1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:03,175 --> 00:00:03,966 (drop splashes) 3 00:00:04,008 --> 00:00:05,718 - [Narrator] Long ago in a distant land, 4 00:00:05,760 --> 00:00:07,338 there lived a tribe of women 5 00:00:07,380 --> 00:00:10,038 wielding powerful elemental magic. 6 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 7 00:00:10,080 --> 00:00:11,148 They were the Umi. 8 00:00:11,190 --> 00:00:13,428 For generations, peace reigned, 9 00:00:13,470 --> 00:00:16,158 until invaders arrived on colony ships, 10 00:00:16,200 --> 00:00:19,998 vampires who slaughtered the Umi and claimed their lands. 11 00:00:20,040 --> 00:00:21,288 In desperation, 12 00:00:21,330 --> 00:00:24,228 the tribes leader summoned a shape-shifting demon 13 00:00:24,270 --> 00:00:27,779 and sacrificed her own child to harness the beast's power. 14 00:00:27,821 --> 00:00:30,258 Thus, the first werewolf was born. 15 00:00:30,300 --> 00:00:32,658 The creature drove out the vampires, 16 00:00:32,700 --> 00:00:34,968 but soon turned on the witches. 17 00:00:35,010 --> 00:00:37,458 A radical order of nomadic clergy, 18 00:00:37,500 --> 00:00:38,598 the Midnight Society, 19 00:00:38,640 --> 00:00:41,643 joined forces with the witches to forge a weapon 20 00:00:41,685 --> 00:00:43,434 and destroy the werewolf. 21 00:00:43,476 --> 00:00:46,029 In the aftermath, the witches of the coven, 22 00:00:46,071 --> 00:00:47,081 the priests of the Midnight, 23 00:00:47,123 --> 00:00:51,078 and the vampires of the nest formed a fragile truce. 24 00:00:51,120 --> 00:00:54,618 But centuries later, old hatreds remain, 25 00:00:54,660 --> 00:00:57,948 and the demon lycan waits in the shadows, 26 00:00:57,990 --> 00:01:02,415 eager to reclaim the form of the werewolf once more. 27 00:01:02,457 --> 00:01:05,628 - All right, remember, baby girl, eye on the ball. 28 00:01:05,670 --> 00:01:08,253 (gentle music) 29 00:01:16,050 --> 00:01:16,841 See? 30 00:01:16,883 --> 00:01:18,689 I told you you could do it. 31 00:01:18,731 --> 00:01:19,877 That's my girl. 32 00:01:19,919 --> 00:01:20,710 Go, go, go. 33 00:01:20,752 --> 00:01:21,845 Run, run. 34 00:01:21,887 --> 00:01:22,805 Yes. 35 00:01:22,847 --> 00:01:24,175 I told you you could do it. 36 00:01:24,217 --> 00:01:25,675 Let's go. 37 00:01:25,717 --> 00:01:26,550 Let's go. 38 00:01:28,243 --> 00:01:30,339 Good girl, I told you you could do it. 39 00:01:30,381 --> 00:01:31,748 Good job. 40 00:01:31,790 --> 00:01:34,373 (gentle music) 41 00:01:59,870 --> 00:02:01,537 - Where did they go? 42 00:02:05,330 --> 00:02:08,163 (papers rustling) 43 00:02:25,748 --> 00:02:28,331 (lively music) 44 00:02:50,215 --> 00:02:55,215 (kids chattering) (lively music) 45 00:03:02,541 --> 00:03:05,143 - Look, I am telling you it's an alien, it's the future. 46 00:03:05,185 --> 00:03:05,992 It's the future. 47 00:03:06,034 --> 00:03:08,251 No, because it blocks- - Bri, I do not care. 48 00:03:08,293 --> 00:03:09,084 I don't even care about your hat. 49 00:03:09,126 --> 00:03:09,917 - [Bri] I'm telling you, it's aliens. 50 00:03:09,959 --> 00:03:10,750 You're going to get abducted. - I don't care. 51 00:03:10,792 --> 00:03:11,876 - He's gonna get abducted. - I'm not gonna get abducted. 52 00:03:11,918 --> 00:03:14,118 - No, listen- - I'll survive that. 53 00:03:14,160 --> 00:03:16,338 - I swear to God, Naila, it's gotta be aliens. 54 00:03:16,380 --> 00:03:19,043 I mean, how else do you explain all these disappearances? 55 00:03:20,670 --> 00:03:21,461 - Really? 56 00:03:21,503 --> 00:03:22,788 Aliens do not exist. 57 00:03:22,830 --> 00:03:23,658 Say it with me. 58 00:03:23,700 --> 00:03:25,578 - [Bri] No. - Aliens do not exist. 59 00:03:25,620 --> 00:03:26,411 - [Bri] No. 60 00:03:26,453 --> 00:03:28,278 - How long ago did Tyler disappear? 61 00:03:28,320 --> 00:03:29,148 - Two days ago. 62 00:03:29,190 --> 00:03:30,948 His mom said he came home from school, 63 00:03:30,990 --> 00:03:33,168 but he was acting strangely. 64 00:03:33,210 --> 00:03:37,128 The last time they saw him was on their Ring camera. 65 00:03:37,170 --> 00:03:37,998 That's how they get you. 66 00:03:38,040 --> 00:03:39,140 - [Thomas] Oh, my God. 67 00:03:40,074 --> 00:03:41,625 - Right. 68 00:03:41,667 --> 00:03:42,793 Maybe. 69 00:03:42,835 --> 00:03:44,147 - [Thomas] Yeah, maybe. 70 00:03:44,189 --> 00:03:45,224 - I don't think it's aliens. 71 00:03:45,266 --> 00:03:48,264 - Guys, look, the bus is coming. 72 00:03:48,306 --> 00:03:51,139 (kids chattering) 73 00:04:04,470 --> 00:04:06,233 - You're holding up the line, girl. 74 00:04:07,607 --> 00:04:12,607 (footsteps thudding) (kids chattering) 75 00:04:14,734 --> 00:04:17,484 (dramatic music) 76 00:04:38,829 --> 00:04:41,662 (wings whooshing) 77 00:04:47,237 --> 00:04:49,987 (dramatic music) 78 00:05:35,428 --> 00:05:36,693 - [Student] Hi. 79 00:05:36,735 --> 00:05:38,326 - [Student] Oh, where you going? 80 00:05:38,368 --> 00:05:39,751 - [Student] Trying to get by? 81 00:05:39,793 --> 00:05:41,197 - Come on, man. 82 00:05:41,239 --> 00:05:43,175 - [Student] This kid is stupid. 83 00:05:43,217 --> 00:05:44,411 - I don't know what it is. 84 00:05:44,453 --> 00:05:45,712 - Well, you know, it doesn't look bad. 85 00:05:45,754 --> 00:05:47,141 I think it's potatoes. 86 00:05:47,183 --> 00:05:49,207 - Oh, okay, so do you want to try it? 87 00:05:49,249 --> 00:05:50,647 - Stop, yes. 88 00:05:50,689 --> 00:05:51,795 No. - No? 89 00:05:51,837 --> 00:05:53,418 Okay, so it doesn't- - Oh, Thomas, hey. 90 00:05:53,460 --> 00:05:54,310 - Hey, what's up? 91 00:05:57,600 --> 00:05:58,743 Get Lunchables again? 92 00:06:00,164 --> 00:06:03,054 - No, no, my mom packed us a little something. 93 00:06:03,096 --> 00:06:04,491 - [Thomas] Nice. 94 00:06:04,533 --> 00:06:07,139 - Were those idiots bothering you again? 95 00:06:07,181 --> 00:06:08,753 - [Thomas] Nothing I can't deal with. 96 00:06:10,800 --> 00:06:13,497 - So what you got? 97 00:06:13,539 --> 00:06:15,768 - Oh, I'm glad you asked. 98 00:06:15,810 --> 00:06:17,040 Some nasty stuff. 99 00:06:17,082 --> 00:06:18,832 - [Bri] Ah, looks better than mine. 100 00:06:21,458 --> 00:06:24,660 - You know, those kids are the worst. 101 00:06:25,799 --> 00:06:28,728 - Yeah, but you know, they're going to college soon, 102 00:06:28,770 --> 00:06:30,468 so they just think they're tough. 103 00:06:30,510 --> 00:06:31,493 - [Thomas] Apparently. 104 00:06:32,340 --> 00:06:34,428 - You know, why don't the rotten ones 105 00:06:34,470 --> 00:06:35,718 get put on the missing poster? 106 00:06:35,760 --> 00:06:36,551 - [Thomas] Exactly. 107 00:06:36,593 --> 00:06:38,581 - [Bri] Take that back, that's like, that's not nice. 108 00:06:38,623 --> 00:06:40,193 - [Thomas] No, I agree. 109 00:06:40,235 --> 00:06:41,339 - Well, it's true. 110 00:06:41,381 --> 00:06:42,228 - Exactly. 111 00:06:42,270 --> 00:06:43,878 Look, if they go missing next, 112 00:06:43,920 --> 00:06:45,528 it's probably gonna be because of me. 113 00:06:45,570 --> 00:06:46,440 - [Bri] Oh. 114 00:06:46,482 --> 00:06:48,198 (group laughs) 115 00:06:48,240 --> 00:06:53,121 - Okay, but seriously, there is something going on here. 116 00:06:53,163 --> 00:06:55,008 - [Thomas] I agree. 117 00:06:55,050 --> 00:06:57,033 This is only happening at our school. 118 00:06:59,324 --> 00:07:02,808 - Do you guys think that maybe the lunch guy's an alien? 119 00:07:02,850 --> 00:07:03,641 - [Thomas] What? 120 00:07:03,683 --> 00:07:06,415 - Is that why you bring your own lunch? 121 00:07:06,457 --> 00:07:07,248 - What? 122 00:07:07,290 --> 00:07:08,123 No. 123 00:07:09,958 --> 00:07:10,749 Maybe. 124 00:07:10,791 --> 00:07:13,338 Listen, aliens can use our water and our food 125 00:07:13,380 --> 00:07:14,778 to make us more like successful- 126 00:07:14,820 --> 00:07:15,611 - [Thomas] That's the wrong word. 127 00:07:15,653 --> 00:07:16,444 It's suggestible. 128 00:07:16,486 --> 00:07:17,388 - Okay, well, that's what I said. 129 00:07:17,430 --> 00:07:18,498 - [Naila] Okay. - And it doesn't- 130 00:07:18,540 --> 00:07:21,078 - It can't be her anyway. 131 00:07:21,120 --> 00:07:25,368 The kids go missing inside their homes, right? 132 00:07:25,410 --> 00:07:26,838 So where do they go? 133 00:07:26,880 --> 00:07:28,318 - [Thomas] It's probably a predator 134 00:07:28,360 --> 00:07:30,078 or serial killer or something. 135 00:07:30,120 --> 00:07:31,008 They always have an MO. 136 00:07:31,050 --> 00:07:32,400 - [Bri] Yeah, what's an MO? 137 00:07:33,241 --> 00:07:35,993 - [Thomas] Mode of operation. 138 00:07:36,035 --> 00:07:36,868 - Oh. 139 00:07:37,734 --> 00:07:40,003 - [Thomas] Yeah, simple. 140 00:07:40,045 --> 00:07:43,216 - And what is a mode of operation? 141 00:07:43,258 --> 00:07:44,718 - It's a pattern. - [Thomas] Oh, my God. 142 00:07:44,760 --> 00:07:45,631 - Okay. 143 00:07:45,673 --> 00:07:46,765 - You know that thing that goes- 144 00:07:46,807 --> 00:07:48,890 - Yeah, I know a pattern. 145 00:07:50,418 --> 00:07:51,893 - [Thomas] What are you thinking, Nai? 146 00:07:53,070 --> 00:07:55,687 You think it's a serial killer? 147 00:07:55,729 --> 00:07:56,895 - I don't know. 148 00:07:56,937 --> 00:07:58,668 But there's definitely something off 149 00:07:58,710 --> 00:07:59,963 about that bus driver. 150 00:08:00,005 --> 00:08:01,258 - [Thomas] Bus driver? 151 00:08:01,300 --> 00:08:04,038 - You gonna finish that? 152 00:08:04,080 --> 00:08:05,538 - [Thomas] Doubt it. 153 00:08:05,580 --> 00:08:07,425 She works for the school. 154 00:08:07,467 --> 00:08:09,123 They do background checks. 155 00:08:12,210 --> 00:08:14,368 - Okay, I can't put my finger on it, but- 156 00:08:14,410 --> 00:08:16,038 - Look, no way, Nai, okay? 157 00:08:16,080 --> 00:08:18,228 She's literally friends with my mom. 158 00:08:18,270 --> 00:08:19,278 - [Naila] Wait, she knows your mom? 159 00:08:19,320 --> 00:08:20,628 - Yeah. 160 00:08:20,670 --> 00:08:22,488 - [Thomas] Isn't your mom a cop? 161 00:08:22,530 --> 00:08:23,321 - Exactly. 162 00:08:23,363 --> 00:08:25,218 They hang out all the time at like police events. 163 00:08:25,260 --> 00:08:26,613 They're real buddy-buddy. 164 00:08:27,480 --> 00:08:28,413 - Makes sense. 165 00:08:30,360 --> 00:08:33,138 Speaking of cops, what are we even worried about? 166 00:08:33,180 --> 00:08:35,778 The cops are gonna catch whoever's doing this, right? 167 00:08:35,820 --> 00:08:38,868 - I just can't wait to find out what kind of alien 168 00:08:38,910 --> 00:08:39,888 is behind it. 169 00:08:39,930 --> 00:08:40,758 - [Thomas] Something's wrong with you. 170 00:08:40,800 --> 00:08:43,338 - Because I mean, you've got your like, 171 00:08:43,380 --> 00:08:47,630 ooh, your classic grays, your greens, your reptilians. 172 00:08:49,073 --> 00:08:49,864 - [Thomas] Wait, wait. 173 00:08:49,906 --> 00:08:50,697 - [Bri] What? 174 00:08:50,739 --> 00:08:53,482 - [Thomas] Aliens are not real. 175 00:08:53,524 --> 00:08:54,674 - [Bri] Says you. 176 00:08:54,716 --> 00:08:58,158 - And Nai, the bus driver is your neighbor. 177 00:08:58,200 --> 00:08:59,088 You would notice something 178 00:08:59,130 --> 00:09:00,992 if she had something to do with it. 179 00:09:01,034 --> 00:09:01,867 - Yeah. 180 00:09:03,840 --> 00:09:04,631 - What? 181 00:09:04,673 --> 00:09:05,778 No way. 182 00:09:05,820 --> 00:09:07,132 How do you know that? 183 00:09:07,174 --> 00:09:08,358 - [Thomas] How do you not know that? 184 00:09:08,400 --> 00:09:09,888 - Yeah, my mom dropped her off right next to you 185 00:09:09,930 --> 00:09:13,098 after one of their like neighborhood watch whatchamacallits. 186 00:09:13,140 --> 00:09:13,998 - See? 187 00:09:14,040 --> 00:09:16,833 Nai, look, you're reading too much into this. 188 00:09:17,687 --> 00:09:19,848 If something weird were going on, 189 00:09:19,890 --> 00:09:20,869 you'd know about it. 190 00:09:20,911 --> 00:09:22,338 Simple as that. 191 00:09:22,380 --> 00:09:25,213 (kids chattering) 192 00:09:27,760 --> 00:09:30,427 (alarm beeping) 193 00:09:39,863 --> 00:09:42,446 (gentle music) 194 00:09:55,740 --> 00:09:58,323 (gentle music) 195 00:10:00,657 --> 00:10:03,324 (water sloshes) 196 00:10:15,499 --> 00:10:18,082 (gentle music) 197 00:11:02,905 --> 00:11:05,745 (door thuds) 198 00:11:05,787 --> 00:11:08,454 (water sloshes) 199 00:11:11,886 --> 00:11:14,469 (gentle music) 200 00:11:56,377 --> 00:11:59,210 (pages shuffling) 201 00:12:06,658 --> 00:12:09,241 (gentle music) 202 00:12:31,820 --> 00:12:32,936 (engine starts) 203 00:12:32,978 --> 00:12:37,978 (engine rumbles) (gentle music) 204 00:12:43,078 --> 00:12:45,560 (engine revs) 205 00:12:45,602 --> 00:12:48,185 (gentle music) 206 00:12:53,891 --> 00:12:58,891 (kids chattering) (footsteps thudding) 207 00:13:08,460 --> 00:13:11,933 (engine rumbling) 208 00:13:11,975 --> 00:13:14,558 (gentle music) 209 00:13:46,846 --> 00:13:48,763 - Okay, don't look now. 210 00:13:49,646 --> 00:13:51,534 You ever seen that girl before? 211 00:13:51,576 --> 00:13:52,367 - Who? 212 00:13:52,409 --> 00:13:53,437 Stacey? 213 00:13:53,479 --> 00:13:54,479 - No, idiot. 214 00:13:55,445 --> 00:13:56,278 Her. 215 00:13:58,096 --> 00:14:01,679 - Oh, the one with the different eye thing? 216 00:14:03,660 --> 00:14:05,163 Yeah, she's always on first. 217 00:14:07,573 --> 00:14:09,123 - I've never see her at school. 218 00:14:10,230 --> 00:14:11,988 - Oh, maybe she's new. 219 00:14:12,030 --> 00:14:12,863 Why? 220 00:14:14,400 --> 00:14:15,400 - She creeps me out. 221 00:14:16,413 --> 00:14:18,168 - The eye thing? 222 00:14:18,210 --> 00:14:19,001 - Yeah. 223 00:14:19,043 --> 00:14:22,608 I mean, what is that? 224 00:14:22,650 --> 00:14:24,648 - It's a genetic thing. 225 00:14:24,690 --> 00:14:26,553 Just don't worry about it. 226 00:14:27,570 --> 00:14:29,508 She's always on first. 227 00:14:29,550 --> 00:14:31,938 Looks like she just moved here or something. 228 00:14:31,980 --> 00:14:34,113 - You know, why do you know so much? 229 00:14:35,130 --> 00:14:37,158 It's like you know everything. 230 00:14:37,200 --> 00:14:37,998 What don't you know? 231 00:14:38,040 --> 00:14:41,000 - Don't worry, not everything. 232 00:14:42,390 --> 00:14:43,403 Just more than you. 233 00:14:43,445 --> 00:14:44,345 - Okay, shut up. (Thomas laughs) 234 00:14:44,387 --> 00:14:46,878 So you don't even find it a little weird? 235 00:14:46,920 --> 00:14:49,473 The whole weird eye thing? 236 00:14:50,310 --> 00:14:53,538 - Come on, Nai, you've been a little mean lately. 237 00:14:53,580 --> 00:14:55,128 What's up with you? 238 00:14:55,170 --> 00:14:57,933 She's probably special ed or something, I don't know. 239 00:14:58,890 --> 00:15:00,288 That's why she's always on first. 240 00:15:00,330 --> 00:15:02,028 - Okay, I'm not being mean. 241 00:15:02,070 --> 00:15:02,928 - Uh-huh. 242 00:15:02,970 --> 00:15:06,228 - Look, all I said was that she creeps me out. 243 00:15:06,270 --> 00:15:07,368 - Not being mean. 244 00:15:07,410 --> 00:15:08,243 - [Bully] Idiot. 245 00:15:09,750 --> 00:15:12,228 - [Student] But you were just sitting up front. 246 00:15:12,270 --> 00:15:13,488 - Are you deaf? 247 00:15:13,530 --> 00:15:14,358 Move. 248 00:15:14,400 --> 00:15:16,038 - Not deaf. 249 00:15:16,080 --> 00:15:17,868 Just smart enough to read assigned seats. 250 00:15:17,910 --> 00:15:19,788 - Oh look, it's smart ass. 251 00:15:19,830 --> 00:15:21,723 - Oh look, it's bad breath. 252 00:15:24,180 --> 00:15:25,968 - One day I'm gonna punch those words 253 00:15:26,010 --> 00:15:27,978 right down your throat. 254 00:15:28,020 --> 00:15:29,268 - Try it, bully. 255 00:15:29,310 --> 00:15:30,678 - Thomas. 256 00:15:30,720 --> 00:15:32,508 Stop, it's not worth it. 257 00:15:32,550 --> 00:15:34,248 - Kids go missing every day, pretty boy. 258 00:15:34,290 --> 00:15:36,223 Today might be your day. 259 00:15:37,590 --> 00:15:39,453 - Thomas, move. 260 00:15:40,853 --> 00:15:43,686 (kids chattering) 261 00:15:45,750 --> 00:15:46,680 - Next time. 262 00:15:52,916 --> 00:15:55,416 (tense music) 263 00:16:06,023 --> 00:16:08,773 (engine revving) 264 00:16:10,123 --> 00:16:12,623 (tense music) 265 00:16:31,343 --> 00:16:33,676 (bus honks) 266 00:16:37,272 --> 00:16:39,772 (tense music) 267 00:16:54,461 --> 00:16:56,711 (bus revs) 268 00:17:06,769 --> 00:17:09,269 (tense music) 269 00:17:33,988 --> 00:17:35,871 (bus honks) 270 00:17:35,913 --> 00:17:38,496 (gentle music) 271 00:17:47,880 --> 00:17:49,848 - I understand, that's why I keep trying. 272 00:17:49,890 --> 00:17:52,340 I know, that's the same thing I told her, I know. 273 00:17:53,460 --> 00:17:55,553 Get your homework, hun, I'll help you in a second. 274 00:17:57,075 --> 00:17:59,658 (gentle music) 275 00:18:04,320 --> 00:18:06,828 Exactly, so that's why I've left her the text messages 276 00:18:06,870 --> 00:18:08,388 that I have. 277 00:18:08,430 --> 00:18:09,978 I don't know how to help you with this, 278 00:18:10,020 --> 00:18:11,868 I just don't know how to help you. 279 00:18:11,910 --> 00:18:14,369 I really don't wanna get involved. 280 00:18:14,411 --> 00:18:17,553 I know, but it's so much, it's so much and too much for me. 281 00:18:18,540 --> 00:18:20,598 Okay, well, that's fine. 282 00:18:20,640 --> 00:18:22,158 How about you just text her 283 00:18:22,200 --> 00:18:23,490 and tell her that you talked to me? 284 00:18:23,532 --> 00:18:24,465 That's fine too. 285 00:18:24,507 --> 00:18:25,813 (smoke hisses) 286 00:18:25,855 --> 00:18:28,098 I know, I've left a thousand messages 287 00:18:28,140 --> 00:18:30,438 that I already tried to do that. 288 00:18:30,480 --> 00:18:32,658 I know, I've left like a thousand messages, 289 00:18:32,700 --> 00:18:34,938 I'm not sure what you want me to do. 290 00:18:34,980 --> 00:18:37,008 I really don't like getting involved with all this drama, 291 00:18:37,050 --> 00:18:37,893 I don't like it. 292 00:18:39,000 --> 00:18:40,548 Okay, well, do that, do that. 293 00:18:40,590 --> 00:18:42,948 Call her, I'll support you doing that. 294 00:18:42,990 --> 00:18:45,153 And then we'll just back each other up. 295 00:18:46,158 --> 00:18:51,158 (voices whispering) (heart thudding) 296 00:18:58,632 --> 00:19:01,465 (voices chanting) 297 00:19:08,391 --> 00:19:10,974 (smoke hisses) 298 00:19:17,168 --> 00:19:19,073 (tense music) 299 00:19:19,115 --> 00:19:24,115 (Aana chanting) (heart thudding) 300 00:19:30,175 --> 00:19:32,675 (tense music) 301 00:19:34,063 --> 00:19:37,148 (Aana chanting) 302 00:19:37,190 --> 00:19:39,940 (heart thudding) 303 00:19:50,741 --> 00:19:53,241 (tense music) 304 00:20:09,378 --> 00:20:12,045 (Naila panting) 305 00:20:19,973 --> 00:20:22,635 (Naila crying) 306 00:20:22,677 --> 00:20:24,204 - Mom? 307 00:20:24,246 --> 00:20:25,079 Mommy. 308 00:20:26,470 --> 00:20:27,303 Mom. 309 00:20:29,264 --> 00:20:30,765 Mom? 310 00:20:30,807 --> 00:20:32,405 Mom? 311 00:20:32,447 --> 00:20:35,030 (Naila crying) 312 00:20:37,967 --> 00:20:39,409 Mom. 313 00:20:39,451 --> 00:20:42,034 (Naila crying) 314 00:20:49,775 --> 00:20:51,192 Okay, focus, Nai. 315 00:20:52,400 --> 00:20:55,150 (keypad beeping) 316 00:20:56,166 --> 00:20:58,758 (phone rings) 317 00:20:58,800 --> 00:21:00,283 - 911, what's your emergency? 318 00:21:00,325 --> 00:21:02,148 - She took her. 319 00:21:02,190 --> 00:21:04,403 She transformed, and I thought- 320 00:21:05,250 --> 00:21:06,648 - Okay, please calm down. 321 00:21:06,690 --> 00:21:08,148 Who took who? 322 00:21:08,190 --> 00:21:09,273 - It was my neighbor. 323 00:21:11,370 --> 00:21:13,218 I think it was magic. 324 00:21:13,260 --> 00:21:18,022 But all I know is that she transformed the girls. 325 00:21:18,064 --> 00:21:20,358 - Uh, is this a joke? 326 00:21:20,400 --> 00:21:22,683 You know, prank calls are illegal, right? 327 00:21:23,538 --> 00:21:24,371 - Please. 328 00:21:25,380 --> 00:21:27,408 It was a girl from my school. 329 00:21:27,450 --> 00:21:30,783 She switched with the girl with the weird eyes. 330 00:21:32,040 --> 00:21:34,878 - Okay, okay, please calm down. 331 00:21:34,920 --> 00:21:35,718 Are you in danger? 332 00:21:35,760 --> 00:21:36,593 - No. 333 00:21:38,164 --> 00:21:42,757 I mean, yes, but it's not me, it's Stacey, okay? 334 00:21:43,677 --> 00:21:46,080 - [Operator] Okay, let's start with your name. 335 00:21:48,335 --> 00:21:49,168 - Naila. 336 00:21:50,394 --> 00:21:52,098 You're not hearing me. 337 00:21:52,140 --> 00:21:55,308 I'm telling you it's not about me, it's about- 338 00:21:55,350 --> 00:21:56,643 - And how old are you? 339 00:21:58,856 --> 00:21:59,689 - 14. 340 00:22:00,811 --> 00:22:02,778 But you're not listening to me. 341 00:22:02,820 --> 00:22:04,998 - [Operator] Where are your parents? 342 00:22:05,040 --> 00:22:06,948 - It's my neighbor. 343 00:22:06,990 --> 00:22:08,448 - [Operator] Are you alone? 344 00:22:08,490 --> 00:22:10,623 - I'm telling you, it was magic. 345 00:22:12,240 --> 00:22:13,778 She switched the girls. 346 00:22:13,820 --> 00:22:14,653 - Magic? 347 00:22:15,930 --> 00:22:17,180 It's not right. 348 00:22:18,570 --> 00:22:21,348 You should not be making prank calls. 349 00:22:21,390 --> 00:22:24,978 Is your address 384 Memorial Drive, Stone Mountain? 350 00:22:25,020 --> 00:22:26,195 - Please. 351 00:22:26,237 --> 00:22:27,423 Please believe me. 352 00:22:28,734 --> 00:22:31,234 (Naila cries) 353 00:22:32,730 --> 00:22:34,278 I'm telling you the truth. 354 00:22:34,320 --> 00:22:36,858 - Okay, please calm down. 355 00:22:36,900 --> 00:22:39,378 I'm sending in an Officer for a wellness check. 356 00:22:39,420 --> 00:22:41,527 Please stay where you are. 357 00:22:42,748 --> 00:22:45,415 (Naila sobbing) 358 00:22:49,227 --> 00:22:51,727 (dog barking) 359 00:22:53,378 --> 00:22:56,045 (Naila sobbing) 360 00:23:06,170 --> 00:23:08,670 (dog barking) 361 00:23:10,227 --> 00:23:13,146 (tense music) 362 00:23:13,188 --> 00:23:15,771 (Naila crying) 363 00:23:17,793 --> 00:23:20,960 (tense music) 364 00:23:21,002 --> 00:23:23,669 (Naila sobbing) 365 00:23:27,037 --> 00:23:29,537 (door creaks) 366 00:23:32,748 --> 00:23:35,581 (handle clanking) 367 00:23:38,904 --> 00:23:39,987 - Whoa, whoa. 368 00:23:42,390 --> 00:23:43,954 (Naila sobs) 369 00:23:43,996 --> 00:23:44,787 - Mom. 370 00:23:44,829 --> 00:23:46,137 - It's okay, it's okay. 371 00:23:46,179 --> 00:23:47,734 (bat clatters) (sirens wailing) 372 00:23:47,776 --> 00:23:50,239 Sh, sh, sh, come here. 373 00:23:50,281 --> 00:23:53,528 It's okay, it's okay. (sirens wailing) 374 00:23:53,570 --> 00:23:58,019 (Naila crying) (sirens wailing) 375 00:23:58,061 --> 00:23:58,852 - I'm sorry. 376 00:23:58,894 --> 00:24:00,525 I didn't know what else to do. - No, no. 377 00:24:00,567 --> 00:24:02,814 It's okay, it's okay. 378 00:24:02,856 --> 00:24:03,689 Shh. 379 00:24:05,343 --> 00:24:07,926 (Naila crying) 380 00:24:08,868 --> 00:24:11,163 I know it's been, 381 00:24:12,140 --> 00:24:14,958 (sighs) I know it hasn't been easy 382 00:24:15,000 --> 00:24:16,533 since your father passed away. 383 00:24:18,570 --> 00:24:20,823 - I told you this is not about Dad. 384 00:24:22,290 --> 00:24:25,323 I told you what I saw. 385 00:24:26,377 --> 00:24:27,210 Why don't you believe me? 386 00:24:29,550 --> 00:24:33,423 - I know you think you saw something, but magic? 387 00:24:35,910 --> 00:24:36,993 - Why would I lie? 388 00:24:39,750 --> 00:24:41,043 - You have to stop this. 389 00:24:42,660 --> 00:24:43,548 Did you know that 390 00:24:43,590 --> 00:24:46,190 the police wanted to call Child Protective Services? 391 00:24:47,040 --> 00:24:48,858 You know, they can take you away from me 392 00:24:48,900 --> 00:24:52,698 if you keep talking about crazy crap like magic? 393 00:24:52,740 --> 00:24:53,988 - Mom. 394 00:24:54,030 --> 00:24:55,383 - No, enough. 395 00:24:57,330 --> 00:24:59,388 I will call your therapist and schedule an appointment. 396 00:24:59,430 --> 00:25:00,588 But until then, you mention, 397 00:25:00,630 --> 00:25:03,993 and I mean do not mention this to not one person. 398 00:25:08,250 --> 00:25:10,053 We've already been through so much. 399 00:25:12,540 --> 00:25:14,640 I don't want them to take you from me too. 400 00:25:16,943 --> 00:25:18,783 - But I'm not crazy. 401 00:25:21,035 --> 00:25:25,623 - Naila, promise me you're gonna stop this. 402 00:25:27,480 --> 00:25:28,533 Tell me. 403 00:25:31,740 --> 00:25:33,003 Tell me. 404 00:25:39,900 --> 00:25:41,508 I've gotta go to the police station tomorrow 405 00:25:41,550 --> 00:25:42,903 to fill out some paperwork. 406 00:25:44,730 --> 00:25:48,963 Can I leave you here or do you wanna come with me? 407 00:25:56,040 --> 00:25:57,528 - It's fine. 408 00:25:57,570 --> 00:26:00,363 My friends are still coming over, remember? 409 00:26:01,260 --> 00:26:02,688 - Yeah. 410 00:26:02,730 --> 00:26:06,738 Okay, I'm gonna go hide that bat 411 00:26:06,780 --> 00:26:09,738 just in case y'all get a little too rough 412 00:26:09,780 --> 00:26:10,830 while you're playing. 413 00:26:12,510 --> 00:26:13,728 What? 414 00:26:13,770 --> 00:26:14,603 Too soon? 415 00:26:18,373 --> 00:26:20,956 (gentle music) 416 00:26:44,233 --> 00:26:45,426 - Excuse me. 417 00:26:45,468 --> 00:26:46,875 I hate to bother you, 418 00:26:46,917 --> 00:26:50,253 but my sergeant said that your daughter saw magic? 419 00:26:51,990 --> 00:26:53,088 - Yes. 420 00:26:53,130 --> 00:26:55,158 But it's just her imagination. 421 00:26:55,200 --> 00:26:56,688 She's been acting out. 422 00:26:56,730 --> 00:26:58,398 She does that sometimes. 423 00:26:58,440 --> 00:27:00,338 - [Lincoln] I know how these kids can be. 424 00:27:00,380 --> 00:27:03,198 But you also said that she believed it had something to do 425 00:27:03,240 --> 00:27:05,748 with those missing kids in that neighborhood? 426 00:27:05,790 --> 00:27:07,383 - Yes, but why? 427 00:27:08,760 --> 00:27:10,488 - Can I be honest with you? 428 00:27:10,530 --> 00:27:12,108 We're desperate right now. 429 00:27:12,150 --> 00:27:13,500 We're looking for anything. 430 00:27:14,340 --> 00:27:17,043 It keeps happening in that specific neighborhood. 431 00:27:18,120 --> 00:27:20,170 - [Atiyana] I know and it's really scary. 432 00:27:21,930 --> 00:27:24,663 - Tell you what, take my card. 433 00:27:26,061 --> 00:27:30,197 If you see anything strange, feel free to gimme a call. 434 00:27:31,470 --> 00:27:34,173 - Yeah, like wizards or witches. 435 00:27:35,490 --> 00:27:36,513 - Or vampires. 436 00:27:38,070 --> 00:27:39,003 - Or that. 437 00:27:41,387 --> 00:27:42,753 - Have a nice day. 438 00:27:51,253 --> 00:27:52,458 (phone vibrates) 439 00:27:52,500 --> 00:27:55,518 - Didn't I tell you not to call me on this number? 440 00:27:55,560 --> 00:27:58,908 - Claudia, it's about the kids, the missing kids. 441 00:27:58,950 --> 00:28:00,168 - What about them? 442 00:28:00,210 --> 00:28:01,593 - Look, I got a tip. 443 00:28:03,390 --> 00:28:05,868 Claudia, it might be magic in play. 444 00:28:05,910 --> 00:28:07,310 Can you check it out for me? 445 00:28:09,210 --> 00:28:12,168 - Why is it every time you guys have an issue, 446 00:28:12,210 --> 00:28:14,733 you think it's vampires or witches? 447 00:28:15,570 --> 00:28:18,048 - Would you rather I share my tip with the clergy instead? 448 00:28:18,090 --> 00:28:19,640 Is that what you want, Claudia? 449 00:28:21,000 --> 00:28:23,238 - All right, fine, fine. 450 00:28:23,280 --> 00:28:25,383 Send me what you got, I'll look into it. 451 00:28:26,550 --> 00:28:29,508 - Listen, if this has anything to do with a rogue witch, 452 00:28:29,550 --> 00:28:31,098 you better fix it now. 453 00:28:31,140 --> 00:28:33,168 I cannot continue to protect you, Claudia, 454 00:28:33,210 --> 00:28:35,538 if this thing goes public and you know that. 455 00:28:35,580 --> 00:28:38,268 - Oh, if there's a rogue witch causing problems, 456 00:28:38,310 --> 00:28:39,888 she will regret it. 457 00:28:39,930 --> 00:28:40,833 Trust me. 458 00:28:44,431 --> 00:28:46,608 (door creaks) 459 00:28:46,650 --> 00:28:50,493 - Hey, I see you parked in my parking spot again. 460 00:29:14,340 --> 00:29:16,323 Why must you be so, 461 00:29:17,400 --> 00:29:18,273 nevermind. 462 00:29:22,020 --> 00:29:25,443 Must you stare at me with your cat eyes all the time? 463 00:29:29,100 --> 00:29:30,408 What is it? 464 00:29:30,450 --> 00:29:31,743 Why are you here? 465 00:29:41,070 --> 00:29:42,693 You missed the bus today. 466 00:29:49,980 --> 00:29:54,980 Look, if I had magic, I would do this myself. 467 00:29:56,640 --> 00:29:59,853 But I need you to help me finish this. 468 00:30:03,412 --> 00:30:07,023 Fraus, I know this is taking a toll. 469 00:30:09,900 --> 00:30:10,973 - It hurts, it burns. 470 00:30:13,454 --> 00:30:17,943 - Yes, but think of the greater good. 471 00:30:19,080 --> 00:30:22,683 We are creating life. 472 00:30:24,840 --> 00:30:26,643 - No, we are ending it. 473 00:30:29,550 --> 00:30:33,213 - When you were exiled from the coven, who took you in? 474 00:30:34,290 --> 00:30:39,243 When you were starving, begging in the streets, I fed you. 475 00:30:40,920 --> 00:30:43,068 I risked my life. 476 00:30:43,110 --> 00:30:46,713 I went against my own mother and took care of you. 477 00:30:49,170 --> 00:30:52,908 - We are hurting children - Human children. 478 00:30:52,950 --> 00:30:55,458 They are not like us. 479 00:30:55,500 --> 00:31:00,468 We give them purpose in their pointless, mundane lives. 480 00:31:00,510 --> 00:31:04,758 We are creating a being that will unite our kind, 481 00:31:04,800 --> 00:31:09,258 a force so powerful that we will no longer have to hide 482 00:31:09,300 --> 00:31:10,668 in the shadows. 483 00:31:10,710 --> 00:31:15,498 No more fear, no more submission to humans, vampires, 484 00:31:15,540 --> 00:31:17,898 or anyone else. 485 00:31:17,940 --> 00:31:20,988 A future for us. 486 00:31:21,030 --> 00:31:23,463 And we are almost there. 487 00:31:31,770 --> 00:31:33,498 Without me, 488 00:31:33,540 --> 00:31:35,838 you would've been left to rot in the gutters, 489 00:31:35,880 --> 00:31:39,468 forgotten by the coven and everyone else. 490 00:31:39,510 --> 00:31:44,510 I saved you, Fraus, and now you owe me. 491 00:31:44,923 --> 00:31:48,152 (artist sings in foreign language) 492 00:31:48,194 --> 00:31:50,944 (Fraus grunting) 493 00:32:06,426 --> 00:32:11,426 (portal whooshes) (gentle music) 494 00:32:32,110 --> 00:32:34,518 (gentle music) 495 00:32:34,560 --> 00:32:38,804 (artist sings in foreign language) 496 00:32:38,846 --> 00:32:39,687 (punch thuds) 497 00:32:39,729 --> 00:32:42,982 (Fraus coughs) 498 00:32:43,024 --> 00:32:48,024 (Fraus groaning) (punches thudding) 499 00:32:51,343 --> 00:32:53,926 (Fraus laughs) 500 00:32:59,180 --> 00:33:00,038 (hit thuds) 501 00:33:00,080 --> 00:33:03,088 (snakes hiss) 502 00:33:03,130 --> 00:33:05,630 (Fraus cries) 503 00:33:06,484 --> 00:33:07,317 - Enough. 504 00:33:09,810 --> 00:33:12,423 Face your judgment in your true form. 505 00:33:17,760 --> 00:33:21,063 You have broken our sacred vow. 506 00:33:22,320 --> 00:33:25,653 Fraus, your punishment is exile. 507 00:33:27,840 --> 00:33:32,840 I forbid any member of this coven to acknowledge her, 508 00:33:35,100 --> 00:33:39,693 to provide her aid, shelter, or protection. 509 00:33:41,790 --> 00:33:44,373 You are no longer welcome in this coven. 510 00:33:45,720 --> 00:33:50,720 Disobey me, and death will be your comfort. 511 00:33:52,477 --> 00:33:53,760 (smoke whooshes) 512 00:33:53,802 --> 00:33:55,760 (flames roar) 513 00:33:55,802 --> 00:33:58,302 (tense music) 514 00:33:59,136 --> 00:34:01,353 (witch chants) 515 00:34:01,395 --> 00:34:04,062 (Fraus screams) 516 00:34:06,250 --> 00:34:09,000 (Fraus whimpers) 517 00:34:13,301 --> 00:34:18,301 (traffic whooshing) (suspenseful music) 518 00:34:47,612 --> 00:34:50,112 - Hey please, just for a meal. 519 00:34:52,415 --> 00:34:55,165 (dramatic music) 520 00:35:00,593 --> 00:35:02,434 - Get out and stay out. 521 00:35:02,476 --> 00:35:05,026 The next time I'm calling the cops. 522 00:35:05,068 --> 00:35:07,651 (gentle music) 523 00:35:46,506 --> 00:35:49,089 (Fraus growls) 524 00:35:50,108 --> 00:35:52,983 (owner screams) (flesh squelches) 525 00:35:53,025 --> 00:35:55,775 (dramatic music) 526 00:36:28,740 --> 00:36:30,078 - It's super fun. - It's not. 527 00:36:30,120 --> 00:36:32,325 - I don't think it's that far from here. 528 00:36:32,367 --> 00:36:34,068 - Yeah, it's not. 529 00:36:34,110 --> 00:36:35,005 - Do you know? 530 00:36:35,047 --> 00:36:37,368 - No, but I think it's like 20, I'm not sure. 531 00:36:37,410 --> 00:36:41,233 Hey, what's up with that weird lady? 532 00:36:41,275 --> 00:36:44,025 (dramatic music) 533 00:36:56,693 --> 00:36:58,803 Are you some kind of monster? 534 00:37:01,995 --> 00:37:02,861 (Fraus growls) 535 00:37:02,903 --> 00:37:05,727 (smoke hisses) 536 00:37:05,769 --> 00:37:08,928 (dramatic music) 537 00:37:08,970 --> 00:37:10,520 - Are you some kind of monster? 538 00:37:11,955 --> 00:37:14,779 (Fraus snarls) 539 00:37:14,821 --> 00:37:17,404 (smoke hisses) 540 00:37:21,888 --> 00:37:24,388 (tense music) 541 00:37:39,210 --> 00:37:42,048 - [Aana] A witch should never have to beg. 542 00:37:42,090 --> 00:37:42,923 - You. 543 00:37:44,615 --> 00:37:45,649 Your mother took everything from me. 544 00:37:48,600 --> 00:37:50,133 I have nowhere else to go. 545 00:37:51,370 --> 00:37:53,523 So please just leave me alone. 546 00:37:58,140 --> 00:37:59,283 - Then come with me. 547 00:38:01,200 --> 00:38:04,878 I can give you what my mother and the coven took. 548 00:38:04,920 --> 00:38:09,920 Purpose, power, and a family of your own. 549 00:38:12,229 --> 00:38:14,979 (birds tweeting) 550 00:38:21,202 --> 00:38:23,702 (eerie music) 551 00:38:37,090 --> 00:38:39,678 - I see their faces when I close my eyes. 552 00:38:39,720 --> 00:38:41,403 I can't sleep anymore. 553 00:38:42,960 --> 00:38:45,873 - Believe me, it'll be over soon. 554 00:38:46,920 --> 00:38:49,278 I will never hurt you. 555 00:38:49,320 --> 00:38:51,273 You must trust me. 556 00:39:06,450 --> 00:39:10,278 Now, let us begin our work. 557 00:39:10,320 --> 00:39:11,153 Is she ready? 558 00:39:13,230 --> 00:39:14,063 - She is. 559 00:39:15,388 --> 00:39:17,888 (tense music) 560 00:39:25,831 --> 00:39:28,748 (Stacey screaming) 561 00:39:40,973 --> 00:39:42,955 - Please, I don't wanna be here. 562 00:39:42,997 --> 00:39:44,891 Please, I wanna go home. 563 00:39:44,933 --> 00:39:47,028 Please, I never wanted to do this. 564 00:39:47,070 --> 00:39:48,738 I didn't need to come here. 565 00:39:48,780 --> 00:39:51,528 Please, just let me go, I didn't do anything, 566 00:39:51,570 --> 00:39:53,001 I've always been a good kid. 567 00:39:53,043 --> 00:39:54,293 Please, please. 568 00:39:55,373 --> 00:39:56,719 What did I do? 569 00:39:56,761 --> 00:39:57,928 What did I do? 570 00:39:58,947 --> 00:39:59,864 Let me out. 571 00:40:01,151 --> 00:40:03,818 (Stacey crying) 572 00:40:05,159 --> 00:40:06,076 Let me out. 573 00:40:07,380 --> 00:40:08,630 I want go home. 574 00:40:10,177 --> 00:40:12,260 - Let us begin, my child. 575 00:40:14,960 --> 00:40:16,157 - [Stacey] Please let me go. 576 00:40:16,199 --> 00:40:18,704 I just wanna go home to my family. 577 00:40:18,746 --> 00:40:20,163 Please. 578 00:40:20,205 --> 00:40:22,705 (tense music) 579 00:40:26,769 --> 00:40:30,933 (Fraus roars) (Stacey screaming) 580 00:40:30,975 --> 00:40:32,229 (Fraus growls) (Stacey screams) 581 00:40:32,271 --> 00:40:33,104 No. 582 00:40:36,215 --> 00:40:38,798 (gentle music) 583 00:41:48,234 --> 00:41:49,067 - Thomas? 584 00:41:55,531 --> 00:41:56,364 Thomas. 585 00:42:07,570 --> 00:42:08,403 Thomas. 586 00:42:15,090 --> 00:42:17,290 You can't spend all day staring at a screen. 587 00:42:18,750 --> 00:42:20,800 You need to get into sports or something. 588 00:42:22,860 --> 00:42:24,063 You used to love boxing. 589 00:42:25,740 --> 00:42:28,488 I'll tell you what, you need to get back in the gym. 590 00:42:28,530 --> 00:42:29,630 You'll thank me later. 591 00:42:34,053 --> 00:42:36,636 (lively music) 592 00:42:40,063 --> 00:42:42,469 - What's up? 593 00:42:42,511 --> 00:42:43,579 - I dunno. 594 00:42:43,621 --> 00:42:47,473 (Bri speaks indistinctly) (lively music) 595 00:42:47,515 --> 00:42:48,533 What? - [Bri] Yeah. 596 00:42:48,575 --> 00:42:49,783 - Don't lie to me. 597 00:42:49,825 --> 00:42:51,181 (Bri speaks indistinctly) 598 00:42:51,223 --> 00:42:52,442 I dunno, I saw them and it was just like- 599 00:42:52,484 --> 00:42:54,933 - And she was just like, magic, magic, magic. 600 00:42:56,425 --> 00:42:57,228 - I just gotta ask her. 601 00:42:57,270 --> 00:42:58,061 - Right. 602 00:42:58,103 --> 00:42:59,838 Well, I mean, it's gotta be aliens, I don't know. 603 00:42:59,880 --> 00:43:01,818 - What does aliens have to do with magic? 604 00:43:01,860 --> 00:43:02,958 - I'm glad you asked. 605 00:43:03,000 --> 00:43:05,988 So listen, alien technology, it's so advanced. 606 00:43:06,030 --> 00:43:06,821 - Well, not that advanced. 607 00:43:06,863 --> 00:43:08,006 It's technology, not math. 608 00:43:08,048 --> 00:43:08,923 - [Bri] Right, but okay. 609 00:43:08,965 --> 00:43:09,756 - [Thomas] Technology and math go together. 610 00:43:09,798 --> 00:43:14,072 - Okay, I'm saying that Naila... (upbeat music) 611 00:43:17,137 --> 00:43:17,970 Hi. 612 00:43:21,090 --> 00:43:21,923 Thank you. 613 00:43:26,666 --> 00:43:27,499 Okay. 614 00:43:29,549 --> 00:43:33,588 Naila, where's the cake? 615 00:43:33,630 --> 00:43:35,987 Look, I know your mom always has cake. 616 00:43:37,098 --> 00:43:38,148 Naila? 617 00:43:38,190 --> 00:43:41,028 - [Naila] Sorry, it's in the back on the right. 618 00:43:41,070 --> 00:43:43,008 - Well, I'm looking for it and I don't- 619 00:43:43,050 --> 00:43:44,148 - [Naila] Look for it. 620 00:43:44,190 --> 00:43:45,725 - I am. 621 00:43:45,767 --> 00:43:46,850 Oh, found it. 622 00:43:50,920 --> 00:43:54,648 - Okay, Naila, tell us what's going on. 623 00:43:54,690 --> 00:43:57,978 We saw your messages and you missed school. 624 00:43:58,020 --> 00:43:59,518 - Yeah, what's all this about like magic? 625 00:43:59,560 --> 00:44:01,728 - Okay, there's no such thing as magic. 626 00:44:01,770 --> 00:44:03,348 - There's no such thing as magic, 627 00:44:03,390 --> 00:44:04,608 there's no such thing as aliens, 628 00:44:04,650 --> 00:44:05,441 blah, blah, blah, blah. 629 00:44:05,483 --> 00:44:06,963 Just shut it, Tom, okay? 630 00:44:08,220 --> 00:44:09,011 Look at her, okay? 631 00:44:09,053 --> 00:44:10,563 She clearly saw something. 632 00:44:11,880 --> 00:44:12,713 - [Thomas] Well? 633 00:44:15,137 --> 00:44:17,493 - I need you guys to keep an open mind. 634 00:44:18,720 --> 00:44:19,803 I'm serious. 635 00:44:20,940 --> 00:44:24,183 Okay, I'm not sure what I saw, 636 00:44:26,070 --> 00:44:31,008 but what I do know is the bus driver's behind it. 637 00:44:31,050 --> 00:44:32,268 - Oh, my God, not this again. 638 00:44:32,310 --> 00:44:35,988 Look, Aana was literally talking to my mom this morning. 639 00:44:36,030 --> 00:44:38,448 She even said she was gonna like help the police department 640 00:44:38,490 --> 00:44:39,281 find the missing kids. 641 00:44:39,323 --> 00:44:41,448 She was gonna, you know, keep an eye out on her bus route 642 00:44:41,490 --> 00:44:43,023 if anything odd happened. 643 00:44:44,430 --> 00:44:46,863 - I know that sounds crazy, believe me. 644 00:44:48,438 --> 00:44:50,598 - [Bri] Look, that is impossible, okay? 645 00:44:50,640 --> 00:44:51,615 - She's the kidnapper, Bri. 646 00:44:51,657 --> 00:44:53,628 - [Bri] My mother is a police officer, 647 00:44:53,670 --> 00:44:55,138 she would know if something was off. 648 00:44:55,180 --> 00:44:57,648 - Well, something is off. 649 00:44:57,690 --> 00:44:59,478 That girl, Stacey? 650 00:44:59,520 --> 00:45:01,143 Yeah, she missed the bus today. 651 00:45:03,570 --> 00:45:05,538 Second period today, 652 00:45:05,580 --> 00:45:07,680 her mother and the principal were talking. 653 00:45:08,550 --> 00:45:12,078 She said that she picked her up when Aana dropped her off. 654 00:45:12,120 --> 00:45:16,023 They went home and then, poof, just disappeared. 655 00:45:20,280 --> 00:45:22,248 - That doesn't make sense. 656 00:45:22,290 --> 00:45:24,438 I saw Aana take Stacey off the bus 657 00:45:24,480 --> 00:45:26,538 and put her on the back of her car. 658 00:45:26,580 --> 00:45:29,898 - Your story doesn't match with hers, Nai. 659 00:45:29,940 --> 00:45:33,288 Look, everyone, everyone including her own mother, 660 00:45:33,330 --> 00:45:35,103 saw her get off that bus. 661 00:45:36,360 --> 00:45:38,928 Maybe you saw a different girl, right? 662 00:45:38,970 --> 00:45:40,968 I don't know, maybe the quiet one. 663 00:45:41,010 --> 00:45:43,713 - Yeah, look, Aana's trying to help, okay? 664 00:45:45,270 --> 00:45:46,758 You know what? 665 00:45:46,800 --> 00:45:47,591 I bet she got you 666 00:45:47,633 --> 00:45:49,398 with one of those Men In Black memory eraser things. 667 00:45:49,440 --> 00:45:51,618 You know, I bet she found you asleep on the back of her bus 668 00:45:51,660 --> 00:45:52,608 and she's the one who took you home 669 00:45:52,650 --> 00:45:53,959 but you don't remember because of the memory eraser. 670 00:45:54,001 --> 00:45:55,428 - [Thomas] Stop, stop. 671 00:45:55,470 --> 00:45:57,544 - Yeah, when we watched it together, we literally watched- 672 00:45:57,586 --> 00:45:58,419 - Guys. 673 00:45:59,380 --> 00:46:02,298 Okay, look, whatever happened, 674 00:46:02,340 --> 00:46:04,713 your story doesn't match with the facts. 675 00:46:05,610 --> 00:46:07,323 Okay, well, what I did do, 676 00:46:08,220 --> 00:46:11,148 I looked at the number of passengers where on the bus. 677 00:46:11,190 --> 00:46:13,533 There's only supposed to be 14 of us, 678 00:46:14,400 --> 00:46:18,438 but the day Stacey went missing, there were 15. 679 00:46:18,480 --> 00:46:19,313 - [Bri] So what? 680 00:46:22,056 --> 00:46:23,583 - There was another passenger. 681 00:46:25,047 --> 00:46:27,318 - The girl with the eyes. - The girl with the eyes. 682 00:46:27,360 --> 00:46:29,838 Yeah, she's suspicious. 683 00:46:29,880 --> 00:46:32,148 And maybe Aana knows something. 684 00:46:32,190 --> 00:46:33,408 When you think about it, 685 00:46:33,450 --> 00:46:36,768 she's always there before any kid goes missing. 686 00:46:36,810 --> 00:46:40,158 None of us know her name or seen her in school. 687 00:46:40,200 --> 00:46:42,378 - You guys, she's the alien, okay? 688 00:46:42,420 --> 00:46:43,848 No, because I've seen her too. 689 00:46:43,890 --> 00:46:46,128 She always sits in the back and she never talks to anybody. 690 00:46:46,170 --> 00:46:49,174 Plus those cool-looking eyes... [Naila] No. 691 00:46:49,216 --> 00:46:50,007 - [Bri] Guys- - [Thomas] Stop. 692 00:46:50,049 --> 00:46:52,631 - We got a freaking skinwalker, this is so cool. 693 00:46:52,673 --> 00:46:55,578 No, she probably stalks her prey and then follows them home. 694 00:46:55,620 --> 00:46:57,438 And then she uses some sort of alien technology- 695 00:46:57,480 --> 00:46:58,350 - [Thomas] I don't think it's aliens, bro. 696 00:46:58,392 --> 00:46:59,183 - To transport them back to her base 697 00:46:59,225 --> 00:47:00,258 so that she can probe them. 698 00:47:00,300 --> 00:47:01,310 - [Naila] Does that make sense to you? 699 00:47:01,352 --> 00:47:02,718 - And Aana is probably in on it 700 00:47:02,760 --> 00:47:04,211 so she's working as an undercover agent 701 00:47:04,253 --> 00:47:05,255 pretending to be a bus driver. 702 00:47:05,297 --> 00:47:06,263 - [Naila] Do you hear yourself when you talk? 703 00:47:06,305 --> 00:47:07,096 You sound crazy. 704 00:47:07,138 --> 00:47:08,193 - And she's working with my mom 705 00:47:08,235 --> 00:47:09,026 that's why she's always around my mom- 706 00:47:09,068 --> 00:47:09,859 - [Thomas] You are crazy. 707 00:47:09,901 --> 00:47:10,692 - Giving her information about the missing kids. 708 00:47:10,734 --> 00:47:12,671 You guys, this is so cool. 709 00:47:12,713 --> 00:47:13,504 - [Thomas] What is cool about this? 710 00:47:13,546 --> 00:47:15,798 - The missing kids part, that's still bad. 711 00:47:15,840 --> 00:47:16,722 - [Naila] Thank you, Captain Obvious. 712 00:47:16,764 --> 00:47:20,298 - I know, but we're hunting aliens, I was right. 713 00:47:20,340 --> 00:47:21,509 I can make us matching hats. 714 00:47:21,551 --> 00:47:22,818 - Oh, we're gonna have matching hats? 715 00:47:22,860 --> 00:47:24,138 - Yes, isn't that cool? 716 00:47:24,180 --> 00:47:25,804 - No. 717 00:47:25,846 --> 00:47:27,078 - Well, you don't have to be rude about it. 718 00:47:27,120 --> 00:47:28,863 Have fun getting abducted, geez. 719 00:47:34,560 --> 00:47:37,823 I'll get you a matching hat, Tom, - Please don't. 720 00:47:39,180 --> 00:47:40,368 - So, like we talked about, 721 00:47:40,410 --> 00:47:42,879 we're all gonna change the homework just a little bit. 722 00:47:42,921 --> 00:47:45,340 - No... So that they don't know that we cheated. 723 00:47:45,382 --> 00:47:46,173 - Shut up. 724 00:47:46,215 --> 00:47:47,249 - I'm not gonna shut up, that's a bad idea. 725 00:47:47,291 --> 00:47:48,571 - Please, I promise I won't- 726 00:47:48,613 --> 00:47:49,404 - No, do not change the whole thing. 727 00:47:49,446 --> 00:47:50,490 - Okay, so just like a little bit. 728 00:47:50,532 --> 00:47:51,668 - No. - Just a little bit. 729 00:47:51,710 --> 00:47:53,121 - What is wrong with the both of you? 730 00:47:53,163 --> 00:47:53,954 - No one's gonna know. 731 00:47:53,996 --> 00:47:55,658 - Nothing's wrong, everybody does this. 732 00:47:55,700 --> 00:47:56,491 Everybody does this, Tom. - No- 733 00:47:56,533 --> 00:47:57,324 - Everybody does it. 734 00:47:57,366 --> 00:47:58,157 - Literally everybody does it. 735 00:47:58,199 --> 00:47:59,761 - Okay, don't listen to him. 736 00:47:59,803 --> 00:48:01,293 - Hi, how have you been? 737 00:48:02,477 --> 00:48:04,008 - Tired. - Oh, yeah. 738 00:48:04,050 --> 00:48:06,018 - [Naila] Just make sure you change it a little bit 739 00:48:06,060 --> 00:48:08,208 so they don't know that you copied. 740 00:48:08,250 --> 00:48:09,041 - [Bri] Okay. 741 00:48:09,083 --> 00:48:10,647 - [Naila] Because I don't want to talk to Mr. Johnson again- 742 00:48:10,689 --> 00:48:13,206 - [Bri] It's a lot of extra work to do that. 743 00:48:13,248 --> 00:48:14,718 - [Naila] You don't think it's extra work for me 744 00:48:14,760 --> 00:48:16,651 to do the homework for all of us? 745 00:48:16,693 --> 00:48:19,441 It's like... [Thomas] Why would you cheat? 746 00:48:19,483 --> 00:48:20,391 - [Naila] I mean, it's easier to do that. 747 00:48:20,433 --> 00:48:21,224 - [Thomas] No, don't cheat. - [Bri] Okay, guys, 748 00:48:21,266 --> 00:48:22,057 I gotta head out. 749 00:48:22,099 --> 00:48:23,609 Bye. 750 00:48:23,651 --> 00:48:24,818 - [Naila] Bye. 751 00:48:28,004 --> 00:48:32,281 - [Thomas] I don't know it's just... Just go home. 752 00:48:35,994 --> 00:48:36,827 Nerd. 753 00:48:39,317 --> 00:48:42,599 (tense music) (Atiyana speaks indistinctly) 754 00:48:42,641 --> 00:48:45,527 (Naila laughs) 755 00:48:45,569 --> 00:48:48,069 (tense music) 756 00:49:41,795 --> 00:49:43,462 Maybe they're right. 757 00:49:44,965 --> 00:49:49,215 Maybe I was dreaming when I fell asleep on the bus. 758 00:50:03,670 --> 00:50:06,670 (voices whispering) 759 00:50:09,761 --> 00:50:12,594 (thunder rumbles) 760 00:50:22,892 --> 00:50:25,392 (tense music) 761 00:50:33,427 --> 00:50:36,094 (Naila panting) 762 00:50:39,008 --> 00:50:42,123 (child cries) 763 00:50:42,165 --> 00:50:44,173 - [Child] Help us. 764 00:50:44,215 --> 00:50:46,715 (tense music) 765 00:51:05,722 --> 00:51:06,555 Okay. 766 00:51:07,438 --> 00:51:09,438 This isn't crazy at all. 767 00:51:10,684 --> 00:51:14,144 Okay, this is fine, this is fine. 768 00:51:14,186 --> 00:51:16,436 I'm not going crazy at all. 769 00:51:18,105 --> 00:51:19,733 I'm not going crazy. 770 00:51:19,775 --> 00:51:22,775 (suspenseful music) 771 00:51:51,937 --> 00:51:54,520 (car whooshes) 772 00:52:03,299 --> 00:52:08,299 (crickets chirping) (suspenseful music) 773 00:52:25,412 --> 00:52:27,941 - [Aana] Yes, that's it. 774 00:52:27,983 --> 00:52:28,900 You got it. 775 00:52:33,183 --> 00:52:38,183 (voices crying) (Naila panting) 776 00:52:49,619 --> 00:52:52,369 (Fraus growling) 777 00:53:03,550 --> 00:53:05,048 - [Fraus] We are getting close. 778 00:53:05,090 --> 00:53:06,753 If the coven finds out- 779 00:53:08,978 --> 00:53:10,561 - [Aana] The coven? 780 00:53:16,433 --> 00:53:19,545 The coven... [Fraus] It's complicated. 781 00:53:19,587 --> 00:53:21,015 Police are getting close. 782 00:53:21,057 --> 00:53:21,848 If the coven finds out- 783 00:53:21,890 --> 00:53:24,543 - [Aana] We have come too far to stop now. 784 00:53:26,070 --> 00:53:28,770 - [Fraus] If the coven finds out, we both are dead. 785 00:53:30,600 --> 00:53:32,418 - The coven. 786 00:53:32,460 --> 00:53:34,908 My mother would love that, wouldn't she? 787 00:53:34,950 --> 00:53:39,108 Watching me fail, watching her own daughter, 788 00:53:39,150 --> 00:53:42,078 the one born without a single spark of magic 789 00:53:42,120 --> 00:53:45,498 come crawl back to her in disgrace. 790 00:53:45,540 --> 00:53:47,238 - But this? 791 00:53:47,280 --> 00:53:48,963 Stealing life from children? 792 00:53:50,250 --> 00:53:52,098 This is wrong, Aana. 793 00:53:52,140 --> 00:53:53,673 There must be another way. 794 00:53:54,510 --> 00:53:56,133 - [Aana] Another way? 795 00:53:57,060 --> 00:54:02,060 I have searched my entire life for another way. 796 00:54:02,280 --> 00:54:05,988 But every spell, every ritual, 797 00:54:06,030 --> 00:54:11,028 every ounce of power, all of it, flows through you. 798 00:54:11,070 --> 00:54:13,068 I have no magic. 799 00:54:13,110 --> 00:54:17,508 And my mother, the great leader of the coven, 800 00:54:17,550 --> 00:54:19,923 makes sure I never forget it. 801 00:54:21,630 --> 00:54:22,698 - [Fraus] And if she finds out 802 00:54:22,740 --> 00:54:25,068 that you've been bending the rules, 803 00:54:25,110 --> 00:54:29,403 taking magic that isn't yours, she's going to destroy you. 804 00:54:30,270 --> 00:54:32,223 And she's going to destroy us. 805 00:54:33,724 --> 00:54:34,758 - Well maybe she finds (indistinct). 806 00:54:35,424 --> 00:54:38,268 (creature squelching) 807 00:54:38,310 --> 00:54:42,408 This child, this life that we are creating, 808 00:54:42,450 --> 00:54:47,450 she will be my legacy, a daughter with real power. 809 00:54:47,700 --> 00:54:52,548 I won't have to rely on anyone, especially not my mother. 810 00:54:52,590 --> 00:54:55,263 I'll be free of her and the coven. 811 00:54:56,910 --> 00:54:57,813 - At what cost? 812 00:55:01,170 --> 00:55:06,170 - Look, if you are too weak to finish this, tell me now. 813 00:55:08,460 --> 00:55:11,328 But don't you dare stand in my way. 814 00:55:11,370 --> 00:55:13,128 Either you help me create a future 815 00:55:13,170 --> 00:55:17,118 where I don't live in her shadows or you leave. 816 00:55:17,160 --> 00:55:19,260 There are other ways to create werewolves. 817 00:55:20,640 --> 00:55:22,818 But remember, Fraus, 818 00:55:22,860 --> 00:55:26,253 I saved you from the streets when no one else would. 819 00:55:27,630 --> 00:55:30,738 Without me, you'd still be begging for scraps 820 00:55:30,780 --> 00:55:34,735 outside the coven walls or worse. 821 00:55:34,777 --> 00:55:37,277 (tense music) 822 00:55:38,491 --> 00:55:43,491 (case growls) (creature squelches) 823 00:55:46,707 --> 00:55:49,207 (tense music) 824 00:56:14,483 --> 00:56:17,343 (werewolf growls) 825 00:56:17,385 --> 00:56:19,244 (doorbell rings) 826 00:56:19,286 --> 00:56:20,328 (vase shatters) (Naila gasps) 827 00:56:20,370 --> 00:56:21,303 Did you hear that? 828 00:56:23,322 --> 00:56:25,158 (door knocks) 829 00:56:25,200 --> 00:56:26,108 - Keep it calm. 830 00:56:26,150 --> 00:56:28,113 We don't want any unwanted attention. 831 00:56:29,050 --> 00:56:31,003 (door knocks) 832 00:56:31,045 --> 00:56:33,795 (doorbell rings) 833 00:56:34,785 --> 00:56:37,285 (door knocks) 834 00:56:38,580 --> 00:56:39,858 - Good evening. 835 00:56:39,900 --> 00:56:40,850 I know who you are. 836 00:56:44,190 --> 00:56:46,578 You're secret service agents, right? 837 00:56:46,620 --> 00:56:48,520 You're investigating missing children. 838 00:56:49,410 --> 00:56:51,510 - [Aana] What makes you think that, child? 839 00:56:53,400 --> 00:56:55,500 - Don't worry, I'm not gonna tell anybody. 840 00:56:56,640 --> 00:56:58,323 I just wanna help, okay? 841 00:56:59,340 --> 00:57:01,488 Look, my friends and I, we've been investigating too. 842 00:57:01,530 --> 00:57:05,043 And we even know about the girl with multicolored eyes, 843 00:57:06,990 --> 00:57:10,833 which you also have those eyes. 844 00:57:13,470 --> 00:57:15,168 - Do your parents know you're here? 845 00:57:15,210 --> 00:57:17,178 - Oh, nah, they're asleep. 846 00:57:17,220 --> 00:57:18,468 I know if I asked them to join you, 847 00:57:18,510 --> 00:57:19,301 they'd say I'm too young. 848 00:57:19,343 --> 00:57:22,998 But I figure since I'm already on your bus route, 849 00:57:23,040 --> 00:57:24,590 I can help you keep an eye out. 850 00:57:25,703 --> 00:57:27,453 You know, the aliens. 851 00:57:32,000 --> 00:57:37,000 (voice chanting indistinctly) (wind whooshing) 852 00:57:58,237 --> 00:57:59,404 - [Voice] Run. 853 00:58:03,013 --> 00:58:08,013 (heart thudding) (Naila panting) 854 00:58:27,867 --> 00:58:30,367 (Naila sighs) 855 00:58:32,421 --> 00:58:33,588 - Thanks, Bri. 856 00:58:57,270 --> 00:59:00,103 (camera clicking) 857 00:59:00,950 --> 00:59:04,177 (keypad tacking) 858 00:59:04,219 --> 00:59:05,010 (message chimes) 859 00:59:05,052 --> 00:59:06,844 (keypad tacking) 860 00:59:06,886 --> 00:59:09,469 (message pops) 861 00:59:11,552 --> 00:59:14,302 (keypad tacking) 862 00:59:15,797 --> 00:59:18,904 (message chimes) 863 00:59:18,946 --> 00:59:19,934 (message pops) 864 00:59:19,976 --> 00:59:21,784 (keypad tacking) 865 00:59:21,826 --> 00:59:24,576 (message chimes) 866 00:59:27,982 --> 00:59:30,565 (message pops) 867 00:59:34,220 --> 00:59:36,720 (Naila sighs) 868 00:59:40,762 --> 00:59:43,330 - Honey, I'm leaving for work. 869 00:59:43,372 --> 00:59:46,346 (door creaks) 870 00:59:46,388 --> 00:59:48,328 - Oh, crap, Mom wait. 871 00:59:48,370 --> 00:59:51,738 - Hey, hey, hey, hey, try to rest. 872 00:59:51,780 --> 00:59:53,418 You've been excused for the week. 873 00:59:53,460 --> 00:59:54,473 Do you remember? 874 00:59:54,515 --> 00:59:55,348 - Mom. 875 00:59:56,665 --> 00:59:57,909 - Call me if you need me. 876 00:59:57,951 --> 00:59:58,784 Love you. 877 01:00:05,677 --> 01:00:06,594 - Oh, crap. 878 01:00:09,032 --> 01:00:12,032 (traffic whooshing) 879 01:00:30,409 --> 01:00:31,845 - Thank you for helping me. 880 01:00:31,887 --> 01:00:32,720 - Got you. 881 01:00:34,430 --> 01:00:37,313 (wings fluttering) 882 01:00:37,355 --> 01:00:38,896 (creature roars) 883 01:00:38,938 --> 01:00:41,605 (water sloshes) 884 01:00:44,627 --> 01:00:47,710 (footsteps thudding) 885 01:00:55,065 --> 01:00:57,815 (birds tweeting) 886 01:01:05,969 --> 01:01:06,760 - Halt. 887 01:01:06,802 --> 01:01:08,133 - It's the solstice. 888 01:01:08,970 --> 01:01:11,568 There was blood on the moon last night, unfortunately. 889 01:01:11,610 --> 01:01:14,838 We need your permission to do a banishment ritual. 890 01:01:14,880 --> 01:01:15,713 - Yes. 891 01:01:16,650 --> 01:01:17,483 - Thank you. 892 01:01:22,751 --> 01:01:25,334 (guard growls) 893 01:01:39,990 --> 01:01:41,490 - [Thomas] These symbols here. 894 01:01:42,360 --> 01:01:45,290 They're the same ones carved into the walls. 895 01:01:45,332 --> 01:01:46,232 What do they mean? 896 01:01:47,610 --> 01:01:52,128 - I'm afraid these symbols, they mean nothing. 897 01:01:52,170 --> 01:01:54,948 Nothing, just nothing of importance. 898 01:01:54,990 --> 01:01:57,123 - I got these from Aana Water's house. 899 01:01:58,020 --> 01:01:59,988 - [Naani] Did you say Aana Water? 900 01:02:00,030 --> 01:02:01,518 - Yeah. 901 01:02:01,560 --> 01:02:03,271 You know her, don't you? 902 01:02:03,313 --> 01:02:05,838 - [Naani] I don't know any one of that name. 903 01:02:05,880 --> 01:02:08,343 And if that's all, I have things to do. 904 01:02:09,480 --> 01:02:12,708 And I'll need you to delete these photos 905 01:02:12,750 --> 01:02:14,628 and forget everything that you've seen. 906 01:02:14,670 --> 01:02:16,200 This conversation is over. 907 01:02:19,186 --> 01:02:22,269 (footsteps receding) 908 01:02:30,732 --> 01:02:33,482 (dramatic music) 909 01:03:22,768 --> 01:03:24,884 - [Witch] Claudia. 910 01:03:24,926 --> 01:03:25,717 - What is it? 911 01:03:25,759 --> 01:03:27,288 - I think we found something. 912 01:03:27,330 --> 01:03:28,128 - Okay? 913 01:03:28,170 --> 01:03:29,538 - The children. 914 01:03:29,580 --> 01:03:32,388 I think Wicca's daughter has something to do with it. 915 01:03:32,430 --> 01:03:36,318 - Tell me what you know, and speak only to me. 916 01:03:36,360 --> 01:03:38,604 What did Aana do? 917 01:03:38,646 --> 01:03:41,146 (tense music) 918 01:03:47,889 --> 01:03:50,056 - Have you heard from Bri? 919 01:03:53,580 --> 01:03:55,334 - [Naila] What's wrong with you? 920 01:03:55,376 --> 01:03:56,873 - [Thomas] Have you heard from Bri? 921 01:03:56,915 --> 01:03:59,765 - No, she never takes her phone to school, you know that. 922 01:04:01,642 --> 01:04:03,911 - [Thomas] Why didn't you answer my texts? 923 01:04:03,953 --> 01:04:05,658 - I was busy. 924 01:04:05,700 --> 01:04:07,908 Okay, fine, I was asleep. 925 01:04:07,950 --> 01:04:09,978 Why aren't you in school? 926 01:04:10,020 --> 01:04:11,298 - Listen to me. 927 01:04:11,340 --> 01:04:13,923 Something's going on, something weird. 928 01:04:14,820 --> 01:04:16,098 - Weirder than you being in my house? 929 01:04:16,140 --> 01:04:17,328 - Nevermind that. 930 01:04:17,370 --> 01:04:21,378 Those pictures you sent, I did some research. 931 01:04:21,420 --> 01:04:22,211 - [Naila] Okay? 932 01:04:22,253 --> 01:04:25,818 - [Thomas] Look, those symbols match a building 933 01:04:25,860 --> 01:04:28,728 on the east end at the Sullivan Road store district. 934 01:04:28,770 --> 01:04:29,853 - Okay, so what? 935 01:04:30,900 --> 01:04:33,243 - [Thomas] So I went there. 936 01:04:34,620 --> 01:04:35,898 - You went there? 937 01:04:35,940 --> 01:04:37,188 - [Thomas] Yeah, I did. 938 01:04:37,230 --> 01:04:39,138 - No, not, "Yeah, I did." 939 01:04:39,180 --> 01:04:41,180 We could have went there on the weekend. 940 01:04:42,210 --> 01:04:43,308 - I had to. 941 01:04:43,350 --> 01:04:44,973 Look, it's about Bri. 942 01:04:45,990 --> 01:04:48,483 Something is seriously wrong with her. 943 01:04:50,310 --> 01:04:52,743 Look, we were waiting for the bus, 944 01:04:53,910 --> 01:04:56,508 she was weird, she was quiet. 945 01:04:56,550 --> 01:04:57,700 - I'm sorry, I'm sorry. 946 01:04:59,594 --> 01:05:00,509 Quiet? 947 01:05:00,551 --> 01:05:02,628 No, Bri's never quiet. 948 01:05:02,670 --> 01:05:04,638 - She literally would not say a thing. 949 01:05:04,680 --> 01:05:06,530 She just looked at me the whole time. 950 01:05:08,610 --> 01:05:09,443 - [Naila] Okay. 951 01:05:10,800 --> 01:05:13,128 Okay, I'll admit that's a little weird. 952 01:05:13,170 --> 01:05:14,418 - Very weird. 953 01:05:14,460 --> 01:05:17,928 - But not skip school for something stupid weird. 954 01:05:17,970 --> 01:05:19,398 - Well, get this. 955 01:05:19,440 --> 01:05:23,058 When we got on the bus, I looked at her, 956 01:05:23,100 --> 01:05:25,053 her eye color changed, Nai. 957 01:05:26,790 --> 01:05:27,828 - [Naila] What? 958 01:05:27,870 --> 01:05:30,318 - Yes, just like that quiet girl. 959 01:05:30,360 --> 01:05:34,398 Look, it's crazy but that's what happened, I swear. 960 01:05:34,440 --> 01:05:37,548 - No, it doesn't sound crazy, Thomas, I believe you. 961 01:05:37,590 --> 01:05:38,388 - [Thomas] Right? 962 01:05:38,430 --> 01:05:41,658 And when I got off the bus before the door closed, 963 01:05:41,700 --> 01:05:42,813 Aana gave me a look. 964 01:05:43,680 --> 01:05:45,948 She even called me by my name. 965 01:05:45,990 --> 01:05:48,168 She never calls us by our names. 966 01:05:48,210 --> 01:05:49,043 Ever. 967 01:05:51,046 --> 01:05:51,879 - Okay. 968 01:05:53,040 --> 01:05:53,873 Okay. 969 01:05:55,470 --> 01:05:56,508 This is bad. 970 01:05:56,550 --> 01:05:57,383 - [Thomas] Yeah. 971 01:05:59,580 --> 01:06:01,214 - That means they know. 972 01:06:01,256 --> 01:06:03,006 - [Thomas] Know what? 973 01:06:04,145 --> 01:06:05,645 - Oh, my God. 974 01:06:05,687 --> 01:06:06,893 - [Thomas] What? 975 01:06:06,935 --> 01:06:07,908 - Bri. 976 01:06:07,950 --> 01:06:09,198 - [Thomas] What about Bri? 977 01:06:09,240 --> 01:06:10,788 - Okay. 978 01:06:10,830 --> 01:06:11,868 Okay. 979 01:06:11,910 --> 01:06:14,418 Bri was there when I broke in. 980 01:06:14,460 --> 01:06:16,068 She wasn't there when I left, okay? 981 01:06:16,110 --> 01:06:20,163 So I thought that she got home safely. 982 01:06:22,560 --> 01:06:23,403 Oh, my God. 983 01:06:24,720 --> 01:06:27,070 I think they switched Bri like they did Stacey. 984 01:06:29,400 --> 01:06:30,430 - That's not all. 985 01:06:32,490 --> 01:06:34,090 I followed the lead you sent me. 986 01:06:35,475 --> 01:06:36,266 - [Naila] Okay? 987 01:06:36,308 --> 01:06:39,363 - I went to a building that shared the exact same markings. 988 01:06:41,100 --> 01:06:44,100 I showed them a photo and told them where it was discovered. 989 01:06:45,870 --> 01:06:46,698 I talked to a woman, 990 01:06:46,740 --> 01:06:49,893 I asked them if they knew a woman called Aana Water. 991 01:06:51,030 --> 01:06:52,548 The lady who I spoke to denied it, 992 01:06:52,590 --> 01:06:54,903 but I could tell, I could tell she was lying. 993 01:06:56,550 --> 01:06:57,918 Yeah. 994 01:06:57,960 --> 01:07:00,588 - I don't understand, why would you tell them that? 995 01:07:00,630 --> 01:07:05,118 - Look, when I got off the bus, before the doors closed, 996 01:07:05,160 --> 01:07:08,127 I heard a woman whisper, "Sacrifice summoned." 997 01:07:09,060 --> 01:07:10,860 The other said, "Lycan." 998 01:07:13,770 --> 01:07:14,718 - What the hell? 999 01:07:14,760 --> 01:07:15,551 - Yeah. 1000 01:07:15,593 --> 01:07:16,728 You know what it means? 1001 01:07:16,770 --> 01:07:19,803 I searched it up, that means werewolf. 1002 01:07:22,800 --> 01:07:24,498 - [Naila] Thomas, holy shit. 1003 01:07:24,540 --> 01:07:26,598 - But they still pretended to not know what the text 1004 01:07:26,640 --> 01:07:28,443 or the symbol meant. 1005 01:07:29,790 --> 01:07:31,896 They told me to leave. 1006 01:07:31,938 --> 01:07:34,438 (tense music) 1007 01:07:35,850 --> 01:07:39,378 - Okay, Thomas, we have to call the police. 1008 01:07:39,420 --> 01:07:40,278 - [Thomas] What? 1009 01:07:40,320 --> 01:07:41,111 No. 1010 01:07:41,153 --> 01:07:41,944 Are you crazy? 1011 01:07:41,986 --> 01:07:42,843 We can't prove anything. 1012 01:07:43,980 --> 01:07:45,588 - What do you mean, no? 1013 01:07:45,630 --> 01:07:46,848 So we're just supposed to sit around 1014 01:07:46,890 --> 01:07:48,498 and act like nothing's happening? 1015 01:07:48,540 --> 01:07:50,388 - That's not what I said. - [Naila] So what do you mean? 1016 01:07:50,430 --> 01:07:52,428 - I'm just, we need evidence, okay? 1017 01:07:52,470 --> 01:07:54,033 We need solid proof. 1018 01:07:54,870 --> 01:07:56,988 Look, why don't we just record them 1019 01:07:57,030 --> 01:07:59,568 and see if something sticks, all right? 1020 01:07:59,610 --> 01:08:01,383 It's a solid plan, Nai. 1021 01:08:02,520 --> 01:08:06,348 - Thomas, this better work. 1022 01:08:06,390 --> 01:08:07,740 - [Thomas] It's gonna work. 1023 01:08:08,730 --> 01:08:09,603 It'll work. 1024 01:08:10,830 --> 01:08:13,807 First, where does Aana park that bus? 1025 01:08:20,598 --> 01:08:23,181 (door rattles) 1026 01:08:25,718 --> 01:08:28,218 (tense music) 1027 01:08:31,831 --> 01:08:34,501 (door rattles) 1028 01:08:34,543 --> 01:08:37,043 (tense music) 1029 01:08:52,063 --> 01:08:54,813 (power whooshes) 1030 01:08:59,990 --> 01:09:02,740 (power whooshes) 1031 01:09:06,754 --> 01:09:09,504 (power whooshes) 1032 01:09:13,013 --> 01:09:15,763 (power whooshes) 1033 01:09:21,900 --> 01:09:26,900 (voices screaming) (tense music) 1034 01:09:28,324 --> 01:09:30,991 (Fraus screams) 1035 01:09:36,373 --> 01:09:39,290 (voices screaming) 1036 01:09:42,657 --> 01:09:45,240 (ears ringing) 1037 01:09:56,032 --> 01:09:59,199 (necklace clattering) 1038 01:10:31,232 --> 01:10:33,899 (door creaking) 1039 01:10:58,338 --> 01:10:59,171 - Wait. 1040 01:11:09,955 --> 01:11:10,872 Okay, okay. 1041 01:11:29,229 --> 01:11:30,396 (power rumbles) 1042 01:11:30,438 --> 01:11:32,222 - We have to find them. 1043 01:11:32,264 --> 01:11:34,632 They know entirely too much. 1044 01:11:34,674 --> 01:11:37,757 We have to finish the ritual tonight. 1045 01:11:48,502 --> 01:11:51,169 (birds calling) 1046 01:12:04,680 --> 01:12:08,133 - I told you, I told you and you didn't wanna believe me. 1047 01:12:09,030 --> 01:12:11,478 We're going to the police now. 1048 01:12:11,520 --> 01:12:13,038 - We don't have time. 1049 01:12:13,080 --> 01:12:14,808 Bri might still be in there. 1050 01:12:14,850 --> 01:12:17,403 If we don't go now, she is gone. 1051 01:12:21,731 --> 01:12:22,522 You know what? 1052 01:12:22,564 --> 01:12:23,397 Screw this. 1053 01:12:26,340 --> 01:12:29,483 - Okay, let me get my bat first at least. 1054 01:12:33,977 --> 01:12:36,394 (door thuds) 1055 01:12:39,278 --> 01:12:41,252 - [Thomas] You sure you know where you're going? 1056 01:12:41,294 --> 01:12:42,799 - You go if you're so sure. 1057 01:12:42,841 --> 01:12:43,733 - I don't wanna to go. 1058 01:12:43,775 --> 01:12:44,716 - Go. - What? 1059 01:12:44,758 --> 01:12:45,591 - Go. 1060 01:12:46,691 --> 01:12:47,608 Shh, quiet. 1061 01:12:51,361 --> 01:12:54,361 (suspenseful music) 1062 01:13:04,288 --> 01:13:05,650 - Wait, wait. - [Naila] What? 1063 01:13:05,692 --> 01:13:07,297 What? 1064 01:13:07,339 --> 01:13:08,422 - Flashlight. 1065 01:13:09,349 --> 01:13:10,466 - [Naila] Seriously? 1066 01:13:10,508 --> 01:13:12,253 - [Thomas] What? 1067 01:13:12,295 --> 01:13:15,295 (suspenseful music) 1068 01:13:17,038 --> 01:13:17,954 - [Naila] Okay, careful. 1069 01:13:17,996 --> 01:13:19,001 - I know. 1070 01:13:19,043 --> 01:13:24,043 (suspenseful music) (Bri crying) 1071 01:13:43,039 --> 01:13:44,541 - Bri? 1072 01:13:44,583 --> 01:13:45,416 - Naila. 1073 01:13:46,500 --> 01:13:47,333 Thomas. 1074 01:13:50,160 --> 01:13:53,913 It wasn't aliens, they're witches. 1075 01:13:56,280 --> 01:13:58,547 - Hurry, come on, let's get her up. 1076 01:13:58,589 --> 01:14:01,172 (bat clatters) 1077 01:14:05,190 --> 01:14:10,163 - You know, breaking in and entering is a serious crime. 1078 01:14:11,082 --> 01:14:13,582 (tense music) 1079 01:14:21,265 --> 01:14:22,175 (Fraus laughs) 1080 01:14:22,217 --> 01:14:25,747 (bones cracking) 1081 01:14:25,789 --> 01:14:28,539 (smoke whooshes) 1082 01:14:32,980 --> 01:14:35,480 (tense music) 1083 01:14:41,229 --> 01:14:42,229 - Let us go. 1084 01:14:48,077 --> 01:14:50,577 (Bri sobbing) 1085 01:14:55,923 --> 01:14:56,756 - Help me. 1086 01:15:01,235 --> 01:15:03,735 (Bri gagging) 1087 01:15:13,426 --> 01:15:15,926 (tense music) 1088 01:15:17,066 --> 01:15:20,299 (Bri screams) 1089 01:15:20,341 --> 01:15:23,091 (dramatic music) 1090 01:15:24,257 --> 01:15:25,590 - I can feel it. 1091 01:15:27,398 --> 01:15:29,481 I can feel its heartbeat. 1092 01:15:30,534 --> 01:15:31,534 I want more. 1093 01:15:36,000 --> 01:15:39,663 I can feel its magic swelling in me. 1094 01:15:42,773 --> 01:15:45,022 Do you see, Fraus? 1095 01:15:45,064 --> 01:15:48,048 Just a weak little life gone in a blink. 1096 01:15:48,090 --> 01:15:51,498 She was nothing, just like the others. 1097 01:15:51,540 --> 01:15:53,260 And yet you hesitate. 1098 01:15:55,455 --> 01:15:59,278 How many times must I remind you 1099 01:15:59,320 --> 01:16:01,627 of what we're creating here. 1100 01:16:01,669 --> 01:16:05,526 These children, they were meant to serve a higher purpose, 1101 01:16:05,568 --> 01:16:10,199 something beyond their small, insignificant lives. 1102 01:16:10,241 --> 01:16:14,074 Without their energy, without their sacrifice, 1103 01:16:15,017 --> 01:16:16,350 we have nothing, 1104 01:16:17,340 --> 01:16:20,402 just another group of women hiding in the shadows, 1105 01:16:20,444 --> 01:16:23,805 bowing to humans and their rules. 1106 01:16:23,847 --> 01:16:25,293 But not this time. 1107 01:16:27,970 --> 01:16:32,970 This life within me, she will change everything. 1108 01:16:33,792 --> 01:16:38,219 She will be the one to bring our kind out of the shadows. 1109 01:16:38,261 --> 01:16:40,278 A new beginning. 1110 01:16:40,320 --> 01:16:43,666 One where we no longer live in fear. 1111 01:16:43,708 --> 01:16:46,958 And you, Fraus, you are a part of this. 1112 01:16:48,559 --> 01:16:51,408 We've come too far to stop now. 1113 01:16:51,450 --> 01:16:53,658 (Aana growls) 1114 01:16:53,700 --> 01:16:57,854 Only those that do what's needed are remembered, Fraus. 1115 01:16:57,896 --> 01:16:58,729 Now do it. 1116 01:17:02,571 --> 01:17:05,071 (tense music) 1117 01:17:09,893 --> 01:17:12,810 (power squelching) 1118 01:17:19,159 --> 01:17:21,659 (Thomas gags) 1119 01:17:27,289 --> 01:17:30,539 (life force whooshing) 1120 01:17:40,971 --> 01:17:43,804 (portal rumbling) 1121 01:17:50,818 --> 01:17:53,568 (dramatic music) 1122 01:17:59,121 --> 01:18:01,954 (ground rumbling) 1123 01:18:18,261 --> 01:18:20,844 (witch laughs) 1124 01:18:24,166 --> 01:18:26,916 (warlock chants) 1125 01:18:31,568 --> 01:18:36,094 (warlock grunting) (Aana growling) 1126 01:18:36,136 --> 01:18:36,927 (weapons clanging) 1127 01:18:36,969 --> 01:18:39,886 (portal whooshing) 1128 01:18:43,518 --> 01:18:46,185 (Aana growling) 1129 01:18:49,317 --> 01:18:52,234 (weapons clanging) 1130 01:18:55,091 --> 01:18:58,310 (power zapping) 1131 01:18:58,352 --> 01:19:01,102 (dramatic music) 1132 01:19:02,054 --> 01:19:04,721 (Fraus screams) 1133 01:19:05,636 --> 01:19:07,136 - [Witch] Yoo-hoo. 1134 01:19:08,965 --> 01:19:11,465 (power booms) 1135 01:19:12,684 --> 01:19:15,351 (witch screams) 1136 01:19:17,196 --> 01:19:19,716 (Aana growls) 1137 01:19:19,758 --> 01:19:24,758 (warlock grunting) (Aana growling) 1138 01:19:34,670 --> 01:19:36,148 (Aana growls) 1139 01:19:36,190 --> 01:19:38,607 (Aana roars) 1140 01:19:41,402 --> 01:19:44,152 (dramatic music) 1141 01:20:02,328 --> 01:20:04,995 (witch screams) 1142 01:20:12,286 --> 01:20:15,036 (dramatic music) 1143 01:20:19,925 --> 01:20:22,675 (witches scream) 1144 01:20:26,463 --> 01:20:29,213 (dramatic music) 1145 01:20:38,211 --> 01:20:41,044 (explosion booms) 1146 01:20:42,635 --> 01:20:45,468 (explosion booms) 1147 01:20:48,211 --> 01:20:49,044 - Stop. 1148 01:20:52,912 --> 01:20:54,662 - Where are we going? 1149 01:20:56,549 --> 01:20:58,938 - Anywhere but here. 1150 01:20:58,980 --> 01:20:59,813 Come on. 1151 01:21:07,873 --> 01:21:08,706 - Wait. 1152 01:21:09,752 --> 01:21:12,252 - Come on, let's go, let's go. 1153 01:21:14,594 --> 01:21:17,011 (power zaps) 1154 01:21:26,970 --> 01:21:29,823 - You two have seen way too much. 1155 01:21:31,795 --> 01:21:32,962 - [Thomas] We won't say anything, please. 1156 01:21:39,186 --> 01:21:41,952 (power zapping) 1157 01:21:41,994 --> 01:21:44,827 (explosion booms) 1158 01:21:45,900 --> 01:21:47,150 - That's enough, Claudia. 1159 01:21:48,570 --> 01:21:50,178 - They're witnesses. 1160 01:21:50,220 --> 01:21:51,120 They are a threat. 1161 01:21:53,519 --> 01:21:55,143 - Just listen to me. 1162 01:21:56,220 --> 01:21:57,363 I can fix this. 1163 01:21:59,280 --> 01:22:02,073 I'll use my inception magic to wipe their memories. 1164 01:22:03,870 --> 01:22:07,548 You can have that cop help us, give them new identities. 1165 01:22:07,590 --> 01:22:11,043 Let them live normal lives somewhere far from all of this. 1166 01:22:12,600 --> 01:22:15,738 They led us here and saved God knows how many kids, 1167 01:22:15,780 --> 01:22:16,923 they should not die. 1168 01:22:18,919 --> 01:22:20,118 Lincoln. 1169 01:22:20,160 --> 01:22:22,308 Lincoln, that's the cop, right? 1170 01:22:22,350 --> 01:22:23,223 Help them. 1171 01:22:26,220 --> 01:22:28,503 - I do not like this. 1172 01:22:29,460 --> 01:22:32,583 Helping them could be the end of us. 1173 01:22:33,570 --> 01:22:36,048 They are a threat to the coven. 1174 01:22:36,090 --> 01:22:38,853 - That bitch, Aana, and Fraus are the threat. 1175 01:22:40,410 --> 01:22:43,233 We killed Fraus and Aana will be dealt with. 1176 01:22:44,100 --> 01:22:45,618 If you kill them, 1177 01:22:45,660 --> 01:22:48,010 then you are no better than those evil witches. 1178 01:22:49,140 --> 01:22:50,811 Use Lincoln. 1179 01:22:50,853 --> 01:22:54,063 Give them new identities, let them start over. 1180 01:22:55,050 --> 01:22:56,343 Or kill me stopping you. 1181 01:22:59,377 --> 01:23:03,438 - So you're proposing witness protection with magic? 1182 01:23:03,480 --> 01:23:05,523 - I'm proposing mercy. 1183 01:23:16,290 --> 01:23:18,940 Your names are Rodney and Kaprice. 1184 01:23:20,178 --> 01:23:21,770 You're brother and sister. 1185 01:23:23,040 --> 01:23:25,128 You lost your parents, 1186 01:23:25,170 --> 01:23:27,573 and you live to love and protect each other. 1187 01:23:30,328 --> 01:23:33,078 (dramatic music) 1188 01:23:45,240 --> 01:23:49,716 - You know, I really hope you know what you're doing. 1189 01:23:49,758 --> 01:23:52,758 (neck chain clinks) 1190 01:24:03,766 --> 01:24:04,557 (Claudia chants) 1191 01:24:04,599 --> 01:24:07,349 (power whooshes) 1192 01:24:15,100 --> 01:24:17,600 (phone rings) 1193 01:24:21,450 --> 01:24:22,518 - Hey, lady. 1194 01:24:22,560 --> 01:24:24,560 I'm in the kitchen, come up in the back. 1195 01:24:36,916 --> 01:24:40,245 (Bri's Mom sobbing) 1196 01:24:40,287 --> 01:24:42,870 (gentle music) 1197 01:24:44,684 --> 01:24:49,684 (Bri's Mom crying) (gentle music) 1198 01:24:58,235 --> 01:25:00,419 - [Bri's Mom] Our girls. 1199 01:25:00,461 --> 01:25:01,294 - No. 1200 01:25:02,389 --> 01:25:04,188 My baby's gone. 1201 01:25:04,230 --> 01:25:05,517 No. 1202 01:25:05,559 --> 01:25:06,559 - Our girls. 1203 01:25:07,830 --> 01:25:11,447 (Bri's Mom cries) 1204 01:25:11,489 --> 01:25:14,072 (gentle music) 1205 01:25:23,223 --> 01:25:24,056 - No. 1206 01:25:29,212 --> 01:25:30,045 No. 1207 01:25:31,733 --> 01:25:32,566 God, no. 1208 01:25:34,609 --> 01:25:35,442 God, no. 1209 01:25:37,192 --> 01:25:38,025 Please. 1210 01:25:39,233 --> 01:25:44,233 (Atiyana crying) (gentle music) 1211 01:25:50,659 --> 01:25:52,326 God, no, please, no. 1212 01:25:54,119 --> 01:25:55,618 Not Naila. 1213 01:25:55,660 --> 01:25:56,876 No. 1214 01:25:56,918 --> 01:25:57,751 Naila. 1215 01:25:59,062 --> 01:26:00,577 No. 1216 01:26:00,619 --> 01:26:02,403 Not Naila, no. 1217 01:26:02,445 --> 01:26:04,708 Please, not my baby. 1218 01:26:04,750 --> 01:26:05,583 Please. 1219 01:26:07,124 --> 01:26:08,791 Not my baby, please. 1220 01:26:10,064 --> 01:26:11,731 Please, not my baby. 1221 01:26:13,973 --> 01:26:14,806 Not mine. 1222 01:26:15,957 --> 01:26:16,874 No, no, no. 1223 01:26:21,185 --> 01:26:22,779 No, please. 1224 01:26:22,821 --> 01:26:23,738 No, please. 1225 01:26:28,323 --> 01:26:33,323 (Thomas retches) (traffic whooshes) 1226 01:26:33,841 --> 01:26:34,758 - Sit down. 1227 01:26:37,050 --> 01:26:38,793 I said sit down. 1228 01:26:41,160 --> 01:26:43,644 Your memories will come soon. 1229 01:26:43,686 --> 01:26:48,108 But know this now, you're all that's left. 1230 01:26:48,150 --> 01:26:50,163 Your family, it's gone. 1231 01:26:51,120 --> 01:26:54,288 You're two siblings that got lost, 1232 01:26:54,330 --> 01:26:56,943 and my sister helped you. 1233 01:26:58,200 --> 01:27:00,396 Do you understand? 1234 01:27:00,438 --> 01:27:05,438 (crickets chirping) (traffic whooshing) 1235 01:27:34,260 --> 01:27:35,560 - Lieutenant Lincoln Dott. 1236 01:27:36,540 --> 01:27:37,840 I'm here to help you guys. 1237 01:27:39,690 --> 01:27:41,043 This is who you are now. 1238 01:27:42,510 --> 01:27:44,898 This is gonna be a reminder. 1239 01:27:44,940 --> 01:27:47,808 The address where you live is right here at the top. 1240 01:27:47,850 --> 01:27:49,128 And stay outta trouble. 1241 01:27:49,170 --> 01:27:50,997 You're gonna be just fine. 1242 01:27:55,909 --> 01:27:57,948 You sure this is going to work? 1243 01:27:57,990 --> 01:28:00,618 I'm taking a huge risk here, Claudia. 1244 01:28:00,660 --> 01:28:02,658 We should have just gotten in the car 1245 01:28:02,700 --> 01:28:04,758 to handle this the right way. 1246 01:28:04,800 --> 01:28:08,088 - Mm-mm, Aana is the eldest child of our leader. 1247 01:28:08,130 --> 01:28:11,868 If the Midnight Society found out, it would start a war. 1248 01:28:11,910 --> 01:28:14,673 It's best we handle this discreetly. 1249 01:28:17,700 --> 01:28:18,660 - So you're telling me 1250 01:28:18,702 --> 01:28:20,973 these kids aren't gonna remember anything? 1251 01:28:22,830 --> 01:28:26,223 - Trinity's amnesia magic is permanent on humans. 1252 01:28:27,180 --> 01:28:28,013 Well- 1253 01:28:29,130 --> 01:28:31,188 - [Lincoln] Well what, Claudia? 1254 01:28:31,230 --> 01:28:33,378 - Only another witch can break the spell. 1255 01:28:33,420 --> 01:28:36,108 And trust me, no other witch is gonna know about this. 1256 01:28:36,150 --> 01:28:38,133 And I know you not gonna say anything. 1257 01:28:39,733 --> 01:28:42,288 - [Lincoln] Do I have a choice, Claudia? 1258 01:28:42,330 --> 01:28:45,048 One day you're gonna get me killed. 1259 01:28:45,090 --> 01:28:45,923 - Yes. 1260 01:28:46,950 --> 01:28:47,783 But not today. 1261 01:28:48,865 --> 01:28:51,413 (power zaps) 1262 01:28:51,455 --> 01:28:52,664 - Damn. 1263 01:28:52,706 --> 01:28:54,300 I hate that she does that. 1264 01:29:00,570 --> 01:29:01,878 - You kids need a ride? 1265 01:29:01,920 --> 01:29:03,003 That's a long walk. 1266 01:29:07,424 --> 01:29:09,924 (door knocks) 1267 01:29:15,658 --> 01:29:18,325 (door knocking) 1268 01:29:19,999 --> 01:29:22,666 (door knocking) 1269 01:29:31,773 --> 01:29:32,808 - Hi, Ma'am. 1270 01:29:32,850 --> 01:29:37,097 I was wondering if someone still lives here. 1271 01:29:45,180 --> 01:29:46,980 Ma'am, are you okay? 1272 01:29:56,878 --> 01:29:59,358 Okay then. 1273 01:29:59,400 --> 01:30:00,458 (both gasp) 1274 01:30:00,500 --> 01:30:05,500 (dramatic music) (voices whispering) 1275 01:30:15,248 --> 01:30:16,838 (door slams) 1276 01:30:16,880 --> 01:30:18,904 ♪ Goodbye ♪ 1277 01:30:18,946 --> 01:30:20,446 ♪ Goodbye ♪ 1278 01:30:20,488 --> 01:30:22,195 ♪ Goodbye ♪ 1279 01:30:22,237 --> 01:30:23,383 ♪ Goodbye ♪ 1280 01:30:23,425 --> 01:30:27,978 ♪ Goodbye my friend ♪ 1281 01:30:28,020 --> 01:30:31,203 ♪ Try not to cry if your time is up ♪ 1282 01:30:31,245 --> 01:30:34,802 ♪ I don't give a fuck about what you say ♪ 1283 01:30:34,844 --> 01:30:36,664 ♪ You had all the time ♪ 1284 01:30:36,706 --> 01:30:39,373 (Atiyana cries) 1285 01:30:49,424 --> 01:30:51,993 ♪ Goodbye goodbye ♪ 1286 01:30:52,035 --> 01:30:55,447 ♪ Goodbye my friend ♪ 1287 01:30:55,489 --> 01:30:58,611 ♪ Try not to cry your time is up ♪ 1288 01:30:58,653 --> 01:31:02,307 ♪ I don't give a fuck about what you say ♪ 1289 01:31:02,349 --> 01:31:05,202 ♪ You had all the time you played me like a game ♪ 1290 01:31:05,244 --> 01:31:06,858 - Naila? 1291 01:31:06,900 --> 01:31:08,111 Naila. 1292 01:31:08,153 --> 01:31:09,441 Naila. 1293 01:31:09,483 --> 01:31:10,321 Naila. 1294 01:31:10,363 --> 01:31:11,377 ♪ Goodbye ♪ 1295 01:31:11,419 --> 01:31:12,659 ♪ Goodbye ♪ 1296 01:31:12,701 --> 01:31:13,929 ♪ Goodbye ♪ 1297 01:31:13,971 --> 01:31:15,589 ♪ Goodbye ♪ 1298 01:31:15,631 --> 01:31:20,631 ♪ Goodbye my love ♪ 1299 01:31:22,510 --> 01:31:23,762 ♪ Goodbye my friend ♪ 1300 01:31:23,804 --> 01:31:25,044 ♪ Goodbye ♪ 1301 01:31:25,086 --> 01:31:26,351 ♪ Goodbye ♪ 1302 01:31:26,393 --> 01:31:27,721 ♪ Goodbye ♪ 1303 01:31:27,763 --> 01:31:29,514 ♪ Goodbye ♪ 1304 01:31:29,556 --> 01:31:34,556 ♪ Goodbye my love ♪ 1305 01:31:36,256 --> 01:31:38,106 ♪ Goodbye my friend ♪ 1306 01:31:38,148 --> 01:31:40,347 ♪ I know you thought to give up ♪ 1307 01:31:40,389 --> 01:31:41,935 ♪ 'Cause you toxic ♪ 1308 01:31:41,977 --> 01:31:44,952 ♪ You wanna go and start destroying some girls ♪ 1309 01:31:44,994 --> 01:31:47,243 ♪ I know you need a peacock ♪ 1310 01:31:47,285 --> 01:31:48,862 ♪ 'Cause you toxic ♪ 1311 01:31:48,904 --> 01:31:51,190 ♪ You wanna go away ♪ 1312 01:31:51,232 --> 01:31:54,693 ♪ Call somebody else with the same old tricks ♪ 1313 01:31:54,735 --> 01:31:58,454 ♪ I am no longer mesmerized by it ♪ 1314 01:31:58,496 --> 01:32:00,951 ♪ Goodbye goodbye ♪ 1315 01:32:00,993 --> 01:32:03,770 ♪ Goodbye ♪ 1316 01:32:03,812 --> 01:32:05,141 - Kapri. 1317 01:32:05,183 --> 01:32:08,100 Don't tell me, the chihuahua again? 1318 01:32:09,734 --> 01:32:11,151 - [Naila] Thomas. 1319 01:32:20,605 --> 01:32:23,605 (creatures roaring) 1320 01:32:29,570 --> 01:32:32,320 (dramatic music) 1321 01:32:36,767 --> 01:32:41,767 (dramatic music) (creatures roaring) 1322 01:32:52,338 --> 01:32:55,088 (dramatic music) 1323 01:33:51,337 --> 01:33:54,087 (dramatic music)