1 00:00:14,014 --> 00:00:15,599 PEŁNA PRZYJEMNOŚĆ GWARANTOWANA 2 00:00:18,018 --> 00:00:19,311 Dobra, dobra. 3 00:00:19,394 --> 00:00:21,730 Demonface-11, widzę cię. 4 00:00:21,813 --> 00:00:23,398 Dzięki za napiwek. 5 00:00:23,482 --> 00:00:24,483 Sky cię kocha. 6 00:00:26,151 --> 00:00:28,028 Życie jest ciężkie. 7 00:00:28,111 --> 00:00:29,738 No właśnie. 8 00:00:29,821 --> 00:00:30,989 Coś wam powiem. 9 00:00:31,073 --> 00:00:32,866 Pogadajmy, żeby pogadać. 10 00:00:32,950 --> 00:00:35,619 Bo życie jest dosłownie ciężkie. 11 00:00:35,702 --> 00:00:38,455 Grawitacja ściąga cię w dół. 12 00:00:38,539 --> 00:00:41,291 Życie powinno być zabawą, a tak nie jest. 13 00:00:41,375 --> 00:00:45,379 Praca, polityka, zapalenie spojówek… 14 00:00:45,462 --> 00:00:46,463 Fuj! 15 00:00:46,547 --> 00:00:48,423 Po to tu jestem. 16 00:00:48,507 --> 00:00:50,425 To mój jedyny cel. 17 00:00:50,509 --> 00:00:51,552 Dawaj, Sky! 18 00:00:51,635 --> 00:00:55,931 Chcę, żebyście dostali dreszczy na ciele, od jaj aż po wargi 19 00:00:56,014 --> 00:00:57,391 i te drugie wargi. 20 00:00:57,474 --> 00:00:58,725 Pokaż rów! 21 00:00:58,809 --> 00:01:00,394 Trzeba żyć chwilą. 22 00:01:00,477 --> 00:01:02,479 Bo wiecie co, ziomki? 23 00:01:02,563 --> 00:01:04,940 To może być wszystko, co mamy. 24 00:01:06,817 --> 00:01:08,402 Wszystko może się zmienić 25 00:01:08,485 --> 00:01:10,779 i nic na to nie poradzimy. 26 00:01:12,823 --> 00:01:14,908 Może będzie wspaniale. 27 00:01:19,788 --> 00:01:21,081 A może… 28 00:01:21,999 --> 00:01:23,542 będzie beznadziejnie. 29 00:01:33,635 --> 00:01:34,636 Nie wiem. 30 00:01:35,888 --> 00:01:36,972 Wy też nie wiecie. 31 00:01:37,055 --> 00:01:38,348 Nikt tego nie wie. 32 00:01:39,683 --> 00:01:42,644 Ale wiem, że musimy sobie zrobić listę zadań, 33 00:01:42,728 --> 00:01:46,190 a na samej górze napisać „dobrze się bawić”. 34 00:01:47,024 --> 00:01:49,401 To właśnie tu robimy. Tylko to robimy. 35 00:01:50,068 --> 00:01:52,988 Bawimy się i dzielimy radością. 36 00:01:53,071 --> 00:01:54,656 Skoro o dzieleniu mowa, 37 00:01:56,200 --> 00:01:58,202 ślijcie dalej napiwki, 38 00:01:58,285 --> 00:02:00,621 to pokażę wam coś, co nazywam tunelem. 39 00:02:01,997 --> 00:02:05,334 Wjeżdżacie w Anglii i wyjeżdżacie we Francji. 40 00:02:16,637 --> 00:02:18,805 PEŁNA PRZYJEMNOŚĆ GWARANTOWANA 41 00:02:35,155 --> 00:02:36,156 O, dziękuję. 42 00:02:38,992 --> 00:02:40,285 - Przepraszam za tamto. - Nie. 43 00:02:40,369 --> 00:02:42,704 - To było bardzo… - W porządku. 44 00:02:42,788 --> 00:02:47,209 Relacje międzyludzkie są skomplikowane. 45 00:02:47,292 --> 00:02:48,293 Łatwo nie jest. 46 00:02:48,377 --> 00:02:50,087 - Wiesz… - Dlatego to robimy. 47 00:02:50,170 --> 00:02:53,215 - Chcę, żeby nam się ułożyło. - Zgadzam się. 48 00:02:53,298 --> 00:02:55,968 - Dobrze. - Jesteś świetnym tatą. 49 00:02:56,051 --> 00:02:58,804 Mal, wiem, że kochasz Hazel. 50 00:02:58,887 --> 00:03:01,181 Naprawdę to doceniam. 51 00:03:01,265 --> 00:03:03,141 - Dziękuję. - No tak. 52 00:03:03,225 --> 00:03:04,893 Będziemy mieli ze sobą kontakt. 53 00:03:04,977 --> 00:03:07,688 Fajnie się przy okazji nie pozabijać. 54 00:03:07,771 --> 00:03:08,772 Zgoda. 55 00:03:08,856 --> 00:03:09,898 - Pokój. - Tak. 56 00:03:09,982 --> 00:03:12,276 Właśnie podpisaliśmy trójstronny pakt o nieagresji. 57 00:03:16,280 --> 00:03:19,074 Słuchaj. Mallory może zostać szefową… 58 00:03:19,658 --> 00:03:22,035 biura w Boise. To wielka szansa. 59 00:03:22,119 --> 00:03:24,162 - Nie przegapimy jej. - To marzenie. 60 00:03:24,830 --> 00:03:25,956 Marzenie w Idaho. 61 00:03:26,039 --> 00:03:28,208 Nabijasz się, ale w Boise jest pięknie. 62 00:03:28,292 --> 00:03:29,293 Serio. 63 00:03:29,376 --> 00:03:32,421 Jest wspaniale. Jest czysto, niedrogo, 64 00:03:32,504 --> 00:03:35,257 - bezpiecznie. - Dzieci jeżdżą na rowerkach, 65 00:03:35,340 --> 00:03:36,341 nikt nie zamyka domów. 66 00:03:36,425 --> 00:03:37,718 - To idylla. - Jest fajnie. 67 00:03:38,302 --> 00:03:40,846 Wiadomo, czemu mieszkają tam uzbrojeni rasiści. 68 00:03:40,929 --> 00:03:43,348 Nawet jeśli nie chcesz, żeby Hazel tam była, 69 00:03:43,432 --> 00:03:45,434 to przecież będziemy się z nią widywać. 70 00:03:46,518 --> 00:03:48,353 Musimy ustalić, jak to zrobić. 71 00:03:49,938 --> 00:03:52,482 Mamy pewien pomysł. 72 00:03:52,566 --> 00:03:54,318 Może zrobimy to wspólnie? 73 00:03:54,985 --> 00:03:58,739 Może przeprowadzisz się z nami? 74 00:03:58,822 --> 00:04:01,408 Wynajmiemy ci super dom z dużym ogródkiem, 75 00:04:01,491 --> 00:04:03,827 - w odpowiedniej odległości od nas. - Tak. I… 76 00:04:03,911 --> 00:04:06,079 Zapłacimy za to. 77 00:04:06,163 --> 00:04:07,456 - Serio? - Serio. 78 00:04:07,539 --> 00:04:09,833 Kupimy ci nowe meble. Sama je wybierzesz. 79 00:04:09,917 --> 00:04:11,793 Kupimy ci nowy samochód. 80 00:04:11,877 --> 00:04:12,878 Mam już samochód. 81 00:04:12,961 --> 00:04:15,005 Musisz mieć napęd na cztery koła. 82 00:04:15,088 --> 00:04:16,798 - Kupimy ci fajnego dżipa… - Tak. 83 00:04:16,882 --> 00:04:19,051 - …bez dachu. - Jak w Słodkich zmartwieniach. 84 00:04:19,134 --> 00:04:20,260 - Super! - Boże. 85 00:04:20,344 --> 00:04:22,221 Wszystko ci ułatwimy. 86 00:04:22,304 --> 00:04:25,224 Bo wiem, że tego nie chcesz. Rozumiem to. 87 00:04:25,307 --> 00:04:27,559 Ale myślę, że mogłoby być super. 88 00:04:28,101 --> 00:04:29,520 A mogę mieć psa? 89 00:04:30,103 --> 00:04:31,396 Wszyscy tam mają psy. 90 00:04:31,480 --> 00:04:33,148 - Weź dwa psy. - Tak. 91 00:04:33,732 --> 00:04:35,067 A kucyka? 92 00:04:36,276 --> 00:04:37,569 Kupilibyście mi kucyka? 93 00:04:38,737 --> 00:04:41,156 Czesałabym mu grzywę i ogon. Spałabym z nim. 94 00:04:41,240 --> 00:04:43,617 - Jasne. - Traktujecie mnie jak dziecko. 95 00:04:43,700 --> 00:04:46,119 Pewnie chcesz kazać nam spierdalać, 96 00:04:46,203 --> 00:04:47,454 ale przemyśl to. 97 00:04:47,538 --> 00:04:48,539 Pomyśl o Hazel. 98 00:04:48,622 --> 00:04:49,665 Ciągle to robię, Mal. 99 00:04:49,748 --> 00:04:51,375 Na pewno? 100 00:04:51,458 --> 00:04:53,085 Znam cię, Paula. 101 00:04:53,168 --> 00:04:54,294 Dobrze cię znam. 102 00:04:54,837 --> 00:04:56,630 Co cię tu trzyma? 103 00:04:57,339 --> 00:04:59,800 Co cię tu trzyma poza dumą? 104 00:04:59,883 --> 00:05:01,093 Poza chęcią wygranej? 105 00:05:01,176 --> 00:05:02,469 Nie chodzi o to. 106 00:05:02,553 --> 00:05:04,012 To nie jebana rozgrywka. 107 00:05:04,096 --> 00:05:05,097 To o co chodzi? 108 00:05:05,180 --> 00:05:07,850 Nie masz nikogo ważnego w życiu. 109 00:05:08,559 --> 00:05:09,935 Nie lubisz swojego mieszkania, 110 00:05:10,018 --> 00:05:11,854 - a praca jest przeciętna. - Karl. 111 00:05:12,354 --> 00:05:15,899 Ale tak bardzo ją kochasz, że nie wyjedziesz dla rodziny? 112 00:05:15,983 --> 00:05:19,319 To niezwykła szansa. 113 00:05:20,571 --> 00:05:22,573 Nie tylko dla ciebie. Dla wszystkich. 114 00:05:22,656 --> 00:05:24,992 Wyciągamy rękę na zgodę. 115 00:05:29,204 --> 00:05:30,664 Przepraszam, zapędziłem się. 116 00:05:30,747 --> 00:05:32,207 Jesteś poruszony. Tak już ma. 117 00:05:33,166 --> 00:05:34,293 Pamiętam. 118 00:05:34,376 --> 00:05:39,006 Paula, przemyślisz to chociaż? 119 00:05:39,089 --> 00:05:40,299 Proszę. 120 00:05:50,767 --> 00:05:52,978 Muszę lecieć. Praca czeka. 121 00:05:54,438 --> 00:05:55,606 Dzięki, Paula. 122 00:06:01,111 --> 00:06:03,197 NUMER NIEZNANY NIEODEBRANE POŁĄCZENIE 123 00:06:22,382 --> 00:06:24,593 SZKOŁY PODSTAWOWE W OKOLICY 124 00:06:30,140 --> 00:06:32,309 MŁODZI SPORTOWCY 125 00:06:58,752 --> 00:07:02,840 HAZEL SWT! 126 00:07:17,521 --> 00:07:18,522 Hej. 127 00:07:19,022 --> 00:07:21,316 Znalazłem to przed wejściem. 128 00:07:21,400 --> 00:07:25,153 Chyba należą do uczennicy imieniem Hazel. 129 00:07:27,406 --> 00:07:28,574 Dobra. Dzięki. 130 00:07:29,867 --> 00:07:30,868 - Hej. - Hej. 131 00:07:30,951 --> 00:07:32,744 Chciałem oddać zgubę. 132 00:07:32,828 --> 00:07:34,288 Wezmę to. 133 00:07:44,548 --> 00:07:46,675 RZECZY ZNALEZIONE 134 00:07:49,720 --> 00:07:51,722 LOKALIZATOR GPS 135 00:07:57,311 --> 00:08:00,272 Jest jak w Ojcu chrzestnym. 136 00:08:00,355 --> 00:08:01,732 Co masz na myśli? 137 00:08:01,815 --> 00:08:03,317 Nie mów, że nie oglądałeś. 138 00:08:03,400 --> 00:08:05,444 Oglądałem. W samolocie. 139 00:08:05,527 --> 00:08:06,528 Może to inna wersja. 140 00:08:06,612 --> 00:08:08,739 Składa mi propozycję nie do odrzucenia. 141 00:08:09,531 --> 00:08:11,450 No tak. Racja. 142 00:08:12,993 --> 00:08:15,787 Pomiatają tobą, ale to dobra propozycja. 143 00:08:15,871 --> 00:08:17,122 Gdybym taką dostał, 144 00:08:17,206 --> 00:08:19,833 mieszkałbym teraz w Burlington i pisał moją nowelę. 145 00:08:19,917 --> 00:08:22,211 Jezu, nawet w wyobraźni się hamuję. 146 00:08:22,294 --> 00:08:24,463 Nowelę. Czemu nie powieść, Doug? 147 00:08:26,632 --> 00:08:31,345 W tego typu sprawach zawsze jest jakiś punkt krytyczny. 148 00:08:31,428 --> 00:08:35,390 Jedna strona proponuje coś tak korzystnego, że jeśli to odrzucisz, 149 00:08:35,474 --> 00:08:37,058 to wiadomo, że nici z ugody. 150 00:08:37,142 --> 00:08:40,229 I ląduje się w sądzie. 151 00:08:41,605 --> 00:08:42,606 Ale jestem mamą. 152 00:08:42,688 --> 00:08:46,401 Miałabym sporą szansę w sądzie, nie? 153 00:08:46,485 --> 00:08:48,487 Tak. Zdecydowanie. 154 00:08:49,488 --> 00:08:52,783 Ale to wciąż tylko szansa. 155 00:08:53,742 --> 00:08:55,244 Poza tym to spory wydatek. 156 00:08:58,622 --> 00:09:01,124 Potrzebni są biegli, psycholodzy dziecięcy. 157 00:09:01,208 --> 00:09:02,209 To może wykończyć. 158 00:09:02,292 --> 00:09:03,794 - Dlatego… - Boise. 159 00:09:05,003 --> 00:09:06,338 Nie zaszkodzi sprawdzić. 160 00:09:06,421 --> 00:09:08,257 Jeśli ci się spodoba – super. 161 00:09:08,340 --> 00:09:09,341 Jeśli nie… 162 00:09:11,426 --> 00:09:12,761 …wiesz, o co walczysz. 163 00:09:14,847 --> 00:09:16,181 Twoja kaczka zaraz padnie. 164 00:10:09,401 --> 00:10:11,528 BOISE TRZYPOKOJOWE MIESZKANIE TANIO 165 00:10:11,612 --> 00:10:12,779 BOISE WITA WSZYSTKICH 166 00:10:13,864 --> 00:10:15,616 PRZEDAWKOWANIE I ŚMIERTELNOŚĆ 167 00:10:16,658 --> 00:10:19,077 NASTOLETNIE CIĄŻE UCZENNICE W CIĄŻY I PO PORODZIE 168 00:10:23,790 --> 00:10:25,125 Proszę. 169 00:10:25,209 --> 00:10:26,418 Dzięki, słonko. 170 00:10:26,502 --> 00:10:27,794 EGZAMINY WSTĘPNE NA PRAWO 171 00:10:29,505 --> 00:10:31,256 Nie wiedziałam, że zdajesz na prawo. 172 00:10:32,424 --> 00:10:34,927 No cóż, nie będę wiecznie weryfikował faktów… 173 00:10:36,428 --> 00:10:39,556 Na koniec studiów przemowę dawała u nas Angela Bassett… 174 00:10:39,640 --> 00:10:41,642 Czarna Pantera: Wakanda w moim sercu? 175 00:10:42,142 --> 00:10:45,604 W każdym razie mówiła, żeby podążać za pasjami. 176 00:10:46,104 --> 00:10:48,357 Babka daje kiepskie rady, 177 00:10:49,066 --> 00:10:52,945 bo szukając knajp i oglądając horrory, nie zarobię na chatę w Hamptons. 178 00:10:53,028 --> 00:10:55,614 Dlatego idę w coś, w czym jestem dobry. 179 00:10:55,697 --> 00:10:58,909 Zapamiętywanie masy bzdur i wykłócanie się o to. 180 00:10:58,992 --> 00:11:00,744 Stąd studia prawnicze. 181 00:11:00,827 --> 00:11:02,955 Myślałam, że twoja pasja to Vi. 182 00:11:03,038 --> 00:11:04,248 O cholera. 183 00:11:04,331 --> 00:11:07,668 W sumie… Co o tym myślisz? 184 00:11:10,087 --> 00:11:11,755 Ktoś tu dostanie darmowy jogurt. 185 00:11:11,839 --> 00:11:14,633 Znalazłem to w szufladzie z bielizną Vi. 186 00:11:14,716 --> 00:11:18,011 Zanim cokolwiek powiesz, uznam, że przesadzasz. 187 00:11:18,095 --> 00:11:19,513 Vi nie lubi słodkości. 188 00:11:19,596 --> 00:11:21,932 Woli słone przekąski. To ja lubię słodycze. 189 00:11:22,015 --> 00:11:25,060 W takim razie po co jej karta lojalnościowa, 190 00:11:25,143 --> 00:11:28,313 na której jest już dziewięć pieczątek za jogurty? 191 00:11:28,397 --> 00:11:30,357 Kupy się nie trzyma. 192 00:11:30,440 --> 00:11:32,526 Myliłam się. Fatalna sprawa. 193 00:11:32,609 --> 00:11:34,695 Wiesz co, Rudy. Każdy ma tajemnice. 194 00:11:34,778 --> 00:11:37,197 Jeśli pogrzebiesz głębiej, to wiesz, co się okaże? 195 00:11:37,281 --> 00:11:39,741 - Co? - Musisz iść na terapię. 196 00:11:39,825 --> 00:11:41,118 - Okej. - Ma rację. 197 00:11:41,201 --> 00:11:43,078 W poważnych związkach są poważne problemy. 198 00:11:43,161 --> 00:11:46,123 To nie jest poważny problem. Ani związek. 199 00:11:46,206 --> 00:11:47,207 Sorki. 200 00:11:47,291 --> 00:11:50,460 Nie wiem, czy aż tyle wiesz o poważnych związkach. 201 00:11:50,544 --> 00:11:51,545 Znasz tylko… 202 00:11:51,628 --> 00:11:52,963 takie internetowe. 203 00:11:56,550 --> 00:11:57,926 Ała. 204 00:11:59,261 --> 00:12:01,013 NUMER NIEZNANY 205 00:12:07,895 --> 00:12:09,771 - Przegiąłem? - Tak, troszeczkę. 206 00:12:09,855 --> 00:12:12,274 Dramatyzuje z tym „ała”. 207 00:12:16,862 --> 00:12:18,864 - Halo? - Wisisz mi kasę. 208 00:12:19,448 --> 00:12:21,533 - Piętnaście tysięcy. - Nie… 209 00:12:22,409 --> 00:12:24,661 Pamiętaj. Wiemy, kim jesteś. 210 00:12:24,745 --> 00:12:26,830 Znamy twoją córkę, twojego byłego. 211 00:12:26,914 --> 00:12:27,915 Weź długopis. 212 00:12:34,671 --> 00:12:36,006 Numer rozliczeniowy banku. 213 00:12:40,177 --> 00:12:41,178 Zrób przelew. 214 00:12:41,261 --> 00:12:42,846 Masz czas do trzeciej. 215 00:12:42,930 --> 00:12:45,641 Wiesz, do czego jesteśmy zdolni. 216 00:12:45,724 --> 00:12:47,601 Spierdolimy ci życie. 217 00:12:54,733 --> 00:12:58,111 Tu skrzynka odbiorcza detektywki Sofii Gonzales. 218 00:12:58,195 --> 00:13:00,572 W pilnej sprawie wybierz numer alarmowy. 219 00:13:01,532 --> 00:13:02,533 Mówi Paula Sanders. 220 00:13:02,616 --> 00:13:04,451 Znów zadzwonili. 221 00:13:04,535 --> 00:13:06,328 Ci… Ci… 222 00:13:06,411 --> 00:13:09,957 Ten drugi oszust albo zabójca. 223 00:13:10,040 --> 00:13:11,333 Chcą pieniędzy. 224 00:13:11,416 --> 00:13:13,085 Proszę oddzwonić. 225 00:13:19,424 --> 00:13:22,553 Ledwo go znałam, a mam wziąć jego kota? 226 00:13:22,636 --> 00:13:24,179 Co mam z nim zrobić? 227 00:13:24,263 --> 00:13:27,432 Jest słodziakiem, ale mam psy. 228 00:13:27,516 --> 00:13:29,309 Pani sąsiad miał przyjaciół? 229 00:13:29,393 --> 00:13:30,686 Reggie by go rozszarpał. 230 00:13:31,353 --> 00:13:33,272 Znajdę kocie szczątki w jego kupie. 231 00:13:33,355 --> 00:13:36,733 Skończę u weterynarza, sprawdzając, czy nie podziurawił kiszek, 232 00:13:36,817 --> 00:13:38,610 a nie mam funduszu na kiszki. 233 00:13:38,694 --> 00:13:40,237 Nie powinnam tego robić, 234 00:13:40,320 --> 00:13:42,906 ale wezmę tego miziaka ze sobą. 235 00:13:42,990 --> 00:13:43,991 - Naprawdę? - Tak. 236 00:13:44,074 --> 00:13:46,493 Mój Tofik odszedł dwa miesiące temu… 237 00:13:47,286 --> 00:13:48,495 Dziękuję! 238 00:13:48,579 --> 00:13:51,999 Kojarzy pani kogoś? Przyjaciół? Rodzinę? 239 00:13:54,710 --> 00:13:56,545 Tylko Dennisa. Jego chłopaka. 240 00:13:57,129 --> 00:13:58,672 - Miał chłopaka? - Tak. 241 00:14:11,393 --> 00:14:14,771 Tu skrzynka detektywki Sofii Gonzales. 242 00:14:14,855 --> 00:14:16,899 W pilnej sprawie wybierz numer alarmowy. 243 00:14:18,275 --> 00:14:19,902 To znowu Paula. 244 00:14:19,985 --> 00:14:22,696 Jest pani na urlopie? Umieram ze strachu. 245 00:14:22,779 --> 00:14:25,908 Chcą pieniędzy przed trzecią. Co robić? Proszę oddzwonić. 246 00:14:46,303 --> 00:14:47,387 FAŁSZYWY PRZELEW 247 00:14:49,056 --> 00:14:50,849 SPRAWDŹ, KOMU PRZELEWASZ PIENIĄDZE 248 00:14:54,102 --> 00:14:57,022 Hej. Wiesz, Rudy to wielki dureń. Raczej nie miał 249 00:14:57,105 --> 00:14:59,441 - tego na myśli… - Nie mogę teraz. Sorki. 250 00:14:59,525 --> 00:15:01,944 PRZELEW TEGO SAMEGO DNIA ZWYKLE DO 15.00 251 00:15:04,696 --> 00:15:06,782 KARL – ZROBIĘ CZAT GRUPOWY Z AGENTEM Z BOISE 252 00:15:06,865 --> 00:15:07,866 Posrało cię? 253 00:15:12,204 --> 00:15:15,207 CALL..IDBLOCKED@8923.NET OSTATNIE OSTRZEŻENIE. ZRÓB TO. 254 00:15:25,384 --> 00:15:26,385 Paula. 255 00:15:26,468 --> 00:15:27,469 Widziałeś? 256 00:15:27,553 --> 00:15:29,930 RED SOX – YANKEES YANKEES 200 $ – POSTAW ZAKŁAD 257 00:15:36,520 --> 00:15:37,646 A to co? 258 00:15:38,230 --> 00:15:39,606 POSTAWIONO ZAKŁAD 259 00:15:40,440 --> 00:15:41,567 Zmarły miał kota. 260 00:15:42,067 --> 00:15:43,861 I typujesz go na zabójcę? 261 00:15:43,944 --> 00:15:45,320 Super. Sprawa rozwiązana. 262 00:15:45,904 --> 00:15:48,323 - Co tam, mały? - Miał też chłopaka. 263 00:15:48,407 --> 00:15:49,575 Może to jakiś trop. 264 00:15:50,325 --> 00:15:51,577 Możliwe. 265 00:15:51,660 --> 00:15:54,204 Tak sobie myślę. Nie było włamania, 266 00:15:54,288 --> 00:15:57,249 ale boczne okno jest otwarte, a w nocy było zimno. 267 00:15:57,332 --> 00:15:58,709 Może włamywacz wszedł oknem. 268 00:15:59,501 --> 00:16:01,920 Sprzątał tu ktoś, kto zna się na robocie. 269 00:16:02,004 --> 00:16:04,673 To nie mógł być ćpun liczący na Rolexa. 270 00:16:04,756 --> 00:16:06,300 Kamery coś zarejestrowały? 271 00:16:06,383 --> 00:16:09,428 Samochód pędzący kawałek dalej. Mam tablice. 272 00:16:10,345 --> 00:16:11,638 Sprawdzasz je? 273 00:16:12,556 --> 00:16:14,308 Przestań mnie tak cisnąć. 274 00:16:14,391 --> 00:16:15,559 Po co pytasz? 275 00:16:15,642 --> 00:16:18,520 Przez twoje podejście nie mam ochoty tego robić. 276 00:16:18,604 --> 00:16:19,730 Czyli sprawdziłeś? 277 00:16:21,398 --> 00:16:24,234 Jest też szansa, że ten chłopak jej nie oszukiwał. 278 00:16:24,735 --> 00:16:27,696 Może to nie było ustawione? Zabili go porywacze? 279 00:16:29,198 --> 00:16:31,200 Albo oszukiwał różnych ludzi, 280 00:16:31,283 --> 00:16:32,868 ktoś miał dość i go zabił. 281 00:16:35,746 --> 00:16:39,666 No to… Kto poinformuje jego chłopaka? 282 00:16:41,585 --> 00:16:43,587 Jesteś lepszy w takich sytuacjach. 283 00:16:43,670 --> 00:16:45,506 Nie. Jestem empatą. 284 00:16:45,589 --> 00:16:47,674 Jeśli to zrobię, będę smutny przez tydzień. 285 00:16:50,010 --> 00:16:51,303 A jednak lubisz słodkości. 286 00:16:52,930 --> 00:16:53,972 Czujesz się lepsza? 287 00:16:54,056 --> 00:16:55,849 - Od ciebie? Zawsze. - Okej. 288 00:16:56,600 --> 00:16:58,185 Winogrona to same węglowodany. 289 00:16:58,268 --> 00:17:00,604 A to ma orzeszki. Niższy ładunek glikemiczny. 290 00:17:00,687 --> 00:17:02,773 Sam jesteś ładunek glikemiczny. 291 00:17:03,273 --> 00:17:06,193 Proszę. Paula zostawiła otwarty laptop. 292 00:17:06,276 --> 00:17:07,819 Może znajdziemy tego kolesia. 293 00:17:07,903 --> 00:17:10,280 Geri, tak się nie robi. Przestań. 294 00:17:10,364 --> 00:17:13,075 Co? Przecież też jesteś ciekawy. 295 00:17:13,157 --> 00:17:14,326 Kochasz dramy. 296 00:17:14,826 --> 00:17:16,703 - A mój komputer sprawdzałaś? - Nie. 297 00:17:17,538 --> 00:17:20,165 Nie musiałam. I tak o wszystkim paplesz. 298 00:17:20,999 --> 00:17:22,876 Dowiem się czegoś o koleżance. 299 00:17:22,960 --> 00:17:25,127 To miłe, że się o nią martwię. 300 00:17:25,212 --> 00:17:27,673 Okej. Miłego szpiegowania. 301 00:17:27,756 --> 00:17:28,841 Ja mam zajęcia. 302 00:17:28,924 --> 00:17:32,678 Serio? Założę się, że znajdę tu szufladę pełną kart z pieczątkami. 303 00:17:34,304 --> 00:17:35,764 Kiepski pomysł. Nie rób tego. 304 00:18:05,460 --> 00:18:07,379 LOKALIZATOR GPS 305 00:18:16,680 --> 00:18:17,681 POMOC TECHNICZNA 306 00:18:17,764 --> 00:18:18,765 Hej, jak poszło? 307 00:18:18,849 --> 00:18:20,684 Dostałem się do urządzeń podwykonawcy. 308 00:18:20,767 --> 00:18:22,728 Wszystko załatwione. 309 00:18:23,270 --> 00:18:24,271 Dobrze. 310 00:18:24,354 --> 00:18:27,274 Ale były tam też inne pliki. Na twardym dysku. 311 00:18:27,357 --> 00:18:29,401 Nagrania nieznajomych. 312 00:18:29,484 --> 00:18:30,694 Nie nasza grupa docelowa. 313 00:18:32,237 --> 00:18:34,781 W porządku. Po prostu usuń wszystko. 314 00:18:34,865 --> 00:18:37,743 Serio? To trochę dziwne. 315 00:18:37,826 --> 00:18:40,204 Wcale nie. To standardowa procedura. 316 00:18:40,287 --> 00:18:41,580 Usuwaj. 317 00:18:41,663 --> 00:18:42,664 Danke schön. 318 00:19:03,477 --> 00:19:05,479 Dzień dobry, chciałabym zrobić przelew. 319 00:19:05,562 --> 00:19:07,105 Bardzo proszę. 320 00:19:07,189 --> 00:19:08,899 To potrzebne dane. 321 00:19:08,982 --> 00:19:10,067 Dojdzie dziś? 322 00:19:13,070 --> 00:19:14,196 Powinien dojść. 323 00:19:15,864 --> 00:19:17,366 Ile chce pani przelać? 324 00:19:18,242 --> 00:19:19,451 Jednego dolara. 325 00:19:21,286 --> 00:19:22,496 Dolara? 326 00:19:25,541 --> 00:19:26,542 No dobrze. 327 00:20:33,192 --> 00:20:37,070 Hazel Hendricks! Mama na ciebie czeka. 328 00:20:39,531 --> 00:20:40,657 Jak tam? 329 00:20:50,792 --> 00:20:52,503 Dobra, jedziemy. 330 00:21:26,036 --> 00:21:28,664 NUMER NIEZNANY 331 00:21:28,747 --> 00:21:29,748 Halo? 332 00:21:29,831 --> 00:21:31,500 Zgrywasz chojraczkę? 333 00:21:31,583 --> 00:21:34,169 Nie masz pojęcia, z kim zadarłaś. 334 00:21:35,337 --> 00:21:37,256 O co chodzi? 335 00:21:37,339 --> 00:21:38,882 Debilko, przelałaś dolara. 336 00:21:40,342 --> 00:21:43,762 Dolara? To pomyłka. 337 00:21:43,846 --> 00:21:46,223 Mogę zrobić przelew jutro. 338 00:21:46,306 --> 00:21:47,307 Jebana frajerka. 339 00:21:48,892 --> 00:21:50,435 Załatwię to. 340 00:21:50,519 --> 00:21:51,645 Nic nie załatwisz. 341 00:21:51,728 --> 00:21:56,441 Za co się nie weźmiesz, to to spierdolisz. Żałosna, samotna idiotka. 342 00:21:57,317 --> 00:21:58,318 Wiesz co? 343 00:21:58,402 --> 00:22:03,115 Ty jesteś żałosnym idiotą, który właśnie dostał przelew na dolara. 344 00:22:03,198 --> 00:22:04,199 Chuj z tym. 345 00:22:04,283 --> 00:22:06,618 No właśnie, to ja cię wychujałam. 346 00:22:07,369 --> 00:22:08,579 Bo byłeś anonimem. 347 00:22:08,662 --> 00:22:10,747 Wiesz, co się dzieje, jak przejdzie przelew? 348 00:22:10,831 --> 00:22:12,833 Dostaje się pokwitowanie. 349 00:22:12,916 --> 00:22:16,628 A na pokwitowaniu muszą się znaleźć różne informacje. 350 00:22:16,712 --> 00:22:21,300 Więc tak, wychujałam cię, OBG Properties LLC. 351 00:22:22,968 --> 00:22:27,723 Tak? No to teraz Trevor, kurwa, zginie. 352 00:22:32,436 --> 00:22:34,146 Co? Przecież Trevor nie żyje. 353 00:22:35,522 --> 00:22:38,150 Nie żyje. Nie wiesz o tym? 354 00:22:40,152 --> 00:22:41,320 Kto mówi? 355 00:22:45,199 --> 00:22:46,533 Co, kurwa? 356 00:22:57,544 --> 00:23:00,088 Cześć, Trevor. Mówi Ash. 357 00:23:00,172 --> 00:23:02,341 Oddzwoń, kurwa. 358 00:23:51,640 --> 00:23:53,475 DZWONI POLICJA… 359 00:24:01,275 --> 00:24:05,237 - Słucham. - Dzień dobry, czy to Dennis O’Neill? 360 00:24:05,946 --> 00:24:08,282 Tak. Kto mówi? 361 00:24:08,365 --> 00:24:11,451 Nazywam się Sofia Gonzales. Pracuję w policji. 362 00:24:11,535 --> 00:24:14,705 Mam przykre wieści na temat Jeffa Thorwalda. 363 00:24:15,873 --> 00:24:18,834 Co? Coś się stało Jeffowi? 364 00:24:20,169 --> 00:24:21,628 Bardzo mi przykro, 365 00:24:21,712 --> 00:24:24,173 ale pan Thorwald zmarł wczoraj rano. 366 00:24:25,716 --> 00:24:27,009 Co? 367 00:24:27,092 --> 00:24:28,510 Ale… 368 00:24:28,594 --> 00:24:30,679 Nie, nie, nie… 369 00:24:31,305 --> 00:24:33,348 Jest pani pewna? 370 00:24:33,974 --> 00:24:36,143 Niestety tak. 371 00:24:36,226 --> 00:24:38,187 Ale… dopiero co się widzieliśmy. 372 00:24:38,270 --> 00:24:40,522 Byliśmy… Dopiero… 373 00:24:40,606 --> 00:24:43,275 Dopiero co go widziałem. Byliśmy razem. 374 00:24:43,358 --> 00:24:45,319 Boże. Co się stało? 375 00:24:46,528 --> 00:24:48,947 Liczę na pańską pomoc. 376 00:24:49,031 --> 00:24:51,366 Doszło do włamania i napadu. 377 00:24:52,701 --> 00:24:54,203 Naprawdę bardzo mi przykro. 378 00:24:54,286 --> 00:24:55,537 O Boże. 379 00:24:56,246 --> 00:24:58,415 Nie… 380 00:24:59,249 --> 00:25:01,335 O mój Boże… 381 00:25:07,758 --> 00:25:10,010 O mój Boże. 382 00:25:10,093 --> 00:25:11,720 Boże. 383 00:25:11,803 --> 00:25:14,014 Będziemy musieli się spotkać. 384 00:25:14,097 --> 00:25:15,891 Może pan mieć kluczowe informacje. 385 00:25:15,974 --> 00:25:18,477 Jeff. 386 00:25:20,229 --> 00:25:21,396 Bardzo mi przykro. 387 00:25:35,994 --> 00:25:38,288 - Świetnie. Tak! - Dobrze. 388 00:25:38,372 --> 00:25:39,498 Hazel! 389 00:25:42,209 --> 00:25:43,210 Tak, trenerko? 390 00:25:43,293 --> 00:25:45,087 - Chcesz doładowanie? - Tak. 391 00:25:45,170 --> 00:25:47,089 Po tych czerwonych będziesz śmigać. 392 00:25:47,172 --> 00:25:48,757 - Dawaj! - Mniam. 393 00:25:48,841 --> 00:25:49,967 Mniam. 394 00:25:50,050 --> 00:25:52,970 - Kopnij tam! - Frankie, kopnij! 395 00:25:55,305 --> 00:25:57,182 Chyba nie jest najlepiej. 396 00:25:57,266 --> 00:25:59,059 Nie rozumiem, czemu nie używają rąk. 397 00:25:59,142 --> 00:26:00,644 - To strasznie głupie. - Nie? 398 00:26:00,727 --> 00:26:02,855 - Tak. - Tak meczu nie wygramy. 399 00:26:02,938 --> 00:26:05,607 Jeden może wygramy. Walkowerem. 400 00:26:06,733 --> 00:26:08,652 Podoba mi się ta pewność siebie, trenerko. 401 00:26:08,735 --> 00:26:11,697 Jakoś tego nie widzę, ale jeśli wygrają, stawiam drinka. 402 00:26:15,367 --> 00:26:16,994 No to umowa stoi. 403 00:26:32,009 --> 00:26:33,010 Hej. 404 00:26:33,969 --> 00:26:35,929 Kiepsko to wygląda. 405 00:26:36,680 --> 00:26:39,391 - Sporo osób obwinia trenerów. - Nie dziwię się. 406 00:26:40,893 --> 00:26:42,811 Możemy porozmawiać? Masz chwilę? 407 00:26:43,562 --> 00:26:46,565 Przemyślałaś to, o czym rozmawialiśmy? Kwestię Boise? 408 00:26:47,524 --> 00:26:49,818 - Tak. Zdecydowanie. - Dobrze. 409 00:26:49,902 --> 00:26:53,197 To bardzo korzystna propozycja. Super korzystna. 410 00:26:54,198 --> 00:26:57,743 Jest tak korzystna, że prawie nie zauważyłam manipulacji. 411 00:26:59,119 --> 00:27:00,871 Nie chcę cię zmanipulować. 412 00:27:00,954 --> 00:27:02,039 Chcesz. 413 00:27:02,122 --> 00:27:05,417 W porządku. Ty manipulujesz mną, a ja tobą. 414 00:27:05,501 --> 00:27:07,127 Tak to działa. 415 00:27:07,211 --> 00:27:11,215 Ale tu chodzi o kogoś innego. 416 00:27:11,298 --> 00:27:13,800 Jaką matką byłabym dla Hazel, 417 00:27:13,884 --> 00:27:17,554 gdybym pozwoliła ci decydować o wszystkim? 418 00:27:17,638 --> 00:27:20,974 O miejscu zamieszkania, domu? 419 00:27:21,058 --> 00:27:24,436 Przecież robię to wszystko dla Hazel. 420 00:27:24,520 --> 00:27:26,021 Okej. Przestań. 421 00:27:26,104 --> 00:27:30,275 Mal dostała fajną robotę. Wszystko inne to racjonalizacja. 422 00:27:30,359 --> 00:27:32,486 Tak naprawdę jesteś strasznym egoistą. 423 00:27:33,820 --> 00:27:35,864 Zobacz, jaka jest szczęśliwa. 424 00:27:36,365 --> 00:27:39,701 Jak mogłabym ją tego pozbawić? 425 00:27:39,785 --> 00:27:44,164 Powinna mieć mamę, która się za nią wstawi, 426 00:27:44,831 --> 00:27:46,250 na której może polegać. 427 00:27:48,001 --> 00:27:49,419 Taka właśnie będę. 428 00:27:49,962 --> 00:27:52,381 Pauls, możesz być taka w Boise. 429 00:27:52,464 --> 00:27:54,716 - Możemy zrobić to wszystko w Boise. - Boże. 430 00:27:54,800 --> 00:27:58,178 Mój Boże. Nie chcę się przeprowadzać do Boise. 431 00:27:59,805 --> 00:28:02,641 Mówiłeś, że mnie znasz. Ja ciebie też znam. 432 00:28:03,851 --> 00:28:07,563 Lubisz udon i dziwne sklepy plastyczne. 433 00:28:07,646 --> 00:28:09,356 Nie chcesz mieszkać w Boise. 434 00:28:09,439 --> 00:28:11,650 - Przestań. - Chcę. Tak właśnie będzie. 435 00:28:19,157 --> 00:28:20,158 Paula. 436 00:28:22,494 --> 00:28:24,496 Naprawdę chcesz to zrobić? 437 00:28:25,205 --> 00:28:26,999 Chcesz wszcząć ze mną wojnę? 438 00:28:27,082 --> 00:28:28,876 To nie ja to robię, tylko ty. 439 00:28:31,253 --> 00:28:34,506 Jeśli do tego dojdzie, możesz stracić wszystko. 440 00:28:34,590 --> 00:28:36,508 Tak. Ty też. 441 00:28:37,176 --> 00:28:39,970 Jestem mamą. Sędziowie kochają mamy. 442 00:28:40,053 --> 00:28:41,847 Może lepiej to przemyśl. 443 00:28:42,973 --> 00:28:44,433 Czyli co, to koniec? 444 00:28:46,685 --> 00:28:49,188 Tak. Na to wygląda. 445 00:28:53,108 --> 00:28:54,151 Karl. 446 00:28:56,069 --> 00:28:58,030 To strefa dla trenerów. 447 00:29:02,201 --> 00:29:05,662 Dajcie czadu, Sowy! 448 00:29:07,748 --> 00:29:08,874 Tak! 449 00:30:06,098 --> 00:30:07,933 Trevor chyba nie żyje, skarbie. 450 00:30:08,767 --> 00:30:09,852 Gdzie jesteś? 451 00:30:10,352 --> 00:30:13,522 Dzień dobry. Mam tu znajdę. 452 00:30:13,605 --> 00:30:15,232 SCHRONISKO DLA ZWIERZĄT 453 00:30:27,870 --> 00:30:28,871 Hej. 454 00:30:30,539 --> 00:30:32,374 Jezu. Co to za hałas? 455 00:30:32,457 --> 00:30:33,625 Jesteś u mamy? 456 00:30:33,709 --> 00:30:35,294 W schronisku dla zwierząt. 457 00:30:36,253 --> 00:30:37,337 Pozbywam się kota. 458 00:30:37,421 --> 00:30:38,964 Tego uroczego gnojka? 459 00:30:39,047 --> 00:30:40,799 Uśpią go, jeśli nikt go nie weźmie. 460 00:30:40,883 --> 00:30:43,135 Na szczęście jest uroczy. Masz coś? 461 00:30:43,218 --> 00:30:47,389 Tak. Tablice z kamer należą do Pauli Sanders. 462 00:30:47,472 --> 00:30:50,809 Odciski na kiju hokejowym też należą do Pauli Sanders. 463 00:30:50,893 --> 00:30:55,480 Co? Skąd w ogóle mamy w systemie jej odciski? 464 00:30:56,064 --> 00:30:57,649 Nie uwierzysz. 465 00:31:34,228 --> 00:31:35,229 POLICJA 466 00:31:37,564 --> 00:31:39,775 Dzień dobry. Coś długo to trwało. 467 00:31:40,400 --> 00:31:42,736 Zadzwonił oszust. Wykiwałam go. 468 00:31:42,819 --> 00:31:44,154 Mam jego dane. 469 00:31:44,238 --> 00:31:46,323 Już nie dam sobą pomiatać. 470 00:31:46,406 --> 00:31:48,075 Mam pani tyle do opowiedzenia. 471 00:31:48,158 --> 00:31:50,118 Ja tak samo. 472 00:31:50,202 --> 00:31:51,828 Też zdobyłam pewne informacje. 473 00:31:52,496 --> 00:31:55,082 To nie był twój pierwszy trup, co? 474 00:31:56,375 --> 00:31:58,752 Nie lubię, jak ludzie coś ukrywają. 475 00:31:58,836 --> 00:31:59,837 Co? 476 00:32:43,422 --> 00:32:46,884 Paula? Musisz mi powiedzieć, co zaszło w Portland. 477 00:34:17,975 --> 00:34:19,976 Napisy: Magdalena Marciniak