1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:20,958 --> 00:01:21,958 Nimeni on June. 4 00:01:27,125 --> 00:01:28,290 {\an8}Vauhtia, June. 5 00:01:28,291 --> 00:01:30,125 {\an8}Myöhästyt ekana koulupäivänä. 6 00:01:44,416 --> 00:01:45,250 On ikävä. 7 00:01:54,750 --> 00:01:58,207 Ei 18-vuotias pure kynsiä. Sinua luullaan hermostuneeksi. 8 00:01:58,208 --> 00:01:59,790 Olenkin hermostunut. 9 00:01:59,791 --> 00:02:03,082 Inhoan tätä univormua. Miksen saa pitää housuja? 10 00:02:03,083 --> 00:02:04,958 Koska olet kaunis tyttö. 11 00:02:08,875 --> 00:02:10,291 Hauskaa päivää, kulta. 12 00:02:13,083 --> 00:02:13,916 Pidä varasi. 13 00:02:30,000 --> 00:02:30,916 {\an8}Voi ei! 14 00:02:31,750 --> 00:02:32,583 {\an8}Odottakaa! 15 00:03:02,083 --> 00:03:03,041 {\an8}Hei, sinä! 16 00:03:03,875 --> 00:03:04,790 Hei! 17 00:03:04,791 --> 00:03:05,625 Käy täällä. 18 00:03:07,541 --> 00:03:08,375 Niin. 19 00:03:12,625 --> 00:03:15,416 Moi, nimeni on June. 20 00:03:16,666 --> 00:03:18,125 Voisitko kääntyä? 21 00:03:19,500 --> 00:03:21,500 Käänny kokonaan ympäri. 22 00:03:22,791 --> 00:03:23,625 Noinko? 23 00:03:25,250 --> 00:03:26,875 Käy minulle. - Nami. 24 00:03:28,958 --> 00:03:30,707 Tulet mukaamme. 25 00:03:30,708 --> 00:03:33,374 Elvistelijät eivät saa omia sinua. 26 00:03:33,375 --> 00:03:34,583 Te juuri! 27 00:03:38,833 --> 00:03:40,124 Mikä nimesi on? 28 00:03:40,125 --> 00:03:42,624 Kampuksella ei suositella italiaa. 29 00:03:42,625 --> 00:03:44,000 Juurihan te… - Mitä? 30 00:03:45,000 --> 00:03:46,040 Minne menemme? 31 00:03:46,041 --> 00:03:46,875 Kouluun. 32 00:03:47,750 --> 00:03:51,291 Tervetuloa Pyhän Marian kouluun Milanon sydämessä. 33 00:03:52,333 --> 00:03:54,833 Rikkaiden muksujen ja nepovauvojen kotiin. 34 00:03:55,708 --> 00:03:57,332 Finanssigurujen lasten. 35 00:03:57,333 --> 00:03:58,166 Oletko rikas? 36 00:03:59,083 --> 00:04:01,332 Ei tarvitse, kun olet nätti. 37 00:04:01,333 --> 00:04:02,249 Niin. 38 00:04:02,250 --> 00:04:04,749 Olen June. En tainnut kuulla nimeäsi. 39 00:04:04,750 --> 00:04:05,750 En sanonut sitä. 40 00:04:06,583 --> 00:04:08,750 Amelia on leikkisällä tuulella. 41 00:04:10,125 --> 00:04:12,332 Olen Blaze. - Tulinen nimi. 42 00:04:12,333 --> 00:04:13,750 Antaa kuulua. 43 00:04:14,875 --> 00:04:17,582 Minä ja äitini muutimme juuri Lontoosta… 44 00:04:17,583 --> 00:04:19,291 Draamaa kello 10:ssä. Älä katso. 45 00:04:38,791 --> 00:04:39,625 June! 46 00:04:40,375 --> 00:04:41,415 Mitä sanoit? 47 00:04:41,416 --> 00:04:42,916 Vältä James Hunteria. 48 00:04:43,541 --> 00:04:45,999 Tuota ottelijaako? 49 00:04:46,000 --> 00:04:47,040 Niin. 50 00:04:47,041 --> 00:04:48,416 Ei sytytä. - Parempi. 51 00:05:00,666 --> 00:05:02,666 June White, eikö? - Niin. 52 00:05:03,208 --> 00:05:06,000 Professori Beckett. Opetan kirjallisuuskurssia. 53 00:05:08,250 --> 00:05:09,125 Istuudu. 54 00:05:18,500 --> 00:05:19,333 Voitko hyvin? 55 00:05:20,000 --> 00:05:21,375 Minä pidin… 56 00:05:22,166 --> 00:05:23,458 Antaa olla. Will. 57 00:05:24,625 --> 00:05:27,082 Olen Will ja puhun kuin luolamies. 58 00:05:27,083 --> 00:05:27,916 Anteeksi. 59 00:05:33,000 --> 00:05:34,708 En tiennyt, tuletko. 60 00:05:36,750 --> 00:05:38,083 Siirry paikaltani. 61 00:05:40,666 --> 00:05:41,790 Minne? 62 00:05:41,791 --> 00:05:42,916 Aivan sama. 63 00:05:44,041 --> 00:05:45,375 Oletko aina töykeä? 64 00:05:47,541 --> 00:05:48,791 Olen nyt kiltti. 65 00:05:49,208 --> 00:05:53,000 James Hunter, olet myöhässä ja lisäksi häiritset tuntiani. 66 00:05:53,541 --> 00:05:57,291 Jätä neiti White rauhaan. Etsi istumapaikka tai häivy. 67 00:05:58,375 --> 00:06:02,290 Tunnette kuviot, puupäät. Ainoastaan lyijykyniä. 68 00:06:02,291 --> 00:06:05,790 Koe päättyy puolen tunnin kuluttua. 69 00:06:05,791 --> 00:06:10,790 Aiheena on Othello, joten en odota sinulta mitään. 70 00:06:10,791 --> 00:06:11,915 "Tiedän, Jago. 71 00:06:11,916 --> 00:06:14,166 Jaloutes' asian kaunistaa vaan." 72 00:06:15,166 --> 00:06:16,125 Vaikuttavaa. 73 00:06:29,250 --> 00:06:32,915 "Epäile tähden paloa ja kirkkaan päivän valoa." 74 00:06:32,916 --> 00:06:36,750 "Totuutta valheeks' luule, mut' lempeäni kuule." 75 00:06:37,875 --> 00:06:40,125 Britti tuntee Shakespearen. - Näin on. 76 00:06:44,250 --> 00:06:45,624 Ritarillista. 77 00:06:45,625 --> 00:06:46,791 Höpsistä. 78 00:06:47,375 --> 00:06:48,541 Olet kilpailijani. 79 00:06:49,125 --> 00:06:51,666 Kilpailijasiko? - Se jää nähtäväksi. 80 00:06:55,375 --> 00:06:56,499 Siinäkö kaikki? 81 00:06:56,500 --> 00:06:57,416 Toistaiseksi. 82 00:06:58,125 --> 00:06:59,208 Toitko myrkkyä? 83 00:06:59,875 --> 00:07:01,208 Enpä yllättyisi. 84 00:07:02,666 --> 00:07:06,374 "Armas erontuskakin, aamuun asti sanoisin…" 85 00:07:06,375 --> 00:07:07,208 Hitto! 86 00:07:07,791 --> 00:07:09,915 Anteeksi kauheasti. 87 00:07:09,916 --> 00:07:11,499 Teit tuon tahallasi. 88 00:07:11,500 --> 00:07:14,082 Minä elehdin, ja sitten sinä… 89 00:07:14,083 --> 00:07:16,165 Itse et osaa pidellä kuppia. 90 00:07:16,166 --> 00:07:18,540 Ei vahingosta tarvitse tuittuilla. 91 00:07:18,541 --> 00:07:19,791 Tässä tuittuilua. 92 00:07:20,583 --> 00:07:22,541 En saa tulla tänne! 93 00:07:23,750 --> 00:07:25,790 Moi, hauska tavata. 94 00:07:25,791 --> 00:07:26,874 Olen June. 95 00:07:26,875 --> 00:07:27,916 Moi. 96 00:07:30,916 --> 00:07:32,041 Päästä irti! 97 00:07:33,833 --> 00:07:36,040 Anteeksi, näin pilisi! 98 00:07:36,041 --> 00:07:36,958 Ulos. 99 00:07:44,250 --> 00:07:45,833 Kiva tavata. 100 00:07:46,958 --> 00:07:48,625 No niin, sait hupisi… 101 00:07:50,041 --> 00:07:51,665 On eka koulupäiväni. 102 00:07:51,666 --> 00:07:54,291 En tahdo jäädä kiinni poikien pukkarissa. 103 00:07:55,958 --> 00:07:57,541 Mitä teet? - No? 104 00:07:58,416 --> 00:08:01,625 Pelottaako Lumikkia katsella vatsalihaksia? 105 00:08:02,458 --> 00:08:04,665 Vai pelkääkö hän rakastua? 106 00:08:04,666 --> 00:08:06,041 Rakastuisinko sinuun? 107 00:08:06,500 --> 00:08:08,666 Hulvatonta. Olet kuvottava. 108 00:08:10,625 --> 00:08:14,916 Jos riisut vielä, vannon potkaisevani sinua. 109 00:08:16,375 --> 00:08:18,125 Pese nuo maanantaiksi. 110 00:08:18,791 --> 00:08:20,041 Näytänkö sisäköltä? 111 00:08:20,625 --> 00:08:21,540 Ei käy. 112 00:08:21,541 --> 00:08:23,499 Kylmä vesi muuttaa mielesi. 113 00:08:23,500 --> 00:08:25,207 Suihkuvesikö? 114 00:08:25,208 --> 00:08:27,583 Hyvä on, minä suostun! 115 00:08:32,458 --> 00:08:33,416 Kevyesti tärkkiä. 116 00:08:47,333 --> 00:08:49,165 Siinä ei kauan mennyt. 117 00:08:49,166 --> 00:08:51,874 Olet jo koulun puhutuin tyttö. 118 00:08:51,875 --> 00:08:53,957 Mikä nöyryytys. 119 00:08:53,958 --> 00:08:56,958 Sekö, että kärähdit poikien pukkarissa? 120 00:08:57,750 --> 00:08:59,540 Mistä tuo kiukku? 121 00:08:59,541 --> 00:09:00,915 Onko James aineissa? 122 00:09:00,916 --> 00:09:02,540 En yllättyisi. 123 00:09:02,541 --> 00:09:04,540 Hauskaa viikonloppua. 124 00:09:04,541 --> 00:09:06,499 Pesen Jamesin pyykkejä. 125 00:09:06,500 --> 00:09:09,875 Et vietä ekaa viikonloppuasi pyykäten Jamesille. 126 00:09:11,041 --> 00:09:12,000 Mitä teet? 127 00:09:13,541 --> 00:09:17,000 Soitan itselleni. Lähdemme ulos illalla! 128 00:09:17,833 --> 00:09:20,165 Tekstaa paikka, niin haemme sinut. 129 00:09:20,166 --> 00:09:21,624 Turha kieltäytyä. 130 00:09:21,625 --> 00:09:23,082 Olet ihan paras. 131 00:09:23,083 --> 00:09:24,125 Tiedän. 132 00:09:24,875 --> 00:09:27,750 Moikka. - Nähdään myöhemmin! 133 00:09:32,166 --> 00:09:33,583 Ei voi olla. 134 00:09:39,500 --> 00:09:40,875 Ymmärrän kyllä. 135 00:09:41,791 --> 00:09:43,416 Käy se toistekin. 136 00:09:45,333 --> 00:09:46,250 Milloin hän palaa? 137 00:09:47,000 --> 00:09:48,832 Se ei taida onnistua. 138 00:09:48,833 --> 00:09:51,249 Hetki vain, tyttäreni palasi. 139 00:09:51,250 --> 00:09:54,415 Asiakas piti tavata huomisiltapäivänä. 140 00:09:54,416 --> 00:09:55,957 Jordanin hoitaja sairastui. 141 00:09:55,958 --> 00:09:56,874 Kuka Jordan? 142 00:09:56,875 --> 00:09:59,083 Työtoverini. - Menen lapsenvahdiksi. 143 00:09:59,833 --> 00:10:00,666 Entä koulu? 144 00:10:01,625 --> 00:10:02,958 Huomenna on lauantai. 145 00:10:03,625 --> 00:10:05,208 Hitto, totta puhut. 146 00:10:05,916 --> 00:10:07,999 Pahoittelut, Jordan. 147 00:10:08,000 --> 00:10:10,375 June lupasi autella huomenna. 148 00:10:11,250 --> 00:10:12,958 Hänellä on kokemusta. 149 00:10:13,750 --> 00:10:15,165 Mahtavaa. 150 00:10:15,166 --> 00:10:17,541 Soitan vaihdettuamme kuulumisia. 151 00:10:18,041 --> 00:10:18,958 Heippa. 152 00:10:19,750 --> 00:10:22,124 Olet pelastaja. Hän maksaa hyvin. 153 00:10:22,125 --> 00:10:23,540 Autan mielelläni. 154 00:10:23,541 --> 00:10:25,500 Missä piilee juju? 155 00:10:26,708 --> 00:10:28,083 Illalla on bileet. 156 00:10:29,541 --> 00:10:31,749 Tämä on eka yhteinen iltamme täällä. 157 00:10:31,750 --> 00:10:34,208 Periaatteessa toka, ja tahdon mennä. 158 00:10:36,125 --> 00:10:37,125 Miten päivä meni? 159 00:10:39,583 --> 00:10:40,958 Siinäkö se? 160 00:10:42,375 --> 00:10:45,291 En aio maksaa päivästäsi kertomisesta! 161 00:10:46,000 --> 00:10:48,750 Sinä olet läpimätä pikkutyttö! 162 00:10:50,541 --> 00:10:52,832 Sinä se tykkäät hankaluuksista. 163 00:10:52,833 --> 00:10:54,708 Jonkun täytyy tykätä. 164 00:10:55,416 --> 00:10:56,665 Etkö jää kiinni? 165 00:10:56,666 --> 00:10:57,874 En. - Etkö ikinä? 166 00:10:57,875 --> 00:10:58,708 En ikinä. 167 00:11:00,041 --> 00:11:00,875 Moi. 168 00:11:09,083 --> 00:11:09,916 Mitä? 169 00:11:14,000 --> 00:11:15,416 Kuinka sujuu? 170 00:11:18,458 --> 00:11:19,790 Voilà! 171 00:11:19,791 --> 00:11:22,707 Hyvää työtä, Blaze! - Kiitos. 172 00:11:22,708 --> 00:11:27,290 Äiti piti tätä eronsa jälkeisessä lutkavaiheessaan. 173 00:11:27,291 --> 00:11:29,249 Olette samankokoiset. 174 00:11:29,250 --> 00:11:31,333 En halua olla lutka. - Haluatpas. 175 00:11:32,000 --> 00:11:32,833 Töpinäksi! 176 00:11:33,458 --> 00:11:34,500 Riisu! 177 00:11:35,166 --> 00:11:37,583 Sitten lähtee! 178 00:11:43,250 --> 00:11:44,166 Onpa kiva. 179 00:11:45,875 --> 00:11:46,832 Tosi lyhyt. 180 00:11:46,833 --> 00:11:48,250 Niin kuuluukin. 181 00:11:49,958 --> 00:11:50,791 Olkoon. 182 00:11:57,833 --> 00:11:59,000 Liian kasaria. 183 00:12:06,750 --> 00:12:08,250 Näytät nukelta. Mene. 184 00:12:12,125 --> 00:12:13,041 Liian hedelmäinen. 185 00:12:13,916 --> 00:12:14,750 Seuraava! 186 00:12:31,083 --> 00:12:32,791 Löytyi! - Niinpä. 187 00:12:35,041 --> 00:12:36,082 Kyllä. 188 00:12:36,083 --> 00:12:38,166 Kyllä vain! 189 00:12:45,375 --> 00:12:46,749 Mikä hätänä? 190 00:12:46,750 --> 00:12:48,915 Tissini valahtavat ulos. 191 00:12:48,916 --> 00:12:50,874 Onko se pahasta? 192 00:12:50,875 --> 00:12:52,875 On se. - Älä viitsi! 193 00:13:04,458 --> 00:13:06,290 Mikä tämä mesta on? 194 00:13:06,291 --> 00:13:07,958 Täällä on vähän kaikkea. 195 00:13:09,875 --> 00:13:10,708 Naamaan! 196 00:13:15,708 --> 00:13:16,666 Ottelu päättyi! 197 00:13:18,625 --> 00:13:21,750 Voittaja on Alessandra! 198 00:13:31,791 --> 00:13:33,083 Tarjoilija! 199 00:13:35,083 --> 00:13:36,291 Kiitos! 200 00:13:37,208 --> 00:13:39,791 Vedetään perseet olalle! 201 00:13:40,583 --> 00:13:41,958 Minä himmaan. 202 00:13:44,166 --> 00:13:45,708 Kippis! 203 00:13:50,000 --> 00:13:51,749 Uhkapelaatteko? 204 00:13:51,750 --> 00:13:54,416 Kiitos. Teet tuon söpösti. 205 00:13:55,625 --> 00:13:56,707 Kiitos. 206 00:13:56,708 --> 00:13:57,624 Mikä tuo on? 207 00:13:57,625 --> 00:14:00,832 QR-koodi sovellukseen, jossa voitte veikata. 208 00:14:00,833 --> 00:14:03,499 Menen lämmittelemään yleisöä. Nauttikaa. 209 00:14:03,500 --> 00:14:04,583 Moikka! 210 00:14:08,916 --> 00:14:11,833 Will! 211 00:14:12,541 --> 00:14:13,375 June. 212 00:14:14,833 --> 00:14:17,582 Olet saatanan kaunis. 213 00:14:17,583 --> 00:14:18,707 Kiitos! 214 00:14:18,708 --> 00:14:19,999 Kiitos. 215 00:14:20,000 --> 00:14:21,249 Miten päivä meni? 216 00:14:21,250 --> 00:14:24,499 Hyvinhän se, kunnes tapasin bestiksesi. 217 00:14:24,500 --> 00:14:25,665 Jamesin! 218 00:14:25,666 --> 00:14:27,790 Kuulin siitä suihkusta. 219 00:14:27,791 --> 00:14:30,999 James vain kiusoitteli. Hän on hulvaton. 220 00:14:31,000 --> 00:14:31,875 Ihan huippu. 221 00:14:32,708 --> 00:14:34,457 Sinäkin tykästyt häneen. 222 00:14:34,458 --> 00:14:36,041 Enpä tuota tiedä. 223 00:14:38,875 --> 00:14:39,708 Nyt lähtee! 224 00:14:40,750 --> 00:14:44,125 Valmistautukaa myllytykseen! 225 00:14:51,083 --> 00:14:53,416 Oletteko valmiita vai ette? 226 00:14:54,916 --> 00:14:58,541 Pitäkää sitten ääntä! 227 00:15:01,541 --> 00:15:04,707 Tänään näette huikean ottelijan. 228 00:15:04,708 --> 00:15:08,999 Roomasta saapui ottelemaan Luigi! 229 00:15:09,000 --> 00:15:10,250 Onpa pelottava! 230 00:15:16,041 --> 00:15:18,791 Kohta yllätyt. - Sitten puolustava mestari. 231 00:15:19,541 --> 00:15:22,833 James Hunter! 232 00:15:27,750 --> 00:15:31,833 Hän on äijä! James Hunter! 233 00:15:35,416 --> 00:15:37,500 Hunter! 234 00:15:42,166 --> 00:15:44,291 Antaa mennä! 235 00:16:01,500 --> 00:16:03,875 Pystyt tähän! Ota pakkia lyötyäsi. 236 00:16:11,791 --> 00:16:12,875 Potkaise häntä! 237 00:16:29,458 --> 00:16:31,583 Niin sitä pitää! 238 00:16:32,166 --> 00:16:33,916 Hyvä poika! - Helppoa! 239 00:16:36,416 --> 00:16:37,291 Mahtavaa! 240 00:16:44,541 --> 00:16:46,957 Hunter! 241 00:16:46,958 --> 00:16:48,124 Jamesin malja. 242 00:16:48,125 --> 00:16:53,125 Menestys on uurastusta, uhrauksia ja rakkautta lajiin. 243 00:16:54,291 --> 00:16:58,125 Puhumattakaan tienaamastani kymppitonnista. 244 00:16:59,291 --> 00:17:00,374 Salute! 245 00:17:00,375 --> 00:17:01,375 Kippis! 246 00:17:02,166 --> 00:17:04,624 Austinille, parhaalle valmentajalle. 247 00:17:04,625 --> 00:17:06,957 Sekä Will-bestikselleni. 248 00:17:06,958 --> 00:17:08,125 Olet paras. 249 00:17:08,666 --> 00:17:10,291 Olet huippu. - Samoin. 250 00:17:11,083 --> 00:17:12,083 Kippis. 251 00:17:13,333 --> 00:17:14,625 Olen sinusta ylpeä. 252 00:17:15,541 --> 00:17:16,707 Tervehditkö? 253 00:17:16,708 --> 00:17:20,082 Mene sinä vain. Pysyn taka-alalla. 254 00:17:20,083 --> 00:17:21,625 Oletko varma? - Olen. 255 00:17:23,000 --> 00:17:24,458 Kiitosta. 256 00:17:31,375 --> 00:17:33,207 Tyrmäsit hänet ekassa erässä. 257 00:17:33,208 --> 00:17:35,540 Sinä olet pysäyttämätön. 258 00:17:35,541 --> 00:17:37,249 Pääsin vasta alkuun. 259 00:17:37,250 --> 00:17:38,540 Kuule, Willy. 260 00:17:38,541 --> 00:17:41,540 Petraa hiukan, niin pääset itse kehään. 261 00:17:41,541 --> 00:17:42,750 On Jamesin ilta. 262 00:17:44,041 --> 00:17:45,374 Miksi Lumikki tuli? 263 00:17:45,375 --> 00:17:46,332 Toin hänet. 264 00:17:46,333 --> 00:17:48,125 Niinkö? - Kyllä. 265 00:17:48,833 --> 00:17:49,958 Ole kiltisti. 266 00:17:52,166 --> 00:17:53,208 Tykkään hänestä. 267 00:17:55,000 --> 00:17:56,125 Unohda Ari. 268 00:17:57,541 --> 00:17:58,499 Pärjään kyllä. 269 00:17:58,500 --> 00:17:59,333 Hyvä on. 270 00:18:07,208 --> 00:18:09,666 Se potkusi oli mahtava! 271 00:18:12,000 --> 00:18:13,083 Ihan kuin… 272 00:18:18,333 --> 00:18:19,208 Arvasin. 273 00:18:20,125 --> 00:18:21,041 Anteeksi. 274 00:18:21,916 --> 00:18:22,833 Voinko auttaa? 275 00:18:23,583 --> 00:18:26,457 Etsin kierrätysastiaa. 276 00:18:26,458 --> 00:18:27,375 Ei haittaa. 277 00:18:28,333 --> 00:18:29,166 Vai niin. 278 00:19:10,333 --> 00:19:11,208 Kaikki hyvin? 279 00:19:12,708 --> 00:19:13,791 Mietitkö Jacksonia? 280 00:19:15,875 --> 00:19:18,165 Hän ei tiedä olevansa homo. 281 00:19:18,166 --> 00:19:19,916 Supervoimat käyttöön. 282 00:19:21,583 --> 00:19:22,416 Kyllä! 283 00:19:30,208 --> 00:19:32,583 Katsooko hän? - Silmä kovana. 284 00:19:38,041 --> 00:19:40,249 Saanko kertoa salaisuuden? - Toki. 285 00:19:40,250 --> 00:19:41,749 Inhoan tanssimista. 286 00:19:41,750 --> 00:19:43,290 Minkä takia? 287 00:19:43,291 --> 00:19:46,707 Kun tanssin, tunnen itseni runkkariksi. 288 00:19:46,708 --> 00:19:48,083 Runkkariksi! - Niin. 289 00:19:51,333 --> 00:19:53,290 Haluatko jotain tiskiltä? 290 00:19:53,291 --> 00:19:55,082 Pelkkä vesi kelpaa. 291 00:19:55,083 --> 00:19:55,916 Selvä. 292 00:19:59,458 --> 00:20:02,457 Mitä kyyhkyläisille kuuluu? 293 00:20:02,458 --> 00:20:03,874 Hän on tosi kiva. 294 00:20:03,875 --> 00:20:05,000 Niin. 295 00:20:05,916 --> 00:20:07,250 Mitä? - Ei mitään! 296 00:20:08,166 --> 00:20:09,083 Hän on söötti. 297 00:20:12,541 --> 00:20:13,416 Kuka tuo on? 298 00:20:14,833 --> 00:20:16,582 Ari. - Willin eksä. 299 00:20:16,583 --> 00:20:18,791 Ari lemppasi hänet pahasti. 300 00:20:19,291 --> 00:20:22,000 Hän on menneen talven lumia. 301 00:20:23,458 --> 00:20:25,208 Seuraa minua, Blaze. - Heippa. 302 00:20:37,083 --> 00:20:38,540 Onko hauskaa? 303 00:20:38,541 --> 00:20:39,582 Oli. 304 00:20:39,583 --> 00:20:40,416 Hyvä. 305 00:20:41,416 --> 00:20:43,666 On lähdön aika. - Hyvä, olet lähdössä. 306 00:20:44,541 --> 00:20:45,375 En minä. 307 00:20:46,041 --> 00:20:47,125 Sinä. 308 00:20:47,750 --> 00:20:49,415 Heitätkö minut ulos? 309 00:20:49,416 --> 00:20:50,457 Olet terävä. 310 00:20:50,458 --> 00:20:53,040 Mikä sinua riivaa? - Sinä. 311 00:20:53,041 --> 00:20:55,541 Olen sinulle jokin kumma pakkomielle. 312 00:20:56,041 --> 00:20:59,750 Pakkomielteeni on se, että pidän sinut kaukana Willistä. 313 00:21:00,375 --> 00:21:04,207 Kuka sinä olet sanelemaan, ketä deittailen? 314 00:21:04,208 --> 00:21:06,583 Piittaanko muka deittailustasi? 315 00:21:07,291 --> 00:21:09,500 Voit nussia koko koulua, Lumikki. 316 00:21:10,416 --> 00:21:11,333 Et Williä. 317 00:21:12,250 --> 00:21:13,916 Tietääkö Will tästä? - Ei. 318 00:21:14,791 --> 00:21:16,250 Eikä saakaan tietää. 319 00:21:17,375 --> 00:21:18,458 Will! 320 00:21:20,041 --> 00:21:21,208 Pidä hänet poissa. 321 00:21:22,875 --> 00:21:24,375 Miten pääsen kotiin? 322 00:21:25,000 --> 00:21:26,333 Pidä hilut. 323 00:21:27,541 --> 00:21:28,666 Kehtaatkin! 324 00:21:30,041 --> 00:21:32,208 Haista paska! 325 00:21:33,041 --> 00:21:35,250 Kenkäni… Minä vihaan sinua! 326 00:21:52,416 --> 00:21:55,666 {\an8}MITÄ TAPAHTUI? 327 00:21:56,500 --> 00:21:59,541 {\an8}ANTEEKSI, OLI KOTIINTULOAIKANI. 328 00:22:03,833 --> 00:22:05,625 {\an8}HENGAILLAANKO HUOMENNA? 329 00:22:08,916 --> 00:22:10,790 {\an8}IHAN KAHDESTAAN 330 00:22:10,791 --> 00:22:12,165 {\an8}ILMAN JAMESIA… 331 00:22:12,166 --> 00:22:14,333 {\an8}MINÄ LUPAAN 332 00:22:19,000 --> 00:22:22,082 {\an8}NÄHDÄÄN BOSCO VERTICALESSA KESKIPÄIVÄLLÄ 333 00:22:22,083 --> 00:22:23,916 {\an8}KAUNIITA UNIA 334 00:22:30,750 --> 00:22:32,000 Suloista. 335 00:22:38,791 --> 00:22:39,750 Narsisti. 336 00:22:44,625 --> 00:22:46,041 Luoja miten kuuma. 337 00:22:47,416 --> 00:22:48,333 Hitsi. 338 00:22:51,333 --> 00:22:52,250 Onko hauskaa? 339 00:23:02,458 --> 00:23:03,375 Et saisi… 340 00:23:05,083 --> 00:23:06,916 Onko tyynyllä nimi? 341 00:23:12,750 --> 00:23:13,666 Mitä kello on? 342 00:23:14,458 --> 00:23:15,583 Kohta kymmenen. 343 00:23:16,541 --> 00:23:17,541 Kahvia? 344 00:23:20,083 --> 00:23:21,083 Olet paras äiskä. 345 00:23:22,250 --> 00:23:23,957 Enpä tuota tiedä. 346 00:23:23,958 --> 00:23:24,999 Unettaa… 347 00:23:25,000 --> 00:23:28,333 Älä jatka unia! Tahdon kuulla ekasta päivästäsi. 348 00:23:29,291 --> 00:23:30,582 Sekä tunneistasi. 349 00:23:30,583 --> 00:23:33,415 Kuka lainasi 3 000 punnan mekon? 350 00:23:33,416 --> 00:23:36,458 Miksi sinulla on kasa poikien vaatteita? 351 00:23:37,208 --> 00:23:38,457 Lisäksi… 352 00:23:38,458 --> 00:23:41,707 Kenet kuvittelit pussaillessasi tyynyä? 353 00:23:41,708 --> 00:23:42,541 Öitä. 354 00:23:43,333 --> 00:23:46,082 Kerro kaikki, senkin pikku paska! 355 00:23:46,083 --> 00:23:48,291 Kaikki! - Hyvä on! 356 00:23:58,250 --> 00:24:00,333 Hänen synttärinsä ovat tiistaina. 357 00:24:07,375 --> 00:24:09,083 Eikö tämän pitäisi helpottaa? 358 00:24:12,291 --> 00:24:13,208 Ei se helpota. 359 00:24:17,041 --> 00:24:18,916 Minun pitää jatkaa töitä. 360 00:24:38,291 --> 00:24:41,541 Iso pokaali, pikku pokaali. 361 00:24:43,125 --> 00:24:44,458 August löi, äiti! 362 00:24:45,250 --> 00:24:46,458 Tuo ärsyttää. 363 00:24:47,208 --> 00:24:51,582 Nimeni on August White, ja olen tosi viileä. 364 00:24:51,583 --> 00:24:53,582 Olen naisten mieleen! 365 00:24:53,583 --> 00:24:56,291 Olet ärsyttävyyden huippu. 366 00:25:00,041 --> 00:25:02,041 Tulevaisuutesi on valoisa, veli. 367 00:25:03,541 --> 00:25:06,540 Tämä on Gae Aulenti. - Gao Lenti. 368 00:25:06,541 --> 00:25:09,415 Gae Aulenti. - Gaolen Aulenti. 369 00:25:09,416 --> 00:25:10,833 Sinnepäin. 370 00:25:11,833 --> 00:25:14,290 Oletko asunut täällä koko ikäsi? 371 00:25:14,291 --> 00:25:15,125 Olen. 372 00:25:16,291 --> 00:25:17,666 Mutta sinä muutit paljon? 373 00:25:18,958 --> 00:25:22,457 Milano on seitsemäs kotipaikkani. 374 00:25:22,458 --> 00:25:24,124 Kahdeksas. - Niinkö? 375 00:25:24,125 --> 00:25:25,875 Niin. - Uudet koulutkin. 376 00:25:26,541 --> 00:25:30,916 Matkustelin vapaaottelun perässä, mutta olen rakastaja enkä ottelija. 377 00:25:31,333 --> 00:25:32,957 Mistä tykkäät? 378 00:25:32,958 --> 00:25:36,875 Tykkään lukea trillerejä sekä katsella rikosdokkareita. 379 00:25:38,125 --> 00:25:40,041 Synkkyys vetoaa minuun. 380 00:25:41,416 --> 00:25:42,458 Kirjoitteletko? 381 00:25:43,458 --> 00:25:46,250 Puran tunteitani päiväkirjaan. 382 00:25:47,125 --> 00:25:49,500 Kirjoitan toisinaan alakulostani. 383 00:25:50,208 --> 00:25:52,249 Et vaikuta alakuloiselta. - Hyvä. 384 00:25:52,250 --> 00:25:53,416 Lankaan menit! 385 00:25:59,541 --> 00:26:00,458 James Hunter. 386 00:26:03,250 --> 00:26:05,041 Hetki vain. 387 00:26:06,500 --> 00:26:08,083 Voinko soittaa takaisin? 388 00:26:08,666 --> 00:26:11,208 Olen äidin kanssa ulkona. 389 00:26:13,000 --> 00:26:14,666 Kerron terveisiä. 390 00:26:17,083 --> 00:26:17,916 Valmista. 391 00:26:19,916 --> 00:26:20,750 Kaikki hyvin? 392 00:26:22,250 --> 00:26:26,083 Mietin vain, miksi väitit minua äidiksesi. 393 00:26:26,875 --> 00:26:29,040 Jamesille on turha selittää. 394 00:26:29,041 --> 00:26:31,290 Hän on ollut paras ystäväni jo… 395 00:26:31,291 --> 00:26:32,208 Paras ystäväkö? 396 00:26:33,416 --> 00:26:34,625 Kamala hän on. 397 00:26:35,458 --> 00:26:37,124 Huono ensivaikutelma. 398 00:26:37,125 --> 00:26:39,874 Menossa on kolmas vaikutelma. 399 00:26:39,875 --> 00:26:41,665 Kaikki huonoja. 400 00:26:41,666 --> 00:26:44,415 Pelkäsin Jamesia, kun tutustuimme alakoulussa. 401 00:26:44,416 --> 00:26:47,000 Olin ujo ja kömpelö. 402 00:26:47,791 --> 00:26:50,540 Halusin tulla pelottomaksi kuten hän. 403 00:26:50,541 --> 00:26:51,582 Miksi? 404 00:26:51,583 --> 00:26:54,708 James on saanut minut menettämään malttini monesti. 405 00:26:55,541 --> 00:26:56,874 Kuten kaikki muutkin. 406 00:26:56,875 --> 00:26:58,749 Sitten häneen tykästyy. 407 00:26:58,750 --> 00:27:00,791 Niin ei kävisi ikinä. 408 00:27:15,875 --> 00:27:16,791 Tykkäsitkö? 409 00:27:19,291 --> 00:27:20,583 Hitto. - Mikä hätänä? 410 00:27:21,958 --> 00:27:23,750 Lupauduin lapsenlikaksi. 411 00:27:24,416 --> 00:27:25,999 Soitan sinulle. - Selvä. 412 00:27:26,000 --> 00:27:28,165 Kiitos kierroksesta. 413 00:27:28,166 --> 00:27:29,083 Ja suukosta. 414 00:27:39,333 --> 00:27:40,415 Pyydän anteeksi. 415 00:27:40,416 --> 00:27:41,500 Ei haittaa. 416 00:27:42,083 --> 00:27:44,040 Olen June, herra… 417 00:27:44,041 --> 00:27:44,875 Jordan. 418 00:27:45,750 --> 00:27:46,708 Tässä on Jasper. 419 00:27:47,291 --> 00:27:48,333 Moi, Jasper. 420 00:27:49,916 --> 00:27:51,083 Kiitos vain! 421 00:27:54,041 --> 00:27:56,040 Palaan parin tunnin päästä. 422 00:27:56,041 --> 00:27:57,458 Tekstaa jos on tarvis. 423 00:28:02,416 --> 00:28:03,333 Pidä hauskaa! 424 00:28:06,750 --> 00:28:10,290 Mitä tykkäät tehdä? Tahdotko leikkiä jotain? 425 00:28:10,291 --> 00:28:11,458 Vapaaottelua! 426 00:28:18,000 --> 00:28:19,083 Jasper! 427 00:28:21,250 --> 00:28:22,207 Jasper! 428 00:28:22,208 --> 00:28:23,041 Ihan tosi… 429 00:28:23,666 --> 00:28:24,791 Älä viitsi! 430 00:28:27,708 --> 00:28:29,416 Jasper! 431 00:28:31,083 --> 00:28:32,291 Mitä vittua? 432 00:28:37,541 --> 00:28:38,375 Hemmetti. 433 00:28:39,958 --> 00:28:40,875 Jasper? 434 00:28:48,750 --> 00:28:49,666 Jasper. 435 00:28:50,416 --> 00:28:51,250 Jasper! 436 00:28:52,375 --> 00:28:53,500 Minne hän katosi? 437 00:28:56,333 --> 00:28:57,208 Jasper? 438 00:28:58,458 --> 00:29:00,083 Onko tämä taas jekku? 439 00:29:01,166 --> 00:29:02,000 No niin. 440 00:29:03,875 --> 00:29:04,708 Ei! 441 00:29:06,750 --> 00:29:08,165 Mitä teet täällä? 442 00:29:08,166 --> 00:29:10,332 Asun täällä, imbesilli! 443 00:29:10,333 --> 00:29:12,249 Tämä on Jasperin koti. 444 00:29:12,250 --> 00:29:13,625 Hän on veljeni. 445 00:29:14,916 --> 00:29:16,375 Tämä on kaiken huippu. 446 00:29:17,333 --> 00:29:18,416 Jessus! 447 00:29:19,416 --> 00:29:21,749 Etkö ole nähnyt miehen sukuelimiä? 448 00:29:21,750 --> 00:29:22,958 Tietenkin olen. 449 00:29:28,666 --> 00:29:29,541 Saat katsoa. 450 00:29:30,166 --> 00:29:31,000 Kiitos. 451 00:29:31,916 --> 00:29:32,750 Luoja! 452 00:29:33,541 --> 00:29:36,625 Lausuit taas Herran nimen turhaan. 453 00:29:37,625 --> 00:29:39,166 Alastoman pojan takia. 454 00:29:40,833 --> 00:29:42,333 Sinulla on patoutumia. 455 00:29:43,083 --> 00:29:44,082 Ei ole. 456 00:29:44,083 --> 00:29:46,041 Minua kuvottaa. Pue päällesi. 457 00:29:47,333 --> 00:29:48,875 Toiveesi on lakini. 458 00:29:52,083 --> 00:29:52,916 Tapoin pupun. 459 00:29:54,083 --> 00:29:55,000 Kokeiletko? 460 00:29:56,666 --> 00:29:59,332 Ampuisinko puolustuskyvyttömiä eläimiä? 461 00:29:59,333 --> 00:30:00,999 Ilmapalloeläimiä. 462 00:30:01,000 --> 00:30:02,833 Vähät siitä. Ei käy. 463 00:30:03,625 --> 00:30:06,165 Etkä saisi opettaa veljeäsi. 464 00:30:06,166 --> 00:30:08,791 Kuinka hän oppii, jollen opeta? 465 00:30:12,250 --> 00:30:13,875 Mitä sitten opetan, Lumikki? 466 00:30:16,458 --> 00:30:17,625 Ompeluako? 467 00:30:18,750 --> 00:30:19,915 Kiva. 468 00:30:19,916 --> 00:30:23,333 Mietinkin milloin heittäydyt seksistiksi. 469 00:30:26,916 --> 00:30:27,750 He tulivat. 470 00:30:33,875 --> 00:30:35,416 Jasper! 471 00:30:36,833 --> 00:30:37,833 Hän on suloinen. 472 00:30:38,500 --> 00:30:39,416 Kiitos. 473 00:30:40,500 --> 00:30:43,040 Etsimme hänelle erityiskoulua. 474 00:30:43,041 --> 00:30:45,999 Eikö hän käy Pyhää Mariaa? - Ei käy. 475 00:30:46,000 --> 00:30:50,832 Hän potee lievää autismia, joten se koulu ei oikein sovi. 476 00:30:50,833 --> 00:30:52,166 Missä äiti on? 477 00:30:54,875 --> 00:30:56,125 Sanoinko pahasti? 478 00:30:56,708 --> 00:30:58,999 Et suinkaan. 479 00:30:59,000 --> 00:31:03,249 Äiti joutui kuntoutukseen saatuaan hermoromahduksen vuosi sitten. 480 00:31:03,250 --> 00:31:04,165 Anteeksi. 481 00:31:04,166 --> 00:31:05,125 Mitä suotta. 482 00:31:05,958 --> 00:31:08,374 Erosimme monta vuotta sitten. 483 00:31:08,375 --> 00:31:09,666 Hänellä on uusi puoliso. 484 00:31:11,083 --> 00:31:12,083 Kehno sellainen. 485 00:31:12,666 --> 00:31:14,000 Mitä yrität? 486 00:31:15,375 --> 00:31:16,290 Anteeksi? 487 00:31:16,291 --> 00:31:18,916 Miksi puhut äidistä ventovieraille? 488 00:31:20,291 --> 00:31:23,375 Et ole itsekään mikään mallikelpoinen isä. 489 00:31:24,375 --> 00:31:25,833 Tässä on poikani. 490 00:31:26,458 --> 00:31:27,500 Edward. - James! 491 00:31:28,083 --> 00:31:29,000 James. 492 00:31:30,583 --> 00:31:31,666 Mieluiten Hunter. 493 00:31:32,791 --> 00:31:34,624 Minne menet? - Ulos. 494 00:31:34,625 --> 00:31:36,083 Voisitko tarkentaa? 495 00:31:37,625 --> 00:31:38,458 Bileisiin. 496 00:31:39,125 --> 00:31:41,000 Puhuitko samoista bileistä? 497 00:31:42,000 --> 00:31:42,999 Mistä muka? 498 00:31:43,000 --> 00:31:45,082 James voi kyyditä sinut. 499 00:31:45,083 --> 00:31:46,583 En helvetissä. 500 00:31:49,750 --> 00:31:50,666 Anteeksi. 501 00:31:55,791 --> 00:31:57,290 Mikä poikaa vaivaa? 502 00:31:57,291 --> 00:31:58,332 Et kunnioita… 503 00:31:58,333 --> 00:32:00,207 Kuka tietää? Voimmeko lähteä? 504 00:32:00,208 --> 00:32:04,500 Menet pyytämään anteeksi! Onko selvä? 505 00:32:08,666 --> 00:32:10,416 Saanko viedä sinut bileisiin? 506 00:32:11,458 --> 00:32:13,124 Lähden tunnin päästä. 507 00:32:13,125 --> 00:32:15,000 Saatan sinut mielihyvin. 508 00:32:15,666 --> 00:32:16,750 Kiva. 509 00:32:22,916 --> 00:32:23,833 Vapetatko? 510 00:32:25,416 --> 00:32:26,416 Tietysti. 511 00:32:28,500 --> 00:32:30,416 Vaivaako savu Lumikkia? 512 00:32:31,500 --> 00:32:32,333 Ei se. 513 00:32:33,208 --> 00:32:34,583 Sinä minua vaivaat. 514 00:32:39,791 --> 00:32:41,458 Miksi suutuit minulle? 515 00:32:42,166 --> 00:32:43,416 En halunnut tänne. 516 00:32:44,083 --> 00:32:45,333 Sulkisitko suusi? 517 00:32:46,458 --> 00:32:49,041 Olisin kernaasti puhumatta sinulle enää. 518 00:32:52,750 --> 00:32:53,749 Ymmärrän. 519 00:32:53,750 --> 00:32:57,915 Pidät mykistä tytöistä, jotka eivät haasta narsismiasi. 520 00:32:57,916 --> 00:32:59,125 Puhut yhä. 521 00:33:01,625 --> 00:33:02,541 Mitä tämä on? 522 00:33:04,541 --> 00:33:05,707 Moottoripyörä. 523 00:33:05,708 --> 00:33:08,583 Tiedän kyllä. En aio nousta kyytiisi. 524 00:33:11,125 --> 00:33:12,875 Pelkääkö prinsessa prätkää? 525 00:33:13,875 --> 00:33:14,957 Prätkääkö? 526 00:33:14,958 --> 00:33:16,249 En. 527 00:33:16,250 --> 00:33:18,415 Pelkään olla kyydissäsi. 528 00:33:18,416 --> 00:33:20,374 Minä ajan. - Ja paskat. 529 00:33:20,375 --> 00:33:21,750 En opeta sinua. 530 00:33:26,125 --> 00:33:28,041 Si? Pietro. 531 00:33:30,041 --> 00:33:32,332 Mukiloin hänet kakkoserään mennessä. 532 00:33:32,333 --> 00:33:33,666 Tulen 20 minuutissa. 533 00:33:36,291 --> 00:33:37,415 Hei! 534 00:33:37,416 --> 00:33:39,166 Moikka! - Mitä teet? 535 00:33:39,958 --> 00:33:41,041 Nouse pois. 536 00:33:41,916 --> 00:33:43,708 Nouse pois! - Näkyillään! 537 00:33:46,000 --> 00:33:47,958 Odota! Seis! 538 00:34:11,375 --> 00:34:13,916 Ei hullumpi 125-kuutioiseksi. 539 00:34:23,083 --> 00:34:24,708 Ihanko tosi? - Älä aloita. 540 00:34:25,625 --> 00:34:26,500 Oikeastiko? 541 00:34:28,541 --> 00:34:29,625 Moikka. - Moi. 542 00:34:32,708 --> 00:34:34,082 Mitä tuo oli? 543 00:34:34,083 --> 00:34:35,790 Oletteko yhdessä? 544 00:34:35,791 --> 00:34:36,708 No emme. 545 00:34:37,375 --> 00:34:39,749 Ettekö? Näytitte olevan. 546 00:34:39,750 --> 00:34:40,915 Pikkujuttu. 547 00:34:40,916 --> 00:34:42,375 Ei siltä näytä. 548 00:34:43,208 --> 00:34:44,540 Tulin hänen kotoaan. 549 00:34:44,541 --> 00:34:45,458 Vielä pahempaa. 550 00:34:46,250 --> 00:34:48,457 Olin lapsenlikkana. - Vai niin. 551 00:34:48,458 --> 00:34:49,458 Pitkä juttu. 552 00:34:50,625 --> 00:34:52,833 Ehkä hän soittaakin sinulle. 553 00:34:53,625 --> 00:34:56,083 Lopeta! Tule nyt. 554 00:34:58,000 --> 00:35:00,249 Eikö meidän tarvitse jonottaa? 555 00:35:00,250 --> 00:35:01,707 Ei vieraita. 556 00:35:01,708 --> 00:35:02,916 Älä minulta kysy. 557 00:35:09,125 --> 00:35:10,333 Mitä annat hänelle? 558 00:35:12,333 --> 00:35:13,541 Vitamiineja. 559 00:35:15,166 --> 00:35:17,790 Ei siltä näytä. - Anteeksi vain. 560 00:35:17,791 --> 00:35:19,125 Kuka hitto sinä olet? 561 00:35:21,375 --> 00:35:22,625 Ei kukaan tärkeä. 562 00:35:24,958 --> 00:35:25,958 Kiva. 563 00:35:40,000 --> 00:35:41,790 Minne matka, kaunokki? 564 00:35:41,791 --> 00:35:44,875 Anteeksi, puhun vain vähän italiaa. 565 00:35:48,500 --> 00:35:49,708 Hei, muru. 566 00:35:50,333 --> 00:35:51,749 Älä hoppuile. - Pietro! 567 00:35:51,750 --> 00:35:52,915 Irti minusta! 568 00:35:52,916 --> 00:35:54,250 Mikä sinua riivaa? 569 00:35:54,916 --> 00:35:56,165 Pysy sivussa! 570 00:35:56,166 --> 00:35:57,083 Apua! 571 00:35:58,541 --> 00:35:59,791 Lopeta! 572 00:36:00,750 --> 00:36:01,625 Apua! 573 00:36:06,708 --> 00:36:08,833 Pysäytä heidät, Jackson! 574 00:36:09,458 --> 00:36:10,790 Mitä helvettiä? 575 00:36:10,791 --> 00:36:13,625 Mitä touhuat? Anna hänen olla! 576 00:36:17,375 --> 00:36:20,000 Hän kävi Willin päälle! Mitä odotit? 577 00:36:20,625 --> 00:36:21,875 Että odottaisit - 578 00:36:22,958 --> 00:36:27,540 kunnes pääset sinne helvetin rinkiin käymään sen helvetin ottelun, 579 00:36:27,541 --> 00:36:30,249 joka on nyt peruttu, saatana! 580 00:36:30,250 --> 00:36:34,874 Tajuatko yhtään, paljonko rahaa laitoin tähän likoon? 581 00:36:34,875 --> 00:36:36,165 Autoin Williä. 582 00:36:36,166 --> 00:36:37,583 En pyytänyt apuasi. 583 00:36:38,666 --> 00:36:40,583 Olit saada selkääsi. 584 00:36:41,833 --> 00:36:43,332 Junea piti puolustaa. 585 00:36:43,333 --> 00:36:44,541 Mitä sanoit? 586 00:36:53,333 --> 00:36:55,583 Sinäkö olet syypää tähän? 587 00:36:57,375 --> 00:37:03,125 Voisitko tehdä palveluksen ja painua helvettiin siitä? 588 00:37:10,083 --> 00:37:13,165 Jackson tuli väliin. Se oli hullua. 589 00:37:13,166 --> 00:37:15,041 Jäin paitsi huvista! 590 00:37:15,833 --> 00:37:16,875 Heippa. 591 00:37:17,541 --> 00:37:18,457 Miten menee? 592 00:37:18,458 --> 00:37:19,540 Ilta on kurja. 593 00:37:19,541 --> 00:37:22,875 James on kännissä, ja joku saa tulla avukseni. 594 00:37:23,625 --> 00:37:24,541 Kännissäkö? 595 00:37:27,500 --> 00:37:28,791 Tulisitko? 596 00:37:29,416 --> 00:37:31,458 Olkoon. Nytkö? - Niin. 597 00:37:36,625 --> 00:37:39,250 Toiseen suuntaan, kamu. 598 00:37:40,708 --> 00:37:41,625 Niin. 599 00:37:45,833 --> 00:37:47,166 Pannaan hänet taakse. 600 00:37:48,000 --> 00:37:49,374 Mistä sait pakun? 601 00:37:49,375 --> 00:37:51,291 Isäni on rehtori. 602 00:37:51,875 --> 00:37:52,833 Minä en… 603 00:37:54,666 --> 00:37:56,249 Voi luoja! 604 00:37:56,250 --> 00:37:57,541 Niljaista. 605 00:38:01,583 --> 00:38:03,457 Tuokaa vehje ehjänä. 606 00:38:03,458 --> 00:38:04,458 Vehje! 607 00:38:05,375 --> 00:38:06,208 Hassua. 608 00:38:19,750 --> 00:38:21,708 {\an8}PYHÄN MARIAN KOULU 609 00:38:24,708 --> 00:38:25,916 Älä anna tätä hänelle. 610 00:38:28,916 --> 00:38:29,916 Missä drinkkini on? 611 00:38:31,833 --> 00:38:33,832 Ethän oksenna? 612 00:38:33,833 --> 00:38:35,416 Missä takkini on? 613 00:38:36,166 --> 00:38:37,082 Haen sen. 614 00:38:37,083 --> 00:38:38,416 Palaan pian. 615 00:38:41,333 --> 00:38:43,333 White. 616 00:38:46,000 --> 00:38:46,958 Tule tänne. 617 00:38:47,916 --> 00:38:49,415 Mitä? 618 00:38:49,416 --> 00:38:50,333 Salaisuus. 619 00:38:52,916 --> 00:38:54,041 Lähemmäs. 620 00:39:03,833 --> 00:39:05,666 Oletko aina ollut noin kaunis? 621 00:39:07,916 --> 00:39:09,833 En lopettanut. - Olet kännissä. 622 00:39:10,583 --> 00:39:13,915 Luoja tietää, mitä sinuun piikitetään. 623 00:39:13,916 --> 00:39:15,041 Kerro totuus. 624 00:39:16,250 --> 00:39:18,666 Paljonko haluat panna minua? - Haista paska. 625 00:39:21,916 --> 00:39:23,208 Älä hosu. 626 00:39:24,541 --> 00:39:25,375 Oliko muuta? 627 00:39:26,375 --> 00:39:28,166 Joskus katsot sillä tavalla. 628 00:39:30,708 --> 00:39:31,625 Millä tavalla? 629 00:39:32,875 --> 00:39:33,791 Tuolla. 630 00:39:35,583 --> 00:39:37,291 Kuten katsot minua nyt. 631 00:39:41,375 --> 00:39:43,207 Anna se taskumatti. 632 00:39:43,208 --> 00:39:44,916 Anna! - Enkä. 633 00:39:46,375 --> 00:39:47,208 Anna se! 634 00:39:48,416 --> 00:39:49,833 Lopeta! 635 00:39:50,666 --> 00:39:53,082 Joku kutiaa. - Minä en! 636 00:39:53,083 --> 00:39:55,499 Mitä tästä sitten sanot? 637 00:39:55,500 --> 00:39:59,125 Lopeta! Jos vielä kutitat, puren sormeasi. 638 00:40:01,833 --> 00:40:02,750 Et uskalla. 639 00:40:08,375 --> 00:40:09,208 June. 640 00:40:11,708 --> 00:40:12,625 Mitä tapahtuu? 641 00:40:14,541 --> 00:40:15,707 Ei mitään. 642 00:40:15,708 --> 00:40:18,666 Tarkistin vain, hengittääkö hän vielä. 643 00:40:19,416 --> 00:40:22,124 Tahdotko istua takana vai edessä? 644 00:40:22,125 --> 00:40:23,708 Sinun vieressäsi. 645 00:40:41,333 --> 00:40:43,207 Saatanko sinut sisälle? 646 00:40:43,208 --> 00:40:44,166 Ei tarvitse. 647 00:40:45,333 --> 00:40:46,583 Hyvää yötä. 648 00:40:47,750 --> 00:40:48,875 Hyvää yötä. 649 00:40:52,125 --> 00:40:53,707 Teinkö jotain väärin? 650 00:40:53,708 --> 00:40:55,375 No teitkö? 651 00:40:56,125 --> 00:41:00,833 Ikävää jos pahoitit mielesi, mutten ole ajatustenlukija. 652 00:41:01,583 --> 00:41:05,124 Joko selität asiasi tai päätämme tämän tähän. 653 00:41:05,125 --> 00:41:06,999 Tämä koko ilta hämmensi minua. 654 00:41:07,000 --> 00:41:09,791 Ilmestyit Jamesin prätkällä hänen kanssaan. 655 00:41:10,625 --> 00:41:12,790 Sanoin olleeni lapsenvahtina. 656 00:41:12,791 --> 00:41:15,207 Sitten sattui se käytäväjupakka. 657 00:41:15,208 --> 00:41:17,124 Pietro ahdisteli sinua. - Joten? 658 00:41:17,125 --> 00:41:21,290 Halusin tulla apuusi, mutta näytinkin luuserilta, 659 00:41:21,291 --> 00:41:22,915 jonka James pelasti. 660 00:41:22,916 --> 00:41:25,457 Hoidan kyllä omat taisteluni. 661 00:41:25,458 --> 00:41:26,333 Taistelutko? 662 00:41:27,000 --> 00:41:28,165 Mikä minä olen? 663 00:41:28,166 --> 00:41:30,415 Joku neito hädässä, vai? 664 00:41:30,416 --> 00:41:33,250 En tarkoittanut sitä. - Kyllä tarkoitit. 665 00:41:34,333 --> 00:41:38,000 Mitä Jamesiin tulee, hän sammui pakusi takapenkille. 666 00:41:42,166 --> 00:41:45,708 Kuule, en tahdo väitellä kanssasi. 667 00:41:47,125 --> 00:41:49,499 Anteeksi, kusin koko homman. 668 00:41:49,500 --> 00:41:50,458 Niin. 669 00:41:58,166 --> 00:41:59,000 Mitä? 670 00:42:00,000 --> 00:42:00,958 Ja paskat. 671 00:42:08,791 --> 00:42:10,832 Odota… 672 00:42:10,833 --> 00:42:13,333 Ehkä minun on parempi… - Niin on. 673 00:42:14,333 --> 00:42:15,958 Varo päätäsi. 674 00:42:18,625 --> 00:42:19,458 No niin. 675 00:42:46,916 --> 00:42:47,833 Liian nopeaa. 676 00:42:49,208 --> 00:42:50,374 Nopeamminko? 677 00:42:50,375 --> 00:42:51,291 Ei! 678 00:42:58,791 --> 00:42:59,708 Pärjäätkö? 679 00:43:01,416 --> 00:43:02,583 Helvetti… 680 00:43:05,416 --> 00:43:07,208 Olen ruosteessa. 681 00:43:07,916 --> 00:43:09,333 Tulin housuuni. 682 00:43:11,041 --> 00:43:12,041 Saatana. 683 00:43:13,416 --> 00:43:14,500 Saatana. 684 00:43:20,958 --> 00:43:23,125 Voin jatkaa viiden minuutin päästä. 685 00:43:23,791 --> 00:43:24,625 Jatkaa mitä? 686 00:43:26,000 --> 00:43:27,291 En tarkoittanut… 687 00:43:30,416 --> 00:43:32,041 Emme ole vielä valmiit. 688 00:43:33,500 --> 00:43:34,707 Seksiinkö? 689 00:43:34,708 --> 00:43:36,040 Ei. 690 00:43:36,041 --> 00:43:38,375 En minä ainakaan. - Toki. 691 00:43:39,750 --> 00:43:42,500 Pitää kai viedä hänet kotiin. - Niinpä. 692 00:43:43,083 --> 00:43:46,333 Kiitos kun tulit… viettämään kivaa iltaa. 693 00:43:48,416 --> 00:43:50,707 Luoja. - Saatanko sinut? 694 00:43:50,708 --> 00:43:52,166 Ei tarvitse. 695 00:43:59,541 --> 00:44:02,166 Helvetti! Kuinka saatoin? 696 00:44:02,916 --> 00:44:04,458 Mikä tampio! 697 00:44:12,083 --> 00:44:13,833 Mitä olet puuhannut? 698 00:44:14,666 --> 00:44:15,500 En mitään. 699 00:44:17,000 --> 00:44:19,790 Taisin nukahtaa sinua odotellessani. 700 00:44:19,791 --> 00:44:20,750 Miten ilta meni? 701 00:44:23,416 --> 00:44:24,915 Aika leppoisasti. 702 00:44:24,916 --> 00:44:26,749 Anteeksi Jordanin pojasta. 703 00:44:26,750 --> 00:44:29,082 En olisi saanut pakottaa sinua. 704 00:44:29,083 --> 00:44:30,083 Ei se mitään. 705 00:44:31,000 --> 00:44:33,291 Poika on kuulemma mahdoton. 706 00:44:34,875 --> 00:44:38,041 Pysy kaukana siitä pojasta. Aavistan hänestä pahaa. 707 00:44:38,625 --> 00:44:40,291 Ei siitä pelkoa. 708 00:44:49,458 --> 00:44:52,082 Joudun lähtemään Pariisiin maanantaina. 709 00:44:52,083 --> 00:44:53,624 Pärjäätkö omillasi? 710 00:44:53,625 --> 00:44:56,875 Pärjään minä. - Selvä, kiitos. 711 00:44:58,541 --> 00:44:59,416 Kiitos. 712 00:45:00,708 --> 00:45:01,957 Olet rakas. - Samoin. 713 00:45:01,958 --> 00:45:03,874 Öitä, kulta. - Öitä. 714 00:45:03,875 --> 00:45:05,416 Nähdään aamulla. 715 00:45:06,416 --> 00:45:07,916 Rakas päiväkirja. 716 00:45:08,583 --> 00:45:11,083 James Hunter sikailee edelleen. 717 00:45:11,791 --> 00:45:15,874 Entä sitten, vaikka Will tuli housuihinsa? Hän on minulle täydellinen. 718 00:45:15,875 --> 00:45:17,124 Sano sitten, 719 00:45:17,125 --> 00:45:21,165 mikä siinä possussa oikein vetoaa minuun. 720 00:45:21,166 --> 00:45:23,124 Mikä piru minua vaivaa? 721 00:45:23,125 --> 00:45:25,790 Voin rakastaa Williä ja inhota Jamesia. 722 00:45:25,791 --> 00:45:29,583 Tarvitsen vain tahdonvoimaa. Minun täytyy pysyä lujana… 723 00:45:37,875 --> 00:45:39,708 {\an8}OLETKO KOTONA? 724 00:45:40,375 --> 00:45:43,041 {\an8}TIEDÄT, ETTÄ OLEN KOTONA 725 00:45:43,791 --> 00:45:46,041 OLETKO KUNNOSSA? 726 00:45:48,250 --> 00:45:50,791 {\an8}MITÄ HALUAT, JAMES? 727 00:46:11,250 --> 00:46:14,457 {\an8}SINUN VUOROSI. LAITATKO KUVAN? 728 00:46:14,458 --> 00:46:16,125 {\an8}EN IKINÄ! 729 00:46:18,500 --> 00:46:19,666 {\an8}OLE KILTTI 730 00:46:20,750 --> 00:46:23,582 {\an8}KIRJOITAN YHDELLÄ KÄDELLÄ 731 00:46:23,583 --> 00:46:28,500 {\an8}MISSÄ TOINEN KÄTESI ON? 732 00:46:30,666 --> 00:46:32,291 {\an8}ARVAA… 733 00:46:35,958 --> 00:46:38,125 TODISTE? 734 00:46:41,875 --> 00:46:43,041 Voi luoja. 735 00:46:46,625 --> 00:46:48,041 {\an8}TUO EI OLE SINUN 736 00:46:54,666 --> 00:46:55,750 Hitto. 737 00:47:17,541 --> 00:47:21,083 {\an8}SINUA TAITAA TURHAUTTAA, KUN ET VOI PURKAA PAINEITA 738 00:47:22,625 --> 00:47:25,290 {\an8}SELVIÄN KYLLÄ 739 00:47:25,291 --> 00:47:27,875 {\an8}VOIN AUTTAA, VAIN TÄNÄ YÖNÄ 740 00:47:28,708 --> 00:47:30,541 {\an8}ANSAITSET LÄPSYN. ÖITÄ 741 00:47:32,333 --> 00:47:35,874 {\an8}MINULLA ON KOKEMUSTA HERKKUJEN TARPEISTA 742 00:47:35,875 --> 00:47:38,166 {\an8}MITÄ HALUAT MINUN TEKEVÄN? 743 00:47:38,750 --> 00:47:42,541 {\an8}LAITA KUULOKKEET PÄÄHÄN. SOITAN SINULLE 744 00:47:54,208 --> 00:47:55,625 Laita kätesi alas. 745 00:47:57,458 --> 00:47:58,916 Laske housusi. 746 00:48:06,083 --> 00:48:07,916 Ala liikuttaa kättäsi. 747 00:48:10,375 --> 00:48:11,666 Nopeampaa. 748 00:48:19,083 --> 00:48:20,166 Nopeampaa. 749 00:48:24,833 --> 00:48:25,916 Kovempaa. 750 00:48:38,541 --> 00:48:39,625 Pidä ääntä. 751 00:48:41,500 --> 00:48:42,375 Kovempaa. 752 00:48:57,958 --> 00:48:59,250 Hyvä. 753 00:49:06,916 --> 00:49:08,708 {\an8}SAIT TÄMÄN AIKAAN 754 00:49:10,041 --> 00:49:11,457 Eipä kestä. 755 00:49:11,458 --> 00:49:12,500 Öitä. 756 00:49:17,833 --> 00:49:19,707 {\an8}POISTA SE! 757 00:49:19,708 --> 00:49:20,875 Turha luulo. 758 00:49:25,208 --> 00:49:26,666 Tuo oli mahtavaa. 759 00:49:31,208 --> 00:49:32,125 Ei sanaakaan. 760 00:49:51,333 --> 00:49:52,999 Joku on paskalla tuulella. 761 00:49:53,000 --> 00:49:54,374 Emme olisi saaneet. 762 00:49:54,375 --> 00:49:56,374 Tehdä mitä? - Tiedät täsmälleen. 763 00:49:56,375 --> 00:49:57,458 Minä sammuin. 764 00:49:58,416 --> 00:49:59,707 Hyvä. - Näin kuvan. 765 00:49:59,708 --> 00:50:01,707 Lähetit sen orgasmisi jälkeen. 766 00:50:01,708 --> 00:50:04,166 Sitten muistin. - Anna se kuva! 767 00:50:04,666 --> 00:50:05,583 Enkä. 768 00:50:06,166 --> 00:50:07,125 En! 769 00:50:07,958 --> 00:50:09,416 En. - Anna! 770 00:50:10,416 --> 00:50:11,791 Tiedoksi, teeskentelin. 771 00:50:12,333 --> 00:50:13,415 Niinkö? 772 00:50:13,416 --> 00:50:14,333 Kyllä. 773 00:50:15,375 --> 00:50:17,041 On vain yksi totuus. 774 00:50:18,333 --> 00:50:19,750 Tulit minua ajatellessasi. 775 00:50:24,000 --> 00:50:25,999 Luulet olevasi tosi cool! 776 00:50:26,000 --> 00:50:29,000 Oletko ylpeä, kun varastit bestiksesi tytön? 777 00:50:29,916 --> 00:50:30,791 Varastin? 778 00:50:31,750 --> 00:50:33,707 Sitäkö luulet minun tekevän? 779 00:50:33,708 --> 00:50:36,583 Kuuntele hyvin tarkkaan, Lumikki. 780 00:50:37,416 --> 00:50:40,166 Teen kaiken Willin vuoksi. 781 00:50:41,500 --> 00:50:44,958 Mitä jos testasin, oletko hänen arvoisensa? 782 00:50:45,583 --> 00:50:48,165 Sitäkö kaikki välillämme oli? Pelkkä testi? 783 00:50:48,166 --> 00:50:49,458 Reputit sen. 784 00:50:50,416 --> 00:50:53,833 Will ei kaipaa pikkutyttöä sekoittamaan päätään. 785 00:51:09,125 --> 00:51:09,958 Voinko auttaa? 786 00:51:13,875 --> 00:51:15,333 Tänne ei saa tulla. 787 00:51:20,208 --> 00:51:21,791 Mitä luulet tekeväsi? 788 00:51:30,875 --> 00:51:31,791 Söpöä. 789 00:51:34,750 --> 00:51:36,083 Huudan, jos kosket minuun. 790 00:51:39,416 --> 00:51:41,291 Aion todellakin koskea. 791 00:51:42,916 --> 00:51:45,125 Ja aika varmasti saan sinut huutamaan. 792 00:51:50,583 --> 00:51:52,208 Mihin aiot minua koskea? 793 00:51:54,458 --> 00:51:55,416 Tähän. 794 00:52:02,041 --> 00:52:02,958 Ja… 795 00:52:04,833 --> 00:52:05,666 Tähän. 796 00:52:07,333 --> 00:52:08,625 Kiintoisaa. 797 00:52:09,625 --> 00:52:10,583 Siinäkö kaikki? 798 00:52:12,166 --> 00:52:13,416 Aloitin vasta. 799 00:52:30,416 --> 00:52:31,666 Rakastan koulua. 800 00:52:37,791 --> 00:52:41,207 Milloin Taylor, Poppy ja Tiffany palaavat retkeltä? 801 00:52:41,208 --> 00:52:42,125 Pian. 802 00:52:49,916 --> 00:52:52,624 Voin saada rahani takaisin. 803 00:52:52,625 --> 00:52:53,999 Ottelu sovittiin. 804 00:52:54,000 --> 00:52:55,333 Milloin? - Koulun jälkeen. 805 00:52:56,250 --> 00:53:00,832 Emme tosin saa mennä klubille, joten käytämme varapaikkaa. 806 00:53:00,833 --> 00:53:02,375 Levitän sanaa. 807 00:53:03,041 --> 00:53:04,375 James… 808 00:53:06,208 --> 00:53:07,666 Älä enää mokaa. 809 00:53:11,541 --> 00:53:12,957 Ottelu sovittiin. 810 00:53:12,958 --> 00:53:13,958 Varapaikkaan. 811 00:53:14,541 --> 00:53:15,416 Hoituu. 812 00:53:37,250 --> 00:53:38,333 Vipinää! 813 00:53:38,958 --> 00:53:40,166 Nopeammin! 814 00:53:44,583 --> 00:53:45,791 Asettukaa tuonne. 815 00:53:47,625 --> 00:53:48,583 Missä olemme? 816 00:53:49,375 --> 00:53:51,458 Tämä oli kai bunkkeri sota-aikaan. 817 00:53:52,458 --> 00:53:53,583 Maamiina! 818 00:53:55,208 --> 00:53:56,207 Hulvatonta. 819 00:53:56,208 --> 00:53:58,416 Jestas, olisitpa nähnyt ilmeesi! 820 00:54:01,541 --> 00:54:02,916 Palaan pian. 821 00:54:03,458 --> 00:54:04,375 Selvä. 822 00:54:06,625 --> 00:54:07,583 Outo tunne. 823 00:54:08,875 --> 00:54:09,999 Samaa kamaako? 824 00:54:10,000 --> 00:54:11,833 Ei, vaan parempaa. 825 00:54:12,791 --> 00:54:13,708 Luota minuun. 826 00:54:14,708 --> 00:54:16,082 Ainahan minä. 827 00:54:16,083 --> 00:54:17,125 Tiedän. 828 00:54:21,833 --> 00:54:23,665 Paljonko pelissä on rahaa? 829 00:54:23,666 --> 00:54:24,625 Yli 6 000. 830 00:54:32,041 --> 00:54:33,625 Mitä sinä teet? 831 00:54:34,500 --> 00:54:35,500 En mitään. 832 00:54:36,250 --> 00:54:37,958 Menoksi. 833 00:54:43,500 --> 00:54:44,458 Mikä sattuma. 834 00:54:45,833 --> 00:54:46,750 Mennäänkö? 835 00:54:57,583 --> 00:54:59,333 Nuiji tavalliseen tapaasi! 836 00:55:04,000 --> 00:55:05,666 Toivot vielä kuolleesi. 837 00:55:08,958 --> 00:55:10,082 Olet narttuni! 838 00:55:10,083 --> 00:55:12,875 Kuulitko? Olet pelkkä narttu! 839 00:55:15,583 --> 00:55:16,416 Valmiina? 840 00:55:16,958 --> 00:55:18,458 Valmiina? Otelkaa! 841 00:55:33,333 --> 00:55:35,250 Lopeta. Riittää jo! 842 00:55:39,958 --> 00:55:41,208 Nyt riittää. 843 00:55:42,125 --> 00:55:43,666 Kuka nyt on narttu? 844 00:55:50,541 --> 00:55:53,291 Mestarini, James Hunter! 845 00:55:55,208 --> 00:55:57,458 Hienoa, kamu. 846 00:55:58,083 --> 00:55:59,166 Mitä nyt? 847 00:56:10,000 --> 00:56:12,165 Olen kunnossa. - Etkä ole. 848 00:56:12,166 --> 00:56:15,124 Sinä reagoit steroideihin. 849 00:56:15,125 --> 00:56:17,833 Kutiaako kroppasi? Voitko pahoin? 850 00:56:18,791 --> 00:56:19,708 Tuntuu… 851 00:56:26,791 --> 00:56:28,208 Oletko lekuri? - Hiljaa. 852 00:56:30,250 --> 00:56:31,208 Painat noin 80. 853 00:56:32,541 --> 00:56:33,875 Onko se hyvä? - Ei. 854 00:56:35,291 --> 00:56:38,041 Juo tämä. Tarvitset elektrolyyttejä. 855 00:56:38,708 --> 00:56:40,957 Miten tiedät näistä jutuista? 856 00:56:40,958 --> 00:56:42,916 Veljeni sotkeutui steroideihin. 857 00:56:45,000 --> 00:56:46,375 Onko sinulla veli? 858 00:56:47,250 --> 00:56:48,125 Oli. 859 00:56:49,416 --> 00:56:51,207 En tykkää puhua siitä. 860 00:56:51,208 --> 00:56:52,540 Hei! 861 00:56:52,541 --> 00:56:54,457 Monestiko… - Hän sai reaktion. 862 00:56:54,458 --> 00:56:56,415 Antamasi dopingin takia. 863 00:56:56,416 --> 00:56:58,665 Piikititkö trenboloniasetaattia? 864 00:56:58,666 --> 00:57:00,458 Testosteronisypionaattia? 865 00:57:01,458 --> 00:57:03,540 En tiedä. - Et tiedä! 866 00:57:03,541 --> 00:57:05,790 Kuinka tyhmä oikein olet? - Että mitä? 867 00:57:05,791 --> 00:57:07,124 Toista tuo. - Rauhoitu. 868 00:57:07,125 --> 00:57:09,457 Hän ei saa puhua minulle noin. 869 00:57:09,458 --> 00:57:10,790 Poistu hetkeksi. 870 00:57:10,791 --> 00:57:12,125 En mene minnekään. 871 00:57:14,625 --> 00:57:15,541 Häivy. 872 00:57:16,916 --> 00:57:17,833 Nyt. 873 00:57:21,541 --> 00:57:22,375 Hyvä on. 874 00:57:23,250 --> 00:57:24,291 Haen auton. 875 00:57:28,625 --> 00:57:29,750 En pidä hänestä. 876 00:57:31,500 --> 00:57:32,958 Tunne on molemminpuolinen. 877 00:57:33,833 --> 00:57:35,041 Onneksi olet tyttö. 878 00:57:36,125 --> 00:57:37,500 Olenko muka syypää? 879 00:57:38,083 --> 00:57:39,457 Hän saisi pahoitella. 880 00:57:39,458 --> 00:57:41,125 Saisit kiittää minua. 881 00:57:42,166 --> 00:57:43,250 Ei naurata! 882 00:57:44,500 --> 00:57:46,291 Tämä machoilu on hevonpaskaa. 883 00:57:49,125 --> 00:57:50,375 Mitä tuo on? 884 00:57:51,416 --> 00:57:52,416 Jatkot. 885 00:57:55,708 --> 00:57:56,790 Onko Junea näkynyt? 886 00:57:56,791 --> 00:57:58,000 Ei matsin jälkeen. 887 00:57:58,958 --> 00:57:59,958 Heippa. 888 00:58:02,166 --> 00:58:03,000 Moi! 889 00:58:04,708 --> 00:58:07,750 ÄLÄ LUOTA HEIHIN! 890 00:58:08,291 --> 00:58:11,666 ÄLÄ LUOTA HEIHIN! 891 00:58:27,541 --> 00:58:28,458 Moi! 892 00:58:29,916 --> 00:58:31,790 Mennään tanssimaan! 893 00:58:31,791 --> 00:58:32,833 Tule nyt! 894 00:58:33,500 --> 00:58:34,707 Tulen kohta. 895 00:58:34,708 --> 00:58:36,999 Oletko kunnossa? - Olen minä. 896 00:58:37,000 --> 00:58:38,374 Varmastiko? 897 00:58:38,375 --> 00:58:40,166 Oletko nähnyt Junea? 898 00:58:40,833 --> 00:58:41,708 En. 899 00:58:42,291 --> 00:58:43,333 Minne hän meni? 900 00:58:45,750 --> 00:58:46,583 Hyvä on. 901 00:58:47,125 --> 00:58:49,083 Nähdään tanssilattialla! 902 00:59:19,916 --> 00:59:20,875 Paskat. 903 00:59:34,000 --> 00:59:35,500 Tiedätkö, mitä teet? 904 00:59:36,208 --> 00:59:37,875 Olen tehnyt tämän monesti. 905 00:59:40,625 --> 00:59:41,541 95. 906 00:59:42,708 --> 00:59:45,375 Se olisi matalampi, jollet koskisi noin. 907 00:59:46,541 --> 00:59:47,583 Voin lopettaakin. 908 00:59:51,708 --> 00:59:52,916 En halua sitä. 909 01:00:39,416 --> 01:00:40,250 Ari! 910 01:00:41,250 --> 01:00:42,083 Ari. 911 01:00:50,208 --> 01:00:51,208 Voitko hyvin? 912 01:00:52,291 --> 01:00:53,458 Helvetin hyvin! 913 01:00:54,083 --> 01:00:56,041 Et kai ole juonut? 914 01:00:57,833 --> 01:00:58,958 Mitä luulet? 915 01:01:00,125 --> 01:01:01,375 En tiedä. 916 01:01:08,500 --> 01:01:09,833 Maistut tosi hyvältä. 917 01:01:10,833 --> 01:01:12,415 Will. - Tuoksut suklaalta. 918 01:01:12,416 --> 01:01:13,250 Will! 919 01:01:13,833 --> 01:01:14,915 Mitä hittoa? 920 01:01:14,916 --> 01:01:16,333 Kukaan ei halua minua! 921 01:01:17,750 --> 01:01:18,666 Ei kukaan! 922 01:01:22,375 --> 01:01:23,375 Will! 923 01:01:24,750 --> 01:01:25,583 Will! 924 01:01:26,500 --> 01:01:28,041 Saat kyllä lähteä. 925 01:01:30,291 --> 01:01:31,666 Haluatko, että lähden? 926 01:01:34,541 --> 01:01:35,541 En. 927 01:01:36,666 --> 01:01:37,625 Tämä on väärin. 928 01:01:39,375 --> 01:01:40,833 Mikä sinussa on? 929 01:01:44,875 --> 01:01:46,333 Entä itsessäsi? 930 01:01:51,958 --> 01:01:52,833 Hemmo! 931 01:01:54,125 --> 01:01:55,250 Meillä on ongelma. 932 01:01:56,625 --> 01:01:57,666 Kaikki ulos! 933 01:01:58,916 --> 01:02:01,708 Pois tieltä! Bileet ovat päättyneet. 934 01:02:02,583 --> 01:02:03,499 Esitys on ohi! 935 01:02:03,500 --> 01:02:04,666 Menkää pois! 936 01:02:06,208 --> 01:02:07,291 Oletko kunnossa? 937 01:02:08,000 --> 01:02:09,000 Painu helvettiin! 938 01:02:15,750 --> 01:02:17,040 Ajan perässäsi. 939 01:02:17,041 --> 01:02:18,874 Viedään hänet kotiin turvaan. 940 01:02:18,875 --> 01:02:19,791 Onnistuu. 941 01:02:21,166 --> 01:02:23,207 Aja kotiisi prätkälläni. 942 01:02:23,208 --> 01:02:25,290 Haen sen vietyäni hänet. 943 01:02:25,291 --> 01:02:26,707 Toipuuko hän? 944 01:02:26,708 --> 01:02:27,833 Selitän toiste. 945 01:02:31,458 --> 01:02:32,708 Ei hätää. 946 01:02:33,375 --> 01:02:34,750 Kaikki on hyvin. 947 01:02:53,500 --> 01:02:54,416 Neiti White. 948 01:02:56,833 --> 01:02:58,333 Säikähdin. 949 01:02:58,916 --> 01:03:00,041 Mitä teet täällä? 950 01:03:00,625 --> 01:03:02,583 Halusin jutella Jamesista. 951 01:03:03,750 --> 01:03:05,541 Mitä hän kertoi minusta? 952 01:03:07,791 --> 01:03:08,791 Ei mitään. 953 01:03:09,750 --> 01:03:10,832 Olet valmentaja. 954 01:03:10,833 --> 01:03:12,541 Olen myös hänen isäpuolensa. 955 01:03:13,208 --> 01:03:16,124 James on minulle hyvin tärkeä. 956 01:03:16,125 --> 01:03:17,540 En halua, 957 01:03:17,541 --> 01:03:20,999 että joku herkkuperse tulee väliimme. 958 01:03:21,000 --> 01:03:21,916 Vai niin. 959 01:03:22,500 --> 01:03:26,250 Nyt käsitän, miksi pojat ovat pihkaantuneet sinuun. 960 01:03:27,041 --> 01:03:28,916 Olet varsin soma. 961 01:03:29,583 --> 01:03:31,291 Saanko tulla sisään? 962 01:03:32,625 --> 01:03:35,290 Se ei taida… Äitini on… 963 01:03:35,291 --> 01:03:36,333 Äitisikö? 964 01:03:38,666 --> 01:03:40,750 Kukaan ei vastannut ovikelloon. 965 01:03:41,625 --> 01:03:43,916 Olemme siis kahden. 966 01:03:54,875 --> 01:03:56,333 Voi minua. 967 01:03:57,916 --> 01:03:59,125 Tein sinut apeaksi. 968 01:04:02,625 --> 01:04:06,374 Pidä tämä meidän salaisuutenamme. 969 01:04:06,375 --> 01:04:07,957 Sopiiko? 970 01:04:07,958 --> 01:04:10,208 Ehkä palaan myöhemmin. 971 01:04:15,250 --> 01:04:16,166 Neiti White. 972 01:04:37,625 --> 01:04:39,707 April tässä. Jätä viesti… 973 01:04:39,708 --> 01:04:40,541 Hitto. 974 01:04:49,041 --> 01:04:51,125 Poliisi on tulossa, joten häivy! 975 01:04:52,791 --> 01:04:54,208 Saisinko avaimeni? 976 01:04:56,083 --> 01:04:57,083 Hunter. 977 01:05:04,791 --> 01:05:06,666 Mitä nyt? Sanoinko jotain väärin? 978 01:05:18,166 --> 01:05:19,583 Käytätkö sokeria? 979 01:05:27,708 --> 01:05:29,415 Miksi puit tuon? 980 01:05:29,416 --> 01:05:32,333 Henkivartijalla kuuluu olla asianmukainen asu. 981 01:05:34,333 --> 01:05:35,832 Saat kyllä lähteä. 982 01:05:35,833 --> 01:05:37,332 Osaan puolustautua. 983 01:05:37,333 --> 01:05:38,583 Älä hölmöile. 984 01:05:39,416 --> 01:05:40,625 Punkkaan sohvalla. 985 01:05:41,583 --> 01:05:44,041 Älä saa mitään ideoita kylpytakistani. 986 01:05:46,625 --> 01:05:49,250 Aiotko kertoa, mitä Willille sattui? 987 01:05:50,708 --> 01:05:51,791 Enpä taida. 988 01:05:53,166 --> 01:05:55,332 Kuka sinua uhkaili? 989 01:05:55,333 --> 01:05:56,416 Ei kukaan. 990 01:05:57,041 --> 01:05:58,166 Mitä tapahtui? 991 01:06:00,416 --> 01:06:02,415 Välität hänestä todella. 992 01:06:02,416 --> 01:06:03,666 Välitän paljostakin. 993 01:06:04,291 --> 01:06:06,249 Kerro, mitä hänelle sattui. 994 01:06:06,250 --> 01:06:07,791 Hänellä on vain vaikeaa. 995 01:06:08,666 --> 01:06:10,416 Niin on kaikilla. 996 01:06:11,708 --> 01:06:13,333 Miltä suojelet häntä? 997 01:06:16,333 --> 01:06:17,250 Itseltään. 998 01:06:20,166 --> 01:06:21,375 Tunnetko Arin? 999 01:06:22,541 --> 01:06:23,582 Tunnen. 1000 01:06:23,583 --> 01:06:25,374 He seurustelivat. 1001 01:06:25,375 --> 01:06:26,208 Vakavissaan. 1002 01:06:26,791 --> 01:06:27,791 Kävi paskasti. 1003 01:06:28,541 --> 01:06:30,625 Will kävi omistushaluiseksi. 1004 01:06:32,291 --> 01:06:33,708 Ari lemppasi hänet. 1005 01:06:34,375 --> 01:06:35,458 Will romahti. 1006 01:06:36,166 --> 01:06:37,666 Mitä tarkoitat? 1007 01:06:40,000 --> 01:06:41,124 Hän on kunnossa. 1008 01:06:41,125 --> 01:06:43,916 Hänen pitää vain välttää mutkistavia juttuja. 1009 01:06:46,791 --> 01:06:47,625 Kuten minua. 1010 01:06:48,416 --> 01:06:49,416 Osapuilleen. 1011 01:06:52,500 --> 01:06:55,040 Tietääkö hän, mitä teet? - Ei hitossa. 1012 01:06:55,041 --> 01:06:57,000 Teen kaiken Willin vuoksi. 1013 01:06:58,375 --> 01:06:59,415 Willinkö? 1014 01:06:59,416 --> 01:07:00,708 Etkö itsesi? 1015 01:07:01,458 --> 01:07:03,040 Hän on kuin veljeni. 1016 01:07:03,041 --> 01:07:04,458 Olen henkeni velkaa. 1017 01:07:07,625 --> 01:07:08,957 Mikä se tämä on? 1018 01:07:08,958 --> 01:07:09,916 Mitä teet? 1019 01:07:12,333 --> 01:07:13,791 Kyselen vuorostani. 1020 01:07:14,458 --> 01:07:15,375 Älä ole julma. 1021 01:07:18,916 --> 01:07:19,916 Pidätkö kekseistä? 1022 01:07:20,750 --> 01:07:22,916 Pidän vieläkin, tiedoksi vain. 1023 01:07:24,583 --> 01:07:25,666 Pomotit pienenä. 1024 01:07:26,291 --> 01:07:27,208 Niin tein. 1025 01:07:30,958 --> 01:07:32,000 Veljesikö? 1026 01:07:33,291 --> 01:07:34,208 Niin. 1027 01:07:34,791 --> 01:07:35,708 Kauanko sitten? 1028 01:07:37,958 --> 01:07:39,375 Kohta kaksi vuotta. 1029 01:07:40,625 --> 01:07:43,291 Hän opetti minua ajamaan prätkällä. 1030 01:07:43,958 --> 01:07:44,958 Olimme parivaljakko. 1031 01:07:46,958 --> 01:07:48,166 Mitä tapahtui? 1032 01:07:50,083 --> 01:07:53,375 Joukkuetoveri antoi hänelle steroideja. 1033 01:07:54,375 --> 01:07:55,375 Kävi kai niin, 1034 01:07:56,250 --> 01:07:59,000 että ne johtivat kovempiin aineisiin. 1035 01:08:00,333 --> 01:08:01,666 Olimme ajelemassa. 1036 01:08:02,375 --> 01:08:03,958 Hän oli kai aineissa. 1037 01:08:05,333 --> 01:08:06,666 Sattui kolari. 1038 01:08:08,041 --> 01:08:09,457 En voinut pelastaa häntä. 1039 01:08:09,458 --> 01:08:10,541 Olen pahoillani. 1040 01:08:11,750 --> 01:08:13,125 Mitä haaskuuta. 1041 01:08:14,625 --> 01:08:15,832 Helvetti. 1042 01:08:15,833 --> 01:08:18,500 Luulisi, etten enää herkistyisi tästä. 1043 01:08:21,583 --> 01:08:23,666 Olen todella pahoillani veljestäsi. 1044 01:08:24,666 --> 01:08:26,291 Austinin kama… 1045 01:08:29,416 --> 01:08:30,375 Se on turvallista. 1046 01:08:31,125 --> 01:08:33,500 Hän vain maksimoi suoritukseni. 1047 01:08:34,708 --> 01:08:35,625 En ole äitisi. 1048 01:08:36,375 --> 01:08:38,790 Teet niin kuin sinun täytyy. 1049 01:08:38,791 --> 01:08:40,124 Olet turhauttava. 1050 01:08:40,125 --> 01:08:41,415 Miksi? 1051 01:08:41,416 --> 01:08:42,291 Koska välitän. 1052 01:08:44,791 --> 01:08:46,000 Et tarvitse sitä. 1053 01:08:50,041 --> 01:08:51,207 Mistä sen tiedät? 1054 01:08:51,208 --> 01:08:53,957 Luulet kaikkien hyväksikäyttävän sinua. 1055 01:08:53,958 --> 01:08:55,500 Teen heille samoin. 1056 01:08:56,916 --> 01:08:58,750 Elämä on pelkkää neuvottelua. 1057 01:08:59,500 --> 01:09:02,750 Perustuvatko kaikki suhteet vaihtokauppaan? 1058 01:09:03,291 --> 01:09:04,416 Täysin. 1059 01:09:05,458 --> 01:09:07,665 Rakkauden pitäisi olla ehdotonta. 1060 01:09:07,666 --> 01:09:08,583 Niin pitäisi. 1061 01:09:09,666 --> 01:09:10,957 Muttei ole. 1062 01:09:10,958 --> 01:09:11,875 Ei ikinä. 1063 01:09:13,000 --> 01:09:14,000 Eikö ikinä? 1064 01:09:26,666 --> 01:09:28,541 Kuljet vaaralliseen suuntaan. 1065 01:09:29,375 --> 01:09:31,125 Etkö muka pidä vaarasta? 1066 01:09:32,375 --> 01:09:33,416 Pidän kyllä. 1067 01:09:34,750 --> 01:09:36,125 Tämä on liikaa. 1068 01:09:37,291 --> 01:09:38,291 Jopa minulle. 1069 01:09:42,250 --> 01:09:43,083 James. 1070 01:09:44,166 --> 01:09:45,166 Mene nukkumaan. 1071 01:09:46,125 --> 01:09:47,375 Lähden aamulla. 1072 01:09:48,000 --> 01:09:49,041 Oletko varma? 1073 01:09:49,833 --> 01:09:51,708 Tämä päättyisi kurjasti. 1074 01:09:54,791 --> 01:09:55,791 Hyvää yötä. 1075 01:11:32,958 --> 01:11:33,833 Ole kiltti. 1076 01:11:55,125 --> 01:11:56,166 Mitä sinä teet? 1077 01:12:12,708 --> 01:12:13,708 Menikö myöhään? 1078 01:12:20,500 --> 01:12:21,708 Hyviä uutisia. 1079 01:12:24,041 --> 01:12:26,833 Saan järjestettyä Pietroa parempia vastustajia. 1080 01:12:28,250 --> 01:12:30,874 Teemme sinusta mestarin, J. 1081 01:12:30,875 --> 01:12:32,791 Mitä Junen kanssa tapahtui eilen? 1082 01:12:34,500 --> 01:12:35,708 Mitä tarkoitat? 1083 01:12:37,333 --> 01:12:39,040 Sanoiko hän jotain? 1084 01:12:39,041 --> 01:12:40,916 En luota siihen ämmään. 1085 01:12:42,041 --> 01:12:42,875 Ei sanonut. 1086 01:12:45,458 --> 01:12:46,333 Sinä sanoit. 1087 01:12:47,958 --> 01:12:49,541 Käytkö minuun käsiksi? 1088 01:12:50,125 --> 01:12:51,499 Minä se vain olen. 1089 01:12:51,500 --> 01:12:53,374 Pysy kaukana hänestä. 1090 01:12:53,375 --> 01:12:54,833 Hyvä on. Päästä irti. 1091 01:12:59,416 --> 01:13:01,708 Sain tarpeekseni steroideistasi. 1092 01:13:03,041 --> 01:13:03,916 Todellako? 1093 01:13:05,083 --> 01:13:06,875 Tämä oli tässä. 1094 01:13:08,666 --> 01:13:12,457 Laita jäitä hattuun, niin jutellaan sitten. 1095 01:13:12,458 --> 01:13:14,999 Jutellaan rauhoituttuasi! 1096 01:13:15,000 --> 01:13:15,957 Tämä? - Ei. 1097 01:13:15,958 --> 01:13:17,707 Tämähän on kaunis. 1098 01:13:17,708 --> 01:13:18,707 Ehkä. 1099 01:13:18,708 --> 01:13:21,083 Se sopisi Ferragamoihini. 1100 01:13:22,166 --> 01:13:24,083 June, mielipiteesi? 1101 01:13:26,833 --> 01:13:27,666 June? 1102 01:13:29,791 --> 01:13:31,083 Maa kutsuu. 1103 01:13:32,083 --> 01:13:33,582 Anteeksi, mitä sanoit? 1104 01:13:33,583 --> 01:13:35,833 Synttärimekkoni. 1105 01:13:37,125 --> 01:13:38,750 Tuo on kaunis. - Tiedän. 1106 01:13:39,291 --> 01:13:41,040 Bryan osti ne Pariisista. 1107 01:13:41,041 --> 01:13:43,499 Bryan on professori-isälläni kylässä. 1108 01:13:43,500 --> 01:13:44,750 Hän palaa ensi viikolla. 1109 01:13:48,000 --> 01:13:49,000 Draamaa luvassa. 1110 01:13:51,375 --> 01:13:53,916 Suokaa anteeksi hetkeksi. 1111 01:13:58,291 --> 01:13:59,500 James. 1112 01:14:00,625 --> 01:14:02,540 Kiitos eilisillasta. 1113 01:14:02,541 --> 01:14:03,875 Sitä ei tapahtunut. 1114 01:14:04,791 --> 01:14:05,666 Onko selvä? 1115 01:14:06,375 --> 01:14:08,958 Mitään ei tapahtunutkaan. Onko kaikki hyvin? 1116 01:14:10,375 --> 01:14:13,040 En voi tehdä tätä kanssasi. 1117 01:14:13,041 --> 01:14:15,249 Mitä et voi tehdä kanssani? 1118 01:14:15,250 --> 01:14:16,250 Terve. - Moi. 1119 01:14:17,791 --> 01:14:18,625 Moi. 1120 01:14:19,291 --> 01:14:20,166 Oli ikävä. 1121 01:14:21,333 --> 01:14:22,415 Kuinka voit? 1122 01:14:22,416 --> 01:14:23,958 Upeasti. Ilta oli hullu. 1123 01:14:25,208 --> 01:14:26,041 Niinpä. 1124 01:14:27,208 --> 01:14:29,083 Minun pitää mennä tunnille. 1125 01:14:30,208 --> 01:14:33,666 Ostan sinulle mekon iltapäivällä Amelian bileitä varten. 1126 01:14:34,833 --> 01:14:36,332 Ei sinun tarvitse. 1127 01:14:36,333 --> 01:14:37,916 Tiedän, ettei tarvitse. 1128 01:14:38,833 --> 01:14:41,541 Minä haluan. Teen sinut onnelliseksi. 1129 01:14:42,125 --> 01:14:42,958 Hyvä on. 1130 01:14:46,583 --> 01:14:47,416 Olet minun. 1131 01:15:12,291 --> 01:15:14,166 Paljon onnea! - Kiitos. 1132 01:15:16,375 --> 01:15:18,082 Ylitit itsesi. 1133 01:15:18,083 --> 01:15:20,666 Tiedän! 1134 01:15:21,750 --> 01:15:22,750 Juomaa. 1135 01:15:24,500 --> 01:15:25,665 Kas tässä. 1136 01:15:25,666 --> 01:15:26,999 Mikä tämä on? 1137 01:15:27,000 --> 01:15:29,166 "Likainen pikkuneitsyt". 1138 01:15:30,208 --> 01:15:31,416 Maista. 1139 01:15:49,666 --> 01:15:51,750 Hän on Arin seurassa. 1140 01:15:53,291 --> 01:15:55,500 Saat kyllä käydä tervehtimässä. 1141 01:15:56,208 --> 01:15:58,291 En tahdo. Olen sinun seurassasi. 1142 01:15:59,083 --> 01:16:00,040 Varmastiko? 1143 01:16:00,041 --> 01:16:00,875 Todellakin. 1144 01:16:02,083 --> 01:16:04,290 Lainaan häntä tanssimaan. 1145 01:16:04,291 --> 01:16:05,874 En voi. 1146 01:16:05,875 --> 01:16:08,041 Äiti kielsi. - Nyt on synttärini! 1147 01:16:10,041 --> 01:16:11,041 Mitä teet? 1148 01:16:11,625 --> 01:16:15,082 Tekstaan äidillesi, että jäät yöksi. 1149 01:16:15,083 --> 01:16:17,333 Hän on matkoilla. Turha vaiva! 1150 01:16:18,833 --> 01:16:19,790 Myöhäistä. 1151 01:16:19,791 --> 01:16:21,291 Älä ole mälsä. 1152 01:16:22,333 --> 01:16:23,374 Olkoon. 1153 01:16:23,375 --> 01:16:24,833 Pidä hauskaa! 1154 01:16:25,375 --> 01:16:27,416 Tuletko? - Ihan kohta. 1155 01:16:40,541 --> 01:16:43,250 Näkyykö juhlakalua? - Hän tanssii Junen kanssa. 1156 01:16:50,375 --> 01:16:52,124 Moi, oon lutka 1157 01:16:52,125 --> 01:16:53,040 OLEN LUTKA! 1158 01:16:53,041 --> 01:16:54,874 Teen kaikkee, ei kiinnosta 1159 01:16:54,875 --> 01:16:56,082 JUNEN KÄMPÄLTÄ 1160 01:16:56,083 --> 01:16:58,040 Imen leikattuuki munaa 1161 01:16:58,041 --> 01:16:59,249 KUINKA SAATOIT? 1162 01:16:59,250 --> 01:17:00,750 Nielen lastit aina 1163 01:17:01,791 --> 01:17:02,707 HÄPEÄ! 1164 01:17:02,708 --> 01:17:03,874 Oon täysi huora 1165 01:17:03,875 --> 01:17:05,083 June ja James. 1166 01:17:06,458 --> 01:17:07,375 Voi luoja. 1167 01:17:12,250 --> 01:17:14,708 Juo vielä yksi! 1168 01:17:38,958 --> 01:17:40,083 Hän on tosi kuuma. 1169 01:17:40,583 --> 01:17:42,125 Ymmärrän himosi. 1170 01:17:44,125 --> 01:17:45,875 En tiedä, kenestä puhut. 1171 01:17:49,583 --> 01:17:50,749 Tiedät sinä. 1172 01:17:50,750 --> 01:17:52,249 Moi, oon lutka 1173 01:17:52,250 --> 01:17:54,249 Mistä sait tämän? - Vähät siitä. 1174 01:17:54,250 --> 01:17:55,332 Ei kiinnosta 1175 01:17:55,333 --> 01:17:56,625 Käsitit väärin. 1176 01:17:58,041 --> 01:18:00,666 Etkö voi suoda minulle tätä juttua? 1177 01:18:01,958 --> 01:18:03,915 Edes yhden kerran. 1178 01:18:03,916 --> 01:18:05,625 En ole kieltänyt sinulta mitään. 1179 01:18:06,458 --> 01:18:09,915 Pidin Junen loitolla, jottei Arin tapaus toistuisi. 1180 01:18:09,916 --> 01:18:12,458 Väitätkö, ettet tunne Junea kohtaan mitään? 1181 01:18:17,916 --> 01:18:18,833 Niinpä. 1182 01:18:19,916 --> 01:18:21,250 Runkku. - Will. 1183 01:18:21,833 --> 01:18:22,666 Will! 1184 01:19:15,000 --> 01:19:15,833 June. 1185 01:19:17,250 --> 01:19:19,333 Sano, mitä haluat. - Mitä teet? 1186 01:19:19,916 --> 01:19:21,416 Sovitte yhteen. 1187 01:19:36,625 --> 01:19:37,665 HÄPEÄ! 1188 01:19:37,666 --> 01:19:38,999 Oon lutka 1189 01:19:39,000 --> 01:19:41,125 Teen kaikkee, ei kiinnosta 1190 01:19:44,291 --> 01:19:46,416 Mistä tämä tuli? - En minä tiedä. 1191 01:19:49,333 --> 01:19:50,166 Oon lutka 1192 01:19:51,500 --> 01:19:52,957 Oon lutka 1193 01:19:52,958 --> 01:19:55,332 Teen kaikkee, ei kiinnosta 1194 01:19:55,333 --> 01:19:56,874 Oon lutka 1195 01:19:56,875 --> 01:19:58,332 Tämä on ihan sairasta. 1196 01:19:58,333 --> 01:19:59,833 Teit kauheasti Willille. 1197 01:20:00,541 --> 01:20:02,207 Teen kaikkee, ei kiinnosta 1198 01:20:02,208 --> 01:20:03,874 Häivy täältä! 1199 01:20:03,875 --> 01:20:05,458 Imen leikattuuki munaa 1200 01:20:06,583 --> 01:20:08,750 Voi luoja, näin sen juuri. 1201 01:20:09,375 --> 01:20:11,958 Oletko kunnossa? - Mitä luulet? 1202 01:20:18,458 --> 01:20:20,790 Will! - Mikä sinua riivaa? 1203 01:20:20,791 --> 01:20:23,040 Hän on kokenut kovia! - Älä viitsi. 1204 01:20:23,041 --> 01:20:24,832 Älä esitä viatonta. 1205 01:20:24,833 --> 01:20:27,290 Syytätkö minua kuvankäsittelystä? 1206 01:20:27,291 --> 01:20:30,749 Nuo ovat kuvia minusta! Tämä on nöyryyttävää! 1207 01:20:30,750 --> 01:20:33,000 En ole syntipukkisi. 1208 01:20:54,500 --> 01:20:56,458 White! 1209 01:20:58,916 --> 01:20:59,750 White! 1210 01:21:10,666 --> 01:21:12,000 Kuka teki sen videon? 1211 01:21:12,541 --> 01:21:13,791 Emme edes suudelleet. 1212 01:21:15,541 --> 01:21:17,375 Otatko lääkettä tai vettä? 1213 01:21:18,041 --> 01:21:18,875 En tarvitse. 1214 01:21:20,833 --> 01:21:22,583 Kiitos huolenpidosta. 1215 01:21:24,666 --> 01:21:25,791 Mielihyvin. 1216 01:21:26,916 --> 01:21:28,250 Nukun vierashuoneessa. 1217 01:21:31,000 --> 01:21:33,833 James, jäisitkö luokseni? 1218 01:21:34,750 --> 01:21:36,541 En tahdo olla yksin. 1219 01:21:45,583 --> 01:21:48,749 {\an8}EN LÄHETTÄNYT SITÄ VIDEOTA 1220 01:21:48,750 --> 01:21:50,500 Hoidan hänet aamulla. 1221 01:21:51,833 --> 01:21:52,916 Kiitos. 1222 01:22:17,583 --> 01:22:19,208 Kaikki järjestyy. 1223 01:22:30,708 --> 01:22:31,750 Hei! 1224 01:22:32,875 --> 01:22:34,208 Kotona ollaan. 1225 01:22:43,083 --> 01:22:45,833 {\an8}JOKU ON OLLUT TUHMA TYTTÖ! 1226 01:22:46,791 --> 01:22:48,332 Moi, oon lutka 1227 01:22:48,333 --> 01:22:49,833 Mitä hittoa? 1228 01:23:09,666 --> 01:23:10,666 Ylös, June! 1229 01:23:36,041 --> 01:23:39,582 Etkö aio puhua minulle? Mitään ei tapahtunut! 1230 01:23:39,583 --> 01:23:41,540 Mistä tiedät? Olit kännissä. 1231 01:23:41,541 --> 01:23:44,415 Luotan Jamesiin, ja sinun kuuluu luottaa minuun! 1232 01:23:44,416 --> 01:23:47,957 Miksi luottaisin, kun olet pelkästään valehdellut? 1233 01:23:47,958 --> 01:23:49,291 Enpäs! 1234 01:23:51,750 --> 01:23:54,666 Tajuatko, millaista tuhoa aiheutit? 1235 01:23:55,375 --> 01:23:57,165 Jordan on pomoni. 1236 01:23:57,166 --> 01:23:59,290 Pyysin vahtimaan kuopusta. 1237 01:23:59,291 --> 01:24:01,708 En nussimaan esikoista. - Epäreilua! 1238 01:24:02,291 --> 01:24:03,249 Hienoa. 1239 01:24:03,250 --> 01:24:06,750 Toivotaan, että minulla on yhä ura ja meillä asuinpaikka. 1240 01:24:36,166 --> 01:24:38,333 Hyvää huomenta. - Huomenta. 1241 01:24:39,791 --> 01:24:42,415 Oliko kivaa? - Kyllä vain. 1242 01:24:42,416 --> 01:24:45,166 Tästä riittää jutunjuurta pitkäksi aikaa. 1243 01:24:46,708 --> 01:24:48,165 Akkuni loppui. 1244 01:24:48,166 --> 01:24:50,540 Saanko soittaa taksin puhelimellasi? 1245 01:24:50,541 --> 01:24:53,165 Toki. Otatko vettä? 1246 01:24:53,166 --> 01:24:55,250 En tarvitse. - Selvä. 1247 01:25:08,208 --> 01:25:10,083 {\an8}LÄHETETTY TUNTEMATTOMANA 1248 01:25:13,000 --> 01:25:15,582 KUINKA SAATOIT, JAMES? 1249 01:25:15,583 --> 01:25:19,415 {\an8}Amelia, lupasit olla kunnolla tänä vuonna. 1250 01:25:19,416 --> 01:25:20,583 {\an8}HERÄTYS, WILL! 1251 01:25:28,083 --> 01:25:28,958 Kaikki hyvin? 1252 01:25:29,958 --> 01:25:31,000 Kaikki hyvin. 1253 01:25:42,625 --> 01:25:44,165 {\an8}Oon täysi huora 1254 01:25:44,166 --> 01:25:45,124 {\an8}OLEN LUTKA! 1255 01:25:45,125 --> 01:25:47,666 {\an8}Pojat ja tytöt ramppaa mun ovella 1256 01:25:48,291 --> 01:25:50,124 Panen kunnes oon ruvella 1257 01:25:50,125 --> 01:25:51,249 Äiti? 1258 01:25:51,250 --> 01:25:53,333 Käy vaikka neljän kimppa 1259 01:25:53,916 --> 01:25:55,291 Oon maailmanluokan… 1260 01:26:15,875 --> 01:26:17,374 Blaze. - Moi. 1261 01:26:17,375 --> 01:26:18,958 Mitä teet täällä? 1262 01:26:19,958 --> 01:26:21,416 Minulla on kerrottavaa. 1263 01:26:33,833 --> 01:26:36,000 Ottelu on päättynyt. 1264 01:26:39,125 --> 01:26:42,249 Noin sitä pitää! 1265 01:26:42,250 --> 01:26:43,583 Tiedätkö, kuka olet? 1266 01:26:44,208 --> 01:26:48,666 Vain sinä pystyt nujertamaan James Hunterin. 1267 01:26:49,875 --> 01:26:51,790 Kukaan ei usko voittoosi. 1268 01:26:51,791 --> 01:26:57,458 Tismalleen siksi satsaan kaikki rahani voittoosi. 1269 01:26:59,458 --> 01:27:01,416 Oletko kunnossa? 1270 01:27:02,208 --> 01:27:04,374 Pieksen hänet tohjoksi. 1271 01:27:04,375 --> 01:27:05,208 Pystyt tähän. 1272 01:27:14,875 --> 01:27:15,916 Onko ongelmaa? 1273 01:27:18,000 --> 01:27:18,833 Hyvä. 1274 01:27:20,541 --> 01:27:24,708 Seuraavaksi esittelen debyyttiottelijan. 1275 01:27:26,375 --> 01:27:29,208 Will Cooper! 1276 01:27:34,250 --> 01:27:36,915 Teit tämän! En ottele häntä vastaan! 1277 01:27:36,916 --> 01:27:39,250 Oma on ongelmasi, poju. 1278 01:27:46,000 --> 01:27:47,957 Mitä yrität? 1279 01:27:47,958 --> 01:27:49,125 En ottele kanssasi! 1280 01:28:03,333 --> 01:28:04,208 Otelkaa! 1281 01:28:06,041 --> 01:28:07,125 Olet vainaa! 1282 01:28:08,291 --> 01:28:09,375 Älä, Will! 1283 01:28:10,458 --> 01:28:11,415 Haista paska! 1284 01:28:11,416 --> 01:28:12,666 Lopeta, Will! 1285 01:28:14,166 --> 01:28:15,125 Tapan sinut! 1286 01:28:18,125 --> 01:28:20,875 En todellakaan lennä turistiluokassa. 1287 01:28:24,333 --> 01:28:26,916 Et kai oikeasti näyttäydy täällä? 1288 01:28:28,291 --> 01:28:29,208 Hitto! 1289 01:28:34,583 --> 01:28:36,332 Lopeta, Will! 1290 01:28:36,333 --> 01:28:37,250 Ottelu seis! 1291 01:28:38,041 --> 01:28:39,499 Keskeyttäkää ottelu! 1292 01:28:39,500 --> 01:28:41,415 Vie hänet pois! - Ei! 1293 01:28:41,416 --> 01:28:43,666 Ei, laske minut alas! 1294 01:28:46,416 --> 01:28:47,708 Ei! - Sisään siitä! 1295 01:28:52,083 --> 01:28:53,583 Haista paska! 1296 01:28:58,833 --> 01:29:01,166 Hakkaa hänet! Tapa, perkele! 1297 01:29:10,208 --> 01:29:12,374 Mitä… Ei, älkää menkö! 1298 01:29:12,375 --> 01:29:17,041 Poistukaa klubilta ja noudattakaa ohjeita rauhallisesti. 1299 01:29:17,541 --> 01:29:20,333 Ottelu ei ole ohi! Rahani! 1300 01:29:24,041 --> 01:29:25,958 Nappaa hänet ennen poliiseja. 1301 01:29:32,958 --> 01:29:34,125 Hei! 1302 01:29:35,833 --> 01:29:37,875 Maista omaa lääkettäsi! 1303 01:29:44,375 --> 01:29:45,500 James! 1304 01:29:46,083 --> 01:29:46,958 James! 1305 01:29:48,750 --> 01:29:49,833 Hitto. 1306 01:29:53,416 --> 01:29:56,165 Will, tarvitsen prätkääsi. 1307 01:29:56,166 --> 01:29:57,790 Miksi? - Jamesin takia. 1308 01:29:57,791 --> 01:30:00,374 Haista paska! Mitä sinä teet? 1309 01:30:00,375 --> 01:30:02,750 James pelastaisi sinut asemassasi. 1310 01:30:04,625 --> 01:30:06,500 Pidin teitä veljinä. 1311 01:30:08,875 --> 01:30:09,958 Pois tieltä. 1312 01:30:10,708 --> 01:30:13,583 Odota, June! 1313 01:30:21,500 --> 01:30:22,957 Mitä teemme hänelle? 1314 01:30:22,958 --> 01:30:26,541 En tiedä, mutta hän ei saa laulaa poliisille bisneksistämme. 1315 01:30:31,166 --> 01:30:32,166 Hidasta. 1316 01:30:42,375 --> 01:30:43,333 Haistakaa paska! 1317 01:30:54,125 --> 01:30:55,291 Mitä helvettiä? 1318 01:31:21,541 --> 01:31:22,833 Karistimme heidät. 1319 01:31:28,208 --> 01:31:29,375 Pysäytä! 1320 01:31:57,416 --> 01:31:58,250 James! 1321 01:32:55,875 --> 01:32:57,916 Kas niin, mennään. 1322 01:33:05,166 --> 01:33:06,541 Oletko kunnossa? - Olen. 1323 01:33:07,166 --> 01:33:08,375 Laskekaa minut. 1324 01:33:20,666 --> 01:33:22,083 Että sellaista. 1325 01:33:23,541 --> 01:33:25,541 Soitanko sinulle ambulanssin? 1326 01:33:26,541 --> 01:33:27,958 Teit jo tarpeeksi. 1327 01:33:30,041 --> 01:33:31,625 Olemmeko sujut? 1328 01:33:32,333 --> 01:33:33,541 Emme lähellekään. 1329 01:33:34,375 --> 01:33:37,916 Oletko tosissasi? - Olet kärsinyt jo kylliksi. 1330 01:33:38,958 --> 01:33:39,833 Haista paska. 1331 01:33:40,666 --> 01:33:42,125 Minäkin rakastan sinua. 1332 01:33:44,958 --> 01:33:47,582 Jätänkö teidät kahden kesken? 1333 01:33:47,583 --> 01:33:48,790 Mitä odotat? 1334 01:33:48,791 --> 01:33:51,375 Pelastin henkesi, tomppeli. 1335 01:33:52,916 --> 01:33:53,750 Ihan sama. 1336 01:34:03,791 --> 01:34:05,000 Shakespeare totesi: 1337 01:34:05,541 --> 01:34:07,457 "Loppu hyvin, kaikki hyvin." 1338 01:34:07,458 --> 01:34:08,375 Osuvaa. 1339 01:34:09,333 --> 01:34:11,874 Jäimme henkiin, ja Will antoi anteeksi. 1340 01:34:11,875 --> 01:34:14,833 James ja minä saatamme vihdoin suudella. 1341 01:34:23,000 --> 01:34:25,583 LOPPU? 1342 01:37:47,750 --> 01:37:49,832 Jouni Jussila 1343 01:37:49,833 --> 01:37:51,833 Luova tarkastaja Maarit Hirvonen