1 00:00:08,718 --> 00:00:09,945 This is child endangerment. 2 00:00:09,969 --> 00:00:11,238 You said she was in the car for an hour? 3 00:00:11,262 --> 00:00:11,929 No, that's my daughter. 4 00:00:12,012 --> 00:00:13,389 You step back. 5 00:00:13,472 --> 00:00:14,752 - No, no, no. - Ma'am, step back. 6 00:00:15,850 --> 00:00:17,017 Mommy! 7 00:00:17,101 --> 00:00:18,811 You have the right to remain silent. 8 00:00:19,937 --> 00:00:21,564 Imani! 9 00:00:21,647 --> 00:00:22,565 Get away from the car! 10 00:00:22,648 --> 00:00:24,233 No, no, no, Imani! 11 00:00:43,419 --> 00:00:45,099 Come on, baby. It's time to get up. 12 00:00:47,256 --> 00:00:50,593 - I'm asleep... - You're asleep. 13 00:00:50,676 --> 00:00:54,597 That's so crazy because you are actually talking. 14 00:00:54,680 --> 00:00:57,099 I'm a ghost. Ghosts don't talk. 15 00:00:57,183 --> 00:00:59,518 Hmm. Ghosts don't talk. I did not have that information. 16 00:00:59,602 --> 00:01:03,522 Hey, Cece, what do you think is going on? 17 00:01:03,606 --> 00:01:05,566 Is Imani asleep? 18 00:01:05,649 --> 00:01:08,611 Hmm. She says no. 19 00:01:08,694 --> 00:01:10,196 Is Imani a ghost? 20 00:01:11,530 --> 00:01:14,200 Oh, negative on that as well. 21 00:01:14,283 --> 00:01:17,536 Oh, yes, Cece? 22 00:01:17,620 --> 00:01:18,913 Oh, is she? 23 00:01:18,996 --> 00:01:21,415 Well, Cece says that you are apparently ticklish! 24 00:01:21,499 --> 00:01:22,917 Yeah, you're ticklish! 25 00:01:23,000 --> 00:01:25,961 I've been... Blame Cece! 26 00:01:26,045 --> 00:01:29,924 I have a master's in business communication 27 00:01:30,007 --> 00:01:35,471 and I excel at making offices run smoothly. 28 00:01:35,554 --> 00:01:36,847 And I excel at making... 29 00:01:36,972 --> 00:01:39,099 Offices run efficiently. 30 00:01:39,183 --> 00:01:40,893 That is much better. Thank you. 31 00:01:51,529 --> 00:01:54,657 - Good morning, Renee. - Good morning, Richard. 32 00:01:54,740 --> 00:01:57,827 Oh, so our 9 a.m., canceled, 33 00:01:58,035 --> 00:02:01,288 but I just confirmed with our 11 a.m., 2 p.m., 34 00:02:01,372 --> 00:02:02,957 and 4 p.m. 35 00:02:03,040 --> 00:02:05,376 - You're amazing. - Thank you. 36 00:02:05,501 --> 00:02:08,420 Everything okay? 37 00:02:08,504 --> 00:02:09,713 Yeah. 38 00:02:09,797 --> 00:02:11,632 - Great. - Nope, everything's fine. 39 00:02:11,715 --> 00:02:14,468 Richard, so I know that a management position 40 00:02:14,677 --> 00:02:15,970 just opened up. 41 00:02:16,053 --> 00:02:17,513 And as you know, 42 00:02:17,596 --> 00:02:20,307 I have a master's in business and communication 43 00:02:20,516 --> 00:02:24,103 and my passion is making sure things run smoothly. 44 00:02:24,186 --> 00:02:27,648 I'm pretty sure that I would be the perfect fit. 45 00:02:27,731 --> 00:02:30,192 How did you know about that? 46 00:02:30,317 --> 00:02:32,945 You mentioned it in a meeting last week. 47 00:02:33,028 --> 00:02:35,239 Right. Take a seat. 48 00:02:35,322 --> 00:02:36,448 Wonderful. 49 00:02:36,532 --> 00:02:38,200 Okay, so I have a lot of ideas, you know. 50 00:02:38,284 --> 00:02:41,161 The company is downsizing. 51 00:02:41,245 --> 00:02:43,622 Okay, great. I can help with that, so we're streamlining. 52 00:02:43,747 --> 00:02:46,458 - I can be helpful with that. - No, no, it's layoffs, Renee. 53 00:02:49,461 --> 00:02:50,461 Not me. 54 00:02:54,633 --> 00:02:57,261 Richard, I come in early. I stay late. 55 00:02:57,344 --> 00:03:00,639 - I give everything, not me. - I know. I know you do. 56 00:03:03,225 --> 00:03:04,643 I don't deserve this. 57 00:03:07,605 --> 00:03:09,481 Richard, there's nothing you can do? 58 00:03:09,565 --> 00:03:11,442 - Richard. - This is out of my hands. 59 00:03:11,567 --> 00:03:13,777 I will write you a glowing recommendation. 60 00:03:16,113 --> 00:03:17,197 I'm sorry. 61 00:03:34,048 --> 00:03:36,425 Hi. Hi, sweetie. 62 00:03:36,508 --> 00:03:38,594 - Hello. - 10 plus 4 is 14. 63 00:03:38,677 --> 00:03:42,389 - I got them all right. - Oh, I'm so proud of you. 64 00:03:42,473 --> 00:03:46,727 - Mommy? - Oh, um, allergies. 65 00:03:46,852 --> 00:03:48,145 Don't worry about it. 66 00:03:49,313 --> 00:03:51,857 Do you think Daddy would have liked this drawing? 67 00:03:51,941 --> 00:03:54,902 Oh, sweetie. 68 00:03:55,027 --> 00:03:58,113 Your dad is up in heaven right now high fiving. 69 00:03:58,197 --> 00:04:01,241 God and all the angels over this. 70 00:04:01,325 --> 00:04:03,953 He's so proud of you. And so am I, you're such an artist 71 00:04:18,300 --> 00:04:20,386 Single mom, huh? That's a tough break. 72 00:04:20,469 --> 00:04:25,516 Yeah, my husband died, so, do you mind if I sit? 73 00:04:25,599 --> 00:04:26,642 Oh, yeah. 74 00:04:26,725 --> 00:04:28,161 At least you are not one of those women 75 00:04:28,185 --> 00:04:30,562 chasing child support. 76 00:04:30,646 --> 00:04:33,649 Yeah, I'm here for the job, so, you know. 77 00:04:33,774 --> 00:04:37,903 You know, thing is, this job is all about fit. 78 00:04:37,987 --> 00:04:40,155 Not exactly corporate here, you know? 79 00:04:40,239 --> 00:04:42,950 Oh, I'm great at getting along with people. 80 00:04:43,033 --> 00:04:45,285 Sure, sure. 81 00:04:45,369 --> 00:04:47,579 But it's about more than just skills. 82 00:04:47,663 --> 00:04:49,456 - It's personality. - Mm-hmm. 83 00:04:49,540 --> 00:04:51,000 - Vibe. - Vibe, right. 84 00:04:51,083 --> 00:04:52,376 No, yeah, definitely. 85 00:04:52,459 --> 00:04:54,795 I have always been told I have really great vibes. 86 00:04:54,878 --> 00:04:58,924 Well, uh, I'll give you a call if anything comes up. 87 00:04:59,049 --> 00:05:02,678 - Mm, okay. Thank you. - Yep. 88 00:05:02,761 --> 00:05:06,390 I'll just do this because... 89 00:05:06,473 --> 00:05:08,142 Now I'm going. Thank you. 90 00:05:12,062 --> 00:05:14,023 Are you still looking for a bookkeeper? 91 00:05:15,774 --> 00:05:19,194 Yes. Okay, well, um, I do. 92 00:05:19,278 --> 00:05:21,155 Yes, I do. 93 00:05:21,238 --> 00:05:22,906 Oh, yeah, I would love to meet. 94 00:05:27,244 --> 00:05:28,328 Your crayons. 95 00:05:31,248 --> 00:05:33,059 We should get you coloring pencils or something. 96 00:05:33,083 --> 00:05:35,836 - Renee Johnson? - Uh, yeah, yeah. 97 00:05:35,919 --> 00:05:39,131 Uh, hi. That's me. Hello. 98 00:05:39,214 --> 00:05:41,050 You brought your kid? 99 00:05:41,133 --> 00:05:43,552 Yeah, I thought there might be a receptionist here 100 00:05:43,635 --> 00:05:44,970 that could watch her. 101 00:05:45,054 --> 00:05:48,849 - We don't provide childcare. - Of course not. 102 00:05:48,932 --> 00:05:50,972 She's gonna sit really quietly during the interview. 103 00:05:53,062 --> 00:05:54,688 - Okay. - Okay. 104 00:05:54,772 --> 00:05:55,772 Come on, sweetie. 105 00:05:57,941 --> 00:06:00,694 Oh, um... Here, pick it up, pick it up. 106 00:06:00,778 --> 00:06:02,488 Pick it up. 107 00:06:02,613 --> 00:06:04,073 Sorry. Sorry about that. 108 00:06:04,156 --> 00:06:06,742 - Um... Okay. - Miss Johnson? 109 00:06:06,825 --> 00:06:10,621 - Yeah? - This isn't going to work. 110 00:06:10,704 --> 00:06:12,581 Oh, no, she's gonna sit really quietly. 111 00:06:12,664 --> 00:06:17,336 It's not about noise. It's about professionalism. 112 00:06:17,419 --> 00:06:20,047 I didn't have any other option today. 113 00:06:20,130 --> 00:06:22,174 Then perhaps you should reschedule 114 00:06:22,257 --> 00:06:24,051 when you're better prepared. 115 00:06:24,134 --> 00:06:25,427 We'll call you to set a time. 116 00:06:28,889 --> 00:06:31,183 Did I do something wrong? 117 00:06:31,266 --> 00:06:33,977 No, sweetie. You did everything perfectly. 118 00:06:38,482 --> 00:06:40,400 - Uh, 10 a.m.? - 10 a.m. works fine. 119 00:06:40,484 --> 00:06:42,587 Yeah, I can definitely do that. That would be wonderful. 120 00:06:42,611 --> 00:06:43,755 Okay, we'll see you then. 121 00:06:43,779 --> 00:06:44,839 Thank you. Thank you so much. 122 00:06:44,863 --> 00:06:46,103 All right. I will see you then. 123 00:06:57,835 --> 00:06:58,835 Okay. 124 00:06:59,795 --> 00:07:01,171 Okay, baby. Here. 125 00:07:02,840 --> 00:07:04,675 Do we have to eat this again? 126 00:07:04,758 --> 00:07:06,468 Uh, yeah, baby. 127 00:07:06,593 --> 00:07:08,428 I don't want to eat this anymore. 128 00:07:08,512 --> 00:07:12,015 - I'm sick and tired of it. - It's just all we have, okay? 129 00:07:13,142 --> 00:07:14,142 Um. 130 00:07:32,536 --> 00:07:33,829 This is it? 131 00:07:33,954 --> 00:07:35,956 I tried. 132 00:07:36,039 --> 00:07:39,793 I told them about your record, your years here. 133 00:07:39,877 --> 00:07:41,545 But, um... 134 00:07:41,628 --> 00:07:43,005 They said no. 135 00:07:43,130 --> 00:07:46,049 This is Imani's home. That doesn't mean anything? 136 00:07:47,885 --> 00:07:50,512 It does to me. If it were up to me. 137 00:07:50,596 --> 00:07:52,181 But it's not. I know. 138 00:07:55,225 --> 00:07:57,561 Mommy, are we leaving? 139 00:08:02,774 --> 00:08:04,193 Yeah, baby, we have to. 140 00:08:07,529 --> 00:08:09,615 I don't wanna go, Mommy. 141 00:08:09,698 --> 00:08:10,782 I don't wanna go either. 142 00:08:14,703 --> 00:08:18,874 But, hey, no matter where we go, 143 00:08:18,957 --> 00:08:21,043 we'll always be together, right? 144 00:08:21,126 --> 00:08:22,836 Right? Yeah. 145 00:08:33,055 --> 00:08:34,973 Fill this out. List every expense. 146 00:08:35,057 --> 00:08:36,975 Rent, utilities, groceries, gas. 147 00:08:37,059 --> 00:08:38,685 It'll take three weeks to process. 148 00:08:38,769 --> 00:08:41,355 Rent, utilities, groceries, gas. 149 00:08:43,315 --> 00:08:44,441 So, good news. 150 00:08:44,524 --> 00:08:45,984 I was waiting to tell you, 151 00:08:46,068 --> 00:08:49,071 but you've been approved for interim assistance. 152 00:08:49,154 --> 00:08:50,614 Oh, this is gonna help so much. 153 00:08:50,697 --> 00:08:54,493 Yeah, it's not a lot, but it'll help with your groceries. 154 00:08:54,576 --> 00:08:57,079 Oh, you have no idea how much this means. 155 00:08:57,162 --> 00:08:58,681 - Thank you. - You're welcome. 156 00:08:58,705 --> 00:09:01,500 And if you need anything, you just give me a call, okay? 157 00:09:01,583 --> 00:09:02,584 Okay. 158 00:09:06,922 --> 00:09:08,757 - Ma'am? - Um. 159 00:09:08,840 --> 00:09:11,176 How do I apply for interim assistance? 160 00:09:11,260 --> 00:09:13,929 - Can I have that? - That's only for specific cases. 161 00:09:14,012 --> 00:09:15,222 Well, what are those cases? 162 00:09:15,305 --> 00:09:17,057 No, it's not available for everyone, 163 00:09:17,140 --> 00:09:19,601 and it wouldn't apply to your situation. 164 00:09:22,646 --> 00:09:23,772 Okay. 165 00:09:26,692 --> 00:09:27,943 Are you sure? 166 00:09:28,235 --> 00:09:31,071 Because you don't have the forms on my situation just yet. 167 00:09:31,154 --> 00:09:32,906 It's only for disabled people. 168 00:09:35,284 --> 00:09:38,787 - She didn't look disabled. - Just fill out your form. 169 00:09:40,872 --> 00:09:41,872 Okay. 170 00:10:03,979 --> 00:10:06,481 Oh, I thought I had another day. 171 00:10:06,565 --> 00:10:08,608 Mommy, where'd the lights go? 172 00:10:08,692 --> 00:10:11,987 It's okay, baby. Hold on. I'm gonna come to you. 173 00:10:15,490 --> 00:10:18,285 Here, follow the sound of my voice. 174 00:10:20,829 --> 00:10:22,247 Shh. 175 00:10:22,331 --> 00:10:23,665 Close your eyes, 176 00:10:23,749 --> 00:10:26,209 and if you don't, the mush-mush is gonna get you. 177 00:10:28,837 --> 00:10:30,630 The mush-mush? 178 00:10:30,714 --> 00:10:33,091 No, you don't want the mush-mush to come get you, right? 179 00:10:34,718 --> 00:10:36,970 Shh. 180 00:10:39,639 --> 00:10:42,476 Shh. 181 00:10:45,187 --> 00:10:48,815 Shh. 182 00:10:53,779 --> 00:10:55,113 You wanna sleep, right? 183 00:11:07,334 --> 00:11:09,169 I really wish it could have been different. 184 00:11:10,379 --> 00:11:12,839 Me too. Here's the key. 185 00:11:12,923 --> 00:11:15,300 If you need anything... 186 00:11:15,384 --> 00:11:16,468 I'm gonna be fine. 187 00:11:19,096 --> 00:11:20,948 Let me help you. I'll take this to the car. 188 00:11:20,972 --> 00:11:22,182 That'd be nice. Thank you. 189 00:12:23,368 --> 00:12:24,368 Mom. 190 00:12:32,085 --> 00:12:33,211 Hello. 191 00:12:33,295 --> 00:12:35,046 Need your license and registration, ma'am. 192 00:12:35,130 --> 00:12:40,135 Yeah, that is that and... 193 00:12:40,218 --> 00:12:41,803 You from around here? 194 00:12:41,887 --> 00:12:43,096 No, I'm just passing through. 195 00:12:43,180 --> 00:12:45,557 I've been on the road a while, though. So... 196 00:12:48,810 --> 00:12:50,812 Uh... 197 00:12:50,896 --> 00:12:52,647 You headed anywhere in particular? 198 00:12:52,731 --> 00:12:57,611 I'm heading over to family, but it's a bit of a ways, 199 00:12:57,694 --> 00:13:00,405 and so I just wanted to pull over for the night. 200 00:13:03,033 --> 00:13:04,159 I can't have you stay here. 201 00:13:04,242 --> 00:13:05,470 - Oh, yeah, of course. - It's not safe. 202 00:13:05,494 --> 00:13:06,912 - Yeah. - You can move along. 203 00:13:06,995 --> 00:13:08,580 Okay. Thank you. 204 00:13:08,663 --> 00:13:09,414 Take care of yourself. 205 00:13:09,498 --> 00:13:10,582 Thank you. 206 00:13:15,462 --> 00:13:17,797 Mommy, I'm tired. 207 00:13:21,843 --> 00:13:22,844 Hi. 208 00:13:23,803 --> 00:13:26,264 Uh... Do you have any beds tonight? 209 00:13:26,348 --> 00:13:27,933 We're full. Sorry. 210 00:13:29,726 --> 00:13:32,562 Okay. Um... Look. 211 00:13:32,646 --> 00:13:34,981 Would you mind if we maybe just 212 00:13:35,065 --> 00:13:38,026 just stayed here for the night in these chairs, please? 213 00:13:38,109 --> 00:13:40,529 We'll be really quiet. We won't make any noise. 214 00:13:40,612 --> 00:13:41,988 She's already asleep. Please. 215 00:13:42,197 --> 00:13:43,365 I know. I know. 216 00:13:43,448 --> 00:13:44,884 And I know you've been here a few times, 217 00:13:44,908 --> 00:13:48,620 and I really wish I could help, but I can't allow that. 218 00:13:48,703 --> 00:13:49,996 Try again in a few days. 219 00:13:52,290 --> 00:13:54,000 - Thank you. - Mm-hmm. 220 00:13:54,084 --> 00:13:55,084 Good luck. 221 00:14:11,893 --> 00:14:14,020 Let's... Let's wash under those arms. 222 00:14:14,104 --> 00:14:19,192 Yeah! Okay. 223 00:14:19,276 --> 00:14:21,611 Just... 224 00:14:21,695 --> 00:14:22,529 Okay. 225 00:14:22,612 --> 00:14:23,863 Arms up, please. 226 00:14:23,947 --> 00:14:25,574 Present them. Present the pits. 227 00:14:27,576 --> 00:14:29,202 - You still ticklish? - Yeah. 228 00:14:29,286 --> 00:14:31,037 I don't know. You sure you're not ticklish? 229 00:14:31,121 --> 00:14:31,913 You sure? 230 00:14:31,997 --> 00:14:32,872 - Yeah. - Okay. 231 00:14:32,956 --> 00:14:34,874 Other arm, please. 232 00:14:34,958 --> 00:14:37,586 Okay. 233 00:14:37,794 --> 00:14:40,755 Let me get behind your ears. 234 00:14:40,839 --> 00:14:44,050 And... your neck. 235 00:14:44,134 --> 00:14:45,427 Okay. Present the pits. 236 00:14:45,635 --> 00:14:46,803 Let me smell them. 237 00:14:50,098 --> 00:14:52,601 All right. That one's fine. 238 00:14:52,684 --> 00:14:56,771 - Oh! It's still stinky! - No. 239 00:14:56,855 --> 00:14:58,565 Yes, it's still stinky! 240 00:14:58,648 --> 00:15:01,109 We gotta get... We gotta get all the funk. 241 00:15:01,192 --> 00:15:02,861 Okay. 242 00:15:02,944 --> 00:15:04,195 Let me smell again. 243 00:15:06,239 --> 00:15:07,490 Okay. Better this time. 244 00:15:15,332 --> 00:15:17,626 Let's... Can you put your jacket on? 245 00:15:17,834 --> 00:15:19,210 - Mm-hmm. - Thank you. 246 00:15:19,461 --> 00:15:21,921 - I can zip it all by myself. - You can zip it up by yourself? 247 00:15:23,465 --> 00:15:24,633 Let's see. 248 00:15:26,676 --> 00:15:28,219 Good job! 249 00:15:34,017 --> 00:15:36,144 All right, go inside, it's cold, okay? 250 00:15:40,357 --> 00:15:41,358 Okay. 251 00:15:54,079 --> 00:15:55,747 Can I help you with something? 252 00:15:57,666 --> 00:15:59,834 Do you live here? 253 00:15:59,918 --> 00:16:02,295 Um, I don't think I'm on your property, am I? 254 00:16:03,630 --> 00:16:06,675 Well, you're just not allowed to park there. 255 00:16:06,758 --> 00:16:08,176 Okay. 256 00:16:08,259 --> 00:16:10,237 I didn't realize you were mayor of the street. Sorry. 257 00:16:10,261 --> 00:16:13,765 No, but... I am on the HOA. 258 00:16:13,848 --> 00:16:16,101 - Uh, okay. - You know what? 259 00:16:16,184 --> 00:16:19,688 If you do not move along, I'm going to call the police. 260 00:16:19,771 --> 00:16:21,648 Okay, honey. That's enough. 261 00:16:28,154 --> 00:16:31,157 - Okay, Imani. Seatbelt. - Okay. 262 00:16:31,241 --> 00:16:33,993 But... why do we have to go? 263 00:16:34,077 --> 00:16:35,995 Because they don't want us here. 264 00:16:36,079 --> 00:16:37,997 But they're not gonna take you away, right? 265 00:16:38,081 --> 00:16:39,624 No! 266 00:16:39,708 --> 00:16:42,711 No one's ever gonna take me away from you. 267 00:16:42,794 --> 00:16:43,962 Don't worry about that. 268 00:17:28,131 --> 00:17:29,924 Mom, I'm scared. 269 00:17:35,263 --> 00:17:37,140 I'm sorry, baby. 270 00:17:37,223 --> 00:17:39,768 It's just for tonight, I promise. 271 00:17:39,851 --> 00:17:41,227 Okay. 272 00:17:47,650 --> 00:17:48,650 All right, 273 00:17:48,735 --> 00:17:50,004 by the time you're out of school, 274 00:17:50,028 --> 00:17:51,130 I should have some interviews lined up, okay? 275 00:17:51,154 --> 00:17:52,238 You gonna have a good day? 276 00:17:53,364 --> 00:17:54,866 Good luck in your interviews. 277 00:17:54,949 --> 00:17:58,369 Thank you, but if I get the job, it won't be because of luck. 278 00:17:58,453 --> 00:18:00,371 It'll be because I'm qualified, right? 279 00:18:00,455 --> 00:18:01,775 - Right. - All right, let's do it. 280 00:18:03,374 --> 00:18:04,584 - Oh. - Boom. 281 00:18:04,667 --> 00:18:05,667 Love you. 282 00:18:05,710 --> 00:18:07,086 All right. Have a good day. 283 00:18:36,032 --> 00:18:37,116 Your mom's gross. 284 00:18:42,372 --> 00:18:43,873 Hi. 285 00:18:43,957 --> 00:18:46,292 I was told I could talk to you about financial assistance. 286 00:18:46,376 --> 00:18:47,585 Yeah, how can I help you? 287 00:18:47,669 --> 00:18:50,421 Yeah, I was actually here a few months ago, 288 00:18:50,505 --> 00:18:53,132 and I filled out all the forms already, 289 00:18:53,216 --> 00:18:55,635 but I lost my apartment not long after. 290 00:18:55,718 --> 00:18:59,848 - Okay, um, what's your name? - Renee Johnson. 291 00:18:59,931 --> 00:19:01,307 Okay. 292 00:19:01,516 --> 00:19:04,185 It says your application was processed, 293 00:19:04,394 --> 00:19:07,146 but the mail we sent was returned. 294 00:19:07,230 --> 00:19:09,315 I don't really have an address anymore. 295 00:19:09,399 --> 00:19:11,651 I'm living out of my car with my daughter. 296 00:19:11,734 --> 00:19:13,528 I see. 297 00:19:13,611 --> 00:19:15,321 I'm sorry to hear that. 298 00:19:15,405 --> 00:19:17,740 Thank you, but, okay, but now what? 299 00:19:17,824 --> 00:19:19,367 I need some help, 300 00:19:19,450 --> 00:19:22,161 and I'm starting to feel like I'm getting shut out. 301 00:19:22,245 --> 00:19:24,622 Without a valid address, 302 00:19:24,706 --> 00:19:27,876 the system marks your case as incomplete. 303 00:19:27,959 --> 00:19:30,336 Okay, I'm disqualified from getting help 304 00:19:30,420 --> 00:19:31,713 because I'm homeless, 305 00:19:31,796 --> 00:19:34,132 but I'm homeless because I did not get the help. 306 00:19:34,215 --> 00:19:35,425 I know. I know. 307 00:19:35,508 --> 00:19:38,511 It's unfair, but the system wasn't really built 308 00:19:38,595 --> 00:19:40,847 for situations like this. 309 00:19:40,930 --> 00:19:43,057 Okay, so where does that leave me, okay? 310 00:19:43,141 --> 00:19:46,436 Because it leaves me in a car with my child still. 311 00:19:46,519 --> 00:19:47,729 I... 312 00:19:47,812 --> 00:19:51,399 Well, there are some community organizations. 313 00:19:51,482 --> 00:19:54,277 That might be able to help with temporary support. 314 00:19:57,572 --> 00:20:03,494 Charities. That's it. That's all you, just, okay. 315 00:20:03,578 --> 00:20:05,747 I'm sorry. I wish there was more I could do. 316 00:20:05,955 --> 00:20:08,583 Um, here. 317 00:20:08,666 --> 00:20:11,169 It's not much, but maybe it'll help with something. 318 00:20:13,254 --> 00:20:14,631 I'm sorry. 319 00:20:26,935 --> 00:20:31,856 Thank you, Curtis. How is the music business going? 320 00:20:31,940 --> 00:20:33,942 Well, you wanna hear something new? 321 00:20:34,025 --> 00:20:35,294 Yeah, I wanna hear something new. 322 00:20:35,318 --> 00:20:36,587 You wanna kick something real quick? 323 00:20:36,611 --> 00:20:37,695 Back off the top. 324 00:20:37,779 --> 00:20:38,571 Yeah, freestyle something real quick. 325 00:20:38,655 --> 00:20:40,114 Yeah, let me get a beat. 326 00:20:40,198 --> 00:20:43,076 Boy, if you don't get them headphones off your head, 327 00:20:43,159 --> 00:20:44,428 and you stop bothering Mrs. Johnson. 328 00:20:44,452 --> 00:20:45,745 - Sorry, Dad. - Please. 329 00:20:45,954 --> 00:20:47,455 - Hey. - Hey. 330 00:20:47,538 --> 00:20:50,458 Got some extra fries for you two, just in case you want it. 331 00:20:50,541 --> 00:20:52,961 - Thank you. - You're welcome. You're welcome. 332 00:20:53,044 --> 00:20:54,420 Hey, listen, I need you to, uh, 333 00:20:54,504 --> 00:20:55,880 when you're done, get in the back. 334 00:20:55,964 --> 00:20:57,816 Get he help wanted sign and put it up for me, okay? 335 00:20:57,840 --> 00:20:59,320 - Gotcha. - All right. 336 00:20:59,717 --> 00:21:00,997 - Thank you. - Thank you. 337 00:21:16,359 --> 00:21:17,610 Hi, Ms. Johnson. 338 00:21:17,819 --> 00:21:20,905 This is David Haskell from Diamond and DeVoe Realty. 339 00:21:20,989 --> 00:21:22,174 I'd like to set up an interview. 340 00:21:22,198 --> 00:21:23,825 Oh. Uh. 341 00:21:28,830 --> 00:21:33,584 - Hello? - Hi, this is Renee Johnson. 342 00:21:33,668 --> 00:21:35,479 Didn't expect you to call back tonight. 343 00:21:35,503 --> 00:21:38,339 Yeah, I'm, I'm very, very interested in the position, 344 00:21:38,423 --> 00:21:40,800 and I can start immediately. 345 00:21:40,883 --> 00:21:42,152 Let's start with an interview. 346 00:21:42,176 --> 00:21:43,678 Does 2 p.m. tomorrow work? 347 00:21:43,761 --> 00:21:45,847 Yeah, that would be perfect. Thank you. 348 00:21:45,930 --> 00:21:48,250 - Great. See you then. - All right. Thank you. Bye. 349 00:22:00,737 --> 00:22:01,946 Hello? 350 00:22:09,704 --> 00:22:11,456 This is so disappointing. I cannot believe 351 00:22:11,539 --> 00:22:14,625 that I had to come down here for your behavior. 352 00:22:14,709 --> 00:22:15,877 I know that you know that. 353 00:22:19,213 --> 00:22:21,841 You know what you said is a bad word. 354 00:22:21,924 --> 00:22:23,134 They were being mean. 355 00:22:23,217 --> 00:22:24,594 Imani, I do not care. 356 00:22:24,677 --> 00:22:26,971 You know better than to talk to children like that. 357 00:22:27,055 --> 00:22:29,807 They said we were poor and didn't have a home. 358 00:22:37,148 --> 00:22:38,148 Okay. 359 00:22:39,650 --> 00:22:43,196 Baby, I understand that this is hard. I do. 360 00:22:43,279 --> 00:22:46,240 But we show people who we are by being better. 361 00:22:47,241 --> 00:22:48,242 Right? 362 00:23:00,213 --> 00:23:01,506 Hi. 363 00:23:02,799 --> 00:23:06,302 Yeah, yeah. I just need two hours. 364 00:23:06,385 --> 00:23:08,745 No, I'm gonna pick her up right after the interview. 365 00:23:10,098 --> 00:23:12,058 Okay, thank you. Thank you so much. 366 00:23:12,141 --> 00:23:13,601 Was that Ms. Latoya? 367 00:23:13,684 --> 00:23:16,020 Yes, that was Ms. Latoya. We gotta hustle. Come on. 368 00:23:18,940 --> 00:23:21,484 Careful, though. Okay. Careful. 369 00:23:21,567 --> 00:23:22,568 Okay. 370 00:23:36,999 --> 00:23:39,293 She's not here, is she? 371 00:23:39,377 --> 00:23:42,004 No, she has to be here. You saw, I just called her. 372 00:23:49,303 --> 00:23:50,656 Hi, you reached Latoya, 373 00:23:50,680 --> 00:23:52,056 leave a message after the tone. 374 00:23:52,306 --> 00:23:55,601 Latoya, come on. I'm out here. My interview is 30 minutes away. 375 00:23:55,685 --> 00:23:57,687 Come on. Call me back. 376 00:23:57,770 --> 00:23:59,605 Mommy, I'm not sure if she's here. 377 00:24:04,610 --> 00:24:05,736 Come on. Look. Come on. 378 00:24:05,820 --> 00:24:08,197 Go. Go, go, go. 379 00:24:08,281 --> 00:24:09,282 Yeah, this way. 380 00:24:19,959 --> 00:24:21,252 Imani. 381 00:24:21,502 --> 00:24:23,921 Do you think you can be a big girl and do Mommy a favor? 382 00:24:25,047 --> 00:24:28,426 Uh, sure. What is it? 383 00:24:28,509 --> 00:24:29,969 Yeah, they've assured me 384 00:24:30,052 --> 00:24:33,139 that the wire is gonna be completed within the next hour. 385 00:24:33,222 --> 00:24:34,974 Yeah, I know they must be anxious, 386 00:24:35,057 --> 00:24:37,226 but the second closing will happen. 387 00:24:45,067 --> 00:24:46,587 I'm sorry to keep you waiting. 388 00:24:47,695 --> 00:24:49,197 Would you like a cup of coffee? 389 00:24:49,280 --> 00:24:50,448 No, thank you. 390 00:24:50,531 --> 00:24:52,700 It's a little late in the afternoon for me. 391 00:24:52,783 --> 00:24:54,410 All right. 392 00:24:54,493 --> 00:24:55,995 Where's her parent? 393 00:24:56,078 --> 00:24:57,514 I can't believe someone left their daughter in the car. 394 00:24:57,538 --> 00:24:58,706 It's freezing out here. 395 00:24:58,789 --> 00:25:01,459 So, um, what do you consider to be 396 00:25:01,542 --> 00:25:03,002 your biggest strength? 397 00:25:03,085 --> 00:25:05,004 Mm, mm, mm-hmm. 398 00:25:05,087 --> 00:25:08,841 I'd have to say my ability to stay calm under pressure. 399 00:25:08,925 --> 00:25:09,925 Really. 400 00:25:09,967 --> 00:25:11,236 I'm gonna call the police. 401 00:25:11,260 --> 00:25:12,905 How do you deal with difficult clients? 402 00:25:12,929 --> 00:25:15,389 Hmm. I prefer to listen first. 403 00:25:15,473 --> 00:25:17,683 You know, I found, I found in the past 404 00:25:17,767 --> 00:25:19,810 that when people feel heard, 405 00:25:19,894 --> 00:25:21,520 they're more likely to trust you. 406 00:25:21,604 --> 00:25:23,272 Hi. I'm at 4500 Peach Street 407 00:25:23,356 --> 00:25:24,791 and there's a child locked inside a car. 408 00:25:24,815 --> 00:25:26,855 So where do you see yourself in five years from now? 409 00:25:29,195 --> 00:25:32,865 Hopefully here. Contributing and growing. 410 00:25:32,949 --> 00:25:35,910 And I want to build something meaningful. 411 00:25:35,993 --> 00:25:39,330 Not just for myself, but for any team I'm a part of. 412 00:25:39,413 --> 00:25:41,207 Renee, that is music to my ears. 413 00:25:41,290 --> 00:25:42,667 Mm, mm, mm. 414 00:25:42,875 --> 00:25:45,753 You know, that is the exact mindset we're looking for here. 415 00:25:47,421 --> 00:25:49,799 - Welcome aboard. - Mm, mm, mm. 416 00:25:49,882 --> 00:25:50,882 Glad to be here. 417 00:25:50,925 --> 00:25:52,260 That's great. 418 00:25:52,343 --> 00:25:54,720 Well, I will get you aligned with our admin team, 419 00:25:54,804 --> 00:25:58,224 as well as to get you the new hire paperwork together for you. 420 00:25:58,307 --> 00:25:59,600 Okay, sure. 421 00:26:24,458 --> 00:26:25,811 Yeah, let's get her in the car. 422 00:26:25,835 --> 00:26:27,920 We'll get her back to the station. All right? 423 00:26:28,004 --> 00:26:29,273 You did the right thing. Calling us. 424 00:26:29,297 --> 00:26:30,482 I mean, it's child endangerment. 425 00:26:30,506 --> 00:26:32,106 You said she was in the car for an hour? 426 00:26:34,302 --> 00:26:35,761 Oh, Imani. No, no, no, no, no, no. 427 00:26:35,845 --> 00:26:36,947 Ma'am? Ma'am, stay there. 428 00:26:36,971 --> 00:26:38,055 No, Imani. 429 00:26:38,139 --> 00:26:39,056 Hey, ma'am, step back. 430 00:26:39,140 --> 00:26:40,349 Ma'am, sorry. Stay there. 431 00:26:40,433 --> 00:26:41,702 Stay back. Hey, ma'am, stay back. 432 00:26:41,726 --> 00:26:43,728 - I'm really sorry. - It's no good, ma'am. 433 00:26:43,811 --> 00:26:46,063 Ma'am, you left her in the car for over an hour? 434 00:26:46,147 --> 00:26:47,147 Mommy! 435 00:26:47,189 --> 00:26:49,775 - Imani! Imani! - I'm going in! 436 00:26:49,859 --> 00:26:51,169 You have a right to remain silent. 437 00:26:51,193 --> 00:26:52,963 My interview just ran a little bit late, sir. 438 00:26:52,987 --> 00:26:54,280 Ma'am, that's no excuse. 439 00:26:54,363 --> 00:26:55,531 Anything you say can, 440 00:26:55,614 --> 00:26:57,992 and will be against you in a court of law. 441 00:26:58,075 --> 00:26:59,327 All right? 442 00:26:59,535 --> 00:27:01,054 You're making this harder than it has to be, ma'am. 443 00:27:01,078 --> 00:27:02,347 - No, no, no, this was... - Mommy! 444 00:27:02,371 --> 00:27:03,289 Ma'am? 445 00:27:03,372 --> 00:27:04,957 - Mommy! - Ma'am! 446 00:27:05,041 --> 00:27:06,542 Get away from the car. 447 00:27:06,625 --> 00:27:09,503 Hey, don't make this harder on yourself than it has to be. 448 00:27:09,587 --> 00:27:11,088 You have the right to an attorney. 449 00:27:11,172 --> 00:27:12,482 If you cannot afford an attorney, 450 00:27:12,506 --> 00:27:14,300 one will be provided for you. 451 00:27:14,383 --> 00:27:16,385 - Do you understand? - Imani! 452 00:27:23,726 --> 00:27:25,144 Excuse me, I have to take this. 453 00:27:27,438 --> 00:27:28,439 Yes. 454 00:27:28,522 --> 00:27:29,982 They're taking Imani away from me. 455 00:27:30,066 --> 00:27:33,611 We're going to fight this, but they're following protocol. 456 00:27:33,694 --> 00:27:35,613 Is there anyone else Imani could stay with? 457 00:27:35,696 --> 00:27:38,324 - Family? Close friends? - No, there's no one. 458 00:27:38,407 --> 00:27:39,450 What about her father? 459 00:27:42,411 --> 00:27:44,830 Her father died. My husband died. 460 00:27:44,914 --> 00:27:47,333 We both grew up in foster care. 461 00:27:47,416 --> 00:27:49,919 We never had a family. I'm all Imani has. 462 00:27:53,089 --> 00:27:54,465 Thank you. 463 00:27:54,548 --> 00:27:58,511 Sorry about that. So, where were we? 464 00:27:58,594 --> 00:28:00,971 A class E misdemeanor doesn't fit. 465 00:28:01,055 --> 00:28:02,640 Renee was trying to build a better life 466 00:28:02,723 --> 00:28:05,351 for her and her child under impossible conditions. 467 00:28:05,434 --> 00:28:07,353 The charge is reckless endangerment. 468 00:28:07,436 --> 00:28:08,771 She doesn't deny what happened, 469 00:28:08,854 --> 00:28:11,690 but there was no willful intent to harm her child. 470 00:28:11,774 --> 00:28:13,526 She's asking for leniency. 471 00:28:13,609 --> 00:28:15,653 She's willing to plead no contest 472 00:28:15,736 --> 00:28:16,946 if jail time is off the table. 473 00:28:17,029 --> 00:28:19,573 It is excessive. 474 00:28:19,657 --> 00:28:21,367 Why should I agree to that? 475 00:28:21,450 --> 00:28:22,493 Please. 476 00:28:22,576 --> 00:28:26,330 If I plead guilty, I lose everything. 477 00:28:26,414 --> 00:28:28,454 The system does not make it easy for people like me. 478 00:28:28,499 --> 00:28:29,583 I grew up in it. 479 00:28:29,667 --> 00:28:32,795 I know exactly what I'm up against. 480 00:28:35,714 --> 00:28:37,074 Sure know how to pick them, Laura. 481 00:28:39,176 --> 00:28:40,970 You'll be on probation for two years. 482 00:28:41,053 --> 00:28:42,805 Expect regular check-ins. 483 00:28:42,888 --> 00:28:44,390 Okay. 484 00:28:44,473 --> 00:28:46,753 You'll also need to complete 80 hours of parenting courses 485 00:28:46,809 --> 00:28:49,395 and comply with every court order. 486 00:28:49,478 --> 00:28:50,396 Okay. 487 00:28:50,479 --> 00:28:52,231 You also need a home, and a job. 488 00:28:52,314 --> 00:28:55,651 By law, they cannot legally give you back Imani, 489 00:28:55,734 --> 00:28:58,487 if you're living out of your car. 490 00:28:58,571 --> 00:28:59,697 I understand. 491 00:28:59,780 --> 00:29:02,408 But listen, you can't have any slip-ups. 492 00:29:02,491 --> 00:29:05,536 If you do, she could permanently be in the system. 493 00:29:05,619 --> 00:29:08,080 - Oh, absolutely. - Okay. 494 00:29:08,164 --> 00:29:10,499 - I'll see you in a few days. - Thank you. 495 00:29:59,507 --> 00:30:00,716 Okay. 496 00:30:10,017 --> 00:30:12,603 Excuse me. Sorry. I didn't mean to get... 497 00:30:17,775 --> 00:30:18,775 Please be seated. 498 00:30:22,905 --> 00:30:24,382 Ms. Johnson, this hearing is to determine 499 00:30:24,406 --> 00:30:26,909 whether your daughter will remain in state care. 500 00:30:26,992 --> 00:30:28,672 Your parental rights remain intact for now, 501 00:30:28,744 --> 00:30:31,288 but that all depends on the steps that you take 502 00:30:31,372 --> 00:30:32,498 moving forward. 503 00:30:32,581 --> 00:30:34,458 - Do you understand? - I understand, yes. 504 00:30:34,542 --> 00:30:36,502 What's the state's recommendation? 505 00:30:36,585 --> 00:30:38,003 Given the circumstances, 506 00:30:38,087 --> 00:30:41,590 foster care is recommended to ensure stability. 507 00:30:41,674 --> 00:30:43,676 Counsel, do you have anything to add? 508 00:30:43,759 --> 00:30:45,970 My client has been doing everything in her power 509 00:30:46,053 --> 00:30:47,429 to get her life back on track. 510 00:30:47,513 --> 00:30:49,181 Work, housing, stability, 511 00:30:49,265 --> 00:30:52,017 all while fighting uphill every step of the way. 512 00:30:52,101 --> 00:30:54,478 Ms. Johnson, I'd like to hear from you. 513 00:30:54,562 --> 00:30:55,604 Would you please stand? 514 00:30:58,774 --> 00:31:00,484 Why haven't you found stability yet? 515 00:31:00,568 --> 00:31:02,361 I lost my job, 516 00:31:02,444 --> 00:31:05,406 and then I couldn't get assistance without an address, 517 00:31:05,489 --> 00:31:08,492 and it's just been kind of impossible. 518 00:31:08,576 --> 00:31:11,036 I understand hardship. 519 00:31:11,120 --> 00:31:13,205 But leaving your daughter alone in a car 520 00:31:13,289 --> 00:31:16,709 for an extended period of time, that's reckless. 521 00:31:16,792 --> 00:31:19,169 I did everything I could before it came to that. 522 00:31:19,253 --> 00:31:21,088 I didn't have another choice. 523 00:31:25,050 --> 00:31:27,011 Your love for Imani is clear, Ms. Johnson, 524 00:31:27,094 --> 00:31:29,221 but what your daughter needs most is stability, 525 00:31:29,305 --> 00:31:31,145 and that's what this court will be looking for. 526 00:31:33,267 --> 00:31:37,021 For now, Imani will remain in temporary foster care. 527 00:31:37,104 --> 00:31:39,064 This is not a punishment, Ms. Johnson. 528 00:31:39,148 --> 00:31:42,568 This is a chance for you to get back on your feet. 529 00:31:42,651 --> 00:31:44,945 We'll review your progress at the next hearing. 530 00:31:45,154 --> 00:31:48,240 But parenting classes, check-ins, 531 00:31:48,324 --> 00:31:51,744 a solid plan are mandatory. 532 00:31:51,827 --> 00:31:53,662 Actions matter, Ms. Johnson, not words. 533 00:31:55,247 --> 00:31:57,916 I'll do everything I can to bring her home. 534 00:31:59,376 --> 00:32:00,377 Court's adjourned. 535 00:32:08,344 --> 00:32:09,470 Hi. 536 00:32:09,553 --> 00:32:10,739 I'm just gonna sit over there, okay? 537 00:32:10,763 --> 00:32:11,763 Okay. 538 00:32:12,890 --> 00:32:13,890 Hi. 539 00:32:20,731 --> 00:32:21,982 Mr. Patterson. 540 00:32:22,066 --> 00:32:24,109 - Hi! - Mommy. 541 00:32:24,193 --> 00:32:27,446 Hi. Hi, come sit, sit, sit, sit, sit. 542 00:32:27,529 --> 00:32:30,324 Oh, my God. Oh, I missed you so much. 543 00:32:30,407 --> 00:32:32,785 - It's been weeks. - I missed you too, Mommy. 544 00:32:32,993 --> 00:32:34,078 Oh. 545 00:32:36,497 --> 00:32:37,790 How have you been? 546 00:32:37,873 --> 00:32:39,633 What do you wanna eat? What do you wanna eat? 547 00:32:39,708 --> 00:32:42,002 What's going on up here, girl? 548 00:32:42,086 --> 00:32:44,004 Here you go, Imani. 549 00:32:44,088 --> 00:32:46,173 Jeff's world-famous ice cream. 550 00:32:46,256 --> 00:32:47,859 - Thank you, Curtis. - I got you, girl. 551 00:32:47,883 --> 00:32:48,883 I want to eat. 552 00:32:50,135 --> 00:32:53,514 Hey, so what is it, what's it like with, 553 00:32:53,597 --> 00:32:55,265 um, with that family? 554 00:32:55,349 --> 00:32:58,936 And Mr. Patterson, is he nice to you? 555 00:32:59,019 --> 00:33:00,019 Mm-hmm. 556 00:33:01,689 --> 00:33:02,981 Has he hurt you? 557 00:33:03,065 --> 00:33:05,567 - No. - Okay. 558 00:33:05,651 --> 00:33:07,653 - You promise? - I'm not lying. 559 00:33:07,736 --> 00:33:09,113 Okay, okay. 560 00:33:11,907 --> 00:33:13,677 - Here's the bill. - Thank you. 561 00:33:13,701 --> 00:33:16,161 - Thank you, Curtis. - No problem. 562 00:33:16,245 --> 00:33:17,746 - Mommy? - Yeah? 563 00:33:17,830 --> 00:33:19,832 Can I come home with you? 564 00:33:19,915 --> 00:33:23,043 Um, not this time, 565 00:33:23,127 --> 00:33:26,338 but really, really, really, really soon, okay? 566 00:33:26,422 --> 00:33:27,840 I promise. 567 00:33:27,923 --> 00:33:31,260 Just, um, I'm still working on a few things, okay? 568 00:33:37,224 --> 00:33:40,394 - Bye, Imani. - Bye. 569 00:33:40,477 --> 00:33:43,564 No hug. She doesn't hug any. 570 00:33:43,647 --> 00:33:45,023 Thank you. 571 00:33:45,107 --> 00:33:46,984 Um, here's her stuff. 572 00:33:47,067 --> 00:33:49,528 Oh, Imani wanted you to keep the sketch pad. 573 00:33:51,447 --> 00:33:52,656 Okay. Thank you. 574 00:33:52,740 --> 00:33:56,493 And here is the house line. 575 00:33:56,577 --> 00:33:58,746 Call any time between 6 and 8, 576 00:33:58,829 --> 00:34:02,166 and if you leave a message, we'll make sure Imani hears it. 577 00:34:02,249 --> 00:34:03,792 Okay. 578 00:34:03,876 --> 00:34:08,881 And we will try to find someone around us who can do her hair. 579 00:34:08,964 --> 00:34:10,340 I appreciate that. Thank you. 580 00:34:11,967 --> 00:34:13,927 - Okay, I'll be in touch. - Yes, good to see you. 581 00:34:14,011 --> 00:34:16,013 - Thank you. - Good night. 582 00:34:16,096 --> 00:34:17,181 Bye! 583 00:34:19,099 --> 00:34:21,685 Did you see all the lint in that child's hair? 584 00:34:21,769 --> 00:34:23,329 Have they ever had a Black child before? 585 00:34:23,353 --> 00:34:24,688 You place my baby with somebody 586 00:34:24,772 --> 00:34:26,565 that does not know how to do her hair? 587 00:34:26,648 --> 00:34:28,901 That is the least of your worries right now. 588 00:34:30,486 --> 00:34:31,945 I'm sorry, what does that mean? 589 00:34:32,029 --> 00:34:36,700 Okay. Imani says that she has nightmares of a big shadow 590 00:34:36,784 --> 00:34:37,910 knocking on glass. 591 00:34:37,993 --> 00:34:40,120 She is afraid to go to the bathroom 592 00:34:40,204 --> 00:34:42,623 or take a shower unless someone's there. 593 00:34:42,706 --> 00:34:44,583 I tried everything to keep her safe. 594 00:34:44,666 --> 00:34:46,126 I believe you. 595 00:34:46,210 --> 00:34:48,921 But you need to do better. 596 00:34:49,004 --> 00:34:51,381 Look, look at the Pattersons. 597 00:34:51,465 --> 00:34:54,092 Okay, they have been fostering kids for 10 years. 598 00:34:54,176 --> 00:34:55,385 They opened their hearts 599 00:34:55,469 --> 00:34:57,054 and their home to kids who needed it. 600 00:34:57,137 --> 00:34:58,937 I need to be the one that Imani is with, okay? 601 00:34:58,972 --> 00:35:00,432 I need to be taking care of her. 602 00:35:00,516 --> 00:35:05,062 Then step up. Find any job, okay? 603 00:35:05,145 --> 00:35:08,065 Even if it means flipping burgers, do it. 604 00:35:08,148 --> 00:35:09,316 You need to show the court 605 00:35:09,399 --> 00:35:11,777 that you are fighting for Imani's future. 606 00:35:15,656 --> 00:35:17,282 Okay. 607 00:35:17,366 --> 00:35:18,367 Thank you for today. 608 00:35:19,409 --> 00:35:21,729 - All right, I'll see you. - Okay, I'll see you, thank you. 609 00:35:35,717 --> 00:35:36,927 Mm-hmm. 610 00:35:37,010 --> 00:35:39,888 I don't think this is the right fit for you. 611 00:35:39,972 --> 00:35:43,267 Jeff, I flipped so many patties in college. 612 00:35:43,350 --> 00:35:45,644 I can run this place with my eyes closed. 613 00:35:45,727 --> 00:35:46,979 Come on. 614 00:35:47,271 --> 00:35:48,832 Give me five minutes, they'll be begging me for the recipe 615 00:35:48,856 --> 00:35:50,023 for the secret sauce. 616 00:35:52,860 --> 00:35:55,195 But, uh, why here? 617 00:36:00,200 --> 00:36:02,202 - Can I show you something? - Yeah. 618 00:36:02,286 --> 00:36:04,079 - Here, uh, follow me. - Okay. 619 00:36:20,929 --> 00:36:23,098 Everything I own is in that car. 620 00:36:24,892 --> 00:36:28,937 Everything. My entire world. And I'm in it, too. 621 00:36:31,648 --> 00:36:34,776 Since I got evicted six months ago. 622 00:36:42,743 --> 00:36:46,246 You know, I had, uh... I had plans. 623 00:36:50,584 --> 00:36:52,878 I was gonna have a salon with my name on the door. 624 00:36:55,172 --> 00:36:58,175 A client list that I built from scratch. 625 00:37:02,638 --> 00:37:04,723 Then my husband got sick, 626 00:37:04,806 --> 00:37:08,810 and I thought, you know, dreams can wait. 627 00:37:11,647 --> 00:37:13,690 My focus became taking care of him. 628 00:37:16,693 --> 00:37:19,279 And then he died. 629 00:37:19,363 --> 00:37:21,865 And my sole focus became taking care of Imani, 630 00:37:21,949 --> 00:37:23,575 and now I don't have her either. 631 00:37:27,829 --> 00:37:28,914 And I don't... 632 00:37:31,166 --> 00:37:34,044 I don't even know if those dreams are still in me. 633 00:37:40,842 --> 00:37:42,427 Look, I... 634 00:37:45,138 --> 00:37:49,059 I want the job because I really, really wanna do this on my own. 635 00:37:51,353 --> 00:37:54,022 And I really, really thought that I could, but... 636 00:37:56,274 --> 00:37:57,526 I can't. 637 00:38:02,531 --> 00:38:03,531 I can't. 638 00:38:09,538 --> 00:38:10,580 My wife 639 00:38:12,332 --> 00:38:13,959 had that same fight in her. 640 00:38:19,047 --> 00:38:20,047 And I see it in you. 641 00:38:23,719 --> 00:38:27,431 Renee, you're not alone. 642 00:38:29,725 --> 00:38:31,351 Family isn't just blood. 643 00:38:33,562 --> 00:38:37,065 It's the people that stand by you when it all falls apart. 644 00:38:40,318 --> 00:38:41,361 You're not alone. 645 00:38:45,741 --> 00:38:46,825 Let's get you started. 646 00:38:48,702 --> 00:38:49,702 Yeah? 647 00:38:50,620 --> 00:38:52,205 - Yeah. - Thank you, Jeff. 648 00:38:54,207 --> 00:38:55,247 It's gonna be okay. 649 00:39:11,933 --> 00:39:13,977 Yeah, I shuffle a lot of burgers. 650 00:39:14,061 --> 00:39:15,645 Okay, all right. 651 00:39:18,190 --> 00:39:19,775 Okay, so... 652 00:39:19,858 --> 00:39:23,070 What we have here is the Fryer Dunker. 653 00:39:23,153 --> 00:39:26,031 Now, do you know what we dunk in the Fryer Dunker? 654 00:39:26,114 --> 00:39:27,824 - Fries. - Bingo. 655 00:39:27,908 --> 00:39:28,909 - Okay. - Okay. 656 00:39:28,992 --> 00:39:30,202 No tricks here. Just fries. 657 00:39:31,745 --> 00:39:33,038 All right. Real simple. 658 00:39:33,121 --> 00:39:35,165 Now, the regular basket. 659 00:39:35,248 --> 00:39:38,085 And standard, but our Razzle Dazzle. 660 00:39:38,168 --> 00:39:39,211 Mmm. 661 00:39:40,378 --> 00:39:42,214 You toss up in here. 662 00:39:42,297 --> 00:39:44,674 And that is reserved for our special spice. 663 00:39:44,758 --> 00:39:46,301 Special spice. Razzle Dazzle. 664 00:39:46,384 --> 00:39:48,303 Razzle Dazzle. Special spices. 665 00:39:48,386 --> 00:39:50,680 Now, getting there, we give it a little love. 666 00:39:50,764 --> 00:39:51,848 All right. 667 00:39:51,932 --> 00:39:53,034 Just a little... Just a little loving. 668 00:39:53,058 --> 00:39:54,142 You know, not too crazy. 669 00:39:54,226 --> 00:39:55,685 I make a fry master out of you yet. 670 00:39:55,769 --> 00:39:57,354 All right. Razzle. 671 00:39:57,437 --> 00:39:59,981 - Dad, you got more out front. - Okay. All right. 672 00:40:00,065 --> 00:40:01,292 You're doing great. I'll be right back. 673 00:40:01,316 --> 00:40:02,585 All right. I'll Razzle Dazzle for you. 674 00:40:02,609 --> 00:40:03,735 Razzle Dazzle. 675 00:40:11,451 --> 00:40:13,578 That just pisses me off. 676 00:40:13,662 --> 00:40:16,790 I see a white girl coming out of the same courtroom, 677 00:40:16,873 --> 00:40:21,044 same judge, same problem as me, and she gets handed the world. 678 00:40:22,420 --> 00:40:26,216 Yes. I can understand your frustration. 679 00:40:26,299 --> 00:40:29,594 There are certainly racial disparities going around 680 00:40:29,678 --> 00:40:31,888 within the juvenile dependency system. 681 00:40:31,972 --> 00:40:36,601 However, again, what are we here for? 682 00:40:36,685 --> 00:40:41,565 We're here to focus on what we can do, 683 00:40:41,648 --> 00:40:44,401 the things that we have power over, 684 00:40:44,484 --> 00:40:46,236 in order to improve our lives, 685 00:40:46,319 --> 00:40:48,071 to become better parents for our kids. 686 00:40:50,073 --> 00:40:53,368 On a lighter note, 687 00:40:53,451 --> 00:40:56,413 I got to see my little Elijah. 688 00:40:56,496 --> 00:40:58,206 - Did you? - Yeah. The other day. 689 00:40:58,290 --> 00:40:59,833 - Yeah. - How'd that go? 690 00:40:59,916 --> 00:41:04,379 He's staying with his grandma right now because of everything. 691 00:41:04,462 --> 00:41:10,177 And I know I messed up, like, bad, 692 00:41:10,260 --> 00:41:14,973 but I am busting my ass every day to get him back. 693 00:41:15,056 --> 00:41:17,893 Exactly. Right? 694 00:41:17,976 --> 00:41:21,062 And that's why we're all here. 695 00:41:21,146 --> 00:41:24,733 We're not here to judge each other as mothers. 696 00:41:24,816 --> 00:41:28,528 We're here to be vulnerable, like you're doing, 697 00:41:28,612 --> 00:41:34,159 to open up so that we can know where we can support each other, 698 00:41:34,242 --> 00:41:37,871 so that we can become better parents for our children. 699 00:41:37,954 --> 00:41:40,999 Because we want our kids to be proud of us, too, right? 700 00:41:41,082 --> 00:41:42,209 We're proud of them. 701 00:41:43,793 --> 00:41:44,794 Hey. 702 00:41:47,172 --> 00:41:48,172 Why are you here? 703 00:41:50,508 --> 00:41:53,178 I actually don't have anything to say today. 704 00:41:53,261 --> 00:41:56,514 And you don't have to. Okay? 705 00:41:56,598 --> 00:41:59,100 We don't do that here. We all know that. 706 00:41:59,184 --> 00:42:02,854 So, who does want to speak? 707 00:42:18,036 --> 00:42:20,121 - Hey. - Hey. 708 00:42:23,250 --> 00:42:24,250 First time in there? 709 00:42:25,961 --> 00:42:27,337 Yeah. 710 00:42:27,420 --> 00:42:28,420 It's a lot. 711 00:42:29,756 --> 00:42:31,383 Feels like you're drowning at first. 712 00:42:33,301 --> 00:42:34,970 Yeah, something like that. 713 00:42:37,472 --> 00:42:38,682 You figure it out, though. 714 00:42:40,433 --> 00:42:42,894 No one's coming to save you. 715 00:42:42,978 --> 00:42:46,439 But sometimes somebody will sit with you while you work it out. 716 00:42:51,069 --> 00:42:52,946 Do you live around here? 717 00:42:53,029 --> 00:42:54,447 No. 718 00:42:54,531 --> 00:42:57,075 I actually have a long way to go. 719 00:42:57,158 --> 00:43:00,453 But, um, the session ran long, and the buses stopped running. 720 00:43:02,747 --> 00:43:03,747 I'll give you a ride. 721 00:43:07,419 --> 00:43:08,628 Come on. I'm right here. 722 00:43:14,884 --> 00:43:16,761 - Thanks for letting me stay. - You're welcome. 723 00:43:18,972 --> 00:43:21,016 This is it. 724 00:43:21,099 --> 00:43:25,228 - So, make yourself comfortable. - Thank you. 725 00:43:32,360 --> 00:43:34,571 I pay 600 bucks to sleep on this couch. 726 00:43:36,156 --> 00:43:37,156 It's lovely. 727 00:43:40,702 --> 00:43:43,288 Oh, is this your little side hustle? 728 00:43:43,371 --> 00:43:45,248 Uh, yeah. 729 00:43:45,332 --> 00:43:49,044 It's, um, it's therapy they can't bill me for. 730 00:43:49,127 --> 00:43:51,254 Mm-hmm. Okay. I hear that. 731 00:43:51,338 --> 00:43:53,631 Oh, Imani would love this sort of thing. 732 00:43:53,715 --> 00:43:56,051 Oh, yeah? She's artsy like that? 733 00:43:56,134 --> 00:43:58,303 Yeah. She gets that from her dad. 734 00:43:59,888 --> 00:44:00,888 And where is he? 735 00:44:02,182 --> 00:44:04,893 He's gone. He passed. 736 00:44:06,978 --> 00:44:08,897 I'm... I'm so sorry. 737 00:44:10,690 --> 00:44:11,816 It's fine. 738 00:44:15,653 --> 00:44:18,448 - Oh. We're hugging. - Mm-hmm. 739 00:44:18,531 --> 00:44:21,076 - No, I'm... - Just let it happen. 740 00:44:21,159 --> 00:44:23,995 Okay. I'm fine, though. 741 00:44:24,079 --> 00:44:27,207 - It was a while ago. - Okay. 742 00:44:27,290 --> 00:44:29,334 Well, there's no refunds on hugs. 743 00:44:29,417 --> 00:44:30,835 - Store policy. - Mm-hmm. 744 00:44:30,919 --> 00:44:33,254 - My house. You know. - Very fair. 745 00:44:36,216 --> 00:44:39,094 Oh, I remember these. 746 00:44:39,177 --> 00:44:42,931 I used them in my own side hustle. 747 00:44:43,014 --> 00:44:45,558 I used to braid hair in college. 748 00:44:45,642 --> 00:44:47,310 I had an entire enterprise. 749 00:44:47,394 --> 00:44:49,229 Ran it right out of my dorm room. 750 00:44:49,312 --> 00:44:52,982 - I made good money, too. - So why'd you stop? 751 00:44:53,066 --> 00:44:56,653 Oh, you know. You know how life does. 752 00:44:56,736 --> 00:44:58,279 I always thought I'd come back to it, 753 00:44:58,363 --> 00:45:00,573 but, you know, something always comes up. 754 00:45:00,657 --> 00:45:03,410 I just sort of stopped thinking about it altogether. 755 00:45:03,493 --> 00:45:04,493 Hmm. 756 00:45:07,997 --> 00:45:08,997 Well. 757 00:45:11,793 --> 00:45:13,002 Welcome back. 758 00:45:13,086 --> 00:45:16,005 Okay. You got your first customer of the night. 759 00:45:16,089 --> 00:45:18,842 Thank you. Go. 760 00:45:18,925 --> 00:45:20,301 - Oh. - There you go. 761 00:45:20,385 --> 00:45:23,763 - You're annoying. Now I get it. - Mm-hmm. 762 00:45:23,847 --> 00:45:25,598 - But you love me? - Do I? 763 00:45:25,682 --> 00:45:26,808 Yeah. 764 00:45:26,891 --> 00:45:28,518 Look, whatever I gotta do to stay here. 765 00:45:28,601 --> 00:45:31,479 Ah! That's not an even exchange. 766 00:45:33,314 --> 00:45:36,359 - Hey. You need anything? - No, no. 767 00:45:36,443 --> 00:45:37,735 I'm just cleaning up a little. 768 00:45:37,819 --> 00:45:39,237 I'm gonna shower real quick, okay? 769 00:45:39,320 --> 00:45:41,489 Alright, do not mess up that hair. 770 00:45:41,573 --> 00:45:43,700 - I won't. - All right. You better not. 771 00:46:04,179 --> 00:46:05,388 Hello? 772 00:46:05,472 --> 00:46:09,017 Hi. This is Renee Johnson calling for Imani. 773 00:46:09,100 --> 00:46:10,727 Ms. Johnson, 774 00:46:10,810 --> 00:46:12,872 you know you're only supposed to call between 6 and 8 p.m. 775 00:46:12,896 --> 00:46:14,689 Oh, yeah. I'm so sorry about that. 776 00:46:14,772 --> 00:46:16,483 It's just that I got some news, 777 00:46:16,566 --> 00:46:17,886 and it would mean the world to me 778 00:46:17,942 --> 00:46:19,944 if I could share it with Imani. 779 00:46:20,028 --> 00:46:21,028 Please? 780 00:46:22,739 --> 00:46:25,533 Well just this once, it's almost her bedtime. 781 00:46:25,617 --> 00:46:27,368 - Thank you. - Hang on. 782 00:46:27,452 --> 00:46:29,329 Imani, it's Mom. 783 00:46:33,166 --> 00:46:34,083 Hello? 784 00:46:34,167 --> 00:46:36,211 - Hi, baby! - Mommy! 785 00:46:36,294 --> 00:46:37,754 Hi! 786 00:46:37,837 --> 00:46:39,773 I have some really, really good news to share with you. 787 00:46:39,797 --> 00:46:42,217 Tell me. Tell me. 788 00:46:42,300 --> 00:46:46,137 - Mommy got a job today. - What do you do? 789 00:46:46,221 --> 00:46:48,848 I'm gonna be working at Jeff's Diner, 790 00:46:48,932 --> 00:46:50,225 that place that you like. 791 00:46:50,308 --> 00:46:52,435 No way. You're making burgers? 792 00:46:52,519 --> 00:46:55,897 - And pancakes, too! - That's crazy! 793 00:46:58,024 --> 00:47:01,319 How are you doing? What's it like there? 794 00:47:01,402 --> 00:47:06,282 Mr. and Mrs. Patterson are nice. They are super nice, actually. 795 00:47:06,366 --> 00:47:10,620 Okay. Okay. What are the other kids like? 796 00:47:10,703 --> 00:47:11,996 It's a lot of kids here, 797 00:47:12,080 --> 00:47:14,832 but I'm really the only one that looks like me. 798 00:47:14,916 --> 00:47:18,253 Um, yeah. That can be hard sometimes, huh? 799 00:47:18,336 --> 00:47:21,130 - Yeah, but they're nice. - Oh, well, that's good. 800 00:47:22,298 --> 00:47:23,984 You know, pretty soon, I'm gonna be picking you up, 801 00:47:24,008 --> 00:47:25,635 and you're gonna come home with me. 802 00:47:25,718 --> 00:47:27,929 Oh, that's fine, Mommy. You don't have to. 803 00:47:30,014 --> 00:47:32,559 Hm? What? What does that mean? 804 00:47:32,642 --> 00:47:33,726 I like it here. 805 00:47:35,853 --> 00:47:38,773 Yeah, but you like it better with Mommy, though, right? 806 00:47:38,856 --> 00:47:40,900 Imani, let's wrap it up, sweetie. 807 00:47:40,984 --> 00:47:42,527 - It's time for bed, okay? - Okay. 808 00:47:42,610 --> 00:47:45,488 - Sorry, Mommy. I gotta go. - No, Imani, don't... 809 00:47:45,572 --> 00:47:46,656 Imani? 810 00:47:51,869 --> 00:47:53,509 Ma'am, this is what you ordered. 811 00:47:54,956 --> 00:47:56,249 Excuse me? 812 00:47:56,332 --> 00:47:58,960 I told you I didn't want the cheese on the burger. 813 00:47:59,043 --> 00:48:01,671 - You see the cheese, right? - Ma'am, I'm sorry, right? 814 00:48:01,754 --> 00:48:03,172 But if you ate most of the food, 815 00:48:03,256 --> 00:48:04,841 I can't just take it off the bill. 816 00:48:04,924 --> 00:48:06,902 I'm not going to pay for something I didn't order. 817 00:48:06,926 --> 00:48:08,571 Do you know how many times you've done this? 818 00:48:08,595 --> 00:48:10,197 - This is ridiculous. - This is not the first time. 819 00:48:10,221 --> 00:48:11,448 All this food's gone, and you're... 820 00:48:11,472 --> 00:48:14,475 Okay, okay, okay, okay, okay. Check out. 821 00:48:14,559 --> 00:48:15,852 What? 822 00:48:15,935 --> 00:48:19,355 Oh, okay. Hey, so maybe I can be helpful? 823 00:48:19,439 --> 00:48:20,457 What seems to be the problem? 824 00:48:20,481 --> 00:48:22,984 Yes, this is not what I ordered. 825 00:48:23,067 --> 00:48:24,920 She's lying. Do you know how many times she's done this? 826 00:48:24,944 --> 00:48:26,654 - Ma'am. - Curtis, Curtis, Curtis. 827 00:48:26,738 --> 00:48:31,200 So, you do seem to have eaten most of it, though. 828 00:48:31,284 --> 00:48:33,202 What exactly is the problem? 829 00:48:33,286 --> 00:48:35,038 I mean, this isn't what I ordered. 830 00:48:35,121 --> 00:48:37,498 - It was wrong from the start. - So why did you eat it? 831 00:48:37,582 --> 00:48:39,042 - It doesn't make sense. - Excuse me? 832 00:48:39,125 --> 00:48:40,752 There's no more food on the plate. 833 00:48:40,835 --> 00:48:41,979 - There's food on the plate. - Okay, okay. 834 00:48:42,003 --> 00:48:43,963 - This is your mom. - So unprofessional. 835 00:48:44,047 --> 00:48:45,566 You're not, because you ate all the food. 836 00:48:45,590 --> 00:48:47,067 Excuse me, don't talk to my daughter like that. 837 00:48:47,091 --> 00:48:49,177 Okay, I got it, I got it, I got it, I got it, ma'am. 838 00:48:49,260 --> 00:48:52,096 So, look, you did, in fact, eat the bulk of it, 839 00:48:52,180 --> 00:48:53,900 so we're not going to take it off the bill. 840 00:48:53,931 --> 00:48:57,602 However, what we'll do is we will get you a fresh one 841 00:48:57,685 --> 00:48:59,079 since you were saying it's not what you ordered. 842 00:48:59,103 --> 00:49:00,355 Thank you. 843 00:49:00,438 --> 00:49:01,874 We'll just get you a fresh one. 844 00:49:01,898 --> 00:49:04,692 Curtis, can you make sure it's made right this time? 845 00:49:04,776 --> 00:49:06,235 - Yes, please. - I'll make it right. 846 00:49:06,319 --> 00:49:07,654 - Thank you. - You're welcome. 847 00:49:07,737 --> 00:49:09,155 You're doing a great job, Curtis. 848 00:49:17,622 --> 00:49:18,665 Take care of her. 849 00:49:26,130 --> 00:49:27,441 I'm sorry, Ms. Johnson. 850 00:49:27,465 --> 00:49:28,665 Imani won't come to the phone. 851 00:49:32,470 --> 00:49:35,765 Okay, um, can you just tell her I called, please? 852 00:49:35,848 --> 00:49:37,433 I will. 853 00:49:37,517 --> 00:49:38,517 Thank you. 854 00:49:42,355 --> 00:49:45,525 - Everything all right? - Yeah, I'm fine. 855 00:49:45,608 --> 00:49:46,901 Hey, your mom, 856 00:49:47,110 --> 00:49:49,737 she used to keep the bathrooms open for everybody, huh? 857 00:49:50,947 --> 00:49:54,951 Yeah, she always said family isn't just blood. 858 00:49:55,034 --> 00:49:56,077 So we show up for her. 859 00:50:00,206 --> 00:50:02,792 You know, when I was a kid, I stayed with my aunt for a while. 860 00:50:04,669 --> 00:50:05,979 I remember feeling like my parents 861 00:50:06,003 --> 00:50:08,297 didn't want me anymore. 862 00:50:08,381 --> 00:50:10,133 But it wasn't that. 863 00:50:10,216 --> 00:50:13,261 Sometimes people do what they think is best, 864 00:50:13,344 --> 00:50:14,387 even when it hurts. 865 00:50:16,347 --> 00:50:17,640 Doesn't mean you are not wanted. 866 00:50:19,350 --> 00:50:20,852 Takes a minute to come back together. 867 00:50:25,648 --> 00:50:27,024 What are you listening to? 868 00:50:27,233 --> 00:50:29,944 Oh, something I came up with the other day. 869 00:50:30,027 --> 00:50:31,027 Oh. 870 00:50:32,029 --> 00:50:34,109 Be careful with them, though, my mom gave them to me. 871 00:50:35,533 --> 00:50:37,243 I'll be very careful with them. 872 00:50:41,247 --> 00:50:44,333 Oh, a lot of F-bombs. 873 00:50:45,960 --> 00:50:48,004 You know, your music is good, 874 00:50:48,087 --> 00:50:50,673 but you don't have to cuss so much. 875 00:50:50,757 --> 00:50:52,967 You're right. I'll work on it. 876 00:50:53,050 --> 00:50:54,302 Okay. 877 00:50:54,385 --> 00:50:55,678 Something I'll write down. 878 00:50:55,762 --> 00:50:58,556 You know, I actually write a lot of stuff down. 879 00:50:59,599 --> 00:51:01,142 Helps me get the words out. 880 00:51:09,066 --> 00:51:11,527 Oh, this is really good. 881 00:51:11,611 --> 00:51:13,404 - Not too many cusses. - No. 882 00:51:14,739 --> 00:51:16,115 You are really talented. 883 00:51:18,242 --> 00:51:20,203 You know, I remember you telling me 884 00:51:20,286 --> 00:51:21,913 never to give up. 885 00:51:21,996 --> 00:51:23,331 I still stand by that. 886 00:51:25,750 --> 00:51:27,168 I hope you never give up either. 887 00:51:30,588 --> 00:51:32,131 Thank you, that means a lot. 888 00:51:33,508 --> 00:51:37,386 I know some days it feels like nothings ever working, like 889 00:51:37,595 --> 00:51:38,595 we're stuck. 890 00:51:40,056 --> 00:51:41,416 But you remind me to keep pushing. 891 00:51:44,769 --> 00:51:45,769 Good. 892 00:51:45,812 --> 00:51:47,522 Because that's what we do. 893 00:51:47,605 --> 00:51:48,605 We push through. 894 00:51:56,113 --> 00:51:57,865 All right, I got those chitlins coming up. 895 00:51:57,949 --> 00:52:00,076 All right. 896 00:52:00,159 --> 00:52:01,452 Hey, Jeremy. 897 00:52:01,536 --> 00:52:02,870 We need more pie up there. 898 00:52:11,838 --> 00:52:13,118 Thanks for what you did earlier. 899 00:52:15,174 --> 00:52:16,217 No problem. 900 00:52:20,137 --> 00:52:23,349 Jeff, I have an offer for you. 901 00:52:23,432 --> 00:52:25,893 Why don't you let me do all the day-to-day stuff around here? 902 00:52:25,977 --> 00:52:27,895 You can focus on the kitchen, 903 00:52:27,979 --> 00:52:29,480 and I'll do everything else, 904 00:52:29,564 --> 00:52:33,276 including dealing with the homeless folks in the bathroom. 905 00:52:33,359 --> 00:52:36,112 - I'm not changing my policy. - I know that. 906 00:52:36,195 --> 00:52:37,613 I actually love that about you. 907 00:52:38,656 --> 00:52:41,158 Well, I can't pay you any more. 908 00:52:41,242 --> 00:52:45,663 I'm not asking you for any more money. 909 00:52:45,746 --> 00:52:49,584 I'm asking you for responsibility. 910 00:52:49,667 --> 00:52:51,377 I wanna help you the way you helped me. 911 00:52:56,257 --> 00:52:57,967 Well, I still need you out on the floor. 912 00:52:58,050 --> 00:52:59,760 You still got me out on the floor. 913 00:53:01,762 --> 00:53:02,847 Okay. All right. 914 00:53:02,930 --> 00:53:05,141 Well, let's try it. 915 00:53:05,224 --> 00:53:08,311 Thank you so much, Jeff. 916 00:53:08,394 --> 00:53:09,437 I appreciate it. 917 00:53:12,940 --> 00:53:15,735 Um, I've got a... 918 00:53:15,818 --> 00:53:17,045 I'm going to show you this place, 919 00:53:17,069 --> 00:53:19,488 this old place that we used to stay at. 920 00:53:19,572 --> 00:53:21,991 Little old spot. The landlord owes me a favor. 921 00:53:22,074 --> 00:53:23,784 Maybe you could check it out? 922 00:53:23,868 --> 00:53:25,870 Yeah, that'd be cool. 923 00:53:25,953 --> 00:53:28,247 Thanks. Thanks again. 924 00:53:37,673 --> 00:53:38,424 Okay, let's go. 925 00:53:38,507 --> 00:53:39,507 All righty. 926 00:53:40,968 --> 00:53:42,887 Oh, there's Mom. Okay. 927 00:53:42,970 --> 00:53:44,305 All right. Here's Dee Dee. 928 00:53:46,849 --> 00:53:48,076 Okay, you take good care of Dee Dee. 929 00:53:48,100 --> 00:53:49,226 Silly Dee Dee. 930 00:53:49,435 --> 00:53:50,478 All right. 931 00:53:55,816 --> 00:53:57,860 Have fun. All right? See you later. 932 00:54:03,407 --> 00:54:05,826 Hi, baby! Hi! 933 00:54:15,294 --> 00:54:18,923 ♪ I can't fall asleep 934 00:54:19,006 --> 00:54:22,635 ♪ I know it's the way it goes sometimes ♪ 935 00:54:22,718 --> 00:54:26,222 ♪ I don't wanna eat 936 00:54:26,305 --> 00:54:28,557 ♪ I think I've got butterflies ♪ 937 00:54:28,641 --> 00:54:30,768 ♪ And it's not from my girl ♪ 938 00:54:30,851 --> 00:54:32,603 ♪ Who's changing my world 939 00:54:32,687 --> 00:54:35,982 ♪ Though even though that'd be nice ♪ 940 00:54:36,065 --> 00:54:39,902 ♪ It's a way that I feel a little unreal ♪ 941 00:54:39,986 --> 00:54:43,531 ♪ I'm thinking I'll take my time ♪ 942 00:54:43,614 --> 00:54:44,657 Do you... 943 00:54:47,159 --> 00:54:51,539 Ugh, it took forever to get the lint out of this. 944 00:54:51,622 --> 00:54:53,374 Who's this? You didn't introduce me. 945 00:54:53,457 --> 00:54:54,792 This is Dee Dee. 946 00:54:54,875 --> 00:54:57,545 Mr. and Mrs. Patterson gave her to me. 947 00:54:57,628 --> 00:55:00,464 They said it was just to replace Cece. 948 00:55:00,673 --> 00:55:02,591 Why would you replace Cece? 949 00:55:02,675 --> 00:55:05,136 They said I needed a new one. 950 00:55:05,219 --> 00:55:06,262 Okay. 951 00:55:06,345 --> 00:55:09,515 Well, welcome to the family, Dee Dee. 952 00:55:12,685 --> 00:55:14,729 How much longer? 953 00:55:14,812 --> 00:55:18,065 As long as it takes, baby girl. 954 00:55:18,149 --> 00:55:19,316 Oh! 955 00:55:19,400 --> 00:55:20,568 All right now. 956 00:55:20,651 --> 00:55:23,195 It's been 15 minutes, not five hours. 957 00:55:23,279 --> 00:55:25,740 - Feels like forever. - No, no, no. 958 00:55:25,823 --> 00:55:27,533 Where you going? Right here. 959 00:55:29,160 --> 00:55:32,121 - Ow! - I didn't even do anything. 960 00:55:32,204 --> 00:55:34,373 I don't want you to do my hair. 961 00:55:37,209 --> 00:55:38,294 Imani! 962 00:55:41,505 --> 00:55:43,299 - Hello! - Hi. 963 00:55:43,382 --> 00:55:46,260 Where's Imani? There you are. 964 00:55:46,343 --> 00:55:48,929 - Mrs. Patterson! - Hi! 965 00:55:49,013 --> 00:55:51,307 Did you and Dee Dee have a good day? 966 00:55:51,515 --> 00:55:53,350 Yeah. Okay, hi. 967 00:55:53,434 --> 00:55:55,478 Why don't you wait in the lobby with Mr. Patterson? 968 00:55:55,561 --> 00:55:56,771 I'll be right there. 969 00:55:56,854 --> 00:55:58,856 - But Imani! - Oh give Mommy a hug. 970 00:55:58,939 --> 00:56:00,024 Sorry. 971 00:56:00,232 --> 00:56:02,443 - I love you. - I love you. 972 00:56:02,526 --> 00:56:04,320 Okay, I'll be right there. See you soon. 973 00:56:07,907 --> 00:56:11,202 Here. Maybe you can get these bows in her hair. I couldn't. 974 00:56:11,285 --> 00:56:13,454 We couldn't find anyone to do her hair. 975 00:56:13,537 --> 00:56:15,247 - I'm sorry. - Don't worry about it. 976 00:56:15,331 --> 00:56:19,001 I'll just, I'll take care of it when she's with me. 977 00:56:20,544 --> 00:56:23,506 Bye, Halima. Nice to see you. I'll be in touch. 978 00:56:23,589 --> 00:56:24,924 Great, thank you. 979 00:56:25,132 --> 00:56:27,412 - Ms. Johnson, have a good day. - Have a good night. Yeah. 980 00:56:32,932 --> 00:56:34,266 Tough session today. 981 00:56:36,936 --> 00:56:39,980 You don't see it? Imani won't even call me. 982 00:56:40,064 --> 00:56:41,357 They're definitely telling her 983 00:56:41,440 --> 00:56:42,983 that she's never going to come back. 984 00:56:43,067 --> 00:56:47,488 No, I know it feels that way, but the system isn't perfect. 985 00:56:47,571 --> 00:56:49,782 - Imani's safe with them. - She's safe with them. 986 00:56:49,865 --> 00:56:52,827 Look, look. I was in foster care, okay? 987 00:56:52,910 --> 00:56:57,206 I know what it's like. I was there, okay? 988 00:56:57,289 --> 00:56:58,541 I know what it feels like 989 00:56:58,624 --> 00:57:00,102 to think that your parents are coming for you, 990 00:57:00,126 --> 00:57:03,337 and they never do, and you just feel abandoned and lost, 991 00:57:03,420 --> 00:57:04,505 all right? 992 00:57:04,588 --> 00:57:06,173 I'm not gonna put Imani through that. 993 00:57:06,257 --> 00:57:07,925 Okay? I'm coming back for her. 994 00:57:08,008 --> 00:57:10,553 You have no idea what it feels like to hold on to hope 995 00:57:10,636 --> 00:57:12,156 that your mother is gonna come for you 996 00:57:12,221 --> 00:57:14,515 and everything is just falling apart, and she never comes. 997 00:57:14,598 --> 00:57:16,851 Okay? I know how that feels, me. 998 00:57:16,934 --> 00:57:18,102 I understand. 999 00:57:19,812 --> 00:57:23,566 But I'm just asking you to approach this strategically. 1000 00:57:23,649 --> 00:57:28,237 Okay? If you push back, you are gonna jeopardize everything. 1001 00:57:28,320 --> 00:57:30,406 Halima, I'm gonna do whatever it takes, 1002 00:57:30,489 --> 00:57:32,700 but I'm not gonna pretend that everything is fine 1003 00:57:32,783 --> 00:57:33,784 when it's not, okay? 1004 00:57:33,993 --> 00:57:35,911 I know exactly what I'm up against. 1005 00:57:35,995 --> 00:57:38,539 I'm not going to stop until I get Imani back. 1006 00:57:38,622 --> 00:57:40,267 In the meantime, find somebody to do her hair. 1007 00:57:40,291 --> 00:57:41,417 I'm sick of this. 1008 00:57:42,585 --> 00:57:43,794 I'll see what I can do. 1009 00:57:55,973 --> 00:57:58,184 ♪ What kind of fool am I? 1010 00:57:58,267 --> 00:58:01,437 ♪ When too many times 1011 00:58:01,520 --> 00:58:03,439 ♪ You say that it's true 1012 00:58:03,522 --> 00:58:05,524 Are you sure your mother's gonna go for this? 1013 00:58:05,608 --> 00:58:07,568 Yeah, girl. Don't worry about it. 1014 00:58:07,651 --> 00:58:08,651 I got you. 1015 00:58:10,529 --> 00:58:12,031 - Hey, Lena. - Mom. 1016 00:58:12,114 --> 00:58:14,825 - What you doing here? - I brought a friend. 1017 00:58:14,909 --> 00:58:19,914 - I don't need any new stylists. - Mom... come on, please. 1018 00:58:21,415 --> 00:58:22,499 I don't need... 1019 00:58:24,251 --> 00:58:25,628 Do you have a license? 1020 00:58:25,711 --> 00:58:28,088 I'm actually in between certifications at the moment. 1021 00:58:28,172 --> 00:58:30,382 Okay, so you don't have a license. 1022 00:58:30,466 --> 00:58:32,635 No. 1023 00:58:32,718 --> 00:58:36,096 Can you take her to get washed? Thank you. 1024 00:58:36,180 --> 00:58:41,727 Um... How about a 70-30 split? 1025 00:58:41,810 --> 00:58:43,770 How about... I don't even know if you can do hair. 1026 00:58:46,649 --> 00:58:47,650 Well... 1027 00:58:49,026 --> 00:58:51,445 How about you let me finish her hair, okay? 1028 00:58:51,528 --> 00:58:52,613 Free of charge. 1029 00:58:52,696 --> 00:58:55,449 But if she loves it, then I'm hired. 1030 00:59:03,374 --> 00:59:04,583 60-40. 1031 00:59:07,002 --> 00:59:08,722 Oh, honey, I'm the one taking all the risk. 1032 00:59:15,386 --> 00:59:17,680 60-40. 1033 00:59:17,763 --> 00:59:18,681 Thank you for the opportunity. 1034 00:59:18,764 --> 00:59:20,015 Mm. Yeah. 1035 00:59:20,099 --> 00:59:22,226 Oh, and you got one shot, so don't mess it up. 1036 00:59:26,230 --> 00:59:27,230 Really? 1037 00:59:30,651 --> 00:59:31,651 Mm. 1038 00:59:32,736 --> 00:59:35,197 Hi, I'm gonna take over. Okay? 1039 00:59:41,787 --> 00:59:44,081 ♪ You don't even know this 1040 00:59:44,164 --> 00:59:46,208 ♪ Although I love this 1041 00:59:46,292 --> 00:59:51,338 ♪ Baby, there's gotta be more to us than this ♪ 1042 00:59:51,422 --> 00:59:53,340 ♪ You don't even know it 1043 00:59:53,424 --> 00:59:55,050 You ain't do my hair like that. 1044 00:59:55,134 --> 00:59:58,721 Well, I didn't need to, really, 1045 00:59:58,804 --> 01:00:00,264 you were impressed with very little. 1046 01:00:04,977 --> 01:00:06,937 You ever think about, like, a cinnamon? 1047 01:00:08,772 --> 01:00:09,815 Hmm. 1048 01:00:11,233 --> 01:00:12,901 - Okay. - Mm-hmm. 1049 01:00:12,985 --> 01:00:15,487 Okay, my ass. You like it. 1050 01:00:15,571 --> 01:00:16,989 - Nice job. - Thank you. 1051 01:00:17,072 --> 01:00:18,198 Mm-hmm. 1052 01:00:23,078 --> 01:00:24,806 You know you gotta bring in some more clients 1053 01:00:24,830 --> 01:00:26,430 to cover what you need to pay me, right? 1054 01:00:26,498 --> 01:00:27,498 Yeah, I could do that. 1055 01:00:28,917 --> 01:00:30,336 Use the internet, 1056 01:00:30,419 --> 01:00:32,022 but do not give them the name of this establishment 1057 01:00:32,046 --> 01:00:33,380 until you're certified. 1058 01:00:33,464 --> 01:00:34,840 All right? 1059 01:00:34,923 --> 01:00:36,963 Just book them and then give them the address after. 1060 01:00:38,844 --> 01:00:39,970 And you... 1061 01:00:41,305 --> 01:00:43,766 You won't get enough of putting me in these situations. 1062 01:00:43,849 --> 01:00:45,059 Hiring your friends. 1063 01:00:46,602 --> 01:00:48,520 Let's hope this one's better than the last. 1064 01:00:48,604 --> 01:00:49,938 She's good, and you know it. 1065 01:00:50,022 --> 01:00:51,833 Mm. What I know is you need to come up here 1066 01:00:51,857 --> 01:00:52,941 and clean this up for me. 1067 01:00:53,025 --> 01:00:54,860 - Come on. - I don't work here. 1068 01:00:56,528 --> 01:01:00,407 Uh, you do today while I go take care of your son. 1069 01:01:00,491 --> 01:01:01,533 Let's go. 1070 01:01:03,660 --> 01:01:04,745 Chop-chop. 1071 01:01:04,828 --> 01:01:05,913 Make it look new-new. 1072 01:01:07,748 --> 01:01:09,500 - Good night. - Good night. 1073 01:01:26,558 --> 01:01:28,477 Oh, wow. It's bigger than I thought. 1074 01:01:30,396 --> 01:01:31,480 It's a nice place. 1075 01:01:31,563 --> 01:01:33,607 Yeah, I know, this is really... 1076 01:01:33,690 --> 01:01:35,609 How long has it been on the market? 1077 01:01:35,692 --> 01:01:38,028 Oh, just a few weeks. 1078 01:01:38,237 --> 01:01:40,322 Wow. And the bathroom's back there? 1079 01:01:40,406 --> 01:01:41,508 Right there in the hallway. 1080 01:01:41,532 --> 01:01:43,158 Okay. Okay. 1081 01:01:43,242 --> 01:01:46,620 It's $1,500 for the deposit, same for the rent, 1082 01:01:46,703 --> 01:01:48,288 and $40 for the app fee. 1083 01:01:48,372 --> 01:01:50,332 And you need to make three times the rent amount. 1084 01:01:52,042 --> 01:01:53,377 Wow. 1085 01:01:53,460 --> 01:01:55,712 Um, it's a beautiful place, and that's a steal, 1086 01:01:55,796 --> 01:01:58,090 but I don't make three times the rent. 1087 01:02:03,053 --> 01:02:04,972 See, I like Jeff. 1088 01:02:05,055 --> 01:02:06,807 And a friend of Jeff is a friend of mine. 1089 01:02:06,890 --> 01:02:10,185 So I'll take a chance on you, but app first. 1090 01:02:10,269 --> 01:02:13,856 If everything checks out, then you can move in next week. 1091 01:02:14,940 --> 01:02:15,940 Thank you. 1092 01:02:17,067 --> 01:02:19,319 Yeah, I'll fill out the application. 1093 01:02:19,403 --> 01:02:20,403 All right. 1094 01:02:25,159 --> 01:02:28,495 Hey, everyone. How are we this evening? 1095 01:02:28,579 --> 01:02:30,205 Hey, Felicia. 1096 01:02:30,289 --> 01:02:31,206 - You're okay? - Yeah. 1097 01:02:31,290 --> 01:02:32,666 Well, good. 1098 01:02:32,875 --> 01:02:37,254 I've got something exciting that we're gonna do together. 1099 01:02:39,256 --> 01:02:44,136 And that is we are going to share 1100 01:02:44,219 --> 01:02:48,182 something we've all learned recently this week, okay? 1101 01:02:48,265 --> 01:02:49,641 So who's going to go first? 1102 01:02:51,810 --> 01:02:52,810 Oh. 1103 01:02:53,729 --> 01:02:54,855 All right, Renee. 1104 01:02:56,732 --> 01:03:00,235 Um, so this week I learned 1105 01:03:00,319 --> 01:03:04,865 that sometimes there are no good choices to make, 1106 01:03:04,948 --> 01:03:08,285 but if you make the best when you can 1107 01:03:08,368 --> 01:03:13,499 and you hope for the best, that's really all you can do. 1108 01:03:13,582 --> 01:03:15,918 And I don't know, 1109 01:03:16,001 --> 01:03:18,281 just knowing that I'm not the only one going through this, 1110 01:03:22,925 --> 01:03:24,134 that means a lot. 1111 01:03:24,218 --> 01:03:25,260 So... 1112 01:03:31,141 --> 01:03:32,643 We're all just here to try. 1113 01:03:35,145 --> 01:03:37,165 All right, so let's try to throw this ball around the room, 1114 01:03:37,189 --> 01:03:38,106 right? 1115 01:03:38,190 --> 01:03:39,733 Who's next? 1116 01:03:39,816 --> 01:03:42,611 Well, that felt like I got my head above the water. 1117 01:03:42,694 --> 01:03:44,988 I'm just glad we're getting something out of this. 1118 01:03:45,197 --> 01:03:46,448 Yeah. 1119 01:03:46,532 --> 01:03:51,119 Oh, by the way, I went down to that school. 1120 01:03:51,203 --> 01:03:52,621 Here. 1121 01:03:52,704 --> 01:03:54,581 So. 1122 01:03:54,665 --> 01:03:57,251 My license will not transfer, 1123 01:03:57,334 --> 01:04:00,629 but if I can count my old hours, 1124 01:04:00,712 --> 01:04:03,048 I'm pretty ready to take the exam soon. 1125 01:04:06,635 --> 01:04:08,355 So you got it all figured out, huh? 1126 01:04:10,639 --> 01:04:14,434 Not even close, but it is a step. 1127 01:04:17,729 --> 01:04:22,776 Also, you know, I was thinking, 1128 01:04:22,859 --> 01:04:24,570 if you move back in with your mom, 1129 01:04:24,653 --> 01:04:27,155 it could help you get Elijah back. 1130 01:04:27,239 --> 01:04:29,866 Her and I don't vibe like that, so... 1131 01:04:30,075 --> 01:04:33,453 I hear you, but if it looks good on paper, 1132 01:04:33,537 --> 01:04:36,290 then isn't it worth doing? 1133 01:04:39,042 --> 01:04:40,127 Come on. 1134 01:05:18,332 --> 01:05:19,791 No, no, no, no, no! 1135 01:05:19,875 --> 01:05:21,918 My God, no, no, no, no! 1136 01:05:22,002 --> 01:05:23,795 No, no, no... 1137 01:05:23,879 --> 01:05:26,006 No, no, no, no! God, no! 1138 01:05:29,801 --> 01:05:32,596 Come on. Come on. Come on. Come on! 1139 01:05:32,679 --> 01:05:33,679 Come on! 1140 01:05:50,947 --> 01:05:52,407 Jeff, somebody broke into my car. 1141 01:05:52,491 --> 01:05:53,885 Oh, my God, are you kidding me? 1142 01:05:53,909 --> 01:05:55,952 No, they took everything. They took the battery. 1143 01:05:56,036 --> 01:05:57,371 Oh, no. 1144 01:05:57,454 --> 01:05:58,914 They even got Imani's notebook. 1145 01:05:58,997 --> 01:06:00,916 Um, do you need to take the day off? 1146 01:06:00,999 --> 01:06:03,043 No, no, I'm still coming. I just need a minute. 1147 01:06:03,126 --> 01:06:05,087 Okay, well, take your time. Be safe. 1148 01:06:05,170 --> 01:06:07,422 - Okay, thank you. Bye. - Bye. 1149 01:06:34,324 --> 01:06:35,409 Packers? 1150 01:06:35,492 --> 01:06:37,452 I hope that's not true, young man. 1151 01:06:37,536 --> 01:06:39,663 No, I'm just vibing. 1152 01:06:39,746 --> 01:06:40,746 You just vibing? 1153 01:06:42,499 --> 01:06:44,435 You vibing and I asked you to fill up those napkin holders, 1154 01:06:44,459 --> 01:06:45,585 right? 1155 01:06:45,669 --> 01:06:47,879 You ain' doing that, but you vibing. 1156 01:06:47,963 --> 01:06:49,315 Son, take off those headphones, please. 1157 01:06:49,339 --> 01:06:50,674 Stop listening to that garbage. 1158 01:06:50,757 --> 01:06:54,010 - It's not garbage. - I said what I said. Garbage. 1159 01:06:55,929 --> 01:06:58,014 You know how many dudes out there trying to make it? 1160 01:06:58,098 --> 01:07:00,475 For every 50 Cent, there's a thousand Soulja Boys. 1161 01:07:00,559 --> 01:07:01,935 Soulja Boys rich. 1162 01:07:02,018 --> 01:07:03,538 Why is he the only one you ever mention? 1163 01:07:03,562 --> 01:07:04,722 That's not the point, Curtis. 1164 01:07:06,857 --> 01:07:08,984 Mom would have supported me. 1165 01:07:09,067 --> 01:07:10,667 Your mom would have told you to get real. 1166 01:07:10,694 --> 01:07:12,154 No, she'd tell you to move on. 1167 01:07:15,782 --> 01:07:17,542 - What did you say to me? - Wait, now. 1168 01:07:22,247 --> 01:07:23,623 Wait. 1169 01:07:23,707 --> 01:07:25,351 - What did you say to me? - You heard me. 1170 01:07:25,375 --> 01:07:26,710 No, like, real talk. 1171 01:07:26,918 --> 01:07:28,730 When's the last time you ever been to one of my events? 1172 01:07:28,754 --> 01:07:30,022 Well, when you start winning, I start coming. 1173 01:07:30,046 --> 01:07:32,007 Winning. 1174 01:07:32,090 --> 01:07:33,925 I do win. 1175 01:07:34,009 --> 01:07:35,027 You would know that if you cared. 1176 01:07:35,051 --> 01:07:36,511 Come on, y'all. Calm down. 1177 01:07:36,595 --> 01:07:37,971 You think I wanna be stuck here? 1178 01:07:38,054 --> 01:07:39,306 Missing out on you growing up? 1179 01:07:39,389 --> 01:07:41,558 You are here because you can't let go. 1180 01:07:41,641 --> 01:07:43,035 You better watch your mouth, little boy. 1181 01:07:43,059 --> 01:07:45,353 You're only holding on to this place 1182 01:07:45,437 --> 01:07:47,272 because you can't let go of Mom. 1183 01:07:47,355 --> 01:07:48,398 And you know that. 1184 01:08:11,213 --> 01:08:12,213 Curtis. 1185 01:08:17,427 --> 01:08:18,553 Curtis. 1186 01:08:18,637 --> 01:08:20,847 I'm done, okay? I don't need your help. 1187 01:08:31,483 --> 01:08:32,484 I wish she was here. 1188 01:08:35,362 --> 01:08:38,240 Curtis, have you shown your writing to your father 1189 01:08:38,323 --> 01:08:39,699 like you did with me? 1190 01:08:39,783 --> 01:08:41,383 He doesn't care to know that part of me. 1191 01:08:42,661 --> 01:08:46,373 You're gonna have to make him see that part of you, okay? 1192 01:08:46,456 --> 01:08:48,708 - You need to show him. - What if he doesn't listen? 1193 01:08:51,127 --> 01:08:53,255 I'm right here with you, let's just go try. 1194 01:08:56,508 --> 01:08:57,592 Let's try it. 1195 01:09:09,813 --> 01:09:10,813 Curtis. 1196 01:09:21,825 --> 01:09:22,825 ♪ My father 1197 01:09:25,203 --> 01:09:28,331 ♪ He weeps as he buries her in the grave ♪ 1198 01:09:30,542 --> 01:09:34,129 ♪ How is this man to complete without his queen? ♪ 1199 01:09:34,212 --> 01:09:35,839 ♪ He clamors at the night 1200 01:09:35,922 --> 01:09:39,634 ♪ Whispers of the heart rancor with an undying curse ♪ 1201 01:09:42,429 --> 01:09:43,763 ♪ A wail to the heavens 1202 01:09:46,349 --> 01:09:50,353 ♪ The crops may grow, but I will wither ♪ 1203 01:09:52,188 --> 01:09:53,857 ♪ And I, the forgotten son 1204 01:09:56,776 --> 01:09:57,944 ♪ Say let it go 1205 01:10:04,534 --> 01:10:05,534 ♪ Let it go 1206 01:10:16,922 --> 01:10:18,006 I'm sorry, Son. 1207 01:10:25,931 --> 01:10:27,557 Oh, what a day. 1208 01:10:27,641 --> 01:10:31,561 I could really go for a private island and a cocktail right now. 1209 01:10:31,645 --> 01:10:32,687 Okay. 1210 01:10:32,771 --> 01:10:34,648 Private island, but hold the cocktail. 1211 01:10:34,731 --> 01:10:36,232 Hold the co. 1212 01:10:36,316 --> 01:10:37,916 Oh, wait. Do you not drink or something? 1213 01:10:39,444 --> 01:10:41,529 Is not really my thing anymore. 1214 01:10:41,613 --> 01:10:42,822 Anymore? 1215 01:10:42,906 --> 01:10:45,033 What? You abuse the privilege? 1216 01:10:46,868 --> 01:10:48,119 I just don't. 1217 01:10:48,203 --> 01:10:49,412 Oh, wow. Okay. 1218 01:10:49,621 --> 01:10:52,999 So you can pull me into hugs with no return policy, 1219 01:10:53,083 --> 01:10:55,210 but I can't ask you anything about your life? 1220 01:10:55,293 --> 01:10:57,379 Look, it doesn't matter. Okay? 1221 01:11:00,131 --> 01:11:03,969 Oh, I... Sorry, I didn't... 1222 01:11:06,179 --> 01:11:09,057 - Do you want to talk about it? - There's nothing to talk about. 1223 01:11:09,140 --> 01:11:10,141 I lost my kid. 1224 01:11:11,309 --> 01:11:13,687 Yeah, Kelly, so did I. 1225 01:11:13,770 --> 01:11:16,106 You can talk to me about what happened. 1226 01:11:16,314 --> 01:11:18,274 She almost killed him. 1227 01:11:18,358 --> 01:11:19,442 That's what happened. 1228 01:11:21,319 --> 01:11:23,738 You were drunk, and you got behind the wheel. 1229 01:11:23,822 --> 01:11:27,575 - I did the right thing. - You did the right thing. 1230 01:11:27,659 --> 01:11:31,287 You called CPS. They don't just show up. 1231 01:11:31,371 --> 01:11:33,123 They come with cops, Tiana, cops. 1232 01:11:33,206 --> 01:11:34,806 Watch your mouth. I'm your mother first. 1233 01:11:34,833 --> 01:11:37,168 And then you just stood there while they took away my baby. 1234 01:11:37,252 --> 01:11:38,753 No, I was not just standing there. 1235 01:11:38,837 --> 01:11:40,296 I was cleaning up your mess. 1236 01:11:40,380 --> 01:11:41,381 What a minute. 1237 01:11:41,464 --> 01:11:43,466 You called CPS on your own daughter? 1238 01:11:43,550 --> 01:11:46,720 She was driving drunk with my grandson in the car. 1239 01:11:46,803 --> 01:11:47,887 I was saving him. 1240 01:11:47,971 --> 01:11:50,557 Saving him from who? From his mom? 1241 01:11:54,811 --> 01:11:56,146 You know what? 1242 01:11:56,229 --> 01:11:57,790 When I get Elijah back, you'll never see him again. 1243 01:11:57,814 --> 01:11:58,982 I promise you that. 1244 01:12:00,525 --> 01:12:01,735 When? 1245 01:12:01,818 --> 01:12:04,779 You're never getting him back again, Kelina. 1246 01:12:06,531 --> 01:12:07,615 Ever. 1247 01:12:12,704 --> 01:12:15,915 You know what? Screw you. 1248 01:12:15,999 --> 01:12:17,542 Kelly, I'm sorry. 1249 01:12:17,625 --> 01:12:18,960 That's right. 1250 01:12:19,044 --> 01:12:20,730 Walk out on me like you walked out on your baby. 1251 01:12:20,754 --> 01:12:22,354 Kelly, I didn't mean for that to happen. 1252 01:12:23,757 --> 01:12:26,134 - Kelly! - Just mind your damn business! 1253 01:12:39,355 --> 01:12:40,857 - Thank you. - You're welcome. 1254 01:12:44,611 --> 01:12:46,362 - Thank you, brother. - My pleasure, bro. 1255 01:12:54,746 --> 01:12:55,830 What is this? 1256 01:12:57,457 --> 01:12:58,541 It's for Imani. 1257 01:13:00,585 --> 01:13:04,672 It's just a place for her to draw and just be a kid. 1258 01:13:09,552 --> 01:13:11,387 It's really sweet. Thank you. 1259 01:13:13,890 --> 01:13:15,743 Listen, just hurry up and get some furniture in here 1260 01:13:15,767 --> 01:13:18,120 so it doesn't look like you and Imani are struggling forever. 1261 01:13:18,144 --> 01:13:21,731 Struggling? What color is my fridge? 1262 01:13:21,815 --> 01:13:24,109 - That's a nice fresh silver. - Thank you. Thank you. 1263 01:13:24,192 --> 01:13:25,735 - It's not white. - Okay. 1264 01:13:29,697 --> 01:13:30,697 Here. 1265 01:13:42,043 --> 01:13:43,043 Thank you. 1266 01:13:44,712 --> 01:13:45,713 You're more than welcome. 1267 01:13:54,597 --> 01:13:57,433 Come on, girl. 1268 01:13:57,517 --> 01:13:59,370 Hi, you reached Kelly. Leave a message. 1269 01:13:59,394 --> 01:14:01,229 Stop blowing up my damn phone. 1270 01:14:01,312 --> 01:14:03,314 Well, pick up your phone, then. 1271 01:14:03,398 --> 01:14:05,042 I should have ignored your stupid voicemail. 1272 01:14:05,066 --> 01:14:07,306 I'm glad you didn't because I need you here. I really do. 1273 01:14:09,863 --> 01:14:11,322 I'm not taking back nothing I said. 1274 01:14:11,406 --> 01:14:12,866 I wouldn't expect you to. 1275 01:14:13,074 --> 01:14:14,343 And you're still on my shit list. 1276 01:14:14,367 --> 01:14:16,047 That's fine with me. That's where I belong. 1277 01:14:20,707 --> 01:14:22,709 I moved back in with my mama. 1278 01:14:22,792 --> 01:14:25,128 Oh, my God. That's great. Good. 1279 01:14:25,211 --> 01:14:28,506 Yeah. It really helped in my case. 1280 01:14:28,715 --> 01:14:29,841 So... 1281 01:14:31,384 --> 01:14:35,680 So my advice you took? I do give good advice, then? 1282 01:14:35,763 --> 01:14:37,032 Girl, shut up. We gonna be late. 1283 01:14:37,056 --> 01:14:38,516 Okay. Well, let's not be late. 1284 01:14:38,600 --> 01:14:41,019 But also, I do give good advice. 1285 01:14:42,770 --> 01:14:44,689 - You ready? - Yeah. 1286 01:14:53,281 --> 01:14:56,367 Okay, so 1287 01:14:56,451 --> 01:15:00,330 the last foster family I was placed with 1288 01:15:00,413 --> 01:15:02,874 was this older white couple. 1289 01:15:02,957 --> 01:15:05,877 And there were no other kids, it was just me. 1290 01:15:05,960 --> 01:15:10,131 So they just let me do whatever. 1291 01:15:10,215 --> 01:15:11,257 Um... 1292 01:15:14,010 --> 01:15:19,265 But the husband was always watching me, 1293 01:15:20,934 --> 01:15:23,728 always staring a little too long. 1294 01:15:23,811 --> 01:15:29,525 And one night, I found out why. 1295 01:15:34,614 --> 01:15:36,950 I tried to tell someone, 1296 01:15:37,033 --> 01:15:40,245 my caseworker and a few teachers, 1297 01:15:40,328 --> 01:15:43,581 but nobody listened. 1298 01:15:48,670 --> 01:15:52,382 Well, so I packed up what little I had. 1299 01:15:52,465 --> 01:15:56,344 And I left. 1300 01:15:56,427 --> 01:15:58,137 And I've been on my own ever since. 1301 01:16:00,306 --> 01:16:06,020 I learned really, really quickly to only rely on myself. 1302 01:16:07,313 --> 01:16:10,441 Trust can get you hurt. 1303 01:16:10,525 --> 01:16:12,277 That's what the system taught me. 1304 01:16:16,364 --> 01:16:20,243 And that's exactly what I believed right up until I'm... 1305 01:16:24,038 --> 01:16:25,456 Right up until I met Cordell. 1306 01:16:28,543 --> 01:16:29,836 He was just like me. 1307 01:16:31,879 --> 01:16:34,424 No family, no support system. 1308 01:16:34,507 --> 01:16:38,303 We were both just invisible. 1309 01:16:40,555 --> 01:16:44,809 And we linked arms 1310 01:16:44,892 --> 01:16:47,812 and we were together. 1311 01:16:47,895 --> 01:16:50,106 We were two little fishes 1312 01:16:50,189 --> 01:16:53,609 just swimming against the tide together. 1313 01:17:01,451 --> 01:17:02,493 And then he died. 1314 01:17:04,829 --> 01:17:05,829 And then he died. 1315 01:17:08,374 --> 01:17:10,251 Right before Imani was born. 1316 01:17:11,544 --> 01:17:13,087 I said to myself, I said, 1317 01:17:13,171 --> 01:17:15,506 "Renee, you did this alone before 1318 01:17:15,590 --> 01:17:17,175 and you can do it alone again". 1319 01:17:22,221 --> 01:17:24,390 That wasn't true, though. It wasn't true. 1320 01:17:24,474 --> 01:17:28,227 I leaned on him more than I even knew. 1321 01:17:28,436 --> 01:17:30,355 And when he was gone, I... 1322 01:17:32,482 --> 01:17:35,068 I was convinced that the only way I was gonna survive, 1323 01:17:35,276 --> 01:17:37,653 the only way Imani was gonna survive, 1324 01:17:37,737 --> 01:17:40,114 is if I taught her to be just like me 1325 01:17:40,198 --> 01:17:42,075 and only count on herself. 1326 01:17:47,121 --> 01:17:51,042 But now I'm here in this room with all of you and, 1327 01:17:53,419 --> 01:17:54,754 and I see that. 1328 01:17:56,672 --> 01:17:57,882 I had it all wrong. 1329 01:18:01,594 --> 01:18:06,015 And all of you, so many people, Kelly, you've all 1330 01:18:06,099 --> 01:18:07,892 you've all shown me something different. 1331 01:18:09,102 --> 01:18:10,353 So... 1332 01:18:13,940 --> 01:18:15,691 Uh, sharing. 1333 01:18:17,819 --> 01:18:20,738 Um, thank you. Thank you. 1334 01:18:22,490 --> 01:18:23,866 No, thank you. 1335 01:18:23,950 --> 01:18:25,243 I'm so proud of you. 1336 01:18:29,997 --> 01:18:32,959 - Oh! Oh, look at the... - Surprise! 1337 01:18:33,042 --> 01:18:33,876 Hi! 1338 01:18:33,960 --> 01:18:35,920 Hi! 1339 01:18:36,003 --> 01:18:37,422 - Honey. - Congratulations. 1340 01:18:37,505 --> 01:18:39,298 - Yes. - Thank you. 1341 01:18:39,382 --> 01:18:41,759 - I'm so proud of you. - Thank you. 1342 01:18:41,843 --> 01:18:44,804 Now, I normally don't do this, but thank you. 1343 01:18:46,848 --> 01:18:48,599 Well, what are you thanking me for? 1344 01:18:48,683 --> 01:18:52,311 Just... for showing me that it's not too late. 1345 01:18:52,395 --> 01:18:55,648 I watched you fight like hell for Imani, for yourself, 1346 01:18:55,731 --> 01:18:58,401 and made me wanna fight harder with my mom. 1347 01:19:00,528 --> 01:19:02,822 - I love this. So much. - I do, too. 1348 01:19:02,905 --> 01:19:04,031 And I kind of love you. 1349 01:19:05,825 --> 01:19:08,286 - Okay, this feels thick. - Uh-huh. 1350 01:19:08,369 --> 01:19:11,414 Because it is your full pay for the last couple of months. 1351 01:19:11,497 --> 01:19:12,850 I mean, since you're licensed now, 1352 01:19:12,874 --> 01:19:14,594 I don't have to worry about a lawsuit, so... 1353 01:19:14,625 --> 01:19:15,710 Tiana. 1354 01:19:15,793 --> 01:19:17,462 - She did not... - She did. 1355 01:19:19,964 --> 01:19:22,425 You did earn it, though. And you gave me my baby back. 1356 01:19:22,508 --> 01:19:24,886 So... it's the least I could do. 1357 01:19:24,969 --> 01:19:26,572 All right. Well, let me put it in the bank. 1358 01:19:26,596 --> 01:19:28,031 Put it in the safe place, girl. 1359 01:19:28,055 --> 01:19:29,575 - Put it right in the bag. - Black mama purse. 1360 01:19:29,599 --> 01:19:30,683 Come on, come on. 1361 01:19:30,766 --> 01:19:32,077 - Hold on. Let's get this. - Thank you. 1362 01:19:32,101 --> 01:19:33,537 - Let's do it, let's do it. - Yeah? 1363 01:19:33,561 --> 01:19:35,146 Yeah, thanks. 1364 01:19:35,229 --> 01:19:36,707 It's all good to go. Three beautiful Black queens. 1365 01:19:36,731 --> 01:19:38,858 One, two, three. Got it. 1366 01:19:38,941 --> 01:19:40,485 Good! 1367 01:19:40,568 --> 01:19:42,612 - You did it, Mrs Johnson. - Thank you. 1368 01:19:42,695 --> 01:19:44,030 I'm so proud of you. 1369 01:19:44,113 --> 01:19:45,507 Come here, come here, come here. Thank you so much. 1370 01:19:45,531 --> 01:19:47,301 - Let me take this. - Oh, yeah. 1371 01:19:47,325 --> 01:19:48,469 Hang it up around here somewhere. 1372 01:19:48,493 --> 01:19:49,911 Okay, somewhere. Thank you. 1373 01:19:49,994 --> 01:19:52,455 Hi, baby! Hi! Hi, hi, hi! 1374 01:19:52,538 --> 01:19:56,209 - You did good, Mommy. - Thank you. 1375 01:19:56,292 --> 01:19:58,920 I'm sorry I was mean to you. 1376 01:19:59,003 --> 01:20:00,213 It's okay, Imani. 1377 01:20:00,296 --> 01:20:03,132 You have every right to feel your feelings. 1378 01:20:03,216 --> 01:20:06,469 I wish you could come live with me and Mrs. Patterson. 1379 01:20:06,552 --> 01:20:09,138 She makes the best pancakes in the world. 1380 01:20:09,222 --> 01:20:12,141 I'll give you the recipe. Congratulations. 1381 01:20:12,225 --> 01:20:14,977 - Thank you. - Congratulations. 1382 01:20:15,061 --> 01:20:16,229 Let's go. 1383 01:20:16,312 --> 01:20:17,592 - You deserve it. - Yes. Come on. 1384 01:20:17,647 --> 01:20:18,689 Thank you. 1385 01:20:33,412 --> 01:20:34,412 You ready? 1386 01:20:35,998 --> 01:20:37,124 I don't know. 1387 01:20:37,208 --> 01:20:39,043 What if they don't give her back to me? 1388 01:20:39,126 --> 01:20:41,170 You've done everything they asked you to. 1389 01:20:41,254 --> 01:20:42,255 Think positive. 1390 01:20:46,300 --> 01:20:47,802 Positive, positive, positive. 1391 01:20:48,970 --> 01:20:50,012 Positive. 1392 01:20:52,265 --> 01:20:53,742 We've heard from the state's attorney. 1393 01:20:53,766 --> 01:20:57,395 I've reviewed the report from Child Protective Services. 1394 01:20:57,478 --> 01:21:00,314 Now, Ms. Johnson, if you wouldn't mind, 1395 01:21:00,398 --> 01:21:02,608 would you please stand? 1396 01:21:02,692 --> 01:21:06,070 I'd like to hear from you in your own words 1397 01:21:06,153 --> 01:21:08,406 what's changed since the last time you appeared 1398 01:21:08,489 --> 01:21:09,740 before this court. 1399 01:21:09,824 --> 01:21:11,367 You got this. 1400 01:21:13,160 --> 01:21:17,915 I'm... I'm employed now. 1401 01:21:17,999 --> 01:21:23,462 I've also secured an apartment, and I can make rent on my own. 1402 01:21:25,756 --> 01:21:31,429 I renewed my cosmetology license for a second stream of revenue 1403 01:21:31,512 --> 01:21:35,766 just to fall back on in case of emergencies. 1404 01:21:35,850 --> 01:21:37,893 What you need to know about me 1405 01:21:37,977 --> 01:21:42,273 is that I grew up in the system, 1406 01:21:42,356 --> 01:21:44,900 and it taught me to be distrustful, 1407 01:21:44,984 --> 01:21:46,652 and it made me feel invisible. 1408 01:21:48,404 --> 01:21:51,991 I really, really wanted to be able to do all of this 1409 01:21:52,074 --> 01:21:53,200 on my own. 1410 01:21:56,203 --> 01:22:02,001 And I thought that asking for help was a sign of weakness. 1411 01:22:04,211 --> 01:22:06,631 And now I know that it's not. 1412 01:22:07,882 --> 01:22:09,091 It's about survival. 1413 01:22:11,594 --> 01:22:15,556 I learned to lean on the support of the people around me. 1414 01:22:19,393 --> 01:22:21,646 And that's what I'm doing now for Imani's sake. 1415 01:22:23,898 --> 01:22:26,192 I am here to fight for my daughter. 1416 01:22:29,862 --> 01:22:32,073 I'm asking you for a chance. 1417 01:22:34,742 --> 01:22:36,911 I'm asking you for the chance 1418 01:22:36,994 --> 01:22:42,458 to give Imani the life of love and stability 1419 01:22:42,541 --> 01:22:43,793 that she deserves. 1420 01:22:48,547 --> 01:22:51,300 Thank you, Ms. Johnson. Please, sit. 1421 01:22:57,765 --> 01:22:59,558 This court exists to protect children. 1422 01:23:01,268 --> 01:23:04,730 And my rulings may not please everyone, 1423 01:23:04,814 --> 01:23:08,442 but they are made with the best interests of the child in mind. 1424 01:23:08,526 --> 01:23:13,239 Ms. Johnson, your efforts are to be commended. 1425 01:23:13,322 --> 01:23:16,826 However, I can't ignore your challenges. 1426 01:23:16,909 --> 01:23:21,205 Your new housing and jobs, while steps forward, 1427 01:23:21,288 --> 01:23:24,375 are just not enough yet for permanent custody. 1428 01:23:27,128 --> 01:23:28,129 However... 1429 01:23:33,426 --> 01:23:37,930 I am willing to expedite the reunification process. 1430 01:23:39,682 --> 01:23:41,392 What does that mean? 1431 01:23:41,475 --> 01:23:42,911 It means that Imani goes home with you today 1432 01:23:42,935 --> 01:23:44,061 under strict conditions. 1433 01:23:47,440 --> 01:23:50,776 - Oh, yeah. Yes, thank you. - You can't lose your job. 1434 01:23:50,860 --> 01:23:52,695 You've got to pass all inspections. 1435 01:23:52,778 --> 01:23:55,865 One slip and custody reverts back to the state. 1436 01:23:55,948 --> 01:23:57,825 - Do you understand? - I understand. Thank you. 1437 01:23:57,908 --> 01:23:58,908 Good. 1438 01:24:04,165 --> 01:24:05,791 You did it. You did it. 1439 01:24:10,421 --> 01:24:12,548 Hi. 1440 01:24:12,631 --> 01:24:16,051 - Hi, sweet girl. - Can I come home with you now? 1441 01:24:16,135 --> 01:24:19,054 - Absolutely, you can. - Yeah, yeah. 1442 01:24:19,138 --> 01:24:20,741 Why don't you just follow me back to the house? 1443 01:24:20,765 --> 01:24:22,725 We'll get her stuff. And get on your way. 1444 01:24:23,976 --> 01:24:26,145 Thank you, I will. Thank you so much. 1445 01:24:26,353 --> 01:24:27,897 I'm so happy for you both. 1446 01:24:27,980 --> 01:24:31,692 - I made this for you. - What is this? 1447 01:24:31,776 --> 01:24:35,196 What? Imani... 1448 01:24:35,279 --> 01:24:36,279 Is this daddy? 1449 01:24:37,448 --> 01:24:39,074 - And this is us? - Yes. 1450 01:24:39,158 --> 01:24:41,619 It's so beautiful, Imani, thank you. 1451 01:24:41,702 --> 01:24:45,080 I know the perfect place to put it, in our new home. 1452 01:24:47,041 --> 01:24:48,334 You ready? 1453 01:24:48,417 --> 01:24:50,419 What I am ready for? 1454 01:24:50,503 --> 01:24:52,713 Mommy, it's your car! 1455 01:24:52,797 --> 01:24:56,133 I... Are you serious? 1456 01:24:56,217 --> 01:24:58,052 Oh, my God! I... 1457 01:25:00,554 --> 01:25:01,597 You fixed it? 1458 01:25:03,474 --> 01:25:05,810 Reliable wheels for a fresh start. 1459 01:25:05,893 --> 01:25:07,561 And the bow was my idea, so... 1460 01:25:11,106 --> 01:25:14,193 Thank you. Thank you. Thank you. 1461 01:25:14,276 --> 01:25:15,528 You're welcome. 1462 01:25:15,611 --> 01:25:17,196 You're welcome. 1463 01:25:17,279 --> 01:25:19,657 Um, let's go for a ride, all right? 1464 01:25:19,740 --> 01:25:21,420 - Let's do it. - Yeah, let's go for a ride. 1465 01:25:21,492 --> 01:25:22,785 You wanna sit in the front? 1466 01:25:22,868 --> 01:25:24,537 - Is there room for... - Yeah. 1467 01:25:29,250 --> 01:25:30,250 Welcome home. 1468 01:25:31,877 --> 01:25:33,546 Wow. 1469 01:25:33,754 --> 01:25:34,922 Here. 1470 01:25:39,260 --> 01:25:41,095 - What do you think? - I love it. 1471 01:25:50,604 --> 01:25:53,148 Remember I was telling you about the perfect place I had 1472 01:25:53,232 --> 01:25:54,275 for this drawing? 1473 01:25:57,194 --> 01:25:58,404 What is this? 1474 01:25:58,487 --> 01:26:00,531 Mr. Jeff put that up for you. 1475 01:26:00,614 --> 01:26:01,866 Isn't that wonderful? 1476 01:26:01,949 --> 01:26:03,158 Now we can draw. 1477 01:26:07,580 --> 01:26:10,624 Okay. 1478 01:26:10,708 --> 01:26:14,420 I see Cece and Dee Dee figured out their relationship? 1479 01:26:14,503 --> 01:26:15,588 Yep. 1480 01:26:15,671 --> 01:26:17,423 They've been friends from the start. 1481 01:26:17,506 --> 01:26:18,799 Just like us, huh? 1482 01:26:20,634 --> 01:26:24,763 I'm so happy to have you home. 1483 01:26:24,847 --> 01:26:26,390 Me too, Mommy. 1484 01:26:26,473 --> 01:26:27,683 Me too.