. 223 00:15:24,798 --> 00:15:28,719 Ele achava que precisávamos de treinos mais curtos, 224 00:15:28,802 --> 00:15:32,681 mas de forma mais específica, focando no que eu precisava. 225 00:15:33,182 --> 00:15:34,600 Sempre comentavam 226 00:15:34,683 --> 00:15:38,979 que o Rafa precisava jogar mais partidas para ganhar confiança. 227 00:15:39,772 --> 00:15:44,068 Mas ele é tão bom que não achei que precisasse de tantas partidas. 228 00:15:44,902 --> 00:15:49,448 As primeiras partidas de um Grand Slam podem ser usadas para pegar o ritmo 229 00:15:49,949 --> 00:15:51,325 e ganhar confiança. 230 00:15:52,159 --> 00:15:55,162 O 1º torneio a que fomos foi o Aberto da Austrália. 231 00:15:55,245 --> 00:15:57,665 ABERTO DA AUSTRÁLIA 2017 232 00:15:57,748 --> 00:16:01,543 "Estou feliz por voltar a competir", disse Rafa Nadal. 233 00:16:01,627 --> 00:16:03,045 Foi difícil para o Rafa. 234 00:16:03,128 --> 00:16:06,966 Ele não vai dispensar seu tio Toni, mas foi uma decisão do Rafa. 235 00:16:07,049 --> 00:16:08,509 Ele queria o Carlos. 236 00:16:08,592 --> 00:16:11,679 Aos olhos da mídia ou da opinião pública, 237 00:16:11,762 --> 00:16:13,806 o Carlos ganhou protagonismo. 238 00:16:13,889 --> 00:16:16,642 Mentalidade forte, acreditando em si mesmo, 239 00:16:16,725 --> 00:16:19,061 que era o Rafa que queríamos ver. 240 00:16:23,482 --> 00:16:26,485 Em 2017, desde o início, 241 00:16:26,568 --> 00:16:28,904 dava para ver que algo estava voltando. 242 00:16:42,209 --> 00:16:44,753 Nunca vi ninguém na vida 243 00:16:44,837 --> 00:16:46,547 ter tanta confiança no Rafa 244 00:16:47,715 --> 00:16:49,133 como Charlie Moyá. 245 00:16:50,175 --> 00:16:53,804 Vamos! 246 00:16:54,304 --> 00:16:56,390 Muitas vezes, antes das partidas, eu dizia: 247 00:16:56,473 --> 00:16:57,850 "Lembre-se de quem você é. 248 00:16:59,018 --> 00:17:02,521 Faça seu oponente perceber contra quem está jogando. 249 00:17:03,897 --> 00:17:06,316 O que você já fez é incrível. 250 00:17:09,862 --> 00:17:12,406 Faça ele sentir o peso dessa história." 251 00:17:19,705 --> 00:17:21,373 Ele conquistou o 10º título. 252 00:17:23,959 --> 00:17:27,129 O rei do saibro recuperou seu trono. 253 00:17:29,548 --> 00:17:33,761 A partir desse momento, acho que a perspectiva dele muda. 254 00:17:35,304 --> 00:17:37,056 Ele começa a pensar… 255 00:17:39,308 --> 00:17:43,771 "Voltei a ser o Rafa Nadal que fui por todos esses anos." 256 00:17:49,109 --> 00:17:50,110 Segura aí… 257 00:17:50,694 --> 00:17:52,988 PARIS MAIO DE 2024 258 00:17:53,072 --> 00:17:54,490 Muito bem. 259 00:17:54,990 --> 00:17:57,951 Agora vem com mais força, tá? Vai ser mais difícil. 260 00:17:59,828 --> 00:18:03,373 4 DIAS PARA O PRIMEIRO JOGO 261 00:18:18,847 --> 00:18:24,978 Impressionante. Seis mil pessoas assistindo ao treino de Rafa Nadal. 262 00:18:26,063 --> 00:18:27,523 Arrepiante, não? 263 00:18:27,606 --> 00:18:32,611 Rafa! 264 00:18:32,694 --> 00:18:35,280 Olé! 265 00:18:39,952 --> 00:18:42,830 Aguenta firme, cara. Aguenta e dá um jeito. 266 00:18:42,913 --> 00:18:44,957 Dá um jeito, você consegue. 267 00:18:58,804 --> 00:19:01,181 Entrar em quadra para treinar 268 00:19:02,975 --> 00:19:05,185 e ver o público em êxtase… 269 00:19:05,769 --> 00:19:07,271 E gritando seu nome. 270 00:19:08,605 --> 00:19:09,690 Que lindo, né? 271 00:19:09,773 --> 00:19:13,735 Depois de coisas assim, quando ele vai querer parar de jogar? 272 00:19:15,612 --> 00:19:17,364 Um ponto de cada vez, Rafael. 273 00:19:20,993 --> 00:19:22,119 Esse é o meu jogador. 274 00:19:22,953 --> 00:19:23,787 Vamos lá. 275 00:19:23,871 --> 00:19:26,456 - Muito bom. - Ótima qualidade. 276 00:19:39,136 --> 00:19:40,804 O Rafa está treinando bem. 277 00:19:42,181 --> 00:19:44,516 Faz sessões de três horas todo dia, 278 00:19:44,600 --> 00:19:46,768 e venceu todos os sets que jogou… 279 00:19:57,279 --> 00:19:59,531 - Me dá um beijo. Vamos. - Um beijo. 280 00:19:59,615 --> 00:20:02,075 - Abraça o papai. - Abraça o papai. 281 00:20:02,159 --> 00:20:03,493 - Ele está suado. - Não… 282 00:20:03,577 --> 00:20:05,704 Abraça o papai. 283 00:20:11,543 --> 00:20:15,547 Já decidiu se este será seu último Aberto da França? 284 00:20:15,631 --> 00:20:18,217 Porque todos estão dizendo que sim, 285 00:20:18,300 --> 00:20:21,178 mas não sei se você já decidiu isso. 286 00:20:21,261 --> 00:20:23,096 Talvez seja o último. 287 00:20:23,180 --> 00:20:25,015 Talvez não. Mas… 288 00:20:28,185 --> 00:20:29,978 Mas vamos explorar. 289 00:20:33,941 --> 00:20:36,151 O lógico seria eu me aposentar. 290 00:20:36,235 --> 00:20:40,697 Mas eu ficaria triste se não tivesse a chance de tentar. 291 00:20:40,781 --> 00:20:44,618 "Meu corpo melhorou nas últimas semanas. 292 00:20:44,701 --> 00:20:46,036 Minha família está feliz, 293 00:20:46,119 --> 00:20:48,288 estou feliz jogando, estou gostando… 294 00:20:48,372 --> 00:20:52,417 Não posso dar 100% de certeza de que será meu último Roland-Garros." 295 00:20:53,502 --> 00:20:54,628 Vou jogando, sabe? 296 00:20:59,466 --> 00:21:01,510 3 DIAS PARA O PRIMEIRO JOGO 297 00:21:01,593 --> 00:21:03,553 Bom dia a todas e a todos. 298 00:21:03,637 --> 00:21:06,265 Obrigado e bem-vindos a Roland-Garros, 299 00:21:06,348 --> 00:21:08,308 este local icônico 300 00:21:08,392 --> 00:21:11,937 onde será feito o sorteio para definir a chave final. 301 00:21:13,188 --> 00:21:15,148 Um sorteio muito importante. 302 00:21:15,232 --> 00:21:19,945 Desde a 1ª partida, ele pode enfrentar qualquer jogador do mundo. 303 00:21:21,238 --> 00:21:23,865 Ainda não acabou. Faltam os cabeças de chave. 304 00:21:23,949 --> 00:21:26,952 Mas já está ficando muito interessante. 305 00:21:27,536 --> 00:21:29,663 - Totí, totí, totí… - "Totí, totí", é? 306 00:21:29,746 --> 00:21:31,748 Você adora o "totí, totí, totí…" 307 00:21:31,832 --> 00:21:35,335 Acho que o Rafa chega às quartas, mas se jogar com Alcaraz… 308 00:21:35,419 --> 00:21:37,713 Não sabemos contra quem ele vai jogar. 309 00:21:38,297 --> 00:21:41,383 Cabeças de chave três e quatro. Marie-Jo? 310 00:21:44,845 --> 00:21:46,847 - Número quatro. - Alexander Zverev. 311 00:21:57,733 --> 00:21:58,859 E a notícia do dia 312 00:21:58,942 --> 00:22:01,611 é o azar de Rafa Nadal 313 00:22:01,695 --> 00:22:03,864 no sorteio de Roland-Garros. 314 00:22:03,947 --> 00:22:07,576 Ele vai estrear contra Zverev, o número quatro do mundo… 315 00:22:09,369 --> 00:22:11,788 - Que sorte, hein? - Pois é. 316 00:22:11,872 --> 00:22:14,082 Grupo fácil. 317 00:22:15,042 --> 00:22:16,043 Zverev. 318 00:22:16,126 --> 00:22:18,837 - Beleza. Na primeira? - Na primeira. 319 00:22:19,963 --> 00:22:23,717 Bom, obviamente, não é isso que você quer. 320 00:22:31,099 --> 00:22:33,101 - Como ele está lidando? - Bem. 321 00:22:34,436 --> 00:22:37,272 E ele veio aqui para ganhar o torneio. 322 00:22:38,899 --> 00:22:41,234 Rafa! 323 00:22:41,318 --> 00:22:42,819 Você é o melhor. 324 00:22:44,029 --> 00:22:45,864 Te amamos muito na França. 325 00:22:57,918 --> 00:23:00,921 MAIORCA 2017 326 00:23:02,506 --> 00:23:06,676 Não é bom ver o Nadal, o verdadeiro Nadal, 327 00:23:06,760 --> 00:23:07,969 de volta às quadras? 328 00:23:08,053 --> 00:23:12,099 Acho que o Nadal pode lutar de novo para ser o número um do mundo. 329 00:23:13,266 --> 00:23:15,018 Trazer o Carlos para a equipe 330 00:23:15,519 --> 00:23:18,438 funcionou bem no começo. 331 00:23:21,775 --> 00:23:23,527 Um dia, treinávamos em Manacor 332 00:23:24,403 --> 00:23:28,573 e o Toni estava dando uma palestra no exterior. 333 00:23:29,199 --> 00:23:31,201 Alguém olhou o celular 334 00:23:31,701 --> 00:23:34,371 e disse que havia uma declaração de Toni. 335 00:23:35,080 --> 00:23:38,291 Toni Nadal deve deixar de treinar Rafa Nadal… 336 00:23:38,375 --> 00:23:40,377 E a imprensa disse que… 337 00:23:41,336 --> 00:23:44,965 ele ia parar de trabalhar comigo, que seria o último ano dele. 338 00:23:45,048 --> 00:23:45,882 Bem… 339 00:23:46,383 --> 00:23:47,968 Foi assim que soubemos. 340 00:23:48,051 --> 00:23:51,388 O Rafa não sabia, eu não sabia, ele não contou a ninguém. 341 00:23:51,471 --> 00:23:53,265 Soubemos pela imprensa. 342 00:23:55,100 --> 00:23:59,980 Não era isso que eu tinha em mente quando trouxe o Carlos para a equipe. 343 00:24:00,564 --> 00:24:03,233 Para mim, não pôr o Carlos no lugar do Toni. 344 00:24:06,153 --> 00:24:08,989 Ele não treinará mais com seu tio Toni, 345 00:24:09,072 --> 00:24:10,907 que o treinou por… quantos anos? 346 00:24:10,991 --> 00:24:13,535 - 27 ou 28 anos. - 27 ou 28 anos. 347 00:24:14,327 --> 00:24:18,290 Acho que o mais normal teria sido nos contar primeiro, 348 00:24:18,373 --> 00:24:19,916 antes de contar à imprensa, 349 00:24:20,000 --> 00:24:21,960 mas ele deve ter tido seus motivos. 350 00:24:22,043 --> 00:24:24,171 Falei: "O que quer que eu faça?" 351 00:24:25,839 --> 00:24:28,508 Gosto de me sentir útil na vida. 352 00:24:28,592 --> 00:24:33,180 Não gosto de estar em um lugar onde acabo sentindo 353 00:24:33,263 --> 00:24:38,059 que há muito pouco com o que posso contribuir. 354 00:24:38,643 --> 00:24:42,314 Por isso, decidi sair. 355 00:24:43,064 --> 00:24:46,860 Deve ter sido um choque para ele, não? 356 00:24:46,943 --> 00:24:47,944 Acho que não. 357 00:24:48,028 --> 00:24:49,112 - Não? - Não. 358 00:24:50,405 --> 00:24:51,615 Eu fiquei… 359 00:24:52,491 --> 00:24:54,367 um pouco chocado, claro. 360 00:24:58,121 --> 00:24:59,998 O Toni era meu tio, né? 361 00:25:00,582 --> 00:25:02,292 A influência dele sobre mim 362 00:25:02,876 --> 00:25:05,795 foi maior do que a de qualquer outra pessoa. 363 00:25:08,089 --> 00:25:10,550 De certa forma, fiquei com medo 364 00:25:11,218 --> 00:25:14,679 de pensar em como eu reagiria sem o Toni. 365 00:25:19,059 --> 00:25:22,854 FINAL DO US OPEN 2017 366 00:25:31,238 --> 00:25:32,405 Em 2017, 367 00:25:32,906 --> 00:25:34,241 ganhei o US Open. 368 00:25:35,742 --> 00:25:37,494 Fui o número um do mundo. 369 00:25:39,204 --> 00:25:40,956 Acho que ele evoluiu 370 00:25:41,039 --> 00:25:44,709 e mudou um pouco a forma como via a si mesmo. 371 00:25:45,961 --> 00:25:47,546 E é por isso que acho 372 00:25:47,629 --> 00:25:51,258 que isso explica o sucesso que ele teve depois dos 30 anos. 373 00:25:57,931 --> 00:26:03,144 Acredito que, de certa forma, isso aumentou a autoconfiança dele. 374 00:26:09,150 --> 00:26:10,151 Falta! 375 00:26:10,235 --> 00:26:12,404 Game, set e match para Nadal. 376 00:26:12,904 --> 00:26:15,365 Já são 17 Grand Slams. 377 00:26:17,492 --> 00:26:22,998 Vivi os últimos anos da minha carreira com um pouco mais de liberdade 378 00:26:25,041 --> 00:26:28,211 e menos tensão do que quando estava com o Toni. 379 00:26:31,006 --> 00:26:33,967 Ele aprendeu a relaxar um pouco, 380 00:26:36,052 --> 00:26:40,056 ter uma rotina que o permitia se divertir… 381 00:26:42,976 --> 00:26:44,144 Ele amadureceu mais 382 00:26:44,227 --> 00:26:47,147 Aos 30 anos, você já sabe quem é. 383 00:26:47,856 --> 00:26:51,860 Deixa de ser uma criança, por assim dizer. 384 00:26:53,612 --> 00:26:56,072 Ele morou com os pais até… 385 00:26:57,115 --> 00:26:59,701 2018, acho. 386 00:27:00,201 --> 00:27:03,872 E provavelmente teria morado com os pais por muito mais tempo. 387 00:27:03,955 --> 00:27:05,165 Mas… 388 00:27:06,708 --> 00:27:10,295 Na verdade, eu sugeri que fôssemos morar juntos, e ele… 389 00:27:10,378 --> 00:27:11,379 "Por quê?" 390 00:27:12,505 --> 00:27:14,424 Eu tinha medo dessa… 391 00:27:14,924 --> 00:27:17,010 Dessa decisão. 392 00:27:17,093 --> 00:27:18,845 Mas, quando aconteceu, 393 00:27:19,554 --> 00:27:20,472 tudo ficou bem. 394 00:27:21,681 --> 00:27:24,517 Ela era a mulher com quem eu queria ter uma família. 395 00:27:25,518 --> 00:27:29,481 E, sem dúvida, ela foi um apoio muito importante pra mim. 396 00:27:30,565 --> 00:27:32,817 Fui feliz nesses anos da minha carreira. 397 00:27:34,903 --> 00:27:39,407 Eu gostava muito de competir no mais alto nível. 398 00:27:43,036 --> 00:27:45,413 Rafa Nadal. Ele já tem 18 no total. 399 00:27:46,164 --> 00:27:50,168 O quinto título de Wimbledon para o astro sérvio. 400 00:27:50,835 --> 00:27:53,505 Novak Djokovic com 16. Roger Federer com 20. 401 00:27:53,588 --> 00:27:57,258 É impressionante o nível esportivo deles. 402 00:27:58,218 --> 00:28:02,722 Eles estão no auge, os três jogam em todas as superfícies, 403 00:28:02,806 --> 00:28:04,557 ganham os quatro Grand Slams… 404 00:28:04,641 --> 00:28:06,476 Você pensa: "Que sorte a nossa." 405 00:28:06,559 --> 00:28:09,979 E depois: "Espera aí, não é por acaso." 406 00:28:10,063 --> 00:28:13,608 Eles continuam jogando porque um incentiva o outro. 407 00:28:13,692 --> 00:28:16,444 "Esse cara ainda ganha vários Grand Slams por ano 408 00:28:16,528 --> 00:28:19,197 estando mais perto dos 40 do que dos 30 anos. 409 00:28:19,280 --> 00:28:20,365 Por que não eu?" 410 00:28:20,448 --> 00:28:22,158 Três sets a dois. 411 00:28:22,242 --> 00:28:23,993 Ele é o campeão do US Open! 412 00:28:25,787 --> 00:28:27,122 Pela primeira vez, 413 00:28:27,205 --> 00:28:31,960 a diferença entre Nadal e Federer é de apenas um. 414 00:28:32,877 --> 00:28:34,295 Estão concentrados. 415 00:28:34,379 --> 00:28:38,425 Rafael Nadal sacando para o 13º título de Roland-Garros 416 00:28:38,508 --> 00:28:40,844 e o 20º título de Grand Slam. 417 00:28:43,555 --> 00:28:45,473 Game, set e match para Nadal. 418 00:28:45,557 --> 00:28:50,145 Em 2020, Rafael Nadal chega a 20. 419 00:28:51,062 --> 00:28:54,274 Ele derrota seu grande rival, Novak Djokovic. 420 00:28:54,858 --> 00:28:56,860 ABERTO DA AUSTRÁLIA 2022 421 00:29:04,325 --> 00:29:06,578 É o milagre de Melbourne. 422 00:29:07,245 --> 00:29:11,541 Uma volta improvável. 21 títulos de Grand Slam. 423 00:29:12,417 --> 00:29:15,920 O maior jogador de todos os tempos. 424 00:29:17,464 --> 00:29:21,426 Era uma sensação incrível. 425 00:29:22,010 --> 00:29:25,263 Eu queria fazer de tudo para continuar. 426 00:29:27,265 --> 00:29:29,684 Mas, depois do Aberto da Austrália, 427 00:29:31,811 --> 00:29:33,730 meu corpo não estava bem. 428 00:29:39,402 --> 00:29:41,988 MAIORCA FEVEREIRO DE 2022 429 00:29:42,071 --> 00:29:44,282 Ei, espera. 430 00:29:46,659 --> 00:29:48,411 Cuida dessa perna, tá? 431 00:29:48,495 --> 00:29:50,997 - Como foi tudo? - Rafa, como foi? 432 00:29:51,080 --> 00:29:53,792 Não sei. Saberemos em alguns dias. 433 00:29:53,875 --> 00:29:56,294 - Está otimista? - Está otimista ou não? 434 00:29:56,377 --> 00:29:57,754 Não vou me comprometer. 435 00:30:03,510 --> 00:30:07,764 Na verdade, todos nós ficamos surpresos 436 00:30:07,847 --> 00:30:10,433 por ele ter conseguido jogar por tanto tempo. 437 00:30:11,768 --> 00:30:14,437 O pé dele foi se degenerando com os anos. 438 00:30:14,521 --> 00:30:19,692 E chegou um momento em que o pé disse: "Não aguento mais." 439 00:30:20,485 --> 00:30:23,112 ABERTO DE MADRI 2022 440 00:30:23,863 --> 00:30:25,949 Tive uns meses complicados. 441 00:30:27,867 --> 00:30:29,327 Ele conseguiu! 442 00:30:29,410 --> 00:30:32,413 O aprendiz finalmente vence o mestre. 443 00:30:32,497 --> 00:30:33,832 Ele jogou em Madri 444 00:30:34,874 --> 00:30:36,167 e perdeu. 445 00:30:37,669 --> 00:30:38,670 ABERTO DA ITÁLIA 2022 446 00:30:38,753 --> 00:30:40,755 Jogou em Roma 447 00:30:41,965 --> 00:30:42,799 e perdeu. 448 00:30:43,466 --> 00:30:47,178 O problema no pé parece estar cobrando seu preço. 449 00:30:47,262 --> 00:30:50,932 Ele chegou a Roland-Garros com muitas dúvidas. 450 00:30:51,850 --> 00:30:54,853 …vencedor de 13 títulos em Roland-Garros, 451 00:30:54,936 --> 00:30:58,481 o espanhol Rafael Nadal! 452 00:30:58,982 --> 00:31:02,235 Eu sentia dor o tempo todo. 453 00:31:02,819 --> 00:31:05,321 Acho que, para todos nós, 454 00:31:05,405 --> 00:31:09,117 chegou a um ponto em que parecia que minha carreira estava… 455 00:31:09,617 --> 00:31:10,660 acabada. 456 00:31:13,580 --> 00:31:18,167 Ficou bem evidente que o corpo dele não aguentava mais. 457 00:31:18,251 --> 00:31:20,920 Pela 1ª vez, Nadal não acertou o drop 458 00:31:21,004 --> 00:31:24,382 e Jordan Thompson aproveitou. 459 00:31:24,966 --> 00:31:27,969 Ele sentiu dor durante a primeira partida, 460 00:31:29,846 --> 00:31:32,891 mas, de alguma forma, conseguiu vencer. 461 00:31:40,773 --> 00:31:41,941 Antes do jogo, 462 00:31:42,025 --> 00:31:45,028 dei um pouco de anestésico para ele poder jogar. 463 00:31:46,905 --> 00:31:48,823 Mas depois ele me disse: 464 00:31:48,907 --> 00:31:54,329 "Ángel, sinceramente, não sei como vamos terminar o torneio. 465 00:31:55,079 --> 00:31:56,205 Estou com dor." 466 00:31:58,499 --> 00:32:02,754 A situação era que o pé dele não respondia mais aos tratamentos. 467 00:32:04,923 --> 00:32:06,883 Quando saí da quadra, 468 00:32:06,966 --> 00:32:09,969 meu pai teve que me carregar 469 00:32:10,053 --> 00:32:12,430 assim, nos ombros, de volta ao quarto. 470 00:32:13,389 --> 00:32:15,558 Eu estava com muita dor. 471 00:32:16,434 --> 00:32:18,353 Não dormi nem um minuto. 472 00:32:19,562 --> 00:32:21,439 Nem um minuto a noite toda. 473 00:32:22,273 --> 00:32:24,150 E eu ficava pensando… 474 00:32:25,610 --> 00:32:29,030 No dia seguinte, logo cedo, liguei para o Ángel 475 00:32:30,031 --> 00:32:31,449 e perguntei: 476 00:32:31,950 --> 00:32:37,080 "Tem como anestesiar o nervo sensorial 477 00:32:37,580 --> 00:32:40,458 sem afetar o nervo motor?" 478 00:32:43,294 --> 00:32:46,547 E ele disse: "Sim, podemos tentar." 479 00:32:47,423 --> 00:32:51,052 Mas, do ponto de vista médico, para mim, era o limite. 480 00:32:51,552 --> 00:32:53,680 Porque pode romper um tendão. 481 00:32:54,430 --> 00:32:57,058 Me injetaram aqui, aqui, aqui… 482 00:32:57,141 --> 00:33:01,229 Os nervos que afetam toda essa superfície do pé. 483 00:33:02,522 --> 00:33:05,358 Eu não sabia se ia funcionar. 484 00:33:05,441 --> 00:33:07,360 Mas fui lá e joguei. 485 00:33:08,653 --> 00:33:10,905 É a partida que esperávamos. 486 00:33:11,406 --> 00:33:13,324 E o momento chegou. 487 00:33:13,408 --> 00:33:16,786 Vão se enfrentar pela 59ª vez. 488 00:33:16,869 --> 00:33:20,665 Sabíamos que ele estava tomando medidas extremas para jogar. 489 00:33:20,748 --> 00:33:23,459 Ele não sentia nada. O pé estava dormente. 490 00:33:23,543 --> 00:33:26,879 É bem arriscado, não é? Não ter sensação real. 491 00:33:27,588 --> 00:33:30,717 Quando torce o pé, você nem percebe. 492 00:33:38,641 --> 00:33:39,767 Vamos! 493 00:33:41,644 --> 00:33:43,604 Ele sabia que a dor estava lá. 494 00:33:44,313 --> 00:33:45,815 Mas ele deixou claro 495 00:33:45,898 --> 00:33:50,611 que, se eu desse o suficiente para ele competir, 496 00:33:50,695 --> 00:33:53,865 ele competiria com tudo que tinha, e foi o que fez. 497 00:34:00,163 --> 00:34:04,250 Com o Rafa, você sabe que cada jogo é "vida ou morte". 498 00:34:06,210 --> 00:34:09,464 Ele levou para a quadra um alto nível de determinação. 499 00:34:09,547 --> 00:34:11,716 Aquele jogo foi inacreditável. 500 00:34:18,639 --> 00:34:21,142 E ele conseguiu. Rafa Nadal! 501 00:34:21,225 --> 00:34:24,187 Ele está na semifinal de Roland-Garros. 502 00:34:24,270 --> 00:34:27,440 Ele não sente o pé e está vencendo? 503 00:34:27,523 --> 00:34:29,609 O que vai me dizer agora? 504 00:34:29,692 --> 00:34:33,029 Que ele vai jogar vendado e também vai ganhar? 505 00:34:33,112 --> 00:34:34,155 Como assim? 506 00:34:34,864 --> 00:34:38,743 Rafa está prestes a conquistar seu 14º título 507 00:34:38,826 --> 00:34:40,328 aqui em Roland-Garros. 508 00:34:43,081 --> 00:34:45,333 O Rafa deu absolutamente tudo de si. 509 00:34:47,835 --> 00:34:49,879 Ele deu tudo o que tinha. 510 00:34:54,717 --> 00:34:58,721 Estou convencido de que o Rafa entrou em quadra naquele dia 511 00:34:58,805 --> 00:35:01,057 achando que seria sua última partida. 512 00:35:05,394 --> 00:35:07,146 Porque, do contrário, 513 00:35:07,230 --> 00:35:09,774 não seria fisicamente possível. 514 00:35:13,277 --> 00:35:17,240 O maior se torna ainda maior. 515 00:35:19,283 --> 00:35:21,911 O homem que faz milagres parecerem rotina 516 00:35:21,994 --> 00:35:23,996 acaba de escrever outra página… 517 00:35:25,623 --> 00:35:27,917 Não sei se é um milagre, mas é quase. 518 00:35:30,962 --> 00:35:32,880 Rafa! 519 00:35:32,964 --> 00:35:35,216 Ele se esforçou muito para chegar ali. 520 00:35:35,299 --> 00:35:36,467 Mas, sendo sincero, 521 00:35:37,051 --> 00:35:40,429 eu e muitos outros já tínhamos escrito sobre a aposentadoria dele. 522 00:35:42,140 --> 00:35:45,643 Eu já tinha no meu computador quando ele pegou o microfone. 523 00:35:45,726 --> 00:35:49,230 O público já esperava algo, e os jornalistas também. 524 00:35:49,313 --> 00:35:52,984 Estávamos prontos para enviar os artigos que escrevemos. 525 00:35:55,069 --> 00:35:57,864 Não sei o que pode acontecer no futuro, 526 00:35:57,947 --> 00:36:01,117 mas vou continuar lutando para tentar continuar. 527 00:36:01,200 --> 00:36:04,620 Muito obrigado. Obrigado a todos. 528 00:36:04,704 --> 00:36:05,746 "Deletar." 529 00:36:05,830 --> 00:36:07,748 Ou "salvar para depois". 530 00:36:10,418 --> 00:36:14,130 Foi um sinal de que iríamos até o fim, por pior que fosse. 531 00:36:14,213 --> 00:36:16,716 Você gostaria de ter se aposentado 532 00:36:16,799 --> 00:36:21,512 depois de Roland-Garros em 2022? 533 00:36:21,596 --> 00:36:22,722 Claro que não. 534 00:36:24,932 --> 00:36:25,766 Por quê? 535 00:36:27,351 --> 00:36:29,812 Eu nunca quis parar. 536 00:36:29,896 --> 00:36:31,689 Sempre quis continuar. 537 00:36:32,857 --> 00:36:34,483 Para mim, é muito simples. 538 00:36:35,651 --> 00:36:37,612 Estou explorando meus limites. 539 00:36:40,072 --> 00:36:42,450 PARIS MAIO DE 2024 540 00:36:42,950 --> 00:36:44,911 DIA DE JOGO 541 00:36:47,371 --> 00:36:50,333 Se falamos do Zverev, ele está confiante e… 542 00:36:50,416 --> 00:36:52,293 Ele é o tipo de pessoa que… 543 00:36:52,376 --> 00:36:55,213 - Estou dizendo que… - Hoje será um grande dia. 544 00:36:56,756 --> 00:36:57,924 Valeu, Rafa! 545 00:36:58,007 --> 00:36:59,175 Nós te amamos, Rafa! 546 00:36:59,258 --> 00:37:01,302 Rafa! 547 00:37:08,351 --> 00:37:09,852 Ele não reclamou de nada. 548 00:37:09,936 --> 00:37:11,103 - Daqui? - Do corpo. 549 00:37:11,187 --> 00:37:12,230 Não. 550 00:37:12,730 --> 00:37:16,359 - Não sei se isso é bom. - Ele não reclamou de nada. 551 00:37:18,110 --> 00:37:19,487 Ele parece calmo. 552 00:37:27,787 --> 00:37:29,455 Vamos ver o papai. 553 00:37:29,997 --> 00:37:31,666 Papai. 554 00:37:33,084 --> 00:37:34,085 Papai. 555 00:37:36,504 --> 00:37:38,756 Tá bom, uma raquete. Mas só uma, tá? 556 00:37:40,758 --> 00:37:43,094 O dia está cinzento e muito úmido, 557 00:37:43,177 --> 00:37:46,681 mas um espetáculo de tênis nos aguarda. 558 00:37:47,932 --> 00:37:49,350 Se há um torneio, 559 00:37:49,433 --> 00:37:53,312 em que vale a pena ir, dar tudo de si e morrer por isso, 560 00:37:53,396 --> 00:37:54,939 é o de Paris. 561 00:37:55,940 --> 00:37:58,859 As chances de ele ganhar são pequenas. 562 00:37:58,943 --> 00:38:00,569 Vai ser difícil para o Rafa. 563 00:38:00,653 --> 00:38:03,614 Ele forçou muito o corpo ao longo dos anos. 564 00:38:14,083 --> 00:38:16,210 E, com 14 títulos de Roland-Garros, 565 00:38:16,294 --> 00:38:20,423 em 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 566 00:38:20,506 --> 00:38:22,758 2011, 2012, 2013, 567 00:38:22,842 --> 00:38:24,677 2014, 2017, 568 00:38:24,760 --> 00:38:27,096 2018, 2019, 2020 569 00:38:27,179 --> 00:38:28,723 e 2022, 570 00:38:29,473 --> 00:38:32,518 Rafael Nadal! 571 00:38:34,395 --> 00:38:38,441 Nunca se pode descartar Rafael Nadal em Paris. 572 00:38:38,524 --> 00:38:39,567 Vamos! 573 00:38:42,028 --> 00:38:44,113 A cobertura está fechada no Chatrier, 574 00:38:44,196 --> 00:38:47,992 então o ruído vai ser muito maior. 575 00:39:18,064 --> 00:39:21,108 Ele estava nervoso, mas acho que está bem. 576 00:39:25,863 --> 00:39:27,406 Que começo para Zverev. 577 00:39:41,504 --> 00:39:44,006 Nadal não perdeu nenhum set nos treinos, 578 00:39:44,965 --> 00:39:47,802 mas perdeu o primeiro da hora da verdade. 579 00:39:47,885 --> 00:39:49,762 Não dá pra acreditar. 580 00:39:49,845 --> 00:39:51,847 Vai melhorar agora, você vai ver. 581 00:39:52,681 --> 00:39:55,142 Vamos, Gus. Tenha um pouco de fé. 582 00:39:58,104 --> 00:40:00,981 Apesar de tudo que aconteceu na minha carreira, 583 00:40:01,065 --> 00:40:04,068 todas as vezes que fiquei sem jogar, 584 00:40:04,151 --> 00:40:07,738 todas as vezes que parecia que minha carreira tinha acabado, 585 00:40:07,822 --> 00:40:08,823 eu sempre… 586 00:40:09,323 --> 00:40:13,869 sempre mantive a determinação de lutar. 587 00:40:15,037 --> 00:40:16,247 Vamos, Rafael! Acredite! 588 00:40:16,330 --> 00:40:17,832 Vamos! 589 00:40:31,095 --> 00:40:32,930 Muito bem! 590 00:40:33,514 --> 00:40:35,266 De repente, um impulso. 591 00:40:36,100 --> 00:40:37,935 Vamos lá. Mantenha a ordem! 592 00:40:38,018 --> 00:40:38,853 Vamos! 593 00:40:42,731 --> 00:40:47,194 Que ponto! Quatro break points seguidos para Nadal. 594 00:40:50,489 --> 00:40:52,324 Agora ele está vendo. 595 00:40:52,408 --> 00:40:53,951 - Agora ele acredita. - Agora. 596 00:40:54,034 --> 00:40:55,786 Que virada, cara… 597 00:41:00,124 --> 00:41:01,876 E mais uma jogada incrível. 598 00:41:03,544 --> 00:41:06,505 Vamos ver um tie-break entre os dois. 599 00:41:21,520 --> 00:41:23,772 Nadal leva o ponto! 600 00:41:36,785 --> 00:41:37,786 Não, cara! 601 00:41:46,545 --> 00:41:47,796 Vamos! 602 00:41:47,880 --> 00:41:48,797 Vamos! 603 00:41:48,881 --> 00:41:51,717 Nadal nunca desiste, né? 604 00:41:57,806 --> 00:42:00,059 Sim. De novo, Zverev previu a jogada. 605 00:42:02,019 --> 00:42:04,230 Nadal está em apuros. 606 00:42:05,689 --> 00:42:08,025 Segundo set point para o alemão. 607 00:42:10,694 --> 00:42:11,862 Dois sets para Zverev. 608 00:42:11,946 --> 00:42:15,533 Zverev agora lidera por dois sets a zero. 609 00:42:15,616 --> 00:42:18,369 Quanto será que ele ainda aguenta? 610 00:42:21,747 --> 00:42:23,249 Acho que ele está cansado. 611 00:42:23,332 --> 00:42:24,792 Está muito cansado. 612 00:42:35,177 --> 00:42:39,807 Eu nunca teria imaginado que, com 37 anos, 613 00:42:40,724 --> 00:42:42,226 ainda estaria jogando tênis. 614 00:42:48,774 --> 00:42:52,611 Sei que não preciso provar nada a ninguém. 615 00:42:57,950 --> 00:42:59,493 Nem a mim mesmo. 616 00:43:01,453 --> 00:43:03,831 Mas não consigo parar. 617 00:43:06,792 --> 00:43:08,002 Esse é meu diferencial. 618 00:43:10,212 --> 00:43:11,589 É quem eu sou. 619 00:43:18,470 --> 00:43:19,471 Fora! 620 00:43:19,555 --> 00:43:22,099 Game, set e match para Zverev. 621 00:43:23,642 --> 00:43:28,897 Talvez a última dança de Rafa Nadal em Roland-Garros termine em derrota. 622 00:43:34,320 --> 00:43:35,779 Agora o sol aparece. 623 00:43:38,449 --> 00:43:39,908 O sol saiu! 624 00:43:40,409 --> 00:43:42,411 Rafael Nadal! 625 00:44:06,810 --> 00:44:08,437 Ele vai voltar? Não sabemos. 626 00:44:09,021 --> 00:44:15,027 Mas que legado ele deixa: 14 vezes campeão aqui em Roland-Garros. 627 00:44:40,386 --> 00:44:43,889 O que o papai fez? Sabe o que o papai fez, Rafelet? 628 00:44:47,267 --> 00:44:48,602 O papai fez assim, viu? 629 00:44:55,275 --> 00:44:56,694 Enfim… 630 00:44:56,777 --> 00:44:59,071 Esse recorde vai ser difícil. 631 00:45:00,948 --> 00:45:03,033 - Difícil de bater? - Sim. 632 00:45:04,702 --> 00:45:08,080 Acho que será mais difícil, e talvez eu esteja errado, 633 00:45:08,163 --> 00:45:10,833 bater esse recorde do que os 24 do Djokovic. 634 00:45:11,458 --> 00:45:12,459 Pois é. 635 00:45:16,255 --> 00:45:20,342 Se eu tivesse que apostar, diria que vai demorar mais 636 00:45:20,426 --> 00:45:26,265 para alguém vencer 14 Roland-Garros do que 24 Grand Slams. 637 00:45:35,983 --> 00:45:37,109 Não, não está duro. 638 00:45:37,192 --> 00:45:39,486 Esse caroço que você vê não está duro. 639 00:45:39,987 --> 00:45:42,281 Está mole. Olhe, faça isso. 640 00:45:42,948 --> 00:45:46,535 Viu? A parte inchada não é dura, é mole. 641 00:45:49,204 --> 00:45:50,914 Tem um alienígena aí. 642 00:46:04,511 --> 00:46:08,599 Ele acha que não é uma boa ideia forçar para jogar o US Open. 643 00:46:08,682 --> 00:46:10,601 É, também não acho. 644 00:46:24,198 --> 00:46:26,033 Está gostoso aqui fora. 645 00:46:27,743 --> 00:46:29,453 É lindo aqui. 646 00:46:36,752 --> 00:46:39,296 Quando ele chegou a Roland-Garros este ano, 647 00:46:40,005 --> 00:46:42,216 achamos que ele ia se despedir. 648 00:46:46,220 --> 00:46:48,972 Mas, como ele estava indo bem nos treinos, 649 00:46:49,723 --> 00:46:52,601 começou a pensar em ir mais longe. 650 00:46:56,146 --> 00:46:59,066 BÅSTAD, SUÉCIA JULHO DE 2024 651 00:46:59,566 --> 00:47:02,152 Mas, no fundo, eu ficava pensando: 652 00:47:02,236 --> 00:47:04,279 "Como podemos continuar assim?" 653 00:47:09,243 --> 00:47:11,036 Acho que ele gosta de sofrer 654 00:47:11,578 --> 00:47:15,541 com a intenção de superar esse sofrimento. 655 00:47:17,459 --> 00:47:19,545 Mas, no fim da carreira, 656 00:47:19,628 --> 00:47:24,049 esse sofrimento não o ajudava a se superar. 657 00:47:25,717 --> 00:47:28,595 Era só sofrer por sofrer. 658 00:47:29,805 --> 00:47:34,768 E acho que foi isso que, de alguma forma, finalmente o desmotivou. 659 00:47:37,813 --> 00:47:41,400 ABERTO DA SUÉCIA FINAL 660 00:47:44,570 --> 00:47:47,489 Chegou o dia da final em Båstad. 661 00:47:47,573 --> 00:47:50,993 Já faz algumas partidas que ele não parece o mesmo. 662 00:47:51,076 --> 00:47:52,870 Parece quase derrotado. 663 00:47:53,662 --> 00:47:55,622 Ele está bem lento. 664 00:48:00,377 --> 00:48:02,963 Acho que ele teve que chegar ao ponto 665 00:48:03,046 --> 00:48:06,550 em que ficou doloroso ver no que ele estava se tornando. 666 00:48:08,927 --> 00:48:11,096 Ele tinha que sentir as limitações, 667 00:48:11,847 --> 00:48:15,893 ver que as bolas que ele alcançaria antes e acertaria para ganhar 668 00:48:15,976 --> 00:48:17,477 não estão mais ao seu alcance 669 00:48:17,978 --> 00:48:22,816 e ver que níveis de jogo que, para ele, eram como respirar, 670 00:48:23,317 --> 00:48:25,527 agora se tornaram impossíveis. 671 00:48:26,778 --> 00:48:28,989 Game, set e match para Borges. 672 00:48:39,541 --> 00:48:42,502 Depois da derrota em Båstad, 673 00:48:42,586 --> 00:48:45,881 o Rafa nos escreveu algumas horas depois. 674 00:48:48,967 --> 00:48:51,261 A mensagem dizia: "Equipe: 675 00:48:53,680 --> 00:48:55,557 Não costumo fazer isso, 676 00:48:55,641 --> 00:48:58,894 mas hoje, sinceramente, me sinto péssimo, exausto. 677 00:48:58,977 --> 00:49:01,438 Peço desculpas a todos por hoje. 678 00:49:02,856 --> 00:49:05,734 Não tive a energia para me superar, 679 00:49:05,817 --> 00:49:07,486 nem sequer para tentar. 680 00:49:08,070 --> 00:49:10,530 Durante a partida, decidi me aposentar. 681 00:49:13,533 --> 00:49:14,993 Obrigado por tudo. 682 00:49:15,077 --> 00:49:18,497 E, embora não faça sentido pedir desculpas nesta fase da carreira, 683 00:49:18,580 --> 00:49:20,374 faço isso porque é o que sinto. 684 00:49:21,458 --> 00:49:23,210 Um grande abraço a todos." 685 00:49:25,087 --> 00:49:28,715 Depois da partida, ele se trancou no banheiro. 686 00:49:29,299 --> 00:49:30,217 E… 687 00:49:30,717 --> 00:49:32,427 ele estava mal. 688 00:49:36,723 --> 00:49:39,559 Está no DNA dele continuar lutando. 689 00:49:39,643 --> 00:49:44,523 Mas naquele momento, em Båstad, ele percebeu que simplesmente… 690 00:49:44,606 --> 00:49:47,567 não conseguia mais. 691 00:49:48,151 --> 00:49:52,030 O que ele disse que te convenceu de que tinha acabado? 692 00:49:52,114 --> 00:49:53,240 Aquelas palavras. 693 00:49:53,323 --> 00:49:54,700 "Tenho que me aposentar." 694 00:49:57,786 --> 00:50:00,163 Não foi "eu quero". 695 00:50:00,247 --> 00:50:01,790 "Eu tenho que me aposentar." 696 00:50:04,126 --> 00:50:06,461 Ele disse por quê? Ou foi só isso? 697 00:50:06,545 --> 00:50:07,754 Era óbvio. 698 00:50:08,839 --> 00:50:11,258 Ele não se reconhecia em quadra. 699 00:50:12,551 --> 00:50:16,013 Naquele momento, ele viu que não tinha mais nada a dar. 700 00:50:23,478 --> 00:50:27,274 MAIORCA OUTUBRO DE 2024 701 00:50:29,609 --> 00:50:32,946 De certa forma, quando você diz: "Vou me aposentar…", 702 00:50:36,158 --> 00:50:38,285 no final, quer dizer: "Eu me rendo." 703 00:50:44,332 --> 00:50:48,670 Você deixa de ser o que foi praticamente a vida inteira. 704 00:50:51,923 --> 00:50:54,426 Você volta a ser apenas uma pessoa. 705 00:51:00,348 --> 00:51:01,516 Olá a todos. 706 00:51:02,893 --> 00:51:06,605 Bem, estou aqui para compartilhar 707 00:51:06,688 --> 00:51:09,608 algo que há muito tempo 708 00:51:11,276 --> 00:51:14,863 vendo imaginando e pensando como seria. 709 00:51:15,363 --> 00:51:19,034 COPA DAVIS NOVEMBRO DE 2024 710 00:51:19,868 --> 00:51:22,204 Decidi que a final da Copa Davis 711 00:51:22,287 --> 00:51:26,750 vai ser meu último torneio como tenista profissional. 712 00:51:26,833 --> 00:51:29,836 Rafa! 713 00:51:29,920 --> 00:51:35,217 Rafa! 714 00:51:38,678 --> 00:51:44,226 Sempre tive esperança de que as coisas melhorariam, 715 00:51:44,309 --> 00:51:48,188 como aconteceu muitas vezes durante minha carreira. 716 00:51:52,859 --> 00:51:54,694 Mas desta vez não é o caso. 717 00:52:05,664 --> 00:52:07,249 A questão é: 718 00:52:09,501 --> 00:52:11,503 "Por que continuar?" 719 00:52:17,717 --> 00:52:20,303 SEIS MESES DEPOIS 720 00:52:23,390 --> 00:52:26,184 ROLAND-GARROS MAIO DE 2025 721 00:52:28,061 --> 00:52:30,897 Sejam bem-vindos à cerimônia de celebração 722 00:52:30,981 --> 00:52:34,025 em homenagem a Rafael Nadal. 723 00:52:40,949 --> 00:52:43,910 Eu ficaria muito infeliz 724 00:52:44,661 --> 00:52:49,124 se sentisse que não fiz de tudo para lutar até o fim. 725 00:52:50,584 --> 00:52:53,170 Esse sempre foi meu maior medo. 726 00:52:54,462 --> 00:52:57,340 E agora não tenho medo de nada. 727 00:52:58,091 --> 00:53:03,597 Rafa! 728 00:53:04,431 --> 00:53:05,640 Obrigado. 729 00:53:05,724 --> 00:53:08,143 "A VITÓRIA PERTENCE AOS MAIS DETERMINADOS" 730 00:53:08,226 --> 00:53:09,853 É difícil começar com alguém, mas… 731 00:53:09,936 --> 00:53:11,146 Toni, 732 00:53:12,647 --> 00:53:15,942 você é o motivo de eu estar aqui. 733 00:53:16,443 --> 00:53:20,322 Obrigado por dedicar uma grande parte da sua vida 734 00:53:20,405 --> 00:53:22,365 a querer estar comigo. 735 00:53:22,449 --> 00:53:26,286 Treinando, conversando, me enganando, 736 00:53:26,369 --> 00:53:29,206 me fazendo sofrer, me fazendo rir 737 00:53:29,289 --> 00:53:31,374 e me levando ao limite. 738 00:53:32,209 --> 00:53:36,463 O que vivemos nem sempre foi fácil, 739 00:53:36,546 --> 00:53:39,049 mas, sem dúvida, valeu a pena. 740 00:54:05,158 --> 00:54:06,993 Alcancei meu objetivo, 741 00:54:07,577 --> 00:54:10,497 que era dar o meu máximo… 742 00:54:16,044 --> 00:54:19,089 e chegar à aposentadoria em paz… 743 00:54:20,006 --> 00:54:23,134 totalmente em paz com o que foi a minha carreira. 744 00:54:28,682 --> 00:54:32,018 ROLAND GARROS SIMPLES MASCULINO 745 00:55:07,345 --> 00:55:08,346 Certo. 746 00:55:15,854 --> 00:55:21,192 Rafael Nadal passou 912 semanas consecutivas no Top 10. 747 00:55:21,276 --> 00:55:26,281 Quase 18 anos. 748 00:55:26,364 --> 00:55:29,242 Ele é o único jogador da história do tênis 749 00:55:29,326 --> 00:55:34,331 a ser o número um do mundo em três décadas diferentes. 750 00:55:34,414 --> 00:55:38,960 Seus 14 títulos em Roland-Garros são o recorde de um único Grand Slam, 751 00:55:39,044 --> 00:55:46,051 e seu recorde de 112 vitórias e 4 derrotas é a maior taxa de vitórias de um torneio. 752 00:59:38,866 --> 00:59:43,871 Legendas: Fabio Teixeira