1 00:00:11,553 --> 00:00:12,678 TEN SERIAL TO FIKCJA. 2 00:00:12,679 --> 00:00:16,475 WSZELKIE PODOBIEŃSTWO DO PRAWDZIWYCH OSÓB I ZDARZEŃ JEST PRZYPADKOWE. 3 00:00:17,017 --> 00:00:20,646 SAJANY, ROSJA 6 TYGODNI WCZEŚNIEJ 4 00:00:22,064 --> 00:00:23,648 Dima, mamy problem. 5 00:00:23,649 --> 00:00:26,026 Brakuje osadzonej. Nie było jej w autobusie. 6 00:00:26,527 --> 00:00:27,986 Podaj NW. 7 00:00:28,779 --> 00:00:33,116 Kurwa. Nazywa się Gali Levy. 8 00:01:11,905 --> 00:01:14,491 {\an8}TRANSPORT ZWIERZĄT NUMER REJESTRACYJNY 7099 9 00:01:24,501 --> 00:01:26,503 Ruchy, ruchy… 10 00:01:30,048 --> 00:01:31,049 Ruchy. 11 00:01:32,467 --> 00:01:33,510 Ruchy. 12 00:01:35,012 --> 00:01:36,054 Chodź. 13 00:01:37,055 --> 00:01:38,140 Wstawaj. 14 00:01:38,932 --> 00:01:40,392 Dalej! 15 00:01:42,227 --> 00:01:43,228 Pośpiesz się. 16 00:01:44,438 --> 00:01:45,605 Wstawaj i idź. 17 00:01:45,606 --> 00:01:47,356 Zwierzę. 18 00:01:47,357 --> 00:01:48,483 Proszę! Nie… 19 00:02:17,179 --> 00:02:19,389 - Nie. - Gdzie to jest? 20 00:02:23,393 --> 00:02:24,394 Gdzie to jest? 21 00:02:25,687 --> 00:02:26,688 Kirył. 22 00:02:29,233 --> 00:02:30,942 Jesteś inteligentna. 23 00:02:30,943 --> 00:02:33,861 Wiesz, że nie mogę cię puścić. 24 00:02:33,862 --> 00:02:35,948 Proszę… 25 00:02:36,782 --> 00:02:38,283 Czekaj! 26 00:02:39,117 --> 00:02:41,203 Najpierw musisz coś wiedzieć. 27 00:03:23,704 --> 00:03:30,669 BEZWARUNKOWO 28 00:03:44,433 --> 00:03:45,934 - Tak? - Kirył? 29 00:03:46,476 --> 00:03:48,145 - Kto mówi? - Orna. 30 00:03:50,105 --> 00:03:51,815 Matka Gali. 31 00:03:52,482 --> 00:03:53,775 Jestem w Moskwie. 32 00:03:54,818 --> 00:03:56,611 Nie dzwoń, chyba że… 33 00:03:56,612 --> 00:03:58,030 Znalazłam to. 34 00:03:59,448 --> 00:04:00,573 Co znalazłaś? 35 00:04:00,574 --> 00:04:02,492 To, czego szukacie. 36 00:04:05,746 --> 00:04:07,079 Człowieka? 37 00:04:07,080 --> 00:04:08,916 Nie, człowiek nie żyje. 38 00:04:09,875 --> 00:04:11,793 Znalazłam to, co wam ukradł. 39 00:04:14,046 --> 00:04:15,047 Gdzie to jest? 40 00:04:15,672 --> 00:04:17,257 Trzymam to w ręce. 41 00:04:17,925 --> 00:04:19,218 Opisz mi to. 42 00:04:19,927 --> 00:04:22,846 To małe, czarne pudełko. 43 00:04:23,680 --> 00:04:25,973 Otwiera się jak pudełko na biżuterię, 44 00:04:25,974 --> 00:04:29,977 a w środku jest coś, co wygląda jak chip komputerowy 45 00:04:29,978 --> 00:04:33,023 z elektroniką dookoła. 46 00:04:34,900 --> 00:04:36,693 Zrób zdjęcie i mi wyślij. 47 00:04:42,032 --> 00:04:43,033 Dostałeś je? 48 00:04:46,036 --> 00:04:47,037 Kirył? 49 00:04:49,540 --> 00:04:51,083 Wyślij swoją lokalizację. 50 00:04:53,085 --> 00:04:54,086 Orna. 51 00:04:55,379 --> 00:04:56,380 Dobra robota. 52 00:06:12,414 --> 00:06:13,665 To tutaj jest? 53 00:06:14,249 --> 00:06:15,626 Chodź ze mną. 54 00:06:40,859 --> 00:06:42,361 Tak? 55 00:07:06,969 --> 00:07:09,847 - Robiła jakieś problemy? - Nie. 56 00:07:14,560 --> 00:07:15,561 To co? 57 00:07:18,438 --> 00:07:19,857 Pokaż, co znalazłaś. 58 00:07:22,317 --> 00:07:23,901 Najpierw mi obiecaj, 59 00:07:23,902 --> 00:07:26,738 że jeśli ci to dam, to wypuścisz moją córkę. 60 00:07:28,532 --> 00:07:32,619 Obiecaj, że kiedy to dostaniesz, między wami wszystko będzie skończone. 61 00:07:36,039 --> 00:07:37,291 Obiecuję ci, 62 00:07:38,375 --> 00:07:41,628 że jeśli będzie chciała odejść, to odejdzie. 63 00:07:43,839 --> 00:07:45,924 „Jeśli będzie chciała odejść”? 64 00:07:49,511 --> 00:07:52,598 Jeśli będzie chciała odejść, to odejdzie. 65 00:07:53,640 --> 00:07:55,642 To gdzie to jest? 66 00:07:57,102 --> 00:07:59,396 Umieściłam urządzenie w sejfie. 67 00:08:01,398 --> 00:08:02,733 W moskiewskim banku. 68 00:08:03,942 --> 00:08:05,319 Po co te gierki? 69 00:08:06,820 --> 00:08:08,113 Miałaś to przywieźć. 70 00:08:09,281 --> 00:08:10,949 Tego sejfu… 71 00:08:12,075 --> 00:08:13,744 nie może otworzyć nikt. 72 00:08:14,703 --> 00:08:16,038 Ani ja, ani ty. 73 00:08:17,039 --> 00:08:18,123 Ani nikt inny. 74 00:08:21,293 --> 00:08:22,294 Tylko Gali. 75 00:08:24,379 --> 00:08:25,839 I tylko na miejscu. 76 00:08:27,549 --> 00:08:30,384 Mają zdjęcie do identyfikacji biometrycznej, 77 00:08:30,385 --> 00:08:33,888 więc urządzenie dostaniesz tylko tam. 78 00:08:33,889 --> 00:08:35,890 I tylko po powrocie Gali do domu. 79 00:08:37,518 --> 00:08:38,809 W którym banku? 80 00:08:42,022 --> 00:08:44,066 W którym banku? 81 00:08:47,903 --> 00:08:50,781 Najpierw daj mi zobaczyć córkę. Wtedy ci powiem. 82 00:09:47,045 --> 00:09:48,338 Gali? 83 00:09:53,260 --> 00:09:54,344 Mamo! 84 00:10:04,396 --> 00:10:06,356 Czekaj, zmieniłaś fryzurę? 85 00:10:07,983 --> 00:10:10,277 Skąd… Przywieźli cię tu? 86 00:10:13,363 --> 00:10:15,365 Dzięki za wszystko, Misza. 87 00:10:19,077 --> 00:10:20,704 Wszystko dobrze? 88 00:10:21,288 --> 00:10:23,039 To moja mama. 89 00:10:23,040 --> 00:10:26,876 Spokojnie, możesz iść. Ja tu skończę. 90 00:10:26,877 --> 00:10:29,712 Szykujemy jedzenie na jutro. 91 00:10:29,713 --> 00:10:31,422 To jest Łarysa. 92 00:10:31,423 --> 00:10:35,218 Robimy pilaw, takie danie z ryżu. 93 00:10:35,219 --> 00:10:36,929 Mówię już trochę po rosyjsku. 94 00:10:37,846 --> 00:10:39,722 Zaraz stąd wyjeżdżamy. 95 00:10:39,723 --> 00:10:41,308 Dopiero przyjechałaś? 96 00:10:41,975 --> 00:10:44,520 - Mogę ją oprowadzić? - Proszę. 97 00:10:45,020 --> 00:10:47,813 Dobrze. To tak… 98 00:10:47,814 --> 00:10:49,024 To jest kuchnia. 99 00:10:49,608 --> 00:10:53,152 Łarysę już poznałaś i… 100 00:10:53,153 --> 00:10:55,863 Nie wiem, czy stąd zobaczysz… 101 00:10:55,864 --> 00:10:58,241 Widzisz te małe zielone rzeźby? 102 00:10:58,242 --> 00:11:02,119 To ogród warzywny. Powinny tam rosnąć pomidory. 103 00:11:02,120 --> 00:11:03,579 - Widzisz? Za… - Gali… 104 00:11:03,580 --> 00:11:05,374 Chcesz zobaczyć, gdzie śpię? 105 00:11:06,834 --> 00:11:09,001 - Tak. - Dobrze. 106 00:11:09,002 --> 00:11:11,963 Na początku było tu bardzo ciemno. 107 00:11:11,964 --> 00:11:14,632 Codziennie robi się jaśniej, 108 00:11:14,633 --> 00:11:18,636 - ale i tak poprosiłam ich o lampę… - Możesz mnie posłuchać? 109 00:11:18,637 --> 00:11:20,471 Chciałam taką stojącą… 110 00:11:20,472 --> 00:11:23,474 Gali, przepraszam, że tyle to trwało, 111 00:11:23,475 --> 00:11:25,269 ale już tu jestem. 112 00:11:26,603 --> 00:11:28,188 Wszystko dobrze? 113 00:11:28,981 --> 00:11:32,650 - Gali? - Co? Tak, po prostu… 114 00:11:32,651 --> 00:11:34,569 Jesteśmy teraz same. 115 00:11:34,570 --> 00:11:37,238 Nie znają hebrajskiego, więc możesz mówić. 116 00:11:37,239 --> 00:11:39,616 Nic się nie dzieje, wszystko dobrze. 117 00:11:40,701 --> 00:11:42,743 - Musiałaś wiele przejść. - Co? 118 00:11:42,744 --> 00:11:44,955 Mówię, że musiałaś wiele przejść. 119 00:11:46,707 --> 00:11:49,084 Tak, ale już jest wszystko dobrze. 120 00:11:50,711 --> 00:11:54,339 A tutaj właśnie śpię. 121 00:12:01,930 --> 00:12:05,142 Wow, nie wierzę, że tu jesteś. 122 00:12:06,310 --> 00:12:07,603 Mamo… 123 00:12:09,104 --> 00:12:10,439 Mamo… 124 00:12:10,939 --> 00:12:13,442 Pomyślałam, że będzie tu pasować. 125 00:12:14,234 --> 00:12:15,944 - Co? - Lampa. 126 00:12:17,613 --> 00:12:18,906 Tak, może. 127 00:12:19,865 --> 00:12:20,949 Gali. 128 00:12:22,034 --> 00:12:24,202 Usiądziemy? Chcę ci coś powiedzieć. 129 00:12:24,203 --> 00:12:25,245 Pewnie. 130 00:12:28,332 --> 00:12:29,458 Chodź. 131 00:12:32,628 --> 00:12:35,297 - Skup się przez chwilę. - Co? 132 00:12:36,048 --> 00:12:40,135 Żebyśmy mogły wrócić do domu, najpierw musisz coś zrobić. 133 00:12:43,639 --> 00:12:45,891 Jutro pojedziemy do Moskwy. 134 00:12:48,227 --> 00:12:50,062 Pójdziemy razem do banku. 135 00:12:50,562 --> 00:12:54,023 Tam zaprowadzą cię samą do skarbca. 136 00:12:54,024 --> 00:12:58,946 Choć to nie do końca skarbiec. Raczej pokój z wieloma rządami skrytek. 137 00:12:59,530 --> 00:13:03,617 Do twojej skrytki włożyłam plastikowy worek z tym, co… 138 00:13:04,993 --> 00:13:06,286 Rozumiesz mnie? 139 00:13:09,081 --> 00:13:13,669 Do skrytki włożyłam plastikowy worek z tym, co obiecałaś Michaiłowi. 140 00:13:15,087 --> 00:13:18,464 Wyciągniesz go i zostawisz dla nich na zewnątrz. 141 00:13:18,465 --> 00:13:22,468 Kiedy go dostaną, to będzie koniec. Wypuszczą cię. 142 00:13:22,469 --> 00:13:24,054 Tak się z nimi umówiłam. 143 00:13:25,931 --> 00:13:27,015 O, wow. 144 00:13:28,767 --> 00:13:31,185 Jeśli będą dalej robić nam problemy, 145 00:13:31,186 --> 00:13:35,023 w banku jest ochrona, która nam pomoże. 146 00:13:37,484 --> 00:13:39,570 Wracamy do domu, rozumiesz? 147 00:13:45,284 --> 00:13:47,119 Tak bardzo tęskniłam. 148 00:13:49,830 --> 00:13:54,334 Dobrze cię traktują? Dają ci jeść i spać? 149 00:13:55,419 --> 00:13:58,881 Tak. W sumie jestem zmęczona. Oczy mi się zamykają. 150 00:14:00,090 --> 00:14:01,383 Masz zegarek? 151 00:14:02,176 --> 00:14:04,219 Nie. Zabrali mi telefon. 152 00:14:05,345 --> 00:14:06,597 - No - Tak. 153 00:14:08,974 --> 00:14:11,351 Wiem, że wciąż jest wcześnie i jasno, 154 00:14:11,977 --> 00:14:14,855 ale oczy mi się zamykają. 155 00:14:18,150 --> 00:14:19,818 Mogę iść spać? 156 00:14:23,405 --> 00:14:24,615 Pewnie. 157 00:15:10,244 --> 00:15:12,371 Bardzo cię kocham, moja córeczko. 158 00:15:14,122 --> 00:15:16,041 Gdybyś chciała porozmawiać 159 00:15:16,625 --> 00:15:20,170 o wszystkim, co się stało, wiedz, że tu jestem, dobrze? 160 00:15:21,255 --> 00:15:24,048 Dobrze, mamo. Dziękuję, że jesteś. 161 00:15:24,049 --> 00:15:26,218 Kocham cię. 162 00:15:40,315 --> 00:15:41,525 Bank? 163 00:15:43,694 --> 00:15:45,028 Transguard. W Moskwie. 164 00:15:46,780 --> 00:15:49,157 Potrzebujesz czegoś na dzisiaj? 165 00:15:51,827 --> 00:15:54,496 - Nie. - Wyjeżdżamy wcześnie rano. 166 00:15:56,331 --> 00:15:57,541 Dobranoc. 167 00:16:09,011 --> 00:16:11,221 - Mamo? - Tak? 168 00:16:53,013 --> 00:16:57,267 …do banku Transguard, gdzie zabierze coś z sejfu. 169 00:16:57,768 --> 00:16:59,727 Wróćcie przed piątą, jasne? 170 00:16:59,728 --> 00:17:01,896 To już prawie koniec. 171 00:17:01,897 --> 00:17:03,357 No to jedźmy. 172 00:17:07,569 --> 00:17:10,781 - Gali i Michaił jadą sami. - Nie, jadę z nią. 173 00:17:11,281 --> 00:17:14,826 Mówiłem, że Gali może odejść, kiedy odbierzemy urządzenie. 174 00:17:15,911 --> 00:17:18,079 Do tej pory zostaniesz tutaj. 175 00:17:22,960 --> 00:17:25,002 Gali, przytul mnie. Szybko. 176 00:17:26,128 --> 00:17:28,506 Mała zmiana planu. 177 00:17:28,507 --> 00:17:30,633 Kiedy dasz im to, co jest w sejfie, 178 00:17:30,634 --> 00:17:34,887 niech bank zadzwoni do ambasady i powie, że na nich czekasz. 179 00:17:34,888 --> 00:17:36,390 Gali, już. 180 00:17:37,099 --> 00:17:40,643 Nie wracaj z nimi, dobrze? 181 00:17:40,644 --> 00:17:43,856 - Zobaczymy się potem. - Wystarczy! 182 00:17:53,949 --> 00:17:57,035 Ile jedzie się stąd do Moskwy? 183 00:17:57,828 --> 00:17:58,829 Cztery godziny. 184 00:17:59,746 --> 00:18:01,205 Może więcej. 185 00:18:01,206 --> 00:18:03,291 I zadzwonią stamtąd, tak? 186 00:18:03,292 --> 00:18:04,293 Żeby… 187 00:18:04,918 --> 00:18:08,797 - Żeby potwierdzić, że poszło dobrze? - Czemu miałoby nie pójść? 188 00:19:14,071 --> 00:19:15,781 Są w Moskwie. 189 00:19:16,365 --> 00:19:18,075 Właśnie weszli do banku. 190 00:20:03,120 --> 00:20:04,121 Gali. 191 00:20:06,331 --> 00:20:08,166 Mówiłeś, że ją puścisz. 192 00:20:08,959 --> 00:20:11,295 Mówiłeś, że ją puścisz. 193 00:20:14,548 --> 00:20:16,216 Sama chciała wrócić. 194 00:20:24,641 --> 00:20:26,058 Chodź. 195 00:20:26,059 --> 00:20:27,227 Będzie kolacja. 196 00:20:29,146 --> 00:20:31,106 Michaił chce, żebyś z nami zjadła. 197 00:20:50,125 --> 00:20:51,126 Tak. 198 00:20:53,504 --> 00:20:54,505 Dziękuję. 199 00:20:57,549 --> 00:20:59,885 Jakiś problem w banku? Co się stało? 200 00:21:00,552 --> 00:21:02,470 Zmusili cię do powrotu? 201 00:21:02,471 --> 00:21:04,096 Co? Nie. 202 00:21:04,097 --> 00:21:05,848 To co się stało? 203 00:21:05,849 --> 00:21:09,603 Skoro już się wszyscy zebraliśmy… 204 00:21:11,104 --> 00:21:14,525 Pamiętam, że kiedy byłem małym chłopcem, 205 00:21:15,400 --> 00:21:20,280 lubiłem wpełzać pod stół i się tam bawić. 206 00:21:21,114 --> 00:21:25,910 Wciąż pamiętam zapach tej drewnianej podłogi. 207 00:21:25,911 --> 00:21:29,414 Lubiłem słuchać rozmów dorosłych. 208 00:21:30,165 --> 00:21:35,545 Pili, śmiali się… 209 00:21:35,546 --> 00:21:37,296 To były dobre czasy. 210 00:21:37,297 --> 00:21:42,134 Ale wszystko przemija i się zmienia. Czas ucieka. 211 00:21:42,135 --> 00:21:45,638 Jest jak woda przeciekająca między palcami 212 00:21:45,639 --> 00:21:47,683 i nie możemy go zatrzymać. 213 00:21:48,350 --> 00:21:51,936 Ale dzisiaj chciałbym wznieść toast 214 00:21:51,937 --> 00:21:55,274 za nasze nowe dziecko, które wkrótce się urodzi. 215 00:21:56,692 --> 00:22:00,194 Kiedy za sześć miesięcy pojawi się na świecie, 216 00:22:00,195 --> 00:22:03,490 z miłością powita go 217 00:22:04,241 --> 00:22:06,158 jego mama, 218 00:22:06,159 --> 00:22:08,244 jego dziadek 219 00:22:08,245 --> 00:22:09,413 i jego babcia, 220 00:22:10,038 --> 00:22:13,082 która przyjechała tu aż z Izraela. 221 00:22:13,083 --> 00:22:15,502 Wypijmy za nasze nowe dziecko! 222 00:22:16,962 --> 00:22:19,464 - Zdrowie! - Zdrowie! 223 00:22:22,301 --> 00:22:24,969 Jakie dziecko? 224 00:22:24,970 --> 00:22:26,597 O czym on mówi? 225 00:22:27,181 --> 00:22:28,432 Tak. 226 00:22:29,349 --> 00:22:30,809 Co znaczy „tak”? 227 00:22:31,685 --> 00:22:33,187 Jestem w ciąży. 228 00:22:36,607 --> 00:22:40,860 Co? Jak to się stało? Ktoś ci coś zrobił? 229 00:22:40,861 --> 00:22:43,363 - Nie, to coś dobrego. - Kto jest ojcem? 230 00:22:44,740 --> 00:22:46,533 Jego syn. Spotykaliśmy się. 231 00:22:47,618 --> 00:22:48,910 Roma? 232 00:22:48,911 --> 00:22:50,411 Tak, Roma. 233 00:22:50,412 --> 00:22:53,707 - Czekaj, to ty go znasz? - Po prostu… 234 00:22:55,125 --> 00:22:57,043 - Gali, próbuję… - Mamo… 235 00:22:57,044 --> 00:22:59,546 Porozmawiajmy przez chwilę normalnie. 236 00:23:00,756 --> 00:23:03,257 - Powiedz mi, co się dzieje. - Próbuję… 237 00:23:03,258 --> 00:23:04,425 Wyjaśnij mi to. 238 00:23:04,426 --> 00:23:06,010 - Próbuję… - Chciałaś tego? 239 00:23:06,011 --> 00:23:07,720 - Dziecka? - Nie denerwuj się… 240 00:23:07,721 --> 00:23:09,181 Drogie panie, 241 00:23:10,182 --> 00:23:13,936 może będzie lepiej, jeśli teraz zjemy. 242 00:23:14,853 --> 00:23:16,939 To był dla Gali bardzo trudny dzień. 243 00:24:47,029 --> 00:24:48,739 Umiesz… 244 00:24:50,115 --> 00:24:52,075 czytać po rosyjsku? 245 00:24:54,203 --> 00:24:55,621 Jeszcze nie. 246 00:24:57,080 --> 00:25:00,709 To chyba jego książka. Romy. 247 00:25:02,169 --> 00:25:03,921 To był jego pokój. 248 00:25:06,340 --> 00:25:08,217 Mówiłaś, że go poznałaś? 249 00:25:10,260 --> 00:25:11,386 Tak. 250 00:25:13,096 --> 00:25:14,306 Jest miły. 251 00:25:24,525 --> 00:25:26,777 Co u niego? Mówił coś o mnie? 252 00:25:28,779 --> 00:25:30,364 Pewnie mnie nienawidzi. 253 00:25:31,865 --> 00:25:34,076 Nie. Myślę, że cię kocha. 254 00:25:36,495 --> 00:25:38,705 To on pomógł mi cię znaleźć. 255 00:25:56,557 --> 00:25:58,684 Próbuję po prostu zrozumieć. 256 00:25:59,685 --> 00:26:01,854 Bo nie możemy tu zostać. 257 00:26:04,022 --> 00:26:05,190 Galu. 258 00:26:05,691 --> 00:26:07,651 To nie jest dobre miejsce. 259 00:26:09,111 --> 00:26:10,403 Nie chcę wyjeżdżać. 260 00:26:10,404 --> 00:26:12,197 Musimy. 261 00:26:13,907 --> 00:26:16,827 - Nie rozumiesz. - To prawda, więc pomóż mi zrozumieć. 262 00:26:18,745 --> 00:26:20,872 Jeśli spróbujemy wyjechać, 263 00:26:20,873 --> 00:26:22,874 stanie się coś złego. 264 00:26:22,875 --> 00:26:25,752 Nie. 265 00:26:26,628 --> 00:26:28,671 Ochronię nas, 266 00:26:28,672 --> 00:26:31,258 więc nic się nie stanie, obiecuję, Gali. 267 00:26:38,974 --> 00:26:40,851 Lubię ten pokój. 268 00:26:53,280 --> 00:26:55,240 Nawet nie spytałam, co u taty. 269 00:27:04,416 --> 00:27:06,335 Wszystko dobrze. 270 00:27:09,546 --> 00:27:11,840 Bardzo za tobą tęskni. 271 00:27:13,926 --> 00:27:15,928 Może też mógłby przyjechać. 272 00:27:21,016 --> 00:27:22,559 Tak, może. 273 00:27:37,282 --> 00:27:38,450 Mamo. 274 00:27:40,869 --> 00:27:41,870 Nie martw się. 275 00:27:43,330 --> 00:27:44,915 Michaił się nami zajmie. 276 00:28:09,314 --> 00:28:12,316 Nie wiedziałam, że jest w ciąży, 277 00:28:12,317 --> 00:28:15,528 więc byłam zaskoczona 278 00:28:15,529 --> 00:28:18,365 i ogarnęła mnie panika… 279 00:28:19,283 --> 00:28:23,452 Może zareagowałam emocjonalnie, 280 00:28:23,453 --> 00:28:26,789 ale bardzo się z tego cieszę. 281 00:28:26,790 --> 00:28:28,500 To cudowne i… 282 00:28:29,084 --> 00:28:32,546 Ja też urodziłam Gali w bardzo młodym wieku. 283 00:28:34,631 --> 00:28:35,632 Dobrze. 284 00:28:37,509 --> 00:28:41,388 Kirył, wiesz, w którym roku mój pradziadek wybudował ten dom? 285 00:28:42,598 --> 00:28:43,973 Nie. 286 00:28:43,974 --> 00:28:48,061 W 1852. 287 00:28:50,105 --> 00:28:53,609 Ogromna posiadłość. 288 00:28:55,068 --> 00:28:58,696 Chciał, żeby pomieściła 289 00:28:58,697 --> 00:29:02,367 kilka pokoleń jego rozrastającej się rodziny. 290 00:29:02,910 --> 00:29:06,330 Ale z roku na rok rodzina się kurczyła, 291 00:29:08,582 --> 00:29:10,959 aż zostałem tylko ja. 292 00:29:15,464 --> 00:29:17,257 Powiedz jej. 293 00:29:17,758 --> 00:29:19,051 Proszę, usiądź. 294 00:29:21,178 --> 00:29:22,179 Ten dom 295 00:29:23,138 --> 00:29:26,350 zbudowano dla bardzo dużej rodziny. 296 00:29:27,476 --> 00:29:30,437 A teraz został tylko on. 297 00:29:36,902 --> 00:29:38,946 Michaił miał 20 lat, kiedy był w armii. 298 00:29:45,244 --> 00:29:47,621 Jego oddział ochraniał elektrownię w Uralu. 299 00:29:50,958 --> 00:29:52,334 Podobało im się tam. 300 00:30:01,218 --> 00:30:05,347 Ale potem z 70 osób połowa… ponad połowa zmarła na raka. 301 00:30:09,017 --> 00:30:11,979 A ci, którzy przeżyli, nie mogli mieć dzieci. 302 00:30:16,608 --> 00:30:17,860 Tylko on. 303 00:30:20,445 --> 00:30:21,905 Zdarzył się cud. 304 00:30:23,866 --> 00:30:25,367 Spłodził syna. 305 00:30:26,743 --> 00:30:29,288 - Jednego chłopca. - Tak, masz syna. 306 00:30:30,330 --> 00:30:31,789 Jest świetny. 307 00:30:31,790 --> 00:30:32,833 Nie jest. 308 00:30:34,418 --> 00:30:36,879 Roma to czarna owca. 309 00:30:37,754 --> 00:30:42,133 Chce, żeby nasze nazwisko rodowe umarło razem z nim. 310 00:30:42,134 --> 00:30:44,468 Nie chce tego dziecka. 311 00:30:44,469 --> 00:30:46,305 Ani żadnego innego. 312 00:30:47,181 --> 00:30:53,103 Więc teraz jego obowiązek jest moim obowiązkiem. 313 00:30:56,481 --> 00:30:57,774 Rozumiesz mnie? 314 00:30:58,317 --> 00:30:59,318 Tak. 315 00:31:02,279 --> 00:31:03,488 Tak? 316 00:31:04,281 --> 00:31:06,241 Gdzie położyć skrzynkę? 317 00:31:29,014 --> 00:31:30,641 Wiesz, co to jest? 318 00:31:31,934 --> 00:31:32,935 Tak. 319 00:31:33,810 --> 00:31:36,562 I rozumiesz, że to dla mnie bardzo ważne? 320 00:31:36,563 --> 00:31:37,939 Tak. 321 00:31:37,940 --> 00:31:41,109 Od ciebie i twojej córki… 322 00:31:42,569 --> 00:31:43,695 dostałem prezenty. 323 00:31:44,738 --> 00:31:46,823 Twoja córka dała mi nowe… 324 00:31:48,951 --> 00:31:49,952 Ziarno. 325 00:31:54,289 --> 00:31:55,415 Twoja córka… 326 00:31:57,125 --> 00:31:58,293 …dała mu nowe ziarno. 327 00:32:02,005 --> 00:32:04,049 Drzewo genealogiczne może odrosnąć. 328 00:32:06,760 --> 00:32:07,761 A ty dałaś mu to. 329 00:32:10,597 --> 00:32:11,890 To nawiezie jego drzewo. 330 00:32:13,892 --> 00:32:15,811 Wzmocni je. 331 00:32:16,311 --> 00:32:20,023 Więc mamy tu coś dobrego. 332 00:32:21,316 --> 00:32:24,069 I chcę, żebyś była szczęśliwa. 333 00:32:25,237 --> 00:32:28,323 Jeśli chcesz tu zostać, to zostań. 334 00:32:29,366 --> 00:32:33,245 Jeśli chcesz wrócić do Izraela, to wróć. 335 00:32:34,746 --> 00:32:38,125 Jeśli chcesz mieć dom w Londynie czy Paryżu, 336 00:32:39,543 --> 00:32:40,711 powiedz tylko gdzie. 337 00:32:42,421 --> 00:32:43,630 Ale mój wnuk… 338 00:32:45,382 --> 00:32:46,633 zostanie tutaj. 339 00:33:04,067 --> 00:33:08,446 Powiedziałeś, że jeśli dostanie, czego chce, to ją puści. 340 00:33:08,447 --> 00:33:10,948 Powiedziałem, że da ci ją zobaczyć. 341 00:33:10,949 --> 00:33:14,410 Ale nie może tu z nim zostać i wiem, że to rozumiesz. 342 00:33:14,411 --> 00:33:17,205 Pobił swojego syna prawie na śmierć. 343 00:33:17,206 --> 00:33:20,667 - Więc albo mi pomożesz, albo… - Lepiej bądź cicho. 344 00:33:21,793 --> 00:33:24,128 Gali była złamana, kiedy tu trafiła. 345 00:33:24,129 --> 00:33:26,006 Michaił ją ochronił. 346 00:33:26,507 --> 00:33:27,508 Możesz to zrobić? 347 00:33:32,304 --> 00:33:33,721 Idź. 348 00:33:33,722 --> 00:33:35,307 Bądź ze swoją córką. 349 00:34:02,835 --> 00:34:03,961 Gali. 350 00:34:07,297 --> 00:34:08,590 Wstań. 351 00:34:10,217 --> 00:34:11,717 - Co? Gdzie? - Chodź. 352 00:34:13,637 --> 00:34:15,097 Mamo… 353 00:34:16,056 --> 00:34:17,723 jest ciemno. 354 00:34:17,724 --> 00:34:18,766 Spokojnie. 355 00:34:27,985 --> 00:34:30,778 - Nie, nie teraz. - Chce mi się pić. 356 00:34:30,779 --> 00:34:32,281 Nie teraz. 357 00:34:36,869 --> 00:34:38,410 Mamo, co my robimy? 358 00:34:38,411 --> 00:34:41,498 To niespodzianka. Wyjaśnię na zewnątrz. Musimy iść. 359 00:34:43,542 --> 00:34:45,502 Jest jakieś inne wejście? 360 00:34:50,757 --> 00:34:51,925 Chodź. 361 00:34:56,054 --> 00:34:57,763 Do samochodu? 362 00:34:57,764 --> 00:35:01,560 Tak, to ta niespodzianka. Nauczyłam się od nowa prowadzić. Chodź. 363 00:35:07,024 --> 00:35:08,525 Gali, chodź. 364 00:35:10,569 --> 00:35:12,112 Gali, chodź! 365 00:35:12,738 --> 00:35:14,156 Wsiadaj do auta. 366 00:35:15,866 --> 00:35:17,951 Gali, wsiadaj do auta! 367 00:35:19,661 --> 00:35:21,413 Gali, wsiadaj, już! 368 00:35:21,997 --> 00:35:22,998 Już! 369 00:35:26,752 --> 00:35:28,003 Zamknij drzwi! 370 00:35:28,504 --> 00:35:30,672 Nie. Gali, zamykaj to! 371 00:35:32,716 --> 00:35:34,426 Mamo, nie… 372 00:35:40,307 --> 00:35:42,476 {\an8}- Michaił! - Cicho! 373 00:35:43,018 --> 00:35:45,561 Nie, mamo, nie chcę. Zawróć. 374 00:35:45,562 --> 00:35:47,897 Nie chcę, mamo. Zatrzymaj się! 375 00:35:47,898 --> 00:35:49,649 Zatrzymaj się! Nie chcę! 376 00:35:49,650 --> 00:35:52,235 Nie chcę. Zatrzymaj się, mamo! 377 00:35:52,236 --> 00:35:53,528 Puść kierownicę. 378 00:35:53,529 --> 00:35:55,322 Puść ją! 379 00:36:04,331 --> 00:36:06,917 Gali, nic ci nie jest? 380 00:36:13,507 --> 00:36:16,009 Kurwa… Nic ci nie jest? 381 00:36:18,303 --> 00:36:21,223 Gali, patrz na mnie. 382 00:36:22,140 --> 00:36:23,809 - Patrz na mnie. - Otwieraj! 383 00:36:27,980 --> 00:36:30,148 Nie, Gali! 384 00:36:43,871 --> 00:36:44,872 Nie… 385 00:36:45,747 --> 00:36:46,957 Lekarz. 386 00:36:51,628 --> 00:36:53,839 Nic ci nie jest? 387 00:36:55,674 --> 00:36:58,634 Zadzwoń do lekarza. Niech natychmiast przyjedzie! 388 00:36:58,635 --> 00:37:00,179 Nie. 389 00:37:13,192 --> 00:37:14,859 Już po wszystkim. Wracajmy. 390 00:37:14,860 --> 00:37:16,737 Lekarz już jedzie. 391 00:37:18,697 --> 00:37:20,198 Chodźmy. 392 00:37:20,199 --> 00:37:24,161 - Mamy się jej pozbyć? - Nie, ja to zrobię. 393 00:37:32,878 --> 00:37:34,463 Suka. 394 00:37:36,465 --> 00:37:37,674 Już dobrze. 395 00:37:38,467 --> 00:37:39,718 Suka. 396 00:37:41,553 --> 00:37:43,513 Co on jej zrobi? 397 00:37:43,514 --> 00:37:46,725 Tylko rozmawiają. 398 00:37:51,813 --> 00:37:53,189 Idź. 399 00:37:53,190 --> 00:37:54,649 Ty mała suko. 400 00:37:54,650 --> 00:37:55,692 Idź. 401 00:38:01,365 --> 00:38:02,533 Tutaj. 402 00:38:36,191 --> 00:38:37,234 Zatrzymaj się. 403 00:38:55,002 --> 00:38:56,670 Ma tylko mnie. 404 00:38:57,212 --> 00:39:00,632 Proszę. Pozwól mi zostać. Pomogę przy dziecku. 405 00:39:06,054 --> 00:39:07,890 Mogę iść się pożegnać? 406 00:39:08,557 --> 00:39:09,558 Przykro mi. 407 00:39:12,561 --> 00:39:13,854 Co jej powiesz? 408 00:39:15,314 --> 00:39:17,149 Że nie dałaś mi wyboru. 409 00:39:18,108 --> 00:39:19,943 Nie, nie mów jej tego. 410 00:39:21,069 --> 00:39:22,278 Ale to prawda. 411 00:39:22,279 --> 00:39:25,574 Ale nie chcę, żeby czuła się winna. Proszę. 412 00:39:26,325 --> 00:39:27,951 Co mam jej powiedzieć? 413 00:39:35,083 --> 00:39:36,335 Nie wiem. 414 00:39:37,586 --> 00:39:41,256 Nie wiem. 415 00:39:42,341 --> 00:39:43,342 Nie martw się. 416 00:39:44,343 --> 00:39:45,843 Coś wymyślę. 417 00:39:45,844 --> 00:39:47,221 Mamo? 418 00:39:50,015 --> 00:39:51,225 Gali… 419 00:39:52,392 --> 00:39:54,060 Co ty robisz? 420 00:39:54,061 --> 00:39:56,605 Idź do domu. Jesteś boso. Lekarz już jedzie. 421 00:40:00,192 --> 00:40:02,569 Spokojnie, kochanie. Wracaj. 422 00:40:03,320 --> 00:40:05,197 Ja tu będę. 423 00:40:05,989 --> 00:40:08,491 Rozmawiamy tylko. 424 00:40:08,492 --> 00:40:11,077 Idź do domu, proszę. Mama zaraz wróci. 425 00:40:11,078 --> 00:40:14,705 Pokłóciliśmy się, ale już się pogodziliśmy. 426 00:40:14,706 --> 00:40:17,125 Wszystko dobrze, Gali. Naprawdę. 427 00:40:19,962 --> 00:40:21,880 Co znaczy: „pogodziliśmy”? 428 00:40:24,174 --> 00:40:26,051 Już między nami dobrze. 429 00:40:27,177 --> 00:40:28,178 Prawda? 430 00:40:31,223 --> 00:40:32,224 Każ jej odejść. 431 00:40:34,893 --> 00:40:35,894 Już. 432 00:40:47,030 --> 00:40:48,614 Gali, stań przede mną. 433 00:40:48,615 --> 00:40:49,908 Co? 434 00:40:51,618 --> 00:40:54,538 Nie zastrzeli cię. Obiecuję. Zrób to. 435 00:40:56,540 --> 00:40:58,542 Gali, stań przede mną! 436 00:41:04,464 --> 00:41:06,799 Twoja mama nie dała nam wyboru. 437 00:41:06,800 --> 00:41:08,926 Podejdź do niego. 438 00:41:08,927 --> 00:41:12,764 Gali, nie podchodź, proszę. Nie słuchaj jej. 439 00:41:15,142 --> 00:41:17,019 Proszę, wróć do domu. 440 00:41:17,853 --> 00:41:20,062 - Nie mogę, przepraszam. - Gali. 441 00:41:20,063 --> 00:41:22,190 Każ jej wracać, idiotko! 442 00:41:22,191 --> 00:41:25,444 Posłuchaj mnie, dobrze? Dasz radę, słyszysz? 443 00:41:26,862 --> 00:41:28,654 Proszę, idź do domu. 444 00:41:28,655 --> 00:41:32,116 Idź w jego stronę. Zamknij oczy, jeśli musisz. 445 00:41:32,117 --> 00:41:34,869 Twoja mama nie dała mi wyboru. 446 00:41:34,870 --> 00:41:36,538 Gali, odsuń się, proszę. 447 00:41:39,124 --> 00:41:40,374 Strzelę! 448 00:41:40,375 --> 00:41:42,043 Idź. Nie strzeli. 449 00:41:42,044 --> 00:41:43,587 Gali, odsuń się! 450 00:41:44,505 --> 00:41:46,465 Odsuń się, proszę! 451 00:42:22,376 --> 00:42:24,545 Gali. Coś ty zrobiła? 452 00:42:26,713 --> 00:42:29,174 Wszędzie cię znajdę. 453 00:42:32,010 --> 00:42:35,806 Zabiorę mojego wnuka i rozpierdolę ci łeb! 454 00:44:17,658 --> 00:44:19,992 Stój! Proszę, zatrzymaj się! 455 00:44:19,993 --> 00:44:21,954 Proszę, stój! 456 00:44:26,250 --> 00:44:28,961 Stój! Hej, proszę! 457 00:44:32,256 --> 00:44:34,549 - Nic wam nie jest? - Dziękuję. 458 00:44:34,550 --> 00:44:35,551 Dziękuję. 459 00:44:36,635 --> 00:44:37,802 Jedź! 460 00:44:37,803 --> 00:44:40,888 Dziękuję. Wyjaśnimy później. 461 00:44:40,889 --> 00:44:42,224 Jedź! 462 00:45:26,018 --> 00:45:27,144 Mamo… 463 00:45:27,686 --> 00:45:28,896 Prze… 464 00:45:29,563 --> 00:45:31,398 Przepraszam. 465 00:45:35,319 --> 00:45:38,446 Nie chciałam, żeby tak się stało. Nie jestem… 466 00:45:38,447 --> 00:45:39,823 Wiem. 467 00:45:40,365 --> 00:45:42,576 - Nie chciałam… - Wiem. 468 00:45:45,078 --> 00:45:47,748 Mamo, oni nas nie puszczą. 469 00:45:48,332 --> 00:45:50,291 Wszystko będzie dobrze. 470 00:45:50,292 --> 00:45:51,752 Ale oni… 471 00:45:54,546 --> 00:45:56,048 Słyszysz mnie? 472 00:45:59,218 --> 00:46:04,932 Wszystko będzie dobrze. 473 00:46:40,717 --> 00:46:43,220 Orna? Orna Levy? 474 00:46:43,720 --> 00:46:45,681 - Proszę. - Dziękuję. 475 00:46:46,723 --> 00:46:48,307 - Gotowa? - Dawaj. 476 00:46:48,308 --> 00:46:49,351 Zamknij oczy. 477 00:46:49,935 --> 00:46:52,312 - No zamknij. - Zamknęłam! 478 00:46:53,188 --> 00:46:54,690 Nie otwieraj. 479 00:46:55,482 --> 00:46:57,442 - Wow, ciekawe co to. - Cicho. 480 00:47:00,487 --> 00:47:02,030 Dobra, otwórz. 481 00:47:08,996 --> 00:47:12,332 - Dzięki, mamo. - Wszystkiego najlepszego. 482 00:47:21,258 --> 00:47:24,469 Galu, wszystko dobrze? 483 00:47:26,054 --> 00:47:27,306 Tak. 484 00:47:33,770 --> 00:47:36,314 - Znowu to robisz. - Co? 485 00:47:36,315 --> 00:47:38,901 - Gapię się? - Skanujesz mnie. 486 00:47:40,569 --> 00:47:43,696 - Nie pomyślałaś życzenia! - Są pewne priorytety. 487 00:47:43,697 --> 00:47:45,949 Co? No nie… 488 00:47:47,242 --> 00:47:48,660 Zadowolona? 489 00:47:50,913 --> 00:47:53,456 - I to jak. - Wiedziałam. 490 00:47:53,457 --> 00:47:57,210 - Hej… - Nie osądzam cię. 491 00:47:57,211 --> 00:47:58,669 To przez dziecko, mamo. 492 00:47:58,670 --> 00:48:00,880 Bo nigdy nie widziałam, jak jesz. 493 00:48:00,881 --> 00:48:03,716 - Hej! No co? - Mówię tylko… 494 00:48:03,717 --> 00:48:06,177 - Jeśli pójdziesz kiedyś na randkę… - Tak? 495 00:48:06,178 --> 00:48:08,680 …to może nie wybieraj restauracji. 496 00:48:10,557 --> 00:48:12,809 Publicznie mnie upokarzasz. 497 00:48:21,652 --> 00:48:23,320 Galu… 498 00:48:23,987 --> 00:48:25,656 To człowiek czytający gazetę. 499 00:48:27,282 --> 00:48:28,742 Nikt tu nie przyjdzie. 500 00:48:30,160 --> 00:48:33,247 Jesteśmy w kawiarni w Kirjat Mockin 501 00:48:33,997 --> 00:48:35,832 i nic ci się nie stanie. 502 00:48:36,375 --> 00:48:38,794 Obiecuję, dobrze? 503 00:48:39,586 --> 00:48:41,046 Pewnie. Wiem. 504 00:48:45,425 --> 00:48:48,803 - Ty to masz tupet! - Ale dobre. 505 00:48:48,804 --> 00:48:52,181 - Poddaję się. Zamów też dla mnie. - Ty… 506 00:48:52,182 --> 00:48:54,101 - Nie znasz granic. - No idź już. 507 00:48:55,561 --> 00:48:56,687 Rusz się, świnko. 508 00:48:57,938 --> 00:48:59,230 Ty babciu. 509 00:48:59,231 --> 00:49:00,649 - W punkt. - No nie mogę. 510 00:50:24,233 --> 00:50:26,235 Napisy: Marzena Falkowska