1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:44,957 --> 00:00:48,396 Once upon a time, in a castle far, far away, 4 00:00:48,483 --> 00:00:50,746 lived a little princess named Charlotte. 5 00:00:50,789 --> 00:00:52,617 But unlike most princesses, 6 00:00:52,704 --> 00:00:56,012 Charlotte found her true joy not in crowns and ceremonies, 7 00:00:56,056 --> 00:00:57,666 but in more simple things. 8 00:01:01,322 --> 00:01:03,889 She would sneak away to the palace kitchen 9 00:01:03,933 --> 00:01:06,022 where she learned the art of baking 10 00:01:06,109 --> 00:01:07,850 under the watchful eyes of Mr. Eddie, 11 00:01:07,893 --> 00:01:09,286 the beloved head chef, 12 00:01:10,113 --> 00:01:12,376 and his kind daughter Kate. 13 00:01:12,463 --> 00:01:15,466 There, Charlotte discovered the simple magic 14 00:01:15,510 --> 00:01:18,687 of bringing joy to others one pastry at a time. 15 00:01:22,082 --> 00:01:25,868 I do have some reservations about this red trim. 16 00:01:25,955 --> 00:01:28,131 It seems rather bold. 17 00:01:28,827 --> 00:01:29,915 I like it. 18 00:01:29,959 --> 00:01:33,615 I think it's almost perfect. 19 00:01:35,399 --> 00:01:39,055 Just needs a few finishing touches. Hmm. 20 00:01:39,795 --> 00:01:42,276 Sprinkles! 21 00:01:42,928 --> 00:01:44,191 Princess Charlotte! 22 00:01:45,496 --> 00:01:46,584 The Queen! 23 00:01:46,628 --> 00:01:48,499 I thought you asked permission 24 00:01:48,586 --> 00:01:50,284 to be in the kitchen, Your Highness. 25 00:01:50,371 --> 00:01:51,720 Oops. 26 00:01:51,763 --> 00:01:53,765 Your dress! 27 00:01:53,852 --> 00:01:57,421 Mr. Eddie, could you possibly finish the sparkles for us? 28 00:01:57,465 --> 00:01:59,467 - Yes, ma'am. - Come on, hurry. 29 00:01:59,510 --> 00:02:00,990 I'll help you clean your dress. 30 00:02:11,957 --> 00:02:15,178 I simply need a damp cloth. The flour shall come right out. 31 00:02:15,265 --> 00:02:17,354 What about that pink stuff right there? 32 00:02:17,398 --> 00:02:20,140 Oh, the pink smudge. That is a predicament. 33 00:02:20,183 --> 00:02:21,750 Could help me find another gown? 34 00:02:21,793 --> 00:02:23,447 Family photographs are in half an hour. 35 00:02:23,491 --> 00:02:24,405 On it. 36 00:02:25,797 --> 00:02:28,148 It truly is such a joy, Kate, to have you back. 37 00:02:28,191 --> 00:02:29,627 How long will you be here? 38 00:02:29,714 --> 00:02:32,543 I'm helping my dad in the kitchen 'til Saturday 39 00:02:32,587 --> 00:02:35,633 - and my flight leaves at six a.m. - Then back to Florida? 40 00:02:35,677 --> 00:02:38,984 Actually, I'm headed to a small town in upstate New York. 41 00:02:39,028 --> 00:02:40,508 I joined a baking competition. 42 00:02:40,551 --> 00:02:43,337 Top prize: a grant to open your own bakery. 43 00:02:43,380 --> 00:02:45,730 It's truly my dream, Charlotte. 44 00:02:45,774 --> 00:02:48,168 Oh, your life sounds so exhilarating. 45 00:02:48,211 --> 00:02:50,648 Says the Princess of Marovia. 46 00:02:50,735 --> 00:02:53,303 I cannot imagine the freedom you possess. 47 00:02:53,390 --> 00:02:55,784 To fly out on your own anytime and anywhere you wish. 48 00:02:56,654 --> 00:02:58,874 You have your own plane, Charlotte. 49 00:02:58,917 --> 00:03:02,530 Reserved for family duties. A shame you can't stay longer. 50 00:03:02,617 --> 00:03:05,402 I was hoping we'd spend some time together over the holidays. 51 00:03:05,446 --> 00:03:07,665 I know. I wish I could. 52 00:03:11,887 --> 00:03:13,889 How about this one? 53 00:03:13,976 --> 00:03:16,283 No, I wore that last year. 54 00:03:16,326 --> 00:03:19,111 The press'd have a field day. "Princess Charlotte wears 55 00:03:19,155 --> 00:03:21,766 the same gown two years in a row for Christmas photos. 56 00:03:21,853 --> 00:03:24,334 Is the royal family facing financial ruin? 57 00:03:24,421 --> 00:03:26,510 Full story at nine." 58 00:03:26,554 --> 00:03:28,773 Oh, wow. I don't know how you do it. 59 00:03:28,860 --> 00:03:30,775 Sometimes I wear the same track pants 60 00:03:30,862 --> 00:03:32,734 for three days and no one notices. 61 00:03:32,777 --> 00:03:36,390 You do not! Well, when you live in a quiet, peaceful country, 62 00:03:36,433 --> 00:03:38,479 the royal family's fashion choices seem to be 63 00:03:38,522 --> 00:03:40,220 the most pressing matter. 64 00:03:40,307 --> 00:03:43,353 Sometimes I do wish I could just vanish, 65 00:03:43,397 --> 00:03:45,050 go off on an adventure of my own, 66 00:03:45,094 --> 00:03:46,791 perhaps have the privilege 67 00:03:46,878 --> 00:03:48,924 of wearing truly comfortable clothing. 68 00:03:50,142 --> 00:03:51,579 So why don't you? 69 00:03:52,667 --> 00:03:54,930 Wear comfortable clothing? It's simply not permitted. 70 00:03:56,714 --> 00:03:59,282 No. Why don't you just disappear for a while? 71 00:04:02,198 --> 00:04:04,026 How about this one? 72 00:04:05,810 --> 00:04:07,029 That might work. 73 00:04:08,422 --> 00:04:10,337 Come back with me. Yeah! We could have 74 00:04:10,380 --> 00:04:11,947 a fun holiday getaway 75 00:04:11,990 --> 00:04:13,818 and you could join the baking competition. 76 00:04:15,385 --> 00:04:16,734 The Queen would never allow it. 77 00:04:19,476 --> 00:04:21,261 Would you assist me with the zipper? 78 00:04:22,479 --> 00:04:23,785 Yeah, of course. 79 00:04:24,612 --> 00:04:27,441 Kate, thank you for always being here for me. 80 00:04:28,137 --> 00:04:29,921 Sometimes I feel you're the only one who 81 00:04:29,965 --> 00:04:31,575 truly understands me. 82 00:04:33,142 --> 00:04:34,404 Always. 83 00:04:38,234 --> 00:04:40,497 Welcome to Foxborough Inn. Can I get your name? 84 00:04:40,584 --> 00:04:43,587 Luke, please! I'd like to take a photo 85 00:04:43,674 --> 00:04:47,199 - before Lily leaves for college. - I'm going to college? When? 86 00:04:47,243 --> 00:04:49,898 - It's a joke, honey. - Luke! 87 00:04:49,941 --> 00:04:52,683 Just trying to run a family-friendly business here. 88 00:04:52,727 --> 00:04:54,903 Here are your keys. Room's down the hall 89 00:04:54,946 --> 00:04:57,297 on the right past this festive-looking bunch here. 90 00:04:57,384 --> 00:04:58,341 Enjoy your stay. 91 00:04:59,211 --> 00:05:01,344 Hi. Sorry. Enjoy your stay. 92 00:05:05,522 --> 00:05:07,916 Mommy says the bigger her belly gets, 93 00:05:08,003 --> 00:05:09,744 the shorter her fuse is. 94 00:05:09,831 --> 00:05:12,703 Well, let's hope her belly doesn't get much bigger. 95 00:05:12,747 --> 00:05:14,923 Okay, well I heard that, so... 96 00:05:14,966 --> 00:05:16,751 Lucas, stop provoking your sister. 97 00:05:16,794 --> 00:05:18,579 It's how I show my love, Dad. 98 00:05:18,622 --> 00:05:20,363 Okay. Everyone ready? 99 00:05:20,407 --> 00:05:21,364 Yes. 100 00:05:23,932 --> 00:05:25,325 Say Christmas. 101 00:05:26,543 --> 00:05:28,589 Christmas! 102 00:05:39,164 --> 00:05:41,645 Princess Charlotte, would you be so kind 103 00:05:41,689 --> 00:05:44,039 as to take but a small step to your right. 104 00:05:45,606 --> 00:05:48,652 Perhaps a touch to your left, Your Highness. 105 00:05:48,739 --> 00:05:50,480 A mere smidgen, if you please. 106 00:05:51,829 --> 00:05:52,874 Splendid. 107 00:05:53,614 --> 00:05:57,531 Now, if you would kindly indulge me, a slight smile. 108 00:06:02,100 --> 00:06:05,321 Pardon me, Your Royal Highness. A touch more... 109 00:06:06,627 --> 00:06:09,717 demureness, if that's not too much trouble. 110 00:06:13,721 --> 00:06:14,461 Ah, yes. 111 00:06:16,027 --> 00:06:17,594 That's far more appropriate. 112 00:06:33,958 --> 00:06:36,483 I've got the inside track on the story of the year. 113 00:06:37,179 --> 00:06:40,008 Sure you do, Mark. You and half of Royal Crescent. 114 00:06:40,965 --> 00:06:42,706 Just wait. You'll see. 115 00:06:42,750 --> 00:06:44,795 If this is about the engagement rumours, 116 00:06:44,839 --> 00:06:46,928 you're not the only one with that particular scoop. 117 00:06:48,277 --> 00:06:50,105 How could you possibly know? 118 00:06:50,148 --> 00:06:51,715 The princess hasn't been told yet. 119 00:06:51,759 --> 00:06:52,890 Well. she's about to find out. 120 00:06:53,587 --> 00:06:55,458 We've been around long enough, lad. 121 00:06:55,545 --> 00:06:57,939 Need more than a whisper to break something this big. 122 00:06:58,026 --> 00:06:59,027 Trust me. 123 00:06:59,767 --> 00:07:01,986 Princess Charlotte! Princess Charlotte! 124 00:07:02,030 --> 00:07:03,945 Princess Charlotte! Patrick from The Herald. 125 00:07:05,250 --> 00:07:06,948 Princess, Patrick from The Herald. 126 00:07:06,991 --> 00:07:09,254 Patrick from The Herald. Just one question. 127 00:07:09,341 --> 00:07:11,648 Princess Charlotte, one question, please? 128 00:07:11,735 --> 00:07:13,694 Hi, Princess Charlotte, one question here. 129 00:07:13,737 --> 00:07:15,957 - Yes? - There's been talk that 130 00:07:16,000 --> 00:07:18,263 Prince David and yourself plan to announce 131 00:07:18,307 --> 00:07:20,962 an engagement this Christmas. Care to comment? 132 00:07:24,748 --> 00:07:27,490 I would be remiss to speculate on what surprises 133 00:07:27,534 --> 00:07:30,232 the prince might have in store for this festive season. 134 00:07:30,275 --> 00:07:32,887 Princess Charlotte, is your relationship with 135 00:07:32,930 --> 00:07:35,455 the prince one of true love or is it more symbolic, 136 00:07:35,498 --> 00:07:37,369 a duty to the Crown and the country? 137 00:07:38,675 --> 00:07:41,025 I've no comment at this time. I do, however, 138 00:07:41,069 --> 00:07:43,288 wish you all a very pleasant evening. 139 00:07:43,332 --> 00:07:45,160 Thank you. 140 00:07:45,247 --> 00:07:46,814 One more question, Princess! 141 00:07:51,819 --> 00:07:53,429 Excuse me. Father. 142 00:07:54,909 --> 00:07:56,650 Mother. David. 143 00:07:57,607 --> 00:08:00,392 Charlotte, my dear, you look rather frazzled. 144 00:08:00,436 --> 00:08:02,090 Is everything all right? 145 00:08:02,133 --> 00:08:04,571 Yes, Mother. I'm simply a bit tired. 146 00:08:04,614 --> 00:08:07,704 Would you mind terribly if I had a word with David in private? 147 00:08:07,748 --> 00:08:08,836 Of course, darling. 148 00:08:09,619 --> 00:08:11,839 David, we shall continue our conversation 149 00:08:11,882 --> 00:08:12,883 at another time. 150 00:08:13,754 --> 00:08:15,320 Enjoy the festivities. 151 00:08:17,453 --> 00:08:18,846 Are you having a lovely evening? 152 00:08:19,890 --> 00:08:22,763 Not particularly. I just heard the most outrageous rumour. 153 00:08:22,806 --> 00:08:25,505 Ah! The cat is out of the bag. 154 00:08:25,592 --> 00:08:28,116 Please tell me you're not proposing at Christmas. 155 00:08:28,203 --> 00:08:31,119 Charlotte, it's expected. You knew this day would come. 156 00:08:31,859 --> 00:08:34,426 I know. But I thought we'd have more time. 157 00:08:34,470 --> 00:08:36,472 More time for what? It's been arranged 158 00:08:36,516 --> 00:08:39,301 long before you and I had any say in the matter. 159 00:08:39,388 --> 00:08:41,869 We both know it's been planned since we were children. 160 00:08:41,912 --> 00:08:42,913 I know. 161 00:08:43,610 --> 00:08:44,567 Don't you ever wonder... 162 00:08:45,873 --> 00:08:47,309 Don't you want to fall in love? 163 00:08:49,137 --> 00:08:50,225 I love you. 164 00:08:51,966 --> 00:08:53,750 I love you, too, David. 165 00:08:53,794 --> 00:08:56,797 You've been a dear friend to me my whole life. 166 00:08:56,840 --> 00:08:59,060 A friend. You can't say I love you 167 00:08:59,103 --> 00:09:02,324 - without looking away. - Sure, I can. I love... you. 168 00:09:04,239 --> 00:09:05,806 Charlotte, this is for the Crown. 169 00:09:05,849 --> 00:09:07,503 This is for both our countries 170 00:09:07,590 --> 00:09:09,331 and the Crown always comes first. 171 00:09:10,898 --> 00:09:13,640 Don't you want to... explore the world a little? 172 00:09:14,423 --> 00:09:17,078 Find out who you truly are beyond castle walls? 173 00:09:18,601 --> 00:09:22,170 I understand your hesitation. In fact, I too have some dreams 174 00:09:22,213 --> 00:09:25,129 I've set aside, but this is our path. 175 00:09:26,130 --> 00:09:29,264 Yes. I suppose it merely took me by surprise. 176 00:09:30,308 --> 00:09:32,789 I'll need some time to think. To process. 177 00:09:34,008 --> 00:09:36,097 Take your time. The engagement's not for 178 00:09:36,140 --> 00:09:39,013 another three weeks, so take all the time that's required. 179 00:09:39,100 --> 00:09:42,190 But, Charlotte, we cannot escape who we are. 180 00:09:42,233 --> 00:09:46,498 You are Princess of Marovia and I... love... you. 181 00:09:48,544 --> 00:09:49,719 I'll work on that. 182 00:09:57,684 --> 00:09:58,946 This one's my favourite. 183 00:10:00,600 --> 00:10:03,037 I think we're missing a spot right here. 184 00:10:03,124 --> 00:10:05,735 Hm. You get that from Mom. 185 00:10:06,997 --> 00:10:08,346 What do you mean, Mommy? 186 00:10:08,999 --> 00:10:11,262 I mean Uncle Luke takes after your grandma. 187 00:10:11,306 --> 00:10:14,614 She used to decorate the most beautiful Christmas trees. 188 00:10:14,657 --> 00:10:18,182 - What do I take after grandma? - You have her big heart. 189 00:10:18,226 --> 00:10:22,665 Mm-hm. And her sweet tooth. Now go get ready for bed, Missy. 190 00:10:22,709 --> 00:10:24,754 Uncle Luke, will you read me a story? 191 00:10:24,798 --> 00:10:26,103 Brush your teeth and I'll be up. 192 00:10:26,147 --> 00:10:27,148 Okay. 193 00:10:30,978 --> 00:10:32,675 I'm waiting for you! 194 00:10:32,719 --> 00:10:35,504 I'm waiting for you to go brush your teeth. 195 00:10:36,244 --> 00:10:36,984 Thank you. 196 00:10:37,767 --> 00:10:39,595 So, how you feeling, Sis? 197 00:10:39,639 --> 00:10:41,858 Like I swallowed a beach ball. 198 00:10:41,902 --> 00:10:43,817 You really should watch what you eat! 199 00:10:43,860 --> 00:10:47,168 Hey, don't test my patience. Please. 200 00:10:47,211 --> 00:10:49,257 - I wouldn't dare. - Okay. 201 00:10:49,300 --> 00:10:50,998 - Are you excited? - Yeah, very. 202 00:10:51,041 --> 00:10:53,696 Of course. Nervous. 203 00:10:53,740 --> 00:10:56,394 But, overall, I'm just excited to meet him, you know? 204 00:10:56,438 --> 00:10:58,005 - Yeah. Me, too. - Mm-hm. 205 00:10:59,746 --> 00:11:02,009 How are you? I heard Jenny's going to be in town 206 00:11:02,052 --> 00:11:03,837 for the Holly Jolly Baking Bash. 207 00:11:05,316 --> 00:11:06,840 Are you okay with that? 208 00:11:06,883 --> 00:11:08,929 But, do I have a choice? 209 00:11:08,972 --> 00:11:11,714 No. Yeah, no, not really. This town is going to be 210 00:11:11,758 --> 00:11:14,499 flooded with guests and reporters for the competition. 211 00:11:14,543 --> 00:11:17,067 Yeah. I think I'll just hide out here all week. 212 00:11:17,111 --> 00:11:19,766 Luke, okay, I know that she broke your heart. 213 00:11:19,853 --> 00:11:22,986 I get that, okay, but it's been two years. 214 00:11:23,770 --> 00:11:26,207 So maybe the best thing to do is just face her. 215 00:11:26,294 --> 00:11:28,775 Laura, she left me for a social media model 216 00:11:28,818 --> 00:11:30,646 who sells sauna hats. 217 00:11:30,733 --> 00:11:33,780 Sauna hats, Laura! I mean, what are we gonna talk about? 218 00:11:33,823 --> 00:11:35,695 The benefits of sweaty hair follicles? 219 00:11:37,174 --> 00:11:40,003 I... I think avoidance is probably best. 220 00:12:01,808 --> 00:12:03,984 Good evening, Miss Charlotte. 221 00:12:04,027 --> 00:12:06,595 Seeking a moment of respite from the festivities, are we? 222 00:12:06,682 --> 00:12:09,163 Yes, I just needed some quiet. 223 00:12:09,206 --> 00:12:10,164 We heard. 224 00:12:11,295 --> 00:12:13,167 Oh, are you okay? 225 00:12:14,429 --> 00:12:15,865 News does travel fast. 226 00:12:16,648 --> 00:12:18,781 Do you want to talk about it? 227 00:12:18,868 --> 00:12:21,001 It's just I'm not ready for marriage, 228 00:12:21,044 --> 00:12:22,959 let alone an arranged marriage. 229 00:12:23,003 --> 00:12:25,048 Can't you talk to the Queen? Maybe delay it? 230 00:12:25,092 --> 00:12:27,311 I don't know how to talk to her. 231 00:12:27,355 --> 00:12:30,488 She won't understand, and besides, it's been decided. 232 00:12:30,532 --> 00:12:33,448 Well, marriage is truly a beautiful thing 233 00:12:34,318 --> 00:12:36,581 when it's shared with the right person. 234 00:12:38,496 --> 00:12:41,108 And what if it's not the right person? 235 00:12:41,151 --> 00:12:44,067 How did you know your wife was the one, Mr. Eddie? 236 00:12:44,111 --> 00:12:46,417 Because she always made me feel at home, 237 00:12:46,461 --> 00:12:47,679 no matter where we were. 238 00:12:48,550 --> 00:12:50,639 It didn't matter what adventure we were on, 239 00:12:51,466 --> 00:12:52,684 as long as we were together. 240 00:12:53,337 --> 00:12:55,775 Mom followed Dad to Marovia from Florida. 241 00:12:55,862 --> 00:12:57,777 She left everything to start over. 242 00:12:57,864 --> 00:12:59,822 - That's a big leap. - It was my dream. 243 00:13:00,518 --> 00:13:03,608 Create dishes for a royal family while my children 244 00:13:03,652 --> 00:13:05,480 attended a fine school 245 00:13:06,220 --> 00:13:09,701 and my wife was able to pursue her own passions. 246 00:13:10,485 --> 00:13:11,834 I've never had a dream. 247 00:13:11,878 --> 00:13:15,446 Just...responsibilities. 248 00:13:15,533 --> 00:13:18,841 And the knowledge that one day I will take over the Crown. 249 00:13:18,928 --> 00:13:20,974 We all have dreams, Miss Charlotte. 250 00:13:21,017 --> 00:13:22,845 Mine is to open a little bakery! 251 00:13:22,932 --> 00:13:25,239 It's not too late to find yours. 252 00:13:25,282 --> 00:13:27,502 I'm afraid I'm out of time for such things. 253 00:13:27,545 --> 00:13:29,286 Dreams are essential. 254 00:13:29,373 --> 00:13:32,594 They're the very foundations of who we are. 255 00:13:32,637 --> 00:13:35,162 Besides, Christmas is still three weeks away. 256 00:13:35,205 --> 00:13:37,251 Who says you can't do some soul-searching 257 00:13:37,294 --> 00:13:38,818 before you make this huge decision. 258 00:13:40,820 --> 00:13:43,648 My offer still stands. Come to America with me. 259 00:13:43,692 --> 00:13:46,608 Join the baking competition! It'll be an adventure! 260 00:13:46,651 --> 00:13:49,045 I told you, Kate. My mother would never allow it. 261 00:13:50,699 --> 00:13:53,658 Aren't the King and Queen going away on an official 262 00:13:53,702 --> 00:13:56,748 royal excursion to South America until December 22nd? 263 00:13:56,792 --> 00:13:58,446 They are. 264 00:13:58,489 --> 00:14:02,189 And, uh, you always wanted to visit America. 265 00:14:02,232 --> 00:14:04,495 I'm sure the world would love to discover 266 00:14:04,539 --> 00:14:06,410 our Marovian desserts, hm? 267 00:14:06,454 --> 00:14:08,543 I could never leave the palace unnoticed. 268 00:14:09,196 --> 00:14:11,459 Press would hound me. People would recognize me! 269 00:14:11,502 --> 00:14:13,940 Charlotte, North America is huge. 270 00:14:13,983 --> 00:14:16,812 You'd be surprised at how well you fit in without corsets 271 00:14:16,856 --> 00:14:19,597 and your updos and entourage. 272 00:14:19,641 --> 00:14:22,296 Also I've seen enough spy movies to know what a hoodie 273 00:14:22,339 --> 00:14:23,558 and sunglasses can do. 274 00:14:23,601 --> 00:14:25,299 Can you imagine? 275 00:14:25,342 --> 00:14:26,909 Oh, I'd be terrified to try. 276 00:14:26,953 --> 00:14:28,563 Well, the dreams that scare us are 277 00:14:29,433 --> 00:14:32,132 often the ones most worth pursuing. 278 00:14:34,003 --> 00:14:36,049 I shall return to the festivities but 279 00:14:36,136 --> 00:14:38,616 thank you, Kate, and thank you, Mr. Eddie, 280 00:14:38,660 --> 00:14:40,009 for the lovely distraction. 281 00:14:55,895 --> 00:14:58,375 How about this one? 282 00:14:58,419 --> 00:14:59,420 Oh. 283 00:15:00,203 --> 00:15:02,162 Does it have to be another princess book? 284 00:15:02,205 --> 00:15:03,990 You know I love princesses. 285 00:15:04,033 --> 00:15:06,166 What about an adventure story, or a mystery? 286 00:15:06,209 --> 00:15:09,560 - Princesses are kind of boring. - They are not. 287 00:15:09,604 --> 00:15:12,476 You know most real princesses are probably just spoiled, 288 00:15:12,563 --> 00:15:15,392 bratty kids that really only care about themselves. 289 00:15:15,436 --> 00:15:17,481 And how would you know that? 290 00:15:17,525 --> 00:15:20,006 It's not like you ever met a real-life princess before. 291 00:15:21,268 --> 00:15:24,184 Princesses are nice and special. 292 00:15:25,576 --> 00:15:27,361 And bright and magical, too. 293 00:15:28,884 --> 00:15:30,364 Okay, fine. I'll read it. 294 00:15:35,499 --> 00:15:39,286 Once upon a time, in a castle far, far away, 295 00:15:39,329 --> 00:15:40,983 there lived a princess. 296 00:15:49,905 --> 00:15:50,950 Good evening, Kate. 297 00:15:51,689 --> 00:15:53,735 If I were to consider joining you, 298 00:15:53,778 --> 00:15:56,259 might I inquire as to how, precisely, 299 00:15:56,303 --> 00:15:57,217 we would pull this off? 300 00:16:02,700 --> 00:16:04,485 Oh, my. I look so... 301 00:16:04,528 --> 00:16:05,747 American? 302 00:16:05,790 --> 00:16:08,054 Comfortable. 303 00:16:08,141 --> 00:16:10,317 What is this shirt made of? It's so cozy. 304 00:16:10,360 --> 00:16:12,623 It's literally cotton. 305 00:16:12,710 --> 00:16:14,625 I've packed some of my clothes for you. 306 00:16:14,712 --> 00:16:16,497 We'll figure out the rest there. 307 00:16:16,540 --> 00:16:18,455 We'll sneak through kitchen quarters. 308 00:16:18,499 --> 00:16:21,241 Dad'll drive us to the airport and my friend, Carl, 309 00:16:21,284 --> 00:16:22,851 will help us quietly through security. 310 00:16:25,810 --> 00:16:27,725 I cannot believe I'm doing this. 311 00:16:27,812 --> 00:16:29,727 Ican'tbelieve I'm doing this. 312 00:16:29,814 --> 00:16:32,252 We'll work on your American accent so you blend in. 313 00:16:32,295 --> 00:16:35,603 Oh, I can talk American. I do watch TV. 314 00:16:35,646 --> 00:16:38,736 Okay. Not bad at all. 315 00:16:38,823 --> 00:16:42,218 Um, did you ask David if he could cover for you 316 00:16:42,262 --> 00:16:44,264 - for the next few weeks? - I left him a note. 317 00:16:44,307 --> 00:16:46,788 But I don't want to risk him trying to stop me. 318 00:16:46,831 --> 00:16:48,050 Yeah. Smart thinking. 319 00:16:52,402 --> 00:16:54,665 Are you ready? 320 00:16:56,276 --> 00:16:58,321 Do you think the glasses are too much? 321 00:16:58,408 --> 00:16:59,627 No, they're perfect. 322 00:16:59,670 --> 00:17:00,758 This is so exciting. 323 00:17:15,599 --> 00:17:18,820 I know I promised you the story I'm working on today. I... 324 00:17:18,907 --> 00:17:20,300 just need a few more days. 325 00:17:22,911 --> 00:17:26,001 I shall call you back. 326 00:17:57,728 --> 00:17:58,990 Who might you be? 327 00:18:19,533 --> 00:18:21,535 Kate, hey! 328 00:18:21,578 --> 00:18:24,146 So good to see you! And this must be your friend. 329 00:18:24,233 --> 00:18:26,540 Yes. Keith, this is my friend... 330 00:18:26,583 --> 00:18:29,891 Charlie. Charlie, this is my buddy, Keith. 331 00:18:29,934 --> 00:18:31,545 - Lovely to meet you. - Likewise. 332 00:18:31,588 --> 00:18:34,330 Welcome to my humble abode. Let me show you around. 333 00:18:36,898 --> 00:18:37,899 Well... 334 00:18:38,682 --> 00:18:39,944 this is basically it. 335 00:18:40,989 --> 00:18:44,601 Yeah, I'll take the couch. You two ladies can have the bed. 336 00:18:44,645 --> 00:18:46,951 Uh, kitchen's right here. Bathroom's over there. 337 00:18:47,735 --> 00:18:49,693 Me casa is you casa. 338 00:18:52,043 --> 00:18:54,045 Yeah, it's a little bit messy right now, 339 00:18:54,133 --> 00:18:55,612 but not to worry, I'm tidying up. 340 00:18:56,570 --> 00:18:59,616 Oh, well, I, um, I didn't want to impose, 341 00:18:59,660 --> 00:19:03,533 so, I actually, um, booked a room, um, at an inn. 342 00:19:03,577 --> 00:19:05,013 What? When? 343 00:19:05,056 --> 00:19:07,668 - You didn't mention it. - Oh, I must have forgotten 344 00:19:07,755 --> 00:19:11,019 with all of the excitement. Well, I'll let you two catch up. 345 00:19:11,062 --> 00:19:13,717 Now, you didn't actually book a room, did you? 346 00:19:13,761 --> 00:19:15,589 - I did not. - I totally understand. 347 00:19:16,242 --> 00:19:18,505 I'll come with you and figure it out together. 348 00:19:18,592 --> 00:19:21,943 No, this'll... be delightful for you. 349 00:19:22,683 --> 00:19:25,512 And I'm perfectly capable of finding a place to stay. 350 00:19:25,599 --> 00:19:27,862 Besides, I think that having a walk 351 00:19:27,905 --> 00:19:30,386 to acquaint myself with this town will be exciting. 352 00:19:30,430 --> 00:19:33,737 Okay. Just call me in a few hours. 353 00:19:33,824 --> 00:19:36,044 Um, pass me your phone and I'll share locations. 354 00:19:36,087 --> 00:19:37,959 That way I can track you. 355 00:19:38,002 --> 00:19:39,743 Track me? What do you mean? 356 00:19:39,830 --> 00:19:41,441 Your phone has a tracker in it. 357 00:19:41,484 --> 00:19:43,704 Then, later on, I can find you in the town. 358 00:19:43,747 --> 00:19:45,227 Does that mean anyone can track me? 359 00:19:46,663 --> 00:19:49,840 Oh. Right. Um, bad idea. 360 00:19:49,884 --> 00:19:52,408 Maybe just turn it off until you need to call me. 361 00:19:52,452 --> 00:19:53,409 Right. 362 00:19:54,454 --> 00:19:55,716 Be careful. 363 00:19:55,759 --> 00:19:57,413 I will be. And Kate? 364 00:19:57,457 --> 00:19:58,588 - Yeah? - Thank you. 365 00:20:05,769 --> 00:20:07,031 [brisk invigorating score 366 00:20:08,250 --> 00:20:09,817 This is what freedom feels like. 367 00:20:11,210 --> 00:20:12,646 Whoa. Watch out! 368 00:20:14,343 --> 00:20:16,084 You really need to be more careful. 369 00:20:16,954 --> 00:20:19,870 - Didn't he see me crossing? - Well, I mean, in his defense, 370 00:20:19,914 --> 00:20:22,264 you almost walked right out into traffic. 371 00:20:22,308 --> 00:20:24,092 Traffic always stops when I cross. 372 00:20:24,135 --> 00:20:25,876 Okay, princess. 373 00:20:27,748 --> 00:20:28,836 Excuse me? 374 00:20:29,967 --> 00:20:32,709 Look, I don't know where you're from, 375 00:20:32,753 --> 00:20:34,929 but, around here, you gotta keep your eyes open 376 00:20:34,972 --> 00:20:37,148 or you're gonna get hit. Please be more careful 377 00:20:37,236 --> 00:20:38,324 in the future. 378 00:20:38,367 --> 00:20:41,675 I'm sorry. I guess that was my fault. 379 00:20:42,328 --> 00:20:44,286 Are you sure you're okay? You seem lost. 380 00:20:44,330 --> 00:20:45,679 Can I help you find something? 381 00:20:47,158 --> 00:20:49,857 I'm Lucas, by the way. My friends call me Luke. 382 00:20:50,727 --> 00:20:52,599 Hi, Lucas. I'm Charlie. 383 00:20:53,774 --> 00:20:55,384 And I'm fine. Thank you. 384 00:20:56,255 --> 00:20:58,518 Okay, well, take care. 385 00:21:00,389 --> 00:21:03,958 Actually... would you happen to know where there's a place 386 00:21:04,045 --> 00:21:05,394 I could stay for the week? 387 00:21:06,134 --> 00:21:08,354 Yeah. I do, actually. 388 00:21:12,575 --> 00:21:15,448 Welcome to the Foxborough Inn. 389 00:21:17,188 --> 00:21:19,147 It's charming. 390 00:21:19,234 --> 00:21:20,888 Hm. Good enough for a princess? 391 00:21:20,931 --> 00:21:23,282 Uncle Luke, you found a princess? 392 00:21:23,325 --> 00:21:25,936 No. No, no. I'm definitely not a princess. 393 00:21:25,980 --> 00:21:27,851 I was teasing, Lily. 394 00:21:27,895 --> 00:21:30,027 - Bummer. - Why are you behind the desk? 395 00:21:30,071 --> 00:21:32,682 - Where's your mom? - Mom wanted a snack. 396 00:21:32,726 --> 00:21:34,858 She told me to stay at the front desk. 397 00:21:34,902 --> 00:21:35,990 Want a candy cane? 398 00:21:37,426 --> 00:21:38,601 Thank you. 399 00:21:38,645 --> 00:21:40,342 Oh, gosh. So sorry about that. 400 00:21:41,082 --> 00:21:44,041 Some days it feels like there's not enough carbs in the world. 401 00:21:44,085 --> 00:21:46,740 Do you have a reservation? 402 00:21:46,783 --> 00:21:49,525 I do not but Lucas was ever so kind to bring me here. 403 00:21:49,569 --> 00:21:52,267 Charlie, this is my sister, Laura, and my niece, Lily. 404 00:21:52,311 --> 00:21:55,096 - Hi. - It's nice to meet you, Charlie, 405 00:21:55,139 --> 00:21:58,360 but I'm so sorry. We just rented our last room about an hour ago. 406 00:21:58,404 --> 00:22:02,277 Oh, I see. Could I trouble you to recommend another inn? 407 00:22:02,321 --> 00:22:05,149 Town is booked solid for the baking competition. 408 00:22:05,193 --> 00:22:08,457 You'll have a difficult time finding anything at the moment. 409 00:22:08,501 --> 00:22:10,938 - Oh, no. - Is that what brings you here? 410 00:22:10,981 --> 00:22:13,593 Yes. I shall be entering the competition. 411 00:22:13,636 --> 00:22:16,813 I suppose I should have arranged my accommodation in advance. 412 00:22:16,900 --> 00:22:20,121 You can stay in my room. 413 00:22:20,208 --> 00:22:22,906 Very nice but I'm sure Charlie doesn't wanna stay in your room. 414 00:22:22,950 --> 00:22:24,604 Why not? 415 00:22:24,647 --> 00:22:26,519 My room's the most beautiful room. 416 00:22:26,562 --> 00:22:28,912 -Mm-hm. - I could stay with you and Dad. 417 00:22:28,999 --> 00:22:32,612 Might be my last time having you to myself before the baby comes. 418 00:22:32,655 --> 00:22:35,136 Those are some solid negotiating skills, kid. 419 00:22:36,442 --> 00:22:38,139 Yeah, she gets those from her father. 420 00:22:38,182 --> 00:22:39,619 Is that a yes? 421 00:22:39,662 --> 00:22:41,360 Well, we can't have a guest 422 00:22:41,403 --> 00:22:43,187 in our town without a place to stay. 423 00:22:43,231 --> 00:22:45,407 I don't know. I don't want to trouble anyone. 424 00:22:45,451 --> 00:22:47,409 Oh, that's no trouble at all. 425 00:22:47,453 --> 00:22:49,455 I like having sleepovers with Mom. 426 00:22:49,498 --> 00:22:51,239 Mm-hm. The room is yours if you want it. 427 00:22:51,326 --> 00:22:53,023 - Thank you. - Of course. 428 00:22:53,067 --> 00:22:54,373 Come on. I'll show you to my room. 429 00:22:56,418 --> 00:22:58,420 You're going to love it. I decorated it myself. 430 00:22:58,464 --> 00:22:59,900 Do you like pink? I like pink. 431 00:22:59,987 --> 00:23:01,902 -I love pink. - Perfect! Let's go. 432 00:23:03,947 --> 00:23:04,948 She seems nice. 433 00:23:06,472 --> 00:23:07,516 What's her story? 434 00:23:08,256 --> 00:23:09,823 I have no idea. 435 00:23:20,355 --> 00:23:21,356 Your Highness. 436 00:23:24,925 --> 00:23:27,362 I regret to inform you that Princess Charlotte 437 00:23:27,406 --> 00:23:29,016 is not in her chambers at present. 438 00:23:29,799 --> 00:23:32,280 However, this note appears to be addressed to you. 439 00:23:33,107 --> 00:23:34,108 Thank you, Jefferson. 440 00:23:36,153 --> 00:23:37,024 What is this? 441 00:23:46,729 --> 00:23:48,731 - Good day. This is Princess Charlotte. 442 00:23:48,775 --> 00:23:50,733 I can't take your call at the moment. 443 00:23:50,777 --> 00:23:53,127 Please leave a message. I'll get back to you 444 00:23:53,170 --> 00:23:55,390 as soon as possible. Thank you for calling. 445 00:23:55,434 --> 00:23:58,175 Charlotte, it's David. I just received your note. 446 00:23:58,219 --> 00:24:00,439 Where are you? Call me immediately. 447 00:24:15,018 --> 00:24:16,629 Come in. 448 00:24:16,672 --> 00:24:19,153 Hey, I just wanted to make sure you're all settled in. 449 00:24:19,196 --> 00:24:20,633 Do you need anything? 450 00:24:20,676 --> 00:24:24,071 I'm wonderful. Thank you. Exquisite room. 451 00:24:24,114 --> 00:24:26,290 Yeah, well, it... it certainly suits you. 452 00:24:27,596 --> 00:24:30,556 Well, um, holler if you need anything. 453 00:24:30,599 --> 00:24:33,646 All right, I shall holler if I need anything. 454 00:24:35,691 --> 00:24:39,086 Actually... do you think it'd be acceptable if 455 00:24:39,129 --> 00:24:42,089 I used the kitchen to practise for the competition tonight? 456 00:24:42,132 --> 00:24:43,699 Sure. Yeah. 457 00:24:43,743 --> 00:24:45,614 It's acceptable. 458 00:24:45,658 --> 00:24:49,836 Wonderful. Thank you. Um, I mean cool. 459 00:24:49,879 --> 00:24:51,533 Cool. Thanks. 460 00:24:51,577 --> 00:24:53,361 Where'd you say you were from again? 461 00:24:53,448 --> 00:24:56,103 I didn't say. I'm from... 462 00:24:57,234 --> 00:24:58,497 Floriiiiida. 463 00:24:59,976 --> 00:25:01,978 Really? I would not have guessed that. 464 00:25:03,502 --> 00:25:04,546 Well, um, 465 00:25:06,113 --> 00:25:06,853 I'll see you around. 466 00:25:09,725 --> 00:25:10,726 Actually... 467 00:25:11,988 --> 00:25:14,600 can I ask you for one more favour? 468 00:25:14,687 --> 00:25:16,427 I should've known you'd be one of our 469 00:25:16,471 --> 00:25:17,951 more demanding clients. 470 00:25:17,994 --> 00:25:20,388 Oh! Apologies. It's of no consequence. 471 00:25:20,431 --> 00:25:22,521 No, Charlie, I'm-I'm joking. What do you need? 472 00:25:24,435 --> 00:25:25,915 Do you have a phone I could borrow? 473 00:25:27,395 --> 00:25:29,658 Sure. Yeah. Is yours broken? 474 00:25:29,745 --> 00:25:32,443 No. I just shut mine off. Well... 475 00:25:34,445 --> 00:25:38,406 Mine has a tracker in it. People can track me. 476 00:25:39,102 --> 00:25:41,061 I got some bad news for you, Charlie. 477 00:25:41,104 --> 00:25:42,453 We're all being tracked. 478 00:25:43,106 --> 00:25:44,543 Yours is tracked too? 479 00:25:44,586 --> 00:25:47,458 Of course. Yeah. Smart phones. 480 00:25:47,502 --> 00:25:49,199 Any chance you have a dumb phone? 481 00:25:49,243 --> 00:25:50,984 I really need to make a phone call. 482 00:25:51,027 --> 00:25:53,073 Are you looking for a burner phone? 483 00:25:53,116 --> 00:25:56,250 - Pardon? - Like a burner phone. 484 00:25:56,293 --> 00:25:59,209 Like in the movies, an old phone that you can't trace? 485 00:25:59,253 --> 00:26:00,994 Yeah, I guess I am. 486 00:26:01,690 --> 00:26:03,649 Can you help me find one of those? 487 00:26:03,692 --> 00:26:05,651 See, now I get it. You're a spy. 488 00:26:05,694 --> 00:26:07,217 No. 489 00:26:07,261 --> 00:26:09,306 Just a girl who needs a burner phone. 490 00:26:09,350 --> 00:26:11,439 I think I know a place in town that 491 00:26:11,482 --> 00:26:13,397 might still carry old flip phones. 492 00:26:14,094 --> 00:26:15,574 - Cool. - Cool. 493 00:26:17,227 --> 00:26:20,143 So, where do I go to check my emails on here? 494 00:26:20,187 --> 00:26:22,189 I don't think it's that kind of phone. 495 00:26:22,232 --> 00:26:25,192 That old thing probably only makes phone calls and texts. 496 00:26:25,279 --> 00:26:26,019 Good enough. 497 00:26:27,150 --> 00:26:28,587 So, how do I text? 498 00:26:28,674 --> 00:26:30,763 Here, let me try. 499 00:26:33,461 --> 00:26:35,115 - Try that. - Thanks. 500 00:26:35,158 --> 00:26:37,247 I'll let my friend, Kate, know where I am 501 00:26:37,334 --> 00:26:39,162 and that I'll see her in the morning. 502 00:26:39,206 --> 00:26:40,816 She's in the competition, too. 503 00:26:40,903 --> 00:26:42,165 She's also from Florida? 504 00:26:43,645 --> 00:26:46,213 Yeah. Well, I can certainly see why 505 00:26:46,256 --> 00:26:48,563 smartphones were invented. This is time-consuming. 506 00:26:49,259 --> 00:26:51,174 There we go. And send. 507 00:26:52,393 --> 00:26:53,699 If you don't mind me asking 508 00:26:54,613 --> 00:26:56,136 who exactly are you hiding from? 509 00:26:57,572 --> 00:26:59,226 Rather not say, if that's okay. 510 00:26:59,269 --> 00:27:00,444 Yeah. That's fair. 511 00:27:00,488 --> 00:27:02,055 We're all allowed to have our secrets. 512 00:27:05,711 --> 00:27:06,799 No. 513 00:27:09,018 --> 00:27:10,629 - What are we doing? - Sh. 514 00:27:10,672 --> 00:27:12,108 - Why are we shushing? - We're hiding. 515 00:27:12,152 --> 00:27:13,762 From what? 516 00:27:16,025 --> 00:27:17,810 I'd prefer not to talk about it. 517 00:27:29,430 --> 00:27:30,649 Who was that? 518 00:27:32,041 --> 00:27:34,957 You have your secrets, I have mine. 519 00:27:35,001 --> 00:27:36,611 That's reasonable. 520 00:27:48,144 --> 00:27:50,973 This is Rainbow. He'll be staying with you tonight. 521 00:27:51,060 --> 00:27:53,628 If you need anything, just ask him. 522 00:27:53,715 --> 00:27:56,283 He's magical and makes dreams come true. 523 00:27:56,326 --> 00:27:57,632 He does? 524 00:27:57,719 --> 00:27:59,547 That's a pretty special friend to have. 525 00:27:59,634 --> 00:28:01,027 Oh! I almost forgot. 526 00:28:03,159 --> 00:28:05,988 This is Polar Pete. 527 00:28:07,947 --> 00:28:10,819 He's strong and gives me courage whenever I need it. 528 00:28:14,475 --> 00:28:15,650 You can have him, too. 529 00:28:18,044 --> 00:28:19,306 Oh! 530 00:28:19,393 --> 00:28:21,003 Do you want to hear his song? 531 00:28:21,090 --> 00:28:22,701 Sure. 532 00:28:22,788 --> 00:28:25,442 ♪ Who likes to read, day or night? 533 00:28:25,486 --> 00:28:28,750 ♪ Has a coat of fur, polar white? ♪ 534 00:28:28,837 --> 00:28:34,408 ♪ Has muscles full of might? It's Polar Pete! ♪ 535 00:28:36,018 --> 00:28:38,412 Thank you, Lily, for sharing your room 536 00:28:38,455 --> 00:28:39,805 and your friends with me. 537 00:28:39,848 --> 00:28:41,763 You're welcome. Good night, Charlie. 538 00:28:42,372 --> 00:28:43,373 Good night, Lily. 539 00:29:01,827 --> 00:29:03,698 - Hello? - Good evening, David. 540 00:29:03,785 --> 00:29:05,178 Charlotte, where are you? 541 00:29:05,918 --> 00:29:07,136 I'm somewhere safe. 542 00:29:07,223 --> 00:29:08,398 What were you thinking? 543 00:29:08,442 --> 00:29:09,922 You left without a word! 544 00:29:10,009 --> 00:29:12,098 - I did leave you a note. - Yes. 545 00:29:12,141 --> 00:29:14,970 A note telling me to lie to the queen for you. 546 00:29:15,014 --> 00:29:18,104 Not lie, David. Merely cover for me for a time. 547 00:29:18,147 --> 00:29:20,454 They're on a trip. They won't notice I'm gone. 548 00:29:20,541 --> 00:29:23,762 You left without a bodyguard, without any security. 549 00:29:23,805 --> 00:29:26,286 This was reckless and unsafe. 550 00:29:26,373 --> 00:29:28,679 I told you I needed some time to process everything. 551 00:29:28,723 --> 00:29:29,724 Please respect that. 552 00:29:30,551 --> 00:29:33,946 It's important for both of us to decide what we truly want. 553 00:29:33,989 --> 00:29:36,383 What I want is for my soon-to-be fiancée 554 00:29:36,426 --> 00:29:39,125 to return and start acting with a sense of responsibility. 555 00:29:41,040 --> 00:29:44,086 David, do you remember when we were children? 556 00:29:44,173 --> 00:29:45,914 We used to have such fun. 557 00:29:45,958 --> 00:29:47,655 You always wanted to sneak away from 558 00:29:47,698 --> 00:29:49,483 those dreadful royal functions. 559 00:29:49,526 --> 00:29:51,746 Like the time you wanted to escape that awards ceremony 560 00:29:51,790 --> 00:29:53,052 to play with friends? 561 00:29:53,792 --> 00:29:55,837 I do recall that day. 562 00:29:55,881 --> 00:29:58,013 - I helped you escape the castle grounds. 563 00:29:58,057 --> 00:30:00,189 You told my parents that you 564 00:30:00,233 --> 00:30:03,062 needed help with your studies and to excuse me from 565 00:30:03,149 --> 00:30:04,846 my royal duties that afternoon. 566 00:30:04,933 --> 00:30:07,153 They were more than happy to oblige. 567 00:30:07,196 --> 00:30:09,416 That was a fun day, wasn't it? 568 00:30:09,459 --> 00:30:11,635 We did that often, during those summers 569 00:30:11,722 --> 00:30:12,985 when your family would visit. 570 00:30:14,725 --> 00:30:16,858 David, we've always been good friends. 571 00:30:16,902 --> 00:30:19,382 Please, could you do this for me? 572 00:30:19,426 --> 00:30:21,080 I don't know, Charlotte. 573 00:30:21,167 --> 00:30:23,299 What will I tell the press, the public? 574 00:30:23,343 --> 00:30:26,085 We have so many engagements leading up to Christmas. 575 00:30:26,868 --> 00:30:29,305 Tell them I'm under the weather. 576 00:30:29,349 --> 00:30:33,396 Recuperating. I shall return by December 22nd, I promise. 577 00:30:34,049 --> 00:30:36,660 I don't approve of this, Charlotte, 578 00:30:36,704 --> 00:30:38,662 but I will cover for you until then. 579 00:30:39,489 --> 00:30:41,796 But pleasepromise you'll call me every single day 580 00:30:41,840 --> 00:30:43,232 so I know that you're safe. 581 00:30:44,059 --> 00:30:45,017 I will. 582 00:30:45,800 --> 00:30:46,975 Thank you, David. 583 00:30:47,019 --> 00:30:47,933 Goodnight, Charlotte. 584 00:31:13,697 --> 00:31:15,830 Oh. Apologies. Did I wake you? 585 00:31:15,874 --> 00:31:19,138 No. No, I... I couldn't sleep 586 00:31:19,181 --> 00:31:21,053 so I thought I'd grab a midnight snack. 587 00:31:21,923 --> 00:31:23,664 Well, it's well past midnight. 588 00:31:24,621 --> 00:31:26,319 How about a 2 a.m. feast? 589 00:31:26,362 --> 00:31:28,712 I have a freshly baked array of pastries here. 590 00:31:28,756 --> 00:31:30,366 I couldn't sleep, either. 591 00:31:30,410 --> 00:31:32,716 You are a much more motivated insomniac than I am. 592 00:31:32,760 --> 00:31:34,327 This is impressive. 593 00:31:35,067 --> 00:31:37,591 I'm just nervous about the first round of 594 00:31:37,678 --> 00:31:38,679 competition Monday. 595 00:31:38,722 --> 00:31:39,723 Thank you. 596 00:31:47,906 --> 00:31:49,255 This is delicious. 597 00:31:49,342 --> 00:31:51,170 What is this? 598 00:31:51,213 --> 00:31:53,302 It's a specialty from where I come from. 599 00:31:54,608 --> 00:31:56,697 Wow. Well, I've spent a lot of time in Florida... 600 00:31:58,264 --> 00:32:00,135 - never seen these. - Right! 601 00:32:00,222 --> 00:32:04,270 It's a new specialty, very new out there in Florida. 602 00:32:06,446 --> 00:32:08,274 Well, by the taste of these, 603 00:32:08,361 --> 00:32:10,363 you're pretty ready for the competition. 604 00:32:10,406 --> 00:32:12,278 You can sleep soundly. 605 00:32:12,321 --> 00:32:15,150 Maybe it's a little more than competition nerves. 606 00:32:15,803 --> 00:32:16,978 Mm. 607 00:32:18,023 --> 00:32:20,460 Something to do with your need for a burner phone? 608 00:32:23,202 --> 00:32:26,248 You know, people say that I'm a pretty good listener. 609 00:32:28,598 --> 00:32:32,298 It's just I didn't exactly tell my family I was coming here. 610 00:32:32,341 --> 00:32:35,257 I'm afraid they'll be upset when they find out. 611 00:32:35,301 --> 00:32:36,606 So you're not a spy? 612 00:32:37,390 --> 00:32:40,262 No. Just keeping this trip a secret from my parents. 613 00:32:40,306 --> 00:32:42,525 They don't really let me go anywhere alone. 614 00:32:42,569 --> 00:32:45,137 I'm trying to hide it from them for as long as I can. 615 00:32:45,180 --> 00:32:48,314 - How old are you? - Twenty-four. 616 00:32:48,357 --> 00:32:50,185 Well, as far as the state of Florida goes, 617 00:32:50,229 --> 00:32:51,970 I'd say that means you're old enough to go 618 00:32:52,013 --> 00:32:54,015 anywhere without your parent's permission. 619 00:32:54,059 --> 00:32:57,366 Of course. It's not like I'm not allowed. 620 00:32:57,410 --> 00:33:00,152 It's more complicated than that. 621 00:33:00,195 --> 00:33:03,764 I just have a lot of responsibilities at home. 622 00:33:03,807 --> 00:33:06,419 We have a family... business 623 00:33:06,506 --> 00:33:10,292 and they want me to commit to a larger role in the company 624 00:33:10,336 --> 00:33:12,599 and I'm not sure I want to. 625 00:33:12,642 --> 00:33:17,604 That I can relate to. Family businesses can be a lot. 626 00:33:17,647 --> 00:33:20,389 I've been helping run this place for the last seven years, 627 00:33:20,433 --> 00:33:21,869 ever since my mom passed away, 628 00:33:22,696 --> 00:33:27,222 and, time kinda just keeps on going, you know? 629 00:33:28,745 --> 00:33:32,097 So, what's your family business, if you don't mind my asking. 630 00:33:33,185 --> 00:33:34,273 Um... 631 00:33:35,056 --> 00:33:38,929 Blenders! We own a blender company. 632 00:33:39,017 --> 00:33:41,845 We make high-quality blenders. 633 00:33:41,889 --> 00:33:44,500 Wow. Blenders. Neat. 634 00:33:44,544 --> 00:33:47,286 What brings you to the kitchen at 2:30 in the morning? 635 00:33:47,329 --> 00:33:49,853 Anything to do with that woman 636 00:33:49,897 --> 00:33:51,464 we were hiding from today? 637 00:33:51,507 --> 00:33:53,640 Ex-girlfriend. Jenny. 638 00:33:54,380 --> 00:33:55,424 I see. 639 00:33:56,077 --> 00:33:57,557 I can be a pretty good listener, too. 640 00:33:58,906 --> 00:34:00,603 What happened between you two? 641 00:34:01,430 --> 00:34:02,388 We dated for two years. 642 00:34:03,998 --> 00:34:05,478 I fell pretty hard for her. 643 00:34:06,348 --> 00:34:08,872 We wanted to travel and start this travel blog, 644 00:34:08,916 --> 00:34:10,787 so we booked an extended trip to Bali. 645 00:34:11,788 --> 00:34:13,921 But there was a flood here 646 00:34:13,964 --> 00:34:17,751 and business was affected, so I stayed behind to help out. 647 00:34:17,838 --> 00:34:19,100 She went without you? 648 00:34:20,145 --> 00:34:23,191 She did. She went for six months 649 00:34:23,235 --> 00:34:26,020 and came back with a sunburn, a successful travel blog 650 00:34:26,107 --> 00:34:28,022 and a guy named Jett. 651 00:34:28,109 --> 00:34:29,154 Oh. 652 00:34:31,417 --> 00:34:33,288 Yeah, she, uh, broke my heart pretty good. 653 00:34:34,985 --> 00:34:36,378 She had her reasons, though. 654 00:34:37,379 --> 00:34:41,427 I just try to avoid painful memories if I can. 655 00:34:42,254 --> 00:34:43,994 Hence the hiding this afternoon. 656 00:34:44,038 --> 00:34:45,170 Hence the hiding. 657 00:34:46,345 --> 00:34:48,869 Know what the funniest part about the whole thing was? 658 00:34:49,609 --> 00:34:52,786 The guy she left me for was this social media model 659 00:34:52,829 --> 00:34:55,005 who sold sauna hats. 660 00:34:55,049 --> 00:34:57,573 I did notice his sauna hat! 661 00:34:57,617 --> 00:34:59,575 Very important for temperature regulation 662 00:34:59,619 --> 00:35:01,577 and to protect hair from intense heat. 663 00:35:01,621 --> 00:35:04,363 I mean, saunas can be hard on hair follicles. 664 00:35:07,105 --> 00:35:08,976 - Sorry. - You know way too much about 665 00:35:09,019 --> 00:35:10,369 sauna hats. 666 00:35:11,500 --> 00:35:13,763 I really am sorry that a girl broke your heart. 667 00:35:15,635 --> 00:35:16,636 That's okay. 668 00:35:17,767 --> 00:35:20,683 It just means, uh, she wasn't the right person for me. 669 00:35:21,467 --> 00:35:24,426 And I believe true love is worth waiting for, so... 670 00:35:28,996 --> 00:35:32,042 What's your definition of true love, might I ask? 671 00:35:32,695 --> 00:35:35,089 I believe that true love is when 672 00:35:36,699 --> 00:35:39,354 someone makes everything feel all right, 673 00:35:39,398 --> 00:35:41,965 even when the rest of your world is complicated. 674 00:35:43,184 --> 00:35:44,054 I like that. 675 00:35:45,099 --> 00:35:48,537 Cheers to waiting for true love. 676 00:35:48,581 --> 00:35:49,495 Cheers. 677 00:35:54,978 --> 00:35:56,719 This is really good. 678 00:35:59,635 --> 00:36:02,508 -Please do. - It's rumoured that the Princess 679 00:36:02,551 --> 00:36:05,250 won't be attending the annual Christmas telethon. 680 00:36:05,293 --> 00:36:07,382 Might we get your comment on the matter? 681 00:36:07,426 --> 00:36:10,733 Princess Charlotte has been feeling under the weather. 682 00:36:10,777 --> 00:36:13,519 As such, I will be attending the event in her place. 683 00:36:13,562 --> 00:36:15,434 Is it a serious illness, Your Highness? 684 00:36:15,521 --> 00:36:17,436 Nothing to be concerned about, I assure you. 685 00:36:17,523 --> 00:36:19,829 Just a minor cold. Her Royal Highness 686 00:36:19,873 --> 00:36:21,527 would rather not pass it on to anyone, 687 00:36:21,614 --> 00:36:23,703 particularly during holiday season. 688 00:36:23,746 --> 00:36:26,880 Prince David, there is a photo that has recently circulated 689 00:36:26,923 --> 00:36:29,274 of a young woman with a striking resemblance 690 00:36:29,317 --> 00:36:31,667 to Princess Charlotte entering an unmarked vehicle 691 00:36:31,711 --> 00:36:34,192 leaving the castle grounds with royal staff. 692 00:36:34,279 --> 00:36:37,673 Rumours are suggesting that the princess may have run away. 693 00:36:37,717 --> 00:36:39,022 What can you say to this? 694 00:36:39,066 --> 00:36:41,721 That is utterly preposterous. 695 00:36:41,764 --> 00:36:44,593 I can categorically assure you that Princess Charlotte is 696 00:36:44,680 --> 00:36:47,248 resting safe and comfortably in her chambers. 697 00:36:47,292 --> 00:36:48,858 That's everything for now. Thank you. 698 00:36:52,166 --> 00:36:54,212 One more question, please. Your Highness? 699 00:36:57,650 --> 00:37:00,957 And then he took me to buy a burner phone. 700 00:37:01,044 --> 00:37:02,568 I'm totally impressed. 701 00:37:02,611 --> 00:37:04,874 First, good thinking on the tracking thing. 702 00:37:04,918 --> 00:37:08,182 Second, I'm surprised you know what a burner phone is. 703 00:37:08,226 --> 00:37:11,664 And, third, your American accent is getting really good! 704 00:37:11,707 --> 00:37:15,145 Thanks. It's been so freeing being here. 705 00:37:15,189 --> 00:37:19,628 I can do anything, eat anything, say anything and no one cares. 706 00:37:19,672 --> 00:37:22,152 Wow. Welcome to how the rest of the world lives. 707 00:37:23,110 --> 00:37:25,591 - Haven't told you the best part. - What? 708 00:37:25,634 --> 00:37:27,593 I almost got hit by a car yesterday! 709 00:37:27,636 --> 00:37:30,639 What? Wait. How is that the best part? 710 00:37:30,683 --> 00:37:32,859 I was crossing the street and no one stopped, 711 00:37:32,902 --> 00:37:34,643 like I was invisible. 712 00:37:34,687 --> 00:37:37,559 Wow. Yeah, maybe let's just not do that next time 713 00:37:37,603 --> 00:37:39,953 because I do need to bring you home in one piece. 714 00:37:39,996 --> 00:37:41,824 I love it here so much. 715 00:37:45,088 --> 00:37:46,742 What do you want to do today? 716 00:37:46,829 --> 00:37:50,268 Oh, I actually told Lucas I'd meet him in about an hour. 717 00:37:50,311 --> 00:37:52,182 He's taking me to buy some new clothes. 718 00:37:52,226 --> 00:37:54,794 My options are pretty limited. 719 00:37:54,837 --> 00:37:56,883 Okay. So, you're, um, 720 00:37:56,926 --> 00:37:58,798 spending the day with this guy named Lucas? 721 00:37:58,841 --> 00:38:01,104 Oh, sorry. You can come. 722 00:38:01,148 --> 00:38:04,543 No, no, it's your time to explore. Have fun. 723 00:38:04,586 --> 00:38:07,023 See you Monday morning for the baking competition. 724 00:38:07,067 --> 00:38:09,678 Of course. And now you know how to reach me. 725 00:38:09,722 --> 00:38:11,985 - On your burner. - Yep. 726 00:38:19,601 --> 00:38:22,561 Hey, Pop! Headed downtown to meet Charlie. Need anything? 727 00:38:22,604 --> 00:38:25,433 I'm good, Son, thanks. Hey, uh, who made these? 728 00:38:25,520 --> 00:38:27,783 - Charlie did. - These are delicious. 729 00:38:27,827 --> 00:38:29,785 - Where did she say she was from? - Florida. 730 00:38:29,829 --> 00:38:32,266 She must have gone to a great culinary school 731 00:38:32,353 --> 00:38:34,399 because they're definitely not American. 732 00:38:34,442 --> 00:38:36,270 - Really? - Enjoy your day, son. 733 00:38:36,357 --> 00:38:38,185 Yeah, you too. Hey, call if you need anything. 734 00:38:38,272 --> 00:38:39,360 For sure. 735 00:38:52,025 --> 00:38:54,767 Hi, George. It's Mark Winslow from the Noble Observer. 736 00:38:54,810 --> 00:38:56,856 I was wondering if you can do me a favour. 737 00:38:56,943 --> 00:38:59,641 I need you to pull everything you've got on Mr. Edward Jones, 738 00:38:59,728 --> 00:39:00,642 the royal head chef. 739 00:39:01,774 --> 00:39:03,689 Yes, everything. Thank you. 740 00:39:23,317 --> 00:39:27,147 I love this one! I've always wanted one of these! 741 00:39:27,190 --> 00:39:30,063 You've always wanted a light-up Christmas cat sweater? 742 00:39:30,106 --> 00:39:32,326 I've never had a Christmas sweater before. 743 00:39:32,370 --> 00:39:35,024 And these are delightful! Think it's okay if I try 'em on? 744 00:39:35,068 --> 00:39:36,025 Yeah. Of course. 745 00:39:42,771 --> 00:39:45,252 So, how'd you learn to bake like that? 746 00:39:45,948 --> 00:39:46,688 From Mr. Eddie. 747 00:39:47,733 --> 00:39:49,125 And who's Mr. Eddie? 748 00:39:49,169 --> 00:39:52,738 Oh, right. Uh, sorry. He's the family chef. 749 00:39:53,608 --> 00:39:55,958 I've been sneaking into his kitchen ever since I was 750 00:39:56,002 --> 00:39:59,919 a little kid. He taught me everything that I know. 751 00:39:59,962 --> 00:40:02,922 And his daughter, Kate, she's my best friend. 752 00:40:02,965 --> 00:40:05,185 The girl you entered the competition with? 753 00:40:05,228 --> 00:40:07,013 Yeah. 754 00:40:07,100 --> 00:40:08,928 And what do you think? 755 00:40:10,320 --> 00:40:12,410 Wow! It suits you beautifully. 756 00:40:12,497 --> 00:40:14,281 - Isn't it adorable? - Yeah. 757 00:40:17,371 --> 00:40:19,591 Is Mr. Eddie from Florida, too? 758 00:40:19,634 --> 00:40:22,550 Yes. He is like a second father to me. 759 00:40:22,594 --> 00:40:24,378 I've known him almost my entire life. 760 00:40:25,640 --> 00:40:28,121 And you really never went to culinary school? 761 00:40:28,774 --> 00:40:31,124 No. I guess I just picked things up over the years. 762 00:40:31,167 --> 00:40:32,168 Wow. 763 00:40:33,779 --> 00:40:35,041 Tada! 764 00:40:35,128 --> 00:40:38,392 Yeah. It's as great as the last one! 765 00:40:38,436 --> 00:40:42,352 Oh! And it's so soft and so loose and so cozy. 766 00:40:42,396 --> 00:40:44,485 Yeah. Sweaters tend be that. 767 00:40:46,444 --> 00:40:48,010 And, other than Mr. Eddie, 768 00:40:48,054 --> 00:40:50,752 were you ever close with the rest of your family, or...? 769 00:40:52,058 --> 00:40:54,495 I mean, as close as we could be. 770 00:40:55,801 --> 00:40:58,978 I don't know. My family isn't really the warm, fuzzy type. 771 00:40:59,805 --> 00:41:01,676 I don't know. I guess they just aren't... 772 00:41:02,808 --> 00:41:04,723 - Open? - I was gonna say affectionate. 773 00:41:04,766 --> 00:41:06,942 No, no, open. Open, please. Please open. 774 00:41:07,639 --> 00:41:08,596 Are you okay? 775 00:41:12,948 --> 00:41:13,993 Are you okay? 776 00:41:14,080 --> 00:41:15,560 Shh. 777 00:41:15,603 --> 00:41:16,865 - We're shushing again? - Yes. 778 00:41:16,952 --> 00:41:18,084 - Is it...? - Yes. 779 00:41:18,171 --> 00:41:19,172 - Is she with...? - Yes! 780 00:41:19,912 --> 00:41:21,696 - Is he wearing his...? - Mm-hm. 781 00:41:22,480 --> 00:41:23,611 Can I go have a look? 782 00:41:24,873 --> 00:41:26,571 Just stay here for a minute. 783 00:41:26,614 --> 00:41:29,269 Once Jenny's in the change room, she'll be in there a while. 784 00:41:30,313 --> 00:41:32,272 And that sweater looks ridiculous, by the way. 785 00:41:32,925 --> 00:41:34,927 I like this sweater. 786 00:41:37,103 --> 00:41:39,105 I'm going to go try these on. 787 00:41:39,148 --> 00:41:41,324 Oh! Can you hold my purse? 788 00:41:41,368 --> 00:41:42,674 Anything for you, gorgeous. 789 00:41:45,764 --> 00:41:46,808 Uh, taken! 790 00:41:54,729 --> 00:41:56,644 Ooh, I really like this shirt. 791 00:41:56,688 --> 00:41:58,254 Can you find it in a small for me? 792 00:41:59,125 --> 00:42:00,300 You bet, sugar plum. 793 00:42:01,083 --> 00:42:03,912 Sugar plum? 794 00:42:07,612 --> 00:42:09,744 I think the coast is clear. Let me check. 795 00:42:09,788 --> 00:42:11,833 Can we just stay here? 796 00:42:13,356 --> 00:42:14,662 Don't be a baby. 797 00:42:21,451 --> 00:42:22,801 We're good. Let's go. 798 00:42:53,440 --> 00:42:55,660 Hello? Yeah. Go ahead. 799 00:42:58,793 --> 00:43:01,927 Edward Jones has a daughter, Kate, who was in town visiting. 800 00:43:01,970 --> 00:43:03,755 When exactly did she leave? 801 00:43:06,932 --> 00:43:07,628 What flight? 802 00:43:09,325 --> 00:43:10,588 Right. Thank you, George. 803 00:43:22,034 --> 00:43:24,297 Let's find out everything we need to know about you, 804 00:43:24,340 --> 00:43:26,342 Miss Kate Jones. 805 00:43:32,914 --> 00:43:34,873 The Holly Jolly Baking Bash. 806 00:43:48,800 --> 00:43:50,758 - That was so much fun! - Oh, really? 807 00:43:50,802 --> 00:43:52,978 Well, I'm glad my trauma amuses you. 808 00:43:53,021 --> 00:43:55,633 This has been the best day I've had in forever. 809 00:43:55,676 --> 00:43:57,286 You really don't get out much, do you? 810 00:44:00,725 --> 00:44:02,465 Hey, Laura. How was your day today? 811 00:44:02,509 --> 00:44:06,078 Yeah, good. Good. Interesting. Um, sorry. 812 00:44:06,121 --> 00:44:08,036 Luke, can I just speak to you privately for a moment? 813 00:44:08,123 --> 00:44:09,472 Of course. 814 00:44:09,516 --> 00:44:12,954 I'll go put these away. Uh, thanks for today. 815 00:44:12,998 --> 00:44:14,129 Yeah, it was my pleasure. 816 00:44:15,348 --> 00:44:16,610 What's up? 817 00:44:17,437 --> 00:44:18,917 It's a funny story. 818 00:44:18,960 --> 00:44:20,396 - Hi. - Hi. 819 00:44:21,049 --> 00:44:24,052 So, Jenny is actually staying at the inn. 820 00:44:24,096 --> 00:44:25,010 Sorry, what? 821 00:44:25,967 --> 00:44:27,055 Nice hat. 822 00:44:27,099 --> 00:44:28,187 Thanks. 823 00:44:31,494 --> 00:44:33,845 They booked under his name, so I had-- 824 00:44:33,932 --> 00:44:36,108 How many Jett's could there be? 825 00:44:36,151 --> 00:44:38,110 Hey, uh, is there a gym in this place? 826 00:45:15,756 --> 00:45:16,931 Hi, Lucas. 827 00:45:16,975 --> 00:45:18,846 You know you can call me Luke, right? 828 00:45:20,239 --> 00:45:23,198 I know. I just have a hard time losing certain formalities. 829 00:45:24,199 --> 00:45:26,506 Are you okay? I was worried about you. 830 00:45:26,593 --> 00:45:27,681 Yeah, no. I'm fine. 831 00:45:28,464 --> 00:45:31,206 Can I interest you in some fresh macaroons? 832 00:45:31,250 --> 00:45:32,381 Here, try this one. 833 00:45:41,260 --> 00:45:42,783 That's really good. 834 00:45:43,784 --> 00:45:45,133 Another Florida specialty? 835 00:45:46,221 --> 00:45:47,309 Something like that. 836 00:45:48,223 --> 00:45:50,922 I suspect you're not telling me everything, mystery girl. 837 00:45:51,009 --> 00:45:53,402 What do you mean? I'm an open book! 838 00:45:53,446 --> 00:45:54,708 Okay, yeah. Sure. 839 00:45:55,709 --> 00:45:57,537 Let's play 20 Questions. 840 00:45:57,580 --> 00:46:00,409 We ask each other questions and we answer truthfully. 841 00:46:01,149 --> 00:46:03,499 - I don't know. - We'll ask easy questions. 842 00:46:04,457 --> 00:46:05,850 Okay. I'll start. 843 00:46:06,894 --> 00:46:08,766 Okay. 844 00:46:08,809 --> 00:46:10,811 If it's over between you and your ex, 845 00:46:11,812 --> 00:46:13,771 why are you avoiding her? 846 00:46:13,858 --> 00:46:16,382 Whoa! I said easy questions. 847 00:46:16,469 --> 00:46:18,384 Sorry. First time playing. 848 00:46:18,471 --> 00:46:19,602 It's okay. 849 00:46:20,952 --> 00:46:21,909 I'll answer it. 850 00:46:23,476 --> 00:46:25,304 I guess, I'm afraid that if I talk to her, 851 00:46:26,348 --> 00:46:28,394 that hurt will come back and I don't want to feel 852 00:46:28,481 --> 00:46:29,569 that pain again. 853 00:46:31,136 --> 00:46:34,008 My turn. Why are you afraid to talk to your family? 854 00:46:35,793 --> 00:46:38,534 I suppose I'm afraid to disappoint them. 855 00:46:39,274 --> 00:46:40,972 Afraid I can't live up to their expectations. 856 00:46:43,409 --> 00:46:44,584 I understand that. 857 00:46:45,628 --> 00:46:46,847 All right, easy one. 858 00:46:46,891 --> 00:46:48,240 What's your favourite colour? 859 00:46:48,327 --> 00:46:49,502 Crimson. 860 00:46:49,589 --> 00:46:51,025 Most people would just say red. 861 00:46:52,374 --> 00:46:53,767 Favourite food? 862 00:46:53,811 --> 00:46:55,334 These'll be up there! 863 00:46:55,377 --> 00:46:56,988 Really? Thanks. 864 00:46:58,598 --> 00:46:59,729 Tough question. 865 00:46:59,773 --> 00:47:00,861 Shoot. 866 00:47:02,080 --> 00:47:03,298 Do you have a dream? 867 00:47:05,561 --> 00:47:06,998 Yeah. Of course I do. 868 00:47:07,520 --> 00:47:09,174 Or, I did. 869 00:47:10,436 --> 00:47:11,393 I think I still do. 870 00:47:12,090 --> 00:47:14,092 Whoa. That is a tough question. 871 00:47:17,356 --> 00:47:20,489 I wanted to travel the world and write about it, 872 00:47:20,533 --> 00:47:23,623 share my experiences. That's what the trip to Bali 873 00:47:23,710 --> 00:47:25,233 with Jenny was supposed to be for. 874 00:47:26,060 --> 00:47:27,540 Wanted to start that travel blog. 875 00:47:28,193 --> 00:47:30,195 She did it. I didn't. 876 00:47:30,282 --> 00:47:33,024 Now she's a travel journalist and I'm still here. 877 00:47:34,068 --> 00:47:35,722 Is that why she's in town? 878 00:47:35,765 --> 00:47:37,289 Yeah. She's covering the competition. 879 00:47:38,768 --> 00:47:41,336 You know, you'll eventually have to talk to her. 880 00:47:41,380 --> 00:47:43,338 I will. Just not tonight. 881 00:47:44,513 --> 00:47:45,863 Have you talked to your family yet? 882 00:47:47,168 --> 00:47:51,085 Only to my friend from home, David. 883 00:47:51,129 --> 00:47:52,957 He's been holding down the fort for me. 884 00:47:53,783 --> 00:47:55,873 David? Is he a good friend? 885 00:47:57,526 --> 00:47:59,528 More than a friend? 886 00:47:59,572 --> 00:48:01,617 He's a close friend of the family. 887 00:48:01,704 --> 00:48:03,663 Well, of the business. 888 00:48:03,750 --> 00:48:05,099 Of the family blender business. 889 00:48:05,143 --> 00:48:07,232 Yep. We're just one big 890 00:48:07,319 --> 00:48:08,015 blender bunch. 891 00:48:09,495 --> 00:48:10,757 Right. Well... 892 00:48:11,976 --> 00:48:13,803 I'd better get some sleep. 893 00:48:14,630 --> 00:48:16,110 Me, too. I'll just clean up here. 894 00:48:16,937 --> 00:48:18,852 Thanks for today. 895 00:48:18,896 --> 00:48:19,940 Of course. 896 00:48:20,767 --> 00:48:21,811 Good night, Charlie. 897 00:48:23,683 --> 00:48:24,423 Good night, Luke. 898 00:48:26,991 --> 00:48:28,427 You called me Luke. 899 00:48:30,342 --> 00:48:31,343 Good night. 900 00:48:47,620 --> 00:48:48,838 He's really nice. 901 00:48:48,882 --> 00:48:51,189 And doing something for fun 902 00:48:51,232 --> 00:48:53,974 without the whole world watching is pretty amazing. 903 00:48:55,019 --> 00:48:57,021 He sounds like a nice guy. 904 00:48:57,108 --> 00:48:59,197 Yeah. It's lovely to make a new friend. 905 00:49:01,025 --> 00:49:02,069 Just a friend? 906 00:49:02,678 --> 00:49:04,506 Kate! 907 00:49:04,550 --> 00:49:06,856 I'm about to be engaged. I can assure you that Lucas-- 908 00:49:07,596 --> 00:49:08,946 Luke -- is just a friend. 909 00:49:10,338 --> 00:49:13,298 Now, I can also assure you that David is just a friend. 910 00:49:14,821 --> 00:49:16,954 Yes. That is true. 911 00:49:17,041 --> 00:49:19,130 But not in the eye of the public. 912 00:49:20,044 --> 00:49:21,175 And, lucky for you, 913 00:49:21,219 --> 00:49:22,916 you're not in the public right now. 914 00:49:24,570 --> 00:49:27,486 Charlotte, you need to explore your own life, 915 00:49:27,573 --> 00:49:29,967 your own emotions and your own feelings. 916 00:49:31,969 --> 00:49:34,232 Look, I'm just saying 917 00:49:34,275 --> 00:49:36,451 don't be so quick to put a label on things. 918 00:49:36,495 --> 00:49:38,497 Just keep having fun, yeah? 919 00:49:40,586 --> 00:49:43,763 - Have you talked to David? - Yes. He's been helping me. 920 00:49:43,806 --> 00:49:44,807 Good. 921 00:49:45,983 --> 00:49:47,419 How are things at the loft? 922 00:49:47,462 --> 00:49:50,248 Ah, so good! You know, Keith is a blast. 923 00:49:50,291 --> 00:49:52,076 We're going to a Christmas market tonight. 924 00:49:52,163 --> 00:49:54,208 - You want to come? - Um... 925 00:49:55,601 --> 00:49:57,342 You can bring Luke. 926 00:49:58,517 --> 00:50:00,562 Sounds great. I'll ask him. 927 00:50:14,489 --> 00:50:15,577 Edward Jones? 928 00:50:15,882 --> 00:50:17,057 Yes, that's me. 929 00:50:18,885 --> 00:50:20,669 I'm Mark Winslow from the Noble Observer. 930 00:50:21,670 --> 00:50:23,672 I have questions about Princess Charlotte 931 00:50:23,716 --> 00:50:25,500 and what she was doing in your vehicle 932 00:50:25,544 --> 00:50:27,676 leaving the castle property a few nights ago. 933 00:50:36,903 --> 00:50:38,078 The prince and the princess 934 00:50:38,122 --> 00:50:40,428 stared deep into each other's eyes, 935 00:50:40,472 --> 00:50:44,258 knowing their adventure is only just beginning. 936 00:50:45,738 --> 00:50:47,783 And they lived happily ever after. 937 00:50:49,046 --> 00:50:50,308 Hey! How'd it go? 938 00:50:50,351 --> 00:50:52,136 I made it to the next round. 939 00:50:52,223 --> 00:50:53,920 - That's fantastic. - Congrats! 940 00:50:54,007 --> 00:50:56,705 - Thanks. - Charlie, do you believe 941 00:50:56,749 --> 00:50:58,229 that princesses are special? 942 00:50:59,360 --> 00:51:01,623 I don't know. I guess we're all special 943 00:51:01,667 --> 00:51:03,147 in our own way. 944 00:51:03,190 --> 00:51:05,714 My uncle says they're boring. 945 00:51:05,758 --> 00:51:07,716 And they're probably just spoiled brats 946 00:51:07,760 --> 00:51:09,892 that only care about themselves. 947 00:51:09,936 --> 00:51:11,633 He does, does he? 948 00:51:12,678 --> 00:51:14,462 Well, that's a little presumptuous. 949 00:51:15,942 --> 00:51:17,813 What does presumptuous mean? 950 00:51:17,900 --> 00:51:21,034 It means your uncle has a lot to learn about princesses. 951 00:51:21,121 --> 00:51:23,254 What do you think they're like? 952 00:51:23,297 --> 00:51:25,604 I think that princesses are a lot like you and me. 953 00:51:26,474 --> 00:51:28,128 They try their very best, 954 00:51:28,215 --> 00:51:30,348 but they sometimes struggle, like everyone, 955 00:51:30,391 --> 00:51:33,046 to find their happily ever after. 956 00:51:34,700 --> 00:51:39,835 I think princesses are magical and bright and bring happiness 957 00:51:39,879 --> 00:51:41,446 wherever they go. 958 00:51:41,489 --> 00:51:43,622 I want to be a princess one day. 959 00:51:43,665 --> 00:51:45,363 You'd be a wonderful princess. 960 00:51:45,406 --> 00:51:46,190 Really? 961 00:51:47,713 --> 00:51:49,932 I think you'd be a wonderful one, too. 962 00:51:50,585 --> 00:51:51,978 Thanks, Lily. 963 00:51:52,021 --> 00:51:53,501 I better get going to bed. 964 00:51:53,588 --> 00:51:55,329 Sorry I still have your room. 965 00:51:55,416 --> 00:51:57,418 Oh, that's okay. I like sleeping with Mom and Dad 966 00:51:57,462 --> 00:51:59,246 before the baby comes. I look at it 967 00:51:59,290 --> 00:52:01,030 as a win-win for both of us. 968 00:52:01,074 --> 00:52:03,076 You're a very generous girl. You have a great way 969 00:52:03,163 --> 00:52:04,730 of looking at things, young lady. 970 00:52:04,817 --> 00:52:07,602 That's because I'm practising to be a princess. 971 00:52:09,256 --> 00:52:10,692 Goodnight, Uncle Luke. 972 00:52:10,779 --> 00:52:11,519 Goodnight, Lily. 973 00:52:16,307 --> 00:52:17,656 Goodnight, Charlie. 974 00:52:17,699 --> 00:52:18,526 Sweet dreams. 975 00:52:23,444 --> 00:52:25,272 Hey, what are you doing for the rest of the evening? 976 00:52:26,099 --> 00:52:27,579 Nothing. 977 00:52:27,622 --> 00:52:29,972 Kate invited me to the Christmas market. 978 00:52:30,016 --> 00:52:32,236 - Do you wanna come? - Yeah. I'd love to. 979 00:52:37,502 --> 00:52:39,068 That's okay. 980 00:52:39,634 --> 00:52:40,548 Hot chocolate? 981 00:52:41,549 --> 00:52:42,333 Thanks. 982 00:52:42,855 --> 00:52:43,725 Thank you. 983 00:52:44,509 --> 00:52:47,990 Kate, Luke and I saw this awesome photo op. 984 00:52:48,034 --> 00:52:49,862 It's a tunnel full of twinkling lights. 985 00:52:49,949 --> 00:52:52,256 It'll look great on our socials. Wanna go take some selfies? 986 00:52:53,082 --> 00:52:54,736 - Yeah. - Wanna come? 987 00:52:54,780 --> 00:52:57,739 I'm okay. I'm not really a social media kind of girl. 988 00:52:57,783 --> 00:52:59,306 I'm good. 989 00:52:59,350 --> 00:53:01,134 Okay. Be back soon. 990 00:53:07,096 --> 00:53:10,099 Not on social media? I thought everyone was. 991 00:53:10,143 --> 00:53:13,364 No. I guess I like my privacy. 992 00:53:13,407 --> 00:53:14,887 That's fair. 993 00:53:14,974 --> 00:53:16,845 So, tell me about the competition. 994 00:53:16,889 --> 00:53:18,847 Oh! It's so much fun. 995 00:53:18,891 --> 00:53:21,459 I love creating something and getting honest feedback 996 00:53:21,502 --> 00:53:23,504 not just people telling me what I want to hear. 997 00:53:23,548 --> 00:53:25,724 People never tell me what I want to hear. 998 00:53:25,767 --> 00:53:27,508 - Really? - I have a feeling 999 00:53:27,552 --> 00:53:29,554 you and I have lived very different lives. 1000 00:53:29,641 --> 00:53:30,816 I get that feeling, too. 1001 00:53:32,948 --> 00:53:34,994 Despite our 20 questions, 1002 00:53:35,081 --> 00:53:37,736 I feel like you're still a bit of a mystery to me. 1003 00:53:37,823 --> 00:53:38,563 Who are you? 1004 00:53:40,217 --> 00:53:42,828 The truth is I'm still trying to figure that out. 1005 00:53:43,742 --> 00:53:47,311 I think there are two sides to me. The one I show everyone, 1006 00:53:47,354 --> 00:53:50,139 the side of me that's expected to be a certain way. 1007 00:53:50,183 --> 00:53:52,141 And then there's the real me. 1008 00:53:52,881 --> 00:53:54,709 That's the part I'm struggling to find. 1009 00:53:55,667 --> 00:53:57,321 What do you mean? 1010 00:53:57,364 --> 00:53:59,671 Well, I know what's expected of me. 1011 00:54:00,367 --> 00:54:01,325 That's the easy part. 1012 00:54:02,630 --> 00:54:05,720 Good hair, perfect smile, always put together, 1013 00:54:06,373 --> 00:54:09,376 always eloquent with my words, always diplomatic. 1014 00:54:09,463 --> 00:54:10,943 That's not the real you. 1015 00:54:12,249 --> 00:54:14,512 The real me is more messy, I think. 1016 00:54:15,817 --> 00:54:18,820 I don't know. I love the family business, 1017 00:54:18,907 --> 00:54:21,258 but I also love getting my hands dirty. 1018 00:54:22,389 --> 00:54:24,652 I talk too much and laugh too hard 1019 00:54:24,696 --> 00:54:27,046 and say the wrong thing sometimes. 1020 00:54:27,089 --> 00:54:28,961 That sounds pretty awesome to me. 1021 00:54:29,004 --> 00:54:30,397 I wish it was. 1022 00:54:30,441 --> 00:54:32,878 But I have a family name to uphold, 1023 00:54:32,965 --> 00:54:34,662 traditions to stick to. 1024 00:54:34,706 --> 00:54:37,448 My whole life's been planned out by the time I was four. 1025 00:54:37,491 --> 00:54:40,059 Wow. I had no idea the blender business 1026 00:54:40,102 --> 00:54:43,192 was so intense. 1027 00:54:43,236 --> 00:54:45,151 - What? - Nothing. It's just... 1028 00:54:45,891 --> 00:54:47,022 You're right. 1029 00:54:47,066 --> 00:54:49,242 It's pretty intense for blenders. 1030 00:54:49,286 --> 00:54:51,244 I think your family needs to lighten up a little bit. 1031 00:54:52,245 --> 00:54:54,334 I agree. I just 1032 00:54:54,378 --> 00:54:55,857 wish I knew how to get them to do that. 1033 00:54:55,901 --> 00:54:58,382 You start by being honest about who you are 1034 00:54:58,425 --> 00:54:59,861 and who you want to be. 1035 00:55:00,732 --> 00:55:02,908 Times change, traditions evolve. 1036 00:55:03,691 --> 00:55:06,172 Your family needs to let go of some of their high expectations. 1037 00:55:06,215 --> 00:55:07,434 I don't know. 1038 00:55:07,478 --> 00:55:10,307 My mother can be difficult to open up to. 1039 00:55:10,394 --> 00:55:13,397 Well, I think you're pretty awesome 1040 00:55:13,484 --> 00:55:16,400 and you shouldn't be afraid to be who you want to be. 1041 00:55:18,097 --> 00:55:19,925 Even while you figure out who that is. 1042 00:55:22,057 --> 00:55:27,933 ♪ O Holy night, the stars are brightly shining ♪ 1043 00:55:27,976 --> 00:55:33,678 ♪ It is the night of our dear Savior's birth ♪ 1044 00:55:33,721 --> 00:55:39,858 ♪ Long lay the world in sin and error, pining ♪ 1045 00:55:39,945 --> 00:55:45,167 ♪ 'Til He appeared, and the soul felt its worth ♪ 1046 00:55:56,396 --> 00:55:58,529 Charlotte, I cannot endure this much longer! 1047 00:55:58,572 --> 00:56:00,792 David, please, just one more week. 1048 00:56:00,835 --> 00:56:03,229 - You fail to grasp the gravity of the situation. 1049 00:56:04,012 --> 00:56:05,623 The press is already onto you. 1050 00:56:05,666 --> 00:56:07,755 They accosted Edward just outside the palace. 1051 00:56:08,495 --> 00:56:10,845 You mean Mr. Eddie. Is he all right? 1052 00:56:10,889 --> 00:56:13,326 Yes, but they're asking a multitude of questions. 1053 00:56:13,370 --> 00:56:14,806 Were you in his car? 1054 00:56:14,849 --> 00:56:16,198 No. 1055 00:56:16,242 --> 00:56:18,200 I mean, yes. Maybe. 1056 00:56:18,853 --> 00:56:20,768 Why? And what did he tell them? 1057 00:56:20,855 --> 00:56:22,727 Nothing, but it's only a matter of time 1058 00:56:22,770 --> 00:56:24,859 until the press starts to uncover the truth. 1059 00:56:24,903 --> 00:56:26,513 I need you to tell me where you are 1060 00:56:26,557 --> 00:56:28,689 so that I can send security before the media 1061 00:56:28,733 --> 00:56:29,908 surrounds your location. 1062 00:56:30,909 --> 00:56:31,997 No. 1063 00:56:32,737 --> 00:56:33,781 Pardon? 1064 00:56:33,868 --> 00:56:35,087 No, David. 1065 00:56:35,130 --> 00:56:36,567 I deeply appreciate your concern, 1066 00:56:36,654 --> 00:56:39,047 but I can assure you I'm perfectly safe. 1067 00:56:39,091 --> 00:56:40,919 No one will find me. 1068 00:56:40,962 --> 00:56:42,355 How can you be certain? 1069 00:56:42,442 --> 00:56:44,531 I cannot be entirely certain, 1070 00:56:44,575 --> 00:56:46,707 but I know that this trip is crucial. 1071 00:56:48,883 --> 00:56:50,668 There's something I must confide in you, David. 1072 00:56:52,147 --> 00:56:53,105 What is it? 1073 00:56:55,150 --> 00:56:55,890 I've met someone. 1074 00:56:57,065 --> 00:56:57,936 A man with whom I'm 1075 00:56:59,198 --> 00:57:00,808 beginning to feel something. 1076 00:57:02,157 --> 00:57:03,420 Something I've never felt before. 1077 00:57:04,333 --> 00:57:06,161 Charlotte, what are you saying? 1078 00:57:06,205 --> 00:57:07,946 - It is imperative that we be candid 1079 00:57:07,989 --> 00:57:09,077 with one another, David. 1080 00:57:09,948 --> 00:57:12,167 I've never experienced such a profound connection 1081 00:57:12,211 --> 00:57:13,168 with someone before. 1082 00:57:14,822 --> 00:57:16,476 What exactly are you suggesting? 1083 00:57:17,434 --> 00:57:19,566 - I'm suggesting that, when I return, 1084 00:57:19,610 --> 00:57:21,220 we must have an honest discussion 1085 00:57:21,263 --> 00:57:22,439 about our pending engagement. 1086 00:57:23,657 --> 00:57:25,311 I am not prepared to proceed. 1087 00:57:25,398 --> 00:57:26,617 And if you reflect on it, 1088 00:57:26,660 --> 00:57:28,009 you'll realize you are not either. 1089 00:57:28,836 --> 00:57:30,490 We have affection for one another 1090 00:57:30,534 --> 00:57:33,232 but not in the way that this engagement demands. 1091 00:57:33,275 --> 00:57:35,887 This is not about us, Charlotte. 1092 00:57:35,930 --> 00:57:37,323 David, please, 1093 00:57:37,366 --> 00:57:39,368 take this time to consider what truly matters. 1094 00:57:40,021 --> 00:57:42,502 Cast aside what our families expect, and... 1095 00:57:43,982 --> 00:57:46,550 take this time to think deeply about what you truly desire. 1096 00:57:47,594 --> 00:57:49,814 I know exactly what I desire. 1097 00:57:49,857 --> 00:57:52,164 Are you certain? Have you merely known 1098 00:57:52,251 --> 00:57:53,426 what your family expects of you? 1099 00:57:54,688 --> 00:57:55,733 Please, 1100 00:57:55,820 --> 00:57:57,648 can you hold off for one more week? 1101 00:57:58,736 --> 00:58:00,825 I need you to distract the press a little longer. 1102 00:58:00,868 --> 00:58:03,784 How exactly do you propose I do that, Charlotte? 1103 00:58:03,828 --> 00:58:06,221 It's becoming impossible to distract themany further. 1104 00:58:06,265 --> 00:58:08,310 Have a little fun, David. 1105 00:58:08,354 --> 00:58:11,400 Let loose, as it were. Do you remember all the trouble 1106 00:58:11,488 --> 00:58:13,315 we used to get into when we were children? 1107 00:58:13,359 --> 00:58:15,883 I know that spirit still resides within you. 1108 00:58:15,927 --> 00:58:17,798 We are not children anymore. 1109 00:58:18,669 --> 00:58:21,280 That may be so but it does not mean 1110 00:58:21,367 --> 00:58:23,151 we cannot indulge in life a little. 1111 00:58:23,195 --> 00:58:25,893 - Please. - Fine. 1112 00:58:25,980 --> 00:58:27,982 I will engage in this charade for a few more days 1113 00:58:28,026 --> 00:58:31,116 but, Charlotte, please be careful. 1114 00:58:31,159 --> 00:58:32,596 I will be. 1115 00:58:32,639 --> 00:58:35,642 I truly appreciate this, David. Thank you. 1116 00:58:35,686 --> 00:58:38,906 Whatever you're doing I hope it's worth the risk. 1117 00:58:39,646 --> 00:58:40,995 I believe it is. 1118 00:58:48,220 --> 00:58:49,743 This emotional eating is eventually 1119 00:58:49,787 --> 00:58:50,962 going to catch up with you. 1120 00:58:51,005 --> 00:58:52,529 Mm. Hi. 1121 00:58:53,486 --> 00:58:57,446 Wow. How about we don't judge the nine-month-pregnant woman? 1122 00:58:57,490 --> 00:58:59,797 Oh my gosh! I'm so sorry. I expected to see Luke here. 1123 00:59:01,581 --> 00:59:02,974 Two-thirty in the morning? 1124 00:59:03,888 --> 00:59:05,716 Yeah. It's been a thing. 1125 00:59:06,804 --> 00:59:07,805 I see. 1126 00:59:08,457 --> 00:59:10,242 You two have been spending a lot of time together. 1127 00:59:11,243 --> 00:59:12,679 He seems happy. 1128 00:59:12,766 --> 00:59:14,551 It's been lovely getting to know him. 1129 00:59:15,421 --> 00:59:16,465 How are you feeling? 1130 00:59:16,553 --> 00:59:18,380 Um... 1131 00:59:18,424 --> 00:59:20,165 well, uh, you know, overcooked. 1132 00:59:20,208 --> 00:59:21,993 But excited. 1133 00:59:22,080 --> 00:59:23,995 Uh, nervous. And, uh, testy. 1134 00:59:24,648 --> 00:59:27,868 I'm hungry. All the time. Just really, really hungry. 1135 00:59:29,130 --> 00:59:30,958 You want one? 1136 00:59:31,002 --> 00:59:33,482 No, thanks. I should actually try to sleep tonight. 1137 00:59:33,526 --> 00:59:35,223 Big day tomorrow. Round two. 1138 00:59:36,007 --> 00:59:37,835 In fact, you know what goes great with those cookies? 1139 00:59:39,271 --> 00:59:40,620 Warm milk. 1140 00:59:40,707 --> 00:59:42,709 - And a teaspoon of vanilla. - Hm. 1141 00:59:42,753 --> 00:59:44,581 - Goodnight, Laura. - Goodnight, Charlie. 1142 00:59:46,800 --> 00:59:48,367 Warm milk with vanilla? 1143 00:59:49,020 --> 00:59:49,716 Why not. 1144 00:59:51,762 --> 00:59:53,590 What's on the menu tonight? 1145 00:59:53,677 --> 00:59:55,679 - Oh. - Oh, dear. 1146 00:59:55,766 --> 00:59:57,594 You and your girlfriend are giving me a complex. 1147 00:59:57,681 --> 00:59:59,508 I'm sorry. I was expecting, um... 1148 00:59:59,552 --> 01:00:00,988 - Charlie? - Yeah. 1149 01:00:01,032 --> 01:00:01,815 Yeah, she just left. 1150 01:00:02,468 --> 01:00:03,687 She go to bed? 1151 01:00:03,730 --> 01:00:05,514 Yeah. I think it was on my account. 1152 01:00:05,558 --> 01:00:06,907 I'm sorry. 1153 01:00:07,734 --> 01:00:09,083 It's okay. 1154 01:00:09,127 --> 01:00:09,867 So? 1155 01:00:11,433 --> 01:00:13,697 I mean, come on, like, what's the story with you two? 1156 01:00:13,740 --> 01:00:15,046 There's no story. 1157 01:00:15,089 --> 01:00:16,308 Mm-hm. 1158 01:00:18,005 --> 01:00:20,268 She's been helping me keep my mind off of Jenny, 1159 01:00:20,312 --> 01:00:21,574 which has been nice. 1160 01:00:21,618 --> 01:00:23,576 Okay. Good. 1161 01:00:24,925 --> 01:00:25,926 I like her. 1162 01:00:26,579 --> 01:00:28,494 Yeah. I do, too. 1163 01:00:30,801 --> 01:00:31,758 Hm. 1164 01:00:44,031 --> 01:00:47,034 Prince David, we are nearly ready for you. 1165 01:00:47,861 --> 01:00:50,559 The press, however, is inquiring if Princess Charlotte 1166 01:00:50,603 --> 01:00:52,431 will be joining us this evening? 1167 01:00:52,518 --> 01:00:53,606 I'm afraid not. 1168 01:00:54,433 --> 01:00:56,522 Oh, how unfortunate. 1169 01:00:56,609 --> 01:00:59,220 The audience shall be quite disappointed. 1170 01:00:59,307 --> 01:01:00,744 Indeed. 1171 01:01:00,831 --> 01:01:02,789 Well, if the Princess is not attending, 1172 01:01:02,833 --> 01:01:05,836 we can proceed with your speech, yes? 1173 01:01:05,879 --> 01:01:07,751 Are you ready, Your Highness? 1174 01:01:07,794 --> 01:01:09,274 One moment, please. 1175 01:01:09,361 --> 01:01:10,101 Certainly. 1176 01:01:11,668 --> 01:01:12,930 I need to think of a way to... 1177 01:01:14,279 --> 01:01:16,803 distract them, something bold, something memorable. 1178 01:01:19,676 --> 01:01:21,242 Beg your pardon, Your Highness? 1179 01:01:21,286 --> 01:01:22,679 Oh. Nothing. 1180 01:01:23,549 --> 01:01:24,681 Uh, excuse me? 1181 01:01:25,638 --> 01:01:27,596 Might I borrow your guitar? 1182 01:01:27,684 --> 01:01:29,686 Yes. Of course, Your Highness. 1183 01:01:30,556 --> 01:01:31,557 - Thank you. -Sir? 1184 01:01:35,082 --> 01:01:38,259 I know how greatly the princess regrets not being here. 1185 01:01:39,130 --> 01:01:40,914 I wonder if I could offer a small performance, 1186 01:01:40,958 --> 01:01:43,525 uh, to bring some festive cheer to her absence. 1187 01:01:43,569 --> 01:01:45,310 You play the guitar, Sir? 1188 01:01:45,353 --> 01:01:46,964 Not publicly, 1189 01:01:47,007 --> 01:01:49,401 but there is a first time for everything, isn't there? 1190 01:01:49,444 --> 01:01:51,403 Of course, Your Highness. 1191 01:01:53,448 --> 01:01:55,059 This certainly will be a moment to remember. 1192 01:02:25,089 --> 01:02:26,177 Hi! Charlie, is it? 1193 01:02:26,917 --> 01:02:27,874 Yes. 1194 01:02:28,745 --> 01:02:30,877 Smile. 1195 01:02:32,923 --> 01:02:35,229 Um, actually, would it be okay if I just... 1196 01:02:35,273 --> 01:02:37,884 I'm Jenny. I have a popular travel blog. 1197 01:02:37,928 --> 01:02:39,407 You might have heard of me? 1198 01:02:39,451 --> 01:02:41,714 Uh, no. I've not. 1199 01:02:43,150 --> 01:02:46,197 Oh. Uh, well... 1200 01:02:46,240 --> 01:02:49,069 Anyway, I'm writing a story about all the contestants 1201 01:02:49,113 --> 01:02:50,767 that made it to the second round, 1202 01:02:50,810 --> 01:02:53,465 so, I just wanted to say congratulations. 1203 01:02:53,508 --> 01:02:55,249 I heard the judges were really impressed 1204 01:02:55,293 --> 01:02:56,381 with your pastry yesterday. 1205 01:02:56,424 --> 01:02:58,296 Oh, thank you. 1206 01:02:58,339 --> 01:03:01,038 Can you tell me about the dessert you're making today? 1207 01:03:01,778 --> 01:03:04,955 Oh, uh, yes, of course. It's a Marovian Macaroon. 1208 01:03:05,042 --> 01:03:06,783 It's a little twist on the 1209 01:03:06,826 --> 01:03:09,307 traditional recipe to include chili and mango. 1210 01:03:09,350 --> 01:03:12,092 It adds a little heat with the chili powder in the shells, 1211 01:03:12,136 --> 01:03:14,703 complemented by a sweet spicy mango filing. 1212 01:03:14,747 --> 01:03:16,967 Interesting. Sounds delish. 1213 01:03:17,010 --> 01:03:20,013 Well, here's my card. Feel free to follow my socials 1214 01:03:20,057 --> 01:03:21,841 and I'll be posting tonight. 1215 01:03:22,799 --> 01:03:25,149 Oh! What's your handle? I'll tag you. 1216 01:03:25,192 --> 01:03:27,760 Oh, uh, no thanks. No social media for me. 1217 01:03:28,587 --> 01:03:31,982 Are you sure? I have a tonne of followers. 1218 01:03:32,025 --> 01:03:33,722 Worldwide. 1219 01:03:33,810 --> 01:03:35,768 - It's great press. - Worldwide, huh? 1220 01:03:35,812 --> 01:03:38,249 - Mm-hm - Um, I'm okay, thanks. 1221 01:03:38,292 --> 01:03:41,295 I'm kind of shy, actually. I like my privacy. 1222 01:03:42,862 --> 01:03:46,170 In fact, would you mind not posting that photo you took? 1223 01:03:47,388 --> 01:03:49,347 It's adorable. You look great. 1224 01:03:50,087 --> 01:03:51,828 I really would prefer if you 1225 01:03:51,871 --> 01:03:53,525 don't post anything about me. 1226 01:03:53,612 --> 01:03:57,007 Sorry. I'm being paid to post about all the contestants. 1227 01:03:57,050 --> 01:03:59,792 It's my job. If you have an issue with it, 1228 01:03:59,836 --> 01:04:01,228 you can talk to an organizer. 1229 01:04:02,012 --> 01:04:03,840 Anyway, good luck with the next round. 1230 01:04:05,363 --> 01:04:06,103 Thanks. 1231 01:04:12,109 --> 01:04:14,546 Hey. It'll be fine. 1232 01:04:15,416 --> 01:04:16,940 How many followers could she possibly have? 1233 01:04:43,183 --> 01:04:46,230 It appears that you've been caught, Princess Charlotte. 1234 01:04:46,273 --> 01:04:48,058 This'll be the biggest story of the year. 1235 01:05:03,595 --> 01:05:04,813 It's my turn. 1236 01:05:06,554 --> 01:05:07,077 Blue. 1237 01:05:08,339 --> 01:05:09,079 Blue. 1238 01:05:11,820 --> 01:05:14,084 All right, what is the capital of Georgia? 1239 01:05:15,128 --> 01:05:16,521 Oh, easy. Tbilisi. 1240 01:05:19,219 --> 01:05:21,918 That's silly. You should know this. 1241 01:05:21,961 --> 01:05:23,876 Georgia's close to Florida, 1242 01:05:23,920 --> 01:05:26,705 so that means the answer is Atlanta. 1243 01:05:26,748 --> 01:05:28,707 Ah, right. Apologies. 1244 01:05:28,750 --> 01:05:31,579 I thought you meant the country of Georgia. 1245 01:05:31,666 --> 01:05:34,278 In which case the capital is, of course, Tbilisi. 1246 01:05:34,974 --> 01:05:37,324 Charlie, this is a kid's game. 1247 01:05:37,368 --> 01:05:40,501 I don't know many countries outside of ours. 1248 01:05:40,545 --> 01:05:42,199 Right. Your turn! 1249 01:05:44,549 --> 01:05:46,072 Can anyone play? 1250 01:05:47,334 --> 01:05:48,901 Jenny! Hi. Um... 1251 01:05:50,120 --> 01:05:52,731 Wow. Uh... It's been a long time. 1252 01:05:53,862 --> 01:05:55,908 You're a hard man to find. 1253 01:05:55,952 --> 01:05:57,779 That's because he's been avoiding you. 1254 01:05:57,823 --> 01:06:00,260 -Lily! -What? It's true. 1255 01:06:00,304 --> 01:06:01,087 He has been avoiding her. 1256 01:06:03,394 --> 01:06:05,091 Well, I should get going. 1257 01:06:05,135 --> 01:06:07,137 I told Kate I'd meet her for dinner. 1258 01:06:08,660 --> 01:06:09,835 I'll see you later. 1259 01:06:10,662 --> 01:06:11,445 Yeah. 1260 01:06:12,620 --> 01:06:14,535 You're Charlie, right? 1261 01:06:14,579 --> 01:06:16,581 - Shy girl! - That's me. 1262 01:06:16,624 --> 01:06:19,932 Well, the Marovian Macaroons have been a huge hit on my blog. 1263 01:06:19,976 --> 01:06:21,803 Like, lots of comments. 1264 01:06:21,847 --> 01:06:23,849 - You should check it out. - Cool. 1265 01:06:23,892 --> 01:06:25,111 I thought you said 1266 01:06:25,198 --> 01:06:26,591 those macaroons were a Florida thing? 1267 01:06:27,809 --> 01:06:31,248 Right, uh, they are. I mean, I learned the recipe in Florida 1268 01:06:31,291 --> 01:06:33,598 but they are Marovian. I think. 1269 01:06:34,338 --> 01:06:37,210 Anyways, I should get going. I'll see you all later. 1270 01:06:38,255 --> 01:06:40,170 Come on, Lily. I could use a hand in the kitchen. 1271 01:06:40,213 --> 01:06:41,693 What about the game? 1272 01:06:41,736 --> 01:06:43,216 We'll get to it later. Come on. 1273 01:06:50,789 --> 01:06:51,964 Can we talk? 1274 01:06:52,791 --> 01:06:54,140 Yeah. Sure. 1275 01:07:04,324 --> 01:07:06,500 Oh, uh, thank you! Thank you! 1276 01:07:06,544 --> 01:07:08,850 That was for our Princess Charlotte. 1277 01:07:08,894 --> 01:07:10,069 May she feel better soon. 1278 01:07:10,896 --> 01:07:14,421 I love... you. Thank you. 1279 01:07:14,465 --> 01:07:16,902 Oh my gosh. I can't believe he did that. 1280 01:07:16,945 --> 01:07:18,904 I mean, it looks like he's actually having fun. 1281 01:07:19,644 --> 01:07:22,734 And check out the comments. I think he has a new fan club. 1282 01:07:22,777 --> 01:07:24,257 Good for him. 1283 01:07:26,477 --> 01:07:29,088 So, um, what are you going to do about David? 1284 01:07:30,220 --> 01:07:31,177 And Luke? 1285 01:07:32,396 --> 01:07:34,659 I think it's time to tell everyone the truth. 1286 01:07:36,008 --> 01:07:37,531 Including my family. 1287 01:07:37,575 --> 01:07:38,315 Good for you. 1288 01:07:39,316 --> 01:07:40,882 Thanks for this trip. 1289 01:07:40,969 --> 01:07:42,536 Thanks for giving me an opportunity 1290 01:07:42,580 --> 01:07:44,190 to find myself, Kate. 1291 01:07:44,712 --> 01:07:45,713 I love you. 1292 01:07:46,671 --> 01:07:47,759 I love you, too, Charlotte. 1293 01:07:59,640 --> 01:08:02,426 Wow. So you and Jett are getting married. 1294 01:08:02,469 --> 01:08:05,211 That's... That's wonderful news. 1295 01:08:06,299 --> 01:08:08,562 Thanks. I wanted you to hear it from me. 1296 01:08:09,476 --> 01:08:12,523 And I was afraid I wouldn't get the chance. 1297 01:08:12,610 --> 01:08:15,091 Look, I'm sorry I've been avoiding you, Jenny. 1298 01:08:15,134 --> 01:08:18,181 I was afraid that it would open up old wounds, 1299 01:08:18,224 --> 01:08:21,271 but this has been surprisingly healing. 1300 01:08:21,314 --> 01:08:22,881 I'm glad. 1301 01:08:22,924 --> 01:08:24,230 And I'm truly happy for you 1302 01:08:24,274 --> 01:08:25,927 and all your success with the travel blog 1303 01:08:26,014 --> 01:08:27,190 and for you and Jett. It's... 1304 01:08:28,539 --> 01:08:29,279 Thanks. 1305 01:08:30,845 --> 01:08:32,760 So, what about you? 1306 01:08:33,413 --> 01:08:35,285 Anyone special in your life these days? 1307 01:08:35,807 --> 01:08:37,504 Uh, maybe. 1308 01:08:37,548 --> 01:08:39,593 Is it the shy girl from the competition? 1309 01:08:39,637 --> 01:08:40,594 Charlie. 1310 01:08:41,900 --> 01:08:44,250 She's pretty special. 1311 01:08:44,294 --> 01:08:47,035 But, uh, still a bit of a mystery to me. 1312 01:08:47,949 --> 01:08:52,432 Want my advice? As a friend and as a journalist. 1313 01:08:53,172 --> 01:08:54,304 Sure. 1314 01:08:54,347 --> 01:08:56,219 She seems like a really nice girl. 1315 01:08:57,307 --> 01:08:59,178 But the journalist in me can sense 1316 01:08:59,265 --> 01:09:00,310 she's hiding something. 1317 01:09:01,311 --> 01:09:03,226 Don't avoid that conversation. 1318 01:09:03,269 --> 01:09:05,967 If you have feelings for her, talk to her. 1319 01:09:06,751 --> 01:09:09,623 Make her feel safe enough to tell you anything. 1320 01:09:10,798 --> 01:09:13,323 If there's anything I've learned over the last few years, 1321 01:09:14,193 --> 01:09:16,935 honest communication is everything. 1322 01:09:47,661 --> 01:09:49,707 You know, I'm really going to miss these 1323 01:09:49,750 --> 01:09:52,275 late-night practice sessions after the final round tomorrow. 1324 01:09:53,667 --> 01:09:54,755 Me, too. 1325 01:09:55,539 --> 01:09:57,018 How was your night with Kate? 1326 01:09:57,062 --> 01:09:58,063 Good. 1327 01:09:58,716 --> 01:10:00,196 How was your talk with Jenny? 1328 01:10:01,327 --> 01:10:02,415 It's pretty great. 1329 01:10:04,635 --> 01:10:07,377 She's, uh, getting married to Jett, actually. 1330 01:10:08,465 --> 01:10:11,903 Oh. That's splendid news. Isn't it? 1331 01:10:12,730 --> 01:10:14,122 And you're okay with that? 1332 01:10:15,080 --> 01:10:16,690 I am. Now that we've had an... 1333 01:10:18,083 --> 01:10:21,173 open and honest conversation about it, I actually have 1334 01:10:21,260 --> 01:10:22,740 no idea what I was afraid of. 1335 01:10:22,783 --> 01:10:24,481 It was really good for me. 1336 01:10:26,004 --> 01:10:27,005 I'm happy to hear that. 1337 01:10:29,399 --> 01:10:33,272 Yeah, it made me realize that we also need to have 1338 01:10:34,491 --> 01:10:36,710 an honest and open conversation. 1339 01:10:37,929 --> 01:10:38,799 I was thinking that, too. 1340 01:10:39,887 --> 01:10:43,326 Charlie, I've had such a great time getting to know you. 1341 01:10:43,369 --> 01:10:44,718 Me, too, Luke. 1342 01:10:44,762 --> 01:10:47,634 I just think that you're wonderful 1343 01:10:47,678 --> 01:10:51,247 and talented and unique. I've never met anyone like you. 1344 01:10:52,900 --> 01:10:54,337 I'm really going to miss you. 1345 01:10:56,121 --> 01:10:59,559 I hope that we stay in touch and I want to come visit you 1346 01:10:59,603 --> 01:11:01,257 in Florida after the holidays. 1347 01:11:01,344 --> 01:11:04,303 It's not that far and things are going to slow down here. 1348 01:11:04,347 --> 01:11:06,349 I-I want to keep getting to know you. 1349 01:11:06,392 --> 01:11:08,438 - Luke. - Charlie, I know that 1350 01:11:08,525 --> 01:11:09,874 there's a lot that I don't know about you, 1351 01:11:10,614 --> 01:11:13,356 but what I do know is that you are honest 1352 01:11:14,139 --> 01:11:18,578 and sweet and down-to-earth and a kind person. 1353 01:11:18,622 --> 01:11:21,581 And you don't open up much, but I feel like 1354 01:11:21,625 --> 01:11:23,061 from what you have shared with me, 1355 01:11:24,628 --> 01:11:26,238 it's come from your heart. 1356 01:11:26,282 --> 01:11:30,286 And you've been honest with me and that means so much. 1357 01:11:33,245 --> 01:11:36,727 I want you to feel comfortable telling me anything. 1358 01:11:36,814 --> 01:11:38,511 Luke, the truth is, 1359 01:11:39,251 --> 01:11:41,514 this trip has been absolutely amazing. 1360 01:11:41,601 --> 01:11:43,168 I've never felt so free 1361 01:11:44,082 --> 01:11:48,956 to be myself and to discover what I love and 1362 01:11:49,000 --> 01:11:50,567 who I love. 1363 01:11:52,351 --> 01:11:54,179 Luke, there's so much I need to tell you. 1364 01:11:59,489 --> 01:12:01,273 Laura?! 1365 01:12:01,317 --> 01:12:03,101 Laura!? 1366 01:12:03,144 --> 01:12:06,496 Luke, it's baby. Baby, mm-hm. 1367 01:12:06,539 --> 01:12:08,454 - Baby?! - Yeah, I'm having a baby. 1368 01:12:08,498 --> 01:12:10,891 - And Ned's working nights. - Oh my gosh! 1369 01:12:10,935 --> 01:12:12,980 Luke, can you, uh, drive me to the hospital? 1370 01:12:13,067 --> 01:12:14,634 - Yeah. Of course. - Is there anything I can do? 1371 01:12:16,680 --> 01:12:18,899 Can you just tell my dad to look after Lily? 1372 01:12:18,943 --> 01:12:20,597 - Yeah, of course. -Great. 1373 01:12:20,640 --> 01:12:21,946 - Thanks. Okay. - Let's go. 1374 01:12:21,989 --> 01:12:23,513 Mm. Ow. 1375 01:12:23,556 --> 01:12:24,427 Uh, I'll keep you posted. 1376 01:12:25,166 --> 01:12:26,167 Okay. 1377 01:12:27,865 --> 01:12:30,520 Keys. Keys! Luke, the keys! 1378 01:12:32,086 --> 01:12:34,959 - Good luck! -Uh, thank you. 1379 01:12:45,448 --> 01:12:47,363 DAVID:They truly love me, Charlotte. 1380 01:12:47,406 --> 01:12:49,974 I've been receiving fan mail all week 1381 01:12:50,017 --> 01:12:53,325 from all corners of the globe. It's...it's utterly brilliant. 1382 01:12:53,369 --> 01:12:55,458 It's rather fulfilling, isn't it? 1383 01:12:55,501 --> 01:12:58,243 To rediscover parts of yourself that you'd long forgotten. 1384 01:12:58,286 --> 01:13:00,593 Indeed, it is. Thank you, Charlotte. 1385 01:13:00,637 --> 01:13:02,682 This has been remarkable for the both of us. 1386 01:13:02,769 --> 01:13:04,554 I'm so pleased to hear that. 1387 01:13:04,641 --> 01:13:07,034 - And there's been no mention of your situation in the press. 1388 01:13:07,121 --> 01:13:08,819 My distraction worked. 1389 01:13:08,862 --> 01:13:10,603 Thank you. 1390 01:13:10,647 --> 01:13:12,431 - You were absolutely right, Charlotte. 1391 01:13:12,475 --> 01:13:14,259 When you return this week we should speak to 1392 01:13:14,302 --> 01:13:15,260 our families together. 1393 01:13:16,000 --> 01:13:19,133 Perhaps it is time to reconsider the engagement. 1394 01:13:19,220 --> 01:13:20,874 Follow our own paths, as it were. 1395 01:13:21,788 --> 01:13:23,442 You know, find our true passions. 1396 01:13:24,138 --> 01:13:25,139 And our true love. 1397 01:13:26,314 --> 01:13:27,490 I would very much like that, David. 1398 01:13:28,229 --> 01:13:29,970 And thank you 1399 01:13:30,014 --> 01:13:31,624 for covering for me all this time. 1400 01:13:32,756 --> 01:13:35,019 We really have done quite well, haven't we? 1401 01:13:35,759 --> 01:13:38,239 We certainly have. I'll see you soon, Charlotte. 1402 01:13:39,066 --> 01:13:39,806 See you soon, David. 1403 01:13:44,463 --> 01:13:45,421 Thanks for the courage. 1404 01:13:51,209 --> 01:13:52,819 Good morning. Breakfast is ready. This way. 1405 01:13:58,912 --> 01:14:00,392 - Good morning. - Good morning. 1406 01:14:00,436 --> 01:14:03,221 - Any news? - Not yet. She's still in labour. 1407 01:14:03,264 --> 01:14:04,527 Lucas stayed with them all night. 1408 01:14:05,353 --> 01:14:07,138 I'm making a card for my little brother. 1409 01:14:07,181 --> 01:14:08,356 Do you want to see it? 1410 01:14:09,183 --> 01:14:10,663 Oh, it's beautiful. 1411 01:14:13,013 --> 01:14:14,754 I also made a card for you. 1412 01:14:14,798 --> 01:14:16,147 Good luck for today. 1413 01:14:16,974 --> 01:14:17,714 Thank you. 1414 01:14:19,063 --> 01:14:21,282 Final round. I'm a little nervous. 1415 01:14:22,109 --> 01:14:24,416 Don't be nervous. Whatever happens, 1416 01:14:24,460 --> 01:14:25,939 you won in my mind. 1417 01:14:25,983 --> 01:14:27,593 How so? 1418 01:14:27,680 --> 01:14:29,813 Because your pastries make everyone happy. 1419 01:14:29,856 --> 01:14:32,250 And by you joining this competition, 1420 01:14:32,293 --> 01:14:33,686 you're meeting new friends. 1421 01:14:33,730 --> 01:14:35,514 Isn't that the best part of winning? 1422 01:14:35,558 --> 01:14:37,429 I never thought of it that way, Lily. 1423 01:14:37,473 --> 01:14:38,648 You're a very thoughtful girl. 1424 01:14:43,174 --> 01:14:44,262 Have fun today, Charlie. 1425 01:14:45,132 --> 01:14:46,264 Thank you. Both of you. 1426 01:15:06,371 --> 01:15:07,764 Well, this is it. 1427 01:15:07,851 --> 01:15:08,982 Good luck, Charlotte. 1428 01:15:09,069 --> 01:15:10,288 Good luck, Kate. 1429 01:15:12,638 --> 01:15:15,815 Hey, why do you look so sad? This is exciting. 1430 01:15:17,034 --> 01:15:20,559 I'm going to miss this. This trip has been so amazing. 1431 01:15:22,430 --> 01:15:24,868 I'm just sad to say goodbye to everyone. 1432 01:15:30,830 --> 01:15:32,658 You know, I have a feeling 1433 01:15:32,702 --> 01:15:34,138 you won't be saying goodbye to everyone. 1434 01:15:34,965 --> 01:15:37,445 I think someone might try to stay in your life. 1435 01:15:46,977 --> 01:15:49,588 Good afternoon. Welcome to the final round 1436 01:15:49,632 --> 01:15:51,372 of the Holly Jolly Baking Bash. 1437 01:15:56,377 --> 01:15:58,118 Once we announce the winner, 1438 01:15:58,205 --> 01:15:59,729 I'll open the floor to questions. 1439 01:16:00,425 --> 01:16:02,209 Without further any delay, 1440 01:16:02,993 --> 01:16:05,561 the winner of the Holly Jolly Baking Bash 1441 01:16:05,648 --> 01:16:08,389 and the recipient of this year's large grant is... 1442 01:16:09,347 --> 01:16:10,696 Miss Kate Jones. 1443 01:16:13,351 --> 01:16:16,006 Miss Jones, congratulations. Please join us here 1444 01:16:16,049 --> 01:16:17,573 for photographs and questions. 1445 01:16:18,269 --> 01:16:21,011 I'm so proud of you, Kate. You deserve this. 1446 01:16:21,098 --> 01:16:23,143 Thank you so much for everything, Charlotte. 1447 01:16:23,187 --> 01:16:24,580 - Oh my gosh! - Go, go! 1448 01:16:28,192 --> 01:16:29,715 Congratulations, Miss Jones. 1449 01:16:39,333 --> 01:16:42,162 Thank you so much, everyone. It's always been 1450 01:16:42,206 --> 01:16:45,035 my biggest dream to open a bakery and this grant 1451 01:16:45,078 --> 01:16:47,559 is going to help me with that so much, so thank you. 1452 01:16:49,779 --> 01:16:51,737 We'd now like to open the floor to questions. 1453 01:16:52,825 --> 01:16:54,392 - Oh, yes? - Hi, Kate. 1454 01:16:54,435 --> 01:16:56,916 Uh, congratulations. I'm Jenny. 1455 01:16:56,960 --> 01:16:58,657 Can you tell us what inspired you 1456 01:16:58,701 --> 01:17:01,007 to do a twist on the traditional opera cake? 1457 01:17:01,051 --> 01:17:03,183 Hi, Jenny. That's a great question. 1458 01:17:03,227 --> 01:17:06,056 I am a tea enthusiast, so I thought 1459 01:17:06,143 --> 01:17:07,753 instead of using coffee, 1460 01:17:07,797 --> 01:17:10,016 I would incorporate a high-end Matcha 1461 01:17:10,060 --> 01:17:12,453 that would create a unique taste, but also have 1462 01:17:12,540 --> 01:17:13,411 added health benefits. 1463 01:17:13,498 --> 01:17:15,543 Spectacular. Thank you, Kate. 1464 01:17:16,588 --> 01:17:17,589 Ah, yes? 1465 01:17:18,416 --> 01:17:21,071 Hi, I'm Mark from the Noble Observer. 1466 01:17:21,114 --> 01:17:23,073 Miss Kate, I'd like to know 1467 01:17:23,116 --> 01:17:25,945 how you convinced the future Queen of Marovia, 1468 01:17:25,989 --> 01:17:28,295 Princess Charlotte, to run away from her 1469 01:17:28,339 --> 01:17:31,821 soon-to-be fiancé, Prince David, and her country 1470 01:17:31,908 --> 01:17:34,301 to play pastry chef in a silly little competition 1471 01:17:34,388 --> 01:17:35,607 for the holiday season? 1472 01:17:36,739 --> 01:17:37,783 Um... 1473 01:17:43,920 --> 01:17:45,008 Princess Charlotte? 1474 01:17:50,013 --> 01:17:51,014 Fiancé? 1475 01:17:54,844 --> 01:17:55,845 I'm sorry. 1476 01:18:13,993 --> 01:18:16,517 Yes, Mother, I'll be home this evening. 1477 01:18:16,561 --> 01:18:18,302 My flight leaves in two hours. 1478 01:18:18,345 --> 01:18:20,391 I'm heading to the airport immediately. 1479 01:18:20,434 --> 01:18:21,435 I know. 1480 01:18:22,175 --> 01:18:22,872 I understand. 1481 01:18:24,438 --> 01:18:25,439 I'm sorry, Mother. 1482 01:18:27,615 --> 01:18:28,529 We'll talk when I get home. 1483 01:18:34,971 --> 01:18:36,668 Lucas. 1484 01:18:37,451 --> 01:18:38,191 Princess Charlotte. 1485 01:18:39,715 --> 01:18:41,281 I don't know: Should I curtsy, or bow? 1486 01:18:41,325 --> 01:18:42,848 I've never greeted a princess before. 1487 01:18:43,849 --> 01:18:46,634 Lucas, I'm sorry. I should have told you. 1488 01:18:46,678 --> 01:18:49,463 Look, I knew you were keeping some secrets but I never thought 1489 01:18:49,507 --> 01:18:51,161 you were lying about who you were. 1490 01:18:51,988 --> 01:18:54,120 I didn't lie about who I am. 1491 01:18:54,164 --> 01:18:56,470 I've been more myself here than I ever have been at home. 1492 01:18:56,514 --> 01:19:00,692 Charlie, or Princess Charlotte, I have no idea who you are. 1493 01:19:00,736 --> 01:19:04,435 I thought you were from Florida and in the blender business. 1494 01:19:04,478 --> 01:19:06,045 You're getting engaged! 1495 01:19:06,089 --> 01:19:08,395 You're right and for that I'm truly sorry. 1496 01:19:09,309 --> 01:19:11,485 But I realized over these past few weeks 1497 01:19:11,529 --> 01:19:12,748 that none of those things define me. 1498 01:19:14,271 --> 01:19:15,881 You might be the only person in the world 1499 01:19:15,925 --> 01:19:16,926 who's ever seen the real me. 1500 01:19:21,060 --> 01:19:24,324 I really wish I could believe that, Charlotte. 1501 01:19:25,543 --> 01:19:26,283 I really do. 1502 01:19:34,552 --> 01:19:35,553 Luke. 1503 01:19:43,474 --> 01:19:45,781 Have any more of that courage I could borrow, Polar Pete? 1504 01:19:47,478 --> 01:19:49,045 His courage is abundant. 1505 01:19:50,307 --> 01:19:51,090 What? 1506 01:19:53,223 --> 01:19:54,920 That means he has an unlimited amount. 1507 01:19:55,878 --> 01:19:57,227 You can keep him if you need him. 1508 01:19:57,923 --> 01:20:00,534 He's always wanted to live in a real-life castle, anyway. 1509 01:20:01,274 --> 01:20:03,624 Thank you, Lily. That's so generous of you. 1510 01:20:04,930 --> 01:20:06,758 I knew you were a princess. 1511 01:20:07,672 --> 01:20:09,282 You did, did you? And how'd you know that? 1512 01:20:10,718 --> 01:20:12,155 Because you make everything here 1513 01:20:12,198 --> 01:20:14,897 bright and happy. And that's what princesses do. 1514 01:20:15,941 --> 01:20:17,421 Thank you, Lily. 1515 01:20:17,464 --> 01:20:19,815 For sharing your room and your kindness with me. 1516 01:20:29,737 --> 01:20:30,913 Will you ever come back? 1517 01:20:33,002 --> 01:20:33,959 I don't know. 1518 01:20:35,047 --> 01:20:36,309 I'm afraid I may have really messed up. 1519 01:20:37,223 --> 01:20:39,660 I'm not sure your Uncle Luke will ever forgive me. 1520 01:20:42,011 --> 01:20:43,012 Princess Charlie, 1521 01:20:43,708 --> 01:20:46,842 we all make mistakes, especially Uncle Luke. 1522 01:20:47,451 --> 01:20:48,800 He just needs time. 1523 01:20:49,322 --> 01:20:50,323 Hm. 1524 01:20:52,369 --> 01:20:53,109 Do you think... 1525 01:20:55,285 --> 01:20:56,808 we could stay friends? 1526 01:20:57,722 --> 01:20:59,855 Always. 1527 01:21:17,350 --> 01:21:19,265 Princess Charlotte, 1528 01:21:19,309 --> 01:21:20,527 are you almost ready? 1529 01:21:20,571 --> 01:21:23,139 Yes. I shall be downstairs in a moment. 1530 01:21:35,238 --> 01:21:37,805 We are both grateful to you 1531 01:21:37,849 --> 01:21:39,633 for allowing us this time to speak. 1532 01:21:40,504 --> 01:21:43,246 As you know, Charlotte and I share a great affection 1533 01:21:43,333 --> 01:21:44,029 for one another. 1534 01:21:45,422 --> 01:21:48,555 But, over the past few weeks, we've come to realize 1535 01:21:48,599 --> 01:21:50,514 that we are not prepared for engagement. 1536 01:21:51,428 --> 01:21:54,039 You intend to delay the engagement, then? 1537 01:21:54,126 --> 01:21:55,954 No, Mother. 1538 01:21:55,998 --> 01:21:58,043 We intend to forgo it entirely. 1539 01:21:58,914 --> 01:22:01,612 David and I are friends, but we both feel it is best 1540 01:22:01,699 --> 01:22:03,614 to pursue our own paths. 1541 01:22:04,658 --> 01:22:06,399 We understand this might come as a shock, 1542 01:22:06,443 --> 01:22:09,054 but it is our decision and it is final. 1543 01:22:10,229 --> 01:22:12,579 We're happy to answer any questions, of course, 1544 01:22:12,623 --> 01:22:14,712 we just hope you can respect our decision. 1545 01:22:14,799 --> 01:22:16,409 And what of our countries, then? 1546 01:22:16,453 --> 01:22:18,411 We both know that I will make a fine leader, 1547 01:22:18,455 --> 01:22:19,630 as will Charlotte. 1548 01:22:20,283 --> 01:22:22,372 Our countries have long been united in friendship 1549 01:22:22,459 --> 01:22:24,765 and that bond will remain steadfast. 1550 01:22:24,809 --> 01:22:26,419 We don't need marriage to secure it. 1551 01:22:28,334 --> 01:22:30,423 Perhaps they are right, Darling. 1552 01:22:30,510 --> 01:22:33,687 Our traditions are, after all, somewhat antiquated 1553 01:22:33,731 --> 01:22:35,037 in some respects. 1554 01:22:38,562 --> 01:22:42,261 Charlotte, I wish you felt that you could confide in us 1555 01:22:42,305 --> 01:22:45,961 before you took it upon yourself to run away. 1556 01:22:48,354 --> 01:22:50,922 This has caused such an upheaval. 1557 01:22:51,705 --> 01:22:52,663 I did not run away, Mother. 1558 01:22:53,316 --> 01:22:56,188 I simply embarked on a journey of self-discovery. 1559 01:22:57,189 --> 01:23:01,193 And what did you discover on this journey, my dear? 1560 01:23:03,108 --> 01:23:04,980 I discovered myself, Father. 1561 01:23:15,947 --> 01:23:17,427 - Hey, everybody. - Hey, Luke. 1562 01:23:17,470 --> 01:23:18,776 Hi, Henry. 1563 01:23:19,603 --> 01:23:22,214 That's your Uncle Luke. Can you say hi? 1564 01:23:23,259 --> 01:23:24,216 Uncle Luke, 1565 01:23:25,478 --> 01:23:27,002 can you read Henry and I a story? 1566 01:23:27,045 --> 01:23:28,220 I would love to. 1567 01:23:31,093 --> 01:23:33,486 Oh. 1568 01:23:33,530 --> 01:23:35,793 Can we read anything other than a princess story? 1569 01:23:35,836 --> 01:23:37,708 You know I love princesses 1570 01:23:37,795 --> 01:23:39,231 and I think you do, too. 1571 01:23:42,234 --> 01:23:44,193 - What can I say? - She's perceptive. 1572 01:23:44,280 --> 01:23:46,325 - Like her mother. -What does that mean? 1573 01:23:48,023 --> 01:23:50,503 That means that we can all see 1574 01:23:50,547 --> 01:23:52,940 that Uncle Luke is in love with Charlie. 1575 01:23:53,028 --> 01:23:55,465 - I am not. - Yes, you are. 1576 01:23:57,293 --> 01:23:58,685 You know she still loves you, too. 1577 01:23:58,729 --> 01:24:00,296 - Okay. - Right? 1578 01:24:00,339 --> 01:24:02,994 Can we not talk about this? Charlie, 1579 01:24:03,081 --> 01:24:06,693 or rather Princess Charlotte, is gone. 1580 01:24:06,737 --> 01:24:09,044 It's over and there's nothing I can do about that. 1581 01:24:10,828 --> 01:24:11,829 Uncle Luke, 1582 01:24:12,525 --> 01:24:16,573 even an 8-year-old knows the solution to this problem. 1583 01:24:16,660 --> 01:24:19,489 Oh, really? And what would that be? 1584 01:24:19,532 --> 01:24:22,318 Book a flight to Marovia. Simple! 1585 01:24:23,536 --> 01:24:25,190 Okay. Then what? 1586 01:24:25,234 --> 01:24:27,279 Just walk up to the castle and knock? 1587 01:24:30,282 --> 01:24:32,328 He's not much of a problem-solver, is he? 1588 01:24:32,371 --> 01:24:33,329 No. He's not. 1589 01:24:34,025 --> 01:24:35,809 Ask her friend, Kate. 1590 01:24:35,853 --> 01:24:38,334 The news says her dad works for the royal family. 1591 01:24:39,683 --> 01:24:41,902 Are you sure you're only eight years old? 1592 01:24:41,989 --> 01:24:43,817 She also gets that from her mom. 1593 01:24:43,861 --> 01:24:46,777 Hey, I mean, look, I'd listen to the girl. 1594 01:24:46,820 --> 01:24:48,257 Okay, yeah, but 1595 01:24:49,214 --> 01:24:52,217 I can't leave you here alone over the holidays 1596 01:24:52,261 --> 01:24:54,393 looking after the inn with the new baby. 1597 01:24:54,437 --> 01:24:57,614 - Luke, we'll be fine. - Yeah. 1598 01:24:57,657 --> 01:25:01,313 Okay, look, this inn, it was always our dream. 1599 01:25:01,400 --> 01:25:03,098 You know, never yours. 1600 01:25:03,141 --> 01:25:05,491 Hey, didn't you want to be a travel blogger a few years ago? 1601 01:25:05,578 --> 01:25:07,102 - Yeah. - Great, yeah. 1602 01:25:07,145 --> 01:25:09,060 And you gave that up for this place. 1603 01:25:09,930 --> 01:25:12,324 So now it is time to find your own path. 1604 01:25:13,064 --> 01:25:14,935 Go! Travel. 1605 01:25:15,588 --> 01:25:16,633 See the world. 1606 01:25:18,461 --> 01:25:19,375 And go get the girl. 1607 01:25:21,028 --> 01:25:22,247 Get the girl. 1608 01:25:39,003 --> 01:25:41,527 And that is an excellent question. 1609 01:25:42,398 --> 01:25:44,313 I believe our daughter 1610 01:25:45,270 --> 01:25:46,271 should answer that. 1611 01:26:06,204 --> 01:26:07,162 Good afternoon. 1612 01:26:08,206 --> 01:26:09,642 I know many of you have questions 1613 01:26:09,729 --> 01:26:11,818 regarding my time away from Marovia 1614 01:26:11,862 --> 01:26:14,386 and my engagement to Prince David. 1615 01:26:14,430 --> 01:26:16,562 It is with a full heart and an open mind 1616 01:26:16,606 --> 01:26:19,261 that I stand before you today to share my thoughts. 1617 01:26:20,305 --> 01:26:21,741 After much reflection, 1618 01:26:21,828 --> 01:26:24,048 David and I have decided that we will not 1619 01:26:24,091 --> 01:26:25,397 be moving forward with an engagement. 1620 01:26:26,268 --> 01:26:28,139 This decision is one we have made 1621 01:26:28,183 --> 01:26:31,751 with a deep consideration and respect for ourselves 1622 01:26:31,838 --> 01:26:34,058 and for our countries. 1623 01:26:34,101 --> 01:26:37,061 I love my country dearly, as I know you all do. 1624 01:26:37,844 --> 01:26:41,370 But I have come to understand that in order to lead one day 1625 01:26:41,413 --> 01:26:45,548 with honesty, integrity and courage this role requires, 1626 01:26:45,635 --> 01:26:47,985 I must first learn who I truly am, 1627 01:26:48,072 --> 01:26:50,944 independent of expectation, tradition 1628 01:26:50,988 --> 01:26:52,903 and the paths that have been laid before me. 1629 01:26:55,514 --> 01:26:56,776 Princess Charlotte, 1630 01:26:56,863 --> 01:26:58,648 how can the country expect to trust you? 1631 01:26:58,691 --> 01:27:00,476 You've deceived them by running away, 1632 01:27:00,519 --> 01:27:02,565 not to mention breaking Prince David's heart. 1633 01:27:03,261 --> 01:27:06,090 The journey I recently embarked on 1634 01:27:06,133 --> 01:27:09,528 was not about running away from this country. 1635 01:27:09,572 --> 01:27:12,879 It was about finding myself beyond these castle walls. 1636 01:27:13,750 --> 01:27:16,056 To be the leader my country deserves, 1637 01:27:16,100 --> 01:27:18,189 I must be true to myself. 1638 01:27:18,233 --> 01:27:20,539 And that was something I could not fully do 1639 01:27:20,583 --> 01:27:23,325 until I had the time and space to grow. 1640 01:27:24,674 --> 01:27:26,066 As for Prince David, 1641 01:27:26,153 --> 01:27:27,677 no hearts were broken. 1642 01:27:27,764 --> 01:27:30,549 We both concur that finding true love 1643 01:27:30,593 --> 01:27:32,334 is something worth waiting for. 1644 01:27:33,683 --> 01:27:35,380 I have a question for you, Princess Charlotte. 1645 01:27:37,774 --> 01:27:38,905 Luke? 1646 01:27:43,345 --> 01:27:45,564 I was wondering what your definition of true love is? 1647 01:27:50,003 --> 01:27:52,571 I believe that true love 1648 01:27:52,658 --> 01:27:56,488 is when you find someone who makes everything feel right, 1649 01:27:56,532 --> 01:27:59,839 even when the rest of your world is complicated. 1650 01:28:01,276 --> 01:28:02,929 I like that definition. 1651 01:28:03,756 --> 01:28:04,757 Me, too. 1652 01:28:10,807 --> 01:28:11,503 Your Majesties. 1653 01:28:12,287 --> 01:28:13,288 Huh. 1654 01:28:13,810 --> 01:28:14,854 Huh. 1655 01:28:20,295 --> 01:28:22,253 I'm sorry about what I said. 1656 01:28:23,602 --> 01:28:26,431 You make everything in my world feel so right. 1657 01:28:27,606 --> 01:28:29,521 I love you, Princess Charlie. 1658 01:28:30,217 --> 01:28:31,393 I love you, too, Luke. 1659 01:28:32,089 --> 01:28:35,484 ♪We'll fly away 1660 01:28:57,375 --> 01:29:00,378 LILY:The prince and princess looked into each other's eyes, 1661 01:29:00,422 --> 01:29:03,729 knowing their adventure had only just begun. 1662 01:29:04,469 --> 01:29:06,863 And they lived happily ever after. 1663 01:29:09,648 --> 01:29:13,348 ♪We could fly away