1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:01:20,958 --> 00:01:21,958
Nimeni on June.
4
00:01:27,125 --> 00:01:28,290
{\an8}Vauhtia, June.
5
00:01:28,291 --> 00:01:30,125
{\an8}Myöhästyt ekana koulupäivänä.
6
00:01:44,416 --> 00:01:45,250
On ikävä.
7
00:01:54,750 --> 00:01:58,207
Ei 18-vuotias pure kynsiä.
Sinua luullaan hermostuneeksi.
8
00:01:58,208 --> 00:01:59,790
Olenkin hermostunut.
9
00:01:59,791 --> 00:02:03,082
Inhoan tätä univormua.
Miksen saa pitää housuja?
10
00:02:03,083 --> 00:02:04,958
Koska olet kaunis tyttö.
11
00:02:08,875 --> 00:02:10,291
Hauskaa päivää, kulta.
12
00:02:13,083 --> 00:02:13,916
Pidä varasi.
13
00:02:30,000 --> 00:02:30,916
{\an8}Voi ei!
14
00:02:31,750 --> 00:02:32,583
{\an8}Odottakaa!
15
00:03:02,083 --> 00:03:03,041
{\an8}Hei, sinä!
16
00:03:03,875 --> 00:03:04,790
Hei!
17
00:03:04,791 --> 00:03:05,625
Käy täällä.
18
00:03:07,541 --> 00:03:08,375
Niin.
19
00:03:12,625 --> 00:03:15,416
Moi, nimeni on June.
20
00:03:16,666 --> 00:03:18,125
Voisitko kääntyä?
21
00:03:19,500 --> 00:03:21,500
Käänny kokonaan ympäri.
22
00:03:22,791 --> 00:03:23,625
Noinko?
23
00:03:25,250 --> 00:03:26,875
Käy minulle.
- Nami.
24
00:03:28,958 --> 00:03:30,707
Tulet mukaamme.
25
00:03:30,708 --> 00:03:33,374
Elvistelijät eivät saa omia sinua.
26
00:03:33,375 --> 00:03:34,583
Te juuri!
27
00:03:38,833 --> 00:03:40,124
Mikä nimesi on?
28
00:03:40,125 --> 00:03:42,624
Kampuksella ei suositella italiaa.
29
00:03:42,625 --> 00:03:44,000
Juurihan te…
- Mitä?
30
00:03:45,000 --> 00:03:46,040
Minne menemme?
31
00:03:46,041 --> 00:03:46,875
Kouluun.
32
00:03:47,750 --> 00:03:51,291
Tervetuloa Pyhän Marian kouluun
Milanon sydämessä.
33
00:03:52,333 --> 00:03:54,833
Rikkaiden muksujen ja nepovauvojen kotiin.
34
00:03:55,708 --> 00:03:57,332
Finanssigurujen lasten.
35
00:03:57,333 --> 00:03:58,166
Oletko rikas?
36
00:03:59,083 --> 00:04:01,332
Ei tarvitse, kun olet nätti.
37
00:04:01,333 --> 00:04:02,249
Niin.
38
00:04:02,250 --> 00:04:04,749
Olen June. En tainnut kuulla nimeäsi.
39
00:04:04,750 --> 00:04:05,750
En sanonut sitä.
40
00:04:06,583 --> 00:04:08,750
Amelia on leikkisällä tuulella.
41
00:04:10,125 --> 00:04:12,332
Olen Blaze.
- Tulinen nimi.
42
00:04:12,333 --> 00:04:13,750
Antaa kuulua.
43
00:04:14,875 --> 00:04:17,582
Minä ja äitini muutimme juuri Lontoosta…
44
00:04:17,583 --> 00:04:19,291
Draamaa kello 10:ssä. Älä katso.
45
00:04:38,791 --> 00:04:39,625
June!
46
00:04:40,375 --> 00:04:41,415
Mitä sanoit?
47
00:04:41,416 --> 00:04:42,916
Vältä James Hunteria.
48
00:04:43,541 --> 00:04:45,999
Tuota ottelijaako?
49
00:04:46,000 --> 00:04:47,040
Niin.
50
00:04:47,041 --> 00:04:48,416
Ei sytytä.
- Parempi.
51
00:05:00,666 --> 00:05:02,666
June White, eikö?
- Niin.
52
00:05:03,208 --> 00:05:06,000
Professori Beckett.
Opetan kirjallisuuskurssia.
53
00:05:08,250 --> 00:05:09,125
Istuudu.
54
00:05:18,500 --> 00:05:19,333
Voitko hyvin?
55
00:05:20,000 --> 00:05:21,375
Minä pidin…
56
00:05:22,166 --> 00:05:23,458
Antaa olla. Will.
57
00:05:24,625 --> 00:05:27,082
Olen Will ja puhun kuin luolamies.
58
00:05:27,083 --> 00:05:27,916
Anteeksi.
59
00:05:33,000 --> 00:05:34,708
En tiennyt, tuletko.
60
00:05:36,750 --> 00:05:38,083
Siirry paikaltani.
61
00:05:40,666 --> 00:05:41,790
Minne?
62
00:05:41,791 --> 00:05:42,916
Aivan sama.
63
00:05:44,041 --> 00:05:45,375
Oletko aina töykeä?
64
00:05:47,541 --> 00:05:48,791
Olen nyt kiltti.
65
00:05:49,208 --> 00:05:53,000
James Hunter, olet myöhässä
ja lisäksi häiritset tuntiani.
66
00:05:53,541 --> 00:05:57,291
Jätä neiti White rauhaan.
Etsi istumapaikka tai häivy.
67
00:05:58,375 --> 00:06:02,290
Tunnette kuviot, puupäät.
Ainoastaan lyijykyniä.
68
00:06:02,291 --> 00:06:05,790
Koe päättyy puolen tunnin kuluttua.
69
00:06:05,791 --> 00:06:10,790
Aiheena on Othello,
joten en odota sinulta mitään.
70
00:06:10,791 --> 00:06:11,915
"Tiedän, Jago.
71
00:06:11,916 --> 00:06:14,166
Jaloutes' asian kaunistaa vaan."
72
00:06:15,166 --> 00:06:16,125
Vaikuttavaa.
73
00:06:29,250 --> 00:06:32,915
"Epäile tähden paloa
ja kirkkaan päivän valoa."
74
00:06:32,916 --> 00:06:36,750
"Totuutta valheeks' luule,
mut' lempeäni kuule."
75
00:06:37,875 --> 00:06:40,125
Britti tuntee Shakespearen.
- Näin on.
76
00:06:44,250 --> 00:06:45,624
Ritarillista.
77
00:06:45,625 --> 00:06:46,791
Höpsistä.
78
00:06:47,375 --> 00:06:48,541
Olet kilpailijani.
79
00:06:49,125 --> 00:06:51,666
Kilpailijasiko?
- Se jää nähtäväksi.
80
00:06:55,375 --> 00:06:56,499
Siinäkö kaikki?
81
00:06:56,500 --> 00:06:57,416
Toistaiseksi.
82
00:06:58,125 --> 00:06:59,208
Toitko myrkkyä?
83
00:06:59,875 --> 00:07:01,208
Enpä yllättyisi.
84
00:07:02,666 --> 00:07:06,374
"Armas erontuskakin,
aamuun asti sanoisin…"
85
00:07:06,375 --> 00:07:07,208
Hitto!
86
00:07:07,791 --> 00:07:09,915
Anteeksi kauheasti.
87
00:07:09,916 --> 00:07:11,499
Teit tuon tahallasi.
88
00:07:11,500 --> 00:07:14,082
Minä elehdin, ja sitten sinä…
89
00:07:14,083 --> 00:07:16,165
Itse et osaa pidellä kuppia.
90
00:07:16,166 --> 00:07:18,540
Ei vahingosta tarvitse tuittuilla.
91
00:07:18,541 --> 00:07:19,791
Tässä tuittuilua.
92
00:07:20,583 --> 00:07:22,541
En saa tulla tänne!
93
00:07:23,750 --> 00:07:25,790
Moi, hauska tavata.
94
00:07:25,791 --> 00:07:26,874
Olen June.
95
00:07:26,875 --> 00:07:27,916
Moi.
96
00:07:30,916 --> 00:07:32,041
Päästä irti!
97
00:07:33,833 --> 00:07:36,040
Anteeksi, näin pilisi!
98
00:07:36,041 --> 00:07:36,958
Ulos.
99
00:07:44,250 --> 00:07:45,833
Kiva tavata.
100
00:07:46,958 --> 00:07:48,625
No niin, sait hupisi…
101
00:07:50,041 --> 00:07:51,665
On eka koulupäiväni.
102
00:07:51,666 --> 00:07:54,291
En tahdo jäädä kiinni poikien pukkarissa.
103
00:07:55,958 --> 00:07:57,541
Mitä teet?
- No?
104
00:07:58,416 --> 00:08:01,625
Pelottaako Lumikkia
katsella vatsalihaksia?
105
00:08:02,458 --> 00:08:04,665
Vai pelkääkö hän rakastua?
106
00:08:04,666 --> 00:08:06,041
Rakastuisinko sinuun?
107
00:08:06,500 --> 00:08:08,666
Hulvatonta. Olet kuvottava.
108
00:08:10,625 --> 00:08:14,916
Jos riisut vielä,
vannon potkaisevani sinua.
109
00:08:16,375 --> 00:08:18,125
Pese nuo maanantaiksi.
110
00:08:18,791 --> 00:08:20,041
Näytänkö sisäköltä?
111
00:08:20,625 --> 00:08:21,540
Ei käy.
112
00:08:21,541 --> 00:08:23,499
Kylmä vesi muuttaa mielesi.
113
00:08:23,500 --> 00:08:25,207
Suihkuvesikö?
114
00:08:25,208 --> 00:08:27,583
Hyvä on, minä suostun!
115
00:08:32,458 --> 00:08:33,416
Kevyesti tärkkiä.
116
00:08:47,333 --> 00:08:49,165
Siinä ei kauan mennyt.
117
00:08:49,166 --> 00:08:51,874
Olet jo koulun puhutuin tyttö.
118
00:08:51,875 --> 00:08:53,957
Mikä nöyryytys.
119
00:08:53,958 --> 00:08:56,958
Sekö, että kärähdit poikien pukkarissa?
120
00:08:57,750 --> 00:08:59,540
Mistä tuo kiukku?
121
00:08:59,541 --> 00:09:00,915
Onko James aineissa?
122
00:09:00,916 --> 00:09:02,540
En yllättyisi.
123
00:09:02,541 --> 00:09:04,540
Hauskaa viikonloppua.
124
00:09:04,541 --> 00:09:06,499
Pesen Jamesin pyykkejä.
125
00:09:06,500 --> 00:09:09,875
Et vietä ekaa viikonloppuasi
pyykäten Jamesille.
126
00:09:11,041 --> 00:09:12,000
Mitä teet?
127
00:09:13,541 --> 00:09:17,000
Soitan itselleni. Lähdemme ulos illalla!
128
00:09:17,833 --> 00:09:20,165
Tekstaa paikka, niin haemme sinut.
129
00:09:20,166 --> 00:09:21,624
Turha kieltäytyä.
130
00:09:21,625 --> 00:09:23,082
Olet ihan paras.
131
00:09:23,083 --> 00:09:24,125
Tiedän.
132
00:09:24,875 --> 00:09:27,750
Moikka.
- Nähdään myöhemmin!
133
00:09:32,166 --> 00:09:33,583
Ei voi olla.
134
00:09:39,500 --> 00:09:40,875
Ymmärrän kyllä.
135
00:09:41,791 --> 00:09:43,416
Käy se toistekin.
136
00:09:45,333 --> 00:09:46,250
Milloin hän palaa?
137
00:09:47,000 --> 00:09:48,832
Se ei taida onnistua.
138
00:09:48,833 --> 00:09:51,249
Hetki vain, tyttäreni palasi.
139
00:09:51,250 --> 00:09:54,415
Asiakas piti tavata huomisiltapäivänä.
140
00:09:54,416 --> 00:09:55,957
Jordanin hoitaja sairastui.
141
00:09:55,958 --> 00:09:56,874
Kuka Jordan?
142
00:09:56,875 --> 00:09:59,083
Työtoverini.
- Menen lapsenvahdiksi.
143
00:09:59,833 --> 00:10:00,666
Entä koulu?
144
00:10:01,625 --> 00:10:02,958
Huomenna on lauantai.
145
00:10:03,625 --> 00:10:05,208
Hitto, totta puhut.
146
00:10:05,916 --> 00:10:07,999
Pahoittelut, Jordan.
147
00:10:08,000 --> 00:10:10,375
June lupasi autella huomenna.
148
00:10:11,250 --> 00:10:12,958
Hänellä on kokemusta.
149
00:10:13,750 --> 00:10:15,165
Mahtavaa.
150
00:10:15,166 --> 00:10:17,541
Soitan vaihdettuamme kuulumisia.
151
00:10:18,041 --> 00:10:18,958
Heippa.
152
00:10:19,750 --> 00:10:22,124
Olet pelastaja. Hän maksaa hyvin.
153
00:10:22,125 --> 00:10:23,540
Autan mielelläni.
154
00:10:23,541 --> 00:10:25,500
Missä piilee juju?
155
00:10:26,708 --> 00:10:28,083
Illalla on bileet.
156
00:10:29,541 --> 00:10:31,749
Tämä on eka yhteinen iltamme täällä.
157
00:10:31,750 --> 00:10:34,208
Periaatteessa toka, ja tahdon mennä.
158
00:10:36,125 --> 00:10:37,125
Miten päivä meni?
159
00:10:39,583 --> 00:10:40,958
Siinäkö se?
160
00:10:42,375 --> 00:10:45,291
En aio maksaa päivästäsi kertomisesta!
161
00:10:46,000 --> 00:10:48,750
Sinä olet läpimätä pikkutyttö!
162
00:10:50,541 --> 00:10:52,832
Sinä se tykkäät hankaluuksista.
163
00:10:52,833 --> 00:10:54,708
Jonkun täytyy tykätä.
164
00:10:55,416 --> 00:10:56,665
Etkö jää kiinni?
165
00:10:56,666 --> 00:10:57,874
En.
- Etkö ikinä?
166
00:10:57,875 --> 00:10:58,708
En ikinä.
167
00:11:00,041 --> 00:11:00,875
Moi.
168
00:11:09,083 --> 00:11:09,916
Mitä?
169
00:11:14,000 --> 00:11:15,416
Kuinka sujuu?
170
00:11:18,458 --> 00:11:19,790
Voilà!
171
00:11:19,791 --> 00:11:22,707
Hyvää työtä, Blaze!
- Kiitos.
172
00:11:22,708 --> 00:11:27,290
Äiti piti tätä
eronsa jälkeisessä lutkavaiheessaan.
173
00:11:27,291 --> 00:11:29,249
Olette samankokoiset.
174
00:11:29,250 --> 00:11:31,333
En halua olla lutka.
- Haluatpas.
175
00:11:32,000 --> 00:11:32,833
Töpinäksi!
176
00:11:33,458 --> 00:11:34,500
Riisu!
177
00:11:35,166 --> 00:11:37,583
Sitten lähtee!
178
00:11:43,250 --> 00:11:44,166
Onpa kiva.
179
00:11:45,875 --> 00:11:46,832
Tosi lyhyt.
180
00:11:46,833 --> 00:11:48,250
Niin kuuluukin.
181
00:11:49,958 --> 00:11:50,791
Olkoon.
182
00:11:57,833 --> 00:11:59,000
Liian kasaria.
183
00:12:06,750 --> 00:12:08,250
Näytät nukelta. Mene.
184
00:12:12,125 --> 00:12:13,041
Liian hedelmäinen.
185
00:12:13,916 --> 00:12:14,750
Seuraava!
186
00:12:31,083 --> 00:12:32,791
Löytyi!
- Niinpä.
187
00:12:35,041 --> 00:12:36,082
Kyllä.
188
00:12:36,083 --> 00:12:38,166
Kyllä vain!
189
00:12:45,375 --> 00:12:46,749
Mikä hätänä?
190
00:12:46,750 --> 00:12:48,915
Tissini valahtavat ulos.
191
00:12:48,916 --> 00:12:50,874
Onko se pahasta?
192
00:12:50,875 --> 00:12:52,875
On se.
- Älä viitsi!
193
00:13:04,458 --> 00:13:06,290
Mikä tämä mesta on?
194
00:13:06,291 --> 00:13:07,958
Täällä on vähän kaikkea.
195
00:13:09,875 --> 00:13:10,708
Naamaan!
196
00:13:15,708 --> 00:13:16,666
Ottelu päättyi!
197
00:13:18,625 --> 00:13:21,750
Voittaja on Alessandra!
198
00:13:31,791 --> 00:13:33,083
Tarjoilija!
199
00:13:35,083 --> 00:13:36,291
Kiitos!
200
00:13:37,208 --> 00:13:39,791
Vedetään perseet olalle!
201
00:13:40,583 --> 00:13:41,958
Minä himmaan.
202
00:13:44,166 --> 00:13:45,708
Kippis!
203
00:13:50,000 --> 00:13:51,749
Uhkapelaatteko?
204
00:13:51,750 --> 00:13:54,416
Kiitos. Teet tuon söpösti.
205
00:13:55,625 --> 00:13:56,707
Kiitos.
206
00:13:56,708 --> 00:13:57,624
Mikä tuo on?
207
00:13:57,625 --> 00:14:00,832
QR-koodi sovellukseen,
jossa voitte veikata.
208
00:14:00,833 --> 00:14:03,499
Menen lämmittelemään yleisöä. Nauttikaa.
209
00:14:03,500 --> 00:14:04,583
Moikka!
210
00:14:08,916 --> 00:14:11,833
Will!
211
00:14:12,541 --> 00:14:13,375
June.
212
00:14:14,833 --> 00:14:17,582
Olet saatanan kaunis.
213
00:14:17,583 --> 00:14:18,707
Kiitos!
214
00:14:18,708 --> 00:14:19,999
Kiitos.
215
00:14:20,000 --> 00:14:21,249
Miten päivä meni?
216
00:14:21,250 --> 00:14:24,499
Hyvinhän se, kunnes tapasin bestiksesi.
217
00:14:24,500 --> 00:14:25,665
Jamesin!
218
00:14:25,666 --> 00:14:27,790
Kuulin siitä suihkusta.
219
00:14:27,791 --> 00:14:30,999
James vain kiusoitteli. Hän on hulvaton.
220
00:14:31,000 --> 00:14:31,875
Ihan huippu.
221
00:14:32,708 --> 00:14:34,457
Sinäkin tykästyt häneen.
222
00:14:34,458 --> 00:14:36,041
Enpä tuota tiedä.
223
00:14:38,875 --> 00:14:39,708
Nyt lähtee!
224
00:14:40,750 --> 00:14:44,125
Valmistautukaa myllytykseen!
225
00:14:51,083 --> 00:14:53,416
Oletteko valmiita vai ette?
226
00:14:54,916 --> 00:14:58,541
Pitäkää sitten ääntä!
227
00:15:01,541 --> 00:15:04,707
Tänään näette huikean ottelijan.
228
00:15:04,708 --> 00:15:08,999
Roomasta saapui ottelemaan Luigi!
229
00:15:09,000 --> 00:15:10,250
Onpa pelottava!
230
00:15:16,041 --> 00:15:18,791
Kohta yllätyt.
- Sitten puolustava mestari.
231
00:15:19,541 --> 00:15:22,833
James Hunter!
232
00:15:27,750 --> 00:15:31,833
Hän on äijä! James Hunter!
233
00:15:35,416 --> 00:15:37,500
Hunter!
234
00:15:42,166 --> 00:15:44,291
Antaa mennä!
235
00:16:01,500 --> 00:16:03,875
Pystyt tähän! Ota pakkia lyötyäsi.
236
00:16:11,791 --> 00:16:12,875
Potkaise häntä!
237
00:16:29,458 --> 00:16:31,583
Niin sitä pitää!
238
00:16:32,166 --> 00:16:33,916
Hyvä poika!
- Helppoa!
239
00:16:36,416 --> 00:16:37,291
Mahtavaa!
240
00:16:44,541 --> 00:16:46,957
Hunter!
241
00:16:46,958 --> 00:16:48,124
Jamesin malja.
242
00:16:48,125 --> 00:16:53,125
Menestys on uurastusta,
uhrauksia ja rakkautta lajiin.
243
00:16:54,291 --> 00:16:58,125
Puhumattakaan
tienaamastani kymppitonnista.
244
00:16:59,291 --> 00:17:00,374
Salute!
245
00:17:00,375 --> 00:17:01,375
Kippis!
246
00:17:02,166 --> 00:17:04,624
Austinille, parhaalle valmentajalle.
247
00:17:04,625 --> 00:17:06,957
Sekä Will-bestikselleni.
248
00:17:06,958 --> 00:17:08,125
Olet paras.
249
00:17:08,666 --> 00:17:10,291
Olet huippu.
- Samoin.
250
00:17:11,083 --> 00:17:12,083
Kippis.
251
00:17:13,333 --> 00:17:14,625
Olen sinusta ylpeä.
252
00:17:15,541 --> 00:17:16,707
Tervehditkö?
253
00:17:16,708 --> 00:17:20,082
Mene sinä vain. Pysyn taka-alalla.
254
00:17:20,083 --> 00:17:21,625
Oletko varma?
- Olen.
255
00:17:23,000 --> 00:17:24,458
Kiitosta.
256
00:17:31,375 --> 00:17:33,207
Tyrmäsit hänet ekassa erässä.
257
00:17:33,208 --> 00:17:35,540
Sinä olet pysäyttämätön.
258
00:17:35,541 --> 00:17:37,249
Pääsin vasta alkuun.
259
00:17:37,250 --> 00:17:38,540
Kuule, Willy.
260
00:17:38,541 --> 00:17:41,540
Petraa hiukan, niin pääset itse kehään.
261
00:17:41,541 --> 00:17:42,750
On Jamesin ilta.
262
00:17:44,041 --> 00:17:45,374
Miksi Lumikki tuli?
263
00:17:45,375 --> 00:17:46,332
Toin hänet.
264
00:17:46,333 --> 00:17:48,125
Niinkö?
- Kyllä.
265
00:17:48,833 --> 00:17:49,958
Ole kiltisti.
266
00:17:52,166 --> 00:17:53,208
Tykkään hänestä.
267
00:17:55,000 --> 00:17:56,125
Unohda Ari.
268
00:17:57,541 --> 00:17:58,499
Pärjään kyllä.
269
00:17:58,500 --> 00:17:59,333
Hyvä on.
270
00:18:07,208 --> 00:18:09,666
Se potkusi oli mahtava!
271
00:18:12,000 --> 00:18:13,083
Ihan kuin…
272
00:18:18,333 --> 00:18:19,208
Arvasin.
273
00:18:20,125 --> 00:18:21,041
Anteeksi.
274
00:18:21,916 --> 00:18:22,833
Voinko auttaa?
275
00:18:23,583 --> 00:18:26,457
Etsin kierrätysastiaa.
276
00:18:26,458 --> 00:18:27,375
Ei haittaa.
277
00:18:28,333 --> 00:18:29,166
Vai niin.
278
00:19:10,333 --> 00:19:11,208
Kaikki hyvin?
279
00:19:12,708 --> 00:19:13,791
Mietitkö Jacksonia?
280
00:19:15,875 --> 00:19:18,165
Hän ei tiedä olevansa homo.
281
00:19:18,166 --> 00:19:19,916
Supervoimat käyttöön.
282
00:19:21,583 --> 00:19:22,416
Kyllä!
283
00:19:30,208 --> 00:19:32,583
Katsooko hän?
- Silmä kovana.
284
00:19:38,041 --> 00:19:40,249
Saanko kertoa salaisuuden?
- Toki.
285
00:19:40,250 --> 00:19:41,749
Inhoan tanssimista.
286
00:19:41,750 --> 00:19:43,290
Minkä takia?
287
00:19:43,291 --> 00:19:46,707
Kun tanssin, tunnen itseni runkkariksi.
288
00:19:46,708 --> 00:19:48,083
Runkkariksi!
- Niin.
289
00:19:51,333 --> 00:19:53,290
Haluatko jotain tiskiltä?
290
00:19:53,291 --> 00:19:55,082
Pelkkä vesi kelpaa.
291
00:19:55,083 --> 00:19:55,916
Selvä.
292
00:19:59,458 --> 00:20:02,457
Mitä kyyhkyläisille kuuluu?
293
00:20:02,458 --> 00:20:03,874
Hän on tosi kiva.
294
00:20:03,875 --> 00:20:05,000
Niin.
295
00:20:05,916 --> 00:20:07,250
Mitä?
- Ei mitään!
296
00:20:08,166 --> 00:20:09,083
Hän on söötti.
297
00:20:12,541 --> 00:20:13,416
Kuka tuo on?
298
00:20:14,833 --> 00:20:16,582
Ari.
- Willin eksä.
299
00:20:16,583 --> 00:20:18,791
Ari lemppasi hänet pahasti.
300
00:20:19,291 --> 00:20:22,000
Hän on menneen talven lumia.
301
00:20:23,458 --> 00:20:25,208
Seuraa minua, Blaze.
- Heippa.
302
00:20:37,083 --> 00:20:38,540
Onko hauskaa?
303
00:20:38,541 --> 00:20:39,582
Oli.
304
00:20:39,583 --> 00:20:40,416
Hyvä.
305
00:20:41,416 --> 00:20:43,666
On lähdön aika.
- Hyvä, olet lähdössä.
306
00:20:44,541 --> 00:20:45,375
En minä.
307
00:20:46,041 --> 00:20:47,125
Sinä.
308
00:20:47,750 --> 00:20:49,415
Heitätkö minut ulos?
309
00:20:49,416 --> 00:20:50,457
Olet terävä.
310
00:20:50,458 --> 00:20:53,040
Mikä sinua riivaa?
- Sinä.
311
00:20:53,041 --> 00:20:55,541
Olen sinulle jokin kumma pakkomielle.
312
00:20:56,041 --> 00:20:59,750
Pakkomielteeni on se,
että pidän sinut kaukana Willistä.
313
00:21:00,375 --> 00:21:04,207
Kuka sinä olet sanelemaan,
ketä deittailen?
314
00:21:04,208 --> 00:21:06,583
Piittaanko muka deittailustasi?
315
00:21:07,291 --> 00:21:09,500
Voit nussia koko koulua, Lumikki.
316
00:21:10,416 --> 00:21:11,333
Et Williä.
317
00:21:12,250 --> 00:21:13,916
Tietääkö Will tästä?
- Ei.
318
00:21:14,791 --> 00:21:16,250
Eikä saakaan tietää.
319
00:21:17,375 --> 00:21:18,458
Will!
320
00:21:20,041 --> 00:21:21,208
Pidä hänet poissa.
321
00:21:22,875 --> 00:21:24,375
Miten pääsen kotiin?
322
00:21:25,000 --> 00:21:26,333
Pidä hilut.
323
00:21:27,541 --> 00:21:28,666
Kehtaatkin!
324
00:21:30,041 --> 00:21:32,208
Haista paska!
325
00:21:33,041 --> 00:21:35,250
Kenkäni… Minä vihaan sinua!
326
00:21:52,416 --> 00:21:55,666
{\an8}MITÄ TAPAHTUI?
327
00:21:56,500 --> 00:21:59,541
{\an8}ANTEEKSI, OLI KOTIINTULOAIKANI.
328
00:22:03,833 --> 00:22:05,625
{\an8}HENGAILLAANKO HUOMENNA?
329
00:22:08,916 --> 00:22:10,790
{\an8}IHAN KAHDESTAAN
330
00:22:10,791 --> 00:22:12,165
{\an8}ILMAN JAMESIA…
331
00:22:12,166 --> 00:22:14,333
{\an8}MINÄ LUPAAN
332
00:22:19,000 --> 00:22:22,082
{\an8}NÄHDÄÄN BOSCO VERTICALESSA KESKIPÄIVÄLLÄ
333
00:22:22,083 --> 00:22:23,916
{\an8}KAUNIITA UNIA
334
00:22:30,750 --> 00:22:32,000
Suloista.
335
00:22:38,791 --> 00:22:39,750
Narsisti.
336
00:22:44,625 --> 00:22:46,041
Luoja miten kuuma.
337
00:22:47,416 --> 00:22:48,333
Hitsi.
338
00:22:51,333 --> 00:22:52,250
Onko hauskaa?
339
00:23:02,458 --> 00:23:03,375
Et saisi…
340
00:23:05,083 --> 00:23:06,916
Onko tyynyllä nimi?
341
00:23:12,750 --> 00:23:13,666
Mitä kello on?
342
00:23:14,458 --> 00:23:15,583
Kohta kymmenen.
343
00:23:16,541 --> 00:23:17,541
Kahvia?
344
00:23:20,083 --> 00:23:21,083
Olet paras äiskä.
345
00:23:22,250 --> 00:23:23,957
Enpä tuota tiedä.
346
00:23:23,958 --> 00:23:24,999
Unettaa…
347
00:23:25,000 --> 00:23:28,333
Älä jatka unia!
Tahdon kuulla ekasta päivästäsi.
348
00:23:29,291 --> 00:23:30,582
Sekä tunneistasi.
349
00:23:30,583 --> 00:23:33,415
Kuka lainasi 3 000 punnan mekon?
350
00:23:33,416 --> 00:23:36,458
Miksi sinulla on kasa poikien vaatteita?
351
00:23:37,208 --> 00:23:38,457
Lisäksi…
352
00:23:38,458 --> 00:23:41,707
Kenet kuvittelit pussaillessasi tyynyä?
353
00:23:41,708 --> 00:23:42,541
Öitä.
354
00:23:43,333 --> 00:23:46,082
Kerro kaikki, senkin pikku paska!
355
00:23:46,083 --> 00:23:48,291
Kaikki!
- Hyvä on!
356
00:23:58,250 --> 00:24:00,333
Hänen synttärinsä ovat tiistaina.
357
00:24:07,375 --> 00:24:09,083
Eikö tämän pitäisi helpottaa?
358
00:24:12,291 --> 00:24:13,208
Ei se helpota.
359
00:24:17,041 --> 00:24:18,916
Minun pitää jatkaa töitä.
360
00:24:38,291 --> 00:24:41,541
Iso pokaali, pikku pokaali.
361
00:24:43,125 --> 00:24:44,458
August löi, äiti!
362
00:24:45,250 --> 00:24:46,458
Tuo ärsyttää.
363
00:24:47,208 --> 00:24:51,582
Nimeni on August White,
ja olen tosi viileä.
364
00:24:51,583 --> 00:24:53,582
Olen naisten mieleen!
365
00:24:53,583 --> 00:24:56,291
Olet ärsyttävyyden huippu.
366
00:25:00,041 --> 00:25:02,041
Tulevaisuutesi on valoisa, veli.
367
00:25:03,541 --> 00:25:06,540
Tämä on Gae Aulenti.
- Gao Lenti.
368
00:25:06,541 --> 00:25:09,415
Gae Aulenti.
- Gaolen Aulenti.
369
00:25:09,416 --> 00:25:10,833
Sinnepäin.
370
00:25:11,833 --> 00:25:14,290
Oletko asunut täällä koko ikäsi?
371
00:25:14,291 --> 00:25:15,125
Olen.
372
00:25:16,291 --> 00:25:17,666
Mutta sinä muutit paljon?
373
00:25:18,958 --> 00:25:22,457
Milano on seitsemäs kotipaikkani.
374
00:25:22,458 --> 00:25:24,124
Kahdeksas.
- Niinkö?
375
00:25:24,125 --> 00:25:25,875
Niin.
- Uudet koulutkin.
376
00:25:26,541 --> 00:25:30,916
Matkustelin vapaaottelun perässä,
mutta olen rakastaja enkä ottelija.
377
00:25:31,333 --> 00:25:32,957
Mistä tykkäät?
378
00:25:32,958 --> 00:25:36,875
Tykkään lukea trillerejä
sekä katsella rikosdokkareita.
379
00:25:38,125 --> 00:25:40,041
Synkkyys vetoaa minuun.
380
00:25:41,416 --> 00:25:42,458
Kirjoitteletko?
381
00:25:43,458 --> 00:25:46,250
Puran tunteitani päiväkirjaan.
382
00:25:47,125 --> 00:25:49,500
Kirjoitan toisinaan alakulostani.
383
00:25:50,208 --> 00:25:52,249
Et vaikuta alakuloiselta.
- Hyvä.
384
00:25:52,250 --> 00:25:53,416
Lankaan menit!
385
00:25:59,541 --> 00:26:00,458
James Hunter.
386
00:26:03,250 --> 00:26:05,041
Hetki vain.
387
00:26:06,500 --> 00:26:08,083
Voinko soittaa takaisin?
388
00:26:08,666 --> 00:26:11,208
Olen äidin kanssa ulkona.
389
00:26:13,000 --> 00:26:14,666
Kerron terveisiä.
390
00:26:17,083 --> 00:26:17,916
Valmista.
391
00:26:19,916 --> 00:26:20,750
Kaikki hyvin?
392
00:26:22,250 --> 00:26:26,083
Mietin vain, miksi väitit minua äidiksesi.
393
00:26:26,875 --> 00:26:29,040
Jamesille on turha selittää.
394
00:26:29,041 --> 00:26:31,290
Hän on ollut paras ystäväni jo…
395
00:26:31,291 --> 00:26:32,208
Paras ystäväkö?
396
00:26:33,416 --> 00:26:34,625
Kamala hän on.
397
00:26:35,458 --> 00:26:37,124
Huono ensivaikutelma.
398
00:26:37,125 --> 00:26:39,874
Menossa on kolmas vaikutelma.
399
00:26:39,875 --> 00:26:41,665
Kaikki huonoja.
400
00:26:41,666 --> 00:26:44,415
Pelkäsin Jamesia,
kun tutustuimme alakoulussa.
401
00:26:44,416 --> 00:26:47,000
Olin ujo ja kömpelö.
402
00:26:47,791 --> 00:26:50,540
Halusin tulla pelottomaksi kuten hän.
403
00:26:50,541 --> 00:26:51,582
Miksi?
404
00:26:51,583 --> 00:26:54,708
James on saanut minut
menettämään malttini monesti.
405
00:26:55,541 --> 00:26:56,874
Kuten kaikki muutkin.
406
00:26:56,875 --> 00:26:58,749
Sitten häneen tykästyy.
407
00:26:58,750 --> 00:27:00,791
Niin ei kävisi ikinä.
408
00:27:15,875 --> 00:27:16,791
Tykkäsitkö?
409
00:27:19,291 --> 00:27:20,583
Hitto.
- Mikä hätänä?
410
00:27:21,958 --> 00:27:23,750
Lupauduin lapsenlikaksi.
411
00:27:24,416 --> 00:27:25,999
Soitan sinulle.
- Selvä.
412
00:27:26,000 --> 00:27:28,165
Kiitos kierroksesta.
413
00:27:28,166 --> 00:27:29,083
Ja suukosta.
414
00:27:39,333 --> 00:27:40,415
Pyydän anteeksi.
415
00:27:40,416 --> 00:27:41,500
Ei haittaa.
416
00:27:42,083 --> 00:27:44,040
Olen June, herra…
417
00:27:44,041 --> 00:27:44,875
Jordan.
418
00:27:45,750 --> 00:27:46,708
Tässä on Jasper.
419
00:27:47,291 --> 00:27:48,333
Moi, Jasper.
420
00:27:49,916 --> 00:27:51,083
Kiitos vain!
421
00:27:54,041 --> 00:27:56,040
Palaan parin tunnin päästä.
422
00:27:56,041 --> 00:27:57,458
Tekstaa jos on tarvis.
423
00:28:02,416 --> 00:28:03,333
Pidä hauskaa!
424
00:28:06,750 --> 00:28:10,290
Mitä tykkäät tehdä?
Tahdotko leikkiä jotain?
425
00:28:10,291 --> 00:28:11,458
Vapaaottelua!
426
00:28:18,000 --> 00:28:19,083
Jasper!
427
00:28:21,250 --> 00:28:22,207
Jasper!
428
00:28:22,208 --> 00:28:23,041
Ihan tosi…
429
00:28:23,666 --> 00:28:24,791
Älä viitsi!
430
00:28:27,708 --> 00:28:29,416
Jasper!
431
00:28:31,083 --> 00:28:32,291
Mitä vittua?
432
00:28:37,541 --> 00:28:38,375
Hemmetti.
433
00:28:39,958 --> 00:28:40,875
Jasper?
434
00:28:48,750 --> 00:28:49,666
Jasper.
435
00:28:50,416 --> 00:28:51,250
Jasper!
436
00:28:52,375 --> 00:28:53,500
Minne hän katosi?
437
00:28:56,333 --> 00:28:57,208
Jasper?
438
00:28:58,458 --> 00:29:00,083
Onko tämä taas jekku?
439
00:29:01,166 --> 00:29:02,000
No niin.
440
00:29:03,875 --> 00:29:04,708
Ei!
441
00:29:06,750 --> 00:29:08,165
Mitä teet täällä?
442
00:29:08,166 --> 00:29:10,332
Asun täällä, imbesilli!
443
00:29:10,333 --> 00:29:12,249
Tämä on Jasperin koti.
444
00:29:12,250 --> 00:29:13,625
Hän on veljeni.
445
00:29:14,916 --> 00:29:16,375
Tämä on kaiken huippu.
446
00:29:17,333 --> 00:29:18,416
Jessus!
447
00:29:19,416 --> 00:29:21,749
Etkö ole nähnyt miehen sukuelimiä?
448
00:29:21,750 --> 00:29:22,958
Tietenkin olen.
449
00:29:28,666 --> 00:29:29,541
Saat katsoa.
450
00:29:30,166 --> 00:29:31,000
Kiitos.
451
00:29:31,916 --> 00:29:32,750
Luoja!
452
00:29:33,541 --> 00:29:36,625
Lausuit taas Herran nimen turhaan.
453
00:29:37,625 --> 00:29:39,166
Alastoman pojan takia.
454
00:29:40,833 --> 00:29:42,333
Sinulla on patoutumia.
455
00:29:43,083 --> 00:29:44,082
Ei ole.
456
00:29:44,083 --> 00:29:46,041
Minua kuvottaa. Pue päällesi.
457
00:29:47,333 --> 00:29:48,875
Toiveesi on lakini.
458
00:29:52,083 --> 00:29:52,916
Tapoin pupun.
459
00:29:54,083 --> 00:29:55,000
Kokeiletko?
460
00:29:56,666 --> 00:29:59,332
Ampuisinko puolustuskyvyttömiä eläimiä?
461
00:29:59,333 --> 00:30:00,999
Ilmapalloeläimiä.
462
00:30:01,000 --> 00:30:02,833
Vähät siitä. Ei käy.
463
00:30:03,625 --> 00:30:06,165
Etkä saisi opettaa veljeäsi.
464
00:30:06,166 --> 00:30:08,791
Kuinka hän oppii, jollen opeta?
465
00:30:12,250 --> 00:30:13,875
Mitä sitten opetan, Lumikki?
466
00:30:16,458 --> 00:30:17,625
Ompeluako?
467
00:30:18,750 --> 00:30:19,915
Kiva.
468
00:30:19,916 --> 00:30:23,333
Mietinkin milloin heittäydyt seksistiksi.
469
00:30:26,916 --> 00:30:27,750
He tulivat.
470
00:30:33,875 --> 00:30:35,416
Jasper!
471
00:30:36,833 --> 00:30:37,833
Hän on suloinen.
472
00:30:38,500 --> 00:30:39,416
Kiitos.
473
00:30:40,500 --> 00:30:43,040
Etsimme hänelle erityiskoulua.
474
00:30:43,041 --> 00:30:45,999
Eikö hän käy Pyhää Mariaa?
- Ei käy.
475
00:30:46,000 --> 00:30:50,832
Hän potee lievää autismia,
joten se koulu ei oikein sovi.
476
00:30:50,833 --> 00:30:52,166
Missä äiti on?
477
00:30:54,875 --> 00:30:56,125
Sanoinko pahasti?
478
00:30:56,708 --> 00:30:58,999
Et suinkaan.
479
00:30:59,000 --> 00:31:03,249
Äiti joutui kuntoutukseen
saatuaan hermoromahduksen vuosi sitten.
480
00:31:03,250 --> 00:31:04,165
Anteeksi.
481
00:31:04,166 --> 00:31:05,125
Mitä suotta.
482
00:31:05,958 --> 00:31:08,374
Erosimme monta vuotta sitten.
483
00:31:08,375 --> 00:31:09,666
Hänellä on uusi puoliso.
484
00:31:11,083 --> 00:31:12,083
Kehno sellainen.
485
00:31:12,666 --> 00:31:14,000
Mitä yrität?
486
00:31:15,375 --> 00:31:16,290
Anteeksi?
487
00:31:16,291 --> 00:31:18,916
Miksi puhut äidistä ventovieraille?
488
00:31:20,291 --> 00:31:23,375
Et ole itsekään mikään mallikelpoinen isä.
489
00:31:24,375 --> 00:31:25,833
Tässä on poikani.
490
00:31:26,458 --> 00:31:27,500
Edward.
- James!
491
00:31:28,083 --> 00:31:29,000
James.
492
00:31:30,583 --> 00:31:31,666
Mieluiten Hunter.
493
00:31:32,791 --> 00:31:34,624
Minne menet?
- Ulos.
494
00:31:34,625 --> 00:31:36,083
Voisitko tarkentaa?
495
00:31:37,625 --> 00:31:38,458
Bileisiin.
496
00:31:39,125 --> 00:31:41,000
Puhuitko samoista bileistä?
497
00:31:42,000 --> 00:31:42,999
Mistä muka?
498
00:31:43,000 --> 00:31:45,082
James voi kyyditä sinut.
499
00:31:45,083 --> 00:31:46,583
En helvetissä.
500
00:31:49,750 --> 00:31:50,666
Anteeksi.
501
00:31:55,791 --> 00:31:57,290
Mikä poikaa vaivaa?
502
00:31:57,291 --> 00:31:58,332
Et kunnioita…
503
00:31:58,333 --> 00:32:00,207
Kuka tietää? Voimmeko lähteä?
504
00:32:00,208 --> 00:32:04,500
Menet pyytämään anteeksi! Onko selvä?
505
00:32:08,666 --> 00:32:10,416
Saanko viedä sinut bileisiin?
506
00:32:11,458 --> 00:32:13,124
Lähden tunnin päästä.
507
00:32:13,125 --> 00:32:15,000
Saatan sinut mielihyvin.
508
00:32:15,666 --> 00:32:16,750
Kiva.
509
00:32:22,916 --> 00:32:23,833
Vapetatko?
510
00:32:25,416 --> 00:32:26,416
Tietysti.
511
00:32:28,500 --> 00:32:30,416
Vaivaako savu Lumikkia?
512
00:32:31,500 --> 00:32:32,333
Ei se.
513
00:32:33,208 --> 00:32:34,583
Sinä minua vaivaat.
514
00:32:39,791 --> 00:32:41,458
Miksi suutuit minulle?
515
00:32:42,166 --> 00:32:43,416
En halunnut tänne.
516
00:32:44,083 --> 00:32:45,333
Sulkisitko suusi?
517
00:32:46,458 --> 00:32:49,041
Olisin kernaasti puhumatta sinulle enää.
518
00:32:52,750 --> 00:32:53,749
Ymmärrän.
519
00:32:53,750 --> 00:32:57,915
Pidät mykistä tytöistä,
jotka eivät haasta narsismiasi.
520
00:32:57,916 --> 00:32:59,125
Puhut yhä.
521
00:33:01,625 --> 00:33:02,541
Mitä tämä on?
522
00:33:04,541 --> 00:33:05,707
Moottoripyörä.
523
00:33:05,708 --> 00:33:08,583
Tiedän kyllä. En aio nousta kyytiisi.
524
00:33:11,125 --> 00:33:12,875
Pelkääkö prinsessa prätkää?
525
00:33:13,875 --> 00:33:14,957
Prätkääkö?
526
00:33:14,958 --> 00:33:16,249
En.
527
00:33:16,250 --> 00:33:18,415
Pelkään olla kyydissäsi.
528
00:33:18,416 --> 00:33:20,374
Minä ajan.
- Ja paskat.
529
00:33:20,375 --> 00:33:21,750
En opeta sinua.
530
00:33:26,125 --> 00:33:28,041
Si? Pietro.
531
00:33:30,041 --> 00:33:32,332
Mukiloin hänet kakkoserään mennessä.
532
00:33:32,333 --> 00:33:33,666
Tulen 20 minuutissa.
533
00:33:36,291 --> 00:33:37,415
Hei!
534
00:33:37,416 --> 00:33:39,166
Moikka!
- Mitä teet?
535
00:33:39,958 --> 00:33:41,041
Nouse pois.
536
00:33:41,916 --> 00:33:43,708
Nouse pois!
- Näkyillään!
537
00:33:46,000 --> 00:33:47,958
Odota! Seis!
538
00:34:11,375 --> 00:34:13,916
Ei hullumpi 125-kuutioiseksi.
539
00:34:23,083 --> 00:34:24,708
Ihanko tosi?
- Älä aloita.
540
00:34:25,625 --> 00:34:26,500
Oikeastiko?
541
00:34:28,541 --> 00:34:29,625
Moikka.
- Moi.
542
00:34:32,708 --> 00:34:34,082
Mitä tuo oli?
543
00:34:34,083 --> 00:34:35,790
Oletteko yhdessä?
544
00:34:35,791 --> 00:34:36,708
No emme.
545
00:34:37,375 --> 00:34:39,749
Ettekö? Näytitte olevan.
546
00:34:39,750 --> 00:34:40,915
Pikkujuttu.
547
00:34:40,916 --> 00:34:42,375
Ei siltä näytä.
548
00:34:43,208 --> 00:34:44,540
Tulin hänen kotoaan.
549
00:34:44,541 --> 00:34:45,458
Vielä pahempaa.
550
00:34:46,250 --> 00:34:48,457
Olin lapsenlikkana.
- Vai niin.
551
00:34:48,458 --> 00:34:49,458
Pitkä juttu.
552
00:34:50,625 --> 00:34:52,833
Ehkä hän soittaakin sinulle.
553
00:34:53,625 --> 00:34:56,083
Lopeta! Tule nyt.
554
00:34:58,000 --> 00:35:00,249
Eikö meidän tarvitse jonottaa?
555
00:35:00,250 --> 00:35:01,707
Ei vieraita.
556
00:35:01,708 --> 00:35:02,916
Älä minulta kysy.
557
00:35:09,125 --> 00:35:10,333
Mitä annat hänelle?
558
00:35:12,333 --> 00:35:13,541
Vitamiineja.
559
00:35:15,166 --> 00:35:17,790
Ei siltä näytä.
- Anteeksi vain.
560
00:35:17,791 --> 00:35:19,125
Kuka hitto sinä olet?
561
00:35:21,375 --> 00:35:22,625
Ei kukaan tärkeä.
562
00:35:24,958 --> 00:35:25,958
Kiva.
563
00:35:40,000 --> 00:35:41,790
Minne matka, kaunokki?
564
00:35:41,791 --> 00:35:44,875
Anteeksi, puhun vain vähän italiaa.
565
00:35:48,500 --> 00:35:49,708
Hei, muru.
566
00:35:50,333 --> 00:35:51,749
Älä hoppuile.
- Pietro!
567
00:35:51,750 --> 00:35:52,915
Irti minusta!
568
00:35:52,916 --> 00:35:54,250
Mikä sinua riivaa?
569
00:35:54,916 --> 00:35:56,165
Pysy sivussa!
570
00:35:56,166 --> 00:35:57,083
Apua!
571
00:35:58,541 --> 00:35:59,791
Lopeta!
572
00:36:00,750 --> 00:36:01,625
Apua!
573
00:36:06,708 --> 00:36:08,833
Pysäytä heidät, Jackson!
574
00:36:09,458 --> 00:36:10,790
Mitä helvettiä?
575
00:36:10,791 --> 00:36:13,625
Mitä touhuat? Anna hänen olla!
576
00:36:17,375 --> 00:36:20,000
Hän kävi Willin päälle! Mitä odotit?
577
00:36:20,625 --> 00:36:21,875
Että odottaisit -
578
00:36:22,958 --> 00:36:27,540
kunnes pääset sinne helvetin rinkiin
käymään sen helvetin ottelun,
579
00:36:27,541 --> 00:36:30,249
joka on nyt peruttu, saatana!
580
00:36:30,250 --> 00:36:34,874
Tajuatko yhtään,
paljonko rahaa laitoin tähän likoon?
581
00:36:34,875 --> 00:36:36,165
Autoin Williä.
582
00:36:36,166 --> 00:36:37,583
En pyytänyt apuasi.
583
00:36:38,666 --> 00:36:40,583
Olit saada selkääsi.
584
00:36:41,833 --> 00:36:43,332
Junea piti puolustaa.
585
00:36:43,333 --> 00:36:44,541
Mitä sanoit?
586
00:36:53,333 --> 00:36:55,583
Sinäkö olet syypää tähän?
587
00:36:57,375 --> 00:37:03,125
Voisitko tehdä palveluksen
ja painua helvettiin siitä?
588
00:37:10,083 --> 00:37:13,165
Jackson tuli väliin. Se oli hullua.
589
00:37:13,166 --> 00:37:15,041
Jäin paitsi huvista!
590
00:37:15,833 --> 00:37:16,875
Heippa.
591
00:37:17,541 --> 00:37:18,457
Miten menee?
592
00:37:18,458 --> 00:37:19,540
Ilta on kurja.
593
00:37:19,541 --> 00:37:22,875
James on kännissä,
ja joku saa tulla avukseni.
594
00:37:23,625 --> 00:37:24,541
Kännissäkö?
595
00:37:27,500 --> 00:37:28,791
Tulisitko?
596
00:37:29,416 --> 00:37:31,458
Olkoon. Nytkö?
- Niin.
597
00:37:36,625 --> 00:37:39,250
Toiseen suuntaan, kamu.
598
00:37:40,708 --> 00:37:41,625
Niin.
599
00:37:45,833 --> 00:37:47,166
Pannaan hänet taakse.
600
00:37:48,000 --> 00:37:49,374
Mistä sait pakun?
601
00:37:49,375 --> 00:37:51,291
Isäni on rehtori.
602
00:37:51,875 --> 00:37:52,833
Minä en…
603
00:37:54,666 --> 00:37:56,249
Voi luoja!
604
00:37:56,250 --> 00:37:57,541
Niljaista.
605
00:38:01,583 --> 00:38:03,457
Tuokaa vehje ehjänä.
606
00:38:03,458 --> 00:38:04,458
Vehje!
607
00:38:05,375 --> 00:38:06,208
Hassua.
608
00:38:19,750 --> 00:38:21,708
{\an8}PYHÄN MARIAN KOULU
609
00:38:24,708 --> 00:38:25,916
Älä anna tätä hänelle.
610
00:38:28,916 --> 00:38:29,916
Missä drinkkini on?
611
00:38:31,833 --> 00:38:33,832
Ethän oksenna?
612
00:38:33,833 --> 00:38:35,416
Missä takkini on?
613
00:38:36,166 --> 00:38:37,082
Haen sen.
614
00:38:37,083 --> 00:38:38,416
Palaan pian.
615
00:38:41,333 --> 00:38:43,333
White.
616
00:38:46,000 --> 00:38:46,958
Tule tänne.
617
00:38:47,916 --> 00:38:49,415
Mitä?
618
00:38:49,416 --> 00:38:50,333
Salaisuus.
619
00:38:52,916 --> 00:38:54,041
Lähemmäs.
620
00:39:03,833 --> 00:39:05,666
Oletko aina ollut noin kaunis?
621
00:39:07,916 --> 00:39:09,833
En lopettanut.
- Olet kännissä.
622
00:39:10,583 --> 00:39:13,915
Luoja tietää, mitä sinuun piikitetään.
623
00:39:13,916 --> 00:39:15,041
Kerro totuus.
624
00:39:16,250 --> 00:39:18,666
Paljonko haluat panna minua?
- Haista paska.
625
00:39:21,916 --> 00:39:23,208
Älä hosu.
626
00:39:24,541 --> 00:39:25,375
Oliko muuta?
627
00:39:26,375 --> 00:39:28,166
Joskus katsot sillä tavalla.
628
00:39:30,708 --> 00:39:31,625
Millä tavalla?
629
00:39:32,875 --> 00:39:33,791
Tuolla.
630
00:39:35,583 --> 00:39:37,291
Kuten katsot minua nyt.
631
00:39:41,375 --> 00:39:43,207
Anna se taskumatti.
632
00:39:43,208 --> 00:39:44,916
Anna!
- Enkä.
633
00:39:46,375 --> 00:39:47,208
Anna se!
634
00:39:48,416 --> 00:39:49,833
Lopeta!
635
00:39:50,666 --> 00:39:53,082
Joku kutiaa.
- Minä en!
636
00:39:53,083 --> 00:39:55,499
Mitä tästä sitten sanot?
637
00:39:55,500 --> 00:39:59,125
Lopeta! Jos vielä kutitat, puren sormeasi.
638
00:40:01,833 --> 00:40:02,750
Et uskalla.
639
00:40:08,375 --> 00:40:09,208
June.
640
00:40:11,708 --> 00:40:12,625
Mitä tapahtuu?
641
00:40:14,541 --> 00:40:15,707
Ei mitään.
642
00:40:15,708 --> 00:40:18,666
Tarkistin vain, hengittääkö hän vielä.
643
00:40:19,416 --> 00:40:22,124
Tahdotko istua takana vai edessä?
644
00:40:22,125 --> 00:40:23,708
Sinun vieressäsi.
645
00:40:41,333 --> 00:40:43,207
Saatanko sinut sisälle?
646
00:40:43,208 --> 00:40:44,166
Ei tarvitse.
647
00:40:45,333 --> 00:40:46,583
Hyvää yötä.
648
00:40:47,750 --> 00:40:48,875
Hyvää yötä.
649
00:40:52,125 --> 00:40:53,707
Teinkö jotain väärin?
650
00:40:53,708 --> 00:40:55,375
No teitkö?
651
00:40:56,125 --> 00:41:00,833
Ikävää jos pahoitit mielesi,
mutten ole ajatustenlukija.
652
00:41:01,583 --> 00:41:05,124
Joko selität asiasi
tai päätämme tämän tähän.
653
00:41:05,125 --> 00:41:06,999
Tämä koko ilta hämmensi minua.
654
00:41:07,000 --> 00:41:09,791
Ilmestyit Jamesin prätkällä
hänen kanssaan.
655
00:41:10,625 --> 00:41:12,790
Sanoin olleeni lapsenvahtina.
656
00:41:12,791 --> 00:41:15,207
Sitten sattui se käytäväjupakka.
657
00:41:15,208 --> 00:41:17,124
Pietro ahdisteli sinua.
- Joten?
658
00:41:17,125 --> 00:41:21,290
Halusin tulla apuusi,
mutta näytinkin luuserilta,
659
00:41:21,291 --> 00:41:22,915
jonka James pelasti.
660
00:41:22,916 --> 00:41:25,457
Hoidan kyllä omat taisteluni.
661
00:41:25,458 --> 00:41:26,333
Taistelutko?
662
00:41:27,000 --> 00:41:28,165
Mikä minä olen?
663
00:41:28,166 --> 00:41:30,415
Joku neito hädässä, vai?
664
00:41:30,416 --> 00:41:33,250
En tarkoittanut sitä.
- Kyllä tarkoitit.
665
00:41:34,333 --> 00:41:38,000
Mitä Jamesiin tulee,
hän sammui pakusi takapenkille.
666
00:41:42,166 --> 00:41:45,708
Kuule, en tahdo väitellä kanssasi.
667
00:41:47,125 --> 00:41:49,499
Anteeksi, kusin koko homman.
668
00:41:49,500 --> 00:41:50,458
Niin.
669
00:41:58,166 --> 00:41:59,000
Mitä?
670
00:42:00,000 --> 00:42:00,958
Ja paskat.
671
00:42:08,791 --> 00:42:10,832
Odota…
672
00:42:10,833 --> 00:42:13,333
Ehkä minun on parempi…
- Niin on.
673
00:42:14,333 --> 00:42:15,958
Varo päätäsi.
674
00:42:18,625 --> 00:42:19,458
No niin.
675
00:42:46,916 --> 00:42:47,833
Liian nopeaa.
676
00:42:49,208 --> 00:42:50,374
Nopeamminko?
677
00:42:50,375 --> 00:42:51,291
Ei!
678
00:42:58,791 --> 00:42:59,708
Pärjäätkö?
679
00:43:01,416 --> 00:43:02,583
Helvetti…
680
00:43:05,416 --> 00:43:07,208
Olen ruosteessa.
681
00:43:07,916 --> 00:43:09,333
Tulin housuuni.
682
00:43:11,041 --> 00:43:12,041
Saatana.
683
00:43:13,416 --> 00:43:14,500
Saatana.
684
00:43:20,958 --> 00:43:23,125
Voin jatkaa viiden minuutin päästä.
685
00:43:23,791 --> 00:43:24,625
Jatkaa mitä?
686
00:43:26,000 --> 00:43:27,291
En tarkoittanut…
687
00:43:30,416 --> 00:43:32,041
Emme ole vielä valmiit.
688
00:43:33,500 --> 00:43:34,707
Seksiinkö?
689
00:43:34,708 --> 00:43:36,040
Ei.
690
00:43:36,041 --> 00:43:38,375
En minä ainakaan.
- Toki.
691
00:43:39,750 --> 00:43:42,500
Pitää kai viedä hänet kotiin.
- Niinpä.
692
00:43:43,083 --> 00:43:46,333
Kiitos kun tulit… viettämään kivaa iltaa.
693
00:43:48,416 --> 00:43:50,707
Luoja.
- Saatanko sinut?
694
00:43:50,708 --> 00:43:52,166
Ei tarvitse.
695
00:43:59,541 --> 00:44:02,166
Helvetti! Kuinka saatoin?
696
00:44:02,916 --> 00:44:04,458
Mikä tampio!
697
00:44:12,083 --> 00:44:13,833
Mitä olet puuhannut?
698
00:44:14,666 --> 00:44:15,500
En mitään.
699
00:44:17,000 --> 00:44:19,790
Taisin nukahtaa sinua odotellessani.
700
00:44:19,791 --> 00:44:20,750
Miten ilta meni?
701
00:44:23,416 --> 00:44:24,915
Aika leppoisasti.
702
00:44:24,916 --> 00:44:26,749
Anteeksi Jordanin pojasta.
703
00:44:26,750 --> 00:44:29,082
En olisi saanut pakottaa sinua.
704
00:44:29,083 --> 00:44:30,083
Ei se mitään.
705
00:44:31,000 --> 00:44:33,291
Poika on kuulemma mahdoton.
706
00:44:34,875 --> 00:44:38,041
Pysy kaukana siitä pojasta.
Aavistan hänestä pahaa.
707
00:44:38,625 --> 00:44:40,291
Ei siitä pelkoa.
708
00:44:49,458 --> 00:44:52,082
Joudun lähtemään Pariisiin maanantaina.
709
00:44:52,083 --> 00:44:53,624
Pärjäätkö omillasi?
710
00:44:53,625 --> 00:44:56,875
Pärjään minä.
- Selvä, kiitos.
711
00:44:58,541 --> 00:44:59,416
Kiitos.
712
00:45:00,708 --> 00:45:01,957
Olet rakas.
- Samoin.
713
00:45:01,958 --> 00:45:03,874
Öitä, kulta.
- Öitä.
714
00:45:03,875 --> 00:45:05,416
Nähdään aamulla.
715
00:45:06,416 --> 00:45:07,916
Rakas päiväkirja.
716
00:45:08,583 --> 00:45:11,083
James Hunter sikailee edelleen.
717
00:45:11,791 --> 00:45:15,874
Entä sitten, vaikka Will tuli housuihinsa?
Hän on minulle täydellinen.
718
00:45:15,875 --> 00:45:17,124
Sano sitten,
719
00:45:17,125 --> 00:45:21,165
mikä siinä possussa oikein vetoaa minuun.
720
00:45:21,166 --> 00:45:23,124
Mikä piru minua vaivaa?
721
00:45:23,125 --> 00:45:25,790
Voin rakastaa Williä ja inhota Jamesia.
722
00:45:25,791 --> 00:45:29,583
Tarvitsen vain tahdonvoimaa.
Minun täytyy pysyä lujana…
723
00:45:37,875 --> 00:45:39,708
{\an8}OLETKO KOTONA?
724
00:45:40,375 --> 00:45:43,041
{\an8}TIEDÄT, ETTÄ OLEN KOTONA
725
00:45:43,791 --> 00:45:46,041
OLETKO KUNNOSSA?
726
00:45:48,250 --> 00:45:50,791
{\an8}MITÄ HALUAT, JAMES?
727
00:46:11,250 --> 00:46:14,457
{\an8}SINUN VUOROSI. LAITATKO KUVAN?
728
00:46:14,458 --> 00:46:16,125
{\an8}EN IKINÄ!
729
00:46:18,500 --> 00:46:19,666
{\an8}OLE KILTTI
730
00:46:20,750 --> 00:46:23,582
{\an8}KIRJOITAN YHDELLÄ KÄDELLÄ
731
00:46:23,583 --> 00:46:28,500
{\an8}MISSÄ TOINEN KÄTESI ON?
732
00:46:30,666 --> 00:46:32,291
{\an8}ARVAA…
733
00:46:35,958 --> 00:46:38,125
TODISTE?
734
00:46:41,875 --> 00:46:43,041
Voi luoja.
735
00:46:46,625 --> 00:46:48,041
{\an8}TUO EI OLE SINUN
736
00:46:54,666 --> 00:46:55,750
Hitto.
737
00:47:17,541 --> 00:47:21,083
{\an8}SINUA TAITAA TURHAUTTAA,
KUN ET VOI PURKAA PAINEITA
738
00:47:22,625 --> 00:47:25,290
{\an8}SELVIÄN KYLLÄ
739
00:47:25,291 --> 00:47:27,875
{\an8}VOIN AUTTAA, VAIN TÄNÄ YÖNÄ
740
00:47:28,708 --> 00:47:30,541
{\an8}ANSAITSET LÄPSYN. ÖITÄ
741
00:47:32,333 --> 00:47:35,874
{\an8}MINULLA ON KOKEMUSTA HERKKUJEN TARPEISTA
742
00:47:35,875 --> 00:47:38,166
{\an8}MITÄ HALUAT MINUN TEKEVÄN?
743
00:47:38,750 --> 00:47:42,541
{\an8}LAITA KUULOKKEET PÄÄHÄN. SOITAN SINULLE
744
00:47:54,208 --> 00:47:55,625
Laita kätesi alas.
745
00:47:57,458 --> 00:47:58,916
Laske housusi.
746
00:48:06,083 --> 00:48:07,916
Ala liikuttaa kättäsi.
747
00:48:10,375 --> 00:48:11,666
Nopeampaa.
748
00:48:19,083 --> 00:48:20,166
Nopeampaa.
749
00:48:24,833 --> 00:48:25,916
Kovempaa.
750
00:48:38,541 --> 00:48:39,625
Pidä ääntä.
751
00:48:41,500 --> 00:48:42,375
Kovempaa.
752
00:48:57,958 --> 00:48:59,250
Hyvä.
753
00:49:06,916 --> 00:49:08,708
{\an8}SAIT TÄMÄN AIKAAN
754
00:49:10,041 --> 00:49:11,457
Eipä kestä.
755
00:49:11,458 --> 00:49:12,500
Öitä.
756
00:49:17,833 --> 00:49:19,707
{\an8}POISTA SE!
757
00:49:19,708 --> 00:49:20,875
Turha luulo.
758
00:49:25,208 --> 00:49:26,666
Tuo oli mahtavaa.
759
00:49:31,208 --> 00:49:32,125
Ei sanaakaan.
760
00:49:51,333 --> 00:49:52,999
Joku on paskalla tuulella.
761
00:49:53,000 --> 00:49:54,374
Emme olisi saaneet.
762
00:49:54,375 --> 00:49:56,374
Tehdä mitä?
- Tiedät täsmälleen.
763
00:49:56,375 --> 00:49:57,458
Minä sammuin.
764
00:49:58,416 --> 00:49:59,707
Hyvä.
- Näin kuvan.
765
00:49:59,708 --> 00:50:01,707
Lähetit sen orgasmisi jälkeen.
766
00:50:01,708 --> 00:50:04,166
Sitten muistin.
- Anna se kuva!
767
00:50:04,666 --> 00:50:05,583
Enkä.
768
00:50:06,166 --> 00:50:07,125
En!
769
00:50:07,958 --> 00:50:09,416
En.
- Anna!
770
00:50:10,416 --> 00:50:11,791
Tiedoksi, teeskentelin.
771
00:50:12,333 --> 00:50:13,415
Niinkö?
772
00:50:13,416 --> 00:50:14,333
Kyllä.
773
00:50:15,375 --> 00:50:17,041
On vain yksi totuus.
774
00:50:18,333 --> 00:50:19,750
Tulit minua ajatellessasi.
775
00:50:24,000 --> 00:50:25,999
Luulet olevasi tosi cool!
776
00:50:26,000 --> 00:50:29,000
Oletko ylpeä,
kun varastit bestiksesi tytön?
777
00:50:29,916 --> 00:50:30,791
Varastin?
778
00:50:31,750 --> 00:50:33,707
Sitäkö luulet minun tekevän?
779
00:50:33,708 --> 00:50:36,583
Kuuntele hyvin tarkkaan, Lumikki.
780
00:50:37,416 --> 00:50:40,166
Teen kaiken Willin vuoksi.
781
00:50:41,500 --> 00:50:44,958
Mitä jos testasin,
oletko hänen arvoisensa?
782
00:50:45,583 --> 00:50:48,165
Sitäkö kaikki välillämme oli?
Pelkkä testi?
783
00:50:48,166 --> 00:50:49,458
Reputit sen.
784
00:50:50,416 --> 00:50:53,833
Will ei kaipaa pikkutyttöä
sekoittamaan päätään.
785
00:51:09,125 --> 00:51:09,958
Voinko auttaa?
786
00:51:13,875 --> 00:51:15,333
Tänne ei saa tulla.
787
00:51:20,208 --> 00:51:21,791
Mitä luulet tekeväsi?
788
00:51:30,875 --> 00:51:31,791
Söpöä.
789
00:51:34,750 --> 00:51:36,083
Huudan, jos kosket minuun.
790
00:51:39,416 --> 00:51:41,291
Aion todellakin koskea.
791
00:51:42,916 --> 00:51:45,125
Ja aika varmasti saan sinut huutamaan.
792
00:51:50,583 --> 00:51:52,208
Mihin aiot minua koskea?
793
00:51:54,458 --> 00:51:55,416
Tähän.
794
00:52:02,041 --> 00:52:02,958
Ja…
795
00:52:04,833 --> 00:52:05,666
Tähän.
796
00:52:07,333 --> 00:52:08,625
Kiintoisaa.
797
00:52:09,625 --> 00:52:10,583
Siinäkö kaikki?
798
00:52:12,166 --> 00:52:13,416
Aloitin vasta.
799
00:52:30,416 --> 00:52:31,666
Rakastan koulua.
800
00:52:37,791 --> 00:52:41,207
Milloin Taylor, Poppy ja Tiffany
palaavat retkeltä?
801
00:52:41,208 --> 00:52:42,125
Pian.
802
00:52:49,916 --> 00:52:52,624
Voin saada rahani takaisin.
803
00:52:52,625 --> 00:52:53,999
Ottelu sovittiin.
804
00:52:54,000 --> 00:52:55,333
Milloin?
- Koulun jälkeen.
805
00:52:56,250 --> 00:53:00,832
Emme tosin saa mennä klubille,
joten käytämme varapaikkaa.
806
00:53:00,833 --> 00:53:02,375
Levitän sanaa.
807
00:53:03,041 --> 00:53:04,375
James…
808
00:53:06,208 --> 00:53:07,666
Älä enää mokaa.
809
00:53:11,541 --> 00:53:12,957
Ottelu sovittiin.
810
00:53:12,958 --> 00:53:13,958
Varapaikkaan.
811
00:53:14,541 --> 00:53:15,416
Hoituu.
812
00:53:37,250 --> 00:53:38,333
Vipinää!
813
00:53:38,958 --> 00:53:40,166
Nopeammin!
814
00:53:44,583 --> 00:53:45,791
Asettukaa tuonne.
815
00:53:47,625 --> 00:53:48,583
Missä olemme?
816
00:53:49,375 --> 00:53:51,458
Tämä oli kai bunkkeri sota-aikaan.
817
00:53:52,458 --> 00:53:53,583
Maamiina!
818
00:53:55,208 --> 00:53:56,207
Hulvatonta.
819
00:53:56,208 --> 00:53:58,416
Jestas, olisitpa nähnyt ilmeesi!
820
00:54:01,541 --> 00:54:02,916
Palaan pian.
821
00:54:03,458 --> 00:54:04,375
Selvä.
822
00:54:06,625 --> 00:54:07,583
Outo tunne.
823
00:54:08,875 --> 00:54:09,999
Samaa kamaako?
824
00:54:10,000 --> 00:54:11,833
Ei, vaan parempaa.
825
00:54:12,791 --> 00:54:13,708
Luota minuun.
826
00:54:14,708 --> 00:54:16,082
Ainahan minä.
827
00:54:16,083 --> 00:54:17,125
Tiedän.
828
00:54:21,833 --> 00:54:23,665
Paljonko pelissä on rahaa?
829
00:54:23,666 --> 00:54:24,625
Yli 6 000.
830
00:54:32,041 --> 00:54:33,625
Mitä sinä teet?
831
00:54:34,500 --> 00:54:35,500
En mitään.
832
00:54:36,250 --> 00:54:37,958
Menoksi.
833
00:54:43,500 --> 00:54:44,458
Mikä sattuma.
834
00:54:45,833 --> 00:54:46,750
Mennäänkö?
835
00:54:57,583 --> 00:54:59,333
Nuiji tavalliseen tapaasi!
836
00:55:04,000 --> 00:55:05,666
Toivot vielä kuolleesi.
837
00:55:08,958 --> 00:55:10,082
Olet narttuni!
838
00:55:10,083 --> 00:55:12,875
Kuulitko? Olet pelkkä narttu!
839
00:55:15,583 --> 00:55:16,416
Valmiina?
840
00:55:16,958 --> 00:55:18,458
Valmiina? Otelkaa!
841
00:55:33,333 --> 00:55:35,250
Lopeta. Riittää jo!
842
00:55:39,958 --> 00:55:41,208
Nyt riittää.
843
00:55:42,125 --> 00:55:43,666
Kuka nyt on narttu?
844
00:55:50,541 --> 00:55:53,291
Mestarini, James Hunter!
845
00:55:55,208 --> 00:55:57,458
Hienoa, kamu.
846
00:55:58,083 --> 00:55:59,166
Mitä nyt?
847
00:56:10,000 --> 00:56:12,165
Olen kunnossa.
- Etkä ole.
848
00:56:12,166 --> 00:56:15,124
Sinä reagoit steroideihin.
849
00:56:15,125 --> 00:56:17,833
Kutiaako kroppasi? Voitko pahoin?
850
00:56:18,791 --> 00:56:19,708
Tuntuu…
851
00:56:26,791 --> 00:56:28,208
Oletko lekuri?
- Hiljaa.
852
00:56:30,250 --> 00:56:31,208
Painat noin 80.
853
00:56:32,541 --> 00:56:33,875
Onko se hyvä?
- Ei.
854
00:56:35,291 --> 00:56:38,041
Juo tämä. Tarvitset elektrolyyttejä.
855
00:56:38,708 --> 00:56:40,957
Miten tiedät näistä jutuista?
856
00:56:40,958 --> 00:56:42,916
Veljeni sotkeutui steroideihin.
857
00:56:45,000 --> 00:56:46,375
Onko sinulla veli?
858
00:56:47,250 --> 00:56:48,125
Oli.
859
00:56:49,416 --> 00:56:51,207
En tykkää puhua siitä.
860
00:56:51,208 --> 00:56:52,540
Hei!
861
00:56:52,541 --> 00:56:54,457
Monestiko…
- Hän sai reaktion.
862
00:56:54,458 --> 00:56:56,415
Antamasi dopingin takia.
863
00:56:56,416 --> 00:56:58,665
Piikititkö trenboloniasetaattia?
864
00:56:58,666 --> 00:57:00,458
Testosteronisypionaattia?
865
00:57:01,458 --> 00:57:03,540
En tiedä.
- Et tiedä!
866
00:57:03,541 --> 00:57:05,790
Kuinka tyhmä oikein olet?
- Että mitä?
867
00:57:05,791 --> 00:57:07,124
Toista tuo.
- Rauhoitu.
868
00:57:07,125 --> 00:57:09,457
Hän ei saa puhua minulle noin.
869
00:57:09,458 --> 00:57:10,790
Poistu hetkeksi.
870
00:57:10,791 --> 00:57:12,125
En mene minnekään.
871
00:57:14,625 --> 00:57:15,541
Häivy.
872
00:57:16,916 --> 00:57:17,833
Nyt.
873
00:57:21,541 --> 00:57:22,375
Hyvä on.
874
00:57:23,250 --> 00:57:24,291
Haen auton.
875
00:57:28,625 --> 00:57:29,750
En pidä hänestä.
876
00:57:31,500 --> 00:57:32,958
Tunne on molemminpuolinen.
877
00:57:33,833 --> 00:57:35,041
Onneksi olet tyttö.
878
00:57:36,125 --> 00:57:37,500
Olenko muka syypää?
879
00:57:38,083 --> 00:57:39,457
Hän saisi pahoitella.
880
00:57:39,458 --> 00:57:41,125
Saisit kiittää minua.
881
00:57:42,166 --> 00:57:43,250
Ei naurata!
882
00:57:44,500 --> 00:57:46,291
Tämä machoilu on hevonpaskaa.
883
00:57:49,125 --> 00:57:50,375
Mitä tuo on?
884
00:57:51,416 --> 00:57:52,416
Jatkot.
885
00:57:55,708 --> 00:57:56,790
Onko Junea näkynyt?
886
00:57:56,791 --> 00:57:58,000
Ei matsin jälkeen.
887
00:57:58,958 --> 00:57:59,958
Heippa.
888
00:58:02,166 --> 00:58:03,000
Moi!
889
00:58:04,708 --> 00:58:07,750
ÄLÄ LUOTA HEIHIN!
890
00:58:08,291 --> 00:58:11,666
ÄLÄ LUOTA HEIHIN!
891
00:58:27,541 --> 00:58:28,458
Moi!
892
00:58:29,916 --> 00:58:31,790
Mennään tanssimaan!
893
00:58:31,791 --> 00:58:32,833
Tule nyt!
894
00:58:33,500 --> 00:58:34,707
Tulen kohta.
895
00:58:34,708 --> 00:58:36,999
Oletko kunnossa?
- Olen minä.
896
00:58:37,000 --> 00:58:38,374
Varmastiko?
897
00:58:38,375 --> 00:58:40,166
Oletko nähnyt Junea?
898
00:58:40,833 --> 00:58:41,708
En.
899
00:58:42,291 --> 00:58:43,333
Minne hän meni?
900
00:58:45,750 --> 00:58:46,583
Hyvä on.
901
00:58:47,125 --> 00:58:49,083
Nähdään tanssilattialla!
902
00:59:19,916 --> 00:59:20,875
Paskat.
903
00:59:34,000 --> 00:59:35,500
Tiedätkö, mitä teet?
904
00:59:36,208 --> 00:59:37,875
Olen tehnyt tämän monesti.
905
00:59:40,625 --> 00:59:41,541
95.
906
00:59:42,708 --> 00:59:45,375
Se olisi matalampi, jollet koskisi noin.
907
00:59:46,541 --> 00:59:47,583
Voin lopettaakin.
908
00:59:51,708 --> 00:59:52,916
En halua sitä.
909
01:00:39,416 --> 01:00:40,250
Ari!
910
01:00:41,250 --> 01:00:42,083
Ari.
911
01:00:50,208 --> 01:00:51,208
Voitko hyvin?
912
01:00:52,291 --> 01:00:53,458
Helvetin hyvin!
913
01:00:54,083 --> 01:00:56,041
Et kai ole juonut?
914
01:00:57,833 --> 01:00:58,958
Mitä luulet?
915
01:01:00,125 --> 01:01:01,375
En tiedä.
916
01:01:08,500 --> 01:01:09,833
Maistut tosi hyvältä.
917
01:01:10,833 --> 01:01:12,415
Will.
- Tuoksut suklaalta.
918
01:01:12,416 --> 01:01:13,250
Will!
919
01:01:13,833 --> 01:01:14,915
Mitä hittoa?
920
01:01:14,916 --> 01:01:16,333
Kukaan ei halua minua!
921
01:01:17,750 --> 01:01:18,666
Ei kukaan!
922
01:01:22,375 --> 01:01:23,375
Will!
923
01:01:24,750 --> 01:01:25,583
Will!
924
01:01:26,500 --> 01:01:28,041
Saat kyllä lähteä.
925
01:01:30,291 --> 01:01:31,666
Haluatko, että lähden?
926
01:01:34,541 --> 01:01:35,541
En.
927
01:01:36,666 --> 01:01:37,625
Tämä on väärin.
928
01:01:39,375 --> 01:01:40,833
Mikä sinussa on?
929
01:01:44,875 --> 01:01:46,333
Entä itsessäsi?
930
01:01:51,958 --> 01:01:52,833
Hemmo!
931
01:01:54,125 --> 01:01:55,250
Meillä on ongelma.
932
01:01:56,625 --> 01:01:57,666
Kaikki ulos!
933
01:01:58,916 --> 01:02:01,708
Pois tieltä! Bileet ovat päättyneet.
934
01:02:02,583 --> 01:02:03,499
Esitys on ohi!
935
01:02:03,500 --> 01:02:04,666
Menkää pois!
936
01:02:06,208 --> 01:02:07,291
Oletko kunnossa?
937
01:02:08,000 --> 01:02:09,000
Painu helvettiin!
938
01:02:15,750 --> 01:02:17,040
Ajan perässäsi.
939
01:02:17,041 --> 01:02:18,874
Viedään hänet kotiin turvaan.
940
01:02:18,875 --> 01:02:19,791
Onnistuu.
941
01:02:21,166 --> 01:02:23,207
Aja kotiisi prätkälläni.
942
01:02:23,208 --> 01:02:25,290
Haen sen vietyäni hänet.
943
01:02:25,291 --> 01:02:26,707
Toipuuko hän?
944
01:02:26,708 --> 01:02:27,833
Selitän toiste.
945
01:02:31,458 --> 01:02:32,708
Ei hätää.
946
01:02:33,375 --> 01:02:34,750
Kaikki on hyvin.
947
01:02:53,500 --> 01:02:54,416
Neiti White.
948
01:02:56,833 --> 01:02:58,333
Säikähdin.
949
01:02:58,916 --> 01:03:00,041
Mitä teet täällä?
950
01:03:00,625 --> 01:03:02,583
Halusin jutella Jamesista.
951
01:03:03,750 --> 01:03:05,541
Mitä hän kertoi minusta?
952
01:03:07,791 --> 01:03:08,791
Ei mitään.
953
01:03:09,750 --> 01:03:10,832
Olet valmentaja.
954
01:03:10,833 --> 01:03:12,541
Olen myös hänen isäpuolensa.
955
01:03:13,208 --> 01:03:16,124
James on minulle hyvin tärkeä.
956
01:03:16,125 --> 01:03:17,540
En halua,
957
01:03:17,541 --> 01:03:20,999
että joku herkkuperse tulee väliimme.
958
01:03:21,000 --> 01:03:21,916
Vai niin.
959
01:03:22,500 --> 01:03:26,250
Nyt käsitän,
miksi pojat ovat pihkaantuneet sinuun.
960
01:03:27,041 --> 01:03:28,916
Olet varsin soma.
961
01:03:29,583 --> 01:03:31,291
Saanko tulla sisään?
962
01:03:32,625 --> 01:03:35,290
Se ei taida… Äitini on…
963
01:03:35,291 --> 01:03:36,333
Äitisikö?
964
01:03:38,666 --> 01:03:40,750
Kukaan ei vastannut ovikelloon.
965
01:03:41,625 --> 01:03:43,916
Olemme siis kahden.
966
01:03:54,875 --> 01:03:56,333
Voi minua.
967
01:03:57,916 --> 01:03:59,125
Tein sinut apeaksi.
968
01:04:02,625 --> 01:04:06,374
Pidä tämä meidän salaisuutenamme.
969
01:04:06,375 --> 01:04:07,957
Sopiiko?
970
01:04:07,958 --> 01:04:10,208
Ehkä palaan myöhemmin.
971
01:04:15,250 --> 01:04:16,166
Neiti White.
972
01:04:37,625 --> 01:04:39,707
April tässä. Jätä viesti…
973
01:04:39,708 --> 01:04:40,541
Hitto.
974
01:04:49,041 --> 01:04:51,125
Poliisi on tulossa, joten häivy!
975
01:04:52,791 --> 01:04:54,208
Saisinko avaimeni?
976
01:04:56,083 --> 01:04:57,083
Hunter.
977
01:05:04,791 --> 01:05:06,666
Mitä nyt? Sanoinko jotain väärin?
978
01:05:18,166 --> 01:05:19,583
Käytätkö sokeria?
979
01:05:27,708 --> 01:05:29,415
Miksi puit tuon?
980
01:05:29,416 --> 01:05:32,333
Henkivartijalla kuuluu olla
asianmukainen asu.
981
01:05:34,333 --> 01:05:35,832
Saat kyllä lähteä.
982
01:05:35,833 --> 01:05:37,332
Osaan puolustautua.
983
01:05:37,333 --> 01:05:38,583
Älä hölmöile.
984
01:05:39,416 --> 01:05:40,625
Punkkaan sohvalla.
985
01:05:41,583 --> 01:05:44,041
Älä saa mitään ideoita kylpytakistani.
986
01:05:46,625 --> 01:05:49,250
Aiotko kertoa, mitä Willille sattui?
987
01:05:50,708 --> 01:05:51,791
Enpä taida.
988
01:05:53,166 --> 01:05:55,332
Kuka sinua uhkaili?
989
01:05:55,333 --> 01:05:56,416
Ei kukaan.
990
01:05:57,041 --> 01:05:58,166
Mitä tapahtui?
991
01:06:00,416 --> 01:06:02,415
Välität hänestä todella.
992
01:06:02,416 --> 01:06:03,666
Välitän paljostakin.
993
01:06:04,291 --> 01:06:06,249
Kerro, mitä hänelle sattui.
994
01:06:06,250 --> 01:06:07,791
Hänellä on vain vaikeaa.
995
01:06:08,666 --> 01:06:10,416
Niin on kaikilla.
996
01:06:11,708 --> 01:06:13,333
Miltä suojelet häntä?
997
01:06:16,333 --> 01:06:17,250
Itseltään.
998
01:06:20,166 --> 01:06:21,375
Tunnetko Arin?
999
01:06:22,541 --> 01:06:23,582
Tunnen.
1000
01:06:23,583 --> 01:06:25,374
He seurustelivat.
1001
01:06:25,375 --> 01:06:26,208
Vakavissaan.
1002
01:06:26,791 --> 01:06:27,791
Kävi paskasti.
1003
01:06:28,541 --> 01:06:30,625
Will kävi omistushaluiseksi.
1004
01:06:32,291 --> 01:06:33,708
Ari lemppasi hänet.
1005
01:06:34,375 --> 01:06:35,458
Will romahti.
1006
01:06:36,166 --> 01:06:37,666
Mitä tarkoitat?
1007
01:06:40,000 --> 01:06:41,124
Hän on kunnossa.
1008
01:06:41,125 --> 01:06:43,916
Hänen pitää vain välttää
mutkistavia juttuja.
1009
01:06:46,791 --> 01:06:47,625
Kuten minua.
1010
01:06:48,416 --> 01:06:49,416
Osapuilleen.
1011
01:06:52,500 --> 01:06:55,040
Tietääkö hän, mitä teet?
- Ei hitossa.
1012
01:06:55,041 --> 01:06:57,000
Teen kaiken Willin vuoksi.
1013
01:06:58,375 --> 01:06:59,415
Willinkö?
1014
01:06:59,416 --> 01:07:00,708
Etkö itsesi?
1015
01:07:01,458 --> 01:07:03,040
Hän on kuin veljeni.
1016
01:07:03,041 --> 01:07:04,458
Olen henkeni velkaa.
1017
01:07:07,625 --> 01:07:08,957
Mikä se tämä on?
1018
01:07:08,958 --> 01:07:09,916
Mitä teet?
1019
01:07:12,333 --> 01:07:13,791
Kyselen vuorostani.
1020
01:07:14,458 --> 01:07:15,375
Älä ole julma.
1021
01:07:18,916 --> 01:07:19,916
Pidätkö kekseistä?
1022
01:07:20,750 --> 01:07:22,916
Pidän vieläkin, tiedoksi vain.
1023
01:07:24,583 --> 01:07:25,666
Pomotit pienenä.
1024
01:07:26,291 --> 01:07:27,208
Niin tein.
1025
01:07:30,958 --> 01:07:32,000
Veljesikö?
1026
01:07:33,291 --> 01:07:34,208
Niin.
1027
01:07:34,791 --> 01:07:35,708
Kauanko sitten?
1028
01:07:37,958 --> 01:07:39,375
Kohta kaksi vuotta.
1029
01:07:40,625 --> 01:07:43,291
Hän opetti minua ajamaan prätkällä.
1030
01:07:43,958 --> 01:07:44,958
Olimme parivaljakko.
1031
01:07:46,958 --> 01:07:48,166
Mitä tapahtui?
1032
01:07:50,083 --> 01:07:53,375
Joukkuetoveri antoi hänelle steroideja.
1033
01:07:54,375 --> 01:07:55,375
Kävi kai niin,
1034
01:07:56,250 --> 01:07:59,000
että ne johtivat kovempiin aineisiin.
1035
01:08:00,333 --> 01:08:01,666
Olimme ajelemassa.
1036
01:08:02,375 --> 01:08:03,958
Hän oli kai aineissa.
1037
01:08:05,333 --> 01:08:06,666
Sattui kolari.
1038
01:08:08,041 --> 01:08:09,457
En voinut pelastaa häntä.
1039
01:08:09,458 --> 01:08:10,541
Olen pahoillani.
1040
01:08:11,750 --> 01:08:13,125
Mitä haaskuuta.
1041
01:08:14,625 --> 01:08:15,832
Helvetti.
1042
01:08:15,833 --> 01:08:18,500
Luulisi, etten enää herkistyisi tästä.
1043
01:08:21,583 --> 01:08:23,666
Olen todella pahoillani veljestäsi.
1044
01:08:24,666 --> 01:08:26,291
Austinin kama…
1045
01:08:29,416 --> 01:08:30,375
Se on turvallista.
1046
01:08:31,125 --> 01:08:33,500
Hän vain maksimoi suoritukseni.
1047
01:08:34,708 --> 01:08:35,625
En ole äitisi.
1048
01:08:36,375 --> 01:08:38,790
Teet niin kuin sinun täytyy.
1049
01:08:38,791 --> 01:08:40,124
Olet turhauttava.
1050
01:08:40,125 --> 01:08:41,415
Miksi?
1051
01:08:41,416 --> 01:08:42,291
Koska välitän.
1052
01:08:44,791 --> 01:08:46,000
Et tarvitse sitä.
1053
01:08:50,041 --> 01:08:51,207
Mistä sen tiedät?
1054
01:08:51,208 --> 01:08:53,957
Luulet kaikkien hyväksikäyttävän sinua.
1055
01:08:53,958 --> 01:08:55,500
Teen heille samoin.
1056
01:08:56,916 --> 01:08:58,750
Elämä on pelkkää neuvottelua.
1057
01:08:59,500 --> 01:09:02,750
Perustuvatko kaikki suhteet
vaihtokauppaan?
1058
01:09:03,291 --> 01:09:04,416
Täysin.
1059
01:09:05,458 --> 01:09:07,665
Rakkauden pitäisi olla ehdotonta.
1060
01:09:07,666 --> 01:09:08,583
Niin pitäisi.
1061
01:09:09,666 --> 01:09:10,957
Muttei ole.
1062
01:09:10,958 --> 01:09:11,875
Ei ikinä.
1063
01:09:13,000 --> 01:09:14,000
Eikö ikinä?
1064
01:09:26,666 --> 01:09:28,541
Kuljet vaaralliseen suuntaan.
1065
01:09:29,375 --> 01:09:31,125
Etkö muka pidä vaarasta?
1066
01:09:32,375 --> 01:09:33,416
Pidän kyllä.
1067
01:09:34,750 --> 01:09:36,125
Tämä on liikaa.
1068
01:09:37,291 --> 01:09:38,291
Jopa minulle.
1069
01:09:42,250 --> 01:09:43,083
James.
1070
01:09:44,166 --> 01:09:45,166
Mene nukkumaan.
1071
01:09:46,125 --> 01:09:47,375
Lähden aamulla.
1072
01:09:48,000 --> 01:09:49,041
Oletko varma?
1073
01:09:49,833 --> 01:09:51,708
Tämä päättyisi kurjasti.
1074
01:09:54,791 --> 01:09:55,791
Hyvää yötä.
1075
01:11:32,958 --> 01:11:33,833
Ole kiltti.
1076
01:11:55,125 --> 01:11:56,166
Mitä sinä teet?
1077
01:12:12,708 --> 01:12:13,708
Menikö myöhään?
1078
01:12:20,500 --> 01:12:21,708
Hyviä uutisia.
1079
01:12:24,041 --> 01:12:26,833
Saan järjestettyä
Pietroa parempia vastustajia.
1080
01:12:28,250 --> 01:12:30,874
Teemme sinusta mestarin, J.
1081
01:12:30,875 --> 01:12:32,791
Mitä Junen kanssa tapahtui eilen?
1082
01:12:34,500 --> 01:12:35,708
Mitä tarkoitat?
1083
01:12:37,333 --> 01:12:39,040
Sanoiko hän jotain?
1084
01:12:39,041 --> 01:12:40,916
En luota siihen ämmään.
1085
01:12:42,041 --> 01:12:42,875
Ei sanonut.
1086
01:12:45,458 --> 01:12:46,333
Sinä sanoit.
1087
01:12:47,958 --> 01:12:49,541
Käytkö minuun käsiksi?
1088
01:12:50,125 --> 01:12:51,499
Minä se vain olen.
1089
01:12:51,500 --> 01:12:53,374
Pysy kaukana hänestä.
1090
01:12:53,375 --> 01:12:54,833
Hyvä on. Päästä irti.
1091
01:12:59,416 --> 01:13:01,708
Sain tarpeekseni steroideistasi.
1092
01:13:03,041 --> 01:13:03,916
Todellako?
1093
01:13:05,083 --> 01:13:06,875
Tämä oli tässä.
1094
01:13:08,666 --> 01:13:12,457
Laita jäitä hattuun,
niin jutellaan sitten.
1095
01:13:12,458 --> 01:13:14,999
Jutellaan rauhoituttuasi!
1096
01:13:15,000 --> 01:13:15,957
Tämä?
- Ei.
1097
01:13:15,958 --> 01:13:17,707
Tämähän on kaunis.
1098
01:13:17,708 --> 01:13:18,707
Ehkä.
1099
01:13:18,708 --> 01:13:21,083
Se sopisi Ferragamoihini.
1100
01:13:22,166 --> 01:13:24,083
June, mielipiteesi?
1101
01:13:26,833 --> 01:13:27,666
June?
1102
01:13:29,791 --> 01:13:31,083
Maa kutsuu.
1103
01:13:32,083 --> 01:13:33,582
Anteeksi, mitä sanoit?
1104
01:13:33,583 --> 01:13:35,833
Synttärimekkoni.
1105
01:13:37,125 --> 01:13:38,750
Tuo on kaunis.
- Tiedän.
1106
01:13:39,291 --> 01:13:41,040
Bryan osti ne Pariisista.
1107
01:13:41,041 --> 01:13:43,499
Bryan on professori-isälläni kylässä.
1108
01:13:43,500 --> 01:13:44,750
Hän palaa ensi viikolla.
1109
01:13:48,000 --> 01:13:49,000
Draamaa luvassa.
1110
01:13:51,375 --> 01:13:53,916
Suokaa anteeksi hetkeksi.
1111
01:13:58,291 --> 01:13:59,500
James.
1112
01:14:00,625 --> 01:14:02,540
Kiitos eilisillasta.
1113
01:14:02,541 --> 01:14:03,875
Sitä ei tapahtunut.
1114
01:14:04,791 --> 01:14:05,666
Onko selvä?
1115
01:14:06,375 --> 01:14:08,958
Mitään ei tapahtunutkaan.
Onko kaikki hyvin?
1116
01:14:10,375 --> 01:14:13,040
En voi tehdä tätä kanssasi.
1117
01:14:13,041 --> 01:14:15,249
Mitä et voi tehdä kanssani?
1118
01:14:15,250 --> 01:14:16,250
Terve.
- Moi.
1119
01:14:17,791 --> 01:14:18,625
Moi.
1120
01:14:19,291 --> 01:14:20,166
Oli ikävä.
1121
01:14:21,333 --> 01:14:22,415
Kuinka voit?
1122
01:14:22,416 --> 01:14:23,958
Upeasti. Ilta oli hullu.
1123
01:14:25,208 --> 01:14:26,041
Niinpä.
1124
01:14:27,208 --> 01:14:29,083
Minun pitää mennä tunnille.
1125
01:14:30,208 --> 01:14:33,666
Ostan sinulle mekon iltapäivällä
Amelian bileitä varten.
1126
01:14:34,833 --> 01:14:36,332
Ei sinun tarvitse.
1127
01:14:36,333 --> 01:14:37,916
Tiedän, ettei tarvitse.
1128
01:14:38,833 --> 01:14:41,541
Minä haluan. Teen sinut onnelliseksi.
1129
01:14:42,125 --> 01:14:42,958
Hyvä on.
1130
01:14:46,583 --> 01:14:47,416
Olet minun.
1131
01:15:12,291 --> 01:15:14,166
Paljon onnea!
- Kiitos.
1132
01:15:16,375 --> 01:15:18,082
Ylitit itsesi.
1133
01:15:18,083 --> 01:15:20,666
Tiedän!
1134
01:15:21,750 --> 01:15:22,750
Juomaa.
1135
01:15:24,500 --> 01:15:25,665
Kas tässä.
1136
01:15:25,666 --> 01:15:26,999
Mikä tämä on?
1137
01:15:27,000 --> 01:15:29,166
"Likainen pikkuneitsyt".
1138
01:15:30,208 --> 01:15:31,416
Maista.
1139
01:15:49,666 --> 01:15:51,750
Hän on Arin seurassa.
1140
01:15:53,291 --> 01:15:55,500
Saat kyllä käydä tervehtimässä.
1141
01:15:56,208 --> 01:15:58,291
En tahdo. Olen sinun seurassasi.
1142
01:15:59,083 --> 01:16:00,040
Varmastiko?
1143
01:16:00,041 --> 01:16:00,875
Todellakin.
1144
01:16:02,083 --> 01:16:04,290
Lainaan häntä tanssimaan.
1145
01:16:04,291 --> 01:16:05,874
En voi.
1146
01:16:05,875 --> 01:16:08,041
Äiti kielsi.
- Nyt on synttärini!
1147
01:16:10,041 --> 01:16:11,041
Mitä teet?
1148
01:16:11,625 --> 01:16:15,082
Tekstaan äidillesi, että jäät yöksi.
1149
01:16:15,083 --> 01:16:17,333
Hän on matkoilla. Turha vaiva!
1150
01:16:18,833 --> 01:16:19,790
Myöhäistä.
1151
01:16:19,791 --> 01:16:21,291
Älä ole mälsä.
1152
01:16:22,333 --> 01:16:23,374
Olkoon.
1153
01:16:23,375 --> 01:16:24,833
Pidä hauskaa!
1154
01:16:25,375 --> 01:16:27,416
Tuletko?
- Ihan kohta.
1155
01:16:40,541 --> 01:16:43,250
Näkyykö juhlakalua?
- Hän tanssii Junen kanssa.
1156
01:16:50,375 --> 01:16:52,124
Moi, oon lutka
1157
01:16:52,125 --> 01:16:53,040
OLEN LUTKA!
1158
01:16:53,041 --> 01:16:54,874
Teen kaikkee, ei kiinnosta
1159
01:16:54,875 --> 01:16:56,082
JUNEN KÄMPÄLTÄ
1160
01:16:56,083 --> 01:16:58,040
Imen leikattuuki munaa
1161
01:16:58,041 --> 01:16:59,249
KUINKA SAATOIT?
1162
01:16:59,250 --> 01:17:00,750
Nielen lastit aina
1163
01:17:01,791 --> 01:17:02,707
HÄPEÄ!
1164
01:17:02,708 --> 01:17:03,874
Oon täysi huora
1165
01:17:03,875 --> 01:17:05,083
June ja James.
1166
01:17:06,458 --> 01:17:07,375
Voi luoja.
1167
01:17:12,250 --> 01:17:14,708
Juo vielä yksi!
1168
01:17:38,958 --> 01:17:40,083
Hän on tosi kuuma.
1169
01:17:40,583 --> 01:17:42,125
Ymmärrän himosi.
1170
01:17:44,125 --> 01:17:45,875
En tiedä, kenestä puhut.
1171
01:17:49,583 --> 01:17:50,749
Tiedät sinä.
1172
01:17:50,750 --> 01:17:52,249
Moi, oon lutka
1173
01:17:52,250 --> 01:17:54,249
Mistä sait tämän?
- Vähät siitä.
1174
01:17:54,250 --> 01:17:55,332
Ei kiinnosta
1175
01:17:55,333 --> 01:17:56,625
Käsitit väärin.
1176
01:17:58,041 --> 01:18:00,666
Etkö voi suoda minulle tätä juttua?
1177
01:18:01,958 --> 01:18:03,915
Edes yhden kerran.
1178
01:18:03,916 --> 01:18:05,625
En ole kieltänyt sinulta mitään.
1179
01:18:06,458 --> 01:18:09,915
Pidin Junen loitolla,
jottei Arin tapaus toistuisi.
1180
01:18:09,916 --> 01:18:12,458
Väitätkö, ettet tunne
Junea kohtaan mitään?
1181
01:18:17,916 --> 01:18:18,833
Niinpä.
1182
01:18:19,916 --> 01:18:21,250
Runkku.
- Will.
1183
01:18:21,833 --> 01:18:22,666
Will!
1184
01:19:15,000 --> 01:19:15,833
June.
1185
01:19:17,250 --> 01:19:19,333
Sano, mitä haluat.
- Mitä teet?
1186
01:19:19,916 --> 01:19:21,416
Sovitte yhteen.
1187
01:19:36,625 --> 01:19:37,665
HÄPEÄ!
1188
01:19:37,666 --> 01:19:38,999
Oon lutka
1189
01:19:39,000 --> 01:19:41,125
Teen kaikkee, ei kiinnosta
1190
01:19:44,291 --> 01:19:46,416
Mistä tämä tuli?
- En minä tiedä.
1191
01:19:49,333 --> 01:19:50,166
Oon lutka
1192
01:19:51,500 --> 01:19:52,957
Oon lutka
1193
01:19:52,958 --> 01:19:55,332
Teen kaikkee, ei kiinnosta
1194
01:19:55,333 --> 01:19:56,874
Oon lutka
1195
01:19:56,875 --> 01:19:58,332
Tämä on ihan sairasta.
1196
01:19:58,333 --> 01:19:59,833
Teit kauheasti Willille.
1197
01:20:00,541 --> 01:20:02,207
Teen kaikkee, ei kiinnosta
1198
01:20:02,208 --> 01:20:03,874
Häivy täältä!
1199
01:20:03,875 --> 01:20:05,458
Imen leikattuuki munaa
1200
01:20:06,583 --> 01:20:08,750
Voi luoja, näin sen juuri.
1201
01:20:09,375 --> 01:20:11,958
Oletko kunnossa?
- Mitä luulet?
1202
01:20:18,458 --> 01:20:20,790
Will!
- Mikä sinua riivaa?
1203
01:20:20,791 --> 01:20:23,040
Hän on kokenut kovia!
- Älä viitsi.
1204
01:20:23,041 --> 01:20:24,832
Älä esitä viatonta.
1205
01:20:24,833 --> 01:20:27,290
Syytätkö minua kuvankäsittelystä?
1206
01:20:27,291 --> 01:20:30,749
Nuo ovat kuvia minusta!
Tämä on nöyryyttävää!
1207
01:20:30,750 --> 01:20:33,000
En ole syntipukkisi.
1208
01:20:54,500 --> 01:20:56,458
White!
1209
01:20:58,916 --> 01:20:59,750
White!
1210
01:21:10,666 --> 01:21:12,000
Kuka teki sen videon?
1211
01:21:12,541 --> 01:21:13,791
Emme edes suudelleet.
1212
01:21:15,541 --> 01:21:17,375
Otatko lääkettä tai vettä?
1213
01:21:18,041 --> 01:21:18,875
En tarvitse.
1214
01:21:20,833 --> 01:21:22,583
Kiitos huolenpidosta.
1215
01:21:24,666 --> 01:21:25,791
Mielihyvin.
1216
01:21:26,916 --> 01:21:28,250
Nukun vierashuoneessa.
1217
01:21:31,000 --> 01:21:33,833
James, jäisitkö luokseni?
1218
01:21:34,750 --> 01:21:36,541
En tahdo olla yksin.
1219
01:21:45,583 --> 01:21:48,749
{\an8}EN LÄHETTÄNYT SITÄ VIDEOTA
1220
01:21:48,750 --> 01:21:50,500
Hoidan hänet aamulla.
1221
01:21:51,833 --> 01:21:52,916
Kiitos.
1222
01:22:17,583 --> 01:22:19,208
Kaikki järjestyy.
1223
01:22:30,708 --> 01:22:31,750
Hei!
1224
01:22:32,875 --> 01:22:34,208
Kotona ollaan.
1225
01:22:43,083 --> 01:22:45,833
{\an8}JOKU ON OLLUT TUHMA TYTTÖ!
1226
01:22:46,791 --> 01:22:48,332
Moi, oon lutka
1227
01:22:48,333 --> 01:22:49,833
Mitä hittoa?
1228
01:23:09,666 --> 01:23:10,666
Ylös, June!
1229
01:23:36,041 --> 01:23:39,582
Etkö aio puhua minulle?
Mitään ei tapahtunut!
1230
01:23:39,583 --> 01:23:41,540
Mistä tiedät? Olit kännissä.
1231
01:23:41,541 --> 01:23:44,415
Luotan Jamesiin,
ja sinun kuuluu luottaa minuun!
1232
01:23:44,416 --> 01:23:47,957
Miksi luottaisin,
kun olet pelkästään valehdellut?
1233
01:23:47,958 --> 01:23:49,291
Enpäs!
1234
01:23:51,750 --> 01:23:54,666
Tajuatko, millaista tuhoa aiheutit?
1235
01:23:55,375 --> 01:23:57,165
Jordan on pomoni.
1236
01:23:57,166 --> 01:23:59,290
Pyysin vahtimaan kuopusta.
1237
01:23:59,291 --> 01:24:01,708
En nussimaan esikoista.
- Epäreilua!
1238
01:24:02,291 --> 01:24:03,249
Hienoa.
1239
01:24:03,250 --> 01:24:06,750
Toivotaan, että minulla on yhä ura
ja meillä asuinpaikka.
1240
01:24:36,166 --> 01:24:38,333
Hyvää huomenta.
- Huomenta.
1241
01:24:39,791 --> 01:24:42,415
Oliko kivaa?
- Kyllä vain.
1242
01:24:42,416 --> 01:24:45,166
Tästä riittää jutunjuurta pitkäksi aikaa.
1243
01:24:46,708 --> 01:24:48,165
Akkuni loppui.
1244
01:24:48,166 --> 01:24:50,540
Saanko soittaa taksin puhelimellasi?
1245
01:24:50,541 --> 01:24:53,165
Toki. Otatko vettä?
1246
01:24:53,166 --> 01:24:55,250
En tarvitse.
- Selvä.
1247
01:25:08,208 --> 01:25:10,083
{\an8}LÄHETETTY TUNTEMATTOMANA
1248
01:25:13,000 --> 01:25:15,582
KUINKA SAATOIT, JAMES?
1249
01:25:15,583 --> 01:25:19,415
{\an8}Amelia, lupasit olla kunnolla tänä vuonna.
1250
01:25:19,416 --> 01:25:20,583
{\an8}HERÄTYS, WILL!
1251
01:25:28,083 --> 01:25:28,958
Kaikki hyvin?
1252
01:25:29,958 --> 01:25:31,000
Kaikki hyvin.
1253
01:25:42,625 --> 01:25:44,165
{\an8}Oon täysi huora
1254
01:25:44,166 --> 01:25:45,124
{\an8}OLEN LUTKA!
1255
01:25:45,125 --> 01:25:47,666
{\an8}Pojat ja tytöt ramppaa mun ovella
1256
01:25:48,291 --> 01:25:50,124
Panen kunnes oon ruvella
1257
01:25:50,125 --> 01:25:51,249
Äiti?
1258
01:25:51,250 --> 01:25:53,333
Käy vaikka neljän kimppa
1259
01:25:53,916 --> 01:25:55,291
Oon maailmanluokan…
1260
01:26:15,875 --> 01:26:17,374
Blaze.
- Moi.
1261
01:26:17,375 --> 01:26:18,958
Mitä teet täällä?
1262
01:26:19,958 --> 01:26:21,416
Minulla on kerrottavaa.
1263
01:26:33,833 --> 01:26:36,000
Ottelu on päättynyt.
1264
01:26:39,125 --> 01:26:42,249
Noin sitä pitää!
1265
01:26:42,250 --> 01:26:43,583
Tiedätkö, kuka olet?
1266
01:26:44,208 --> 01:26:48,666
Vain sinä pystyt nujertamaan
James Hunterin.
1267
01:26:49,875 --> 01:26:51,790
Kukaan ei usko voittoosi.
1268
01:26:51,791 --> 01:26:57,458
Tismalleen siksi
satsaan kaikki rahani voittoosi.
1269
01:26:59,458 --> 01:27:01,416
Oletko kunnossa?
1270
01:27:02,208 --> 01:27:04,374
Pieksen hänet tohjoksi.
1271
01:27:04,375 --> 01:27:05,208
Pystyt tähän.
1272
01:27:14,875 --> 01:27:15,916
Onko ongelmaa?
1273
01:27:18,000 --> 01:27:18,833
Hyvä.
1274
01:27:20,541 --> 01:27:24,708
Seuraavaksi esittelen debyyttiottelijan.
1275
01:27:26,375 --> 01:27:29,208
Will Cooper!
1276
01:27:34,250 --> 01:27:36,915
Teit tämän! En ottele häntä vastaan!
1277
01:27:36,916 --> 01:27:39,250
Oma on ongelmasi, poju.
1278
01:27:46,000 --> 01:27:47,957
Mitä yrität?
1279
01:27:47,958 --> 01:27:49,125
En ottele kanssasi!
1280
01:28:03,333 --> 01:28:04,208
Otelkaa!
1281
01:28:06,041 --> 01:28:07,125
Olet vainaa!
1282
01:28:08,291 --> 01:28:09,375
Älä, Will!
1283
01:28:10,458 --> 01:28:11,415
Haista paska!
1284
01:28:11,416 --> 01:28:12,666
Lopeta, Will!
1285
01:28:14,166 --> 01:28:15,125
Tapan sinut!
1286
01:28:18,125 --> 01:28:20,875
En todellakaan lennä turistiluokassa.
1287
01:28:24,333 --> 01:28:26,916
Et kai oikeasti näyttäydy täällä?
1288
01:28:28,291 --> 01:28:29,208
Hitto!
1289
01:28:34,583 --> 01:28:36,332
Lopeta, Will!
1290
01:28:36,333 --> 01:28:37,250
Ottelu seis!
1291
01:28:38,041 --> 01:28:39,499
Keskeyttäkää ottelu!
1292
01:28:39,500 --> 01:28:41,415
Vie hänet pois!
- Ei!
1293
01:28:41,416 --> 01:28:43,666
Ei, laske minut alas!
1294
01:28:46,416 --> 01:28:47,708
Ei!
- Sisään siitä!
1295
01:28:52,083 --> 01:28:53,583
Haista paska!
1296
01:28:58,833 --> 01:29:01,166
Hakkaa hänet! Tapa, perkele!
1297
01:29:10,208 --> 01:29:12,374
Mitä… Ei, älkää menkö!
1298
01:29:12,375 --> 01:29:17,041
Poistukaa klubilta
ja noudattakaa ohjeita rauhallisesti.
1299
01:29:17,541 --> 01:29:20,333
Ottelu ei ole ohi! Rahani!
1300
01:29:24,041 --> 01:29:25,958
Nappaa hänet ennen poliiseja.
1301
01:29:32,958 --> 01:29:34,125
Hei!
1302
01:29:35,833 --> 01:29:37,875
Maista omaa lääkettäsi!
1303
01:29:44,375 --> 01:29:45,500
James!
1304
01:29:46,083 --> 01:29:46,958
James!
1305
01:29:48,750 --> 01:29:49,833
Hitto.
1306
01:29:53,416 --> 01:29:56,165
Will, tarvitsen prätkääsi.
1307
01:29:56,166 --> 01:29:57,790
Miksi?
- Jamesin takia.
1308
01:29:57,791 --> 01:30:00,374
Haista paska! Mitä sinä teet?
1309
01:30:00,375 --> 01:30:02,750
James pelastaisi sinut asemassasi.
1310
01:30:04,625 --> 01:30:06,500
Pidin teitä veljinä.
1311
01:30:08,875 --> 01:30:09,958
Pois tieltä.
1312
01:30:10,708 --> 01:30:13,583
Odota, June!
1313
01:30:21,500 --> 01:30:22,957
Mitä teemme hänelle?
1314
01:30:22,958 --> 01:30:26,541
En tiedä, mutta hän ei saa
laulaa poliisille bisneksistämme.
1315
01:30:31,166 --> 01:30:32,166
Hidasta.
1316
01:30:42,375 --> 01:30:43,333
Haistakaa paska!
1317
01:30:54,125 --> 01:30:55,291
Mitä helvettiä?
1318
01:31:21,541 --> 01:31:22,833
Karistimme heidät.
1319
01:31:28,208 --> 01:31:29,375
Pysäytä!
1320
01:31:57,416 --> 01:31:58,250
James!
1321
01:32:55,875 --> 01:32:57,916
Kas niin, mennään.
1322
01:33:05,166 --> 01:33:06,541
Oletko kunnossa?
- Olen.
1323
01:33:07,166 --> 01:33:08,375
Laskekaa minut.
1324
01:33:20,666 --> 01:33:22,083
Että sellaista.
1325
01:33:23,541 --> 01:33:25,541
Soitanko sinulle ambulanssin?
1326
01:33:26,541 --> 01:33:27,958
Teit jo tarpeeksi.
1327
01:33:30,041 --> 01:33:31,625
Olemmeko sujut?
1328
01:33:32,333 --> 01:33:33,541
Emme lähellekään.
1329
01:33:34,375 --> 01:33:37,916
Oletko tosissasi?
- Olet kärsinyt jo kylliksi.
1330
01:33:38,958 --> 01:33:39,833
Haista paska.
1331
01:33:40,666 --> 01:33:42,125
Minäkin rakastan sinua.
1332
01:33:44,958 --> 01:33:47,582
Jätänkö teidät kahden kesken?
1333
01:33:47,583 --> 01:33:48,790
Mitä odotat?
1334
01:33:48,791 --> 01:33:51,375
Pelastin henkesi, tomppeli.
1335
01:33:52,916 --> 01:33:53,750
Ihan sama.
1336
01:34:03,791 --> 01:34:05,000
Shakespeare totesi:
1337
01:34:05,541 --> 01:34:07,457
"Loppu hyvin, kaikki hyvin."
1338
01:34:07,458 --> 01:34:08,375
Osuvaa.
1339
01:34:09,333 --> 01:34:11,874
Jäimme henkiin, ja Will antoi anteeksi.
1340
01:34:11,875 --> 01:34:14,833
James ja minä saatamme vihdoin suudella.
1341
01:34:23,000 --> 01:34:25,583
LOPPU?
1342
01:37:47,750 --> 01:37:49,832
Jouni Jussila
1343
01:37:49,833 --> 01:37:51,833
Luova tarkastaja
Maarit Hirvonen