1 00:01:02,625 --> 00:01:03,625 おい 見ろ 2 00:01:08,166 --> 00:01:08,958 やめろ 3 00:01:09,625 --> 00:01:10,458 危ない 4 00:01:11,166 --> 00:01:11,958 離すな 5 00:01:12,041 --> 00:01:14,250 大丈夫だ 走るから 6 00:01:14,333 --> 00:01:15,083 無茶だ 7 00:01:17,000 --> 00:01:18,083 どきやがれ 8 00:01:20,416 --> 00:01:22,625 ウィンカーはどうした 9 00:01:22,708 --> 00:01:24,708 くたばれ! 10 00:01:24,791 --> 00:01:25,750 よせって 11 00:01:25,833 --> 00:01:28,583 危ないぞ 手を離すな 12 00:01:30,083 --> 00:01:32,833 よく免許を取れたもんだ 13 00:01:32,916 --> 00:01:34,250 結果は? 14 00:01:35,416 --> 00:01:36,791 いつ出る? 15 00:01:37,791 --> 00:01:39,166 くたばれ! 16 00:01:40,625 --> 00:01:41,833 金曜に出る 17 00:01:41,916 --> 00:01:44,083 なぜ医学部へ? 18 00:01:44,166 --> 00:01:45,791 おい 見ろよ 19 00:01:47,541 --> 00:01:48,458 連中か? 20 00:01:49,416 --> 00:01:52,000 さあな 見えないよ 21 00:01:52,083 --> 00:01:55,083 連中のロゴだ 確認しろ 22 00:01:57,166 --> 00:01:58,708 何しやがる 23 00:01:59,666 --> 00:02:00,583 ロゴが 24 00:02:00,666 --> 00:02:01,416 見えない 25 00:02:01,500 --> 00:02:02,000 ある 26 00:02:02,083 --> 00:02:03,750 だから見えない 27 00:02:06,125 --> 00:02:07,000 どうだ? 28 00:02:08,541 --> 00:02:09,583 やめろ 29 00:02:18,375 --> 00:02:19,875 止まれ! 30 00:02:23,375 --> 00:02:25,416 〝挑む者が勝つ〞 31 00:02:31,000 --> 00:02:32,625 追突された 32 00:02:35,458 --> 00:02:36,458 ビールだ 33 00:02:38,041 --> 00:02:38,791 クソ! 34 00:03:00,958 --> 00:03:02,500 もっと来いよ 35 00:03:23,791 --> 00:03:26,625 ゴールデン もう十分だ 36 00:03:26,708 --> 00:03:27,541 行こう 37 00:03:28,541 --> 00:03:30,375 おい 立つなよ 38 00:03:30,958 --> 00:03:32,250 大丈夫か? 39 00:03:32,958 --> 00:03:33,875 そのまま 40 00:03:35,291 --> 00:03:36,375 救急車を? 41 00:03:36,458 --> 00:03:37,875 うるせえよ 42 00:03:41,250 --> 00:03:42,583 ダヴィド 43 00:03:44,166 --> 00:03:45,250 言ったろ? 44 00:03:46,791 --> 00:03:47,791 連中だ 45 00:03:52,208 --> 00:03:55,041 ジャージを脱げ 早く 46 00:03:57,333 --> 00:03:58,250 脱げよ 47 00:04:08,916 --> 00:04:12,500 熱く 激しく フリオザ! 48 00:04:28,875 --> 00:04:30,250 アンツを灰に 49 00:04:31,250 --> 00:04:34,166 街は俺たちのものだ! 50 00:04:38,958 --> 00:04:39,791 オロ 51 00:04:40,375 --> 00:04:41,083 ミミー 52 00:04:41,166 --> 00:04:42,625 電話したのよ 53 00:04:42,708 --> 00:04:43,666 俺がな 54 00:04:43,750 --> 00:04:46,708 映画の券を2枚買ったのに 55 00:04:46,791 --> 00:04:48,666 2回 観ればいい 56 00:04:51,750 --> 00:04:52,791 続編を 57 00:04:57,833 --> 00:04:59,583 “フリオザ” 58 00:05:01,875 --> 00:05:03,541 すげえな 59 00:05:05,833 --> 00:05:08,166 イカした彫り物だな 60 00:05:08,250 --> 00:05:09,666 彫り師は? 61 00:05:09,750 --> 00:05:10,666 お前の母親 62 00:05:10,750 --> 00:05:12,083 もっと上手だ 63 00:05:12,666 --> 00:05:13,750 マネして 64 00:05:13,833 --> 00:05:15,208 セクシーね 65 00:05:16,500 --> 00:05:18,041 よく聞け 66 00:05:18,125 --> 00:05:22,000 俺たちのチームに 弱虫は必要ない 67 00:05:22,083 --> 00:05:26,458 クシェヴェ 港で働く連中に負けたのか? 68 00:05:30,583 --> 00:05:33,416 アンツの話をしてる 69 00:05:35,750 --> 00:05:38,375 カショフ様のおでましだ 70 00:05:38,458 --> 00:05:39,541 兄弟! 71 00:05:45,166 --> 00:05:46,875 モヒカンかよ 72 00:05:47,583 --> 00:05:50,000 ロックにハマったか? 73 00:05:50,083 --> 00:05:52,416 お前 どうかしてる 74 00:05:52,500 --> 00:05:54,000 何だ その頭は 75 00:05:55,291 --> 00:05:57,458 うるせえ 歌うぞ 76 00:05:57,541 --> 00:05:59,458 不穏なフリオザ 77 00:05:59,541 --> 00:06:01,958 サツなんかクソ食らえ 78 00:06:02,041 --> 00:06:05,208 仲間は兄弟 大事にしよう 79 00:06:05,291 --> 00:06:08,208 サツより強いフリオザ 80 00:06:08,291 --> 00:06:10,458 わかった 落ち着け 81 00:06:10,541 --> 00:06:15,041 アンツには 揃いのジャージがあるだろ? 82 00:06:16,083 --> 00:06:18,166 俺たちのも作った 83 00:06:20,333 --> 00:06:22,416 17着 注文した 84 00:06:23,458 --> 00:06:25,375 気に入るはずだ 85 00:06:26,333 --> 00:06:28,333 これが必要な者もいる 86 00:06:29,041 --> 00:06:30,125 俺の弟とか 87 00:06:31,958 --> 00:06:32,791 ゴールデン 88 00:06:33,375 --> 00:06:35,250 全員分あるぞ 89 00:06:35,833 --> 00:06:36,541 ブーア 90 00:06:37,125 --> 00:06:38,375 ブーアにも 91 00:06:39,041 --> 00:06:40,875 上は裸で過ごす 92 00:06:41,625 --> 00:06:43,583 目立つからな 93 00:06:43,666 --> 00:06:45,291 ゴロタのマネだ 94 00:06:45,375 --> 00:06:46,750 あの弱虫か? 95 00:06:46,833 --> 00:06:50,291 ゴロタは有名なボクサーだ 96 00:06:50,375 --> 00:06:51,875 誰もが知ってる 97 00:06:51,958 --> 00:06:54,875 俺たちと同じで団地出身だ 98 00:06:54,958 --> 00:06:58,750 苦労しながら 頂点へ上り詰めた 99 00:06:58,833 --> 00:07:00,625 すぐ倒れたぜ 100 00:07:00,708 --> 00:07:04,291 負け試合でも 相手の顔を潰した 101 00:07:04,375 --> 00:07:05,291 タマも? 102 00:07:06,541 --> 00:07:09,500 俺は太く短く生きたい 103 00:07:10,166 --> 00:07:11,833 臆病に生きるより 104 00:07:12,416 --> 00:07:14,125 大胆にいけば? 105 00:07:14,208 --> 00:07:15,750 大胆にいけ? 106 00:07:21,833 --> 00:07:24,208 お前 イカれてるな 107 00:07:25,916 --> 00:07:27,375 黙ってるのか? 108 00:07:33,708 --> 00:07:34,541 いいか 109 00:07:35,458 --> 00:07:39,541 ポーランド中に 俺たちのことを知らしめる 110 00:07:44,958 --> 00:07:46,083 頭を冷やせ 111 00:08:06,000 --> 00:08:09,166 〈ゴールデン ヤツか?〉 112 00:08:10,625 --> 00:08:12,416 〈確認しろ〉 113 00:08:13,041 --> 00:08:15,083 おい 聞こえるか? 114 00:08:21,416 --> 00:08:23,125 〈カショフか?〉 115 00:08:36,833 --> 00:08:37,583 ディマ 116 00:08:40,166 --> 00:08:41,333 〈よく聞け〉 117 00:08:41,416 --> 00:08:44,625 〈違う ヤツじゃない〉 118 00:08:46,125 --> 00:08:47,250 行くな! 119 00:08:47,750 --> 00:08:49,166 おい 待て! 120 00:09:05,708 --> 00:09:07,041 よせ やめろ 121 00:09:07,750 --> 00:09:09,166 クソ! 待て! 122 00:09:09,666 --> 00:09:10,500 やめろ! 123 00:09:21,416 --> 00:09:22,000 よせ 124 00:09:22,750 --> 00:09:23,500 違う 125 00:09:26,083 --> 00:09:27,666 待て やめろ 126 00:09:27,750 --> 00:09:29,291 ダメだ よせ 127 00:09:29,791 --> 00:09:30,625 やめろ 128 00:09:34,083 --> 00:09:35,625 急げ 逃げるぞ 129 00:09:35,708 --> 00:09:36,250 放せ 130 00:09:36,333 --> 00:09:37,583 なんでだよ 131 00:09:46,208 --> 00:09:47,500 ゴールデン 132 00:09:51,000 --> 00:09:51,750 何だ 133 00:10:14,958 --> 00:10:16,583 〈早くしろ〉 134 00:10:18,291 --> 00:10:19,666 〈早く森へ〉 135 00:10:19,750 --> 00:10:21,166 〈水をくれ〉 136 00:10:22,208 --> 00:10:25,416 〈ゴールデン どこへ行った?〉 137 00:10:30,958 --> 00:10:33,208 ゴールデン どこだ? 138 00:10:34,500 --> 00:10:36,250 聞こえないのか? 139 00:10:37,583 --> 00:10:40,708 俺たちは駐車場にいる 140 00:10:42,166 --> 00:10:43,250 早く来い 141 00:10:43,750 --> 00:10:45,166 来ないと殺す 142 00:10:46,291 --> 00:10:49,416 あと10分待つ すぐに来い 143 00:10:52,708 --> 00:10:55,541 〈お前たち 急ぎなさい〉 144 00:10:55,625 --> 00:10:57,750 〈ぐずぐずしないで〉 145 00:10:59,041 --> 00:11:00,416 〈車に乗れ〉 146 00:11:01,166 --> 00:11:04,625 〈全部 始末しなさい〉 147 00:11:08,416 --> 00:11:11,041 生け捕りにする約束だ 148 00:11:11,875 --> 00:11:14,041 なのに刺し殺した 149 00:11:15,166 --> 00:11:16,541 殺しやがって 150 00:11:19,250 --> 00:11:20,291 聞いてるか? 151 00:11:23,375 --> 00:11:27,541 お前のせいで こっちも危険にさらされる 152 00:11:27,625 --> 00:11:31,291 わかってるな? 値上げだ 153 00:11:34,250 --> 00:11:35,250 〈4万で〉 154 00:11:35,916 --> 00:11:36,791 4万だ 155 00:11:36,875 --> 00:11:37,666 手持ちが 156 00:11:37,750 --> 00:11:38,458 全員に 157 00:11:38,541 --> 00:11:39,666 持ち合わせが 158 00:11:39,750 --> 00:11:42,625 知ってる あとで払え 159 00:11:46,583 --> 00:11:47,833 〈脱いで〉 160 00:11:47,916 --> 00:11:50,833 〈ぐずぐずしないで〉 161 00:11:50,916 --> 00:11:52,208 〈落ち着け〉 162 00:11:52,291 --> 00:11:53,666 〈何なの?〉 163 00:11:53,750 --> 00:11:54,958 〈いいから〉 164 00:11:57,583 --> 00:11:58,416 〈下も〉 165 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 〈5分で〉 166 00:12:00,083 --> 00:12:01,291 〈2分だ〉 167 00:12:02,625 --> 00:12:03,708 〈あいつ...〉 168 00:12:03,791 --> 00:12:06,958 〈大丈夫だ 駒になる〉 169 00:12:07,833 --> 00:12:08,791 〈信じろ〉 170 00:12:11,125 --> 00:12:12,083 〈お好きに〉 171 00:12:14,041 --> 00:12:15,625 〈車に乗って〉 172 00:12:29,833 --> 00:12:32,333 国内じゃ先細るだけだ 173 00:12:32,416 --> 00:12:35,958 向こうの市場は100倍デカい 174 00:12:36,041 --> 00:12:39,416 ダブリンで 際限なくブツがさばける 175 00:12:39,500 --> 00:12:42,250 ゴールデン 部屋を買ったのか? 176 00:12:43,000 --> 00:12:45,041 あそこだ 見えるか? 177 00:12:45,833 --> 00:12:47,750 テラス付きだぞ 178 00:12:48,250 --> 00:12:50,208 フンの始末は? 179 00:12:50,791 --> 00:12:52,125 うるせえな 180 00:12:52,208 --> 00:12:54,958 おいおい ゴールデン 181 00:12:55,041 --> 00:12:56,333 俺が話す 182 00:12:56,916 --> 00:12:57,625 ああ 183 00:12:59,166 --> 00:13:01,041 黙って片づけろ 184 00:13:01,125 --> 00:13:01,958 お前がな 185 00:13:14,083 --> 00:13:15,791 俺にも殴らせろ 186 00:13:25,541 --> 00:13:27,416 ここに来るのはいい 187 00:13:28,208 --> 00:13:30,750 日光浴もしていいが 188 00:13:30,833 --> 00:13:33,083 美しい街を汚すな 189 00:13:33,166 --> 00:13:34,208 拾えよ 190 00:13:34,291 --> 00:13:35,333 道具がない 191 00:13:35,416 --> 00:13:37,708 手で拾えばいいだろ 192 00:13:39,875 --> 00:13:41,583 ゴミ箱はあそこ 193 00:13:45,333 --> 00:13:46,583 全部 拾え 194 00:14:11,833 --> 00:14:13,791 いい部屋だな 195 00:14:14,416 --> 00:14:16,000 平気なのか? 196 00:14:16,083 --> 00:14:19,666 ムロフカに何もかも 横取りされた 197 00:14:19,750 --> 00:14:23,375 アイルランドは 俺たちが牛耳って... 198 00:14:25,416 --> 00:14:27,416 さっきの男 弱かった 199 00:14:31,500 --> 00:14:34,916 俺たち2人なら何でもできる 200 00:14:35,000 --> 00:14:35,916 見ろ 201 00:14:39,375 --> 00:14:43,291 見渡す限り 俺たちのものだ 202 00:14:43,916 --> 00:14:45,375 水平線まで 203 00:14:46,625 --> 00:14:49,333 枠組みが整ってて人もいる 204 00:14:49,416 --> 00:14:51,208 水平線も無限だ 205 00:14:51,291 --> 00:14:52,625 その話はよせ 206 00:14:53,666 --> 00:14:57,541 ムロフカはブツを 港のそばで受け取る 207 00:15:00,291 --> 00:15:01,708 俺たちの港だ 208 00:15:03,208 --> 00:15:07,500 確かに港はあるが 俺たちのもんじゃない 209 00:15:07,583 --> 00:15:09,583 ポランスキーを消す 210 00:15:13,333 --> 00:15:14,541 殺す? 211 00:15:17,291 --> 00:15:18,916 イカれてるな 212 00:15:20,250 --> 00:15:23,958 面倒を起こしたら追放するぞ 213 00:15:24,041 --> 00:15:25,875 ポランスキーはケチだ 214 00:15:28,791 --> 00:15:33,125 だったら どうやってここを買った? 215 00:15:34,708 --> 00:15:36,916 まだ足りないのか? 216 00:15:37,000 --> 00:15:38,208 そうだよ 217 00:15:38,291 --> 00:15:41,958 俺はもっと高みを目指したい 218 00:15:42,041 --> 00:15:45,000 もっと高く もっと高く 219 00:15:45,083 --> 00:15:46,250 高く高く! 220 00:15:47,750 --> 00:15:49,541 もっと高く! 221 00:15:49,625 --> 00:15:52,625 もっと上の部屋も買えるぞ 222 00:15:52,708 --> 00:15:55,333 だが所詮は団地育ちだ 223 00:15:55,958 --> 00:15:58,208 “もっと高く!” 224 00:16:42,791 --> 00:16:43,958 無理よ 225 00:16:59,750 --> 00:17:01,458 俺たちの兄弟 226 00:17:02,083 --> 00:17:03,875 歴史を作った 227 00:17:07,500 --> 00:17:09,250 あんたは伝説だ 228 00:17:59,833 --> 00:18:00,708 カショフ 229 00:18:02,750 --> 00:18:03,583 ブーアだ 230 00:18:08,500 --> 00:18:10,833 敵(かたき)は絶対に討つよ 231 00:18:13,625 --> 00:18:16,458 ムロフカの野郎に死を! 232 00:18:17,666 --> 00:18:20,416 同じ熊手で殺してやる 233 00:18:20,500 --> 00:18:22,458 チクショウ! 234 00:18:29,791 --> 00:18:30,708 カショフ 235 00:18:31,875 --> 00:18:35,916 一緒にいなかったことを 謝りたい 236 00:18:37,416 --> 00:18:38,750 1人にした 237 00:18:40,833 --> 00:18:42,916 仲間を代表して言う 238 00:18:46,125 --> 00:18:47,833 お前は創設者だ 239 00:18:49,375 --> 00:18:53,666 チームを作り 俺たちを教育してくれた 240 00:18:53,750 --> 00:18:57,541 熱く 激しく フリオザ! 241 00:18:57,625 --> 00:19:00,208 主は言った “愛する者たちよ” 242 00:19:01,708 --> 00:19:07,125 “自ら復讐することなく 神の怒りに任せなさい” 243 00:19:09,458 --> 00:19:11,833 “復讐は私が行う” 244 00:19:12,833 --> 00:19:14,541 “私が報復する” 245 00:19:18,416 --> 00:19:21,000 主よ お言葉に背きます 246 00:19:23,833 --> 00:19:27,500 Furioza/フリオザ: アゲイン 247 00:19:29,583 --> 00:19:32,500 大物ギャングの葬式みたいだ 248 00:19:34,333 --> 00:19:36,208 ヤツがいるぞ 249 00:19:36,291 --> 00:19:37,500 クソったれ 250 00:19:39,958 --> 00:19:41,291 位置につけ 251 00:19:43,833 --> 00:19:44,625 やめて 252 00:19:45,500 --> 00:19:46,541 怖いよ 253 00:19:52,083 --> 00:19:53,666 急げ クソめ 254 00:19:59,333 --> 00:20:01,000 ちょっと待て 255 00:20:04,000 --> 00:20:04,583 何を... 256 00:20:04,666 --> 00:20:05,958 落ち着け 257 00:20:06,833 --> 00:20:07,708 献花を 258 00:20:08,375 --> 00:20:12,333 我慢しろ ブタどもがいる 259 00:20:13,041 --> 00:20:15,625 よせ ブタだらけだぞ 260 00:20:15,708 --> 00:20:16,583 下がれ 261 00:20:16,666 --> 00:20:19,583 このままじゃ暴動になる 262 00:20:19,666 --> 00:20:20,833 出動しろ 263 00:20:22,791 --> 00:20:23,541 早く 264 00:20:29,333 --> 00:20:30,583 下がってろ 265 00:20:31,166 --> 00:20:31,958 下がれ 266 00:20:32,541 --> 00:20:33,750 何のつもりだ 267 00:20:34,500 --> 00:20:35,250 いいな? 268 00:20:35,333 --> 00:20:36,208 手を離せ 269 00:20:36,291 --> 00:20:39,250 花を置いたらすぐに帰れ 270 00:20:44,958 --> 00:20:47,166 お前はもう死んでる 271 00:20:49,250 --> 00:20:50,500 俺は戦った 272 00:20:53,208 --> 00:20:55,208 カショフは宿敵だ 273 00:20:55,750 --> 00:20:57,291 この傷を見ろ 274 00:20:57,375 --> 00:20:58,958 とっとと失せろ 275 00:20:59,041 --> 00:21:00,541 だが恨みはない 276 00:21:00,625 --> 00:21:01,875 帰ってよ 277 00:21:02,833 --> 00:21:04,291 ヤツを称える 278 00:21:05,958 --> 00:21:08,458 全国から仲間が集まった 279 00:21:09,458 --> 00:21:11,791 皆で別れを告げよう 280 00:21:12,666 --> 00:21:14,500 真のフーリガンに 281 00:21:15,083 --> 00:21:17,458 正統派のフーリガンに 282 00:21:17,541 --> 00:21:18,875 早く消えろ 283 00:21:21,750 --> 00:21:23,541 もう撤収しろ 284 00:21:23,625 --> 00:21:25,250 すぐに帰れ 285 00:21:28,583 --> 00:21:30,291 俺たちの色だ 286 00:21:33,666 --> 00:21:35,041 別れの挨拶を 287 00:21:35,125 --> 00:21:37,166 いいから失せろ 288 00:21:37,250 --> 00:21:39,083 死にたいのか 289 00:21:39,166 --> 00:21:40,208 偉大な男に 290 00:21:40,291 --> 00:21:43,083 早くしないと殺されるぞ 291 00:21:44,458 --> 00:21:45,875 殺してやる 292 00:21:48,958 --> 00:21:50,541 出ていけ! 293 00:21:51,958 --> 00:21:53,291 銃を下げろ 294 00:21:53,375 --> 00:21:54,833 殺してやる 295 00:21:56,208 --> 00:21:57,083 殺せ! 296 00:21:58,375 --> 00:21:59,375 やめろ! 297 00:22:02,416 --> 00:22:03,416 どこへ? 298 00:22:08,375 --> 00:22:09,416 追うぞ 299 00:22:09,500 --> 00:22:13,000 やめろ 今は葬儀の最中だ 300 00:22:17,833 --> 00:22:19,541 駐車場へ向かえ 301 00:22:37,791 --> 00:22:38,458 待て 302 00:22:39,125 --> 00:22:40,125 今だ 303 00:22:45,541 --> 00:22:47,875 全国からサポーターが集結 304 00:22:47,958 --> 00:22:52,416 ファンクラブのリーダーを 殺害した犯人は... 305 00:22:52,500 --> 00:22:56,333 フリオザは ファンクラブじゃないぞ 306 00:22:56,416 --> 00:22:58,500 遊びじゃないんだ 307 00:22:59,250 --> 00:23:00,500 近づくな 308 00:23:00,583 --> 00:23:03,666 脇道へ入るまで待つんだ 309 00:23:05,625 --> 00:23:06,791 それで? 310 00:23:06,875 --> 00:23:08,458 追突するんだ 311 00:23:10,666 --> 00:23:14,750 俺はすぐに降りて ヤツに襲いかかる 312 00:23:16,250 --> 00:23:17,083 了解 313 00:23:25,291 --> 00:23:26,333 曲がるぞ 314 00:23:37,500 --> 00:23:39,083 脇道に逸れる 315 00:23:39,583 --> 00:23:40,541 待て待て 316 00:23:40,625 --> 00:23:42,500 よし 突っ込め 317 00:23:42,583 --> 00:23:43,958 早く行けよ 318 00:23:44,041 --> 00:23:44,916 ヤツか? 319 00:23:45,000 --> 00:23:46,916 兄貴の敵だろ 320 00:23:50,416 --> 00:23:53,083 まっすぐ突っ込め 321 00:23:54,541 --> 00:23:56,666 クソ! 下がれ 322 00:23:58,250 --> 00:23:59,666 バックだ 323 00:24:07,708 --> 00:24:09,458 動かないで 警察よ 324 00:24:12,666 --> 00:24:15,000 その人から離れなさい 325 00:24:17,208 --> 00:24:19,416 イカれた女刑事だ 326 00:24:19,500 --> 00:24:23,583 給油ポンプに命中したら どうする? 327 00:24:23,666 --> 00:24:25,583 こいつは誰だ 328 00:24:26,166 --> 00:24:27,000 弟だ 329 00:24:28,041 --> 00:24:30,375 給油所まで応援を 330 00:24:30,458 --> 00:24:32,916 女刑事さん 待ちな 331 00:24:34,416 --> 00:24:36,250 兄貴と同じ目だ 332 00:24:36,333 --> 00:24:37,416 武装してる 333 00:24:37,500 --> 00:24:38,583 撤収だ 334 00:24:39,333 --> 00:24:39,875 急いで 335 00:24:39,958 --> 00:24:41,750 遺族に敬意を払え 336 00:24:41,833 --> 00:24:45,083 車は3台 黒のメルセデスと... 337 00:24:45,166 --> 00:24:46,166 葬儀の日だ 338 00:24:46,250 --> 00:24:48,125 銃はアウディに 339 00:24:50,208 --> 00:24:51,958 ジカ ふざけるな 340 00:24:52,041 --> 00:24:54,416 さっさと行きなさい 341 00:24:54,500 --> 00:24:56,583 今回だけは見逃す 342 00:24:57,166 --> 00:24:58,500 警察に任せて 343 00:24:58,583 --> 00:24:59,583 お前らに? 344 00:24:59,666 --> 00:25:02,083 犯人を捕まえるのは警察 345 00:25:02,583 --> 00:25:04,416 医者は人を救って 346 00:25:06,041 --> 00:25:07,083 人を殺す? 347 00:25:08,208 --> 00:25:09,666 耐えられる? 348 00:25:11,750 --> 00:25:14,000 早く行きなさいってば 349 00:25:23,000 --> 00:25:25,375 “牛乳” 350 00:25:28,083 --> 00:25:31,000 カショフを始末したのか? 351 00:25:36,666 --> 00:25:38,708 ゴールデンと組め 352 00:25:40,166 --> 00:25:43,083 アイルランド進出は 重要課題だ 353 00:25:43,666 --> 00:25:49,291 フーリガンなど卒業して 賢くなったらどうだ 354 00:25:50,125 --> 00:25:52,666 メッシ フィーゴは力尽きた 355 00:25:52,750 --> 00:25:56,916 ゴールデンと組むなら 俺は撤退する 356 00:25:57,416 --> 00:25:58,125 そうか 357 00:25:58,625 --> 00:26:00,750 俺はシラフになる 358 00:26:04,125 --> 00:26:06,625 あいつは稼ぎたがってる 359 00:26:06,708 --> 00:26:08,041 俺は組まない 360 00:26:09,958 --> 00:26:13,291 大金を好むところは お前と同じだ 361 00:26:14,291 --> 00:26:16,041 大金は静寂を好む 362 00:26:16,125 --> 00:26:17,875 ここは静かだ 363 00:26:22,333 --> 00:26:24,916 コロンビアと違って 共存できる 364 00:26:35,958 --> 00:26:39,250 ムロフカと手下を拘束しよう 365 00:26:40,750 --> 00:26:41,583 まったく 366 00:26:42,833 --> 00:26:45,041 誰かが口を割るさ 367 00:26:46,000 --> 00:26:47,166 そうかな 368 00:26:48,125 --> 00:26:48,958 要るか? 369 00:26:52,666 --> 00:26:54,458 我慢しろ ジカ 370 00:26:55,458 --> 00:26:58,041 もっと我慢すれば... 371 00:26:58,708 --> 00:26:59,541 ほら 372 00:27:01,083 --> 00:27:04,583 闘争を止められるかも しれない 373 00:27:04,666 --> 00:27:07,166 お前はどう思う? 374 00:27:07,250 --> 00:27:10,083 俺たちに止められるか 375 00:27:10,125 --> 00:27:11,916 {\an8}〝行動あるのみ〞 376 00:27:11,000 --> 00:27:11,916 それとも 377 00:27:13,291 --> 00:27:14,166 無理か 378 00:27:19,500 --> 00:27:20,750 みんな聞いて 379 00:27:33,083 --> 00:27:35,041 映像はないけど 380 00:27:35,125 --> 00:27:37,625 現場の音声が残ってた 381 00:27:37,708 --> 00:27:40,500 24時間態勢で調べて 382 00:28:39,541 --> 00:28:40,916 警察だ! 383 00:28:41,583 --> 00:28:42,250 待て 384 00:28:43,708 --> 00:28:46,125 俺は保護観察中だ 385 00:28:46,208 --> 00:28:48,541 ダブリンでかくまう 386 00:28:48,625 --> 00:28:49,875 また連絡する 387 00:29:01,041 --> 00:29:02,458 伏せろ 388 00:29:06,166 --> 00:29:07,291 警察だ! 389 00:29:08,833 --> 00:29:10,083 クリア! 390 00:29:11,250 --> 00:29:13,958 今日のトレーニングは... 391 00:29:14,041 --> 00:29:15,208 ムロフカは? 392 00:29:17,416 --> 00:29:20,916 ムロフカさんなら 直接 出向くって 393 00:29:35,791 --> 00:29:36,666 どなた? 394 00:29:40,208 --> 00:29:41,208 連行を? 395 00:29:41,291 --> 00:29:43,208 この部屋の令状は? 396 00:29:43,291 --> 00:29:45,583 鬼軍曹さん 食べる? 397 00:29:48,833 --> 00:29:54,208 警察よ 警察よ 共に歌おう 398 00:29:54,291 --> 00:29:58,541 クソ野郎め くたばっちまえ 399 00:29:58,625 --> 00:30:01,708 ここはコンサートホールか? 400 00:30:01,791 --> 00:30:05,875 警察よ 警察よ 共に歌おう 401 00:30:06,916 --> 00:30:08,208 引っ込め 402 00:30:11,125 --> 00:30:12,125 目障りだ 403 00:30:12,208 --> 00:30:15,333 警察よ! 404 00:30:15,416 --> 00:30:17,625 俺の警察よ 405 00:30:17,708 --> 00:30:20,708 カショフと 最後に会ったのは? 406 00:30:21,208 --> 00:30:22,208 カショフ? 407 00:30:22,291 --> 00:30:23,166 あいつか 408 00:30:24,541 --> 00:30:27,541 日記に書いてあると思う 409 00:30:27,625 --> 00:30:29,500 あんたが取ってきて 410 00:30:29,583 --> 00:30:31,208 彼女でもいい 411 00:30:32,458 --> 00:30:34,041 鍵を渡す? 412 00:30:34,125 --> 00:30:37,250 7月1日の夜9時 何を? 413 00:30:37,333 --> 00:30:40,833 9時ならいつもヨガの最中だ 414 00:30:41,916 --> 00:30:45,875 太陽礼拝から ブタのポーズに... 415 00:30:45,958 --> 00:30:49,541 グダニスクにはアンツ グディニャにはフリオザ 416 00:30:49,625 --> 00:30:52,791 それからソポト 悪の街だ 417 00:30:52,875 --> 00:30:54,750 それがカシュビア地方 418 00:30:54,833 --> 00:30:57,625 殺されるとか意味不明だ 419 00:30:58,166 --> 00:30:59,958 俺はヨガをしてた 420 00:31:01,416 --> 00:31:05,541 そんなに 簡単にいくものかな? 421 00:31:08,625 --> 00:31:10,541 お前には不向きだ 422 00:31:17,291 --> 00:31:19,083 何日の夜だって? 423 00:31:20,166 --> 00:31:21,583 聞こえなかった 424 00:31:24,166 --> 00:31:28,250 濡れちゃったのか? 困ったな 425 00:31:28,333 --> 00:31:30,875 いいものをあげよう 426 00:31:31,375 --> 00:31:32,250 どうぞ 427 00:31:33,458 --> 00:31:34,000 ほら 428 00:31:34,500 --> 00:31:37,208 おやつでも食べてな 429 00:31:37,291 --> 00:31:39,708 ついでにクソも食らえ 430 00:31:39,791 --> 00:31:41,083 遠慮するな 431 00:31:41,166 --> 00:31:42,000 残念だ 432 00:31:48,166 --> 00:31:50,416 クソったれ 433 00:31:50,958 --> 00:31:53,875 それでプロペラを回す 434 00:32:03,583 --> 00:32:07,625 お前のせいで ムロフカを仕留め損ねた 435 00:32:08,333 --> 00:32:10,333 臆病者は必要ない 436 00:32:11,791 --> 00:32:13,791 こいつ 埋めようぜ 437 00:32:13,875 --> 00:32:14,708 ダメだ 438 00:32:17,916 --> 00:32:18,750 穴がない 439 00:32:19,333 --> 00:32:21,250 セレブとか... 440 00:32:21,333 --> 00:32:26,875 いつまでふざけたマネを 続けるつもりだ 441 00:32:26,958 --> 00:32:29,333 仲間はもう吐いたぞ 442 00:32:29,416 --> 00:32:32,083 だが お前はウソばかり 443 00:32:32,166 --> 00:32:34,541 だったら俺を逮捕しろ 444 00:32:34,625 --> 00:32:35,750 ヤチェク 445 00:32:36,250 --> 00:32:37,625 ダメだって 446 00:32:38,625 --> 00:32:39,666 ヤチェク 447 00:32:40,333 --> 00:32:41,291 捜査官 448 00:32:41,375 --> 00:32:42,416 こいつめ 449 00:32:42,500 --> 00:32:43,583 出てって 450 00:32:44,500 --> 00:32:47,041 邪魔するんじゃねえ 451 00:32:50,041 --> 00:32:50,875 何か? 452 00:32:52,750 --> 00:32:53,416 どうも 453 00:32:53,500 --> 00:32:54,083 どうも 454 00:32:54,583 --> 00:32:55,958 マルタ先生 455 00:32:56,041 --> 00:32:57,375 大丈夫? 456 00:32:58,833 --> 00:32:59,708 平気だ 457 00:32:59,791 --> 00:33:00,833 問題ない 458 00:33:01,541 --> 00:33:03,916 聴取を受けに来たわ 459 00:33:04,000 --> 00:33:05,583 よお ヤチェク 460 00:33:06,541 --> 00:33:07,375 座って 461 00:33:08,166 --> 00:33:13,125 依頼人が自ら出頭したことを 記録してね 462 00:33:13,208 --> 00:33:17,333 供述する時は 必ず私が同席する 463 00:33:17,416 --> 00:33:18,333 待った 464 00:33:19,208 --> 00:33:21,500 先に言いたいことがある 465 00:33:21,583 --> 00:33:24,416 7月1日 夜9時だが 466 00:33:24,500 --> 00:33:28,250 教会でBDSMパーティーに 参加してた 467 00:33:28,333 --> 00:33:31,916 だが ちゃんと記録してくれ 468 00:33:32,000 --> 00:33:34,083 俺は神父が嫌いだ 469 00:33:34,166 --> 00:33:39,291 ガキを犯す変態で 弱腰の政治屋を取り込む 470 00:33:39,375 --> 00:33:41,416 逮捕すべきだろ? 471 00:33:41,500 --> 00:33:42,666 神父を? 472 00:33:43,500 --> 00:33:44,875 政治屋もだ 473 00:33:44,958 --> 00:33:46,916 独房が足りない 474 00:33:52,166 --> 00:33:53,791 お前はバカか 475 00:33:56,291 --> 00:33:57,875 俺が犯人? 476 00:33:59,875 --> 00:34:04,541 熊手を使ったなら 指紋が残ってるはずだ 477 00:34:05,333 --> 00:34:06,250 よく考えろ 478 00:34:09,875 --> 00:34:10,958 ヤチェク 479 00:34:11,833 --> 00:34:14,750 俺がそんなに愚かだと? 480 00:34:30,458 --> 00:34:32,666 これで足りるか? 481 00:34:44,583 --> 00:34:45,583 水を 482 00:34:46,083 --> 00:34:47,416 クソったれ 483 00:34:48,750 --> 00:34:52,541 学校で習ったとおり 水に酸を注げ 484 00:34:53,541 --> 00:34:54,583 ガソリンを 485 00:35:03,750 --> 00:35:04,625 よし 486 00:35:07,250 --> 00:35:11,291 我が軍団と 神の摂理に感謝する 487 00:35:12,083 --> 00:35:14,875 俺たちは選ばれし者だ 488 00:35:14,958 --> 00:35:17,458 実力を見せる時が来た 489 00:35:19,666 --> 00:35:22,000 カショフの無念を晴らす 490 00:35:44,375 --> 00:35:47,416 〈ゴールデン 今日はどちらへ?〉 491 00:35:52,333 --> 00:35:54,708 いいぞ そのまま行け 492 00:35:54,791 --> 00:35:56,041 黄色いバスだ 493 00:35:58,000 --> 00:35:59,416 上げるには? 494 00:35:59,500 --> 00:36:00,333 下を押す 495 00:36:00,416 --> 00:36:01,625 上げるのに? 496 00:36:01,708 --> 00:36:03,541 上が下 下が上 497 00:36:03,625 --> 00:36:04,708 右は左? 498 00:36:04,791 --> 00:36:06,041 右は右です 499 00:36:06,125 --> 00:36:07,333 撃つには? 500 00:36:18,750 --> 00:36:19,875 頼むぞ 501 00:36:29,500 --> 00:36:30,958 バカなの? 502 00:36:31,041 --> 00:36:32,000 そうだ 503 00:36:33,041 --> 00:36:34,041 やっぱり 504 00:36:38,791 --> 00:36:40,500 いつまで? 505 00:36:40,583 --> 00:36:42,333 あと数日だけさ 506 00:36:48,208 --> 00:36:49,666 進展は? 507 00:36:49,750 --> 00:36:51,500 電話を調べた 508 00:36:51,583 --> 00:36:54,708 ポランスキー側近の 携帯が近くに 509 00:36:56,000 --> 00:36:57,375 メッセージが 510 00:37:00,416 --> 00:37:03,833 “連中に捕まった おやすみ 息子よ” 511 00:37:03,916 --> 00:37:06,458 これにどんな意味が? 512 00:37:06,541 --> 00:37:11,208 老練のギャングなら 死の間際に暗号を送る 513 00:37:12,125 --> 00:37:14,250 有益な情報をくれ 514 00:37:14,333 --> 00:37:17,833 具体的な住所とか 相手の番号とか 515 00:37:17,916 --> 00:37:22,250 10分おきに様々な国から ログインしてる 516 00:37:22,333 --> 00:37:25,208 だったら収穫はゼロだな 517 00:37:27,958 --> 00:37:32,416 送信場所の近くに 射撃場がある 518 00:37:41,958 --> 00:37:42,791 どうだ? 519 00:37:42,875 --> 00:37:44,625 血痕はないね 520 00:37:50,083 --> 00:37:52,291 マットを交換したのか 521 00:37:53,500 --> 00:37:56,208 ひとつの時代が終わる 522 00:37:57,541 --> 00:38:02,666 昔かたぎのギャングは 絶滅寸前ってわけだ 523 00:38:04,041 --> 00:38:06,125 もう止められない 524 00:38:06,208 --> 00:38:07,875 私は防犯カメラを 525 00:38:16,791 --> 00:38:17,708 驚いた? 526 00:38:25,000 --> 00:38:26,875 俺たちの港だ 527 00:38:26,958 --> 00:38:29,000 ボスによろしくな 528 00:38:29,833 --> 00:38:31,166 今回は許す 529 00:38:31,250 --> 00:38:32,791 地元へ帰れ 530 00:38:32,875 --> 00:38:34,916 ここは俺たちの港だ 531 00:38:41,833 --> 00:38:43,583 老害は死んだ 532 00:38:44,833 --> 00:38:46,666 クソ野郎だったろ? 533 00:38:46,750 --> 00:38:48,083 ええ 確かに 534 00:38:48,666 --> 00:38:49,291 俺は? 535 00:38:49,375 --> 00:38:51,458 全然 違いますよ 536 00:38:53,583 --> 00:38:55,583 “牛乳” 537 00:39:00,458 --> 00:39:01,708 邪魔された 538 00:39:02,250 --> 00:39:02,833 誰に? 539 00:39:02,916 --> 00:39:05,833 フリオザの連中だ 540 00:39:05,916 --> 00:39:06,833 なぜだ 541 00:39:06,916 --> 00:39:07,958 大勢で... 542 00:39:08,041 --> 00:39:10,375 なぜ2人で出かけた? 543 00:39:10,458 --> 00:39:11,416 いつも... 544 00:39:11,500 --> 00:39:13,250 うるせえ! 545 00:39:13,875 --> 00:39:16,083 やめてくれ 頼む 546 00:39:17,833 --> 00:39:21,583 ゴールデンの野郎 ふざけやがって 547 00:39:21,666 --> 00:39:23,666 フリオザめ 滅びろ 548 00:39:23,750 --> 00:39:26,125 フリオザは仲間を見捨てない 549 00:39:26,625 --> 00:39:27,500 絶対に! 550 00:39:28,166 --> 00:39:28,708 絶対に! 551 00:39:28,791 --> 00:39:29,583 いいぞ 552 00:39:31,166 --> 00:39:35,208 見てろ 皆殺しにしてやる! 553 00:39:55,375 --> 00:39:58,875 “フリオザ 97年” 554 00:40:03,500 --> 00:40:04,125 何だ 555 00:40:04,708 --> 00:40:05,416 今 行く 556 00:40:08,458 --> 00:40:09,916 合言葉は? 557 00:40:10,000 --> 00:40:11,583 ブジェシュチ ツチェフ 558 00:40:11,666 --> 00:40:12,583 トチェフ 559 00:40:13,416 --> 00:40:15,083 トチェフだ 正確に 560 00:40:15,166 --> 00:40:15,833 ツチェフ 561 00:40:15,916 --> 00:40:17,791 トだ 正確に 562 00:40:26,791 --> 00:40:27,916 紅茶で? 563 00:40:28,000 --> 00:40:30,875 コーヒーも紅茶も飲みたい 564 00:40:31,375 --> 00:40:32,416 混ぜよう 565 00:40:39,958 --> 00:40:40,708 アウディ 566 00:40:40,791 --> 00:40:41,708 最悪だ 567 00:40:42,916 --> 00:40:43,750 キア 568 00:40:43,833 --> 00:40:44,708 フォード 569 00:40:49,041 --> 00:40:50,291 シュコダ? 570 00:40:50,375 --> 00:40:52,166 だったら何だ 571 00:41:13,291 --> 00:41:14,416 お好みは? 572 00:41:16,875 --> 00:41:18,375 これをくれ 573 00:41:22,166 --> 00:41:23,208 そのうちな 574 00:41:26,083 --> 00:41:27,500 今日はあれで 575 00:41:44,500 --> 00:41:45,916 いい部屋だ 576 00:41:58,041 --> 00:41:58,958 ゴールデン 577 00:42:08,000 --> 00:42:12,416 お前なら もっと上の部屋も買える 578 00:42:14,041 --> 00:42:14,875 だが... 579 00:42:14,958 --> 00:42:16,500 所詮は団地育ちだ 580 00:42:24,875 --> 00:42:28,625 子猫ちゃん 悲しい顔はダメ 581 00:42:31,125 --> 00:42:33,416 贈り物があるの 582 00:42:33,500 --> 00:42:34,166 吸って 583 00:42:34,250 --> 00:42:35,208 嫌だ 584 00:42:39,083 --> 00:42:40,000 よせ 585 00:42:40,916 --> 00:42:42,375 わかってるのよ 586 00:42:43,041 --> 00:42:45,666 ゴールデン ここへ来て 587 00:42:50,041 --> 00:42:51,083 どうぞ 588 00:42:55,916 --> 00:42:56,916 どう? 589 00:43:00,291 --> 00:43:02,708 もっと もっとくれ 590 00:43:58,291 --> 00:43:59,375 拡大して 591 00:44:03,083 --> 00:44:04,125 あれは? 592 00:44:04,625 --> 00:44:06,166 苛性(かせい)ソーダだ 593 00:44:06,250 --> 00:44:08,791 何に使う? 養蜂か? 594 00:44:11,291 --> 00:44:13,041 削除するなよ 595 00:44:13,125 --> 00:44:15,125 上官に意見するの? 596 00:44:17,041 --> 00:44:18,333 問題が? 597 00:44:22,958 --> 00:44:25,333 葉っぱになったつもりで 598 00:44:26,583 --> 00:44:28,958 風が強くなってきた 599 00:44:29,041 --> 00:44:32,041 今にも枝から落ちそう 600 00:44:32,875 --> 00:44:34,083 雨が降り出す 601 00:44:34,166 --> 00:44:38,583 雨粒に打たれて 葉っぱは激しく揺れる 602 00:44:39,458 --> 00:44:40,208 いたぞ 603 00:44:42,333 --> 00:44:45,916 枝から離れて 散らばっていく 604 00:44:46,000 --> 00:44:48,125 風に流され 揺れ動く 605 00:44:48,208 --> 00:44:49,833 右へ 左へ 606 00:44:51,958 --> 00:44:54,375 風は更に激しく 嵐に 607 00:44:54,458 --> 00:44:57,666 葉っぱは稲妻に打たれる 608 00:44:57,750 --> 00:44:59,750 ちゃんと呼吸して 609 00:44:59,833 --> 00:45:01,166 突然 倒れる 610 00:45:01,250 --> 00:45:03,083 目の前に水たまりが 611 00:45:03,166 --> 00:45:04,458 ウケるぜ 612 00:45:05,583 --> 00:45:08,541 小さな川に落ちてしまった 613 00:45:08,625 --> 00:45:11,333 冷たい雨粒 風が吹きつけ... 614 00:45:11,416 --> 00:45:11,958 やあ 615 00:45:12,541 --> 00:45:13,250 どうも 616 00:45:13,333 --> 00:45:14,458 続けて 617 00:45:16,208 --> 00:45:17,583 入学手続きを 618 00:45:17,666 --> 00:45:19,416 レッスン後にね 619 00:45:19,500 --> 00:45:21,125 今じゃダメか 620 00:45:21,208 --> 00:45:21,833 ダメ 621 00:45:21,916 --> 00:45:23,416 俺の恋人に? 622 00:45:23,500 --> 00:45:24,583 奥さんなら 623 00:45:29,541 --> 00:45:30,958 それでもいい 624 00:45:32,458 --> 00:45:35,291 好みがわからなくて 625 00:45:36,166 --> 00:45:36,875 どうだ 626 00:45:36,958 --> 00:45:37,750 無理 627 00:45:38,250 --> 00:45:39,583 受け取れない 628 00:45:39,666 --> 00:45:40,750 また来る 629 00:45:40,833 --> 00:45:42,541 それは持ってて 630 00:45:42,625 --> 00:45:44,041 じゃあな また 631 00:45:49,458 --> 00:45:50,666 無理だよ 632 00:45:50,750 --> 00:45:52,291 オロ 違うぞ 633 00:45:52,375 --> 00:45:55,291 向こうなら俺たちは楽勝だ 634 00:45:55,375 --> 00:45:57,208 決めつけるな 635 00:45:57,708 --> 00:45:59,625 厳しい戦いに 636 00:45:59,708 --> 00:46:00,791 確証は? 637 00:46:00,875 --> 00:46:01,958 そっちこそ 638 00:46:02,041 --> 00:46:05,208 国内なら成功するのか? 639 00:46:05,291 --> 00:46:08,416 ずる賢い男だ ほかに案が? 640 00:46:09,041 --> 00:46:10,666 アイルランド語で “ブーア”は? 641 00:46:11,916 --> 00:46:15,041 ヤツは必ずダブリンへ行く 642 00:46:15,125 --> 00:46:16,791 向こうでボコす 643 00:46:16,875 --> 00:46:20,291 失敗したら観光を楽しもう 644 00:46:20,375 --> 00:46:22,750 飛行機は窓際で? 645 00:46:22,833 --> 00:46:24,500 車で行く 646 00:46:25,250 --> 00:46:27,875 地味な車で移動する 647 00:46:27,958 --> 00:46:28,458 了解 648 00:46:28,541 --> 00:46:31,250 オロ 一緒に来るだろ? 649 00:46:38,333 --> 00:46:38,833 行く 650 00:46:38,916 --> 00:46:40,333 やったぜ! 651 00:46:40,833 --> 00:46:45,041 だがゴールデンが言うように 車を使う 652 00:46:45,125 --> 00:46:47,333 1台に3人までだ 653 00:46:47,416 --> 00:46:52,000 交通ルールを守って 支払いは現金だけ 654 00:46:52,083 --> 00:46:54,666 ユーロの小額紙幣で 655 00:46:54,750 --> 00:46:55,291 了解 656 00:46:55,375 --> 00:46:56,000 慎重に 657 00:46:56,083 --> 00:46:56,666 慎重に 658 00:46:56,750 --> 00:46:58,750 割引も受けるな 659 00:47:00,291 --> 00:47:03,708 警察に止められたら引き返せ 660 00:47:03,791 --> 00:47:04,500 了解 661 00:47:07,541 --> 00:47:11,125 でも車で島へ渡れるのか? 662 00:47:27,833 --> 00:47:28,750 ヤチェクは? 663 00:47:29,416 --> 00:47:31,083 3日 見てない 664 00:47:54,000 --> 00:47:57,375 ここなら見つからないかと 665 00:47:58,375 --> 00:47:59,958 逃げたの? 666 00:48:03,375 --> 00:48:04,625 過去の話だ 667 00:48:24,375 --> 00:48:26,166 俺たちの宿命だ 668 00:48:26,750 --> 00:48:29,125 いろいろあっても... 669 00:48:30,625 --> 00:48:35,666 ブタとして生きていくしか ないんだよ 670 00:48:38,458 --> 00:48:39,375 だって... 671 00:48:40,500 --> 00:48:41,750 力関係が... 672 00:48:43,041 --> 00:48:44,541 弁償するよ 673 00:48:45,500 --> 00:48:47,250 力関係が重要だ 674 00:48:57,833 --> 00:48:58,666 クソめ 675 00:49:04,291 --> 00:49:08,916 防犯カメラの映像から 何かわかったか? 676 00:49:13,083 --> 00:49:17,083 ムロフカは ポランスキーと組んでた 677 00:49:17,166 --> 00:49:21,458 上層部に報告して 許可をもらえ 678 00:49:21,541 --> 00:49:25,083 明日の朝から始めるとしよう 679 00:49:25,166 --> 00:49:27,166 ツケておいてくれ 680 00:49:27,250 --> 00:49:29,625 “ポーランド食材” 681 00:49:29,708 --> 00:49:30,541 おはよう 682 00:49:30,625 --> 00:49:33,625 実家みたいに何でもある 683 00:49:33,708 --> 00:49:35,916 ダブリンで一番の店だ 684 00:49:36,000 --> 00:49:36,666 ほら 685 00:49:37,166 --> 00:49:39,291 何でも揃ってるぞ 686 00:49:41,916 --> 00:49:44,375 誰かと思えばお前か 687 00:49:44,458 --> 00:49:46,166 マジかよ 688 00:49:46,250 --> 00:49:47,458 よく来た 689 00:49:48,083 --> 00:49:49,958 案内するから来い 690 00:49:50,458 --> 00:49:51,166 またな 691 00:49:52,083 --> 00:49:53,125 こっちだ 692 00:49:55,000 --> 00:49:57,958 ゼータのスパイ疑惑だが 693 00:49:59,916 --> 00:50:01,625 あれは冗談だ 694 00:50:02,125 --> 00:50:03,541 ゼータ! 695 00:50:06,083 --> 00:50:07,208 リシェクは? 696 00:50:07,291 --> 00:50:08,833 女は邪魔だ 697 00:50:10,541 --> 00:50:11,500 待て 698 00:50:13,000 --> 00:50:14,291 ここだよ 699 00:50:17,541 --> 00:50:18,291 行こう 700 00:50:21,541 --> 00:50:23,875 ダブリンでこれを? 701 00:50:23,958 --> 00:50:25,916 国に誇りを持ってる 702 00:50:24,500 --> 00:50:27,375 {\an8}〝ポーランド〞 703 00:50:26,000 --> 00:50:27,375 誇りだと? 704 00:50:27,458 --> 00:50:31,500 親がポーランドで 子作りしただけだ 705 00:50:31,583 --> 00:50:36,041 それでも ポーランド人で幸せだがな 706 00:50:37,125 --> 00:50:38,583 どこに幸せが? 707 00:50:40,041 --> 00:50:41,083 ギネスを? 708 00:50:41,166 --> 00:50:42,375 いつもので 709 00:50:42,458 --> 00:50:44,750 ゼータだ 開けてくれ 710 00:50:44,833 --> 00:50:45,625 入れ 711 00:50:48,333 --> 00:50:50,000 おい 何をする 712 00:50:50,583 --> 00:50:52,000 わかった 713 00:50:57,583 --> 00:50:59,083 ダブリンをもらう 714 00:51:01,625 --> 00:51:06,041 戦いに備えて 手下を全員集めろ 715 00:51:08,333 --> 00:51:09,416 武器は? 716 00:51:11,375 --> 00:51:12,250 使うさ 717 00:52:34,375 --> 00:52:36,875 〈何かご用ですか?〉 718 00:52:36,958 --> 00:52:38,375 ムロフカに電話 719 00:52:39,250 --> 00:52:40,541 〈見つかりました〉 720 00:52:40,625 --> 00:52:43,666 電話をかけろ ムロフカに 721 00:52:44,458 --> 00:52:46,166 〈わかりません〉 722 00:52:46,250 --> 00:52:47,458 ムロフカ 723 00:52:47,541 --> 00:52:49,791 〈見つかりません〉 724 00:52:50,666 --> 00:52:51,583 ムロフカ 725 00:52:51,666 --> 00:52:53,333 〈もう一度...〉 726 00:52:53,416 --> 00:52:55,916 何度も言わせるな 727 00:52:56,000 --> 00:52:57,791 バカなAIめ 728 00:52:57,875 --> 00:53:00,208 ムロフカに電話しろ 729 00:53:01,208 --> 00:53:02,541 〈ムロフカに電話〉 730 00:53:07,000 --> 00:53:07,916 何だ 731 00:53:08,000 --> 00:53:08,916 ムロフカ 732 00:53:10,291 --> 00:53:11,416 問題でも? 733 00:53:12,625 --> 00:53:14,458 別の携帯で折り返せ 734 00:53:14,541 --> 00:53:15,375 ああ 735 00:53:20,916 --> 00:53:21,791 まったく 736 00:53:24,666 --> 00:53:25,541 そのまま 737 00:53:33,458 --> 00:53:34,291 クソ 738 00:53:44,166 --> 00:53:45,875 何があった? 739 00:53:46,541 --> 00:53:47,291 ここか? 740 00:53:52,291 --> 00:53:53,416 ゼータ 741 00:53:53,500 --> 00:53:58,750 思わぬところで フリオザとアンツが出くわす 742 00:53:58,833 --> 00:54:01,291 シビれる展開だ 743 00:54:01,375 --> 00:54:02,833 覚悟しろよ 744 00:54:11,708 --> 00:54:12,291 おい 745 00:54:12,791 --> 00:54:15,000 消すな 気に入ってる 746 00:54:15,083 --> 00:54:15,916 はい 747 00:54:16,000 --> 00:54:22,291 “ポメラニアの支配者 ムロフカ” 748 00:54:39,333 --> 00:54:42,333 うまいコーヒーは どこで買える? 749 00:54:42,416 --> 00:54:43,250 プールベッグ 750 00:54:43,333 --> 00:54:44,625 プールベッグか 751 00:54:45,500 --> 00:54:46,625 波止場だ 752 00:54:47,750 --> 00:54:48,875 ピンを送る 753 00:54:50,833 --> 00:54:53,583 俺の番号を知ってるのか? 754 00:54:58,250 --> 00:55:00,166 走っていけよ 755 00:55:00,875 --> 00:55:02,958 左へ 右へ 756 00:55:07,291 --> 00:55:08,125 連中が 757 00:55:08,208 --> 00:55:09,500 カネと麻薬の... 758 00:55:09,583 --> 00:55:10,458 場所を 759 00:55:10,541 --> 00:55:11,791 内通者が? 760 00:55:11,875 --> 00:55:14,500 ゼータの野郎だよ 761 00:55:14,583 --> 00:55:15,958 殺してやる 762 00:55:16,041 --> 00:55:19,625 波止場で連中と決着をつける 763 00:55:19,708 --> 00:55:20,750 武器は? 764 00:55:20,833 --> 00:55:22,500 もちろん使う 765 00:55:22,583 --> 00:55:23,416 クソ 766 00:55:28,291 --> 00:55:29,708 許さねえぞ 767 00:55:36,375 --> 00:55:37,833 ビビったか? 768 00:55:41,250 --> 00:55:44,458 怖じ気づくなよ ブタどもが 769 00:55:45,916 --> 00:55:48,000 おい 何だよ 770 00:55:48,083 --> 00:55:49,958 車を止めろ 771 00:55:52,833 --> 00:55:55,416 両手を見せろってか? 772 00:55:55,500 --> 00:55:57,458 飽き飽きだぜ 773 00:55:58,500 --> 00:56:00,625 ブタどもめ 開けろ 774 00:56:01,458 --> 00:56:02,666 開けろって 775 00:56:04,041 --> 00:56:05,083 開けろ! 776 00:56:08,250 --> 00:56:11,041 俺を拘束しても何も出ない 777 00:56:11,125 --> 00:56:14,583 場所を変えて和やかに話そう 778 00:56:14,666 --> 00:56:15,916 おい よせ 779 00:56:16,666 --> 00:56:18,541 腹ペコだろ? 780 00:56:19,041 --> 00:56:19,958 喉は? 781 00:56:20,625 --> 00:56:23,416 あれこれと教えてやるよ 782 00:56:24,166 --> 00:56:25,041 俺が払う 783 00:56:28,125 --> 00:56:29,291 ヤチェク 784 00:56:29,375 --> 00:56:31,208 先導してくれ 785 00:56:42,875 --> 00:56:43,875 ヤチェク 786 00:56:49,333 --> 00:56:51,791 ほら 飲んでくれ 787 00:56:55,583 --> 00:56:58,208 大丈夫だ うまいぞ 788 00:57:07,791 --> 00:57:08,958 ほかには? 789 00:57:14,458 --> 00:57:15,791 俺はな 790 00:57:16,416 --> 00:57:18,083 肉は食わない 791 00:57:18,750 --> 00:57:22,625 コレステロールと中性脂肪が 高くてね 792 00:57:26,125 --> 00:57:29,125 アレルギーがあるんだ 793 00:57:29,833 --> 00:57:30,833 ブタにね 794 00:57:30,916 --> 00:57:35,916 だが そんなこと 捜査官は百も承知さ 795 00:57:36,958 --> 00:57:39,416 アレルギーがあるのは 知ってる 796 00:57:40,250 --> 00:57:41,666 だが いつか 797 00:57:42,166 --> 00:57:45,833 アナフィラキシーで死ぬぞ 798 00:57:46,875 --> 00:57:48,166 晴れた日に 799 00:57:49,875 --> 00:57:51,291 通報する? 800 00:57:59,333 --> 00:58:00,250 消えて 801 00:58:08,166 --> 00:58:09,958 必ず逮捕する 802 00:58:12,708 --> 00:58:14,875 どっちの味方だ 803 00:58:16,041 --> 00:58:17,000 法律か? 804 00:58:18,000 --> 00:58:21,333 俺は葬儀の場で 襲われそうになった 805 00:58:21,416 --> 00:58:26,291 ゴールデンもあの医者も 俺に牙を剥いたが 806 00:58:26,375 --> 00:58:29,166 お前は逮捕しなかった 807 00:58:29,250 --> 00:58:32,541 一緒に育った仲間だからだろ 808 00:58:32,625 --> 00:58:35,875 そんなことはどうでもいい 809 00:58:35,958 --> 00:58:37,250 時間の無駄だ 810 00:58:37,333 --> 00:58:40,208 3階まで登らせておいて何だ 811 00:58:40,291 --> 00:58:43,666 48時間きっかり 拘束してやるからな 812 00:58:43,750 --> 00:58:45,958 チームが下で待機してる 813 00:58:46,041 --> 00:58:47,541 情報がないなら 814 00:58:49,250 --> 00:58:50,916 歓談は終わりだ 815 00:58:54,083 --> 00:58:55,416 クソめ 816 00:58:57,666 --> 00:59:00,791 ポランスキーの死で 得をしたのは? 817 00:59:03,291 --> 00:59:07,125 あんたたちは もっと賢いと思ってた 818 00:59:13,750 --> 00:59:16,250 {\an8}〝別の倉庫が襲われた〞 819 00:59:16,333 --> 00:59:17,166 クソ 820 00:59:18,833 --> 00:59:20,916 デザートは要らん 821 00:59:21,000 --> 00:59:22,625 逮捕してみろ 822 00:59:22,708 --> 00:59:25,291 抗争は終わらないぞ 823 00:59:28,083 --> 00:59:29,333 失礼するよ 824 00:59:29,416 --> 00:59:32,708 急ぎの仕事が入った 825 00:59:32,791 --> 00:59:35,708 配送トラブルだ 面倒くせえ 826 00:59:36,750 --> 00:59:40,958 ルバーブとサクランボは 遠方から仕入れてる 827 00:59:41,041 --> 00:59:43,333 俺が出張るしかない 828 00:59:43,416 --> 00:59:45,750 今回だけだぞ ジカ 829 00:59:45,833 --> 00:59:50,166 報告を上げなかったことは 不問にする 830 00:59:50,250 --> 00:59:52,791 だが次はクビだからな 831 00:59:59,916 --> 01:00:01,583 2匹は上だ 832 01:00:03,250 --> 01:00:04,666 武器を集めろ 833 01:00:05,458 --> 01:00:07,583 今日 ダブリンへ発つ 834 01:00:11,916 --> 01:00:14,166 よく来た 行くぞ 835 01:00:16,708 --> 01:00:18,333 やあ ブーア 836 01:00:30,083 --> 01:00:31,000 “フリオザ” 837 01:00:38,958 --> 01:00:40,000 来たな 838 01:00:43,416 --> 01:00:44,833 ムロフカは? 839 01:00:44,916 --> 01:00:47,208 ジカが張りついてた 840 01:00:47,291 --> 01:00:50,791 手下と一緒に 拘束されたらしい 841 01:00:51,916 --> 01:00:53,083 来ないのか 842 01:00:53,166 --> 01:00:54,208 知るかよ 843 01:00:55,833 --> 01:00:56,500 ほら 844 01:01:03,583 --> 01:01:04,500 来たぞ 845 01:01:04,583 --> 01:01:05,291 ヤツだ 846 01:01:05,375 --> 01:01:08,958 見ろ 俺が言ったとおりだ 847 01:01:15,875 --> 01:01:17,708 何しに来た? 848 01:01:17,791 --> 01:01:19,375 俺の縄張りだ 849 01:01:19,458 --> 01:01:21,041 手を出すな 850 01:01:21,125 --> 01:01:22,125 ムロフカ 851 01:01:22,666 --> 01:01:25,750 ここは俺たちのシマだった 852 01:01:25,833 --> 01:01:27,500 元に戻したい 853 01:01:28,291 --> 01:01:29,125 ゼータ 854 01:01:30,458 --> 01:01:32,375 絶対に逃がさねえ 855 01:01:32,875 --> 01:01:34,208 やってみろ 856 01:01:44,375 --> 01:01:47,250 歴史を作るのは俺たちだ 857 01:02:38,625 --> 01:02:40,125 やっちまえ! 858 01:02:45,500 --> 01:02:47,083 来いよ ほら 859 01:02:49,916 --> 01:02:51,083 ゴールデン! 860 01:02:59,416 --> 01:03:01,041 スコットランド万歳 861 01:03:08,375 --> 01:03:09,583 クソ野郎め 862 01:03:16,208 --> 01:03:18,625 裏切り者め 死ね 863 01:03:25,250 --> 01:03:26,708 犬小屋へ帰れ 864 01:03:42,208 --> 01:03:43,291 撤収しろ 865 01:03:43,375 --> 01:03:46,375 逃がすな 追いかけろ 866 01:03:53,583 --> 01:03:55,791 マズいぞ 逃げろ 867 01:03:56,291 --> 01:03:57,500 ブタどもだ 868 01:04:13,750 --> 01:04:14,875 逃げろ 869 01:04:21,625 --> 01:04:23,916 〈武器を捨てろ〉 870 01:04:24,000 --> 01:04:26,041 〈止まれ 来るな〉 871 01:04:34,000 --> 01:04:35,875 〈ポーランド野郎め〉 872 01:04:40,291 --> 01:04:43,916 ブタどもが来たぞ 逃げろ 873 01:04:44,000 --> 01:04:46,208 撤収するぞ 準備しろ 874 01:04:46,291 --> 01:04:47,791 次は殺してやる 875 01:04:47,875 --> 01:04:48,541 お前を 876 01:04:48,625 --> 01:04:49,375 見てろ 877 01:04:49,458 --> 01:04:51,333 どっちが勝つかな 878 01:04:52,291 --> 01:04:55,333 撤収するぞ 熊手を頼む 879 01:04:55,416 --> 01:04:57,333 武器を忘れるな 880 01:04:57,416 --> 01:04:58,458 急げ! 881 01:04:58,541 --> 01:04:59,125 散れ 882 01:05:00,916 --> 01:05:02,083 スコットランド万歳 883 01:05:02,166 --> 01:05:03,583 フリオザ! 884 01:05:35,375 --> 01:05:37,375 “カショフ 伝説の男” 885 01:06:05,166 --> 01:06:06,416 母さん 886 01:06:26,916 --> 01:06:30,166 母さん よくわかったな 887 01:06:30,750 --> 01:06:31,416 最高だ 888 01:06:32,458 --> 01:06:33,458 最高だよ 889 01:06:35,041 --> 01:06:36,250 うまいぜ 890 01:06:36,833 --> 01:06:39,000 母さんは料理の達人だ 891 01:06:39,083 --> 01:06:40,916 おばさんより上手だ 892 01:06:41,666 --> 01:06:42,791 どうした? 893 01:06:44,166 --> 01:06:45,416 報道の録画よ 894 01:06:45,500 --> 01:06:49,708 ダブリンで大暴れした フーリガンは 895 01:06:49,791 --> 01:06:52,958 ポーランドの集団である 疑いが浮上 896 01:06:53,041 --> 01:06:58,625 被害者は指名手配中の ゼノンK 33歳 897 01:06:58,708 --> 01:07:00,583 現地の警察は... 898 01:07:03,708 --> 01:07:05,875 素敵な巻き毛だった 899 01:07:10,416 --> 01:07:11,083 母さん 900 01:07:12,250 --> 01:07:14,875 俺は大舞台で戦ってる 901 01:07:16,041 --> 01:07:18,375 チャンピオンズリーグで 902 01:07:18,458 --> 01:07:20,208 最近 様子が変よ 903 01:07:20,291 --> 01:07:22,833 カショフの葬儀でも 904 01:07:22,916 --> 01:07:25,791 母さん 俺の人生だ 905 01:07:25,875 --> 01:07:28,291 俺たちはサッカーファンだ 906 01:07:29,041 --> 01:07:31,916 幸せを追うと警察に追われる 907 01:07:35,208 --> 01:07:36,166 母さん 908 01:07:39,708 --> 01:07:41,000 恋をした 909 01:07:42,458 --> 01:07:43,458 まったく... 910 01:08:50,541 --> 01:08:51,791 やあ 911 01:08:55,833 --> 01:08:57,291 みんな入って 912 01:08:57,375 --> 01:08:58,708 おいで 913 01:09:02,166 --> 01:09:03,625 ゴールデン? 914 01:09:03,708 --> 01:09:04,208 ああ 915 01:09:04,291 --> 01:09:05,750 準備運動を 916 01:09:06,333 --> 01:09:07,166 真ん中で 917 01:09:07,250 --> 01:09:08,750 何の話だ 918 01:09:08,833 --> 01:09:10,625 レッスンを受けて 919 01:09:10,708 --> 01:09:13,750 俺に葉っぱになれって? 920 01:09:13,833 --> 01:09:15,625 嫌なら帰って 921 01:09:15,708 --> 01:09:17,833 贈り物も禁止よ 922 01:09:17,916 --> 01:09:18,958 贈り物? 923 01:09:19,458 --> 01:09:20,333 これよ 924 01:09:21,166 --> 01:09:22,583 偽物がいい? 925 01:09:22,666 --> 01:09:24,875 だってこれ 10万はする 926 01:09:24,958 --> 01:09:26,666 いいや 15万だ 927 01:09:26,750 --> 01:09:29,291 卸値で買った 結婚する? 928 01:09:29,375 --> 01:09:31,250 全然 笑えない 929 01:09:31,333 --> 01:09:33,333 指輪は返すから 930 01:09:33,416 --> 01:09:35,791 デートしてくれたらね 931 01:09:36,625 --> 01:09:37,791 クソったれ 932 01:09:37,875 --> 01:09:39,833 先生が “クソ”だって 933 01:09:39,916 --> 01:09:40,916 ダメだぞ 934 01:09:42,291 --> 01:09:44,083 汚い言葉はダメよ 935 01:09:45,291 --> 01:09:46,958 恋人がいるの 936 01:09:47,041 --> 01:09:50,625 連れてこいよ 嫉妬はしない 937 01:09:50,708 --> 01:09:53,083 先生 デートすれば? 938 01:09:53,166 --> 01:09:53,875 嫌よ 939 01:09:54,625 --> 01:09:55,166 ダメ? 940 01:09:56,000 --> 01:09:56,583 ダメ 941 01:09:56,666 --> 01:09:57,541 ダメ? 942 01:09:58,125 --> 01:09:58,666 ダメ 943 01:09:58,750 --> 01:09:59,458 マジで? 944 01:10:00,958 --> 01:10:01,708 マジで 945 01:10:01,791 --> 01:10:02,291 ダメ? 946 01:10:02,375 --> 01:10:03,000 ダメ 947 01:10:03,625 --> 01:10:04,250 マジ? 948 01:10:04,333 --> 01:10:05,208 マジで 949 01:10:05,291 --> 01:10:06,250 ダメ? 950 01:10:14,958 --> 01:10:17,041 父さんは喜ばない 951 01:10:17,125 --> 01:10:18,750 私は父親似よ 952 01:10:20,958 --> 01:10:21,875 退学? 953 01:10:27,583 --> 01:10:28,750 殴ったのか? 954 01:10:28,833 --> 01:10:31,500 校長先生 私は忙しいの 955 01:10:31,583 --> 01:10:35,166 息子が学校で 危険な目に遭うなんて 956 01:10:35,750 --> 01:10:39,291 ここは国で一番 授業料が高い 957 01:10:39,375 --> 01:10:43,416 なのに まさか 社会のガンがいるとは 958 01:10:43,500 --> 01:10:44,875 あなたのような? 959 01:10:44,958 --> 01:10:46,041 失礼 960 01:10:48,833 --> 01:10:49,750 どなた? 961 01:10:50,625 --> 01:10:51,958 家族だ 962 01:10:52,041 --> 01:10:54,333 ズジアのご家族です 963 01:10:54,416 --> 01:10:58,208 校長先生 姪はつらい経験をしました 964 01:10:58,291 --> 01:11:02,083 医者の目から見れば PTSDかと 965 01:11:02,166 --> 01:11:03,875 お父様の事故ね 966 01:11:03,958 --> 01:11:05,708 どうかご理解を 967 01:11:05,791 --> 01:11:08,833 いつも注意しているんです 968 01:11:08,916 --> 01:11:10,166 ほら ズジア 969 01:11:10,250 --> 01:11:11,500 ごめんね 970 01:11:12,958 --> 01:11:14,000 弱虫 971 01:11:14,083 --> 01:11:19,416 育ちの悪い高校生に 悪く言われたとしても 972 01:11:20,291 --> 01:11:23,500 兄は立派なフーリガンだった 973 01:11:23,583 --> 01:11:24,875 それから 974 01:11:26,000 --> 01:11:28,375 社会学の研究によれば... 975 01:11:28,458 --> 01:11:29,625 いい? 976 01:11:29,708 --> 01:11:34,791 子どもは親から学び 親を模索するらしい 977 01:11:36,625 --> 01:11:37,458 模倣? 978 01:11:40,333 --> 01:11:45,375 今日からはサボらずに 授業に出なさい 979 01:11:45,458 --> 01:11:47,166 わかってるよ 980 01:11:47,250 --> 01:11:48,375 もう殴るな 981 01:11:48,458 --> 01:11:49,916 痛い痛い 982 01:11:50,000 --> 01:11:51,000 こいつめ 983 01:11:51,083 --> 01:11:52,458 痛いってば 984 01:11:52,541 --> 01:11:54,458 なぜ 自分を見る? 985 01:11:55,250 --> 01:11:57,333 さあね 殺したから? 986 01:11:58,333 --> 01:12:01,458 画家の自画像だって習った 987 01:12:01,541 --> 01:12:02,958 何があった? 988 01:12:03,041 --> 01:12:04,250 ググって 989 01:12:07,416 --> 01:12:08,375 いいね 990 01:12:08,458 --> 01:12:10,416 {\an8}〝性悪なメスブタ〞 991 01:12:09,250 --> 01:12:10,416 最高だよ 992 01:12:11,708 --> 01:12:13,000 あれを見ろ 993 01:12:15,083 --> 01:12:16,666 外国人が来た 994 01:12:21,041 --> 01:12:22,583 〈捜査官〉 995 01:12:22,666 --> 01:12:23,875 〈どうも〉 996 01:12:24,583 --> 01:12:25,750 〈よろしく〉 997 01:12:25,833 --> 01:12:27,250 こっちこそ 998 01:12:29,458 --> 01:12:30,916 〈紅茶を〉 999 01:12:31,000 --> 01:12:32,875 〈コーヒーなら〉 1000 01:12:32,958 --> 01:12:33,875 〈こっちへ〉 1001 01:12:34,750 --> 01:12:38,291 〈向こうが海だ わかる?〉 1002 01:12:41,083 --> 01:12:44,916 〈拘束して 今は入院中だ〉 1003 01:12:48,500 --> 01:12:52,750 〈こういう連中は 口を割らない〉 1004 01:12:52,833 --> 01:12:54,458 そりゃあ まあ 1005 01:12:54,541 --> 01:12:58,208 フーリガンは 警察とは組まない 1006 01:12:58,291 --> 01:12:59,666 エクスプレッソで? 1007 01:13:03,000 --> 01:13:04,375 ダブルだ 1008 01:13:04,458 --> 01:13:08,458 〈警察に協力したら 生きていけない〉 1009 01:13:08,541 --> 01:13:11,541 〈ここじゃ絶対に無理だ〉 1010 01:13:11,625 --> 01:13:13,625 アメリカーノだと言え 1011 01:13:14,125 --> 01:13:16,916 〈ゼータは熊手で殺された〉 1012 01:13:18,166 --> 01:13:21,708 〈容疑者くらい 把握してるだろ?〉 1013 01:13:21,791 --> 01:13:24,833 〈まさか証拠がないとか?〉 1014 01:13:24,916 --> 01:13:26,375 〈神出鬼没よ〉 1015 01:13:26,458 --> 01:13:29,916 〈フリオザのボスも 熊手で殺された〉 1016 01:13:30,000 --> 01:13:31,166 そのとおり 1017 01:13:31,250 --> 01:13:32,208 〈つまり〉 1018 01:13:32,875 --> 01:13:35,916 〈あえて言うとしたら...〉 1019 01:13:37,166 --> 01:13:39,666 “連続熊手殺人犯”だと 1020 01:13:40,541 --> 01:13:43,000 〈シリアル熊手キラー〉 1021 01:13:43,083 --> 01:13:44,875 〈笑い事か?〉 1022 01:13:44,958 --> 01:13:46,750 〈マジメにやれ〉 1023 01:13:46,833 --> 01:13:51,250 〈捜査もせず グッズを集めてるとはな〉 1024 01:13:51,333 --> 01:13:55,250 〈私は法務大臣から 責められてる〉 1025 01:13:55,333 --> 01:13:58,125 〈市民は恐怖で 外出もできない〉 1026 01:13:58,208 --> 01:14:00,416 警視 いいですか? 1027 01:14:01,041 --> 01:14:03,208 情報は持っているが 1028 01:14:03,291 --> 01:14:06,583 まだ共有するつもりはない 1029 01:14:06,666 --> 01:14:09,708 すでに容疑者の目星もついた 1030 01:14:09,791 --> 01:14:13,500 証拠が集まったらすぐに... 1031 01:14:16,125 --> 01:14:19,333 なんで俺が 英語を使わなきゃならん 1032 01:14:20,083 --> 01:14:22,291 そう言いたかった 1033 01:14:22,875 --> 01:14:25,125 英語は母国語か? 1034 01:14:30,750 --> 01:14:31,625 〈警視殿〉 1035 01:14:31,708 --> 01:14:36,916 〈情報はあるが まだ共有するつもりはない〉 1036 01:14:37,000 --> 01:14:41,958 〈容疑者を特定したので 証拠が集まったら逮捕する〉 1037 01:14:42,625 --> 01:14:48,208 〈静かに待っていてくれたら そちらに引き渡す〉 1038 01:14:49,750 --> 01:14:53,958 〈ただのフーリガンではなく プロですよ〉 1039 01:14:54,458 --> 01:14:56,666 〈今は手が出せない〉 1040 01:14:57,541 --> 01:14:59,458 〈待つだけです〉 1041 01:15:00,041 --> 01:15:02,458 挑発しながらね 1042 01:15:47,666 --> 01:15:48,416 これは? 1043 01:15:48,500 --> 01:15:49,500 見せろ 1044 01:15:50,291 --> 01:15:51,333 いいね 1045 01:15:52,958 --> 01:15:53,500 これ... 1046 01:15:53,583 --> 01:15:54,458 ダメだ 1047 01:15:55,416 --> 01:15:56,250 これを 1048 01:15:58,250 --> 01:16:00,416 おまけで私を 1049 01:16:03,083 --> 01:16:04,416 今日はデートだ 1050 01:16:05,416 --> 01:16:06,750 別の女と 1051 01:16:57,458 --> 01:16:58,416 どうも 1052 01:17:01,625 --> 01:17:03,625 まだ待ちますよ 1053 01:17:03,708 --> 01:17:04,875 うるせえ 1054 01:17:06,333 --> 01:17:07,416 ゴールデン 1055 01:17:19,208 --> 01:17:20,833 なぜここを? 1056 01:17:36,458 --> 01:17:38,458 葉っぱに何の意味が? 1057 01:17:38,541 --> 01:17:40,041 教室は大盛況だ 1058 01:17:41,125 --> 01:17:45,416 カネを払って 変な動きを教わる理由は? 1059 01:18:01,833 --> 01:18:03,416 人が見てる 1060 01:18:03,500 --> 01:18:05,250 誰もいない 1061 01:18:11,291 --> 01:18:12,875 俺も葉っぱに? 1062 01:18:12,958 --> 01:18:14,458 なりたければ 1063 01:18:15,416 --> 01:18:16,791 感じるままに 1064 01:18:17,833 --> 01:18:20,375 今 あなたは独り 1065 01:18:22,500 --> 01:18:24,583 悩みを振り払って 1066 01:18:25,833 --> 01:18:26,916 穏やかに 1067 01:18:29,000 --> 01:18:30,500 恥ずかしいよ 1068 01:18:31,541 --> 01:18:33,166 自分しかない 1069 01:18:34,000 --> 01:18:36,166 今はただ独り 1070 01:18:42,250 --> 01:18:45,916 ドン引きだ 踊りはクラブで 1071 01:18:47,625 --> 01:18:48,833 リュックが 1072 01:19:14,125 --> 01:19:15,125 お相手を 1073 01:19:19,583 --> 01:19:21,041 ここで踊れ 1074 01:19:22,416 --> 01:19:23,458 ここで? 1075 01:19:26,125 --> 01:19:27,166 なんで... 1076 01:20:33,500 --> 01:20:34,333 欲しい? 1077 01:20:36,583 --> 01:20:38,041 海を買うよ 1078 01:20:43,750 --> 01:20:46,333 海は買えないでしょ 1079 01:21:53,250 --> 01:21:54,625 やめて 1080 01:21:56,333 --> 01:21:57,166 何? 1081 01:23:40,583 --> 01:23:41,666 おい 1082 01:23:47,208 --> 01:23:48,500 学校へ行く 1083 01:23:48,583 --> 01:23:50,666 学校? 何歳だ? 1084 01:23:52,583 --> 01:23:54,708 ダンスを教えるの 1085 01:23:56,833 --> 01:23:58,416 エリ 行くな 1086 01:23:58,500 --> 01:24:00,166 葉っぱちゃん 1087 01:24:02,708 --> 01:24:03,541 おいで 1088 01:24:09,791 --> 01:24:11,958 久しぶりによく眠れた 1089 01:24:15,625 --> 01:24:17,458 ヤリたくてヤッた 1090 01:24:18,958 --> 01:24:20,000 一度だけ 1091 01:24:20,583 --> 01:24:21,291 違う 1092 01:24:22,833 --> 01:24:24,541 何度もだ 1093 01:24:24,625 --> 01:24:25,875 昨日のことは 1094 01:24:27,083 --> 01:24:28,250 一度きり 1095 01:24:40,791 --> 01:24:42,708 “オロ” 1096 01:24:51,000 --> 01:24:52,458 両手をつけ 1097 01:24:53,458 --> 01:24:54,958 ドアを開けろ 1098 01:24:55,041 --> 01:24:58,000 わかったよ 落ち着け 1099 01:25:01,875 --> 01:25:05,333 苛性ソーダを購入したのね 1100 01:25:07,541 --> 01:25:11,083 48時間 警察で 過ごしてもらう 1101 01:25:18,583 --> 01:25:19,708 やっと来た 1102 01:25:19,791 --> 01:25:20,583 悪い 1103 01:25:21,166 --> 01:25:22,791 誰も電話に出ない 1104 01:25:25,000 --> 01:25:28,958 みんな揃って クソでも漏らしたのか? 1105 01:25:29,041 --> 01:25:30,541 よし 行こう 1106 01:25:30,625 --> 01:25:31,791 俺も漏らした 1107 01:25:31,875 --> 01:25:32,666 駐車場へ 1108 01:25:32,750 --> 01:25:35,750 お前は役に立たないよ 1109 01:25:35,833 --> 01:25:36,666 ブーア 1110 01:25:42,208 --> 01:25:43,041 クソ 1111 01:25:45,833 --> 01:25:46,833 見ろよ 1112 01:25:49,375 --> 01:25:50,333 どうする? 1113 01:25:52,458 --> 01:25:54,875 俺たちだけでやろう 1114 01:26:01,333 --> 01:26:02,208 落ち着け 1115 01:26:05,416 --> 01:26:08,083 教会の向かい側か 1116 01:26:08,583 --> 01:26:10,875 “神は待っています” 1117 01:26:21,208 --> 01:26:22,916 人が多すぎる 1118 01:26:29,416 --> 01:26:30,416 ヤツだ 1119 01:26:35,791 --> 01:26:36,791 行くぞ 1120 01:26:43,125 --> 01:26:43,625 おい 1121 01:26:44,458 --> 01:26:45,041 何だ 1122 01:26:46,583 --> 01:26:47,125 おい! 1123 01:26:48,750 --> 01:26:49,583 帰れ 1124 01:26:57,833 --> 01:26:59,166 なんでだよ 1125 01:26:59,250 --> 01:27:01,000 外しやがった 1126 01:27:01,625 --> 01:27:03,000 伏せろ 1127 01:27:04,166 --> 01:27:05,041 クソ 1128 01:27:05,958 --> 01:27:07,166 立ち上がるな 1129 01:27:08,416 --> 01:27:09,250 下がれ 1130 01:27:10,125 --> 01:27:11,375 下がれって 1131 01:27:12,708 --> 01:27:15,291 チクショウ 動かねえ 1132 01:27:18,500 --> 01:27:19,291 下がれ 1133 01:27:23,458 --> 01:27:24,833 伏せろ! 1134 01:27:27,541 --> 01:27:29,708 命中したぞ 戻れ 1135 01:27:29,791 --> 01:27:32,208 オロ 戻ってこい 1136 01:27:32,291 --> 01:27:33,166 クソめ 1137 01:27:34,875 --> 01:27:35,750 待て 1138 01:27:36,875 --> 01:27:37,750 オロ 1139 01:27:38,583 --> 01:27:40,291 撤収だ! 1140 01:27:40,875 --> 01:27:43,083 オロ 後ろだ 1141 01:27:43,166 --> 01:27:45,458 黒い車の後ろだ 1142 01:27:47,333 --> 01:27:48,291 食らえ 1143 01:27:48,958 --> 01:27:49,583 クソ 1144 01:27:49,666 --> 01:27:50,416 クソ 1145 01:27:50,500 --> 01:27:54,500 フリオザの卑怯者どもめ 1146 01:27:54,583 --> 01:27:55,750 急げ! 1147 01:27:55,833 --> 01:27:59,958 拳で戦う男気もないとは 情けねえ 1148 01:28:00,041 --> 01:28:01,416 銃撃戦だ 1149 01:28:01,500 --> 01:28:02,541 早く出せ! 1150 01:28:07,541 --> 01:28:08,250 ヤバい 1151 01:28:08,833 --> 01:28:09,750 ブーア 1152 01:28:11,750 --> 01:28:13,208 早く乗れ 1153 01:28:15,625 --> 01:28:16,625 急げ! 1154 01:28:21,166 --> 01:28:25,000 なんで俺が撃つまで 待たない? 1155 01:28:25,083 --> 01:28:29,416 ドーナツに夢中で 聞いてなかったのか 1156 01:28:30,000 --> 01:28:32,750 いったい何を考えてる? 1157 01:28:33,250 --> 01:28:37,458 窓の割れた車は目立つぞ 1158 01:28:51,958 --> 01:28:54,166 銃は後部座席だ 1159 01:29:14,041 --> 01:29:14,875 よし 1160 01:29:52,666 --> 01:29:53,666 一緒に来い 1161 01:29:54,208 --> 01:29:55,625 もう無理だ 1162 01:29:55,708 --> 01:29:57,083 エリ 愛してる 1163 01:29:58,708 --> 01:29:59,875 この先もだ 1164 01:29:59,958 --> 01:30:02,041 君がいないとダメだ 1165 01:30:08,166 --> 01:30:09,000 来いよ 1166 01:30:09,708 --> 01:30:11,041 8歳の時 1167 01:30:12,208 --> 01:30:14,750 母は私を寄宿学校へ 1168 01:30:20,375 --> 01:30:24,791 異国の地で 母が恋しくて泣いた 1169 01:30:27,291 --> 01:30:33,416 一番うまくなれば 母に愛してもらえると思った 1170 01:30:34,166 --> 01:30:36,333 大事にしてもらえると 1171 01:30:36,416 --> 01:30:39,791 でも公演初日 母に言われた 1172 01:30:41,625 --> 01:30:43,416 “ミスをしたわね” 1173 01:30:49,416 --> 01:30:50,625 ミスした? 1174 01:30:50,708 --> 01:30:52,166 そうじゃなくて 1175 01:30:52,250 --> 01:30:54,375 バグパイプを吹くよ 1176 01:30:54,458 --> 01:30:55,500 何それ 1177 01:30:55,583 --> 01:30:56,333 目を 1178 01:30:56,416 --> 01:30:57,875 嫌よ 見たい 1179 01:30:57,958 --> 01:31:00,500 ダメだ 目を閉じて 1180 01:31:10,375 --> 01:31:11,625 どうやって... 1181 01:31:15,458 --> 01:31:17,166 交際はしない 1182 01:31:17,875 --> 01:31:20,958 気が向いたらヤッてもいい 1183 01:31:23,208 --> 01:31:24,458 依存しない 1184 01:31:25,041 --> 01:31:27,458 嫌になったら会わない 1185 01:31:31,958 --> 01:31:33,333 〈名前を呼ぶな〉 1186 01:31:33,416 --> 01:31:36,000 〈ジミー 港で問題発生だ〉 1187 01:31:36,083 --> 01:31:39,458 〈知るか ムロフカに連絡しろ〉 1188 01:31:40,125 --> 01:31:41,083 どうした 1189 01:31:46,250 --> 01:31:47,083 ジミーだ 1190 01:31:48,208 --> 01:31:49,666 スピーカーに 1191 01:31:50,333 --> 01:31:52,291 〈どうなってる?〉 1192 01:31:52,375 --> 01:31:53,125 ジミー 1193 01:31:53,208 --> 01:31:54,375 〈製品が...〉 1194 01:31:54,458 --> 01:31:57,166 わめくな 落ち着けよ 1195 01:31:57,250 --> 01:31:59,333 〈問題が起きた〉 1196 01:31:59,416 --> 01:32:00,541 〈3週間...〉 1197 01:32:00,625 --> 01:32:02,458 〈2週間くれ〉 1198 01:32:02,541 --> 01:32:03,333 〈2週間後〉 1199 01:32:03,416 --> 01:32:05,000 〈後釜を探す〉 1200 01:32:05,583 --> 01:32:07,375 〈2週間だぞ〉 1201 01:32:07,458 --> 01:32:08,583 クソ 1202 01:32:08,666 --> 01:32:13,125 こんなもの 着けてる場合じゃねえ 1203 01:32:13,208 --> 01:32:15,000 着替えをよこせ 1204 01:32:39,083 --> 01:32:40,500 ゴールデン 1205 01:32:41,000 --> 01:32:43,500 命が欲しけりゃカネの話を 1206 01:32:53,541 --> 01:32:54,458 こいつめ 1207 01:32:54,541 --> 01:32:57,541 やめろ 手を出すんじゃねえ 1208 01:32:57,625 --> 01:32:59,916 お前たち 下がれ 1209 01:33:31,666 --> 01:33:32,500 わかった 1210 01:33:34,000 --> 01:33:35,875 取引してもいい 1211 01:33:37,125 --> 01:33:39,041 友達にはならない 1212 01:33:41,583 --> 01:33:45,125 製品の流通システムは 整ってる 1213 01:33:45,208 --> 01:33:49,833 うまくいけば アイルランドを征服できる 1214 01:33:50,333 --> 01:33:54,125 ポーランドのブタどもも ひれ伏すさ 1215 01:33:56,666 --> 01:33:59,500 そのためにも停戦したい 1216 01:33:59,583 --> 01:34:02,583 騒ぎを起こせば逮捕される 1217 01:34:03,166 --> 01:34:04,875 大金は静寂を好む 1218 01:34:05,458 --> 01:34:08,375 波風が立つと逃げていく 1219 01:34:17,000 --> 01:34:18,541 やっぱり無理だ 1220 01:34:18,625 --> 01:34:21,041 クシェヴェ 待てよ 1221 01:34:21,625 --> 01:34:25,708 誰もが待ち望む 一世一代の好機だ 1222 01:34:25,791 --> 01:34:29,500 目の前に来たら モノにするしかない 1223 01:34:34,166 --> 01:34:38,458 復讐を諦めて ムロフカと取引だと? 1224 01:34:38,541 --> 01:34:39,833 諦めた? 1225 01:34:39,916 --> 01:34:40,541 だろ? 1226 01:34:42,333 --> 01:34:43,708 今だけだよ 1227 01:34:43,791 --> 01:34:45,791 ポランスキーの時と同じ 1228 01:34:45,875 --> 01:34:47,250 いつまで? 1229 01:34:47,333 --> 01:34:49,916 知るか 待つしかない 1230 01:34:52,083 --> 01:34:55,291 ムロフカの相棒が 港を支配してる 1231 01:34:58,125 --> 01:35:00,250 オロとダヴィドが怒るぞ 1232 01:35:10,958 --> 01:35:12,125 どうなの? 1233 01:35:14,916 --> 01:35:16,291 話の内容は? 1234 01:35:16,375 --> 01:35:18,000 わからないよ 1235 01:35:21,541 --> 01:35:23,708 ねえ 集中して 1236 01:35:32,041 --> 01:35:36,625 “ダブリン開催 U2の公演チケットが2枚” 1237 01:35:43,166 --> 01:35:45,416 なあ ゴールデン 1238 01:35:45,500 --> 01:35:48,000 ひでえ国だよな 1239 01:35:48,583 --> 01:35:50,666 雨ばかりで寒い 1240 01:35:51,666 --> 01:35:53,875 だがケバブは最高だ 1241 01:35:55,958 --> 01:35:58,291 30分並んだ甲斐があった 1242 01:35:58,375 --> 01:36:01,041 気をつけろ 最初が肝心だ 1243 01:36:04,291 --> 01:36:06,041 こいつにもヤクを 1244 01:36:10,041 --> 01:36:10,958 〈やあ〉 1245 01:36:11,041 --> 01:36:12,875 〈待ってたよ〉 1246 01:36:13,458 --> 01:36:16,208 〈俺のいとこのパットだ〉 1247 01:36:16,291 --> 01:36:16,916 〈よろしく〉 1248 01:36:17,000 --> 01:36:17,625 ゴールデン 1249 01:36:17,708 --> 01:36:18,583 アントマン 1250 01:36:19,583 --> 01:36:22,458 〈いいね アリだらけだ〉 1251 01:36:22,541 --> 01:36:23,500 〈あんたは?〉 1252 01:36:23,583 --> 01:36:24,416 〈パットだ〉 1253 01:36:25,708 --> 01:36:29,750 〈出会いを祝して ポチーンを〉 1254 01:36:30,333 --> 01:36:31,916 〈さあ 飲んで〉 1255 01:36:32,000 --> 01:36:32,666 ポチーン? 1256 01:36:32,750 --> 01:36:33,541 〈密造酒だ〉 1257 01:36:34,458 --> 01:36:35,416 〈どうぞ〉 1258 01:36:36,833 --> 01:36:39,750 〈ポーランドの酒より強い〉 1259 01:36:39,833 --> 01:36:42,208 ゴールデン 最高の連中だ 1260 01:36:43,750 --> 01:36:46,416 家族みたいなもんさ 1261 01:36:46,500 --> 01:36:48,500 家族が一番大切だ 1262 01:36:57,166 --> 01:36:57,958 オーライ 1263 01:37:07,583 --> 01:37:09,041 雨を止めろ 1264 01:37:10,666 --> 01:37:14,375 〈マジかよ バルト海より冷たい〉 1265 01:37:14,458 --> 01:37:16,791 マジで凍えるぜ 1266 01:37:16,875 --> 01:37:20,750 ゴールデン 稼ぎたいなら黙れ 1267 01:37:24,250 --> 01:37:25,708 〈カネのためだ〉 1268 01:37:26,208 --> 01:37:28,916 〈供給量を倍にしてくれ〉 1269 01:37:29,916 --> 01:37:31,208 倍だとさ 1270 01:37:31,291 --> 01:37:33,041 大麻を2倍に 1271 01:37:33,125 --> 01:37:36,333 ポーランド警察の鼻を明かせ 1272 01:37:38,958 --> 01:37:40,375 〈コカインは?〉 1273 01:37:41,625 --> 01:37:42,875 〈コカインだ〉 1274 01:37:42,958 --> 01:37:47,625 〈一緒にコカインで 大儲けしようぜ〉 1275 01:37:48,791 --> 01:37:50,000 〈カネは好きだ〉 1276 01:37:50,083 --> 01:37:50,666 〈あんたも?〉 1277 01:37:50,750 --> 01:37:51,416 〈好きだ〉 1278 01:37:51,500 --> 01:37:53,583 〈やっぱりな!〉 1279 01:37:53,666 --> 01:37:56,833 〈見てろよ やったるぜ〉 1280 01:37:57,875 --> 01:37:59,625 しかし寒すぎる 1281 01:37:59,708 --> 01:38:01,791 いいぞ そうだ 1282 01:38:08,208 --> 01:38:11,291 よしよし その調子だ 1283 01:38:13,333 --> 01:38:15,166 ゴールデンとムロフカ 1284 01:38:16,291 --> 01:38:19,916 警察官の相棒同士みたいだ 1285 01:38:22,041 --> 01:38:23,416 切れ者だな 1286 01:38:23,500 --> 01:38:24,083 続けろ 1287 01:38:24,166 --> 01:38:29,083 ただのチンピラなのに 国外に進出するとは 1288 01:38:29,625 --> 01:38:35,416 午後4時30分に裁判所で 警察の聴聞会が開かれる 1289 01:38:35,500 --> 01:38:36,416 来いよ 1290 01:38:36,500 --> 01:38:38,375 何しやがる 1291 01:38:39,208 --> 01:38:42,958 来なくても 中止にはならないから 1292 01:38:43,041 --> 01:38:45,625 ダブリン行きは中止だ 1293 01:38:45,708 --> 01:38:50,208 残念だが U2の公演は諦めてくれ 1294 01:38:50,291 --> 01:38:51,708 放せよ 1295 01:38:51,791 --> 01:38:56,208 もし出国したら 刑務所へ直行だぞ 1296 01:38:57,791 --> 01:39:00,250 誰と組んでるの? 1297 01:39:03,958 --> 01:39:04,875 行くぞ 1298 01:39:05,458 --> 01:39:06,083 ジカ 1299 01:39:07,000 --> 01:39:08,416 お母さんは? 1300 01:39:09,375 --> 01:39:13,041 取り巻きの女たちのことを? 1301 01:39:13,916 --> 01:39:17,000 悲しそうな顔をしてたよ 1302 01:39:27,541 --> 01:39:28,583 やめろ! 1303 01:39:34,416 --> 01:39:35,458 マッサージを 1304 01:39:42,041 --> 01:39:42,875 大変だ 1305 01:39:42,958 --> 01:39:44,875 爆発が起きた 1306 01:39:44,958 --> 01:39:47,291 恐ろしい爆発だった 1307 01:39:47,375 --> 01:39:51,416 爆音しか聞こえなかったよ 1308 01:39:51,500 --> 01:39:55,291 屋根が落ちてきて 何も聞こえない 1309 01:39:55,375 --> 01:39:59,083 大爆発が起きたんだ 1310 01:39:59,958 --> 01:40:01,875 監視に来てやった 1311 01:40:01,958 --> 01:40:04,916 警察はクソくらえ! 1312 01:40:06,291 --> 01:40:07,916 ゴールデン 1313 01:40:08,000 --> 01:40:11,208 フーリガンが生んだ 金の申し子 1314 01:40:11,291 --> 01:40:14,041 馬は駐輪場に止めろ 1315 01:40:14,708 --> 01:40:16,875 撮影中だぞ 1316 01:40:18,833 --> 01:40:20,375 金のカーペットを 1317 01:40:20,458 --> 01:40:21,625 おはよう 1318 01:40:21,708 --> 01:40:25,125 おはよう 監視に来たぞ 1319 01:40:26,291 --> 01:40:29,166 警察を見張れ! 1320 01:40:36,500 --> 01:40:37,375 俺が買った 1321 01:40:40,875 --> 01:40:42,458 これから住む 1322 01:40:44,958 --> 01:40:47,708 もし よかったら 1323 01:40:48,791 --> 01:40:51,041 一緒に住まないか? 1324 01:40:51,583 --> 01:40:52,791 俺と暮らそう 1325 01:40:52,875 --> 01:40:55,791 砂丘の向こうは海だ 1326 01:40:58,125 --> 01:41:03,125 君は海は買えないと言ったが 俺は買えると思う 1327 01:41:03,708 --> 01:41:04,875 困った人ね 1328 01:41:07,166 --> 01:41:07,875 ゴールデン! 1329 01:41:08,791 --> 01:41:11,166 こいつはなぜ自分を見てる? 1330 01:41:11,250 --> 01:41:12,208 知るか 1331 01:41:12,875 --> 01:41:13,458 行け 1332 01:41:15,958 --> 01:41:17,416 急げ急げ 1333 01:41:17,916 --> 01:41:20,375 閉めろ 戻ってくるな 1334 01:41:28,041 --> 01:41:30,291 こういうのは嫌なの 1335 01:41:30,375 --> 01:41:31,666 やめてよ 1336 01:41:31,750 --> 01:41:32,666 どこ? 1337 01:41:32,750 --> 01:41:33,500 ここだ 1338 01:41:34,375 --> 01:41:35,416 いない 1339 01:41:36,125 --> 01:41:36,958 いるよ 1340 01:41:37,916 --> 01:41:39,500 いいえ いない 1341 01:41:40,250 --> 01:41:41,583 いるだろ 1342 01:41:41,666 --> 01:41:43,000 一緒にいて 1343 01:41:44,583 --> 01:41:45,916 いない 1344 01:41:58,291 --> 01:42:00,333 風に身を任せて 1345 01:42:01,875 --> 01:42:03,083 驚かすなよ 1346 01:42:04,458 --> 01:42:05,083 来い 1347 01:42:05,958 --> 01:42:06,625 来いよ 1348 01:42:08,458 --> 01:42:11,250 風に身を任せてみて 1349 01:42:12,958 --> 01:42:13,791 いい? 1350 01:42:37,375 --> 01:42:38,208 いい? 1351 01:42:42,083 --> 01:42:42,958 こう? 1352 01:42:44,583 --> 01:42:45,125 いい? 1353 01:42:45,208 --> 01:42:46,208 一緒にいて 1354 01:42:46,291 --> 01:42:47,291 いるよ 1355 01:42:48,083 --> 01:42:50,000 ちゃんとそばに 1356 01:43:19,916 --> 01:43:20,958 ゴールデン 1357 01:43:23,500 --> 01:43:25,083 不思議な人ね 1358 01:43:29,166 --> 01:43:30,541 望みは何? 1359 01:43:36,166 --> 01:43:37,708 過去に戻りたい 1360 01:43:51,333 --> 01:43:52,958 危ない 止まれ 1361 01:43:53,541 --> 01:43:54,666 マジかよ 1362 01:43:54,750 --> 01:43:55,625 ベルトを 1363 01:43:55,708 --> 01:43:57,666 柄にもないことを 1364 01:43:57,750 --> 01:43:58,583 両手で... 1365 01:43:58,666 --> 01:43:59,583 知ってる 1366 01:43:59,666 --> 01:44:00,416 そうか 1367 01:44:00,500 --> 01:44:01,708 経験はある 1368 01:44:01,791 --> 01:44:02,541 何度目? 1369 01:44:02,625 --> 01:44:03,541 2度目 1370 01:44:04,083 --> 01:44:05,416 ミラーも見ろ 1371 01:44:07,625 --> 01:44:09,625 お父さんも喜ぶぞ 1372 01:44:11,416 --> 01:44:12,375 大丈夫? 1373 01:44:13,083 --> 01:44:14,458 大丈夫なの? 1374 01:44:24,083 --> 01:44:25,208 どうした? 1375 01:44:25,291 --> 01:44:27,791 ちょっと見てくれ 1376 01:44:28,583 --> 01:44:31,250 どうだ? サイズを変えた 1377 01:44:32,666 --> 01:44:33,666 デカいだろ 1378 01:44:34,166 --> 01:44:36,208 完璧な作業工程だ 1379 01:44:36,291 --> 01:44:37,833 じゃあ また 1380 01:44:47,875 --> 01:44:49,708 ウィスキー入りで 1381 01:44:49,791 --> 01:44:51,583 昼間から? 1382 01:44:54,833 --> 01:44:56,791 〈領収書が要る〉 1383 01:44:57,375 --> 01:44:59,833 〈どうすればもらえる?〉 1384 01:45:05,875 --> 01:45:06,750 いいね 1385 01:45:13,500 --> 01:45:14,833 現金がない 1386 01:45:14,916 --> 01:45:16,250 カードは? 1387 01:45:32,541 --> 01:45:33,833 それは? 1388 01:45:33,916 --> 01:45:35,583 新しい動画です 1389 01:45:36,416 --> 01:45:39,333 2日で42万回 再生された 1390 01:45:43,916 --> 01:45:46,958 警察を監視しに来た 1391 01:45:47,041 --> 01:45:49,500 機体を落とすなよ 1392 01:45:51,208 --> 01:45:53,208 うちの署ですよ 1393 01:45:54,708 --> 01:45:56,249 これは もうすぐ100万回 {\an8}〝俺は売人〞 1394 01:45:56,250 --> 01:45:57,625 これは もうすぐ100万回 1395 01:45:59,041 --> 01:46:00,541 まいったよな 1396 01:46:01,291 --> 01:46:05,208 お前たちには プライドがないのか? 1397 01:46:05,291 --> 01:46:06,666 何なんだ 1398 01:46:07,958 --> 01:46:08,875 え? 1399 01:46:08,958 --> 01:46:12,250 笑いものにされてるんだぞ 1400 01:46:12,333 --> 01:46:15,041 どういうことか知りたいか? 1401 01:46:15,125 --> 01:46:18,416 国の司法制度をバカにしてる 1402 01:46:18,500 --> 01:46:21,375 お前たちがバカってことだ 1403 01:46:21,458 --> 01:46:23,875 お前も 俺もだ 1404 01:46:24,375 --> 01:46:29,333 ヤツらの悪事を 暴くこともできない 1405 01:46:30,125 --> 01:46:32,041 手がかりもない 1406 01:46:32,125 --> 01:46:33,250 クソったれ 1407 01:46:39,125 --> 01:46:44,083 仕事を始めようとする者は いないのか 1408 01:46:45,958 --> 01:46:49,750 依頼人の期待より 市場価値は低い 1409 01:46:50,625 --> 01:46:51,458 これは... 1410 01:46:51,541 --> 01:46:52,791 確認済みか? 1411 01:46:52,875 --> 01:46:53,416 はい 1412 01:46:53,500 --> 01:46:54,916 早く終われ 1413 01:46:56,000 --> 01:46:57,583 弁護士だろ? 1414 01:46:58,083 --> 01:46:59,916 報酬分は働け 1415 01:47:00,750 --> 01:47:02,208 あと5秒だ 1416 01:47:02,291 --> 01:47:02,958 5... 1417 01:47:03,541 --> 01:47:05,541 4... 3... 1418 01:47:06,125 --> 01:47:09,458 ゴール! 決まりました! 1419 01:47:25,791 --> 01:47:27,291 ここを買った 1420 01:47:30,041 --> 01:47:32,666 賃料を払う必要はない 1421 01:47:33,333 --> 01:47:34,291 何を? 1422 01:47:37,666 --> 01:47:41,583 私が作った私の学校なの 1423 01:47:41,666 --> 01:47:43,166 自立したいの 1424 01:47:43,250 --> 01:47:44,666 奪わないで 1425 01:47:44,750 --> 01:47:46,791 何も奪わないよ 1426 01:47:46,875 --> 01:47:49,500 建物を買っただけだ 1427 01:47:49,583 --> 01:47:52,041 お金は要らないの 1428 01:47:52,125 --> 01:47:55,041 束縛しない約束でしょ? 1429 01:47:55,125 --> 01:47:57,875 わかった 賃料はいくら? 1430 01:47:57,958 --> 01:47:59,250 4500ズロチ 1431 01:47:59,333 --> 01:48:00,333 俺に払え 1432 01:48:01,291 --> 01:48:02,125 500ズロチ 1433 01:48:02,208 --> 01:48:04,083 最低でも5000よ 1434 01:48:04,708 --> 01:48:05,375 1500 1435 01:48:05,458 --> 01:48:06,333 5500 1436 01:48:06,416 --> 01:48:07,375 2500 1437 01:48:07,458 --> 01:48:08,333 7000 1438 01:48:08,416 --> 01:48:09,083 3000 1439 01:48:10,000 --> 01:48:10,500 9000 1440 01:48:10,583 --> 01:48:11,166 4000 1441 01:48:11,250 --> 01:48:12,708 もうやめろ 1442 01:48:13,666 --> 01:48:16,166 今までどおり4500だ 1443 01:48:16,250 --> 01:48:16,916 いいな? 1444 01:48:18,583 --> 01:48:21,666 支払いは毎月5日 前払いだ 1445 01:48:21,750 --> 01:48:23,250 私は真剣よ 1446 01:48:23,833 --> 01:48:24,541 俺もだ 1447 01:48:25,375 --> 01:48:27,500 土産は何がいい? 1448 01:48:29,166 --> 01:48:30,833 まったくもう 1449 01:48:41,500 --> 01:48:43,500 ムロフカ 待ってたぞ 1450 01:48:43,583 --> 01:48:45,291 監視は終わりだ 1451 01:48:45,375 --> 01:48:47,916 ブタどもはいい気味だ 1452 01:48:48,000 --> 01:48:50,750 サプライズを用意した 1453 01:48:50,833 --> 01:48:51,916 入れ 1454 01:48:52,000 --> 01:48:55,416 高いな もっと安くしてくれ 1455 01:48:56,208 --> 01:48:56,958 払えよ 1456 01:49:03,000 --> 01:49:04,375 〈ジミーに〉 1457 01:49:05,583 --> 01:49:06,416 ムロフカ 1458 01:49:07,333 --> 01:49:08,250 サプライズ 1459 01:49:09,750 --> 01:49:10,916 お前か 1460 01:49:11,750 --> 01:49:12,708 来いよ 1461 01:49:14,208 --> 01:49:15,416 話がある 1462 01:49:18,750 --> 01:49:20,500 それでどうだ? 1463 01:49:20,583 --> 01:49:22,125 ブタは世界共通だ 1464 01:49:22,666 --> 01:49:23,416 そうか 1465 01:49:23,916 --> 01:49:25,625 誰か吐いたか? 1466 01:49:26,375 --> 01:49:27,500 誰も 1467 01:49:28,833 --> 01:49:29,833 本当か? 1468 01:49:30,666 --> 01:49:31,958 問題ないよ 1469 01:49:32,041 --> 01:49:34,541 弁護士を手配してくれた 1470 01:49:34,625 --> 01:49:35,541 当然だ 1471 01:49:35,625 --> 01:49:37,291 指の具合は? 1472 01:49:37,916 --> 01:49:40,500 あっと言う間に治るさ 1473 01:49:42,541 --> 01:49:44,500 〈悪いが立入禁止だ〉 1474 01:49:45,375 --> 01:49:46,875 〈入れない〉 1475 01:49:48,041 --> 01:49:48,666 クソ 1476 01:49:48,750 --> 01:49:49,875 〈入れるぞ〉 1477 01:49:56,625 --> 01:50:01,375 〈お前らがガキの頃から 俺たちは爆弾を仕掛けてた〉 1478 01:50:02,375 --> 01:50:07,833 〈ハイハイするお前らの横で 母親とヤッてた〉 1479 01:50:08,708 --> 01:50:10,041 何だって? 1480 01:50:10,125 --> 01:50:10,958 わからん 1481 01:50:11,041 --> 01:50:13,083 〈ジミー 通訳を〉 1482 01:50:13,166 --> 01:50:14,666 〈俺が話す〉 1483 01:50:16,458 --> 01:50:17,208 何だよ 1484 01:50:21,041 --> 01:50:23,500 〈わかった 落ち着け〉 1485 01:50:23,583 --> 01:50:27,000 〈ジミーには 許可を出してた〉 1486 01:50:28,583 --> 01:50:30,541 〈俺たちのシマだ〉 1487 01:50:30,625 --> 01:50:34,916 〈扱うのはポーランドの 大麻だけ〉 1488 01:50:35,000 --> 01:50:36,708 何を言ってる? 1489 01:50:36,791 --> 01:50:39,958 ジミーは大麻しか扱えない 1490 01:50:40,041 --> 01:50:42,625 〈コカインを扱えば...〉 1491 01:50:42,708 --> 01:50:43,583 〈わかった〉 1492 01:50:43,666 --> 01:50:45,083 〈次はない〉 1493 01:50:45,166 --> 01:50:47,333 〈国から出ていけ〉 1494 01:50:47,916 --> 01:50:50,125 黙ってろ カルロス 1495 01:50:50,958 --> 01:50:52,583 〈わかりました〉 1496 01:50:53,541 --> 01:50:54,625 〈了解だ〉 1497 01:50:54,708 --> 01:50:56,416 〈ゴールデン よせ〉 1498 01:50:57,041 --> 01:50:59,083 〈コカインは扱わない〉 1499 01:50:59,166 --> 01:51:00,166 〈そうか〉 1500 01:51:02,416 --> 01:51:03,666 〈待ってくれ〉 1501 01:51:05,666 --> 01:51:06,583 〈頼む〉 1502 01:51:08,000 --> 01:51:10,791 〈コカインを味見したい〉 1503 01:51:10,875 --> 01:51:13,500 〈質が良ければ持って帰る〉 1504 01:51:16,375 --> 01:51:17,916 〈卸売りのみだ〉 1505 01:51:18,500 --> 01:51:21,583 卸売りぐらい理解できる 1506 01:51:22,625 --> 01:51:25,541 〈卸売りで取引したい〉 1507 01:51:26,833 --> 01:51:31,291 〈1箱800キロを 現金で2000万ユーロ〉 1508 01:51:31,375 --> 01:51:34,458 買えるだけ買おうぜ 1509 01:51:35,166 --> 01:51:37,791 勇敢な者だけが勝つ 1510 01:51:37,875 --> 01:51:41,291 ジミーを殺したのはIRAだ 1511 01:51:41,375 --> 01:51:44,208 太刀打ちできない 手を引く 1512 01:51:44,291 --> 01:51:44,958 そんな... 1513 01:51:45,041 --> 01:51:46,000 ダメだ 1514 01:51:46,083 --> 01:51:49,333 上質な品だ 一度だけ試そう 1515 01:51:50,791 --> 01:51:51,958 クソめ 1516 01:52:02,291 --> 01:52:03,125 それで? 1517 01:52:05,125 --> 01:52:05,625 どう? 1518 01:52:05,708 --> 01:52:07,541 別に何ともない 1519 01:52:19,125 --> 01:52:21,208 アリが這(は)い回ってる 1520 01:52:23,458 --> 01:52:25,416 俺は神と話した 1521 01:52:25,500 --> 01:52:26,416 内容を? 1522 01:52:26,500 --> 01:52:29,000 “50対50で薄めろ” 1523 01:52:29,083 --> 01:52:33,916 “これを売れば 一生 遊んで暮らせる”ってさ 1524 01:52:34,000 --> 01:52:35,500 相手はIRAだ 1525 01:52:35,583 --> 01:52:36,291 一度だけ 1526 01:52:36,375 --> 01:52:37,125 正気か? 1527 01:52:37,208 --> 01:52:38,583 一度だけでも 1528 01:52:40,208 --> 01:52:41,541 もったいない 1529 01:52:41,625 --> 01:52:42,958 望みは何だ 1530 01:52:44,666 --> 01:52:45,916 俺の望み? 1531 01:52:49,833 --> 01:52:53,375 〈より大きく より良く より速く〉 1532 01:52:53,875 --> 01:52:55,125 〈大きく...〉 1533 01:52:58,000 --> 01:53:00,791 ここで扱うのは大麻だけ 1534 01:53:00,875 --> 01:53:02,416 騒ぎを起こすな 1535 01:53:03,083 --> 01:53:03,916 了解 1536 01:53:04,416 --> 01:53:06,250 マジメに聞けよ 1537 01:53:06,333 --> 01:53:07,416 わかってる 1538 01:53:14,500 --> 01:53:15,666 何をする 1539 01:53:16,541 --> 01:53:17,416 十分だろ 1540 01:53:17,916 --> 01:53:18,875 放せよ 1541 01:53:18,958 --> 01:53:20,041 しつこい 1542 01:53:31,333 --> 01:53:32,291 〈旦那〉 1543 01:53:33,083 --> 01:53:37,166 〈あんたらの品は上等だが 俺たちは...〉 1544 01:53:37,250 --> 01:53:41,291 〈資金調達に1ヵ月かかる〉 1545 01:53:42,291 --> 01:53:43,583 何てことを 1546 01:53:53,000 --> 01:53:54,166 〈わかった〉 1547 01:53:55,375 --> 01:53:58,666 〈俺をコケにしたら 命はないぞ〉 1548 01:54:01,416 --> 01:54:03,125 〈面白いか?〉 1549 01:54:05,250 --> 01:54:07,000 〈面白いとさ〉 1550 01:54:09,208 --> 01:54:11,416 〈手間をかけさせるな〉 1551 01:54:12,166 --> 01:54:13,125 〈1ヵ月だ〉 1552 01:54:24,125 --> 01:54:25,416 ふざけるな 1553 01:54:25,958 --> 01:54:27,208 クソ野郎 1554 01:54:27,291 --> 01:54:30,333 2000万だぞ 殺してやる 1555 01:54:30,416 --> 01:54:31,416 バカめが 1556 01:54:32,208 --> 01:54:33,833 イカれてるぜ 1557 01:54:33,916 --> 01:54:36,416 どうしようもない男だ 1558 01:54:36,916 --> 01:54:38,833 常軌を逸してる 1559 01:54:45,000 --> 01:54:46,625 〈大金だな〉 1560 01:54:49,541 --> 01:54:51,458 〈娘の学費は...〉 1561 01:54:51,541 --> 01:54:52,875 やかましい 1562 01:55:03,583 --> 01:55:04,291 10日だ 1563 01:55:04,375 --> 01:55:05,750 わかってる 1564 01:55:13,708 --> 01:55:15,041 チクショウ 1565 01:55:15,791 --> 01:55:17,666 500万足りない 1566 01:55:17,750 --> 01:55:19,333 クソったれ 1567 01:55:22,583 --> 01:55:24,041 弱ったな 1568 01:55:26,291 --> 01:55:28,750 これ以上は無理だ 1569 01:55:30,125 --> 01:55:32,166 IRAと取引なんて 1570 01:55:36,000 --> 01:55:39,125 ゴールデン 連中に殺されるぞ 1571 01:56:01,541 --> 01:56:02,250 ここだ 1572 01:56:09,583 --> 01:56:10,750 〈ようこそ〉 1573 01:56:36,791 --> 01:56:37,625 〈いくら?〉 1574 01:56:38,708 --> 01:56:39,916 1200万だ 1575 01:56:40,000 --> 01:56:42,000 ディマ ダメだ 1576 01:56:42,750 --> 01:56:44,083 足りない 1577 01:56:44,166 --> 01:56:46,041 みんなの財産だ 1578 01:56:46,125 --> 01:56:48,666 大勢がカンパしてくれた 1579 01:56:48,750 --> 01:56:49,458 ディマ 1580 01:56:49,541 --> 01:56:50,458 何だよ 1581 01:56:53,291 --> 01:56:54,458 よく考えろ 1582 01:56:55,291 --> 01:56:59,083 〈友達と同じ目に遭うぞ〉 1583 01:56:59,166 --> 01:57:00,375 いいか? 1584 01:57:01,083 --> 01:57:02,291 どうだ? 1585 01:57:04,416 --> 01:57:05,250 わかった 1586 01:57:19,625 --> 01:57:21,666 みんな集まって 1587 01:57:21,750 --> 01:57:25,083 ひとつになって 呼吸しましょう 1588 01:57:27,041 --> 01:57:28,291 その調子 1589 01:57:31,250 --> 01:57:34,708 ご苦労さん レッスンは終わりだ 1590 01:57:35,291 --> 01:57:36,041 何事? 1591 01:57:36,541 --> 01:57:40,166 俺たちも入学したいんだが 1592 01:57:40,250 --> 01:57:43,500 レッスン料はいくらかな? 1593 01:57:43,583 --> 01:57:44,500 払える? 1594 01:57:45,416 --> 01:57:47,083 ゴールデンの女ね 1595 01:57:47,166 --> 01:57:49,416 驚くことに払えるよ 1596 01:57:49,500 --> 01:57:52,125 残業代が出るからね 1597 01:57:52,208 --> 01:57:55,791 君の恋人のおかげで 残業続きだ 1598 01:57:55,875 --> 01:58:00,000 恋人の正体を知らないようね 1599 01:58:02,625 --> 01:58:03,541 これだ 1600 01:58:06,583 --> 01:58:07,458 失礼 1601 01:58:11,791 --> 01:58:12,750 踊るの? 1602 01:58:12,833 --> 01:58:14,458 俺は踊らない 1603 01:58:14,541 --> 01:58:17,125 “エリザ・リピンスカ 28歳” 1604 01:58:17,208 --> 01:58:20,083 婚約してたらしいぞ 1605 01:58:20,166 --> 01:58:23,291 “ポイントコンクールで 数回優勝” 1606 01:58:23,375 --> 01:58:24,416 ポアント 1607 01:58:25,541 --> 01:58:26,916 正しくはポアント 1608 01:58:28,833 --> 01:58:32,125 “シュチェチン・コンクール” 1609 01:58:32,208 --> 01:58:36,166 “ヴォイチェフ・ ヴィエショウォヴスキー” 1610 01:58:36,916 --> 01:58:39,916 すごいな 舌がもつれそうだ 1611 01:58:40,000 --> 01:58:42,541 すばらしい経歴だが 1612 01:58:42,625 --> 01:58:44,041 男選びがね 1613 01:58:44,791 --> 01:58:47,333 惑わされたか だまされたか 1614 01:58:49,791 --> 01:58:52,166 事務所から捜索開始だ 1615 01:58:52,666 --> 01:58:55,000 ここは解体される 1616 01:58:55,083 --> 01:58:57,708 俺には止められない 1617 01:58:57,791 --> 01:59:01,000 最低でも1週間 休校になる 1618 01:59:01,083 --> 01:59:04,375 何か見つかれば廃校だろうな 1619 01:59:02,541 --> 01:59:04,875 {\an8}〝捜索令状〞 1620 01:59:04,458 --> 01:59:07,666 あなただけなら助けられる 1621 01:59:08,541 --> 01:59:12,875 たまたま悪い男と 交際しただけだもの 1622 01:59:13,375 --> 01:59:18,416 相手は麻薬の密売や 強盗や暴行に関与してる 1623 01:59:18,500 --> 01:59:24,291 敵対する犯罪組織のボスを 殺した可能性も高い 1624 01:59:25,666 --> 01:59:29,375 ポランスキーは 知ってるだろ? 1625 01:59:29,458 --> 01:59:32,833 ヤツの組織は今 ゴールデンの配下に 1626 01:59:32,916 --> 01:59:36,958 だがお嬢さん 君はただ... 1627 01:59:37,041 --> 01:59:42,708 先のとがったシューズで ピルエットを回ってるだけ 1628 01:59:51,541 --> 01:59:52,750 クソめ 1629 01:59:55,416 --> 01:59:57,958 ただのフーリガンかと 1630 01:59:58,041 --> 01:59:58,875 まあね 1631 01:59:59,875 --> 02:00:00,958 ギャング? 1632 02:00:01,041 --> 02:00:01,625 はあ? 1633 02:00:06,416 --> 02:00:08,000 学校に警察が 1634 02:00:08,083 --> 02:00:11,541 ブタを信じるとは どこの出身だ 1635 02:00:12,041 --> 02:00:13,958 麻薬の取引を? 1636 02:00:14,041 --> 02:00:19,416 メルセデスの車検証は どこへ行った? 1637 02:00:20,000 --> 02:00:20,666 それに... 1638 02:00:20,750 --> 02:00:21,666 あった 1639 02:00:22,625 --> 02:00:24,291 人殺しを? 1640 02:00:26,583 --> 02:00:27,416 エリ 1641 02:00:28,208 --> 02:00:30,291 エリ 聞いてくれ 1642 02:00:30,375 --> 02:00:31,916 エリ 待てよ 1643 02:00:33,000 --> 02:00:35,291 やめて 放してよ 1644 02:00:35,375 --> 02:00:35,916 聞けよ 1645 02:00:36,416 --> 02:00:39,250 俺にはやるべきことがある 1646 02:00:39,333 --> 02:00:40,000 放して 1647 02:00:40,083 --> 02:00:41,708 これで最後だ 1648 02:00:41,791 --> 02:00:45,333 やらないと殺されちまう 1649 02:00:46,583 --> 02:00:47,500 最後だ 1650 02:01:00,125 --> 02:01:01,041 気楽に 1651 02:01:03,875 --> 02:01:06,250 ゴールデン まだなのか? 1652 02:01:06,333 --> 02:01:07,083 落ちた 1653 02:01:07,166 --> 02:01:07,750 何が? 1654 02:01:07,833 --> 02:01:09,416 少し待ってくれ 1655 02:01:09,500 --> 02:01:11,375 ヤツを引き渡せ 1656 02:01:11,458 --> 02:01:14,291 今はダメだ 待ってくれ 1657 02:01:14,375 --> 02:01:15,250 なぜだ 1658 02:01:15,333 --> 02:01:16,291 よこせ 1659 02:01:17,791 --> 02:01:19,333 急いでるんだ 1660 02:01:20,500 --> 02:01:22,500 ちゃんと説明を 1661 02:01:23,416 --> 02:01:24,500 準備は? 1662 02:01:25,000 --> 02:01:26,583 だったら行こう 1663 02:01:28,625 --> 02:01:29,791 急げよ 1664 02:01:34,291 --> 02:01:36,291 どうだ? 順調か? 1665 02:01:37,958 --> 02:01:39,791 25日以降は... 1666 02:01:39,875 --> 02:01:41,791 久しぶりだな 1667 02:01:42,333 --> 02:01:44,541 ムキムキじゃないか 1668 02:01:44,625 --> 02:01:47,416 フリオザが脱税捜査に来た 1669 02:01:49,166 --> 02:01:50,666 君が例の男か 1670 02:01:51,708 --> 02:01:55,583 親父はキャッチが下手だった 1671 02:01:55,666 --> 02:01:57,250 ムショで見た 1672 02:01:57,333 --> 02:01:59,708 ああいう腰抜けが... 1673 02:02:03,833 --> 02:02:07,166 俺だってよく覚えてるさ 1674 02:02:07,250 --> 02:02:10,958 親父がボールを 受け損ねたのを 1675 02:02:13,625 --> 02:02:16,791 あんたら まともな話はできるか? 1676 02:02:16,875 --> 02:02:17,875 どうだ 1677 02:02:17,958 --> 02:02:20,416 ビジネスの話がしたい 1678 02:02:21,000 --> 02:02:22,541 大金を稼げるぞ 1679 02:02:22,625 --> 02:02:24,666 付加価値税は知らんが 1680 02:02:24,750 --> 02:02:26,333 何が望みだ 1681 02:02:26,416 --> 02:02:29,416 今すぐ400万借りたい 1682 02:02:29,500 --> 02:02:30,250 400万? 1683 02:02:30,333 --> 02:02:31,875 そうだ 頼むよ 1684 02:02:32,500 --> 02:02:37,375 その札束を 強奪することだってできる 1685 02:02:37,458 --> 02:02:41,083 だが あんたたちには 一目置いてる 1686 02:02:41,166 --> 02:02:44,916 ムショ暮らしをしてたんだろ 1687 02:02:48,000 --> 02:02:51,916 あんたたちが何をしようと 守ってやるよ 1688 02:02:52,000 --> 02:02:53,916 手出しはさせない 1689 02:02:54,000 --> 02:02:55,416 これを見ろ 1690 02:02:55,500 --> 02:02:58,666 不動産と車の書類だ 1691 02:02:58,750 --> 02:03:02,708 投資に失敗すれば 俺は破滅するが 1692 02:03:03,291 --> 02:03:07,041 あんたたちには いくらか返金される 1693 02:03:07,125 --> 02:03:08,166 どうだ? 1694 02:03:08,750 --> 02:03:10,125 1時間待つ 1695 02:03:10,875 --> 02:03:12,833 いい女だよな 1696 02:03:14,166 --> 02:03:15,208 悔しいよ 1697 02:03:17,083 --> 02:03:18,291 集中しろ 1698 02:03:22,375 --> 02:03:23,208 やめろ 1699 02:03:25,083 --> 02:03:25,916 クソ 1700 02:03:26,500 --> 02:03:27,541 この野郎 1701 02:03:29,958 --> 02:03:30,875 覚悟しろ 1702 02:03:31,666 --> 02:03:33,208 許さねえぞ 1703 02:03:33,708 --> 02:03:35,750 殺してやる 1704 02:03:38,791 --> 02:03:40,041 下がってろ 1705 02:03:41,500 --> 02:03:44,333 警察よ! 早く逃げて 1706 02:03:44,416 --> 02:03:46,250 とっとと消えて 1707 02:03:48,791 --> 02:03:53,416 この地域の警備担当者は どいつだ 1708 02:03:53,500 --> 02:03:54,333 クソめ 1709 02:03:54,416 --> 02:03:56,208 救急車を呼んで 1710 02:03:56,291 --> 02:03:57,708 早く救急車を 1711 02:03:57,791 --> 02:03:59,666 タオルをお願い 1712 02:04:00,250 --> 02:04:02,291 早く持ってきてよ 1713 02:04:02,375 --> 02:04:04,000 うるせえ! 1714 02:04:14,416 --> 02:04:16,208 誰か殺したの? 1715 02:04:16,291 --> 02:04:17,250 違うんだ 1716 02:04:19,125 --> 02:04:22,083 向こうは数で勝ってた 1717 02:04:23,083 --> 02:04:27,333 ぶちのめされるとしても 戦うしかない 1718 02:04:27,416 --> 02:04:29,541 ダロはナイフで応戦 1719 02:04:30,666 --> 02:04:32,000 俺はボコボコに 1720 02:04:33,625 --> 02:04:35,416 歯を折られた 1721 02:04:36,000 --> 02:04:38,083 ダロは血まみれだ 1722 02:04:38,166 --> 02:04:40,916 あちこちから血が出てた 1723 02:04:41,583 --> 02:04:42,791 ジカが来た 1724 02:04:42,875 --> 02:04:45,916 彼女の悲鳴が頭から離れない 1725 02:04:46,000 --> 02:04:47,041 ダロ! 1726 02:04:47,125 --> 02:04:49,916 生まれて初めて死体を見た 1727 02:04:50,000 --> 02:04:52,541 その前で彼女は叫んでた 1728 02:04:52,625 --> 02:04:56,583 俺は二度と負けないと誓った 1729 02:04:56,666 --> 02:04:58,250 無敵になると 1730 02:04:58,333 --> 02:04:59,500 地元では... 1731 02:05:01,083 --> 02:05:03,666 クズかフーリガンか 1732 02:05:03,750 --> 02:05:06,125 クズにはなりたくない 1733 02:05:06,208 --> 02:05:08,708 わかってくれ 愛してる 1734 02:05:16,416 --> 02:05:17,000 帰れ 1735 02:05:17,083 --> 02:05:18,041 うるせえ 1736 02:05:18,791 --> 02:05:22,750 下がれ 彼女に近づくな 1737 02:05:23,541 --> 02:05:25,208 メッシ 放せ 1738 02:05:25,291 --> 02:05:26,000 ムロフカ 1739 02:05:26,083 --> 02:05:29,916 俺を襲うとは どういうつもりだ 1740 02:05:30,000 --> 02:05:31,416 オロの仕業か? 1741 02:05:31,500 --> 02:05:35,791 お前はまだフリオザを 仕切ってるのか 1742 02:05:35,875 --> 02:05:39,875 最後に一度 仲間と話をさせてくれ 1743 02:05:40,833 --> 02:05:43,375 俺には失うものがない 1744 02:05:43,458 --> 02:05:45,416 勘違いするなよ 1745 02:05:51,458 --> 02:05:54,750 IRAとの約束を破れば 1746 02:05:55,583 --> 02:05:57,791 お前は終わりだぞ 1747 02:05:58,958 --> 02:05:59,958 俺もだ 1748 02:06:01,708 --> 02:06:03,333 あの女もな 1749 02:06:04,541 --> 02:06:05,375 行くぞ 1750 02:06:28,708 --> 02:06:30,000 耐えられない 1751 02:07:03,958 --> 02:07:05,583 何をしやがる 1752 02:07:06,166 --> 02:07:07,208 放せよ 1753 02:07:07,291 --> 02:07:09,833 落ち着け 話し合おう 1754 02:07:10,416 --> 02:07:12,291 静かに 黙って聞け 1755 02:07:12,375 --> 02:07:13,291 いいか? 1756 02:07:14,708 --> 02:07:17,041 チームのジャージを返せ 1757 02:07:17,833 --> 02:07:19,208 聞いてくれ 1758 02:07:19,291 --> 02:07:22,375 金儲けのために ヤツと手を組んだ 1759 02:07:23,250 --> 02:07:25,541 俺は大金を投資した 1760 02:07:25,625 --> 02:07:30,625 やり遂げなきゃ ヤバい連中に殺されちまう 1761 02:07:30,708 --> 02:07:32,625 もう少し時間をくれ 1762 02:07:33,625 --> 02:07:35,166 ムロフカは死ぬ 1763 02:07:47,041 --> 02:07:48,875 出しゃばるなよ 1764 02:07:50,333 --> 02:07:51,416 まだ早い 1765 02:07:52,000 --> 02:07:53,125 仕留めろ 1766 02:07:56,958 --> 02:07:58,208 約束は守る 1767 02:08:01,916 --> 02:08:05,166 〈要求額は現金で2000万〉 1768 02:08:05,708 --> 02:08:07,083 〈400万 不足〉 1769 02:08:07,166 --> 02:08:09,875 〈10分で期限切れだ〉 1770 02:08:13,583 --> 02:08:17,375 〈現金で1600万だ〉 1771 02:08:18,208 --> 02:08:21,375 〈付加価値税が400万〉 1772 02:08:21,958 --> 02:08:22,791 〈いいね〉 1773 02:08:24,000 --> 02:08:26,208 〈ご苦労 それじゃ〉 1774 02:08:26,291 --> 02:08:27,541 〈運び出せ〉 1775 02:08:27,625 --> 02:08:29,250 〈確認は?〉 1776 02:08:29,333 --> 02:08:30,541 〈手下が〉 1777 02:08:32,041 --> 02:08:35,083 〈来週月曜 午後5時 ダブリンの中心街で〉 1778 02:08:36,250 --> 02:08:39,291 〈来週の月曜日〉 1779 02:08:39,375 --> 02:08:42,625 〈午後5時 ダブリンの中心街に来い〉 1780 02:08:42,708 --> 02:08:44,916 〈電話が鳴る〉 1781 02:08:49,291 --> 02:08:52,791 〈ギャングの親玉の命令だ〉 1782 02:09:02,041 --> 02:09:04,541 〈今のは面白い〉 1783 02:09:15,833 --> 02:09:17,041 待て待て 1784 02:09:17,916 --> 02:09:18,625 待て 1785 02:09:20,458 --> 02:09:21,291 〈はい?〉 1786 02:09:22,750 --> 02:09:23,583 〈ああ〉 1787 02:09:25,500 --> 02:09:26,333 〈ああ〉 1788 02:09:28,125 --> 02:09:28,958 〈ああ〉 1789 02:09:30,125 --> 02:09:30,958 〈了解〉 1790 02:09:31,833 --> 02:09:32,666 〈じゃ〉 1791 02:09:32,750 --> 02:09:33,625 何だ 1792 02:09:34,625 --> 02:09:36,166 全然 わからねえ 1793 02:09:36,250 --> 02:09:37,458 ふざけるな 1794 02:09:38,416 --> 02:09:40,750 ピンが送られてきた 1795 02:09:41,625 --> 02:09:43,541 B&Bの場所だ 1796 02:09:43,625 --> 02:09:44,791 クソめ 1797 02:09:46,333 --> 02:09:47,166 あっち 1798 02:09:49,125 --> 02:09:50,166 〈ここよ〉 1799 02:09:50,250 --> 02:09:51,208 〈どうも〉 1800 02:09:51,916 --> 02:09:52,791 クソめ 1801 02:09:56,000 --> 02:09:58,833 〈ダブリン旅行を楽しんで〉 1802 02:09:59,333 --> 02:10:00,833 〈ありがとう〉 1803 02:10:02,750 --> 02:10:06,125 こんな宿へ連れてきやがって 1804 02:10:07,458 --> 02:10:09,208 ピンは正確だ 1805 02:10:10,125 --> 02:10:11,000 〈どうも〉 1806 02:10:12,000 --> 02:10:14,250 〈車が通りにある〉 1807 02:10:14,916 --> 02:10:15,916 〈了解〉 1808 02:10:16,000 --> 02:10:18,083 〈紺のキャラバンだ〉 1809 02:10:19,500 --> 02:10:20,333 ムロフカ 1810 02:10:21,250 --> 02:10:22,125 何だ 1811 02:10:22,208 --> 02:10:23,458 〈紺だ〉 1812 02:10:24,125 --> 02:10:24,958 いいね 1813 02:10:25,583 --> 02:10:27,291 “くぐるな” 1814 02:10:28,875 --> 02:10:29,916 マジか 1815 02:10:37,458 --> 02:10:38,541 ヤバい 1816 02:10:41,625 --> 02:10:42,500 ヤバい 1817 02:10:48,291 --> 02:10:49,875 “ダブリン港” 1818 02:10:53,416 --> 02:10:55,666 〈止まれ 立入禁止だ〉 1819 02:10:56,208 --> 02:10:57,375 〈入るな〉 1820 02:10:57,458 --> 02:10:58,250 〈英語で〉 1821 02:10:59,583 --> 02:11:00,791 〈報酬は払った〉 1822 02:11:01,375 --> 02:11:02,625 〈下がれ〉 1823 02:11:03,125 --> 02:11:04,750 〈ジミーから...〉 1824 02:11:04,833 --> 02:11:07,958 〈お前は誰だ 出ていけ〉 1825 02:11:08,458 --> 02:11:09,333 クソめ 1826 02:11:09,416 --> 02:11:11,875 やめろ カメラが 1827 02:11:11,958 --> 02:11:14,500 〈クソ野郎 消えろ〉 1828 02:11:14,583 --> 02:11:15,666 〈早く!〉 1829 02:11:15,750 --> 02:11:18,791 〈ジミーは殺された〉 1830 02:11:18,875 --> 02:11:21,416 〈行かないと お前も死ぬぞ〉 1831 02:11:22,916 --> 02:11:24,458 〈出ていけ〉 1832 02:11:24,541 --> 02:11:27,958 〈ジミーの何を 知ってるんだ〉 1833 02:11:28,041 --> 02:11:28,750 〈消えろ〉 1834 02:11:31,875 --> 02:11:34,875 俺たちで運ぶのは無理だ 1835 02:11:35,708 --> 02:11:37,541 ゴールデン 待て 1836 02:11:52,750 --> 02:11:57,125 宅配便は麻薬探知犬に 嗅ぎつけられ... 1837 02:11:57,208 --> 02:11:58,875 話の途中だぞ 1838 02:12:12,125 --> 02:12:12,958 〈わかってる〉 1839 02:12:14,291 --> 02:12:16,916 砂糖の中に隠せばいい 1840 02:12:17,000 --> 02:12:18,541 あれを全部? 1841 02:12:18,625 --> 02:12:21,375 第一 どうやって取り出す? 1842 02:12:25,958 --> 02:12:27,458 殺されちまう 1843 02:12:56,583 --> 02:12:57,583 クソ! 1844 02:12:58,250 --> 02:12:59,208 ゴールデン 1845 02:13:03,041 --> 02:13:05,041 ふざけやがって! 1846 02:13:11,208 --> 02:13:12,041 クソめ 1847 02:13:13,291 --> 02:13:14,250 クソったれ 1848 02:13:14,791 --> 02:13:17,416 ゴールデン ぶっ殺してやる 1849 02:13:18,000 --> 02:13:19,208 チクショウ 1850 02:13:24,541 --> 02:13:25,416 〈降りて〉 1851 02:13:25,500 --> 02:13:27,625 〈はいはい もちろん〉 1852 02:13:30,625 --> 02:13:31,875 〈身分証を〉 1853 02:13:31,958 --> 02:13:33,458 〈はい これ〉 1854 02:13:34,000 --> 02:13:35,791 〈これかな?〉 1855 02:13:35,875 --> 02:13:36,666 〈確認を〉 1856 02:13:37,916 --> 02:13:39,083 〈脱ぐよ〉 1857 02:13:39,791 --> 02:13:41,666 〈その顔 ケンカか?〉 1858 02:13:41,750 --> 02:13:42,958 〈そうだ〉 1859 02:13:43,041 --> 02:13:44,541 〈中では禁止だ〉 1860 02:13:45,333 --> 02:13:46,291 〈中を?〉 1861 02:13:46,375 --> 02:13:47,458 〈必要ない〉 1862 02:13:47,958 --> 02:13:49,000 〈これは...〉 1863 02:13:49,500 --> 02:13:50,500 〈通す?〉 1864 02:13:50,583 --> 02:13:51,250 〈ああ〉 1865 02:13:52,708 --> 02:13:54,625 〈どうぞ いい旅を〉 1866 02:13:54,708 --> 02:13:56,333 {\an8}〝フェリー乗り場〞 1867 02:13:55,500 --> 02:13:56,332 〈失礼〉 1868 02:13:56,333 --> 02:13:57,250 {\an8}〝フェリー乗り場〞 1869 02:13:58,458 --> 02:13:59,291 何だよ 1870 02:14:21,250 --> 02:14:22,541 〈悪かった〉 1871 02:14:24,208 --> 02:14:24,791 何だ 1872 02:14:24,875 --> 02:14:26,000 どうも 1873 02:14:26,916 --> 02:14:27,458 何? 1874 02:14:29,125 --> 02:14:30,625 〈朝食にどう?〉 1875 02:14:30,708 --> 02:14:32,750 うるせえ 消えろ 1876 02:14:33,708 --> 02:14:34,791 〈嫌な男〉 1877 02:15:11,083 --> 02:15:13,875 人違いだと言ったのに 1878 02:15:23,500 --> 02:15:25,708 すまない 悪かった 1879 02:15:38,750 --> 02:15:39,708 はい? 1880 02:15:39,791 --> 02:15:41,208 おい ゴールデン 1881 02:15:41,791 --> 02:15:42,625 ゴールデン 1882 02:15:42,708 --> 02:15:45,458 もうグダニスクに入る 1883 02:15:45,958 --> 02:15:47,583 トルイミアストだ 1884 02:15:47,666 --> 02:15:49,041 殺してやる 1885 02:15:50,375 --> 02:15:52,000 お前じゃねえ 1886 02:15:52,916 --> 02:15:56,708 左に曲がれば 君がいる 1887 02:15:56,791 --> 02:15:57,875 開けろ 1888 02:15:58,791 --> 02:16:00,000 早く開けろ 1889 02:16:02,166 --> 02:16:02,916 来たぞ 1890 02:16:03,416 --> 02:16:06,875 ウィンカーを... ウィンカーを... 1891 02:16:15,791 --> 02:16:16,791 ゴールデン 1892 02:16:17,291 --> 02:16:18,125 起きろ 1893 02:16:20,250 --> 02:16:21,291 ムロフカ 1894 02:16:26,333 --> 02:16:29,083 マジか やりやがったな 1895 02:16:29,166 --> 02:16:30,666 大した男だ 1896 02:16:31,166 --> 02:16:33,833 違う こっちじゃない 1897 02:16:35,458 --> 02:16:37,500 ゴールデン やったな 1898 02:16:37,583 --> 02:16:38,833 かわいい頭だ 1899 02:16:38,916 --> 02:16:39,958 よせよ 1900 02:16:40,041 --> 02:16:41,333 さすがだぞ 1901 02:16:41,416 --> 02:16:43,083 早く降りろ 1902 02:16:43,166 --> 02:16:45,625 伝説の密輸業者だ 1903 02:16:45,708 --> 02:16:48,333 やめろ 放してくれ 1904 02:16:48,416 --> 02:16:50,250 全身がかゆい 1905 02:16:50,333 --> 02:16:52,708 何がどうなってる? 1906 02:16:52,791 --> 02:16:55,916 シラミだ 剃らなきゃ 1907 02:16:58,583 --> 02:16:59,500 起きて 1908 02:17:04,083 --> 02:17:05,875 起きなさい 1909 02:17:07,250 --> 02:17:08,208 早く 1910 02:17:24,375 --> 02:17:25,541 座れば? 1911 02:17:25,625 --> 02:17:27,833 敵と手を組んだの? 1912 02:17:30,625 --> 02:17:33,083 違う 説明したぞ 1913 02:17:33,166 --> 02:17:35,583 そうか ジカのせいか 1914 02:17:35,666 --> 02:17:38,875 あいつはブタだ ウソつきだ 1915 02:17:38,958 --> 02:17:40,375 父さんが見てる 1916 02:17:41,375 --> 02:17:43,916 ごめんよ 母さん 1917 02:17:44,583 --> 02:17:47,541 俺のこと 信じてないの? 1918 02:17:48,291 --> 02:17:50,875 俺よりジカを信じるのか 1919 02:17:50,958 --> 02:17:52,708 あんなクソ女を 1920 02:18:01,083 --> 02:18:02,291 ごめんよ 1921 02:18:02,375 --> 02:18:04,708 ごめん 悪かった 1922 02:18:07,791 --> 02:18:08,625 出てって 1923 02:18:08,708 --> 02:18:10,875 俺よりジカのことを... 1924 02:18:10,958 --> 02:18:13,666 帰ってこないで 二度と 1925 02:18:31,791 --> 02:18:32,291 母さん 1926 02:18:33,916 --> 02:18:35,041 母さん 1927 02:18:35,666 --> 02:18:36,583 開けろ 1928 02:18:37,250 --> 02:18:38,541 開けろよ 1929 02:18:38,625 --> 02:18:40,708 わかってくれ 1930 02:18:40,791 --> 02:18:42,250 お願いだ 1931 02:18:42,333 --> 02:18:43,750 開けてよ 1932 02:18:44,541 --> 02:18:45,750 謝るから 1933 02:18:46,416 --> 02:18:48,666 ドアを開けろ! 1934 02:18:58,833 --> 02:18:59,916 〈スコーピオンだ〉 1935 02:19:01,250 --> 02:19:05,541 〈マジかよ 目を疑うぜ〉 1936 02:19:06,125 --> 02:19:07,000 ゴールデン 1937 02:19:08,208 --> 02:19:11,166 今後はお前を頼りにするよ 1938 02:19:13,583 --> 02:19:15,875 〈力を抜いて〉 1939 02:19:19,250 --> 02:19:23,125 多めに戻すから これからも協力してくれ 1940 02:19:23,750 --> 02:19:25,000 50万追加だ 1941 02:19:27,958 --> 02:19:29,541 中身は何だ 1942 02:19:29,625 --> 02:19:31,083 猫と犬だ 1943 02:19:31,166 --> 02:19:32,000 何? 1944 02:19:33,041 --> 02:19:34,583 〈冗談だよ〉 1945 02:19:37,958 --> 02:19:39,875 猫と犬って... 1946 02:19:40,916 --> 02:19:41,791 開けて 1947 02:19:45,166 --> 02:19:48,291 “タクシー 中華街のレストラン” 1948 02:20:06,458 --> 02:20:07,875 これだよ 1949 02:20:15,500 --> 02:20:16,708 収集車だ 1950 02:20:17,333 --> 02:20:18,625 ゴミ収集車だ 1951 02:20:20,083 --> 02:20:22,666 現場にもゴミ収集場がある 1952 02:20:22,750 --> 02:20:26,541 収集車が近くにいるんだが 1953 02:20:26,625 --> 02:20:30,250 なんと後部に カメラがついてる 1954 02:20:30,333 --> 02:20:31,708 すぐ行く 1955 02:20:35,791 --> 02:20:37,916 少し足りないが 1956 02:20:57,416 --> 02:20:59,541 誰が運転する? 1957 02:21:04,125 --> 02:21:08,125 パパを殺した男と 手を組んだの? 1958 02:21:08,625 --> 02:21:10,125 聞いてくれよ 1959 02:21:11,666 --> 02:21:14,791 ズジア これには事情が... 1960 02:21:14,875 --> 02:21:15,833 帰って 1961 02:21:17,458 --> 02:21:18,583 絶対に... 1962 02:21:19,291 --> 02:21:21,000 くじけるな! 1963 02:21:21,083 --> 02:21:24,125 ズジアは最後まで戦う 1964 02:21:54,458 --> 02:21:55,250 何か? 1965 02:21:55,333 --> 02:21:56,833 いつ戻れる? 1966 02:21:56,916 --> 02:21:58,000 30分で 1967 02:21:58,083 --> 02:21:59,708 収集車の映像が 1968 02:22:15,291 --> 02:22:16,583 来てよ 1969 02:22:51,791 --> 02:22:52,666 クソ! 1970 02:22:59,083 --> 02:23:00,000 動くな! 1971 02:23:03,750 --> 02:23:04,875 ジカ 1972 02:23:09,708 --> 02:23:10,708 何だよ 1973 02:23:12,666 --> 02:23:14,958 俺を撃てるのか? 1974 02:23:22,125 --> 02:23:23,750 このメス犬 1975 02:23:23,833 --> 02:23:25,791 おすわり! 早く 1976 02:23:26,375 --> 02:23:27,250 座れ 1977 02:23:28,041 --> 02:23:29,166 おすわりだ 1978 02:23:53,833 --> 02:23:54,958 息を吸え 1979 02:23:56,375 --> 02:23:57,708 吐いて 吸え 1980 02:23:58,291 --> 02:23:59,416 吐け! 1981 02:24:11,625 --> 02:24:13,000 選択肢は2つ 1982 02:24:13,083 --> 02:24:16,125 我々が動画をネットに流し 1983 02:24:16,208 --> 02:24:19,708 1ヵ月後 お前は刑務所で自殺 1984 02:24:19,791 --> 02:24:22,833 もしくは 我々が証拠を埋めるか 1985 02:24:25,291 --> 02:24:27,125 壊せないからな 1986 02:24:27,916 --> 02:24:31,333 そしてお前はネズミ穴の中で 1987 02:24:31,916 --> 02:24:35,458 フーリガンとして 愚行を続ける 1988 02:24:35,541 --> 02:24:38,791 “俺は悪党 フリオザだぞ” 1989 02:24:42,708 --> 02:24:44,000 警察と仲よく 1990 02:24:46,125 --> 02:24:49,500 もしキナ臭い動きをしたら 1991 02:24:50,625 --> 02:24:53,625 ローラー車にひかれて消える 1992 02:24:57,791 --> 02:25:00,916 立派なタトゥーのおかげで 1993 02:25:01,000 --> 02:25:05,666 お前の母親は 息子の遺体を確認できるな 1994 02:25:51,125 --> 02:25:51,958 降りて 1995 02:26:32,500 --> 02:26:34,083 友達だったのに 1996 02:27:27,041 --> 02:27:28,166 やめろ 1997 02:27:28,666 --> 02:27:30,958 どうぜ小遣い稼ぎだ 1998 02:27:33,791 --> 02:27:35,333 もっと急げよ 1999 02:27:35,416 --> 02:27:36,250 痛えな 2000 02:28:02,958 --> 02:28:04,958 真のフーリガンは消えた 2001 02:28:08,458 --> 02:28:09,416 クソ 2002 02:28:10,250 --> 02:28:11,750 カネばかりだ 2003 02:28:30,500 --> 02:28:31,791 〈楽にして〉 2004 02:28:34,625 --> 02:28:37,541 〈仲間が国境で待ってる〉 2005 02:28:37,625 --> 02:28:40,041 支払いはディマが 2006 02:28:45,708 --> 02:28:49,708 〈オデーサには いい場所があるよ〉 2007 02:28:49,791 --> 02:28:53,041 ひと息ついたら 市民権を 2008 02:28:53,125 --> 02:28:56,458 ウクライナかアメリカか 2009 02:28:58,666 --> 02:28:59,833 戻ってくれ 2010 02:29:00,416 --> 02:29:02,958 カネがあれば望みは叶う 2011 02:29:05,458 --> 02:29:06,916 何なの? 2012 02:29:08,000 --> 02:29:10,708 聞こえないのか 戻れ 2013 02:29:20,583 --> 02:29:22,083 変わった人ね 2014 02:29:27,875 --> 02:29:28,583 オロ 2015 02:29:28,666 --> 02:29:29,333 何だ 2016 02:29:29,416 --> 02:29:29,958 いい? 2017 02:29:30,041 --> 02:29:30,666 ああ 2018 02:29:32,333 --> 02:29:34,083 ゴールデンから 2019 02:29:35,875 --> 02:29:37,333 ご苦労さん 2020 02:29:45,416 --> 02:29:46,916 “フリオザ” 2021 02:30:26,750 --> 02:30:30,083 “ズジアへ” 2022 02:30:30,166 --> 02:30:31,125 “負けるな” 2023 02:31:01,625 --> 02:31:02,958 君が正しい 2024 02:31:05,500 --> 02:31:06,875 海は買えない 2025 02:32:02,375 --> 02:32:03,500 ゴールデン 2026 02:32:07,833 --> 02:32:08,750 ゴールデン 2027 02:32:13,500 --> 02:32:15,291 ボールをくれ 2028 02:32:17,583 --> 02:32:18,416 パス 2029 02:32:19,958 --> 02:32:20,958 行け 2030 02:32:21,041 --> 02:32:21,666 よし 2031 02:32:22,916 --> 02:32:23,916 ゴール前へ 2032 02:32:24,666 --> 02:32:25,583 急げ急げ 2033 02:32:31,625 --> 02:32:35,291 フリオザ! フリオザ! 2034 02:32:57,000 --> 02:32:58,041 クシェヴェ 2035 02:32:58,125 --> 02:32:59,000 どうした? 2036 02:33:01,875 --> 02:33:03,625 カショフの望み... 2037 02:33:05,041 --> 02:33:06,791 オロが後継者 2038 02:33:07,750 --> 02:33:08,875 何の話だ 2039 02:33:10,291 --> 02:33:11,708 もう時間だ 2040 02:33:19,291 --> 02:33:21,125 保護されてない 2041 02:33:21,208 --> 02:33:23,083 扱えるのは3人 2042 02:33:36,708 --> 02:33:37,708 クソ 2043 02:33:43,875 --> 02:33:44,541 何だよ 2044 02:34:04,083 --> 02:34:04,958 何だ 2045 02:34:05,041 --> 02:34:09,041 例の映像が フリオザのサイトに上がった 2046 02:34:09,125 --> 02:34:10,416 なんてこった 2047 02:34:49,666 --> 02:34:52,666 やめろ こいつは俺がやる 2048 02:34:53,375 --> 02:34:55,000 助かったよ 2049 02:34:55,083 --> 02:34:58,208 我が身の処し方に悩んでた 2050 02:35:22,458 --> 02:35:24,583 待て 手を出すな 2051 02:35:24,666 --> 02:35:26,166 一騎打ちだ 2052 02:35:34,208 --> 02:35:36,000 パンチを出せ 2053 02:35:41,041 --> 02:35:42,625 やっちまえ 2054 02:35:53,833 --> 02:35:57,041 ドライブ 楽しかったろ? 2055 02:35:58,166 --> 02:35:59,333 とどめだ 2056 02:36:20,000 --> 02:36:20,833 そうだ 2057 02:36:24,583 --> 02:36:25,541 いいぞ 2058 02:36:34,166 --> 02:36:35,916 マズい 止めろ 2059 02:36:40,916 --> 02:36:43,291 放せ やらせろ 2060 02:36:43,375 --> 02:36:45,541 もう十分だ やめろ 2061 02:36:45,625 --> 02:36:46,416 外へ 2062 02:36:47,541 --> 02:36:48,791 僕も一緒に 2063 02:36:48,875 --> 02:36:50,583 ダメだ 行け 2064 02:41:19,750 --> 02:41:24,791 Furioza/フリオザ: アゲイン 2065 02:45:24,791 --> 02:45:29,791 日本語字幕 赤坂 純子