1
00:00:11,553 --> 00:00:12,678
ŠIS IR DAIĻDARBS.
2
00:00:12,679 --> 00:00:14,639
JEBKĀDA LĪDZĪBA AR ĪSTĀM PERSONĀM,
DZĪVĀM VAI MIRUŠĀM,
3
00:00:14,640 --> 00:00:16,475
ĪSTIEM NOTIKUMIEM VAI VIETĀM
IR TIKAI SAKRITĪBA.
4
00:00:17,017 --> 00:00:20,646
SAJĀNU KALNI, KRIEVIJA
PIRMS 6 NEDĒĻĀM
5
00:00:22,064 --> 00:00:23,648
Dima, ir problēma.
6
00:00:23,649 --> 00:00:26,026
Pazudusi aizturētā. Viņas autobusā nebija.
7
00:00:26,527 --> 00:00:27,986
Nosauc viņas numuru!
8
00:00:28,779 --> 00:00:33,116
Bļeģ… Viņas vārds - Gali Levija.
9
00:01:11,905 --> 00:01:14,491
{\an8}DZĪVNIEKU PĀRVADĀŠANA
10
00:01:24,501 --> 00:01:26,503
Palaiž, palaiž…
11
00:01:30,048 --> 00:01:31,049
Palaiž!
12
00:01:32,467 --> 00:01:33,510
Palaiž!
13
00:01:35,012 --> 00:01:36,054
Celies!
14
00:01:37,055 --> 00:01:38,140
Celies!
15
00:01:38,932 --> 00:01:40,392
Ej!
16
00:01:42,227 --> 00:01:43,228
Ātrāk!
17
00:01:44,438 --> 00:01:45,605
Ej, ej!
18
00:01:45,606 --> 00:01:47,356
Maita!
19
00:01:47,357 --> 00:01:48,483
Lūdzu! Es ne…
20
00:02:17,179 --> 00:02:19,389
- Ei!
- Kur tas ir?
21
00:02:21,350 --> 00:02:23,392
Es…
22
00:02:23,393 --> 00:02:24,394
Kur tas ir?
23
00:02:25,687 --> 00:02:26,688
Kiril!
24
00:02:29,233 --> 00:02:30,942
Tu esi gudra.
25
00:02:30,943 --> 00:02:33,861
Tu zini, ka nevaru tevi vienkārši palaist.
26
00:02:33,862 --> 00:02:35,948
Lūdzu…
27
00:02:36,782 --> 00:02:38,283
Pag!
28
00:02:39,117 --> 00:02:41,203
Vispirms jums kaut kas jāzina.
29
00:03:44,433 --> 00:03:45,934
- Jā.
- Kirils?
30
00:03:46,476 --> 00:03:48,145
- Kas runā?
- Orna.
31
00:03:50,105 --> 00:03:51,815
Gali māte.
32
00:03:52,482 --> 00:03:53,775
Esmu Maskavā.
33
00:03:54,818 --> 00:03:56,611
Jums nevajadzētu zvanīt, ja vien…
34
00:03:56,612 --> 00:03:58,030
Es to atradu.
35
00:03:59,448 --> 00:04:00,573
Ko jūs atradāt?
36
00:04:00,574 --> 00:04:02,492
To, ko jūs meklējat.
37
00:04:05,746 --> 00:04:07,079
To vīrieti?
38
00:04:07,080 --> 00:04:08,916
Nē, tas vīrietis ir miris.
39
00:04:09,875 --> 00:04:11,793
Atradu to, ko viņš jums nozaga.
40
00:04:14,046 --> 00:04:15,047
Kur tas ir?
41
00:04:15,672 --> 00:04:17,257
Es turu to rokā.
42
00:04:17,925 --> 00:04:19,218
Aprakstiet to!
43
00:04:19,927 --> 00:04:22,846
Tā ir maza, melna kastīte.
44
00:04:23,680 --> 00:04:25,973
To var atvērt kā rotaslietu kārbiņu,
45
00:04:25,974 --> 00:04:29,977
un iekšā ir kaut kas
līdzīgs datora mikroshēmai,
46
00:04:29,978 --> 00:04:33,023
un apkārt - kaut kas elektronisks.
47
00:04:34,900 --> 00:04:36,693
Nofotografējiet un atsūtiet!
48
00:04:42,032 --> 00:04:43,033
Saņēmāt?
49
00:04:46,036 --> 00:04:47,037
Kiril!
50
00:04:49,540 --> 00:04:51,083
Uzrakstiet, kur atrodaties.
51
00:04:53,085 --> 00:04:54,086
Orna!
52
00:04:55,379 --> 00:04:56,380
Labi pastrādāts.
53
00:06:12,414 --> 00:06:13,665
Vai viņa ir te?
54
00:06:14,249 --> 00:06:15,626
Nāciet līdzi!
55
00:06:40,859 --> 00:06:42,361
Jā.
56
00:07:06,969 --> 00:07:09,847
- Pa ceļam ar viņu bija kādas problēmas?
- Nē, nekādas.
57
00:07:14,726 --> 00:07:15,561
Nu?
58
00:07:18,438 --> 00:07:19,857
Parādi, ko atradi.
59
00:07:22,317 --> 00:07:23,901
Vispirms gribu, lai apsolāt:
60
00:07:23,902 --> 00:07:26,738
ja jums to atdošu,
jūs manu meitu atlaidīsiet.
61
00:07:28,532 --> 00:07:32,619
Apsoliet: tiklīdz jūs to dabūsiet,
viss starp jums abiem būs beidzies.
62
00:07:36,039 --> 00:07:37,291
Es apsolu…
63
00:07:38,375 --> 00:07:41,628
ja viņa gribēs aizbraukt, tad aizbrauks.
64
00:07:43,839 --> 00:07:45,924
Kā tas ir - "ja viņa gribēs aizbraukt"?
65
00:07:49,511 --> 00:07:52,598
Ja viņa gribēs aizbraukt, tad aizbrauks.
66
00:07:53,640 --> 00:07:55,642
Nu, kur tas ir?
67
00:07:57,102 --> 00:07:59,396
Es ieliku to ierīci seifā.
68
00:08:01,398 --> 00:08:02,733
Bankā Maskavā.
69
00:08:03,942 --> 00:08:05,319
Kāpēc jāspēlē spēles?
70
00:08:06,820 --> 00:08:08,113
Tu teici, ka to atvedīsi.
71
00:08:09,281 --> 00:08:10,949
Seifu, kurā to ieliku…
72
00:08:12,075 --> 00:08:13,744
nevar atvērt neviens.
73
00:08:14,703 --> 00:08:16,038
Ne es, ne jūs.
74
00:08:17,039 --> 00:08:18,123
Neviens.
75
00:08:21,293 --> 00:08:22,294
Tikai Gali.
76
00:08:24,379 --> 00:08:25,839
Un tikai, ja viņa tur aizbrauks.
77
00:08:27,549 --> 00:08:30,384
Viņiem ir fotogrāfija
biometriskai identificēšanai,
78
00:08:30,385 --> 00:08:33,888
tāpēc jūs savu ierīci
varat saņemt tikai tur
79
00:08:33,889 --> 00:08:35,890
un tikai tad, kad Gali būs devusies mājās.
80
00:08:37,518 --> 00:08:38,809
Kurā bankā?
81
00:08:42,022 --> 00:08:44,066
Kurā bankā?
82
00:08:47,903 --> 00:08:50,781
Vispirms ļaujiet man satikt meitu,
un tad es jums pateikšu.
83
00:09:47,045 --> 00:09:48,338
Gali?
84
00:09:51,341 --> 00:09:52,551
Ei!
85
00:09:53,260 --> 00:09:54,344
Mammu!
86
00:10:00,225 --> 00:10:01,602
Sveika…
87
00:10:04,396 --> 00:10:06,356
Pag, tu kaut ko izdarīji ar matiem?
88
00:10:07,983 --> 00:10:10,277
Tevi šurp atveda viņi?
89
00:10:13,363 --> 00:10:15,365
Liels paldies par to, Miša.
90
00:10:19,077 --> 00:10:20,704
Tev viss labi?
91
00:10:21,288 --> 00:10:23,039
Šī ir mana mamma.
92
00:10:23,040 --> 00:10:26,876
Viss kārtībā.
Jūs varat iet. Es te pabeigšu.
93
00:10:26,877 --> 00:10:29,712
Mēs gatavojam ēdienu rītdienai.
94
00:10:29,713 --> 00:10:31,422
Šī ir Larisa.
95
00:10:31,423 --> 00:10:35,218
Mēs gatavojam plovu -
tas ir tāds kā rīsu pilafs.
96
00:10:35,219 --> 00:10:36,929
Es tagad mazliet protu krieviski.
97
00:10:37,846 --> 00:10:39,722
Labi. Mēs tūlīt brauksim prom.
98
00:10:39,723 --> 00:10:41,308
Tu atbrauci tikko?
99
00:10:41,975 --> 00:10:44,520
- Es drīkstu viņai parādīt?
- Lūdzu.
100
00:10:45,020 --> 00:10:47,813
Labi. Tātad…
101
00:10:47,814 --> 00:10:49,024
Tātad šī ir virtuve.
102
00:10:49,608 --> 00:10:53,152
Ar Larisu tu jau iepazinies, un…
103
00:10:53,153 --> 00:10:55,863
Nezinu, vai no šejienes var redzēt…
104
00:10:55,864 --> 00:10:58,241
Redzi tur? Tos zaļos pudurīšus?
105
00:10:58,242 --> 00:11:02,119
Tur ir sakņu dārzs.
Tur vajadzētu izaugt tomātiem.
106
00:11:02,120 --> 00:11:03,579
- Redzi tur? Aiz tā…
- Gali…
107
00:11:03,580 --> 00:11:05,374
Gribi redzēt, kur guļu?
108
00:11:06,834 --> 00:11:09,001
- Jā.
- Labi.
109
00:11:09,002 --> 00:11:11,963
Sākumā te bija ļoti tumšs.
110
00:11:11,964 --> 00:11:14,632
Ar katru dienu gan kļūst gaišāks,
111
00:11:14,633 --> 00:11:16,467
bet es viņiem vienalga palūdzu,
112
00:11:16,468 --> 00:11:18,636
- lai atved man lampu…
- Paklausīsies manī?
113
00:11:18,637 --> 00:11:20,471
Domāju - varbūt noderētu stāvlampa…
114
00:11:20,472 --> 00:11:23,474
Gali, atvaino,
ka man tas aizņēma tik ilgu laiku,
115
00:11:23,475 --> 00:11:25,269
bet tagad esmu te.
116
00:11:26,603 --> 00:11:28,188
Tev viss kārtībā?
117
00:11:28,981 --> 00:11:32,650
- Gali?
- Ko? Jā, ir labi. Es tikai…
118
00:11:32,651 --> 00:11:34,569
Tagad esam vienas
119
00:11:34,570 --> 00:11:37,238
un ivritu viņi nesaprot,
tāpēc vari pateikt, kas notiek.
120
00:11:37,239 --> 00:11:39,616
Nekas nenotiek. Man viss ir labi.
121
00:11:40,701 --> 00:11:42,743
- Tu noteikti daudz esi pārcietusi.
- Ko?
122
00:11:42,744 --> 00:11:44,955
Teicu - noteikti daudz esi pārcietusi.
123
00:11:46,707 --> 00:11:49,084
Nē, jā, es zinu,
bet tagad viss ir kārtībā.
124
00:11:50,711 --> 00:11:54,339
Un te es guļu.
125
00:12:01,930 --> 00:12:05,142
Ak! Neticas, ka tu esi te.
126
00:12:06,310 --> 00:12:07,603
Mammu…
127
00:12:09,104 --> 00:12:10,439
Mammu…
128
00:12:10,939 --> 00:12:13,442
Domāju - tā te izskatītos labi.
129
00:12:14,234 --> 00:12:15,944
- Kas?
- Lampa.
130
00:12:17,613 --> 00:12:18,906
Jā, varbūt.
131
00:12:19,865 --> 00:12:24,202
Gali! Varam uz brītiņu piesēst?
Gribu tev ko izstāstīt.
132
00:12:24,203 --> 00:12:25,245
Protams.
133
00:12:28,332 --> 00:12:29,458
Nāc!
134
00:12:32,628 --> 00:12:35,297
- Vajag, lai mirkli sakoncentrējies.
- Nu?
135
00:12:36,048 --> 00:12:40,135
Lai mēs varētu tikt mājās,
tev kaut kas jāizdara.
136
00:12:43,639 --> 00:12:45,891
Rīt mēs aizbrauksim uz Maskavu.
137
00:12:48,227 --> 00:12:50,062
Mēs kopā aiziesim uz banku.
138
00:12:50,562 --> 00:12:54,023
Bankā tevi vienu ievedīs seifā.
139
00:12:54,024 --> 00:12:58,946
Tas nav īsti seifs.
Tā ir istaba ar daudziem skapīšiem.
140
00:12:59,530 --> 00:13:03,617
Un tavā kastītē es ieliku
plastmasas maisiņu ar to lietu, kuru…
141
00:13:04,993 --> 00:13:06,286
Tu klausies?
142
00:13:09,081 --> 00:13:11,332
Tavā kastītē es ieliku plastmasas maisiņu
143
00:13:11,333 --> 00:13:13,669
ar to lietu, kuru apsolīji Mihailam.
144
00:13:15,087 --> 00:13:18,464
Tu to maisiņu paņemsi
un atstāsi ārā viņiem.
145
00:13:18,465 --> 00:13:22,468
Tiklīdz viņiem tas būs - viss.
Viņi ļaus tev iet.
146
00:13:22,469 --> 00:13:24,054
Tā es ar viņiem vienojos.
147
00:13:25,931 --> 00:13:27,015
O, padomā!
148
00:13:28,767 --> 00:13:31,185
Pat ja viņi radīs mums problēmas,
149
00:13:31,186 --> 00:13:35,023
tur būs apsargi. Viņi mums palīdzēs.
150
00:13:37,484 --> 00:13:39,570
Mēs brauksim mājās. Saproti?
151
00:13:41,363 --> 00:13:42,573
Labi.
152
00:13:45,284 --> 00:13:47,119
Kā man tevis pietrūka!
153
00:13:49,830 --> 00:13:54,334
Vai pret tevi izturējās labi?
Ļāva paēst un izgulēties?
154
00:13:55,419 --> 00:13:58,881
Jā, vispār esmu nogurusi.
Man acis vienkārši līp ciet.
155
00:14:00,090 --> 00:14:01,383
Tev ir pulkstenis?
156
00:14:02,176 --> 00:14:04,219
Nē, viņi man telefonu atņēma.
157
00:14:05,345 --> 00:14:06,597
Jā.
158
00:14:08,974 --> 00:14:11,351
Zinu, ka vēl ir agrs - ir gaišs -,
159
00:14:11,977 --> 00:14:14,855
bet man vienkārši acis līp ciet.
160
00:14:18,150 --> 00:14:19,818
Drīkstu pagulēt?
161
00:14:23,405 --> 00:14:24,615
Protams.
162
00:15:10,244 --> 00:15:12,371
Kā es tevi mīlu, mana skaistā meitene.
163
00:15:14,122 --> 00:15:16,041
Ja gribi parunāt
164
00:15:16,625 --> 00:15:20,170
par visu, kas notika,
zini, ka esmu te, ja?
165
00:15:21,255 --> 00:15:24,048
Labi, mamm. Paldies, ka te esi.
166
00:15:24,049 --> 00:15:26,218
Es tevi mīlu.
167
00:15:40,315 --> 00:15:41,525
Kura banka?
168
00:15:43,694 --> 00:15:45,028
Transguard Maskavā.
169
00:15:46,780 --> 00:15:49,157
Vai jums šim vakaram ko vajag?
170
00:15:51,827 --> 00:15:54,496
- Nē.
- Rīt izbrauksim agri.
171
00:15:56,331 --> 00:15:57,541
Arlabunakti!
172
00:16:09,011 --> 00:16:11,221
- Mamm?
- Jā?
173
00:16:53,013 --> 00:16:57,267
…uz Maskavu - uz banku.
Paņemsim no seifa vienu lietu.
174
00:16:57,768 --> 00:16:59,727
Un tad - ap pieciem, ja?
175
00:16:59,728 --> 00:17:01,896
Nu viss - gandrīz jau galā.
176
00:17:01,897 --> 00:17:03,357
Viss. Braucam!
177
00:17:07,569 --> 00:17:10,781
- Gali un Mihails brauks vieni.
- Nē, es braukšu ar viņu.
178
00:17:11,281 --> 00:17:14,826
Es teicu: Gali varēs aizbraukt,
kad būšu dabūjis ierīci.
179
00:17:15,911 --> 00:17:18,079
Līdz tam tu paliksi te.
180
00:17:22,960 --> 00:17:25,002
Gali, ātri apskausi mani?
181
00:17:26,128 --> 00:17:28,506
Maza izmaiņa vakardienas plānā:
182
00:17:28,507 --> 00:17:30,633
kad atdosi viņiem to, kas ir seifā,
183
00:17:30,634 --> 00:17:34,887
palūdz, lai banka piezvana uz Izraēlas
vēstniecību, un pasaki, ka gaidi tur.
184
00:17:34,888 --> 00:17:36,390
Gali, viss. Braucam!
185
00:17:37,099 --> 00:17:40,643
Bet atpakaļ mašīnā
pie šiem cilvēkiem nekāp, ja?
186
00:17:40,644 --> 00:17:43,856
- Un vēlāk tiksimies, ja?
- Viss!
187
00:17:53,949 --> 00:17:57,035
Cik ilgi jābrauc
no šejienes līdz Maskavai?
188
00:17:57,828 --> 00:17:58,829
Četras stundas.
189
00:17:59,746 --> 00:18:01,205
Varbūt ilgāk.
190
00:18:01,206 --> 00:18:03,291
Un viņi mums no turienes piezvanīs, ja?
191
00:18:03,292 --> 00:18:04,293
Lai…
192
00:18:04,918 --> 00:18:06,753
Lai pateiktu, ka viss ir izdevies?
193
00:18:07,796 --> 00:18:08,797
Kāpēc lai neizdotos?
194
00:19:14,071 --> 00:19:15,781
Viņi ir Maskavā.
195
00:19:16,365 --> 00:19:18,075
Tikko iegāja bankā.
196
00:20:03,120 --> 00:20:04,121
Gali!
197
00:20:04,788 --> 00:20:05,789
Gali!
198
00:20:06,331 --> 00:20:08,166
Jūs teicāt, ka viņu atlaidīsiet.
199
00:20:08,959 --> 00:20:11,295
Jūs teicāt, ka viņu atlaidīsiet.
200
00:20:14,548 --> 00:20:16,216
Viņa gribēja atgriezties te.
201
00:20:24,641 --> 00:20:26,058
Nāciet!
202
00:20:26,059 --> 00:20:27,227
Tūlīt būs vakariņas.
203
00:20:29,146 --> 00:20:31,106
Mihails grib, lai pievienojaties.
204
00:20:50,125 --> 00:20:51,126
Jā.
205
00:20:53,504 --> 00:20:54,505
Paldies.
206
00:20:55,047 --> 00:20:57,548
Gali… Gali!
207
00:20:57,549 --> 00:20:59,885
Vai bankā bija kāda problēma?
Kas notika?
208
00:21:00,552 --> 00:21:02,470
Viņi piespieda tevi atgriezties?
209
00:21:02,471 --> 00:21:04,096
Ko? Nē.
210
00:21:04,097 --> 00:21:05,848
Tad kas notika?
211
00:21:05,849 --> 00:21:09,603
Nu, kad visi esam kopā…
212
00:21:11,104 --> 00:21:14,525
Kad es biju pavisam mazs,
213
00:21:15,400 --> 00:21:20,280
man ļoti patika rāpot
zem šī garā galda, pie kura jūs sēžat.
214
00:21:21,114 --> 00:21:25,910
Man patika rāpot, spēlēties -
es pat atceros koka grīdas smaržu -
215
00:21:25,911 --> 00:21:29,414
un klausīties pieaugušajos,
kas sēdēja pie šī galda.
216
00:21:30,165 --> 00:21:35,545
Dziedāja, dzēra, līksmoja.
Viņi dziedāja, smējās, līksmoja…
217
00:21:35,546 --> 00:21:37,296
Tie bija labi laiki.
218
00:21:37,297 --> 00:21:42,134
Bet laiks iet,
viss mainās, un laiks aizplūst
219
00:21:42,135 --> 00:21:45,638
kā ūdens starp pirkstiem.
220
00:21:45,639 --> 00:21:47,683
Noturēt to nevar.
221
00:21:48,350 --> 00:21:51,936
Bet šodien es gribu pacelt šo glāzi
222
00:21:51,937 --> 00:21:55,274
par mūsu gaidāmo mazuli.
223
00:21:56,692 --> 00:22:00,194
Viņš nāks pasaulē pēc sešiem mēnešiem,
224
00:22:00,195 --> 00:22:03,490
un te viņu ar mīlestību un prieku sagaidīs
225
00:22:04,241 --> 00:22:06,158
gan mamma,
226
00:22:06,159 --> 00:22:08,244
gan vectēvs,
227
00:22:08,245 --> 00:22:09,413
gan vecāmāte,
228
00:22:10,038 --> 00:22:13,082
kas atlidojusi no tālās Izraēlas.
229
00:22:13,083 --> 00:22:15,502
Iedzersim par mūsu gaidāmo mazuli!
230
00:22:16,962 --> 00:22:19,464
- Priekā!
- Priekā!
231
00:22:22,301 --> 00:22:24,969
Par kādu mazuli?
232
00:22:24,970 --> 00:22:26,597
Par ko viņš runā?
233
00:22:27,181 --> 00:22:28,432
Jā.
234
00:22:29,349 --> 00:22:30,809
Ko "jā"?
235
00:22:31,685 --> 00:22:33,187
Esmu stāvoklī.
236
00:22:36,607 --> 00:22:40,860
Ko? Kurš to izdarīja?
Vai kāds tev to nodarīja?
237
00:22:40,861 --> 00:22:43,363
- Nē, mamm. Tas ir labi.
- Tad kurš?
238
00:22:44,740 --> 00:22:46,533
Viņa dēls. Mēs ar viņu tikāmies.
239
00:22:47,618 --> 00:22:48,910
Roma?
240
00:22:48,911 --> 00:22:50,411
Jā, Roma.
241
00:22:50,412 --> 00:22:53,707
- Pag, tu viņu pazīsti?
- Nē, es…
242
00:22:55,125 --> 00:22:57,043
- Gali, es tiešām cenšos…
- Mamm…
243
00:22:57,044 --> 00:22:59,629
Es gribu,
lai mirkli parunājam kā normāli cilvēki.
244
00:22:59,630 --> 00:23:00,755
Labi…
245
00:23:00,756 --> 00:23:03,257
- Lūdzu, pasaki, kas te notiek.
- Es mēģinu. Pagaidi…
246
00:23:03,258 --> 00:23:04,425
Labi, tad paskaidro!
247
00:23:04,426 --> 00:23:06,010
- Es mēģinu…
- Vai tu to gribēji?
248
00:23:06,011 --> 00:23:07,720
- Palikt stāvoklī?
- Nevaru, ja dusmojies…
249
00:23:07,721 --> 00:23:09,181
Dāmas!
250
00:23:10,182 --> 00:23:13,936
Tagad varbūt labāk ēdīsim.
251
00:23:14,853 --> 00:23:16,939
Gali šī bija ļoti grūta diena.
252
00:24:47,029 --> 00:24:48,739
Tu proti…
253
00:24:50,115 --> 00:24:52,075
lasīt krieviski?
254
00:24:54,203 --> 00:24:55,621
Vēl ne.
255
00:24:57,080 --> 00:25:00,709
Man liekas - šī ir viņa grāmata. Romas.
256
00:25:02,169 --> 00:25:03,921
Šī bija viņa istaba.
257
00:25:06,340 --> 00:25:08,217
Tu teici, ka viņu satiki?
258
00:25:10,260 --> 00:25:11,386
Jā.
259
00:25:13,096 --> 00:25:14,306
Viņš ir jauks.
260
00:25:24,525 --> 00:25:26,777
Kā viņam iet? Viņš par mani ko teica?
261
00:25:28,779 --> 00:25:30,364
Viņš droši vien mani ienīst.
262
00:25:31,865 --> 00:25:34,076
Nē… Domāju - viņš tevi mīl.
263
00:25:36,495 --> 00:25:38,705
Tieši viņš man palīdzēja tevi atrast.
264
00:25:52,052 --> 00:25:53,136
Ei…
265
00:25:53,846 --> 00:25:55,639
Ei… Gali…
266
00:25:56,557 --> 00:25:58,684
Gali, es tikai cenšos saprast…
267
00:25:59,685 --> 00:26:01,854
Jo mēs nevaram palikt te.
268
00:26:04,022 --> 00:26:05,190
Galu!
269
00:26:05,691 --> 00:26:07,651
Šī nav laba vieta.
270
00:26:09,111 --> 00:26:10,403
Es negribu braukt prom.
271
00:26:10,404 --> 00:26:12,197
Mums jābrauc.
272
00:26:13,907 --> 00:26:16,827
- Tu nesaproti…
- Tev taisnība - palīdzi man saprast!
273
00:26:18,745 --> 00:26:20,872
Ja mēģināsim aizbraukt,
274
00:26:20,873 --> 00:26:22,874
notiks kas slikts.
275
00:26:22,875 --> 00:26:25,752
Nē.
276
00:26:26,628 --> 00:26:28,671
Es mūs sargāšu,
277
00:26:28,672 --> 00:26:31,258
tāpēc nekas nenotiks. Es apsolu, Gali.
278
00:26:38,974 --> 00:26:40,851
Šī istaba man patīk.
279
00:26:53,280 --> 00:26:55,240
Es pat nepajautāju, kā iet tētim.
280
00:27:04,416 --> 00:27:06,335
Ir labi.
281
00:27:09,546 --> 00:27:11,840
Viņš pēc tevis ļoti ilgojas.
282
00:27:13,926 --> 00:27:15,928
Varbūt var atbraukt arī viņš.
283
00:27:21,016 --> 00:27:22,559
Jā, varbūt.
284
00:27:34,530 --> 00:27:35,781
Ei…
285
00:27:37,282 --> 00:27:38,450
Mamm!
286
00:27:40,869 --> 00:27:41,870
Neuztraucies!
287
00:27:43,330 --> 00:27:44,915
Mihails par mums parūpēsies.
288
00:28:09,314 --> 00:28:12,316
Vienkārši viņa ir stāvoklī
un es to nezināju,
289
00:28:12,317 --> 00:28:15,528
tāpēc es biju pārsteigta
290
00:28:15,529 --> 00:28:18,365
un man sākās panika, un…
291
00:28:19,283 --> 00:28:23,452
Varbūt es tiešām reaģēju emocionāli,
292
00:28:23,453 --> 00:28:26,789
bet es par to esmu ļoti priecīga.
293
00:28:26,790 --> 00:28:28,500
Tas ir brīnišķīgi, un…
294
00:28:29,084 --> 00:28:32,546
Ziniet, man Gali arī piedzima,
kad biju ļoti jauna.
295
00:28:34,631 --> 00:28:35,632
Labi.
296
00:28:37,509 --> 00:28:41,388
Kiril, vai zini, kad mans
vecvectēvs uzbūvēja šo savrupnamu?
297
00:28:42,598 --> 00:28:43,973
Nezinu.
298
00:28:43,974 --> 00:28:48,061
1852. gadā.
299
00:28:50,105 --> 00:28:53,609
Milzīga dzimtas muiža,
300
00:28:55,068 --> 00:28:58,696
lai te būtu vieta visām paaudzēm -
301
00:28:58,697 --> 00:29:02,367
visai mūsu strauji augošajai ģimenei.
Lai pietiktu visiem.
302
00:29:02,910 --> 00:29:06,330
Dzīve iet ātri. Cilvēki mirst.
303
00:29:08,582 --> 00:29:10,959
Esmu palicis es viens.
304
00:29:15,464 --> 00:29:17,257
Izskaidro viņai pāris vārdos!
305
00:29:17,758 --> 00:29:19,051
Lūdzu, sēdies!
306
00:29:21,178 --> 00:29:22,179
Šī māja…
307
00:29:23,138 --> 00:29:26,350
tika celta ļoti lielai ģimenei.
308
00:29:27,476 --> 00:29:30,437
Un nu ir palicis vienīgi viņš.
309
00:29:36,902 --> 00:29:38,946
Kad Mihailam bija 20, viņš bija armijā.
310
00:29:45,244 --> 00:29:47,621
Vienību nosūtīja
sargāt elektrostaciju Urālos.
311
00:29:50,958 --> 00:29:52,334
Viņiem tas patika.
312
00:30:01,218 --> 00:30:03,344
Bet no 70 cilvēkiem puse…
313
00:30:03,345 --> 00:30:05,347
vairāk nekā puse nomira no vēža.
314
00:30:09,017 --> 00:30:11,979
Bet tiem, kas palika dzīvi, nedzima bērni.
315
00:30:16,608 --> 00:30:17,860
Tikai viņam.
316
00:30:20,445 --> 00:30:21,905
Notika brīnums.
317
00:30:23,866 --> 00:30:25,367
Viņam piedzima dēls.
318
00:30:26,743 --> 00:30:29,288
- Viens zēns.
- Jā, jūsu dēls.
319
00:30:30,330 --> 00:30:31,789
Viņš šķiet lielisks.
320
00:30:31,790 --> 00:30:32,833
Viņš nav lielisks.
321
00:30:34,418 --> 00:30:36,879
Roma ir melna avs.
322
00:30:37,754 --> 00:30:42,133
Viņš grib, lai mūsu ģimenes vārds
izzustu līdz ar viņu.
323
00:30:42,134 --> 00:30:44,468
Viņš šo bērnu negrib.
324
00:30:44,469 --> 00:30:46,305
Vispār negrib bērnus.
325
00:30:47,181 --> 00:30:53,103
Tāpēc tagad
viņa pienākums ir mans pienākums.
326
00:30:56,481 --> 00:30:57,774
Tu saproti?
327
00:30:58,317 --> 00:30:59,318
Jā.
328
00:31:02,279 --> 00:31:03,488
Jā.
329
00:31:04,281 --> 00:31:06,241
Kur nolikt kasti?
330
00:31:29,014 --> 00:31:30,641
Vai zini, kas šis ir?
331
00:31:31,934 --> 00:31:32,935
Jā.
332
00:31:33,810 --> 00:31:36,562
Un saproti, ka tas man ir ļoti svarīgs?
333
00:31:36,563 --> 00:31:37,939
Jā.
334
00:31:37,940 --> 00:31:41,109
Tātad tu un tava meita…
335
00:31:42,569 --> 00:31:43,695
pasniedzāt man dāvanas.
336
00:31:44,738 --> 00:31:46,823
Tava meita iedeva man jaunu…
337
00:31:48,951 --> 00:31:49,952
Sēkla.
338
00:31:54,289 --> 00:31:55,415
Tava meita…
339
00:31:57,125 --> 00:31:58,293
iedeva viņam jaunu sēklu.
340
00:32:02,005 --> 00:32:04,049
Lai atjaunotu viņa dzimtaskoku.
341
00:32:06,760 --> 00:32:07,761
Un jūs viņam iedevāt šo.
342
00:32:10,597 --> 00:32:11,890
Tas šo koku baros.
343
00:32:13,892 --> 00:32:15,811
Un padarīs lielu un stipru.
344
00:32:16,311 --> 00:32:20,023
Tātad mums te ir kaut kas labs.
345
00:32:21,316 --> 00:32:24,069
Un es gribu, lai tu būtu laimīga.
346
00:32:25,237 --> 00:32:28,323
Ja gribi palikt te, paliec te.
347
00:32:29,366 --> 00:32:33,245
Ja gribi braukt atpakaļ uz Izraēlu,
brauc uz Izraēlu.
348
00:32:34,746 --> 00:32:38,125
Ja gribi māju Londonā vai Parīzē,
349
00:32:39,543 --> 00:32:40,711
tikai pasaki, kur.
350
00:32:42,421 --> 00:32:43,630
Bet mans mazdēls…
351
00:32:45,382 --> 00:32:46,633
Viņš paliks te.
352
00:33:04,067 --> 00:33:08,446
Jūs teicāt: ja dabūšu to, ko viņš grib,
viņš Gali atlaidīs.
353
00:33:08,447 --> 00:33:10,948
Es teicu: viņš ļaus jums viņu satikt.
354
00:33:10,949 --> 00:33:14,410
Bet viņa nevar palikt te pie viņa,
un zinu, ka jūs to saprotat.
355
00:33:14,411 --> 00:33:17,205
Jūs redzējāt,
kā viņš gandrīz nosita savu dēlu.
356
00:33:17,206 --> 00:33:20,667
- Vai nu jūs man palīdzēsiet, vai…
- Jums jābeidz runāt.
357
00:33:21,793 --> 00:33:24,128
Gali bija salauzta, kad te atbrauca.
358
00:33:24,129 --> 00:33:26,006
Mihails deva viņai drošību.
359
00:33:26,507 --> 00:33:27,508
Jūs to varat?
360
00:33:32,304 --> 00:33:33,721
Ejiet!
361
00:33:33,722 --> 00:33:35,307
Esiet pie meitas!
362
00:34:02,835 --> 00:34:03,961
Gali!
363
00:34:07,297 --> 00:34:08,590
Celies, Galu!
364
00:34:10,217 --> 00:34:11,717
- Ko? Kur?
- Nāc!
365
00:34:13,637 --> 00:34:15,097
Mamm…
366
00:34:16,056 --> 00:34:17,723
Ārā ir tumšs.
367
00:34:17,724 --> 00:34:18,766
Tas nekas.
368
00:34:27,985 --> 00:34:30,778
- Nē, nē. Ne tagad.
- Gribu dzert.
369
00:34:30,779 --> 00:34:32,281
Ne tagad.
370
00:34:36,869 --> 00:34:38,410
Mamm, ko mēs darām?
371
00:34:38,411 --> 00:34:40,495
Es teicu - pārsteigums. Paskaidrošu ārā.
372
00:34:40,496 --> 00:34:41,498
Mums jāiet.
373
00:34:43,542 --> 00:34:45,502
Ir vēl kāda izeja?
374
00:34:50,757 --> 00:34:51,925
Nāc!
375
00:34:56,054 --> 00:34:57,763
Ko - uz mašīnu?
376
00:34:57,764 --> 00:35:01,560
Jā, tas ir tas pārsteigums.
Es iemācījos braukt. Nāc!
377
00:35:07,024 --> 00:35:09,818
Gali, nāc!
378
00:35:10,569 --> 00:35:12,112
Gali, nāc!
379
00:35:12,738 --> 00:35:14,156
Kāp mašīnā!
380
00:35:15,866 --> 00:35:17,951
Gali, kāp mašīnā!
381
00:35:19,661 --> 00:35:21,413
Gali, tūlīt pat kāp mašīnā!
382
00:35:22,164 --> 00:35:22,998
Ātri!
383
00:35:26,752 --> 00:35:28,003
Ver ciet!
384
00:35:28,504 --> 00:35:30,672
Nē, nē. Gali, ver ciet!
385
00:35:32,716 --> 00:35:34,426
Mamm, nē…
386
00:35:40,307 --> 00:35:42,476
{\an8}- Mihail!
- Klusu!
387
00:35:43,018 --> 00:35:45,561
Nē, mamm, es negribu. Mamm, apturi mašīnu!
388
00:35:45,562 --> 00:35:47,897
Nē, nē, mamm, es negribu. Apturi, mamm!
389
00:35:47,898 --> 00:35:49,649
Apturi! Es negribu! Apturi, mamm!
390
00:35:49,650 --> 00:35:52,235
Nē, es negribu.
Apturi mašīnu, mamm! Apturi!
391
00:35:52,236 --> 00:35:53,528
Atlaid stūri!
392
00:35:53,529 --> 00:35:55,322
Tūlīt pat atlaid stūri!
393
00:36:04,331 --> 00:36:06,999
Gali! Gali, tev viss kārtībā?
394
00:36:07,000 --> 00:36:09,628
Gali!
395
00:36:13,507 --> 00:36:16,009
Velns… Tev viss kārtībā?
396
00:36:18,303 --> 00:36:21,223
Gali, paskaties uz mani!
397
00:36:22,140 --> 00:36:23,809
- Paskaties!
- Atveriet durvis!
398
00:36:27,980 --> 00:36:30,231
Nē, nē. Gali!
399
00:36:30,232 --> 00:36:31,400
Gali!
400
00:36:43,871 --> 00:36:44,872
Nē…
401
00:36:45,747 --> 00:36:46,957
Ārstu!
402
00:36:51,628 --> 00:36:53,839
Viss kārtībā?
403
00:36:55,674 --> 00:36:58,634
Sazinies ar ārstu! Lai tūlīt brauc šurp.
404
00:36:58,635 --> 00:37:00,179
Nē, nē.
405
00:37:13,192 --> 00:37:14,859
Nu viss. Brauksim mājās!
406
00:37:14,860 --> 00:37:16,737
Plikām kājām! Ārsts jau brauc.
407
00:37:18,697 --> 00:37:20,198
Viss. Ej! Tikšu galā.
408
00:37:20,199 --> 00:37:24,161
- Gribi, lai to izdarām mēs?
- Nevajag. Es pats.
409
00:37:32,878 --> 00:37:34,463
Kuce!
410
00:37:36,465 --> 00:37:37,674
Viss ir labi.
411
00:37:38,467 --> 00:37:39,718
Kuce!
412
00:37:41,553 --> 00:37:43,513
Ko viņš ar viņu darīs?
413
00:37:43,514 --> 00:37:46,725
Neko. Tikai aprunāsies.
414
00:37:51,813 --> 00:37:53,189
Kusties!
415
00:37:53,190 --> 00:37:54,649
Sīkā kuce!
416
00:37:54,650 --> 00:37:55,692
Kusties!
417
00:38:01,365 --> 00:38:02,533
Tur.
418
00:38:36,191 --> 00:38:37,234
Apstājies!
419
00:38:55,002 --> 00:38:56,670
Bez manis viņai neviena nav.
420
00:38:57,212 --> 00:39:00,632
Lūdzu! Ļaujiet man palikt!
Es palīdzēšu ar mazuli.
421
00:39:06,054 --> 00:39:07,890
Vai varu aiziet atvadīties?
422
00:39:08,557 --> 00:39:09,558
Atvaino!
423
00:39:12,561 --> 00:39:13,854
Ko jūs viņai teiksiet?
424
00:39:15,314 --> 00:39:17,149
Ka neatstāji man citu iespēju.
425
00:39:18,108 --> 00:39:19,943
Nē. Tā nesakiet!
426
00:39:21,069 --> 00:39:22,278
Bet tā ir.
427
00:39:22,279 --> 00:39:25,574
Nē, bet es negribu,
lai viņa justos vainīga. Lūdzu!
428
00:39:26,325 --> 00:39:27,951
Ko tu gribi, lai viņai saku?
429
00:39:35,083 --> 00:39:36,335
Es nezinu.
430
00:39:37,586 --> 00:39:41,256
Es nezinu.
431
00:39:42,341 --> 00:39:43,342
Neuztraucies!
432
00:39:44,343 --> 00:39:45,843
Es kaut ko izdomāšu.
433
00:39:45,844 --> 00:39:47,221
Mamm?
434
00:39:50,015 --> 00:39:51,225
Gali…
435
00:39:52,392 --> 00:39:54,060
Ko tu te dari?
436
00:39:54,061 --> 00:39:56,605
Ej mājās! Tev plikas pēdas.
Ārsts brauc šurp.
437
00:40:00,192 --> 00:40:02,569
Viss kārtībā, mīļā. Ej atpakaļ uz māju!
438
00:40:03,320 --> 00:40:05,197
Es tūlīt iešu.
439
00:40:05,989 --> 00:40:08,491
Mēs ar tavu mammu tikai aprunājamies.
440
00:40:08,492 --> 00:40:11,077
Ej, lūdzu, mājās! Viņa drīz ies.
441
00:40:11,078 --> 00:40:14,705
Mēs sastrīdējāmies,
bet tagad salīgām mieru.
442
00:40:14,706 --> 00:40:17,125
Viss ir labi, Gali. Tiešām.
443
00:40:19,962 --> 00:40:21,880
Ko nozīmē "salīgām mieru"?
444
00:40:24,174 --> 00:40:26,051
Starp mums viss kārtībā.
445
00:40:27,177 --> 00:40:28,178
Vai ne?
446
00:40:31,223 --> 00:40:32,224
Saki, lai iet mājās.
447
00:40:34,893 --> 00:40:35,894
Tūlīt.
448
00:40:47,030 --> 00:40:48,614
Gali, nostājies man priekšā!
449
00:40:48,615 --> 00:40:49,908
Ko?
450
00:40:51,618 --> 00:40:54,538
Uz tevi viņš nešaus. Apsolu. Nostājies!
451
00:40:56,540 --> 00:40:58,542
Gali, nostājies tūlīt pat!
452
00:41:04,464 --> 00:41:06,799
Tava mamma neatstāja man citu iespēju.
453
00:41:06,800 --> 00:41:08,926
Tagad ej viņam tuvāk!
454
00:41:08,927 --> 00:41:12,764
Gali, ej prom!
Es tevi lūdzu. Neklausi viņu!
455
00:41:15,142 --> 00:41:17,019
Ej, lūdzu, mājās!
456
00:41:17,853 --> 00:41:20,062
- Es nevaru. Atvaino! Nevaru.
- Gali!
457
00:41:20,063 --> 00:41:22,190
Saki, lai viņa iet mājās, muļķe!
458
00:41:22,191 --> 00:41:23,691
Klausi mani, ja?
459
00:41:23,692 --> 00:41:25,444
Tu to vari, un tu jau to dari. Dzirdi?
460
00:41:26,862 --> 00:41:28,654
Ej mājās! Es lūdzu, Gali!
461
00:41:28,655 --> 00:41:32,116
Turpini iet viņam tuvāk!
Aizver acis, ja vajag.
462
00:41:32,117 --> 00:41:34,869
Tava mamma neatstāja man citu iespēju.
463
00:41:34,870 --> 00:41:36,538
Gali, ej prom! Es tevi lūdzu.
464
00:41:39,124 --> 00:41:40,374
Es šaušu!
465
00:41:40,375 --> 00:41:42,043
Ej! Uz tevi nešaus.
466
00:41:42,044 --> 00:41:43,587
Gali, es tevi lūdzu.
467
00:41:44,505 --> 00:41:46,465
Paej nost! Lūdzu!
468
00:41:49,593 --> 00:41:50,677
Gali!
469
00:42:22,376 --> 00:42:24,545
Gali, ko tu izdarīji?
470
00:42:26,713 --> 00:42:29,174
Es tevi atradīšu, lai kur tu būtu.
471
00:42:32,010 --> 00:42:35,806
Es paņemšu savu mazdēlu
un iešaušu tev galvā!
472
00:44:17,658 --> 00:44:19,992
Stāt! Lūdzu, apstājieties!
473
00:44:19,993 --> 00:44:21,954
Lūdzu stāt, stāt!
474
00:44:26,250 --> 00:44:28,961
Stāt, ei! Lūdzu.
475
00:44:32,256 --> 00:44:34,549
- Viss kārtībā?
- Paldies.
476
00:44:34,550 --> 00:44:35,551
Paldies.
477
00:44:36,635 --> 00:44:37,802
Brauciet, brauciet!
478
00:44:37,803 --> 00:44:40,888
Paldies. Vēlāk paskaidrosim. Paldies.
479
00:44:40,889 --> 00:44:42,224
Brauciet!
480
00:45:17,759 --> 00:45:18,927
Ei…
481
00:45:20,220 --> 00:45:21,471
Ei…
482
00:45:22,306 --> 00:45:23,557
Ei…
483
00:45:26,018 --> 00:45:27,144
Mamm…
484
00:45:27,686 --> 00:45:28,896
Man…
485
00:45:29,563 --> 00:45:31,398
Man žēl.
486
00:45:35,319 --> 00:45:38,446
Es negribēju, ka tā notiek. Es ne…
487
00:45:38,447 --> 00:45:39,823
Zinu.
488
00:45:40,365 --> 00:45:42,576
- Es ne…
- Zinu.
489
00:45:45,078 --> 00:45:47,748
Mamm, viņi mūs neatlaidīs.
490
00:45:48,332 --> 00:45:50,291
Viss būs labi.
491
00:45:50,292 --> 00:45:51,752
Bet viņi…
492
00:45:54,546 --> 00:45:56,048
Tu mani dzirdi?
493
00:45:59,218 --> 00:46:04,932
Viss būs labi.
494
00:46:40,717 --> 00:46:43,220
Orna? Orna Levija?
495
00:46:43,720 --> 00:46:45,681
- Lūdzu.
- Paldies.
496
00:46:46,723 --> 00:46:48,307
- Gatava?
- Nu?
497
00:46:48,308 --> 00:46:49,351
Aizver acis!
498
00:46:49,935 --> 00:46:52,312
- Nu, aizver!
- Ir. Aizvēru.
499
00:46:53,188 --> 00:46:54,690
Vaļā never!
500
00:46:55,482 --> 00:46:57,442
- Nez kas tas ir.
- Klusu!
501
00:47:00,487 --> 00:47:02,030
Tā. Tagad atver!
502
00:47:02,614 --> 00:47:04,032
Ta-dā!
503
00:47:04,700 --> 00:47:06,368
O…
504
00:47:08,996 --> 00:47:12,332
- Paldies, mamm.
- Daudz laimes dzimšanas dienā!
505
00:47:21,258 --> 00:47:24,469
Galu… Viss kārtībā?
506
00:47:26,054 --> 00:47:27,306
Jā.
507
00:47:33,770 --> 00:47:36,314
- Tu atkal tā dari.
- Kā?
508
00:47:36,315 --> 00:47:38,983
- Blenžu?
- Mani skenē.
509
00:47:38,984 --> 00:47:40,568
Ei!
510
00:47:40,569 --> 00:47:43,696
- Tu neiedomājies vēlēšanos.
- Prioritātes, mamm.
511
00:47:43,697 --> 00:47:45,949
Ko? Ak nē…
512
00:47:47,242 --> 00:47:48,660
Laimīga?
513
00:47:50,913 --> 00:47:53,456
- Tu nespēj iedomāties.
- Vispār tas ir redzams.
514
00:47:53,457 --> 00:47:57,210
- Ei…
- Es nenosodu.
515
00:47:57,211 --> 00:47:58,669
Mamm, tas ir mazulis, nevis es.
516
00:47:58,670 --> 00:48:00,880
Nuja.
Šī jau ir pirmā reize, kad redzu, kā ēd.
517
00:48:00,881 --> 00:48:03,716
- Ei! Ko?
- Nē, es tikai gribu ieteikt…
518
00:48:03,717 --> 00:48:06,177
- Zini, ja tev būs randiņš…
- Jā?
519
00:48:06,178 --> 00:48:08,680
…uz restorānu varbūt neej.
520
00:48:10,557 --> 00:48:12,809
Tā ir kaunināšana, ko tu tagad dari.
521
00:48:21,652 --> 00:48:23,320
Galu…
522
00:48:23,987 --> 00:48:25,656
Tas ir cilvēks, kas lasa avīzi.
523
00:48:27,282 --> 00:48:28,742
Neviens šurp nebrauks.
524
00:48:30,160 --> 00:48:33,247
Mēs esam kafejnīcā Kirjatmockinā,
525
00:48:33,997 --> 00:48:35,832
un nekas ar tevi nenotiks.
526
00:48:36,375 --> 00:48:38,794
Es apsolu, ja?
527
00:48:39,586 --> 00:48:41,046
Protams. Es zinu.
528
00:48:45,425 --> 00:48:48,803
- Kāda nekaunība!
- Cik garšīgi.
529
00:48:48,804 --> 00:48:52,181
- Labi, padodos. Nopērc arī man!
- Tu…
530
00:48:52,182 --> 00:48:54,101
- Tu tiešām nejūti robežas.
- Ej taču!
531
00:48:55,561 --> 00:48:56,687
Kusties, resnīt!
532
00:48:57,938 --> 00:48:59,230
Īsta omīte!
533
00:48:59,231 --> 00:49:00,649
- Izdevās.
- Nopietni.
534
00:50:24,233 --> 00:50:26,235
Tulkojusi Inguna Puķīte