1 00:00:06,200 --> 00:00:09,639 {\an8}This programme contains shocking scenes of violence that some viewers may find distressing, 2 00:00:09,640 --> 00:00:12,359 {\an8}strong language from the start, offensive and discriminatory attitudes, 3 00:00:12,360 --> 00:00:13,439 {\an8}and scenes of a sexual nature 4 00:00:13,440 --> 00:00:15,639 ...Clive in my house, and he's there when this fight breaks out. 5 00:00:15,640 --> 00:00:18,559 I swear to God, that's the end of it. I've had enough. 6 00:00:18,560 --> 00:00:21,839 So, she found her dad at the bottom of the stairs. Oh. 7 00:00:21,840 --> 00:00:22,919 {\an8}LAUGHS 8 00:00:22,920 --> 00:00:24,799 Yeah. God knows how long he'd been there. 9 00:00:24,800 --> 00:00:27,959 The ambulance took forever. She's like, "Party's cancelled. 10 00:00:27,960 --> 00:00:30,119 "If you want the buffet, come and help yourself." 11 00:00:30,120 --> 00:00:32,759 Can she not freeze it? No, she was all dramatic. 12 00:00:32,760 --> 00:00:34,639 She was like, "Get it out of my sight!" I mean, 13 00:00:34,640 --> 00:00:37,799 that was ten o'clock this morning. I mean, he might be dead by now. 14 00:00:37,800 --> 00:00:40,839 It's a wake. Rest in peace, Daddy. 15 00:00:40,840 --> 00:00:44,759 Oh, my God! I love a cheap sausage roll. 16 00:00:44,760 --> 00:00:48,359 Mm! I thought we could start season two. 17 00:00:48,360 --> 00:00:49,639 Um, it's eight episodes, 18 00:00:49,640 --> 00:00:53,039 {\an8}so we could do four this afternoon, 19 00:00:53,040 --> 00:00:54,599 {\an8}and then four next week. 20 00:00:54,600 --> 00:00:56,759 You know, see how we get on. Mm. 21 00:00:56,760 --> 00:00:59,439 Got pizza, so don't go and order Deliveroo. 22 00:00:59,440 --> 00:01:01,839 It's twice the price. We can't afford it. 23 00:01:01,840 --> 00:01:04,279 I told you, I got paid in cash by him next door, didn't I? 24 00:01:04,280 --> 00:01:05,719 How much did you charge? 25 00:01:05,720 --> 00:01:06,959 800 quid. 26 00:01:06,960 --> 00:01:08,639 How much did he give you? 800 quid. 27 00:01:08,640 --> 00:01:10,999 What, he didn't give a tip? No. Tight bastard. 28 00:01:11,000 --> 00:01:13,039 He's a proper little Scotsman, that one, ain't he? 29 00:01:13,040 --> 00:01:16,199 But what does she think? That's what I'm dying to know. 30 00:01:16,200 --> 00:01:18,239 Marie. How much does she know? 31 00:01:18,240 --> 00:01:19,919 I don't think she knows anything. 32 00:01:19,920 --> 00:01:21,759 She knows George is gay, though. 33 00:01:21,760 --> 00:01:23,759 No, I don't think so. Of course she does. 34 00:01:23,760 --> 00:01:25,399 That needs a chutney or something. 35 00:01:25,400 --> 00:01:26,919 Mm. And I'm not asking, 36 00:01:26,920 --> 00:01:28,719 because you told me that 37 00:01:28,720 --> 00:01:31,439 I interfere too much with that family. 38 00:01:31,440 --> 00:01:34,719 But she could help. She could talk some sense into them. 39 00:01:34,720 --> 00:01:35,919 But no. 40 00:01:35,920 --> 00:01:37,359 You wanna keep it all secret from her. 41 00:01:37,360 --> 00:01:38,399 She's not my wife. 42 00:01:38,400 --> 00:01:40,239 I know, but you could try. 43 00:01:40,240 --> 00:01:41,760 You don't have to be all... 44 00:01:43,160 --> 00:01:44,480 What? 45 00:01:46,160 --> 00:01:48,199 OK. Oh, what is it this time? 46 00:01:48,200 --> 00:01:52,280 I'm just saying you don't have to be all gay man about this. 47 00:01:53,920 --> 00:01:56,079 Meaning? I've told you before. 48 00:01:56,080 --> 00:01:59,199 What? Sometimes, Leo, you can look down on women. 49 00:01:59,200 --> 00:02:00,479 Fuck off. 50 00:02:00,480 --> 00:02:01,519 Like that. 51 00:02:01,520 --> 00:02:03,879 So, Clive is next door and you're having a go at me? 52 00:02:03,880 --> 00:02:06,919 Well, you know. Your mum wasn't the nicest. Ugh. 53 00:02:06,920 --> 00:02:07,999 Your words. 54 00:02:08,000 --> 00:02:10,239 You've spent 35 years on Canal Street, 55 00:02:10,240 --> 00:02:12,519 where it's men all day and all night, 56 00:02:12,520 --> 00:02:14,879 and maybe that makes women a bit irrelevant. 57 00:02:14,880 --> 00:02:16,959 Oh, so straight men aren't the problem, it's the gays? 58 00:02:16,960 --> 00:02:18,319 Sometimes, yeah. 59 00:02:18,320 --> 00:02:20,439 I think, in your eyes, women get reduced. 60 00:02:20,440 --> 00:02:22,759 Mm, thank you, good to know. I'm sorry, 61 00:02:22,760 --> 00:02:25,160 that's Carly saying that, my own daughter. 62 00:02:26,160 --> 00:02:30,199 And she says I go running round after you clearing up your mess. 63 00:02:30,200 --> 00:02:32,239 What have I done? I am not saying she's right... 64 00:02:32,240 --> 00:02:34,439 What have I done today to deserve this? That's what she sees. 65 00:02:34,440 --> 00:02:35,479 I woke up, it's my day off... 66 00:02:35,480 --> 00:02:37,039 I mean, it's my fault. I thought, 67 00:02:37,040 --> 00:02:40,479 "Oh, I'll spend it with Stephanie. Watch season two. That'll be nice." 68 00:02:40,480 --> 00:02:42,279 And it's gotta be said, when Claude did all that stuff 69 00:02:42,280 --> 00:02:43,439 and emptied the account, you were 70 00:02:43,440 --> 00:02:45,159 too busy. ..my best mate has a go at me cos I was kind. 71 00:02:45,160 --> 00:02:47,079 Ask Roddy. Just ask him. 72 00:02:47,080 --> 00:02:49,519 Just tell me, why do you have to make... he'll go straight home 73 00:02:49,520 --> 00:02:51,319 and tell him... ...everything so difficult? 74 00:02:51,320 --> 00:02:53,559 and then, they're all laughing at me. 75 00:02:53,560 --> 00:02:55,839 It's like that. Your hand. 76 00:02:55,840 --> 00:02:58,239 What happened to your hand? 77 00:02:58,240 --> 00:02:59,319 I just bruised it, that's all. 78 00:02:59,320 --> 00:03:01,439 How? At work. 79 00:03:01,440 --> 00:03:02,920 Were you in a fight? No. 80 00:03:05,000 --> 00:03:08,200 You kept secrets with that Patricia. 81 00:03:09,840 --> 00:03:12,880 If you're hiding things from me now... 82 00:03:15,680 --> 00:03:16,879 ...don't. 83 00:03:16,880 --> 00:03:18,239 DOORBELL RINGS 84 00:03:18,240 --> 00:03:20,439 We are arriving, we're arrivisto, 85 00:03:20,440 --> 00:03:23,920 we are arriving, we're on the piss-to. 86 00:03:26,040 --> 00:03:29,719 Jesus Christ! Call the police, the lunatics have escaped. 87 00:03:29,720 --> 00:03:31,599 Hey, come on in. 88 00:03:31,600 --> 00:03:32,639 How are ya? Come on, come on. 89 00:03:32,640 --> 00:03:35,799 All right, Tuckshop? All right? In you get, in you get. 90 00:03:35,800 --> 00:03:37,439 Are you giving up? Eh? 91 00:03:37,440 --> 00:03:40,359 Are you selling it off, are you? Are you retiring, old man? 92 00:03:40,360 --> 00:03:43,439 No, I've gotta carry my stuff in from the van every night, haven't I? 93 00:03:43,440 --> 00:03:45,639 And then every morning I've gotta carry it back to the van, 94 00:03:45,640 --> 00:03:47,239 cos I can't leave it in the van overnight 95 00:03:47,240 --> 00:03:48,799 because of thieving bastards like you. 96 00:03:48,800 --> 00:03:50,959 Hey, don't take me on. Look at this. Feel that. 97 00:03:50,960 --> 00:03:53,799 Yeah, you're looking good. Oh, bit of work in that, mate. 98 00:03:53,800 --> 00:03:56,759 I discovered this thing, yeah, with the cables. 99 00:03:56,760 --> 00:03:58,759 If you wanna isolate your pelvic floor, 100 00:03:58,760 --> 00:04:00,359 shove your finger up your arse. 101 00:04:00,360 --> 00:04:01,639 Well, you'd love that. 102 00:04:01,640 --> 00:04:04,719 I love it, mate, it makes you tense up like crazy, like, whoa! 103 00:04:04,720 --> 00:04:06,999 Oh, yeah, well, there's nothing they can do about your ugly face, 104 00:04:07,000 --> 00:04:10,879 is there? Eh? Come on. Saul! Saul! 105 00:04:10,880 --> 00:04:12,639 Yeah? Your mates are here, come on. 106 00:04:12,640 --> 00:04:15,079 George, where are you? George. 107 00:04:15,080 --> 00:04:17,359 Hold on. I've told you, will you knock? 108 00:04:17,360 --> 00:04:19,759 You little twat, is that you? 109 00:04:19,760 --> 00:04:21,360 What's going on there? 110 00:04:23,280 --> 00:04:25,039 I dunno. Where's it from? 111 00:04:25,040 --> 00:04:28,600 That boy Mikey. It's reposted from someone called Beryl5. Who's she? 112 00:04:32,040 --> 00:04:34,879 Look, do what you want, I don't care, 113 00:04:34,880 --> 00:04:36,999 but what's your lot at college gonna say? 114 00:04:37,000 --> 00:04:39,480 Now, don't be stupid. And get it deleted. 115 00:04:40,760 --> 00:04:43,040 You look very pretty, Georgina. 116 00:04:44,280 --> 00:04:47,240 Roddy, you knob, where are you? We need to get the T-shirts. 117 00:04:57,080 --> 00:04:58,959 All right, Melba? What you having, love? 118 00:04:58,960 --> 00:05:00,840 The usual, please. Coming up. 119 00:05:07,880 --> 00:05:09,839 Mikey, how do you know Beryl? 120 00:05:09,840 --> 00:05:11,919 We did that thing at Contact. 121 00:05:11,920 --> 00:05:14,359 You reposted her. That boy in the make-up, 122 00:05:14,360 --> 00:05:16,599 it's Saul's brother. Can you take it down? 123 00:05:16,600 --> 00:05:18,800 Tell her, not me. I am. 124 00:05:33,240 --> 00:05:35,279 You know what they're doing now, don't you? 125 00:05:35,280 --> 00:05:37,799 Huh? Women? They are freezing their eggs, 126 00:05:37,800 --> 00:05:39,639 cos they say our generation is 127 00:05:39,640 --> 00:05:41,799 so useless that we can't touch 'em. 128 00:05:41,800 --> 00:05:43,159 Like we're not good enough. 129 00:05:43,160 --> 00:05:46,039 Olly, tell him, when was the last time you had a girlfriend? 130 00:05:46,040 --> 00:05:49,799 Never had one. 23, never had a girlfriend. And he's beautiful, 131 00:05:49,800 --> 00:05:53,559 huh? Fit as a fucking horse. But they've reduced him to an NPC. 132 00:05:53,560 --> 00:05:55,799 I've never had a problem. Don't forget the T-shirts. 133 00:05:55,800 --> 00:05:59,759 Oh, yeah, yeah. Grab this. Grab this for us. 134 00:05:59,760 --> 00:06:02,079 There you go, mate, all the best. Thank you. 135 00:06:02,080 --> 00:06:04,239 Kofi, put it down, man, my mum's gonna kill you. 136 00:06:04,240 --> 00:06:07,359 Er, Roddy, are you, are you still vaping? 137 00:06:07,360 --> 00:06:09,519 Mate, like an addiction, I swapped one for the other. 138 00:06:09,520 --> 00:06:11,640 Look, I've got the real thing. 139 00:06:13,920 --> 00:06:15,119 So, I was wondering, 140 00:06:15,120 --> 00:06:16,719 how's your dad getting on? Has he moved in yet? 141 00:06:16,720 --> 00:06:19,559 Yeah, it's great. Sweet. Same size as the old shop, 142 00:06:19,560 --> 00:06:21,239 just better location. 143 00:06:21,240 --> 00:06:22,599 Right. Does he need any help? 144 00:06:22,600 --> 00:06:24,839 Nah. He's all good. It were a bakery before, 145 00:06:24,840 --> 00:06:28,720 so nothing's changed. He's just moving stuff around. 146 00:06:31,760 --> 00:06:34,800 Still, if he needs any work doing, I'm available. 147 00:06:37,560 --> 00:06:41,679 You know, just, things are a bit tough right now, 148 00:06:41,680 --> 00:06:43,919 you know, so they've got us on this 149 00:06:43,920 --> 00:06:46,720 breathing Space scheme, you know, it's just... um... 150 00:06:50,920 --> 00:06:55,199 Trouble is he moved the counter and he needed the front rewiring, 151 00:06:55,200 --> 00:06:57,400 yeah, and do you know who did it? 152 00:07:00,120 --> 00:07:01,560 Me. 153 00:07:04,400 --> 00:07:07,039 Yeah, but you're not an electrician, are you? So, maybe I should check it 154 00:07:07,040 --> 00:07:09,639 over, you know. I mean, I wouldn't charge much. I did it for free. 155 00:07:09,640 --> 00:07:11,039 Yeah, but you don't know what you're doing. 156 00:07:11,040 --> 00:07:13,399 I watched it on YouTube. Couple of tutorials. 157 00:07:13,400 --> 00:07:16,279 It was a piece of piss. 158 00:07:16,280 --> 00:07:18,119 Where are you, Roddy boy? 159 00:07:18,120 --> 00:07:19,719 Monty, come here. 160 00:07:19,720 --> 00:07:24,400 ♪ We are arriving, we're arrivisto, we are arriving... ♪ 161 00:07:50,480 --> 00:07:53,599 Hey, Monty! Mr G, big man? 162 00:07:53,600 --> 00:07:56,039 Ha-ha! You big idiot! How you doing? 163 00:07:56,040 --> 00:07:58,119 Yeah, good, how are you? JMan, have a beer. 164 00:07:58,120 --> 00:08:01,239 Hey, John... John. Come here. 165 00:08:01,240 --> 00:08:04,039 Hey, you still owe me a pint, mate. No, you owe me a pint. 166 00:08:04,040 --> 00:08:05,439 Mr Goss, no way. 167 00:08:05,440 --> 00:08:06,919 Come on, everyone, T-shirts. 168 00:08:06,920 --> 00:08:09,839 Get changed, all of you. This lot are sponsoring the beer. 169 00:08:09,840 --> 00:08:11,400 Heyyy! 170 00:08:12,840 --> 00:08:15,439 ALL TALK AT ONCE 171 00:08:15,440 --> 00:08:16,959 Come on, Blues! 172 00:08:16,960 --> 00:08:19,399 ALL TALK AT ONCE 173 00:08:19,400 --> 00:08:21,959 Fuck off! Out! 174 00:08:21,960 --> 00:08:24,799 I'm so confident that I'll give Tuckshop a blowjob myself. 175 00:08:24,800 --> 00:08:26,840 Heyyy! 176 00:08:29,840 --> 00:08:33,080 MELEE OF EXCITED BANTER 177 00:08:35,040 --> 00:08:37,160 INDISTINCT 178 00:08:41,880 --> 00:08:43,159 Do you wanna know how many goals 179 00:08:43,160 --> 00:08:45,960 I reckon we're gonna score today? One, two, three, four, five. 180 00:08:50,280 --> 00:08:52,520 You like what you see, George? 181 00:09:02,560 --> 00:09:05,240 George, put it on. They want kids buying this stuff. 182 00:09:07,880 --> 00:09:11,640 ALL TALK AND CHEER 183 00:09:13,760 --> 00:09:15,439 We're arrivisto, 184 00:09:15,440 --> 00:09:19,520 We are arriving, we're on the piss-to. 185 00:09:23,440 --> 00:09:25,119 Hey, get this. 186 00:09:25,120 --> 00:09:26,319 Oh, fuck off, Roddy! 187 00:09:26,320 --> 00:09:27,559 We can be sponsored by Grindr. 188 00:09:27,560 --> 00:09:30,439 Get off me! You tight bitch! 189 00:09:30,440 --> 00:09:34,000 Fuck off. Love your daddy, boy. Get off. We're livestreaming this. 190 00:09:36,560 --> 00:09:39,039 OK, Roddy, Roddy, Roddy... Roddy. Stop it. 191 00:09:39,040 --> 00:09:40,879 Come on, it's starting. Get a beer. 192 00:09:40,880 --> 00:09:43,160 SILENCE 193 00:09:45,840 --> 00:09:48,639 Let me tell you something, boy. All right? 194 00:09:48,640 --> 00:09:51,480 Let me tell you something really important now. 195 00:09:53,680 --> 00:09:55,999 Don't enjoy it too much, all right? 196 00:09:56,000 --> 00:09:57,319 CHEERS AND LAUGHTER 197 00:09:57,320 --> 00:09:58,759 Eh? Don't enjoy it too much. 198 00:09:58,760 --> 00:09:59,839 CHEERS AND LAUGHTER 199 00:09:59,840 --> 00:10:02,399 Come on. Oi, oi, sit down. Come on. 200 00:10:02,400 --> 00:10:04,960 Come on, everyone, get down here. 201 00:10:06,240 --> 00:10:07,639 Let's get going. 202 00:10:07,640 --> 00:10:09,679 ZOMBIES SNARL 203 00:10:09,680 --> 00:10:11,840 INDISTINCT 204 00:10:17,240 --> 00:10:19,199 THEY SCREAM 205 00:10:19,200 --> 00:10:20,839 ALL CHEER 206 00:10:20,840 --> 00:10:23,400 FAINT MELEE OF CHATTER 207 00:10:28,080 --> 00:10:30,999 Ohhhhh! 208 00:10:31,000 --> 00:10:33,959 Don't be sad. Don't be sad, baby boy. 209 00:10:33,960 --> 00:10:35,279 Will you fuck off? 210 00:10:35,280 --> 00:10:36,920 Hey, language! 211 00:10:42,640 --> 00:10:44,319 Leave him alone. 212 00:10:44,320 --> 00:10:46,080 Or what? 213 00:10:47,440 --> 00:10:49,239 Or you'll find out. 214 00:10:49,240 --> 00:10:52,920 You're not my boss any more, so be careful. 215 00:10:55,360 --> 00:10:56,679 Mr Goss, 216 00:10:56,680 --> 00:10:59,799 do you know what Saul does upstairs on his camera? 217 00:10:59,800 --> 00:11:01,999 It's none of my business, is it? 218 00:11:02,000 --> 00:11:04,599 A man's bedroom is his castle. Am I right, lads, eh? 219 00:11:04,600 --> 00:11:07,599 CHEERS OF AGREEMENT 220 00:11:07,600 --> 00:11:11,720 We've all seen it. Billy's sister's passed it round. 221 00:11:13,080 --> 00:11:16,559 The noise you make when you cum, you're like a little girl. 222 00:11:16,560 --> 00:11:17,959 You can shut it, 223 00:11:17,960 --> 00:11:20,479 or I'm gonna tell them all why Sheena binned you. 224 00:11:20,480 --> 00:11:22,199 What did she say? 225 00:11:22,200 --> 00:11:24,359 Tell you later. Nah, what did she say? 226 00:11:24,360 --> 00:11:29,319 I can't tell you now, cos that would be... premature. 227 00:11:29,320 --> 00:11:30,399 Fuck off. 228 00:11:30,400 --> 00:11:32,360 You fuck off. Fuck off! 229 00:11:33,640 --> 00:11:35,520 Men against boys. 230 00:11:46,840 --> 00:11:50,000 MEN CHEER AND LAUGH 231 00:12:11,080 --> 00:12:12,880 Hey, Roddy, this is you. 232 00:12:14,400 --> 00:12:16,959 ALL LAUGH 233 00:12:16,960 --> 00:12:18,840 Yeah, yeah, good one, that. 234 00:12:21,800 --> 00:12:25,279 He got you there, Roddy. Eh? He got you there. 235 00:12:25,280 --> 00:12:27,960 He done you. He's absolutely done you. 236 00:12:32,880 --> 00:12:35,599 That photo's back. Saul's brother. 237 00:12:35,600 --> 00:12:38,839 It's on the Lippy Manc site. Once it's out, you can't stop it. 238 00:12:38,840 --> 00:12:41,159 You know what I blame for 239 00:12:41,160 --> 00:12:44,119 the downfall of civilisation? 240 00:12:44,120 --> 00:12:46,559 Croissants. Croissants? 241 00:12:46,560 --> 00:12:49,919 Have you seen them, the modern croissant? 242 00:12:49,920 --> 00:12:52,799 Walk down the street, every other shop's an artisan bakery. 243 00:12:52,800 --> 00:12:54,479 Never mind you can't pay the gas bill, 244 00:12:54,480 --> 00:12:55,639 have a croissant. 245 00:12:55,640 --> 00:12:59,559 Oh, and there are trays of these things all pimped out 246 00:12:59,560 --> 00:13:03,199 with crests of pistachio Chantilly cream on top, 247 00:13:03,200 --> 00:13:06,439 and stuffed with a blueberry custard roulade, 248 00:13:06,440 --> 00:13:08,959 and covered in glaze and honey and glitter. 249 00:13:08,960 --> 00:13:11,759 It's the end of the world. 250 00:13:11,760 --> 00:13:13,880 Like the fall of Versailles. 251 00:13:15,240 --> 00:13:19,319 And it leads to the guillotine, I warn you. 252 00:13:19,320 --> 00:13:21,159 Britain will burn 253 00:13:21,160 --> 00:13:25,920 and the streets will smell of laminated pastry. 254 00:13:29,480 --> 00:13:31,079 Am I boring you, sweetheart? 255 00:13:31,080 --> 00:13:33,599 No. It's just this thing. 256 00:13:33,600 --> 00:13:34,999 I think it's my fault. 257 00:13:35,000 --> 00:13:37,639 Well, that'll solve it, typing. 258 00:13:37,640 --> 00:13:40,079 That's all the world does now, type. 259 00:13:40,080 --> 00:13:45,560 Heaven forfend you should actually get off your arse and do something. 260 00:13:54,800 --> 00:13:57,039 You see, the problem is in the old days we'd have 261 00:13:57,040 --> 00:14:00,319 a fight downstairs, we report it, police come in, done. Nowadays, 262 00:14:00,320 --> 00:14:05,079 everybody films the bloody fight on 500 different phones, 263 00:14:05,080 --> 00:14:07,719 and that keeps on getting reported to the police. 264 00:14:07,720 --> 00:14:08,879 We're stuck in a loop. 265 00:14:08,880 --> 00:14:11,959 We end up with 500 different reports of the same thing, 266 00:14:11,960 --> 00:14:16,199 and then the council starts asking questions like we had 500 fights, 267 00:14:16,200 --> 00:14:18,119 when it was just one. 268 00:14:18,120 --> 00:14:22,599 I've gotta go. Louise can cover my shift. 269 00:14:22,600 --> 00:14:24,080 Sorry. 270 00:14:47,720 --> 00:14:49,520 Calico Road, please. 271 00:15:08,000 --> 00:15:11,079 I said, I knew it, I said she was the devil. 272 00:15:11,080 --> 00:15:14,239 Excuse me, I said so. And right at the beginning. 273 00:15:14,240 --> 00:15:15,919 Oh, I'm sorry. 274 00:15:15,920 --> 00:15:18,279 Was I disrespecting your rights as a woman to show 275 00:15:18,280 --> 00:15:20,679 the slightest iota of intelligence. 276 00:15:20,680 --> 00:15:23,399 No. As a matter of fact, 277 00:15:23,400 --> 00:15:26,799 I don't think you treat women badly. I think you treat everyone badly. 278 00:15:26,800 --> 00:15:28,799 Ah, there she is! 279 00:15:28,800 --> 00:15:30,119 Ah-hah! 280 00:15:30,120 --> 00:15:32,079 You do think you're cleverer than everyone else. 281 00:15:32,080 --> 00:15:33,239 That's cos I am. 282 00:15:33,240 --> 00:15:34,639 That's the last bit, do you want it? 283 00:15:34,640 --> 00:15:38,039 No, you're all right. That's the problem with next door, though. 284 00:15:38,040 --> 00:15:39,479 You think you're smarter than them. 285 00:15:39,480 --> 00:15:42,119 What, the fucking Flintstones? I should hope so. 286 00:15:42,120 --> 00:15:44,039 I know they might not be your sort of people, 287 00:15:44,040 --> 00:15:45,919 but think about it. They've raised two boys, 288 00:15:45,920 --> 00:15:47,519 neither one of them has gone to jail. 289 00:15:47,520 --> 00:15:48,559 Only just. 290 00:15:48,560 --> 00:15:51,239 No, but they're not in prison, they're not on drugs. 291 00:15:51,240 --> 00:15:53,479 I mean, they're kind of bright, really. 292 00:15:53,480 --> 00:15:56,359 One of them walks into your house, helps himself, 293 00:15:56,360 --> 00:15:58,519 and the other one has sex online 294 00:15:58,520 --> 00:16:01,679 and makes money out of it. That's clever. 295 00:16:01,680 --> 00:16:04,400 Not everyone's as dumb as you'd like to think. 296 00:16:08,560 --> 00:16:11,719 Does it show? That I think people are thick? 297 00:16:11,720 --> 00:16:14,239 I mean, can you actually see it on my face? 298 00:16:14,240 --> 00:16:16,040 Like a lighthouse. 299 00:16:18,800 --> 00:16:22,080 ALL TALK AND GROAN 300 00:16:24,960 --> 00:16:26,399 All right, boys? 301 00:16:26,400 --> 00:16:28,079 All right, Mrs G? 302 00:16:28,080 --> 00:16:30,279 Our mum says hello, and thanks for the blankets. 303 00:16:30,280 --> 00:16:34,999 Remember what I said - no vaping. It stinks the house out. 304 00:16:35,000 --> 00:16:37,879 Bunch of idiots, you lot. You want pizza at half-time, 305 00:16:37,880 --> 00:16:39,319 you need to put it on now. 306 00:16:39,320 --> 00:16:42,519 Marie. Saul could buy us caviar all the money he's earning. 307 00:16:42,520 --> 00:16:44,080 Fuck sake, Roddy. 308 00:17:12,440 --> 00:17:13,759 What you doing here? 309 00:17:13,760 --> 00:17:15,879 I was just passing. I knew you lived next door to the boss. 310 00:17:15,880 --> 00:17:17,159 No, no, you can't come in. 311 00:17:17,160 --> 00:17:19,759 I don't want to. I thought we could go into town. 312 00:17:19,760 --> 00:17:21,279 They've got the Maker's Market in Ancoats. 313 00:17:21,280 --> 00:17:23,599 No, no, just... can you go? Thanks. 314 00:17:23,600 --> 00:17:25,879 George, I saw the live stream, OK? I was worried. 315 00:17:25,880 --> 00:17:26,959 They were battering you. 316 00:17:26,960 --> 00:17:28,279 It's football. 317 00:17:28,280 --> 00:17:30,599 Don't be so stupid! Now, fuck off! 318 00:17:30,600 --> 00:17:32,280 I can't be seen with you. 319 00:17:33,520 --> 00:17:35,480 Why not? Because look at you. 320 00:17:36,640 --> 00:17:38,960 You can't come near my house, so just go. 321 00:17:47,440 --> 00:17:49,239 Where have you been? 322 00:17:49,240 --> 00:17:50,640 Nowhere. 323 00:17:51,960 --> 00:17:53,400 Why'd you go outside? 324 00:17:55,080 --> 00:17:57,280 Dunno. Just went out. 325 00:17:59,240 --> 00:18:00,760 But what for? 326 00:18:02,280 --> 00:18:04,400 Leave... leave it, leave it. 327 00:18:05,880 --> 00:18:08,319 DOORBELL 328 00:18:08,320 --> 00:18:09,559 But what...? 329 00:18:09,560 --> 00:18:11,079 Ten minutes for the pizza. 330 00:18:11,080 --> 00:18:13,360 Hey, George, you missed it. Player's half asleep. 331 00:18:24,080 --> 00:18:25,960 What are you doing here? 332 00:18:38,000 --> 00:18:41,240 Oh, a penalty! Got to be a penalty that! 333 00:19:14,920 --> 00:19:17,719 I said hello to George online, and we got on. 334 00:19:17,720 --> 00:19:20,239 He's a laugh. I took him out for a drink. 335 00:19:20,240 --> 00:19:21,559 What did you do that for? 336 00:19:21,560 --> 00:19:24,839 How old are you? 25. 337 00:19:24,840 --> 00:19:25,919 He's 16. 338 00:19:25,920 --> 00:19:28,399 Yeah. I know. That's the point. He's only 16. 339 00:19:28,400 --> 00:19:29,599 Who's looking out for him? 340 00:19:29,600 --> 00:19:31,999 But I'm just the neighbour. What am I supposed to do? 341 00:19:32,000 --> 00:19:34,360 There's this photo as well. 342 00:19:35,400 --> 00:19:36,839 We were messing about and... 343 00:19:36,840 --> 00:19:38,559 Well, what the fuck did you do to him? 344 00:19:38,560 --> 00:19:39,679 We were just having a laugh. 345 00:19:39,680 --> 00:19:41,799 Oh, that's clever, so you thought you'd recruit him at the same time. 346 00:19:41,800 --> 00:19:43,359 All right, back off, Steph. 347 00:19:43,360 --> 00:19:45,239 Nothing to do with me. 348 00:19:45,240 --> 00:19:48,079 But he saw me just now - Clive - and he's not gonna be happy. 349 00:19:48,080 --> 00:19:49,559 Yeah, he's not a monster. 350 00:19:49,560 --> 00:19:52,560 Excuse me? After everything he did to you? 351 00:19:55,520 --> 00:19:57,919 All right, but George will just have a bad afternoon. 352 00:19:57,920 --> 00:20:00,959 Don't we all? It's part of growing up, isn't it? 353 00:20:00,960 --> 00:20:03,519 Tell you what, I know Marie. Why don't I give her a call? 354 00:20:03,520 --> 00:20:05,919 No. I know what I'm doing. 355 00:20:05,920 --> 00:20:09,200 I'll just suggest they keep it down a bit, and it might all calm down. 356 00:20:11,080 --> 00:20:12,319 Clive will never see this. 357 00:20:12,320 --> 00:20:13,759 Mikey's seen it, 358 00:20:13,760 --> 00:20:16,799 and Mikey knows Saul, and if Saul sees it... 359 00:20:16,800 --> 00:20:18,600 MOBILE RINGS 360 00:20:25,120 --> 00:20:27,319 Hi, Marie, it's Steph. 361 00:20:27,320 --> 00:20:29,119 Bless George. He looks quite nice. 362 00:20:29,120 --> 00:20:31,359 I was just wondering, I'm in Leo's... 363 00:20:31,360 --> 00:20:33,839 My mum caught me in full make-up, and I was older than him. 364 00:20:33,840 --> 00:20:35,199 You're noisy! 365 00:20:35,200 --> 00:20:37,159 I was 18, and you know what happened then. 366 00:20:37,160 --> 00:20:38,359 If you can... Well, what can I do? 367 00:20:38,360 --> 00:20:41,599 I guess I could have a chat with Clive. 368 00:20:41,600 --> 00:20:43,359 In a weird way, we get on quite well. 369 00:20:43,360 --> 00:20:45,559 But I can't just walk in there. 370 00:20:45,560 --> 00:20:47,280 I haven't an excuse to... 371 00:20:49,840 --> 00:20:50,960 Yes, I have. 372 00:20:52,920 --> 00:20:54,479 I'll just be two minutes. 373 00:20:54,480 --> 00:20:56,319 I didn't really know what to say. 374 00:20:56,320 --> 00:20:57,919 Don't start episode three without me. 375 00:20:57,920 --> 00:20:59,680 What you doing? 376 00:21:01,600 --> 00:21:03,440 He isn't going next door, is he? 377 00:21:05,560 --> 00:21:07,159 What have you done now? 378 00:21:07,160 --> 00:21:08,399 How's it my fault? 379 00:21:08,400 --> 00:21:11,920 Well, the amount of hormones you're on, no wonder you overreact. 380 00:21:16,600 --> 00:21:18,079 I had a thought. 381 00:21:18,080 --> 00:21:20,239 It's gonna cost me 200 quid to have my locks replaced, 382 00:21:20,240 --> 00:21:23,599 but why bother? We've sorted that out. 383 00:21:23,600 --> 00:21:26,079 There's no way it would ever happen again. 384 00:21:26,080 --> 00:21:28,199 And it's really convenient you having my key. 385 00:21:28,200 --> 00:21:31,720 So, a wee peace offering. 386 00:21:35,240 --> 00:21:36,719 Sorry to interrupt. 387 00:21:36,720 --> 00:21:39,559 BOISTEROUS SHOUTING 388 00:21:39,560 --> 00:21:41,120 It's half-time. 389 00:21:42,280 --> 00:21:45,800 Well, if you've got five minutes, could I have a little word? 390 00:22:03,680 --> 00:22:05,559 Look, I know they're all just having fun, 391 00:22:05,560 --> 00:22:10,080 but I've been there, on the receiving end, so to speak. 392 00:22:11,880 --> 00:22:13,799 So, you're watching us? 393 00:22:13,800 --> 00:22:16,079 No, it's online. Everyone can see that. 394 00:22:16,080 --> 00:22:18,639 They're broadcasting live from your house. 395 00:22:18,640 --> 00:22:20,799 And I was just saying next door, right now, 396 00:22:20,800 --> 00:22:23,320 it's a funny thing, sociologically... 397 00:22:24,360 --> 00:22:26,479 ...gangs of lads always know when someone's gay. 398 00:22:26,480 --> 00:22:30,559 It's like a herd instinct, and they can pick on him. 399 00:22:30,560 --> 00:22:32,640 So, you're saying George is gay? 400 00:22:35,360 --> 00:22:36,439 Well, we talked about this. 401 00:22:36,440 --> 00:22:39,559 No, we said we don't know. So, what, you've made your mind up without me, 402 00:22:39,560 --> 00:22:42,959 have you? You and your mates, and that Zee. 403 00:22:42,960 --> 00:22:44,519 Is she next door, is she, right now? 404 00:22:44,520 --> 00:22:46,879 Because she was outside. Or he was outside, 405 00:22:46,880 --> 00:22:50,959 or they were outside. How does she know George? 406 00:22:50,960 --> 00:22:53,319 She knows Saul, she follows him, so she follows his brother. 407 00:22:53,320 --> 00:22:54,599 Yeah, you follow someone online, 408 00:22:54,600 --> 00:22:56,919 you don't follow them home. 409 00:22:56,920 --> 00:22:58,000 So, you sit there... 410 00:22:59,520 --> 00:23:03,239 ...in your house, with your mates, and you follow Saul, 411 00:23:03,240 --> 00:23:05,799 and you follow George, and those great big lads, 412 00:23:05,800 --> 00:23:07,120 and you watch their videos. 413 00:23:08,880 --> 00:23:10,519 Are you watching with your pants down, Leo? Oh. 414 00:23:10,520 --> 00:23:13,519 And then you come round here and you say that I'm a bad father. What? 415 00:23:13,520 --> 00:23:16,839 Will you bollock them, Clive? They're pissing out the back. 416 00:23:16,840 --> 00:23:19,079 For God's sake. Bloody idiots. 417 00:23:19,080 --> 00:23:20,959 Can I have my phone back? 418 00:23:20,960 --> 00:23:22,879 What you doing here? 419 00:23:22,880 --> 00:23:25,599 Why is your friend Steph phoning me? 420 00:23:25,600 --> 00:23:29,959 I dunno. I just popped in. 421 00:23:29,960 --> 00:23:32,319 Clive, can I have my phone back, please? 422 00:23:32,320 --> 00:23:35,000 You two. I won't tell you again! 423 00:23:36,360 --> 00:23:38,799 Hi, Mr Struthers. Are we making too much noise? 424 00:23:38,800 --> 00:23:41,959 No, no, no, you're good. Good. Hello, George. 425 00:23:41,960 --> 00:23:44,119 That's the man I was talking about. I worked for him. 426 00:23:44,120 --> 00:23:46,440 MEN CHATTER 427 00:23:50,400 --> 00:23:52,920 All right, move out the way, move out the way. You take that? 428 00:23:56,000 --> 00:23:58,839 Help yourself, Leo. We've got pizza for 5,000. 429 00:23:58,840 --> 00:24:01,159 Most of it on the floor. Monty, what are you doing? 430 00:24:01,160 --> 00:24:02,399 Sorry Mrs G. 431 00:24:02,400 --> 00:24:04,039 Sorry, Mum, he's a fucking idiot. 432 00:24:04,040 --> 00:24:07,159 Yeah, you can shut it, mummy's boy. 433 00:24:07,160 --> 00:24:09,959 I was talking about you, mister. Oh? 434 00:24:09,960 --> 00:24:12,639 Did Clive tell you what's happening at work for me? 435 00:24:12,640 --> 00:24:15,479 No. The academy is merging three kitchens, 436 00:24:15,480 --> 00:24:19,839 so my job is in consultation. We all know what that means. 437 00:24:19,840 --> 00:24:23,079 That's tough. No, but the real problem is my boss, 438 00:24:23,080 --> 00:24:27,319 Alexander, he's a gay man, you see. 439 00:24:27,320 --> 00:24:28,679 Well, I don't actually know him. 440 00:24:28,680 --> 00:24:29,999 But this is what he does. 441 00:24:30,000 --> 00:24:32,919 He employs young lads in the kitchen, 442 00:24:32,920 --> 00:24:34,759 and I mean young, 443 00:24:34,760 --> 00:24:37,199 and they get younger and younger, those boys. 444 00:24:37,200 --> 00:24:38,599 Yeah, one of them is under 16. 445 00:24:38,600 --> 00:24:41,279 And the funny thing is, are their jobs in danger? 446 00:24:41,280 --> 00:24:42,919 No, they're not, they're safe. 447 00:24:42,920 --> 00:24:45,439 It's the women the first to go. Thank you. 448 00:24:45,440 --> 00:24:47,119 OK, but that is not my fault. 449 00:24:47,120 --> 00:24:49,840 Never is, is it? Blame-free. 450 00:24:51,920 --> 00:24:53,879 Now, behave yourselves, you lot, 451 00:24:53,880 --> 00:24:56,119 and don't start mooning, for Christ's sake. 452 00:24:56,120 --> 00:24:57,559 I can't promise, Marie. 453 00:24:57,560 --> 00:24:59,559 Have fun. Sorry, is it Mr Struthers? 454 00:24:59,560 --> 00:25:01,079 Can I ask, have you got any jobs going? 455 00:25:01,080 --> 00:25:02,759 It's just Saul was saying about the bar. 456 00:25:02,760 --> 00:25:04,919 Er, not at the moment. But we get a high turnover, 457 00:25:04,920 --> 00:25:06,959 so it's worth asking. We're Spit & Polish. 458 00:25:06,960 --> 00:25:08,159 You should look at the website. 459 00:25:08,160 --> 00:25:09,799 It's a gay bar, Olly. 460 00:25:09,800 --> 00:25:11,159 I'll show my arse, I don't care. 461 00:25:11,160 --> 00:25:13,000 Hey, it's a good arse. 462 00:25:14,200 --> 00:25:16,079 Yeah, it doesn't actually matter, 463 00:25:16,080 --> 00:25:18,039 cos you don't have to be gay to work there. 464 00:25:18,040 --> 00:25:19,359 We're actually not allowed to ask. 465 00:25:19,360 --> 00:25:22,839 You? Don't ask? Beg your pardon. He's fucking obsessed. 466 00:25:22,840 --> 00:25:25,279 No, it's the law, Clive, as you well know. 467 00:25:25,280 --> 00:25:27,119 If you were gonna take on an apprentice, 468 00:25:27,120 --> 00:25:29,679 you wouldn't be able to ask if he was gay or straight. 469 00:25:29,680 --> 00:25:31,839 Well, I'd know, though, wouldn't I? I'd know, wouldn't I, lads? 470 00:25:31,840 --> 00:25:33,399 ALL AFFIRM 471 00:25:33,400 --> 00:25:36,120 Would you know if someone's gay just by looking? 472 00:25:38,320 --> 00:25:39,639 Not always. 473 00:25:39,640 --> 00:25:41,320 Well, could you tell with us? 474 00:25:43,560 --> 00:25:46,799 Um, well, that depends. 475 00:25:46,800 --> 00:25:49,279 Well, go on. Law of averages, it's gotta be one of us. 476 00:25:49,280 --> 00:25:50,999 Which one, is it? 477 00:25:51,000 --> 00:25:52,799 Um... Have you got Grindr on your phone? 478 00:25:52,800 --> 00:25:53,999 Hey, I've got his phone here. 479 00:25:54,000 --> 00:25:56,559 Yeah, could, could I have that back, please? 480 00:25:56,560 --> 00:25:58,159 Seriously, can I have my phone back? Thank you. 481 00:25:58,160 --> 00:25:59,479 Go on, open it up. 482 00:25:59,480 --> 00:26:00,599 Got it, got it. 483 00:26:00,600 --> 00:26:03,559 Open it, go on. Hey, hey, the Grindr test. 484 00:26:03,560 --> 00:26:06,399 Cos if one of us is bent, that thing's gonna go ping. 485 00:26:06,400 --> 00:26:07,799 Oi-oi, I'll tell you what, boys, 486 00:26:07,800 --> 00:26:10,319 if anyone in this room is gonna nosh us off, 487 00:26:10,320 --> 00:26:12,199 Tuckshop would eat anything. 488 00:26:12,200 --> 00:26:15,319 You know what? I'll take it, lads, I'll take it. 489 00:26:15,320 --> 00:26:16,720 Wait a minute, whoa. 490 00:26:18,720 --> 00:26:20,479 Was it your house that George was in, 491 00:26:20,480 --> 00:26:23,479 drinking wine and... and wanking off? Cos Saul said... 492 00:26:23,480 --> 00:26:24,719 Shut up, that's been sorted. 493 00:26:24,720 --> 00:26:26,799 You're the gay next door, yeah? 494 00:26:26,800 --> 00:26:28,519 Ah! 495 00:26:28,520 --> 00:26:32,080 Cos I warn you, leave Georgie Girl alone, old man. 496 00:26:34,120 --> 00:26:35,919 That bitch is mine. 497 00:26:35,920 --> 00:26:37,759 Come on, Roddy. 498 00:26:37,760 --> 00:26:39,199 Oh, my God! He's hard! 499 00:26:39,200 --> 00:26:41,559 ALL CHEER Fuck off! 500 00:26:41,560 --> 00:26:44,079 He's got a hard-on. I'm not kidding. He fancies me! 501 00:26:44,080 --> 00:26:47,399 Oh, he shamed you! He's so ashamed! 502 00:26:47,400 --> 00:26:49,959 Look at his face. Look at his face! 503 00:26:49,960 --> 00:26:52,000 Hey, George, my man. 504 00:26:55,600 --> 00:26:57,879 Oi... Oi. I'll tell you what though, boys. 505 00:26:57,880 --> 00:26:59,280 I've had bigger. 506 00:27:05,160 --> 00:27:06,639 You can fuck off, you little prick. 507 00:27:06,640 --> 00:27:08,479 Takes one to know one, mate. Takes one to know one. 508 00:27:08,480 --> 00:27:10,639 Congratulations, George! 509 00:27:10,640 --> 00:27:12,239 Go on! 510 00:27:12,240 --> 00:27:14,639 ALL CHEER, GLASS SMASHES 511 00:27:14,640 --> 00:27:16,720 Keep it down in there, will you? 512 00:27:26,440 --> 00:27:28,439 Proud of you, mate. 513 00:27:28,440 --> 00:27:29,599 Go on, George. 514 00:27:29,600 --> 00:27:31,399 You proud of yourself? 515 00:27:31,400 --> 00:27:32,759 I didn't do anything. 516 00:27:32,760 --> 00:27:34,199 It's gotta be said though, boys, eh, 517 00:27:34,200 --> 00:27:35,879 it's gotta be said that my little George, 518 00:27:35,880 --> 00:27:37,279 he didn't stand a chance 519 00:27:37,280 --> 00:27:39,439 with this little pansy next door. Cos you know what? 520 00:27:39,440 --> 00:27:41,119 He follows you. 521 00:27:41,120 --> 00:27:44,399 Yeah, all of you. Online. He's watching you. Look. 522 00:27:44,400 --> 00:27:45,759 Is that my video? 523 00:27:45,760 --> 00:27:47,959 Yeah. Everything you do, he's watching. 524 00:27:47,960 --> 00:27:50,519 That's not fair. All the time. Can I just have that back? 525 00:27:50,520 --> 00:27:52,319 Why? Cos what else is on there, eh? 526 00:27:52,320 --> 00:27:55,719 Thing is, Mr Goss, those boys of yours, 527 00:27:55,720 --> 00:27:56,840 they're filthy. 528 00:27:58,040 --> 00:27:59,799 They're fucking obscene. 529 00:27:59,800 --> 00:28:01,640 Both of them, hey? 530 00:28:04,760 --> 00:28:06,880 Turn it off. Turn it off. 531 00:28:09,280 --> 00:28:11,520 Get off me. Get off me. 532 00:28:14,920 --> 00:28:16,600 Go on, have a look, have a look. 533 00:28:18,200 --> 00:28:21,000 All right, all right. That's me. 534 00:28:22,440 --> 00:28:24,719 That's me. Tell you what, Monty, 535 00:28:24,720 --> 00:28:26,520 they wouldn't have you, mate. 536 00:28:32,520 --> 00:28:35,879 Hey, Hey, Hey. Good on you, lad, good on you. 537 00:28:35,880 --> 00:28:37,679 Oh, fucking hell, Dad, I'm sorry. 538 00:28:37,680 --> 00:28:40,759 No. Hey, it's good, isn't it? Cos you know, you're earning money, 539 00:28:40,760 --> 00:28:43,919 and that's what counts, isn't it, eh, the coin? 540 00:28:43,920 --> 00:28:45,879 Good on you. 541 00:28:45,880 --> 00:28:49,160 SAUL GROANS AND GASPS 542 00:28:53,160 --> 00:28:55,239 Turning you on, George? 543 00:28:55,240 --> 00:28:56,919 You're going too far, Roddy? 544 00:28:56,920 --> 00:28:59,519 Incest is best, yeah? So. 545 00:28:59,520 --> 00:29:02,119 Look, I think I'd better leave you, Clive. Can I just have my phone? 546 00:29:02,120 --> 00:29:03,759 You've seen it all before anyway, haven't you? 547 00:29:03,760 --> 00:29:07,959 Eh? He's seen it before, Mr Struthers from number five, yeah. 548 00:29:07,960 --> 00:29:11,199 You know what? He's seen you, Saul. 549 00:29:11,200 --> 00:29:15,119 He sits there not ten feet away, watching videos of you. 550 00:29:15,120 --> 00:29:16,399 Oh, my God. On his computer. 551 00:29:16,400 --> 00:29:18,199 You don't... you don't subscribe, do you? 552 00:29:18,200 --> 00:29:19,959 No, I do not. 553 00:29:19,960 --> 00:29:22,599 What's this then? It's on your bar's website. 554 00:29:22,600 --> 00:29:24,999 Sicko. 555 00:29:25,000 --> 00:29:26,079 Fucking hell, George, 556 00:29:26,080 --> 00:29:28,240 you got something to tell us, then, or what? 557 00:29:37,200 --> 00:29:38,720 What's that? 558 00:29:45,280 --> 00:29:47,599 George, what is that? 559 00:29:47,600 --> 00:29:49,319 I don't know. 560 00:29:49,320 --> 00:29:50,599 What are you doing there? I don't know. 561 00:29:50,600 --> 00:29:51,719 Where is that? Oh, come on, it's... 562 00:29:51,720 --> 00:29:53,199 Shut up, you! 563 00:29:53,200 --> 00:29:54,720 You pornographer! 564 00:29:57,680 --> 00:29:59,239 Now, you tell me what that is. 565 00:29:59,240 --> 00:30:01,359 Look, I just think that sometimes when we just have 566 00:30:01,360 --> 00:30:02,759 a lot to drink, we do silly things. 567 00:30:02,760 --> 00:30:05,079 That, to me, looks like a mad night out with some daft mates. 568 00:30:05,080 --> 00:30:06,919 So, what, he was with you? No. 569 00:30:06,920 --> 00:30:09,199 Is that round your house? No, it's not. 570 00:30:09,200 --> 00:30:10,800 So, how did you know he was drunk then? 571 00:30:12,280 --> 00:30:14,039 What, did you get him pissed and then dress him up, did you? 572 00:30:14,040 --> 00:30:15,279 Clive, just stop it. 573 00:30:15,280 --> 00:30:17,199 Or did you put lipstick on him like a little doll, did you? 574 00:30:17,200 --> 00:30:20,719 For Christ sakes! It's a boy in 2026 having a laugh. 575 00:30:20,720 --> 00:30:23,439 He lives right next door, Clive. It's never a stranger. 576 00:30:23,440 --> 00:30:24,879 There's lots of it and all. 577 00:30:24,880 --> 00:30:28,799 ♪ When the red, red robin comes bob, bob, bobbing along, along 578 00:30:28,800 --> 00:30:30,479 ♪ Along 579 00:30:30,480 --> 00:30:36,199 ♪ There'll be no more sorrow when he starts... ♪ 580 00:30:36,200 --> 00:30:38,640 Fucking hell George, something to tell us, then? 581 00:30:40,680 --> 00:30:44,879 ♪ When the red, red robin comes bob, bob, bobbing along, along 582 00:30:44,880 --> 00:30:47,959 ♪ Along 583 00:30:47,960 --> 00:30:49,999 ♪ There'll be no more sorrow when he starts... ♪ 584 00:30:50,000 --> 00:30:51,039 What you doing to him? 585 00:30:51,040 --> 00:30:53,799 I'm not doing anything, and I think I'm better off going. 586 00:30:53,800 --> 00:30:55,159 No! 587 00:30:55,160 --> 00:30:56,800 Come on! 588 00:31:02,840 --> 00:31:05,039 Shocking scenes of violence that some viewers may find distressing 589 00:31:05,040 --> 00:31:06,279 You're trying to change my son. Let me go. 590 00:31:06,280 --> 00:31:07,799 You're trying to change him. Just let me go. 591 00:31:07,800 --> 00:31:09,959 Turning him into a little girl? Clive, let me go. 592 00:31:09,960 --> 00:31:12,159 You seen those photos? What they do to you when you're trans? 593 00:31:12,160 --> 00:31:14,159 Cos they chop your cock off. Look. 594 00:31:14,160 --> 00:31:15,399 Ask George. 595 00:31:15,400 --> 00:31:16,439 What the fuck? Well? 596 00:31:16,440 --> 00:31:19,919 He didn't do anything. I'd never let him touch me. He's got HIV. 597 00:31:19,920 --> 00:31:22,079 Dirty fuck! You filthy bastard! 598 00:31:22,080 --> 00:31:24,159 You gotta watch yourself, Mr Goss, don't touch him. 599 00:31:24,160 --> 00:31:27,679 I saw the pills in his house. I looked 'em up. He's infected. 600 00:31:27,680 --> 00:31:30,080 I've had it for years, and I'm fine. 601 00:31:31,280 --> 00:31:34,759 But according to Clive, there's no such thing as HIV, 602 00:31:34,760 --> 00:31:39,239 so go on. Tell 'em, with all your wisdom, educate the lads. 603 00:31:39,240 --> 00:31:41,079 What's this on your back, George? Hey, what does that say? 604 00:31:41,080 --> 00:31:43,319 Is that on the T-shirt? No, no, no, it's on his skin. It's a word. 605 00:31:43,320 --> 00:31:45,159 It's nothing, it's not anything. 606 00:31:45,160 --> 00:31:48,039 Let's have a look... CROSS TALK 607 00:31:48,040 --> 00:31:49,759 What the fuck is that, you weird kid? 608 00:31:49,760 --> 00:31:50,839 Flo, what's Flo? 609 00:31:50,840 --> 00:31:53,359 Hey, you got anything else? 610 00:31:53,360 --> 00:31:54,920 What does that mean? 611 00:31:56,440 --> 00:31:58,119 What is it? George, what the fuck, is it? 612 00:31:58,120 --> 00:31:59,759 Is it menstrual flow? It's a game! 613 00:31:59,760 --> 00:32:02,039 It was a stupid game we were playing. It's nothing. 614 00:32:02,040 --> 00:32:03,359 What sort of game? 615 00:32:03,360 --> 00:32:04,839 It was his friend. She did it. 616 00:32:04,840 --> 00:32:06,159 Which one? The tranny. 617 00:32:06,160 --> 00:32:08,039 Did you change his name? No. Did you give him a new name? 618 00:32:08,040 --> 00:32:10,359 No, I've never seen it before. Did you name him? ..before. 619 00:32:10,360 --> 00:32:11,519 They're gonna cut it off, Clive. 620 00:32:11,520 --> 00:32:12,919 They're gonna cut his fucking cock off. 621 00:32:12,920 --> 00:32:14,239 What, like this? 622 00:32:14,240 --> 00:32:15,479 MEN GROAN 623 00:32:15,480 --> 00:32:18,359 I'm George, I'm little Georgie. 624 00:32:18,360 --> 00:32:19,679 Gotta say, Mr Goss, 625 00:32:19,680 --> 00:32:21,720 if you want a ladyboy, you're the expert. 626 00:32:24,760 --> 00:32:25,999 Mr Goss? 627 00:32:26,000 --> 00:32:27,239 Mr G? 628 00:32:27,240 --> 00:32:29,240 What are you doing, Mr Goss? That's a fella. 629 00:32:34,240 --> 00:32:37,439 We all know you play away from home, but that's taking it a bit far. 630 00:32:37,440 --> 00:32:38,799 Come here. 631 00:32:38,800 --> 00:32:41,520 ALL SHOUT 632 00:32:43,040 --> 00:32:45,039 Did you plan this? Stop it, Dad. 633 00:32:45,040 --> 00:32:47,359 Is that what you do? Did you invite me in? 634 00:32:47,360 --> 00:32:49,359 You know, we should hang him high. 635 00:32:49,360 --> 00:32:51,519 Like those trainers that they hang on the telephone wires, 636 00:32:51,520 --> 00:32:53,119 you know when there's a crackhouse in the street 637 00:32:53,120 --> 00:32:55,639 and they put the trainers on the wires to warn people off. 638 00:32:55,640 --> 00:32:58,399 They're not a warning, they're an advert. 639 00:32:58,400 --> 00:32:59,880 Are you correcting me? 640 00:33:01,320 --> 00:33:04,199 You keep grabbing hold, and breathing on me, 641 00:33:04,200 --> 00:33:05,759 and using your fist, 642 00:33:05,760 --> 00:33:07,360 I really don't know... 643 00:33:09,480 --> 00:33:11,720 ...which one of us is gay? 644 00:33:13,960 --> 00:33:15,880 String him up. 645 00:33:17,640 --> 00:33:18,760 Stop it! 646 00:33:21,840 --> 00:33:24,919 Right... Right, get him to that lamppost there. 647 00:33:24,920 --> 00:33:26,159 Come on, both of you, come on. 648 00:33:26,160 --> 00:33:28,519 Let me go. It's OK. I'll just go home. 649 00:33:28,520 --> 00:33:31,160 Let me go. I'll just go home. Come on now. 650 00:33:32,520 --> 00:33:33,760 Get up there. 651 00:33:39,480 --> 00:33:41,319 Dad, stop it. 652 00:33:41,320 --> 00:33:42,759 What the fuck? 653 00:33:42,760 --> 00:33:43,919 Stop! 654 00:33:43,920 --> 00:33:45,319 What you doing? 655 00:33:45,320 --> 00:33:46,679 That thing! 656 00:33:46,680 --> 00:33:48,759 Get it! Run! Run! 657 00:33:48,760 --> 00:33:50,559 Grab it now? 658 00:33:50,560 --> 00:33:51,719 Run! 659 00:33:51,720 --> 00:33:54,679 POUNDING ON DOOR 660 00:33:54,680 --> 00:33:57,239 Oh, my God! They're going to get in! 661 00:33:57,240 --> 00:33:58,960 They're getting in! 662 00:34:00,520 --> 00:34:03,119 Clive, OK, OK, Clive. Clive, I'm sorry, OK? 663 00:34:03,120 --> 00:34:05,959 But just leave Zee alone. She's done nothing wrong. 664 00:34:05,960 --> 00:34:09,599 Police, police, I need police. Calico Road, M14. 665 00:34:09,600 --> 00:34:11,999 Throttle him up, lads. 666 00:34:12,000 --> 00:34:14,039 ALL SHOUTING 667 00:34:14,040 --> 00:34:15,999 Dad, stop! 668 00:34:16,000 --> 00:34:17,319 Please! 669 00:34:17,320 --> 00:34:18,839 Stop it! 670 00:34:18,840 --> 00:34:20,359 You can fuck off. 671 00:34:20,360 --> 00:34:21,639 SHE SCREAMS 672 00:34:21,640 --> 00:34:23,599 Yeah, go on! Go on! 673 00:34:23,600 --> 00:34:24,759 Just stop, stop, stop. 674 00:34:24,760 --> 00:34:26,159 Dad, what the fuck? 675 00:34:26,160 --> 00:34:29,119 MEN SHOUT 676 00:34:29,120 --> 00:34:31,120 Hold him. Hold him. 677 00:34:33,120 --> 00:34:35,040 MUSIC PLAYS 678 00:34:38,240 --> 00:34:39,800 Let's get him up there. 679 00:34:41,200 --> 00:34:42,479 Dirty little paedo. 680 00:34:42,480 --> 00:34:45,279 Please stop. Clive. 681 00:34:45,280 --> 00:34:46,519 You take pride... 682 00:34:46,520 --> 00:34:48,639 Please stop! ..in your flag. 683 00:34:48,640 --> 00:34:49,919 God! 684 00:34:49,920 --> 00:34:50,959 It's everywhere. 685 00:34:50,960 --> 00:34:52,199 Please! 686 00:34:52,200 --> 00:34:55,919 Well, we need a new flag, to say that this street is safe. 687 00:34:55,920 --> 00:34:58,440 Dad, please. That our children are safe. 688 00:34:59,520 --> 00:35:03,559 That there's one place in this world that children are safe. 689 00:35:03,560 --> 00:35:04,879 And that flag... 690 00:35:04,880 --> 00:35:05,959 Dad! 691 00:35:05,960 --> 00:35:07,359 ...is you! 692 00:35:07,360 --> 00:35:08,559 Help me. Go on! 693 00:35:08,560 --> 00:35:09,799 For God sakes, one of you! 694 00:35:09,800 --> 00:35:11,319 Don't do it! Please, help me! 695 00:35:11,320 --> 00:35:12,359 Hoist him up! 696 00:35:12,360 --> 00:35:13,479 Help me! 697 00:35:13,480 --> 00:35:15,200 Three, two, one. 698 00:35:16,360 --> 00:35:18,120 Three, two, one. 699 00:35:19,200 --> 00:35:21,119 Three, two, one. 700 00:35:21,120 --> 00:35:22,959 Get him up. 701 00:35:22,960 --> 00:35:25,599 Look at it. Look at it. 702 00:35:25,600 --> 00:35:28,760 No, Dad! No, Dad! 703 00:35:30,080 --> 00:35:31,439 Dad! 704 00:35:31,440 --> 00:35:33,679 Let him go, please! 705 00:35:33,680 --> 00:35:35,479 Got it. 706 00:35:35,480 --> 00:35:36,840 Dad! 707 00:35:37,960 --> 00:35:39,560 Let him go. 708 00:36:08,120 --> 00:36:10,480 HE MURMURS 709 00:37:29,160 --> 00:37:30,679 SHE SCREAMS 710 00:37:30,680 --> 00:37:32,920 He can't breathe! 711 00:37:33,920 --> 00:37:35,359 SHE CRIES OUT 712 00:37:35,360 --> 00:37:38,159 SHE BANGS CAR 713 00:37:38,160 --> 00:37:40,520 SHE SCREAMS 714 00:37:52,640 --> 00:37:56,520 What have you...? What have you done? 715 00:39:38,440 --> 00:39:41,040 APPROACHING SIRENS 716 00:40:47,800 --> 00:40:49,840 Here we are. Cheers. 717 00:40:52,960 --> 00:40:56,479 Has he moved all his things now? Oh, I've still got his books. 718 00:40:56,480 --> 00:40:58,079 I keep thinking he's done it on purpose, 719 00:40:58,080 --> 00:40:59,879 and he's gonna come back to pick them up and say, 720 00:40:59,880 --> 00:41:00,959 "Oh, I made a mistake. 721 00:41:00,960 --> 00:41:04,639 "I love you really, blah, blah, blah." Fuck off! 722 00:41:04,640 --> 00:41:05,759 The divorce is final? 723 00:41:05,760 --> 00:41:07,479 Absolutely. Yeah. 724 00:41:07,480 --> 00:41:09,119 And the bar's all yours? 725 00:41:09,120 --> 00:41:10,199 Mm-hm. 726 00:41:10,200 --> 00:41:11,999 Are you gonna renovate it? 727 00:41:12,000 --> 00:41:14,039 Cor, it's hard enough just keeping it open. 728 00:41:14,040 --> 00:41:17,639 The costs. Now, I have to employ four security lads every night, 729 00:41:17,640 --> 00:41:19,639 just cos it gets so rough. I mean, 730 00:41:19,640 --> 00:41:23,759 in the '90s on Canal Street you'd never see a fight. 731 00:41:23,760 --> 00:41:26,999 Oh, you did. I was there. 732 00:41:27,000 --> 00:41:28,799 No, you'd have a couple of drunks maybe, 733 00:41:28,800 --> 00:41:30,999 but these days, you know, windows get smashed. 734 00:41:31,000 --> 00:41:33,639 Men driving past on motorbikes, throwing bricks. 735 00:41:33,640 --> 00:41:34,720 Come on! 736 00:41:36,000 --> 00:41:37,279 And I'm not starting up, 737 00:41:37,280 --> 00:41:39,399 but you and I can't even mention trans rights without 738 00:41:39,400 --> 00:41:41,039 a massive fucking argument, so it's, 739 00:41:41,040 --> 00:41:43,200 it's... it's... it's all getting worse. 740 00:41:44,480 --> 00:41:46,679 You sound like Melba now. 741 00:41:46,680 --> 00:41:47,840 Well... 742 00:41:49,120 --> 00:41:51,799 ...like he always says, in the old days, 743 00:41:51,800 --> 00:41:55,519 if they hated us, you could say it was due to a lack of visibility, 744 00:41:55,520 --> 00:41:59,080 because we were hidden in basements like this. 745 00:42:00,080 --> 00:42:02,399 Fucking in the dark. 746 00:42:02,400 --> 00:42:04,399 No wonder they thought we were perverts. 747 00:42:04,400 --> 00:42:08,160 And so we fought to be seen. But what if we got it wrong? 748 00:42:09,920 --> 00:42:14,679 What if they see us and they still don't like us? 749 00:42:14,680 --> 00:42:18,239 Gosh, you're asking a woman what that feels like. 750 00:42:18,240 --> 00:42:19,799 OK, but it was fine, you know. 751 00:42:19,800 --> 00:42:21,799 15 years ago everything was fine 752 00:42:21,800 --> 00:42:25,760 and now it just feels like it's... 753 00:42:27,640 --> 00:42:29,599 ...ending. 754 00:42:29,600 --> 00:42:31,159 Do you really think so? 755 00:42:31,160 --> 00:42:35,719 Yeah... Yeah. Every day, every little thing, 756 00:42:35,720 --> 00:42:37,359 every tiny little thing that happens, 757 00:42:37,360 --> 00:42:43,279 one by one, like banning a book, or removing a name, 758 00:42:43,280 --> 00:42:45,039 or pulling down a flag. I mean, 759 00:42:45,040 --> 00:42:47,039 it seems like little things, 760 00:42:47,040 --> 00:42:50,159 but there's a sort of a violence behind it. 761 00:42:50,160 --> 00:42:52,119 And you just get more and more of these little things, 762 00:42:52,120 --> 00:42:55,160 and every single day it builds and builds and then... 763 00:42:58,880 --> 00:43:00,880 I think something big's gonna happen. 764 00:43:19,240 --> 00:43:22,240 Subtitles by Red Bee Media