1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,080 --> 00:00:18,440 Ich erzähle euch von Thoko Duma. 4 00:00:18,520 --> 00:00:20,960 Sie war schon immer sehr ehrgeizig. 5 00:00:21,040 --> 00:00:23,640 Schönheitskönigin der Extraklasse. 6 00:00:23,720 --> 00:00:26,720 Thoko hat bisher jeden Titel gewonnen. 7 00:00:26,800 --> 00:00:29,560 Klein oder groß, sie schnappt sich alle. 8 00:00:29,640 --> 00:00:31,560 Absolventin der Uni von KwaZulu-Natal 9 00:00:31,640 --> 00:00:34,120 und die amtierende queere Miss Südafrika. 10 00:00:34,760 --> 00:00:37,520 Doch Thoko Duma weißt nicht, wie man… 11 00:00:37,600 --> 00:00:38,960 …verliert. 12 00:00:39,040 --> 00:00:41,760 Beim Verlieren oder in der Liebe sieht sie Rot. 13 00:00:43,960 --> 00:00:47,680 Willkommen allerseits in eThekwini, der Stadt Durban. 14 00:00:47,760 --> 00:00:49,280 In der Stadt, die nie schläft. 15 00:00:49,360 --> 00:00:51,320 Dem wärmsten Ort. 16 00:00:51,400 --> 00:00:53,800 Ein toller Song von den Trompies 17 00:00:53,880 --> 00:00:56,000 hier in der Felix Hlophe Show 18 00:00:56,080 --> 00:00:59,560 mit unserem Gast und dem heutigen Thema. 19 00:00:59,640 --> 00:01:02,400 Und dieser besondere Gast lebt einen Traum. 20 00:01:02,480 --> 00:01:04,080 Die beliebte Schönheitskönigin 21 00:01:04,160 --> 00:01:08,680 Thoko Duma. Unsere beliebteste Miss Südafrika. 22 00:01:09,200 --> 00:01:10,800 Danke, Felix. 23 00:01:10,880 --> 00:01:14,320 Auch die erste öffentlich lesbische Miss Südafrika. 24 00:01:14,400 --> 00:01:16,920 -Ja. -Du bist eine Pionierin. 25 00:01:18,480 --> 00:01:19,880 Du warst die klare Favoritin. 26 00:01:19,960 --> 00:01:24,320 Wir dachten alle, du gewinnst die Krone der Miss Universe. 27 00:01:25,000 --> 00:01:27,840 Und dann… Was ist passiert? 28 00:01:27,920 --> 00:01:31,080 Felix, hast du die Sendung etwa nicht gesehen? 29 00:01:32,160 --> 00:01:36,000 Das ist aber nicht dasselbe. Du warst dabei. 30 00:01:36,080 --> 00:01:39,560 Du warst vor Ort und hast alles gesehen. 31 00:01:39,640 --> 00:01:42,360 Ich will die Leckerbissen, die niemand sonst mitbekommen hat. 32 00:01:42,440 --> 00:01:45,720 Du standst neben Miss Kenia, und alle dachten, du gewinnst. 33 00:01:45,800 --> 00:01:47,960 Doch dann, bumm! Nummer zwei. 34 00:01:48,040 --> 00:01:52,080 Miss Universe ist Kenia! 35 00:01:54,920 --> 00:01:57,680 Wie hast du dich gefühlt? 36 00:02:00,320 --> 00:02:02,840 Na ja, ich war natürlich enttäuscht. 37 00:02:03,760 --> 00:02:06,400 Du willst also damit sagen, 38 00:02:07,280 --> 00:02:09,640 dass du hättest gewinnen müssen? 39 00:02:10,480 --> 00:02:12,760 Ja, Felix, genau das will ich damit sagen. 40 00:02:12,840 --> 00:02:14,080 Ich hätte gewinnen müssen. 41 00:02:14,160 --> 00:02:17,600 -Red weiter. -Mein Vorsprung war riesig, 42 00:02:17,680 --> 00:02:21,800 aber alle wissen, dass das nichts zu bedeuten hat. 43 00:02:21,880 --> 00:02:23,320 Was willst du damit sagen? 44 00:02:23,400 --> 00:02:26,240 Dass ich nicht die Beine breitgemacht hab, um zu gewinnen. 45 00:02:27,560 --> 00:02:28,600 Das ist der Knaller. 46 00:02:28,680 --> 00:02:31,600 Miss Kenia hat also für die Krone mit jemandem geschlafen? 47 00:02:31,680 --> 00:02:32,840 Mit einem Richter, Felix. 48 00:02:32,920 --> 00:02:34,160 Was? 49 00:02:34,240 --> 00:02:38,880 Die haben sie so richtig flachgelegt, und dann gewann sie die Krone. 50 00:02:38,960 --> 00:02:40,120 Sie hat sie gestohlen. 51 00:02:40,200 --> 00:02:43,320 Da habt ihr es. Ihr hört es als Erste. 52 00:02:43,920 --> 00:02:45,000 Bleibt dran. 53 00:02:45,080 --> 00:02:47,480 Gleich wird es noch spannender. 54 00:02:47,560 --> 00:02:48,960 Also bleibt dran. 55 00:02:49,560 --> 00:02:52,920 -Ihr seid… -T, du kannst so was nicht sagen. 56 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 -Ach. -Wirklich. 57 00:02:54,080 --> 00:02:55,160 -Thoko! -Ist es schlimm? 58 00:02:55,240 --> 00:02:58,560 -Nicht gut. -Miss Südafrika. Wie geht's? 59 00:02:58,640 --> 00:03:00,960 -Ein Kommentar für meinen YouTube-Kanal. -Nein. 60 00:03:01,040 --> 00:03:02,720 -Bitte? -Kein Kommentar. 61 00:03:02,800 --> 00:03:05,160 -Bitte, Thoko, Sie sind wunderschön. -Steig ein, T! 62 00:03:05,240 --> 00:03:07,520 Wollten sie auch mit Ihnen schlafen? 63 00:03:07,600 --> 00:03:09,120 Kein Kommentar! 64 00:03:09,720 --> 00:03:12,600 -Bitte sagen Sie mir, was passiert ist. -Weg da. 65 00:03:12,680 --> 00:03:15,400 -Wieso sind Sie so unhöflich? -Ich mache die Tür zu. 66 00:03:15,920 --> 00:03:18,800 Du meine Güte. Miss Südafrika ist echt fies. 67 00:03:18,880 --> 00:03:21,280 Genau das passiert, 68 00:03:21,360 --> 00:03:24,480 wenn man zu nah an die Sonne fliegt. 69 00:03:24,560 --> 00:03:26,480 Das Leben bringt einen auf den Boden zurück. 70 00:03:26,560 --> 00:03:31,120 Und ich sag euch, das Internet vergisst nichts. Oje! 71 00:03:40,000 --> 00:03:41,440 Was ist dein Beruf? 72 00:03:42,040 --> 00:03:43,720 -Schriftstellerin. -Was schreibst du? 73 00:03:43,800 --> 00:03:45,120 Bücher. 74 00:03:46,240 --> 00:03:48,360 Man sagt, die Branche ist am Aussterben. 75 00:03:48,440 --> 00:03:50,240 -Ja, aber… -Schreib doch Filme. 76 00:03:50,800 --> 00:03:53,920 Einen Film sieht man in zwei Stunden, 77 00:03:54,000 --> 00:03:56,680 aber ein Buch liest man über Wochen. 78 00:03:56,760 --> 00:03:59,120 Ich hab einen Online-Kurs auf YouTube. 79 00:03:59,200 --> 00:04:01,720 Eine 13-stündige Masterclass über 15 Wochen hinweg. 80 00:04:01,800 --> 00:04:04,840 Danach schreibst du einen Blockbuster. 81 00:04:04,920 --> 00:04:06,880 Ich erzähle dir gleich mehr. 82 00:04:06,960 --> 00:04:07,960 Aber ich muss… 83 00:04:09,920 --> 00:04:11,720 …erst mal schnell aufs Klo. Bis gleich. 84 00:04:11,800 --> 00:04:12,960 Der Kurs ist der Wahnsinn. 85 00:04:26,519 --> 00:04:28,280 Auf keinen Fall, Mom! 86 00:04:28,360 --> 00:04:31,720 Niemals! Ich weiß, ich bin nicht unbedingt Miss Undercover, aber der Typ! 87 00:04:31,800 --> 00:04:34,240 Warum? Er ist der totale Loser! 88 00:04:34,320 --> 00:04:38,400 Das ist nicht sehr nett von dir. 89 00:04:38,480 --> 00:04:41,560 Mom, er hat mich kein Wort reden lassen. 90 00:04:41,640 --> 00:04:43,640 Hat er dich gehört? 91 00:04:43,720 --> 00:04:46,040 -Wow. -Du flüsterst immer nur. 92 00:04:46,120 --> 00:04:47,920 Deine Stimme ist so sanft. 93 00:04:48,000 --> 00:04:49,080 Ma! 94 00:04:49,920 --> 00:04:51,440 Ich will doch nur helfen. 95 00:04:52,720 --> 00:04:55,920 Weißt du, ich verstehe nicht, 96 00:04:56,000 --> 00:04:59,280 dass du den Typ gesehen und gedacht hast: 97 00:05:01,160 --> 00:05:04,120 "Der passt zu meiner Tochter." 98 00:05:04,200 --> 00:05:05,240 Warum? 99 00:05:05,880 --> 00:05:11,880 Hattest du schon mal einen Freund? Weißt du, wie es ist? Was dein Typ ist? 100 00:05:11,960 --> 00:05:14,680 Woher soll ich das wissen? 101 00:05:14,760 --> 00:05:17,640 Ja, Ma, aber er ist nicht mein Typ! 102 00:05:18,840 --> 00:05:19,840 Kindchen. 103 00:05:21,880 --> 00:05:24,400 Ich will nicht, dass du allein stirbst. 104 00:05:25,960 --> 00:05:27,760 Ich komme schon klar. 105 00:05:30,920 --> 00:05:32,840 Wie läuft es mit dem Buch? 106 00:05:34,720 --> 00:05:36,720 Oh Gott. 107 00:05:36,800 --> 00:05:39,320 Ich hab so viele Probleme. 108 00:05:43,480 --> 00:05:44,880 Es läuft nicht… 109 00:05:45,680 --> 00:05:48,960 Normalerweise kommen die Worte von allein, 110 00:05:49,040 --> 00:05:50,880 ganz leicht, 111 00:05:50,960 --> 00:05:55,160 aber jetzt hab ich eine totale Blockade. 112 00:05:55,240 --> 00:05:58,440 Vielleicht, weil du über etwas schreibst, das du nicht kennst? 113 00:05:58,520 --> 00:06:02,320 Du weißt nicht, wie es ist oder was passiert, wenn man verliebt ist. 114 00:06:02,400 --> 00:06:03,680 Du schreibst nur darüber. 115 00:06:03,760 --> 00:06:06,560 Ich bin Schriftstellerin. Darum geht es ja. 116 00:06:06,640 --> 00:06:10,880 Ich muss es nicht erleben, um darüber schreiben zu können. 117 00:06:10,960 --> 00:06:13,360 -Und dafür brauchst du Jason. -Was? 118 00:06:13,440 --> 00:06:16,880 Er hat einen YouTube-Kanal, auf dem er erklärt, wie… 119 00:06:16,960 --> 00:06:21,240 Auf keinen Fall. 120 00:06:23,800 --> 00:06:26,960 Willkommen in Durban, der heißesten Stadt. 121 00:06:27,040 --> 00:06:31,760 Und hier noch ein seelenvoller Amapiano-Song vor den 16-Uhr-Nachrichten. 122 00:06:34,400 --> 00:06:35,520 Ich komme ja schon. 123 00:06:40,200 --> 00:06:41,200 Geht es dir gut? 124 00:06:45,920 --> 00:06:47,240 Ja, aber das ist nicht okay. 125 00:06:47,320 --> 00:06:49,600 Dir den Titel wegzunehmen, deine Leidenschaft. 126 00:06:49,680 --> 00:06:51,520 Meine Güte. Wo gibt es denn so was? 127 00:06:52,760 --> 00:06:53,760 Also, 128 00:06:54,600 --> 00:06:57,880 ich hab die Regeln der South African Beauty Pageants Association gebrochen. 129 00:06:57,960 --> 00:07:00,640 -Was soll ich tun? -Wir werden schon sehen. 130 00:07:01,800 --> 00:07:04,800 Uns fällt schon was ein. 131 00:07:07,000 --> 00:07:08,200 Na ja. 132 00:07:08,280 --> 00:07:11,520 Danke, dass ich das größere Zimmer bekomme. 133 00:07:12,200 --> 00:07:13,360 Klar doch. 134 00:07:13,880 --> 00:07:17,160 Hör mal. Wirklich, fühl dich wie zu Hause. 135 00:07:17,240 --> 00:07:18,880 -Danke. -Ich bin für dich da. 136 00:07:18,960 --> 00:07:21,520 Eilmeldung. Miss Südafrika wird der Titel abgenommen… 137 00:07:21,600 --> 00:07:22,920 -Was sagen sie jetzt? -Warte. 138 00:07:23,000 --> 00:07:24,120 …über Miss Kenia. 139 00:07:24,200 --> 00:07:25,920 Ich hätte gewinnen müssen. 140 00:07:26,000 --> 00:07:28,240 Die haben sie so richtig flachgelegt, 141 00:07:28,320 --> 00:07:31,400 und dann gewann sie die Krone. Sie hat sie gestohlen. 142 00:07:31,480 --> 00:07:34,400 Wie lange muss ich noch für einen Fehler bezahlen? 143 00:07:34,480 --> 00:07:35,560 Es geht vorüber, oder? 144 00:07:35,640 --> 00:07:36,680 Das geht alles vorüber. 145 00:07:36,760 --> 00:07:38,360 -Buhle. -Ist ja gut. 146 00:07:42,920 --> 00:07:44,720 Wie gesagt, 147 00:07:45,560 --> 00:07:49,080 ich bin ein einfacher Typ, der die einfachen Dinge im Leben mag. 148 00:07:52,240 --> 00:07:53,840 Ich verstehe, Lucky. 149 00:07:53,920 --> 00:07:55,720 Also, 150 00:07:56,520 --> 00:07:58,640 was fandest du an mir attraktiv? 151 00:07:59,160 --> 00:08:00,240 An dir? 152 00:08:00,320 --> 00:08:02,280 Was ich an dir attraktiv fand? 153 00:08:04,480 --> 00:08:09,840 Wenn du lachst, ist nichts anderes auf der Welt wichtig. 154 00:08:10,480 --> 00:08:11,800 Danke. 155 00:08:13,680 --> 00:08:14,760 Also… 156 00:08:16,120 --> 00:08:18,120 Wann war deine letzte Beziehung? 157 00:08:19,880 --> 00:08:20,920 Beziehung? 158 00:08:21,640 --> 00:08:23,160 Ich bin immer noch in einer. 159 00:08:26,600 --> 00:08:27,840 Nein. 160 00:08:27,920 --> 00:08:29,400 Mach dir deshalb keine Gedanken. 161 00:08:29,480 --> 00:08:32,800 Meine Partnerin weiß es. Sie stört uns nicht. 162 00:08:32,880 --> 00:08:35,360 Genießen wir einander, 163 00:08:35,880 --> 00:08:37,640 und dann gehen wir getrennte Wege. 164 00:08:40,000 --> 00:08:44,000 -Danke, Lucky, aber nein… -Warte, Nana. 165 00:08:44,960 --> 00:08:48,080 Ich weiß, das ist nicht leicht zu verkraften. 166 00:08:48,600 --> 00:08:51,120 Aber wir schaffen das. Das klappt schon. 167 00:08:51,200 --> 00:08:52,960 -Meinst du nicht? -Nein, Lucky. 168 00:08:53,040 --> 00:08:54,840 Danke für deine Zeit. 169 00:08:54,920 --> 00:08:58,200 Nana, wir haben noch nicht gegessen. 170 00:09:05,920 --> 00:09:06,920 Alles in Ordnung? 171 00:09:07,880 --> 00:09:10,560 -Wir brauchen einen Erfolg. -Wir kriegen einen. 172 00:09:10,640 --> 00:09:12,800 Nein, wir machen einen. 173 00:09:12,880 --> 00:09:14,720 Woran denkst du? 174 00:09:15,360 --> 00:09:16,720 -Reality-Sendung. -Gott, Tho… 175 00:09:16,800 --> 00:09:19,400 In einer Reality-Sendung bestimmen wir, was passiert. 176 00:09:19,480 --> 00:09:20,480 -Okay. -Verstehst du? 177 00:09:21,000 --> 00:09:23,200 Das wird schwer werden. 178 00:09:23,760 --> 00:09:25,080 Hast du auch aufgegeben? 179 00:09:25,160 --> 00:09:28,840 Nein, aber… Es ist eine Sache, eine Reality-Sendung für Miss Südafrika 180 00:09:28,920 --> 00:09:30,840 im Jahr als Amtsinhaberin zu machen. 181 00:09:30,920 --> 00:09:33,440 Aber das ist vorbei. Was ist dein Argument? 182 00:09:33,520 --> 00:09:35,680 Du! Du bist meine Managerin, B! 183 00:09:35,760 --> 00:09:38,200 Deine Managerin, T, keine Wundertäterin. 184 00:09:38,280 --> 00:09:41,960 Du hast also auch keine Hoffnung mehr für mich? 185 00:09:42,040 --> 00:09:45,560 Doch. Aber uns fällt schon was ein. 186 00:09:46,360 --> 00:09:47,880 Okay. 187 00:09:47,960 --> 00:09:50,240 -Wohin fahren wir? -Wirst du schon sehen. 188 00:09:50,880 --> 00:09:52,320 SEIT 2020 189 00:10:08,080 --> 00:10:09,880 Danke. 190 00:10:16,800 --> 00:10:20,160 Mit "wirst du schon sehen" meintest du den Buchladen? 191 00:10:20,240 --> 00:10:23,920 Nein. Deine Lieblingsschriftstellerin signiert heute Bücher. 192 00:10:24,000 --> 00:10:25,440 -Nein! -Doch. 193 00:10:25,520 --> 00:10:28,280 Liana? Sie lässt sich nie blicken. 194 00:10:33,760 --> 00:10:35,880 -Für dich die ganze Welt. -Ach. 195 00:10:37,760 --> 00:10:38,600 Sieh mal. 196 00:10:39,960 --> 00:10:40,960 Eins der besten. 197 00:10:41,040 --> 00:10:43,920 -Lethu! -Hi! 198 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 -Alles gut? -Ja. 199 00:10:47,600 --> 00:10:49,040 Hör zu. 200 00:10:49,120 --> 00:10:51,520 Ich hab für die Leute gespielt. Das war toll. 201 00:10:51,600 --> 00:10:55,520 Sie sind bereit für Liana Ndlovus großen Auftritt. Los. 202 00:10:55,600 --> 00:10:57,480 Ich falle um, ich schwöre es. 203 00:10:58,080 --> 00:11:00,080 Die Leute da unten wollen Liana Ndlovu sehen. 204 00:11:00,160 --> 00:11:03,960 Eine selbstbewusste, sexy, preisgekrönte Romanautorin. 205 00:11:04,040 --> 00:11:05,320 Die werden mich für ein 206 00:11:05,400 --> 00:11:07,640 sozial inkompetentes, verschwitztes Wrack halten. 207 00:11:07,720 --> 00:11:09,440 Nana, die Leute lieben Liana Ndlovu. 208 00:11:09,520 --> 00:11:12,280 -Sie lieben dich. -Nur, wenn ich schreibe, Zweli! 209 00:11:12,360 --> 00:11:14,920 Ohne Stift bin ich einfach Nana. 210 00:11:15,000 --> 00:11:16,920 -Tut mir leid, Zweli. -Schon gut. 211 00:11:17,440 --> 00:11:20,800 -Tut mir leid. -Ist gut. 212 00:11:21,480 --> 00:11:24,800 Beruhige dich. Du schaffst das. 213 00:11:26,000 --> 00:11:27,520 Hilf mir, Mann. 214 00:11:32,440 --> 00:11:34,160 Ladys und Gentlemen. 215 00:11:34,240 --> 00:11:37,840 Kann ich bitte Ihre Aufmerksamkeit haben? Danke. 216 00:11:37,920 --> 00:11:40,200 Es gibt schlechte Neuigkeiten. 217 00:11:40,280 --> 00:11:44,160 Liana Ndlovu fühlt sich leider nicht gut. 218 00:11:44,240 --> 00:11:46,560 Sie wird also… Sie kann leider nicht kommen. 219 00:11:47,080 --> 00:11:49,040 Aber sie hätte sich über Sie alle gefreut. 220 00:11:49,120 --> 00:11:51,400 Das heißt leider, 221 00:11:51,480 --> 00:11:54,320 dass die Buchsignierung ausfällt. 222 00:11:54,400 --> 00:11:56,000 Es tut mir wirklich leid. 223 00:11:56,080 --> 00:11:58,280 Sie können gern bleiben und die Bücher genießen. 224 00:11:58,360 --> 00:12:00,080 Der Kaffee geht aufs Haus. 225 00:12:00,160 --> 00:12:02,040 Sir, Ma'am, bitte. Ma'am… 226 00:12:02,720 --> 00:12:04,080 Holt schnell Kaffee. 227 00:12:04,160 --> 00:12:05,880 Das überrascht mich nicht. 228 00:12:05,960 --> 00:12:09,240 Liana ist eine wahre Künstlerin. Sie macht das nicht wegen des Ruhms. 229 00:12:09,320 --> 00:12:12,480 Warum eine Buchsignierung veranstalten, wenn man dann nicht kommt? 230 00:12:12,560 --> 00:12:14,240 -Gehen wir. -Ich muss mal aufs Klo. 231 00:12:14,840 --> 00:12:16,400 Toilette, okay? 232 00:12:32,520 --> 00:12:33,520 Alles in Ordnung? 233 00:12:37,960 --> 00:12:38,960 Nein. 234 00:12:40,320 --> 00:12:43,160 Warum? Weil Liana nicht gekommen ist? 235 00:12:50,200 --> 00:12:51,720 Ja, stimmt. 236 00:12:56,240 --> 00:12:57,680 Und… Und Sie? 237 00:12:57,760 --> 00:12:58,960 Nein, eigentlich nicht. 238 00:13:03,640 --> 00:13:06,480 -Sind Sie nicht ihretwegen hier? -Doch, 239 00:13:06,560 --> 00:13:10,200 aber um ehrlich zu sein, ist es cool, dass sie nicht gekommen ist. 240 00:13:11,920 --> 00:13:12,920 Cool? 241 00:13:13,680 --> 00:13:15,880 Sie hat doch alle sitzenlassen. 242 00:13:15,960 --> 00:13:18,960 Ihr seid alle von so weit hergekommen, 243 00:13:19,040 --> 00:13:21,320 und sie hatte nicht mal den Anstand aufzutauchen. 244 00:13:22,880 --> 00:13:29,040 Persönlich reicht es mir, wenn sie weiterhin tolle Bücher schreibt. 245 00:13:29,560 --> 00:13:34,000 Außerdem ist Ruhm nicht so leicht, wie man denkt. 246 00:13:34,680 --> 00:13:36,480 Ich kann es ihr nicht übelnehmen. 247 00:13:38,200 --> 00:13:39,840 Seien Sie nicht so hart zu ihr. 248 00:13:42,080 --> 00:13:43,080 Ja? 249 00:13:46,400 --> 00:13:47,280 Schönen Tag noch. 250 00:13:48,920 --> 00:13:49,920 Hey. 251 00:13:52,160 --> 00:13:53,880 Danke. 252 00:13:55,120 --> 00:13:57,160 Danke für das Gespräch. 253 00:14:00,440 --> 00:14:02,240 Ich bedanke mich auch. 254 00:14:03,840 --> 00:14:05,000 Tschüss. 255 00:14:13,640 --> 00:14:16,440 -Hallo. Entschuldigt. -Sekunde. 256 00:14:17,680 --> 00:14:20,960 -Ich hatte eine geniale Idee. -Gut. 257 00:14:21,040 --> 00:14:25,000 Wenn eine Reality-Sendung nicht drin ist, dann schreibe ich eben ein Buch. 258 00:14:25,080 --> 00:14:27,200 Oh Gott. Kannst du überhaupt schreiben? 259 00:14:27,280 --> 00:14:31,320 Buhle, glaubst du, jeder Promi, der ein Buch hat, hat es selbst geschrieben? 260 00:14:31,400 --> 00:14:33,680 Was redest du da? Ein Ghostwriter? 261 00:14:34,760 --> 00:14:35,760 Liana Ndlovu. 262 00:14:36,440 --> 00:14:37,920 -Was? -Ja. 263 00:14:38,440 --> 00:14:40,760 Niemand weiß, wer sie ist. Wie willst du sie finden? 264 00:14:40,840 --> 00:14:43,040 Ja, aber du bist meine Managerin. 265 00:14:43,120 --> 00:14:44,760 Du stellst das auf die Beine. 266 00:14:46,000 --> 00:14:48,880 Wir müssen meinen Vertrag neu aushandeln. 267 00:14:57,440 --> 00:14:59,640 Zweli! 268 00:14:59,720 --> 00:15:01,920 Woher hat Miss Südafrika meine E-Mail-Adresse? 269 00:15:02,760 --> 00:15:03,760 Was? 270 00:15:04,440 --> 00:15:06,040 Miss Südafrika hat deine E-Mail? 271 00:15:06,920 --> 00:15:08,520 Das ist doch super. Nicht? 272 00:15:08,600 --> 00:15:10,840 Willst du nicht wissen, wie ich das gemacht habe? 273 00:15:12,080 --> 00:15:14,760 Du hast wahrscheinlich den Typ vom Buchladen gefragt, oder? 274 00:15:14,840 --> 00:15:16,680 Ja, ich hab ihn gefragt. 275 00:15:17,320 --> 00:15:19,040 Ich soll ihr Ghostwriter sein. 276 00:15:19,120 --> 00:15:23,160 Offenbar ist sie ein Fan von Liana Ndlovu. 277 00:15:24,360 --> 00:15:26,520 Das ist eine tolle Gelegenheit, oder? 278 00:15:26,600 --> 00:15:28,760 Das ist großartig. Was hast du gesagt? 279 00:15:29,760 --> 00:15:30,840 Sie hat Nein gesagt. 280 00:15:30,920 --> 00:15:34,080 -Gott. -Eine Biografie? 281 00:15:34,160 --> 00:15:37,320 Du schreibst momentan nichts. Nana, was schreibst du? Nichts. 282 00:15:37,400 --> 00:15:39,400 Du arbeitest schon ewig an derselben Sache, 283 00:15:39,480 --> 00:15:40,920 und du brauchst das Geld. 284 00:15:41,800 --> 00:15:43,120 Hör zu. 285 00:15:43,200 --> 00:15:45,280 Thoko Dumas Buch schreibt sich von allein. 286 00:15:45,360 --> 00:15:47,280 Das könnte ein Bestseller werden. 287 00:15:47,360 --> 00:15:49,120 Thoko war Miss Südafrika. 288 00:15:49,200 --> 00:15:52,080 Sie machte bei Miss Universe mit, gewann aber nicht. 289 00:15:52,160 --> 00:15:54,320 Als sie zurückkam, nahmen sie ihr den Titel ab. 290 00:15:54,400 --> 00:15:55,560 Eine echte Tragödie. 291 00:15:55,640 --> 00:15:57,360 -Was? -Wusstest du das nicht? 292 00:15:57,960 --> 00:16:00,120 Nein, das höre ich zum ersten Mal. 293 00:16:00,200 --> 00:16:01,280 Hör mir zu, Nana. 294 00:16:01,360 --> 00:16:05,320 Das ist eine tolle Gelegenheit. Daraus könnte was Tolles werden. 295 00:16:07,800 --> 00:16:09,000 Na schön. 296 00:16:09,080 --> 00:16:12,400 Und wenn sie herumerzählt, dass ich Liana bin? 297 00:16:12,480 --> 00:16:14,840 Geheimhaltungsvertrag. 298 00:16:14,920 --> 00:16:17,720 Sie muss einen unterzeichnen. Problem gelöst. 299 00:16:20,120 --> 00:16:21,120 Komm schon. 300 00:16:25,200 --> 00:16:27,120 Sie hat Ja gesagt! Buhle. 301 00:16:27,200 --> 00:16:28,600 Sie will mein Buch schreiben! 302 00:16:28,680 --> 00:16:29,880 Thoko, leise. 303 00:16:30,720 --> 00:16:33,040 Tut mir leid. Ich sehe weg. 304 00:16:33,120 --> 00:16:34,960 Also gut, was soll ich anziehen? 305 00:16:35,040 --> 00:16:38,240 Vielleicht einen Blazer und Turnschuhe. 306 00:16:38,320 --> 00:16:40,520 Das wirkt seriös, aber nicht zu sehr. 307 00:16:40,600 --> 00:16:42,880 Oder vielleicht ein Kleid, ein Kleid mit Blumen. 308 00:16:43,480 --> 00:16:45,320 Es ist Liana Ndlovu, Buhle. 309 00:16:49,000 --> 00:16:52,040 Zweli, du willst mich immer 310 00:16:52,120 --> 00:16:53,640 zu Dingen überreden. 311 00:16:53,720 --> 00:16:56,040 Wieso hast du ihr meine E-Mail gegeben? 312 00:16:56,120 --> 00:16:57,320 Darf ich das mitnehmen? 313 00:16:57,400 --> 00:16:58,600 -Ja. -Danke. 314 00:16:59,120 --> 00:17:03,320 Geh einfach und hör dir an, was sie zu sagen hat. 315 00:17:03,400 --> 00:17:04,440 Das klappt schon. 316 00:17:04,960 --> 00:17:07,600 Und wenn sie enttäuscht ist, dass ich Liana bin? 317 00:17:07,680 --> 00:17:09,839 Enttäuscht? Wie bitte? Du bist fantastisch. 318 00:17:09,920 --> 00:17:11,480 Du bist unglaublich. 319 00:17:11,560 --> 00:17:12,560 Du bist magnifique. 320 00:17:12,640 --> 00:17:15,640 Ja, natürlich sagst du das, weil du ein guter Freund bist. 321 00:17:15,720 --> 00:17:17,240 Du musst es sagen. 322 00:17:17,760 --> 00:17:19,079 Nicht unbedingt. Ich… 323 00:17:24,400 --> 00:17:25,400 Wir sehen uns wieder. 324 00:17:25,480 --> 00:17:26,560 Ja! 325 00:17:26,640 --> 00:17:28,359 Es war so ein kurzes Treffen. 326 00:17:28,440 --> 00:17:29,720 Doch, ich erinnere mich. 327 00:17:30,640 --> 00:17:33,000 Also, was führt Sie her? 328 00:17:34,480 --> 00:17:37,560 Ich meine, was machen Sie hier? 329 00:17:37,640 --> 00:17:41,280 Ich meine, natürlich können Sie in einen Buchladen kommen. 330 00:17:41,360 --> 00:17:42,800 -Natürlich. -Schon gut. 331 00:17:44,080 --> 00:17:45,440 Mein Name ist Thoko Duma. 332 00:17:49,480 --> 00:17:50,920 Lassen Sie mich nicht warten. 333 00:17:58,760 --> 00:18:00,200 Sie sind wegen Liana hier, oder? 334 00:18:00,280 --> 00:18:01,840 Ja, ich bin ja so aufgeregt. 335 00:18:01,920 --> 00:18:03,480 -Wo ist sie? -Nein. 336 00:18:04,480 --> 00:18:06,880 Mein Name ist Nana. 337 00:18:07,600 --> 00:18:09,240 Liana Ndlovus… 338 00:18:09,920 --> 00:18:11,800 Ich bin ihre Assistentin, ja. 339 00:18:11,880 --> 00:18:13,640 Sie konnte leider nicht kommen. 340 00:18:14,360 --> 00:18:16,160 -Leider. -Nein, schon gut. 341 00:18:16,240 --> 00:18:19,080 Ich dachte nur, zu unserem ersten Treffen würde sie kommen. 342 00:18:19,800 --> 00:18:20,840 Wie albern von mir. 343 00:18:20,920 --> 00:18:24,360 Aber das erklärt, warum Sie hier sind und neulich auch schon. 344 00:18:24,440 --> 00:18:27,600 Aber ich plappere, weil ich nervös bin. 345 00:18:28,440 --> 00:18:29,800 Schon gut. 346 00:18:29,880 --> 00:18:33,160 Sie wurde im Ausland gebraucht. 347 00:18:33,240 --> 00:18:38,160 Ja, sie musste wirklich schnell abreisen. 348 00:18:38,640 --> 00:18:42,840 Ja. Ich leite also heute das Meeting. 349 00:18:42,920 --> 00:18:44,000 -Ja. -Gut. 350 00:18:44,640 --> 00:18:46,600 Setzen wir uns? 351 00:18:46,680 --> 00:18:50,560 -Ja, sicher. -Ja. 352 00:18:51,240 --> 00:18:53,000 Danke. Vielen Dank. 353 00:18:54,480 --> 00:18:55,760 Möchten Sie einen Kaffee? 354 00:18:55,840 --> 00:18:59,320 -Das wäre nett. -Gut. 355 00:19:01,760 --> 00:19:03,840 Keine Sorge. 356 00:19:03,920 --> 00:19:06,520 Ich mach dir einen Kamillentee, damit du dich beruhigst. 357 00:19:06,600 --> 00:19:10,200 Ich gebe ihr ein Stück Buttertoffeekuchen. Es passiert nichts. Gib ihr das. 358 00:19:10,800 --> 00:19:13,560 Ja, du machst das schon. 359 00:19:16,160 --> 00:19:17,840 Reden wir. 360 00:19:17,920 --> 00:19:22,040 Sie sehen Liana also jeden Tag? 361 00:19:22,560 --> 00:19:25,760 Wie ist das so? Sie ist bestimmt wunderbar. 362 00:19:28,520 --> 00:19:30,120 Ich sehe sie kaum. 363 00:19:30,200 --> 00:19:32,680 Sie hat kaum für etwas Zeit, außer fürs Schreiben. 364 00:19:33,280 --> 00:19:36,600 Haben Sie nicht ein Foto von ihr oder irgendwas? 365 00:19:36,680 --> 00:19:38,320 Ich hab den Vertrag unterschrieben. 366 00:19:38,400 --> 00:19:40,360 Nein, sie macht keine Fotos. 367 00:19:40,440 --> 00:19:42,720 Ja, natürlich… 368 00:19:42,800 --> 00:19:45,480 Nana, tut mir leid. Ich schwärme einfach. 369 00:19:45,560 --> 00:19:47,120 Ich liebe sie einfach. 370 00:19:48,920 --> 00:19:50,400 Ist schon gut. 371 00:19:51,400 --> 00:19:53,120 Gehen wir wieder an die Arbeit? 372 00:19:53,200 --> 00:19:57,120 Natürlich. Jedenfalls wollte ich sagen, dass es sehr wichtig ist, 373 00:19:57,200 --> 00:19:59,960 dass sie weiter wie Liana schreibt und nicht wie ich klingt. 374 00:20:00,040 --> 00:20:03,440 Denn ich finde ihren Schreibstil fantastisch. 375 00:20:04,960 --> 00:20:06,040 Nana? 376 00:20:06,120 --> 00:20:09,440 -Schreiben Sie mit? -Ja, natürlich. 377 00:20:09,520 --> 00:20:10,400 Und ich… 378 00:20:18,280 --> 00:20:21,400 Ich hab schon immer gewusst, was ich will. 379 00:20:21,480 --> 00:20:23,160 -Und es funktioniert. -Du hast… 380 00:20:23,240 --> 00:20:24,840 -Wo? -Warte. 381 00:20:48,200 --> 00:20:49,840 Danke, dass du mir vertraust. 382 00:20:50,360 --> 00:20:53,920 Dass du so mitmachst. 383 00:20:54,680 --> 00:20:58,040 Und danke, dass du dich öffnest. 384 00:21:00,560 --> 00:21:01,840 Du bist wunderbar. 385 00:21:18,640 --> 00:21:21,480 Ich wollte dir nur sagen, dass ich jetzt gehe. 386 00:21:21,560 --> 00:21:23,280 Hey, okay! 387 00:21:23,360 --> 00:21:26,680 -Geht es immer noch um die Arbeit? -Was meinst du, Buhle? 388 00:21:26,760 --> 00:21:29,240 Du verbringst ziemlich viel Zeit mit der Rechercheurin. 389 00:21:29,320 --> 00:21:31,280 -Gott. -Und du versetzt mich seit Wochen. 390 00:21:31,360 --> 00:21:33,600 -Schon gut. Wenn du es wissen musst… -Ja. 391 00:21:33,680 --> 00:21:37,040 Ich erzähle ihr mein ganzes Leben. Von A bis Z. 392 00:21:37,120 --> 00:21:39,800 Ich werde also viel Zeit mit ihr verbringen. 393 00:21:39,880 --> 00:21:42,360 Ja, klar. Mit voller Schminke. 394 00:21:42,440 --> 00:21:44,240 -Lass mich in Ruhe. -Du bist also… 395 00:21:44,320 --> 00:21:45,320 Total aufgeputzt. 396 00:21:45,960 --> 00:21:48,120 Aber du siehst echt gut aus. 397 00:21:48,200 --> 00:21:49,280 Okay? 398 00:21:49,360 --> 00:21:51,160 Geh nur, Hübsche. 399 00:21:53,120 --> 00:21:59,400 Manchmal träume ich von einem Leben 400 00:21:59,480 --> 00:22:01,680 außerhalb des Rampenlichts. 401 00:22:02,360 --> 00:22:05,120 Magst du das Leben nicht, das du dir erschaffen hast? 402 00:22:05,200 --> 00:22:06,960 Doch. Versteh mich nicht falsch. 403 00:22:07,040 --> 00:22:09,000 Ich… Ich liebe es. 404 00:22:09,080 --> 00:22:12,760 Ich liebe meine Arbeit, ich liebe mein Leben. 405 00:22:13,840 --> 00:22:18,440 Aber manchmal habe ich Angst, dass ich nicht ich bin. 406 00:22:18,520 --> 00:22:22,440 Dass ich mich hinter der Person verstecke, die ich erschaffen habe. 407 00:22:22,960 --> 00:22:27,320 Es ist also erfrischend, dass ich mit jemandem reden kann. 408 00:22:27,400 --> 00:22:28,400 Ehrlich. 409 00:22:29,200 --> 00:22:30,200 Also, danke schön. 410 00:22:31,480 --> 00:22:33,240 Thoko, ich… 411 00:22:33,840 --> 00:22:35,000 Was ist? 412 00:22:39,080 --> 00:22:42,520 Oh mein Gott. 413 00:22:43,120 --> 00:22:45,680 Wir sitzen tatsächlich seit fünf Stunden hier. 414 00:22:46,360 --> 00:22:47,840 Fünf Stunden? 415 00:22:49,080 --> 00:22:51,920 Es fühlt sich wie zwei Minuten an. Echt verrückt. 416 00:22:52,000 --> 00:22:53,920 Gut, ich denke… 417 00:22:54,000 --> 00:22:56,440 Möchten die Damen noch etwas? 418 00:22:58,040 --> 00:22:59,560 Wir haben genug gearbeitet, Nana. 419 00:22:59,640 --> 00:23:01,080 Trinken wir was? 420 00:23:02,600 --> 00:23:03,760 Geht auf mich, Nana. 421 00:23:05,080 --> 00:23:06,520 Na schön. 422 00:23:07,040 --> 00:23:08,040 Ja. 423 00:23:09,360 --> 00:23:11,360 Ein Glas von Ihrem Hausweiswein, bitte. 424 00:23:11,440 --> 00:23:12,680 Ich nehme dasselbe. 425 00:23:13,840 --> 00:23:15,080 -Danke. -Danke schön. 426 00:23:15,160 --> 00:23:16,600 Du siehst wunderschön aus. 427 00:23:17,520 --> 00:23:18,520 Hör auf. 428 00:23:19,120 --> 00:23:19,960 Du auch. 429 00:23:20,640 --> 00:23:24,000 Ladys und Gentlemen, kann ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? 430 00:23:24,080 --> 00:23:26,120 Heute Abend ist Pärchen-Karaoke. 431 00:23:26,200 --> 00:23:27,480 Sind alle bereit? 432 00:23:28,040 --> 00:23:29,560 Bekomme ich bitte die Nummern? 433 00:23:29,640 --> 00:23:33,920 Ich wähle nur einen Tisch, der auf der Bühne auftritt. 434 00:23:34,000 --> 00:23:36,280 -Oh nein. -Doch. Schon gut. 435 00:23:37,280 --> 00:23:41,000 -Der Glückstisch ist… -Thoko, ich kann nicht singen. 436 00:23:41,080 --> 00:23:44,520 -Tisch Nummer… -Ich muss Liana die Notizen bringen. 437 00:23:44,600 --> 00:23:47,000 -Amüsier dich doch mal. -Tisch Nummer drei! 438 00:23:47,080 --> 00:23:49,640 Einen Applaus für Tisch Nummer drei. Kommt. 439 00:23:53,120 --> 00:23:56,360 -Komm. -Jawohl. 440 00:23:57,200 --> 00:23:59,080 Danke. 441 00:24:04,040 --> 00:24:05,120 Ich liebe den Song. 442 00:24:08,520 --> 00:24:11,000 Wie füreinander geschaffen Wie füreinander geschaffen 443 00:24:12,920 --> 00:24:15,080 Trenn mich nicht von meinem Geliebten 444 00:24:15,160 --> 00:24:16,160 Ja 445 00:24:16,240 --> 00:24:18,120 Jawohl 446 00:24:18,200 --> 00:24:20,280 Wie füreinander geschaffen Wie füreinander geschaffen 447 00:24:22,320 --> 00:24:25,080 Maßgeschneidert Ich klebe an meinem Geliebten 448 00:24:25,160 --> 00:24:27,880 Ich verliere ihn nie an eine andere, ja 449 00:24:27,960 --> 00:24:30,960 Als wir telefoniert haben Und du sagtest, dass du mich liebst 450 00:24:31,040 --> 00:24:33,960 Hast du das einfach so gesagt? Ja 451 00:24:37,200 --> 00:24:40,080 Ich will schreien Ganz oben von meinem Dach runter 452 00:24:40,160 --> 00:24:42,000 Und dir sagen, dass ich dich liebe 453 00:24:42,080 --> 00:24:43,920 Ich denke immer zurück 454 00:24:44,000 --> 00:24:45,840 Finde keine 455 00:24:45,920 --> 00:24:47,320 Neuen Worte, die sagen 456 00:24:47,400 --> 00:24:49,080 Was für eine Liebe, was für eine Liebe 457 00:24:55,760 --> 00:25:00,080 KAPITEL 2 - ES IST SCHWER, SOGAR BEIM GLEICHEN GESCHLECHT 458 00:25:19,720 --> 00:25:21,560 -Frau Thoko Duma? -Ja. 459 00:25:21,640 --> 00:25:22,520 Sind Sie das? 460 00:25:24,520 --> 00:25:27,960 -Ich brauche eine Unterschrift. -Kein Problem. 461 00:25:30,360 --> 00:25:32,320 Der Stift schreibt nicht. Ich hole einen. 462 00:25:32,400 --> 00:25:34,520 -Gut. -Bin gleich wieder da. 463 00:25:37,680 --> 00:25:39,240 Ich fasse es nicht. 464 00:25:39,320 --> 00:25:40,720 Ein Sänger sagte einst: 465 00:25:40,800 --> 00:25:43,680 "Die Liebe trägt Knospen. 466 00:25:43,760 --> 00:25:46,240 Sie müssen aufgehen, bevor sie voll erblühen kann." 467 00:25:46,320 --> 00:25:48,480 Diese wunderbare Chance. 468 00:25:48,560 --> 00:25:52,560 Hier ist was am Köcheln. Etwas ist im Gange. 469 00:25:52,640 --> 00:25:54,720 Bin ich der Einzige, der das spürt? 470 00:25:54,800 --> 00:25:57,440 Nein, es ist was im Gange, aber bleiben wir ruhig. 471 00:25:57,520 --> 00:25:58,640 Bleiben wir ruhig. 472 00:26:03,600 --> 00:26:04,400 Danke. 473 00:26:04,480 --> 00:26:06,160 -Danke schön. -Schönen Tag noch. 474 00:26:06,240 --> 00:26:07,320 -Ihnen auch. -Tschüss. 475 00:26:07,400 --> 00:26:09,040 -Danke. -Tschüss. 476 00:26:16,040 --> 00:26:17,040 Was ist das? 477 00:26:17,920 --> 00:26:21,280 -Hab ich beim Karaoke gewonnen. -Du? 478 00:26:21,360 --> 00:26:22,400 -Ja. -Nie im Leben. 479 00:26:22,480 --> 00:26:23,840 Wie füreinander geschaffen 480 00:26:25,200 --> 00:26:26,200 Süß. 481 00:26:26,280 --> 00:26:29,960 Ich hab dich schon lange nicht so glücklich gesehen. 482 00:26:30,040 --> 00:26:33,400 Weißt du, Buhle, langsam sieht alles besser aus. 483 00:26:33,480 --> 00:26:37,160 Das heißt, wir gehen heute Abend dahin. 484 00:26:40,000 --> 00:26:41,520 -Das ist heute? -Ja. 485 00:26:42,040 --> 00:26:43,680 Ich weiß nicht. 486 00:26:43,760 --> 00:26:46,920 Du hattest keinen öffentlichen Auftritt, seit, du weißt schon… 487 00:26:47,880 --> 00:26:51,920 Das könnte deine Gelegenheit sein, langsam wieder damit anzufangen. 488 00:26:52,000 --> 00:26:55,520 Es ist eine private Party. Mit Promis. 489 00:26:55,600 --> 00:26:57,840 -Komm schon, T. -Buhle, ich verstehe ja, 490 00:26:57,920 --> 00:26:59,080 aber leider habe ich 491 00:27:00,280 --> 00:27:04,400 -ein Meeting mit der Rechercheurin. -Oh Gott. 492 00:27:04,480 --> 00:27:07,040 Sag deiner Rechercheurin, sie soll auch kommen. 493 00:27:07,840 --> 00:27:10,720 Offenbar sehen wir dich nur dort, wenn sie auch kommt. 494 00:27:10,800 --> 00:27:12,720 Buhle, weißt du, was? 495 00:27:13,480 --> 00:27:14,560 Buhle, bitte iss was. 496 00:27:19,000 --> 00:27:22,160 Oh nein, Partys sind nicht mein Ding. 497 00:27:22,800 --> 00:27:25,600 Nein, es ist nicht für die Arbeit. Zum Spaß. 498 00:27:25,680 --> 00:27:29,400 Außerdem wäre es schön, wenn du zur Abwechslung mal Fragen beantwortest. 499 00:27:29,480 --> 00:27:32,040 -Ich weiß nicht. -Bitte, Nana. 500 00:27:32,120 --> 00:27:34,680 Ich verspreche dir, das wird toll. 501 00:27:34,760 --> 00:27:37,440 Bitte. 502 00:27:39,640 --> 00:27:41,720 -Bitte. -Na schön. 503 00:27:46,480 --> 00:27:49,400 Ich bin so aufgeregt. Ein wenig. 504 00:28:00,920 --> 00:28:03,920 Gott. Hier sind aber viele Promis. 505 00:28:04,000 --> 00:28:06,880 Du bist doch auch eine Prominente. Bis gleich. 506 00:28:08,520 --> 00:28:10,040 -Hallo, Süße. -Hallo. 507 00:28:10,120 --> 00:28:11,400 -Wie geht's? -Gut. 508 00:28:20,320 --> 00:28:21,840 Oh Gott, sie ist es! 509 00:28:31,320 --> 00:28:32,560 Das ist toll. 510 00:28:32,640 --> 00:28:35,720 Ja, und rate mal, über wen sich alle amüsieren. 511 00:28:35,800 --> 00:28:37,360 Kleingeister tratschen über andere. 512 00:28:37,440 --> 00:28:38,440 Ignoriere sie. 513 00:28:39,240 --> 00:28:41,920 -Buhle, ich gehe. Ich kann nicht. -T, hör zu, 514 00:28:42,000 --> 00:28:44,360 du musst irgendwann anfangen, dein Leben zu leben. 515 00:28:44,440 --> 00:28:47,320 Ein Einsiedlerleben passt nicht zu dir. 516 00:28:48,280 --> 00:28:49,840 Also trinken wir was. 517 00:28:49,920 --> 00:28:51,360 -Ja? -Geh du. 518 00:28:51,440 --> 00:28:52,800 Ich brauche frische Luft. 519 00:28:53,320 --> 00:28:54,640 -Ja. -Klar. 520 00:29:04,040 --> 00:29:05,280 Hallo, Süße. 521 00:29:05,800 --> 00:29:08,000 -Nana. -Wie bitte? 522 00:29:08,080 --> 00:29:10,560 Mein Name ist Nana, nicht "Süße". 523 00:29:10,640 --> 00:29:11,800 Locker. 524 00:29:11,880 --> 00:29:13,280 -Ich begrüße dich nur. -Nana. 525 00:29:14,200 --> 00:29:15,280 Endlich bist du da. 526 00:29:17,880 --> 00:29:22,160 Du bist also die mysteriöse Rechercheurin, die meine Freundin gestohlen hat. 527 00:29:22,240 --> 00:29:24,560 Nein, ich hab sie nicht gestohlen. 528 00:29:25,160 --> 00:29:26,360 Ich mache nur Witze. 529 00:29:26,440 --> 00:29:27,600 Freut mich. 530 00:29:30,120 --> 00:29:32,200 Freut mich ebenfalls. 531 00:29:32,280 --> 00:29:33,960 Ich habe viel über dich gehört. 532 00:29:34,840 --> 00:29:36,400 Ich hoffe, nur Gutes. 533 00:29:36,480 --> 00:29:38,640 Buhle, Rechercheure verraten nichts. 534 00:29:39,160 --> 00:29:41,120 Ich lese es dann wohl im Buch. 535 00:29:41,720 --> 00:29:44,760 Kommst du kurz mit? Ich will dich jemandem vorstellen. 536 00:29:44,840 --> 00:29:47,800 -Macht dir nichts aus, oder? -Kein Problem. 537 00:29:47,880 --> 00:29:49,680 -Bis gleich. -Gut. 538 00:30:08,480 --> 00:30:09,480 Hallo, Nana. 539 00:30:10,400 --> 00:30:12,400 Was ist jetzt? 540 00:30:12,480 --> 00:30:15,040 Nana, nicht Süße, richtig? 541 00:30:17,120 --> 00:30:18,120 Hallo. 542 00:30:18,640 --> 00:30:19,640 Mein Name ist Mandla. 543 00:30:20,600 --> 00:30:22,240 -Hallo, Mandla. -Amüsierst du dich? 544 00:30:22,320 --> 00:30:23,360 Na ja… 545 00:30:25,680 --> 00:30:26,720 Die Lakritze schmeckt. 546 00:30:27,400 --> 00:30:29,360 Du weißt, dass das Edibles sind, oder? 547 00:30:32,040 --> 00:30:36,560 -Wie viele hast du gegessen? -Ich hab nicht gezählt. 548 00:30:37,080 --> 00:30:38,600 Stell die lieber mal weg. 549 00:30:40,640 --> 00:30:41,720 Oh Gott. 550 00:30:42,400 --> 00:30:44,560 Ich hab noch nie Drogen genommen! 551 00:30:45,440 --> 00:30:46,640 Ganz locker, atme. 552 00:30:48,560 --> 00:30:51,000 Ich kann einfach nicht glauben, 553 00:30:51,080 --> 00:30:53,920 dass ich im wunderschönen Haus von Sindi Sodi bin. 554 00:30:54,000 --> 00:30:56,600 Danke. 555 00:30:56,680 --> 00:30:59,120 Davon hat Buhle nichts gesagt. 556 00:30:59,640 --> 00:31:01,200 Also, Überraschung. 557 00:31:01,280 --> 00:31:02,680 -Ja. -Ich hole was zu trinken. 558 00:31:02,760 --> 00:31:04,920 -Gut. Danke. -Bitte, noch mehr. 559 00:31:05,000 --> 00:31:07,680 Also, Zawadi Yamungo tritt gleich auf. 560 00:31:07,760 --> 00:31:09,160 -Ich liebe sie! -Komm mit. 561 00:31:09,240 --> 00:31:10,200 Ja, gern. 562 00:31:10,280 --> 00:31:11,640 Ja. 563 00:31:20,960 --> 00:31:24,120 Wenn du meine Haare siehst Mach mir ein Kompliment 564 00:31:24,200 --> 00:31:27,160 Denn sie sind wunderschön 565 00:31:39,000 --> 00:31:42,040 Wenn du meine Haut siehst Mach mir ein Kompliment 566 00:31:42,120 --> 00:31:44,880 Denn sie ist wunderschön 567 00:31:47,800 --> 00:31:49,960 Meine Haut 568 00:31:50,040 --> 00:31:51,800 -Ist wunderschön -Ist wunderschön 569 00:31:51,880 --> 00:31:55,480 Meine Brüste, ah, sind wunderschön 570 00:31:56,360 --> 00:31:57,960 Mein flacher Po 571 00:31:58,040 --> 00:31:58,880 Wie ist er? 572 00:31:58,960 --> 00:31:59,960 Wunderschön 573 00:32:00,040 --> 00:32:04,880 Ich bin wunderschön Ich bin wunderschön 574 00:32:04,960 --> 00:32:06,880 Wunderschön mit meinen Haaren 575 00:32:06,960 --> 00:32:08,520 Auch, wenn ich keine Perücke trage 576 00:32:09,160 --> 00:32:15,480 Bin ich wunderschön 577 00:32:22,960 --> 00:32:24,520 Unglaublich, dass ich hier bin. 578 00:32:24,600 --> 00:32:26,680 Vor allem, weil ich dich so bewundere. 579 00:32:26,760 --> 00:32:28,360 Das beruht auf Gegenseitigkeit. 580 00:32:28,440 --> 00:32:30,880 -Hör auf, Sindi. -Was? 581 00:32:30,960 --> 00:32:32,800 Du musst das nicht sagen. 582 00:32:32,880 --> 00:32:35,360 Im Ernst. Ich bin auch nervös. 583 00:32:35,440 --> 00:32:37,720 Unglaublich, dass ich neben Miss Südafrika sitze. 584 00:32:38,640 --> 00:32:40,000 Die frühere Miss Südafrika. 585 00:32:40,080 --> 00:32:42,600 Für mich wirst du immer Miss Südafrika sein… 586 00:32:44,000 --> 00:32:46,760 Du hast ein wunderschönes Lächeln. 587 00:32:47,360 --> 00:32:48,440 Sindi Sodi. 588 00:32:48,520 --> 00:32:52,320 -Was? -Willst du mich verführen? 589 00:32:52,400 --> 00:32:53,880 Funktioniert es? 590 00:32:59,240 --> 00:33:00,040 Wow. 591 00:33:00,120 --> 00:33:02,240 T, du solltest mal nach deiner Freundin sehen. 592 00:33:02,320 --> 00:33:03,320 -Jetzt gleich. -Warum? 593 00:33:03,400 --> 00:33:05,320 -Komm mit. -Gott. 594 00:33:09,560 --> 00:33:12,680 Meine Thoko ist wunderschön 595 00:33:14,040 --> 00:33:17,400 Ihre Augen sind wunderschön 596 00:33:18,200 --> 00:33:20,560 Ihre Beine 597 00:33:21,800 --> 00:33:22,960 Sind wunderschön 598 00:33:23,040 --> 00:33:24,200 Nana. 599 00:33:24,280 --> 00:33:26,040 -Okay… -Thoko! 600 00:33:26,120 --> 00:33:27,360 Komm her. 601 00:33:27,440 --> 00:33:29,960 Bekanntschaften. 602 00:33:30,720 --> 00:33:35,640 Ich bin in Thoko Duma verliebt. 603 00:33:36,440 --> 00:33:37,680 Und das bin ich 604 00:33:37,760 --> 00:33:41,080 seit dem ersten Tag, als ich sie in meinem Buchladen traf. 605 00:33:41,160 --> 00:33:44,120 Komm. Komm und sag es ihr persönlich, Kleines. 606 00:33:44,200 --> 00:33:47,160 Weißt du, Buhle, 607 00:33:47,800 --> 00:33:53,480 meine Mutter sagte immer: "Für die Liebe braucht man Mut." 608 00:33:53,560 --> 00:33:54,400 -Absolut. -Ja. 609 00:33:56,080 --> 00:33:56,920 Meine Schuhe. 610 00:33:57,000 --> 00:33:58,760 Ja, die Schuhe. 611 00:33:59,880 --> 00:34:01,120 Die Show ist vorbei. 612 00:34:02,320 --> 00:34:03,960 Feiert weiter, Leute. 613 00:34:12,360 --> 00:34:14,080 Nana. 614 00:34:14,560 --> 00:34:17,520 -Sie lebt. -Gott sei Dank. 615 00:34:20,000 --> 00:34:21,239 Geht es dir gut? 616 00:34:23,920 --> 00:34:25,719 Ich hab das Richtige für dich. 617 00:34:25,800 --> 00:34:26,800 Bin gleich wieder da. 618 00:34:28,719 --> 00:34:29,880 Tut mir leid. 619 00:34:30,520 --> 00:34:34,159 -Was ist gestern passiert? -Frag lieber nicht. 620 00:34:34,239 --> 00:34:36,120 Oh Gott. 621 00:34:37,679 --> 00:34:41,320 -Thoko, tut mir leid. -Nein. Bitte. Entschuldige dich nicht. 622 00:34:43,320 --> 00:34:46,639 Ich dachte, die Edibles wären Lakritz. 623 00:34:46,719 --> 00:34:47,760 Wie peinlich. 624 00:34:47,840 --> 00:34:50,920 Keine Sorge. Das passiert allen mal, was? 625 00:34:51,000 --> 00:34:52,000 Sie weiß das. 626 00:34:53,280 --> 00:34:55,800 Hier ist ein Gebräu gegen den Kater 627 00:34:55,880 --> 00:34:57,239 und die Scham. 628 00:35:00,280 --> 00:35:01,960 Danke, 629 00:35:02,800 --> 00:35:04,000 und es tut mir leid, dass… 630 00:35:04,080 --> 00:35:07,480 Kein Grund zur Entschuldigung. Du hast die Party wiederbelebt. 631 00:35:07,560 --> 00:35:11,400 Es ist erst eine Party, wenn jemand auf dem Tisch tanzt 632 00:35:11,480 --> 00:35:13,840 und ihre unsterbliche Liebe ausruft. 633 00:35:16,160 --> 00:35:17,360 Gut. 634 00:35:23,880 --> 00:35:25,400 Fast geschafft. Ja! 635 00:35:26,880 --> 00:35:28,800 Das wird schon wieder. 636 00:35:30,400 --> 00:35:32,600 -Gut. -Leute. 637 00:35:32,680 --> 00:35:36,960 Danke, aber ich muss gehen. 638 00:35:37,040 --> 00:35:42,440 Gut, sag Bescheid, wenn du heimkommst. 639 00:35:42,520 --> 00:35:43,920 Mach ich. 640 00:35:44,520 --> 00:35:45,520 Nana… 641 00:35:49,040 --> 00:35:50,040 Gestern… 642 00:35:52,600 --> 00:35:55,160 War das ernst gemeint, was du gesagt hast? 643 00:35:56,720 --> 00:35:57,800 Was habe ich gesagt? 644 00:36:00,920 --> 00:36:02,920 Du hast gesagt, 645 00:36:04,320 --> 00:36:05,320 dass du mich liebst. 646 00:36:07,040 --> 00:36:08,480 Gott, nein. Ich… 647 00:36:08,560 --> 00:36:10,720 -Nein, schon gut. -Drogen. 648 00:36:10,800 --> 00:36:13,560 -Ja. -Ich würde niemals… 649 00:36:13,640 --> 00:36:14,880 Nein, Nana. 650 00:36:16,600 --> 00:36:19,720 Es war blöd von mir, das zu fragen. Vergiss es. 651 00:36:22,280 --> 00:36:23,800 Ich muss gehen. 652 00:36:36,720 --> 00:36:39,320 Was ist? Was seht ihr mich so an? 653 00:36:41,800 --> 00:36:43,680 Ich muss dich was fragen. 654 00:36:44,920 --> 00:36:49,080 Mein Gast für heute hat abgesagt. 655 00:36:49,160 --> 00:36:51,880 Und ich habe nur zwei Stunden bis zum Dreh. 656 00:36:51,960 --> 00:36:53,440 Das ist perfekt, T. 657 00:36:53,520 --> 00:36:56,520 Es gibt keine Bessere für einen ersten Fernsehauftritt. 658 00:36:56,600 --> 00:36:57,440 Genau. 659 00:36:58,040 --> 00:37:00,120 Buhle, ich bin noch nicht so weit. 660 00:37:00,640 --> 00:37:03,640 Bitte, dann wäre ich dir einen Riesengefallen schuldig. 661 00:37:03,720 --> 00:37:05,680 -Hilf ihr. Bitte. -Bitte. 662 00:37:06,360 --> 00:37:08,560 Wer stellt Edibles einfach so 663 00:37:08,640 --> 00:37:11,520 zum Naschen hin? 664 00:37:11,600 --> 00:37:13,720 Ohne Vorwarnung oder Schilder. 665 00:37:13,800 --> 00:37:16,280 Achtung, Edibles. 666 00:37:17,080 --> 00:37:19,120 Wir müssen jetzt Schilder aufstellen. 667 00:37:19,200 --> 00:37:21,280 Die Frage ist, 668 00:37:21,800 --> 00:37:25,400 wer einfach so Edibles isst. 669 00:37:25,480 --> 00:37:27,480 Ein Mensch, der keine Lakritze isst, 670 00:37:27,560 --> 00:37:29,840 hat Probleme, wie du. 671 00:37:34,080 --> 00:37:35,600 Was du alles so machst, Nana. 672 00:37:35,680 --> 00:37:38,200 Aber trotz allem… 673 00:37:40,440 --> 00:37:43,160 …hast du ihr wenigstens gesagt, was du fühlst. 674 00:37:43,240 --> 00:37:44,760 Du warst ehrlich. 675 00:37:45,480 --> 00:37:47,440 Also, wie war es? 676 00:37:50,280 --> 00:37:54,280 -Was? -Ich sagte, es war nicht ernst gemeint. 677 00:37:54,360 --> 00:37:56,960 Warum? Du hast doch gesagt, du magst sie. 678 00:37:57,040 --> 00:37:59,080 Ja, aber ich hab sie blamiert. 679 00:37:59,160 --> 00:38:01,920 Und außerdem weiß ich, dass sie meine Gefühle nicht erwidert. 680 00:38:02,000 --> 00:38:04,640 -Woher weißt du das? -Ich hab gute Menschenkenntnisse. 681 00:38:05,240 --> 00:38:08,240 Und außerdem ist sie Miss Südafrika. 682 00:38:08,320 --> 00:38:10,000 Frühere Miss Südafrika. 683 00:38:10,080 --> 00:38:12,040 Ich kann ihr nicht sagen, dass ich Liana bin, 684 00:38:12,120 --> 00:38:15,520 ich hatte noch nie ein Date, ich gehe nicht aus oder zu Partys, 685 00:38:15,600 --> 00:38:17,680 ich hab noch nie jemanden geküsst. 686 00:38:18,720 --> 00:38:21,200 -Wir sind völlig anders, Zweli. -Hör zu, 687 00:38:22,760 --> 00:38:25,720 ich will, dass du weißt, dass ich stolz auf dich bin. 688 00:38:26,440 --> 00:38:27,280 Verstehst du? 689 00:38:27,960 --> 00:38:31,040 Und stimmt es, dass sie dich nicht will, ist sie selbst dran schuld. 690 00:38:33,880 --> 00:38:34,920 Kann sein. 691 00:38:37,040 --> 00:38:40,280 Du wurdest wirklich noch nie geküsst? 692 00:38:40,880 --> 00:38:43,480 Krieg ich einen Kaffee, Zweli? Einen starken. 693 00:38:44,080 --> 00:38:45,800 Möchtest du auch etwas Lakritze? 694 00:38:50,760 --> 00:38:52,120 Wie man sieht, 695 00:38:53,000 --> 00:38:55,200 benutze ich die Bürste nicht gern. 696 00:38:55,280 --> 00:38:57,600 Ich benutze lieber meine Hände. 697 00:38:58,200 --> 00:39:01,360 Ich spüre gern, was ich esse. 698 00:39:01,440 --> 00:39:03,160 Ich finde, 699 00:39:04,120 --> 00:39:05,520 die Bürste 700 00:39:05,600 --> 00:39:08,280 ist etwas zu unpersönlich für mich. Also… 701 00:39:08,360 --> 00:39:11,280 -Verstehe. -Ja. Ich benutze die Hände. 702 00:39:11,360 --> 00:39:12,360 -Willst du mal? -Ja. 703 00:39:12,440 --> 00:39:13,760 -Natürlich, ja. -Das sehe ich. 704 00:39:15,440 --> 00:39:16,640 -Gut. -Hilf mir. 705 00:39:16,720 --> 00:39:17,960 Nein. 706 00:39:18,040 --> 00:39:19,360 Nicht so rau. 707 00:39:19,880 --> 00:39:21,640 Schön sanft. Sanft. 708 00:39:22,920 --> 00:39:25,920 -Gut. -Sanft. 709 00:39:26,000 --> 00:39:27,800 Du musst dir Zeit lassen. 710 00:39:28,880 --> 00:39:30,600 Gut. Den Schenkel auch massieren? 711 00:39:31,760 --> 00:39:33,440 Ja, den Schenkel ebenfalls. 712 00:39:33,520 --> 00:39:35,320 -Gut. -Ja. 713 00:39:35,400 --> 00:39:37,440 Schön einmassieren. 714 00:39:37,520 --> 00:39:39,080 Ja. 715 00:39:43,720 --> 00:39:45,040 Das war köstlich. 716 00:39:45,120 --> 00:39:46,160 Danke. 717 00:39:46,240 --> 00:39:49,520 Es war so gut, dass ich den Rest mitnehme. 718 00:39:49,600 --> 00:39:52,560 -Kein Problem. -Danke. 719 00:39:52,640 --> 00:39:56,440 Also, sag mal, Miss Südafrika. 720 00:39:58,080 --> 00:39:59,800 Was geschah bei Miss Universe? 721 00:39:59,880 --> 00:40:02,280 Ich wusste, du wirst darauf zu sprechen kommen. 722 00:40:02,360 --> 00:40:07,000 Ich möchte es wissen. Und die Zuschauer auch. 723 00:40:07,080 --> 00:40:09,360 Stehst du immer noch zu dem, was du gesagt hast? 724 00:40:12,040 --> 00:40:13,160 Komm schon. 725 00:40:13,960 --> 00:40:15,120 Gut. Hör zu, 726 00:40:15,200 --> 00:40:18,320 vieles von jenem Abend muss ins rechte Licht gerückt werden. 727 00:40:19,720 --> 00:40:25,320 Und dafür haben wir heute nicht genug Zeit. 728 00:40:25,400 --> 00:40:29,320 Aber ich schreibe ein Buch, das bald erscheint. 729 00:40:29,400 --> 00:40:32,120 Doch für den Moment möchte ich Folgendes sagen. 730 00:40:34,560 --> 00:40:35,880 An ganz Südafrika. 731 00:40:35,960 --> 00:40:39,080 Ich möchte mich für mein Verhalten entschuldigen. 732 00:40:39,160 --> 00:40:43,400 Ich möchte mich auch bei Miss Kenia und all meinen Fans entschuldigen. 733 00:40:43,480 --> 00:40:47,360 Ich weiß, dass mein Verhalten ganz und gar nicht gut war. 734 00:40:59,600 --> 00:41:01,560 Du mochtest sie also wirklich? 735 00:41:02,840 --> 00:41:03,920 Komm schon, Buhle. 736 00:41:04,880 --> 00:41:08,400 Ich finde einfach, sie ist nicht dein Typ. 737 00:41:08,960 --> 00:41:11,240 Ja, ich gebe zu, sie ist etwas nervös, 738 00:41:11,320 --> 00:41:13,480 aber sie ist so cool. 739 00:41:13,560 --> 00:41:15,880 Bei ihr fühle ich mich wohl und entspannt. 740 00:41:15,960 --> 00:41:17,800 Ich kann ich selbst sein. 741 00:41:19,840 --> 00:41:23,040 Ihr ist das Rampenlicht egal. 742 00:41:23,120 --> 00:41:25,280 Sie bleibt zu Hause und liest Bücher. 743 00:41:26,640 --> 00:41:28,720 Warum sollte sie mit mir ausgehen? 744 00:41:28,800 --> 00:41:31,280 Was? Ihre eigene Schuld. Du bist wunderbar. 745 00:41:31,360 --> 00:41:34,320 Und Sindi sieht das. 746 00:41:34,400 --> 00:41:37,640 Ja, ich war überrascht, als sie mich auf ein Date eingeladen hat. 747 00:41:37,720 --> 00:41:39,000 -Sie ist toll. -Ja. 748 00:41:39,080 --> 00:41:40,800 Ihr werdet euch verstehen. 749 00:41:40,880 --> 00:41:41,880 Ja, mal sehen. 750 00:41:45,680 --> 00:41:47,920 Keine Angst, Thoko! Los! Ich bin hier! 751 00:41:57,760 --> 00:42:01,960 -Die Zuschauer fanden deine Episode toll. -Ich bitte dich. 752 00:42:02,040 --> 00:42:05,920 -Die wollen einfach nur Drama. -Im Ernst. Sie lieben dich. 753 00:42:06,000 --> 00:42:07,720 Hör auf. Ich glaube dir nicht. 754 00:42:07,800 --> 00:42:09,080 -Du glaubst mir nicht? -Nein. 755 00:42:09,160 --> 00:42:10,480 Sieh dir die Kommentare an. 756 00:42:11,400 --> 00:42:13,560 -Lies sie. -Na gut. 757 00:42:14,200 --> 00:42:15,560 Mal sehen, was da steht. 758 00:42:18,040 --> 00:42:21,640 "Man kann von Thoko halten, was man will, aber sie ist die hübscheste Miss SA." 759 00:42:21,720 --> 00:42:23,960 Siehst du? Und du dachtest, ich lüge. 760 00:42:24,040 --> 00:42:25,320 -Ja. -Ja. 761 00:42:25,400 --> 00:42:26,400 Mal sehen. 762 00:42:26,480 --> 00:42:29,240 "Der Anblick von Thoko ist wie ein Hauch frischer Luft, 763 00:42:29,320 --> 00:42:32,560 aber ich würde sie nicht allein in der Küche lassen." 764 00:42:33,200 --> 00:42:35,240 Ja. Ich weiß nicht… 765 00:42:35,320 --> 00:42:37,000 -Wow. -…aber 766 00:42:37,080 --> 00:42:39,520 deine Episode hatte die meisten Aufrufe. 767 00:42:39,600 --> 00:42:42,000 -Wirklich? -Echt. Ich meine es ernst. 768 00:42:42,080 --> 00:42:43,960 Die Leute lieben dich. 769 00:42:44,040 --> 00:42:46,320 Wow. Das ist verrückt. 770 00:42:48,400 --> 00:42:50,160 Ich möchte dich besser kennenlernen. 771 00:42:51,080 --> 00:42:53,200 Das ist… Das ist sehr direkt. 772 00:42:53,280 --> 00:42:55,080 Ist das nicht am besten so? 773 00:42:55,160 --> 00:42:56,800 Ja. 774 00:42:56,880 --> 00:42:58,040 Aber 775 00:42:58,120 --> 00:43:02,240 woher willst du wissen, dass ich nicht schon jemanden habe? 776 00:43:02,320 --> 00:43:04,000 Und hast du schon jemanden? 777 00:43:05,040 --> 00:43:06,040 Nein. 778 00:43:06,600 --> 00:43:09,960 Dann macht es dir auch nichts aus, wenn ich das poste? 779 00:43:10,040 --> 00:43:11,240 Nur zu! 780 00:43:26,080 --> 00:43:30,320 Wow, Chefköchin Sindi und Miss SA sind ein süßes Paar. 781 00:43:34,800 --> 00:43:37,800 -Wow! Das macht echt Spaß. -Hallo. 782 00:43:37,880 --> 00:43:40,320 Ich hab doch gesagt, du sollst mir vertrauen. 783 00:43:48,560 --> 00:43:50,080 Hör zu, Nana. 784 00:43:50,960 --> 00:43:53,960 Zieh keine voreiligen Schlüsse. 785 00:43:54,920 --> 00:43:57,920 Journalisten schreiben alles, um Zeitungen zu verkaufen. 786 00:44:07,320 --> 00:44:10,280 Zweli, geh einfach zu deiner Band proben. 787 00:44:14,760 --> 00:44:15,760 Gut. 788 00:44:36,760 --> 00:44:40,720 Meine Mutter hatte wohl den größten Einfluss auf mich. 789 00:44:40,800 --> 00:44:44,920 Meine Tatkraft, mein Stil. Das ist alles von ihr. 790 00:44:46,480 --> 00:44:47,480 Ja. 791 00:44:49,600 --> 00:44:53,360 Du hast noch nie was über die Liebe gesagt. 792 00:44:55,080 --> 00:44:56,880 Für das Buch, weißt du. 793 00:44:57,960 --> 00:44:58,960 Also, 794 00:44:59,680 --> 00:45:01,880 ich bin seit Jahren Single. 795 00:45:01,960 --> 00:45:05,240 Ich habe mich auf Wettbewerbe und so was konzentriert. 796 00:45:05,320 --> 00:45:08,160 Du hast also momentan niemanden? 797 00:45:09,240 --> 00:45:10,760 Nicht wirklich, nein. 798 00:45:11,600 --> 00:45:12,760 Sindi? 799 00:45:13,480 --> 00:45:15,040 Also Sindi und ich 800 00:45:15,800 --> 00:45:17,320 lernen einander näher kennen. 801 00:45:17,840 --> 00:45:20,280 Die Leute interessieren sich für uns. 802 00:45:20,920 --> 00:45:23,400 Außerdem ist das gut für unsere Marken. 803 00:45:24,080 --> 00:45:25,080 Und sie ist nett. 804 00:45:26,840 --> 00:45:27,640 Ach, übrigens. 805 00:45:27,720 --> 00:45:31,360 Ich gehe dieses Wochenende zu einer Veranstaltung. 806 00:45:31,440 --> 00:45:33,680 Es wäre toll, wenn du mitkommen würdest. 807 00:45:35,080 --> 00:45:36,160 Okay, ist schon gut. 808 00:45:36,240 --> 00:45:39,880 -Wenn es nicht geht, verstehe ich es. -Okay. 809 00:45:39,960 --> 00:45:41,040 Ich komme mit. 810 00:45:43,360 --> 00:45:44,480 Darauf trinken wir. 811 00:45:48,680 --> 00:45:50,880 PREISVERLEIHUNG 812 00:45:53,360 --> 00:45:55,760 Ja, ich hab dir gesagt, dass die Edibles schuld waren. 813 00:45:55,840 --> 00:45:58,280 Dass ich deswegen auf dem Dach getanzt habe, 814 00:45:58,360 --> 00:46:00,960 aber ich mag dich. Wirklich. Ich liebe dich so sehr. 815 00:46:01,040 --> 00:46:03,360 Nana Liana Ndlovu! 816 00:46:03,960 --> 00:46:06,720 Du, mein Mädel, bist echt krass. 817 00:46:06,800 --> 00:46:09,480 Du hast dir den Preis geholt. Jetzt holst du dir die Frau. 818 00:46:11,800 --> 00:46:14,480 Natürlich muss sie in dich verliebt sein. 819 00:46:14,560 --> 00:46:16,520 Sonst hätte sie dich nicht eingeladen. 820 00:46:17,280 --> 00:46:18,280 Danke. 821 00:46:23,400 --> 00:46:24,400 Hallo. 822 00:46:24,480 --> 00:46:26,160 -Ich bin draußen… -Wo? 823 00:46:27,040 --> 00:46:29,200 Beim roten Teppich. Wo bist du? 824 00:46:33,080 --> 00:46:35,960 Oh mein Gott. 825 00:46:36,560 --> 00:46:39,360 Thoko, ich falle gleich um! 826 00:46:40,120 --> 00:46:42,400 Nana, bist du das? 827 00:46:44,720 --> 00:46:45,760 Du bist wunderschön. 828 00:46:45,840 --> 00:46:47,640 Du bist wunderschön. 829 00:46:47,720 --> 00:46:49,440 Lass dich mal richtig ansehen. 830 00:46:49,520 --> 00:46:51,640 Dreh dich, damit ich dich sehen kann. 831 00:46:53,800 --> 00:46:55,240 Oh mein Gott. 832 00:46:55,920 --> 00:46:57,920 -Du machst mich ganz verlegen. -Thoko. 833 00:46:58,000 --> 00:47:01,280 -Ich habe dich gesucht. -Ich hab Nana empfangen. 834 00:47:01,360 --> 00:47:05,520 Nana, das ist Sindi. Sindi, das ist Nana. Sindi ist eine berühmte Chefköchin. 835 00:47:05,600 --> 00:47:09,680 Und Nana ist Liana Ndlovus Recherche-Assistentin. 836 00:47:09,760 --> 00:47:11,880 Ich erinnere mich an sie. Was für ein Auftritt. 837 00:47:11,960 --> 00:47:14,480 Das tut mir schrecklich leid. 838 00:47:14,560 --> 00:47:16,400 Kein Grund zu einer Entschuldigung. 839 00:47:16,480 --> 00:47:18,680 Thoko, wir müssen zusammen auf den roten Teppich. 840 00:47:18,760 --> 00:47:19,960 Ja. 841 00:47:20,920 --> 00:47:22,320 Halte das bitte mal. 842 00:47:22,400 --> 00:47:24,280 -Nur fünf Minuten. -Ja. 843 00:47:24,360 --> 00:47:25,440 Komm. 844 00:47:40,960 --> 00:47:44,080 Also, Südafrika ist neugierig. Seid ihr beide zusammen? 845 00:47:44,160 --> 00:47:45,160 Ja, sind wir. 846 00:48:19,920 --> 00:48:23,360 Nein, Sindi, wieso hast du das einfach so erfunden? 847 00:48:23,440 --> 00:48:25,640 Ich hab es erfunden? Wir sind ständig zusammen. 848 00:48:25,720 --> 00:48:27,240 Ich dachte, wir mögen einander. 849 00:48:27,320 --> 00:48:29,640 Ein paar Dates heißt, wir haben eine Beziehung? 850 00:48:29,720 --> 00:48:31,400 -Wow. Okay. -Mein Gott! 851 00:48:31,480 --> 00:48:32,560 Klar doch. 852 00:48:32,640 --> 00:48:37,080 Vielleicht war ich zu voreilig als ich gesagt hab, wir sind ein Paar. 853 00:48:37,160 --> 00:48:40,280 Aber wäre das denn wirklich so schlimm? 854 00:48:40,360 --> 00:48:41,840 Dann gehe mit mir aus. 855 00:48:41,920 --> 00:48:44,280 Erzähl nicht der ganzen Welt, dass wir zusammen sind. 856 00:48:44,360 --> 00:48:46,720 -Meine Güte! -Mädels! 857 00:48:47,800 --> 00:48:49,560 Was ist hier los? 858 00:48:49,640 --> 00:48:50,640 Thoko, 859 00:48:51,280 --> 00:48:54,280 ich sah eine Gelegenheit und hab sie ergriffen, okay? 860 00:48:54,360 --> 00:48:56,360 Unser Kuss ist in den sozialen Medien der Hit. 861 00:48:56,440 --> 00:48:59,480 Wieso verstehst du nicht, dass das für uns im Moment gut ist. 862 00:48:59,560 --> 00:49:01,760 -Was ist daran so schlimm? -Das ist das Problem. 863 00:49:01,840 --> 00:49:04,160 Ich erkläre öffentlich, dass du gelogen hast! 864 00:49:04,240 --> 00:49:07,000 -Das kannst du nicht machen. -Buhle, das geht dich nichts an! 865 00:49:07,080 --> 00:49:08,760 T, hör mir bitte zu. 866 00:49:09,840 --> 00:49:12,160 Elite Properties bietet euch einen Werbevertrag an. 867 00:49:13,400 --> 00:49:15,400 Ein Penthouse, voll möbliert. 868 00:49:16,520 --> 00:49:20,240 Ein Monatsgehalt, zwei Autos, zwei Urlaube pro Jahr. Kommt schon. 869 00:49:20,320 --> 00:49:23,280 Sie wollen zeigen, dass junge Paare sich auch ein Haus leisten können. 870 00:49:23,360 --> 00:49:26,360 Aber den Vertrag bekommt ihr nur als offizielles Paar. 871 00:49:26,440 --> 00:49:27,280 OFFIZIELL 872 00:49:27,360 --> 00:49:29,240 -Das ist der Wahnsinn. -Ja. 873 00:49:29,320 --> 00:49:31,720 T, mit dem Geld kannst du das Buch bezahlen. 874 00:49:33,320 --> 00:49:34,400 Denk drüber nach. 875 00:49:38,160 --> 00:49:41,200 Nana, ich bin es, Zweli. Bitte mach auf. 876 00:49:47,920 --> 00:49:49,240 Nana? 877 00:49:55,720 --> 00:49:57,280 Ich flehe dich an, mach auf. 878 00:49:58,680 --> 00:49:59,680 Nana. 879 00:50:05,560 --> 00:50:09,160 Nana, ich bitte dich. Mach auf, damit wir reden können. 880 00:50:09,240 --> 00:50:11,880 Bitte rede mit mir. Was ist los? Bitte, Nana. 881 00:50:29,960 --> 00:50:32,840 KAPITEL 3 ABER DIE LIEBE ÜBERWINDET ALLES! 882 00:50:35,520 --> 00:50:38,200 Bitte schön, genießt eure neue Wohnung. 883 00:50:38,280 --> 00:50:40,760 Oh Gott! Unglaublich. 884 00:50:45,520 --> 00:50:46,640 Moment. 885 00:51:21,480 --> 00:51:23,800 Ja. 886 00:51:30,960 --> 00:51:31,960 Okay. 887 00:51:39,760 --> 00:51:43,040 Lasst euch nicht täuschen, nur, weil sie massenweise posten. 888 00:51:43,120 --> 00:51:46,880 Je länger der Post, desto schwieriger die Beziehung. 889 00:51:46,960 --> 00:51:50,720 Seht ihr den "Hier wohnt die Liebe"-Content? 890 00:51:50,800 --> 00:51:52,280 Das ist nicht die Wahrheit. 891 00:51:52,360 --> 00:51:55,400 Es ist hart da draußen, und die Liebe ist es ebenso. 892 00:51:55,480 --> 00:51:56,640 Wow. 893 00:52:10,000 --> 00:52:12,760 Die Nummer ist momentan nicht erreichbar. 894 00:52:12,840 --> 00:52:14,920 Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. 895 00:52:15,680 --> 00:52:16,680 Hallo. 896 00:52:17,560 --> 00:52:20,520 Du redest seit Wochen nicht mit mir, und ich weiß nicht, warum. 897 00:52:21,680 --> 00:52:23,040 Du fehlst mir. 898 00:52:24,400 --> 00:52:25,960 Bitte ruf mich zurück. 899 00:52:35,520 --> 00:52:38,480 Hallo, Thoko. Ich hoffe, es geht dir gut. 900 00:52:38,560 --> 00:52:39,800 Hiermit teile ich dir mit, 901 00:52:39,880 --> 00:52:42,120 dass ich die Recherche an Liana übergeben habe. 902 00:52:42,200 --> 00:52:45,040 Wenn sie Fragen hat, wird sie dich direkt kontaktieren. 903 00:52:45,960 --> 00:52:47,520 Mein Teil ist somit abgeschlossen. 904 00:52:48,840 --> 00:52:52,200 Ein Ausdruck des Manuskripts wird dir zugesendet. 905 00:52:52,280 --> 00:52:53,560 Liebe Grüße. Nana. 906 00:53:10,120 --> 00:53:15,720 Ich fand es also am besten, den Kontakt abzubrechen. 907 00:53:16,320 --> 00:53:17,800 Also, was ist mit dem Buch? 908 00:53:18,480 --> 00:53:21,520 Um ehrlich zu sein, hab ich seit Langem, was ich brauche. 909 00:53:22,440 --> 00:53:25,200 Ich… Ich war nur einfach gern mit ihr zusammen. 910 00:53:26,520 --> 00:53:27,520 Geht es dir gut? 911 00:53:30,160 --> 00:53:31,160 Ja. 912 00:53:32,040 --> 00:53:33,320 Ich habe geweint. 913 00:53:33,400 --> 00:53:34,840 Um sie getrauert. 914 00:53:35,520 --> 00:53:37,960 Und jetzt bin ich drüber weg. 915 00:53:55,360 --> 00:53:56,600 Wie lieb. 916 00:53:58,800 --> 00:53:59,960 Folge den Hinweisen, 917 00:54:00,800 --> 00:54:02,120 und komm und triff mich. 918 00:54:02,200 --> 00:54:04,360 Bitte. Zieh dich fein an. 919 00:54:05,080 --> 00:54:09,280 Und löse das Rätsel, indem du in die Kutsche steigst. 920 00:54:09,360 --> 00:54:10,600 Hallo, wie geht's? 921 00:54:10,680 --> 00:54:14,760 Es hat zwei Füße und zwei Räder. 922 00:54:16,480 --> 00:54:19,440 Rennen und springen. 923 00:54:20,200 --> 00:54:25,760 Eine kühle Fahrt in dieser Sommerhitze. 924 00:54:48,720 --> 00:54:49,720 Sindi. 925 00:54:52,160 --> 00:54:53,480 Was soll das alles? 926 00:54:53,560 --> 00:54:54,960 Du siehst wunderschön aus. 927 00:54:55,040 --> 00:54:57,680 Nein. Du hast mein Frage nicht beantwortet. 928 00:54:57,760 --> 00:54:58,880 Was ist hier los? 929 00:55:00,840 --> 00:55:01,840 Thoko, 930 00:55:03,240 --> 00:55:05,480 ich bin das alles falsch angegangen. 931 00:55:06,640 --> 00:55:09,280 Ich war so darauf konzentriert, 932 00:55:09,880 --> 00:55:11,600 was man über uns denkt, 933 00:55:12,400 --> 00:55:14,560 wie unsere Beziehung nach außen hin aussieht. 934 00:55:14,640 --> 00:55:18,000 Und ich habe vernachlässigt, wie du dich im Innern fühlst. 935 00:55:19,440 --> 00:55:21,480 Du verdienst viel mehr. 936 00:55:23,320 --> 00:55:27,440 Du bist der wunderbarste Mensch, den ich kenne. 937 00:55:28,040 --> 00:55:30,680 Niemand hat ein schöneres Herz als du. 938 00:55:33,320 --> 00:55:36,320 Bitte gib mir noch eine Chance, 939 00:55:38,120 --> 00:55:39,920 um es besser zu machen. 940 00:55:41,560 --> 00:55:43,000 Wir lassen die Kameras weg, 941 00:55:43,800 --> 00:55:45,040 die sozialen Medien… 942 00:55:45,120 --> 00:55:46,440 Es geht nur um uns. 943 00:55:46,520 --> 00:55:47,880 Nicht um unsere Marken. 944 00:55:47,960 --> 00:55:49,560 Wer wir füreinander sind. 945 00:55:50,200 --> 00:55:52,000 Und wie wir einander behandeln. 946 00:55:52,760 --> 00:55:58,120 Bitte, ich verspreche, dass ich mich mehr anstrenge. 947 00:56:05,760 --> 00:56:08,400 Gut, ich probiere es. 948 00:56:08,480 --> 00:56:10,120 -Wirklich? -Ja. 949 00:56:10,200 --> 00:56:11,200 Ja? 950 00:56:14,920 --> 00:56:16,920 -Also, was ist das alles? -Ich weiß nicht. 951 00:56:18,520 --> 00:56:22,000 Ich hab es gesehen und fand es romantisch. 952 00:56:22,520 --> 00:56:24,800 Mal sehen, wohin es führt. Vorsicht, Wasser. 953 00:56:27,240 --> 00:56:28,720 Nicht hinfallen. Gut. 954 00:56:28,800 --> 00:56:29,800 Ja. 955 00:56:31,000 --> 00:56:32,160 Wow. 956 00:57:58,360 --> 00:58:00,160 Das reicht jetzt, Kindchen. 957 00:58:00,240 --> 00:58:01,560 Ich arbeite. 958 00:58:01,640 --> 00:58:05,560 Du arbeitest nicht, du versteckst dich vor den Menschen. 959 00:58:05,640 --> 00:58:07,600 Du musst wieder raus ins Leben. 960 00:58:07,680 --> 00:58:11,440 Nein, das kann ich nicht. Es ist das reinste Chaos da draußen. 961 00:58:13,240 --> 00:58:14,880 Das ist alles meine Schuld, Kind. 962 00:58:16,280 --> 00:58:18,880 Ich habe dich als Kind zu sehr beschützt. 963 00:58:18,960 --> 00:58:21,880 Ich hatte solche Angst, dich zu verlieren. 964 00:58:22,480 --> 00:58:24,320 Das war falsch von mir. 965 00:58:25,680 --> 00:58:29,440 Lass dich von meinem Fehler nicht durchs Leben führen. 966 00:58:48,280 --> 00:58:49,360 Weißt du… 967 00:58:50,560 --> 00:58:53,120 Neulich habe ich gedacht, 968 00:58:53,760 --> 00:58:57,400 dass es im Leben Hauptrollen gibt, oder? 969 00:58:57,480 --> 00:58:58,480 Wie 970 00:58:59,280 --> 00:59:00,800 schöne Menschen, 971 00:59:00,880 --> 00:59:02,560 die witzig sind, 972 00:59:02,640 --> 00:59:03,920 die sexy sind. 973 00:59:04,480 --> 00:59:06,200 Die Liebe finden. 974 00:59:06,280 --> 00:59:09,000 Und die dann Miss Südafrika werden. 975 00:59:09,080 --> 00:59:12,160 Oder die mit Miss Südafrika ausgehen. 976 00:59:13,840 --> 00:59:15,600 Und dann sind da Menschen wie wir. 977 00:59:16,880 --> 00:59:18,800 Die Komparsen. 978 00:59:19,440 --> 00:59:21,640 Leicht zu vergessende Gesichter. 979 00:59:23,120 --> 00:59:25,600 Ist nicht böse gemeint. 980 00:59:25,680 --> 00:59:28,600 Ich dachte, wir wollen chillen und uns amüsieren. 981 00:59:28,680 --> 00:59:30,240 Oder nicht? 982 00:59:31,440 --> 00:59:35,000 Ja, aber du dachtest auch, dass Krypto kein Betrug ist. 983 00:59:35,080 --> 00:59:37,080 Deiner Meinung ist nicht zu trauen. 984 00:59:39,920 --> 00:59:41,280 Tut mir leid. 985 00:59:41,360 --> 00:59:44,240 Hör zu, Kryptowährung ist real. Wirklich. 986 00:59:47,800 --> 00:59:49,880 Ich gehe auf die Toilette. 987 00:59:50,520 --> 00:59:52,440 Bitte geh nicht. Bitte. 988 00:59:52,520 --> 00:59:53,880 Das mache ich nicht noch mal. 989 00:59:54,920 --> 00:59:55,920 Geh nicht. 990 01:00:09,840 --> 01:00:13,520 ICH VERMISSE SIE SO SEHR, ZWELI 991 01:00:32,840 --> 01:00:33,840 BLICK NIEMALS ZURÜCK 992 01:00:41,880 --> 01:00:43,080 Ich komme. 993 01:00:46,720 --> 01:00:48,400 -Wie geht's, Sir? -Gut, und Ihnen? 994 01:00:48,480 --> 01:00:49,760 -Gut. -Ebenfalls, Ma'am. 995 01:00:49,840 --> 01:00:53,480 Ich habe ein Paket für Miss Duma. 996 01:00:53,560 --> 01:00:54,720 -Das bin ich. -Ja? 997 01:00:55,400 --> 01:00:58,080 -Bitte schön. Einen schönen Tag. -Danke. 998 01:00:58,160 --> 01:00:59,720 -Ebenfalls. Wiedersehen. -Danke. 999 01:01:08,760 --> 01:01:09,760 Okay. 1000 01:01:13,200 --> 01:01:14,560 TIARAS UND TRÄUME 1001 01:01:15,560 --> 01:01:16,600 Ich fasse es nicht. 1002 01:01:34,120 --> 01:01:35,920 Bitte schön. 1003 01:01:36,000 --> 01:01:39,520 -Danke, mein Zweli. -Genieß ihn. 1004 01:01:43,440 --> 01:01:45,160 Das Ende eines Kapitels. 1005 01:01:47,160 --> 01:01:50,200 Im wahrsten Sinne des Wortes. 1006 01:01:50,280 --> 01:01:51,280 Ja. 1007 01:01:54,240 --> 01:01:56,400 Ich weiß, es tut noch weh. 1008 01:02:03,840 --> 01:02:05,520 Vielleicht… 1009 01:02:05,600 --> 01:02:09,560 Vielleicht wird mein nächstes Buch eine Herzschmerz-Trilogie. 1010 01:02:14,080 --> 01:02:15,720 Ja. 1011 01:02:20,960 --> 01:02:22,320 Danke, Zweli. 1012 01:02:47,920 --> 01:02:49,320 Alles in Ordnung? 1013 01:02:49,400 --> 01:02:51,640 -Ja. -Ja? 1014 01:02:53,560 --> 01:02:56,120 Ich hab eben das Manuskript für mein Buch gelesen. 1015 01:02:56,640 --> 01:02:58,160 -Es ist wunderbar. -Ja? 1016 01:02:59,600 --> 01:03:02,680 -Bitte lies es. -Okay. 1017 01:03:07,400 --> 01:03:08,400 Hallo? 1018 01:03:09,720 --> 01:03:10,720 Ja. 1019 01:03:10,800 --> 01:03:12,120 Ich lese es. 1020 01:03:16,120 --> 01:03:18,440 Ja, klar, wir können reden. Ich hab nichts zu tun. 1021 01:03:35,880 --> 01:03:38,760 Ich bin nicht da. 1022 01:03:47,560 --> 01:03:49,600 -Wie geht's? -Gut, und dir? 1023 01:03:49,680 --> 01:03:50,680 Mir geht's gut. 1024 01:03:51,840 --> 01:03:53,640 Ist Nana da? 1025 01:03:57,320 --> 01:03:58,360 Okay. 1026 01:03:59,960 --> 01:04:02,360 Krieg ich einen Cappuccino? 1027 01:04:03,400 --> 01:04:05,360 -Ja. -Cappuccino. Kommt sofort. 1028 01:04:06,040 --> 01:04:07,520 Bitte setz dich. 1029 01:04:23,000 --> 01:04:25,760 Die Nummer ist momentan nicht erreichbar. 1030 01:04:25,840 --> 01:04:27,840 Bitte hinterlassen Sie ein Nachricht. 1031 01:04:32,960 --> 01:04:34,680 Ein Cappuccino. 1032 01:04:34,760 --> 01:04:36,440 Danke. 1033 01:04:37,160 --> 01:04:39,280 Möchtest du… Möchtest du sonst noch was? 1034 01:04:40,480 --> 01:04:41,480 Nein. 1035 01:04:43,080 --> 01:04:45,320 Weißt du, wann Nana zurückkommt? 1036 01:04:45,400 --> 01:04:46,400 Nein. 1037 01:04:47,880 --> 01:04:48,800 Alles klar. 1038 01:05:09,320 --> 01:05:11,040 Hier versteckst du dich also? 1039 01:05:12,520 --> 01:05:13,520 Nana, 1040 01:05:14,560 --> 01:05:16,360 was ist los? 1041 01:05:17,880 --> 01:05:18,880 Was meinst du? 1042 01:05:18,960 --> 01:05:20,800 Du bist einfach verschwunden. 1043 01:05:20,880 --> 01:05:23,960 Ich hab angerufen, Nachrichten geschickt, E-Mails. Keine Antwort. 1044 01:05:24,880 --> 01:05:26,360 Meine Arbeit war erledigt. 1045 01:05:27,080 --> 01:05:28,240 Nana, 1046 01:05:28,840 --> 01:05:31,480 du tust so, als wäre es zwischen uns nur Arbeit gewesen. 1047 01:05:32,520 --> 01:05:35,000 War es denn sonst noch was? 1048 01:05:37,240 --> 01:05:38,240 Ich war… 1049 01:05:38,960 --> 01:05:41,000 -Alles klar. -Warte, Nana. 1050 01:05:42,240 --> 01:05:44,040 Bitte sag mir, was ich getan hab. 1051 01:05:45,240 --> 01:05:48,080 Was machst du hier, Thoko? 1052 01:05:49,640 --> 01:05:52,080 Ich hab das Manuskript gelesen und dachte, wir feiern… 1053 01:05:52,160 --> 01:05:53,160 Warum? 1054 01:05:53,240 --> 01:05:54,920 Feier mit deiner Freundin. 1055 01:05:55,000 --> 01:05:56,120 Nana, ich… 1056 01:05:56,200 --> 01:05:57,680 Nein, Thoko. 1057 01:05:57,760 --> 01:05:59,920 Ich weiß, wer ich in der Geschichte bin. 1058 01:06:00,440 --> 01:06:02,480 Ich bin die Frau, die am Schluss allein ist, 1059 01:06:02,560 --> 01:06:06,440 während du, Miss Schönheitskönigin, bekommst, was du willst. 1060 01:06:07,240 --> 01:06:08,240 Nana… 1061 01:06:08,320 --> 01:06:12,480 Du hast mich auf ein Date eingeladen, 1062 01:06:13,000 --> 01:06:17,240 ignoriert und zum Narren gehalten. Ich musste die Tasche deiner Freundin halten. 1063 01:06:17,320 --> 01:06:20,960 Ich hab dich gefragt, Thoko, ob es jemanden gibt. 1064 01:06:21,040 --> 01:06:22,960 Was hast du gesagt? Du hast gelogen. 1065 01:06:23,040 --> 01:06:25,800 -Du hast mich erniedrigt. -Ich wusste es nicht. 1066 01:06:25,880 --> 01:06:27,480 Ich hab dich geliebt. 1067 01:06:28,000 --> 01:06:29,920 -Und du wusstest das. -Das ist nicht fair. 1068 01:06:30,000 --> 01:06:31,480 Ich hab dich gefragt. 1069 01:06:31,560 --> 01:06:32,840 Es war mir peinlich. 1070 01:06:32,920 --> 01:06:34,680 Ich war total zugedröhnt. 1071 01:06:34,760 --> 01:06:37,280 So wollte ich es dir nicht sagen. 1072 01:06:37,880 --> 01:06:40,800 Ich wollte… Ich wollte dir die Wahrheit sagen. 1073 01:06:43,120 --> 01:06:45,040 Ich wollte dir sagen, dass… 1074 01:06:47,040 --> 01:06:50,160 Dass der Grund, warum du Liana noch nicht kennengelernt hast, ist… 1075 01:06:51,240 --> 01:06:52,440 Dass ich Liana bin. 1076 01:06:56,400 --> 01:06:58,760 Ich wollte dir das Geheimnis anvertrauen, Thoko. 1077 01:06:58,840 --> 01:07:00,040 Moment. 1078 01:07:00,120 --> 01:07:02,000 Du bist Liana? 1079 01:07:05,840 --> 01:07:08,720 Ich wollte dich wirklich nicht belügen. 1080 01:07:10,280 --> 01:07:15,240 Aber ich war ja nicht die Einzige, die gelogen hat. 1081 01:07:15,320 --> 01:07:16,360 Nana. 1082 01:07:16,920 --> 01:07:19,880 Thoko, du hast dein Manuskript. 1083 01:07:22,040 --> 01:07:24,160 Also… 1084 01:07:26,480 --> 01:07:27,640 Belassen wir es dabei. 1085 01:07:35,680 --> 01:07:38,080 -Ja, und den ganzen Teller. -Oh ja. 1086 01:07:38,160 --> 01:07:41,320 -Aus dem Winkel… -Ich will die Farben sehen… 1087 01:07:44,680 --> 01:07:45,680 Ich glaube, der kann… 1088 01:07:45,760 --> 01:07:48,320 T! Hallo. T, wir sind hier. 1089 01:07:54,240 --> 01:07:55,600 Sie kommt. 1090 01:07:57,160 --> 01:07:58,280 Was ist los? 1091 01:07:58,360 --> 01:07:59,960 -Sag ich es ihr? Oder du? -Gut. 1092 01:08:00,040 --> 01:08:02,280 Du wirst mich gleich lieben. 1093 01:08:02,360 --> 01:08:06,840 Euch beiden wurde eure eigene Reality-Sendung angeboten. 1094 01:08:06,920 --> 01:08:08,160 Hast du das gehört, Schatz? 1095 01:08:08,240 --> 01:08:10,440 -Unsere eigene Reality-Sendung. -Super, T. 1096 01:08:10,520 --> 01:08:12,080 Ist das zu fassen? 1097 01:08:12,880 --> 01:08:15,120 Was? Ich dachte, du würdest dich freuen. 1098 01:08:16,360 --> 01:08:17,360 Buhle. 1099 01:08:18,120 --> 01:08:20,840 Ich bin wirklich dankbar für all deine Mühen. 1100 01:08:20,920 --> 01:08:22,359 Aber ich kann nicht mehr. 1101 01:08:22,439 --> 01:08:23,680 -Was redest du da? -Thoko? 1102 01:08:23,760 --> 01:08:25,000 Diese Beziehung. 1103 01:08:25,080 --> 01:08:27,279 Ich weiß nicht, ob du je was gefühlt hast, Sindi. 1104 01:08:27,359 --> 01:08:28,479 Oder ob du was fühlst, 1105 01:08:28,560 --> 01:08:30,880 oder ob es nur ums Geld geht, aber ich kann nicht. 1106 01:08:30,960 --> 01:08:34,120 -Thoko, bitte, können wir… -Ich will nicht mehr so tun! 1107 01:08:34,760 --> 01:08:37,279 T, du wolltest eine Reality-Sendung. 1108 01:08:37,359 --> 01:08:40,120 Ja, Buhle, das stimmt, aber nicht so. 1109 01:08:40,200 --> 01:08:42,640 Liebe soll was Echtes sein, kein Trick. 1110 01:08:49,040 --> 01:08:49,840 Verdammt. 1111 01:08:49,920 --> 01:08:51,000 Verdammt. 1112 01:08:55,160 --> 01:08:56,160 Mist. 1113 01:09:09,960 --> 01:09:10,960 Na dann. 1114 01:09:11,560 --> 01:09:13,960 -Wieder hier. -Ja. 1115 01:09:14,680 --> 01:09:16,359 Im Ernst, danke, Buhle. 1116 01:09:17,359 --> 01:09:19,520 Schon gut. Wozu sind Freunde da? 1117 01:09:20,800 --> 01:09:22,560 Außerdem bin ich deine Managerin, 1118 01:09:22,640 --> 01:09:26,760 und es würde nicht gut aussehen, wenn du obdachlos wärst. 1119 01:09:26,840 --> 01:09:28,439 Das kommt also nicht infrage. 1120 01:09:29,560 --> 01:09:30,399 Im Ernst. 1121 01:09:30,479 --> 01:09:33,560 Du hast hart gearbeitet, damit ich die Reality-Sendung bekomme. 1122 01:09:34,319 --> 01:09:38,399 -Tut mir leid. -Du musst das Richtige für dich tun. 1123 01:09:39,120 --> 01:09:40,560 Da kann ich nicht sauer sein. 1124 01:09:40,640 --> 01:09:43,240 Und du hast viel für das Buch ausgegeben. 1125 01:09:43,800 --> 01:09:45,840 -Du musst langsam was verdienen. -Ich weiß. 1126 01:09:45,920 --> 01:09:46,920 Ja. 1127 01:09:47,439 --> 01:09:50,040 -Was machen wir? -Ma hat gefragt, 1128 01:09:50,120 --> 01:09:52,600 ob du bei Swizes Hochzeit Hochzeitsladerin sein würdest. 1129 01:09:53,760 --> 01:09:55,279 Es ist keine Reality-Sendung, 1130 01:09:55,359 --> 01:09:57,920 aber die Medien sind anwesend. Das ist gute Publicity. 1131 01:09:58,000 --> 01:09:59,920 Das kann uns nützen. Du schaffst das. 1132 01:10:00,000 --> 01:10:01,000 Ja, ich verstehe. 1133 01:10:01,080 --> 01:10:03,440 Wie ich deine Mom kenne, muss ich eine Tiara tragen. 1134 01:10:03,520 --> 01:10:04,720 Natürlich. 1135 01:10:04,800 --> 01:10:05,800 Einhundert Prozent. 1136 01:10:06,680 --> 01:10:08,120 -T, hör mal. -Ja. 1137 01:10:08,200 --> 01:10:10,000 -Alles wird gut. -Danke. 1138 01:10:10,080 --> 01:10:11,960 -Wir finden schon was. -Danke. 1139 01:10:35,600 --> 01:10:37,160 Was für eine Liebe, was für eine Liebe 1140 01:10:37,240 --> 01:10:42,000 Ich bin in Thoko Duma verliebt. 1141 01:10:44,880 --> 01:10:46,960 Danke für das Gespräch. 1142 01:10:48,120 --> 01:10:50,080 Ich bedanke mich auch. 1143 01:10:50,160 --> 01:10:52,000 Was für eine Liebe, was für eine Liebe 1144 01:10:55,680 --> 01:10:58,720 Es gab ein kleines Problem. 1145 01:10:58,800 --> 01:11:01,440 Einer unserer Musiker kommt zu spät, 1146 01:11:01,520 --> 01:11:03,920 aber wir konnten einen Ersatz finden. 1147 01:11:04,000 --> 01:11:05,080 Er ist unterwegs. 1148 01:11:05,160 --> 01:11:07,200 Ich hab wichtige Leute eingeladen. 1149 01:11:08,160 --> 01:11:10,640 -Ja. -Blamieren Sie mich nicht. 1150 01:11:10,720 --> 01:11:12,480 Auf keinen Fall. 1151 01:11:14,880 --> 01:11:16,240 Wie geht's, Frau Trauzeuge? 1152 01:11:16,320 --> 01:11:17,320 -Hey. -Alles klar? 1153 01:11:17,400 --> 01:11:19,800 Ja, keine Sorge. Ich hab die Ringe. 1154 01:11:19,880 --> 01:11:21,160 -Und… -Gut. 1155 01:11:21,240 --> 01:11:23,080 Mein Bruder. Ich suche ihn. 1156 01:11:23,160 --> 01:11:24,360 -Gut. -Du machst das super. 1157 01:11:24,440 --> 01:11:26,280 Danke. Vielen Dank. 1158 01:11:27,640 --> 01:11:28,640 Wow, okay. 1159 01:11:29,520 --> 01:11:31,080 -Thoko. -Hallo, Lethu. Hi. 1160 01:11:31,160 --> 01:11:33,120 -Wie geht's dir? -Gut, und dir? 1161 01:11:33,200 --> 01:11:34,720 Schön, dass du da bist. 1162 01:11:34,800 --> 01:11:37,160 -Hier ist das Programm. -Gut. 1163 01:11:37,240 --> 01:11:39,440 Wir sagen dir Bescheid, wenn es losgeht. 1164 01:11:39,520 --> 01:11:40,880 Verstanden. Kein Problem. 1165 01:11:40,960 --> 01:11:42,560 Ich bin im Auto. 1166 01:11:42,640 --> 01:11:44,040 -Gut. -Das sind viele Namen. 1167 01:11:44,120 --> 01:11:45,960 -Du machst das schon. -Klar. 1168 01:11:46,040 --> 01:11:47,960 -Danke. -Gut. 1169 01:12:03,120 --> 01:12:04,520 Nana? 1170 01:12:09,800 --> 01:12:10,880 Hallo. 1171 01:12:11,560 --> 01:12:12,960 Hallo. 1172 01:12:14,080 --> 01:12:16,200 Du kennst die Jamas? 1173 01:12:17,320 --> 01:12:20,520 Nein, ich kenne sie nicht. Ich… 1174 01:12:20,600 --> 01:12:21,960 Ich hab nur Zweli abgesetzt. 1175 01:12:26,440 --> 01:12:27,840 Schön, dich zu sehen. 1176 01:12:31,120 --> 01:12:32,160 Ich muss gehen. 1177 01:12:32,240 --> 01:12:34,280 Ich hab nie aufgehört, Nana. 1178 01:12:35,920 --> 01:12:37,800 Ich hab nie aufgehört, an dich zu denken. 1179 01:12:40,680 --> 01:12:42,760 Mein Benehmen tut mir leid. 1180 01:12:43,560 --> 01:12:46,120 In Wahrheit waren Sindi und ich nie ein Paar, 1181 01:12:46,200 --> 01:12:48,560 als wir noch Kontakt hatten. 1182 01:12:51,800 --> 01:12:54,320 -Das geht mich nichts an. -Es war wegen der Publicity. 1183 01:12:54,400 --> 01:12:59,400 Es war gut für unsere Marken, aber das ist jetzt vorbei. 1184 01:12:59,480 --> 01:13:01,200 Schon seit Wochen. 1185 01:13:03,000 --> 01:13:04,280 Wieso erzählst du mir das? 1186 01:13:08,960 --> 01:13:09,960 Und? 1187 01:13:12,640 --> 01:13:15,880 Wir sollten es probieren. 1188 01:13:17,800 --> 01:13:18,880 Du und ich? 1189 01:13:18,960 --> 01:13:20,040 Nein. 1190 01:13:20,120 --> 01:13:21,120 Thoko, nein. 1191 01:13:21,200 --> 01:13:22,400 Nein. 1192 01:13:22,960 --> 01:13:27,040 Erst benutzt du Sindi, und jetzt willst du mich benutzen? 1193 01:13:27,120 --> 01:13:29,400 -Nana, nein. -Nein. 1194 01:13:29,480 --> 01:13:31,400 Du hast gewählt, Thoko. 1195 01:13:31,480 --> 01:13:33,640 Als ich noch die ungeschickte Frau war… 1196 01:13:33,720 --> 01:13:36,440 Das… Das ist wirklich nicht fair. 1197 01:13:37,480 --> 01:13:41,040 Aber jetzt, da du weißt, dass ich Liana Ndlovu bin, 1198 01:13:41,120 --> 01:13:45,080 preisgekrönte Romanautorin, willst du es versuchen? 1199 01:13:45,160 --> 01:13:46,440 Langsam. 1200 01:13:47,200 --> 01:13:49,120 Das hat nichts mit Liana zu tun. 1201 01:13:51,280 --> 01:13:52,760 Ich treibe keine Spielchen. 1202 01:13:54,880 --> 01:13:56,160 Das ist schwer zu glauben. 1203 01:14:00,160 --> 01:14:04,320 Nana, es war nicht Liana, mit der ich auf dem Klo im Buchladen geredet habe. 1204 01:14:05,640 --> 01:14:09,440 Es war nicht Liana, mit der ich stundenlang quatschte. 1205 01:14:09,960 --> 01:14:12,320 Es war nicht Liana, mit der ich Karaoke sang. 1206 01:14:12,400 --> 01:14:18,040 Und es war nicht Liana, die mir eine neue Seite der Liebe zeigte. 1207 01:14:23,720 --> 01:14:27,040 -Das hättest du mir sagen können, als… -Ich weiß. 1208 01:14:27,760 --> 01:14:29,000 Das war dumm von mir. 1209 01:14:32,040 --> 01:14:34,200 Nana, ich bekomme gewöhnlich, was ich will. 1210 01:14:34,280 --> 01:14:36,240 Und ich bin daran gewöhnt, beliebt zu sein. 1211 01:14:36,880 --> 01:14:39,520 Aber ich konnte nicht riskieren, dir meine Gefühle zu sagen, 1212 01:14:39,600 --> 01:14:41,120 nur, um wieder zu verlieren. 1213 01:14:45,000 --> 01:14:47,120 Aber weißt du, was noch schlimmer ist? 1214 01:14:50,440 --> 01:14:55,600 Nachts im Bett zu liegen und sich zu fragen, was hätte sein können. 1215 01:14:57,240 --> 01:15:00,240 Nana, ich will nicht das sein, was andere von mir erwarten. 1216 01:15:00,920 --> 01:15:04,000 Eine Schönheitskönigin. Ein Reality-Star. 1217 01:15:04,080 --> 01:15:05,720 All das bedeutet nichts, 1218 01:15:05,800 --> 01:15:08,600 wenn ich eine Chance auf wahre Liebe verpasse. 1219 01:15:30,680 --> 01:15:32,720 Warum hast du das nicht gleich gesagt? 1220 01:15:35,280 --> 01:15:40,840 Nana, erbringst du mir die Ehre und bist heute mein Date? 1221 01:15:41,760 --> 01:15:44,680 Bescheiden bist du nicht. 1222 01:15:44,760 --> 01:15:47,800 Erst sollte ich deine Co-Autorin sein, 1223 01:15:47,880 --> 01:15:49,640 und jetzt willst du mein Herz. 1224 01:15:49,720 --> 01:15:52,320 Und ich soll mit dir auf eine Hochzeit von Fremden gehen. 1225 01:15:57,080 --> 01:15:58,600 Verlass mich nicht, okay? 1226 01:15:59,880 --> 01:16:00,880 Versprochen. 1227 01:16:06,960 --> 01:16:09,560 -Meine Schlüssel. Meine… -Meine Güte, Nana. 1228 01:16:10,680 --> 01:16:12,000 Das ist eine Jama-Hochzeit. 1229 01:16:12,080 --> 01:16:14,400 Niemand klaut dein Auto. Okay? 1230 01:16:15,120 --> 01:16:16,960 -Sicher? -Ja. Gib mir deine Hand. 1231 01:16:19,440 --> 01:16:21,480 Gott. Du bist echt anstrengend. 1232 01:16:22,880 --> 01:16:24,040 Hast du mich vermisst? 1233 01:16:25,000 --> 01:16:26,000 Na ja… 1234 01:16:31,440 --> 01:16:35,720 Die Partnersuche ist genauso aufregend, wie der Wahrheit ins Gesicht blicken. 1235 01:16:35,800 --> 01:16:37,920 Ob es euch gefällt oder nicht, 1236 01:16:38,000 --> 01:16:40,520 ohne können wir nicht leben. 1237 01:16:40,600 --> 01:16:44,040 Die Partnersuche regiert die Welt. 1238 01:16:44,120 --> 01:16:46,040 So einfach ist das. 1239 01:16:46,120 --> 01:16:47,880 Ob geben oder nehmen, 1240 01:16:47,960 --> 01:16:51,840 wir alle sind auf der Suche nach Liebe. 1241 01:17:44,320 --> 01:17:49,320 Untertitel von: Anja Graefe