1 00:00:02,000 --> 00:00:06,520 MUSIC: Out Getting Ribs by King Krule 2 00:00:17,640 --> 00:00:23,760 # And hate runs through my blood 3 00:00:23,760 --> 00:00:27,280 # Well, my tongue was in love 4 00:00:27,280 --> 00:00:30,960 # But my heart was left above 5 00:00:33,440 --> 00:00:36,080 # I've got to be leaving now 6 00:00:36,080 --> 00:00:40,200 # I thought I'd never be shot down 7 00:00:40,200 --> 00:00:44,200 # But, girl, I'm black and blue 8 00:00:44,200 --> 00:00:47,840 # So beaten down for you 9 00:00:47,840 --> 00:00:51,120 # Well, I'm beaten down and blue... # 10 00:00:51,120 --> 00:00:52,920 MUSIC CONTINUES FAINTLY 11 00:00:52,920 --> 00:00:55,560 CHATTER 12 00:00:55,560 --> 00:00:57,760 You old enough to be in here? 13 00:00:57,760 --> 00:00:59,880 You young enough? 14 00:00:59,880 --> 00:01:01,800 Probably not. 15 00:01:01,800 --> 00:01:03,480 Don't tell anyone! 16 00:01:07,240 --> 00:01:08,800 You want to dance? 17 00:01:13,840 --> 00:01:15,560 # Don't break away 18 00:01:25,840 --> 00:01:27,640 # I waste away 19 00:01:30,880 --> 00:01:32,880 # Don't break away... # 20 00:01:38,760 --> 00:01:42,240 What's this about? What? 21 00:01:42,240 --> 00:01:45,360 This. Why the sudden interest? 22 00:01:47,360 --> 00:01:48,720 Leadership suits you. 23 00:01:48,720 --> 00:01:53,000 HE CHUCKLES You expect me to believe that? 24 00:01:53,000 --> 00:01:57,080 You were doing such a great job keeping us safe. 25 00:01:57,080 --> 00:02:00,080 So you want a man to look after you, do you? 26 00:02:00,080 --> 00:02:01,480 I get what I want. 27 00:02:03,000 --> 00:02:04,920 And that's me, is it? We'll see. 28 00:02:06,440 --> 00:02:07,560 You look good. 29 00:02:09,400 --> 00:02:11,840 And I didn't look good the last time I asked you out, no? 30 00:02:11,840 --> 00:02:16,400 Oh, yeah, you did. You just look better...with the leadership. 31 00:02:20,600 --> 00:02:23,480 # Oh, don't you worry 'bout a thing 32 00:02:26,440 --> 00:02:28,200 # Baby... # 33 00:02:36,920 --> 00:02:40,520 # I had a dream, I was learning 34 00:02:40,520 --> 00:02:42,720 # Then your love took it from me 35 00:02:42,720 --> 00:02:46,240 # I had a dream, I was learning 36 00:02:46,240 --> 00:02:48,440 # Then your love took it from me 37 00:02:48,440 --> 00:02:51,440 # I had a dream, I was learning 38 00:02:51,440 --> 00:02:54,000 # Then your love took it from me. # 39 00:02:57,560 --> 00:02:59,280 Ah! That's a lovely tea. 40 00:03:01,240 --> 00:03:03,320 Is it loose leaf? 41 00:03:03,320 --> 00:03:04,360 It is. 42 00:03:06,160 --> 00:03:07,600 I love a loose leaf tea. 43 00:03:09,120 --> 00:03:12,760 It's got a...a different kind of texture to it, hasn't it? 44 00:03:14,080 --> 00:03:16,040 Rich flavours. 45 00:03:17,440 --> 00:03:18,560 Yeah. 46 00:03:20,280 --> 00:03:24,360 Still, can't go wrong with a classic builder's tea, too, can you? 47 00:03:24,360 --> 00:03:26,600 You can't, no. 48 00:03:28,520 --> 00:03:30,880 I'm sorry about the mad hour. 49 00:03:30,880 --> 00:03:34,400 It's OK. You're...always welcome. 50 00:03:36,000 --> 00:03:37,120 Always have been. 51 00:03:39,120 --> 00:03:45,280 So, has...has Dylan been checking in? Now and then. 52 00:03:45,280 --> 00:03:47,680 On the kids, mostly. Hm. 53 00:03:50,560 --> 00:03:53,800 You couldn't get him to reach out, could you? 54 00:03:53,800 --> 00:03:56,160 We could really do with it, Cat. He's done. 55 00:03:56,160 --> 00:03:57,920 Half the boys have walked already. 56 00:03:59,800 --> 00:04:04,760 People are avoiding eye contact with my wife when she's at the shops. 57 00:04:04,760 --> 00:04:07,440 Sam's losing control. I don't know what you want me to say. 58 00:04:07,440 --> 00:04:09,280 He's going to lose the trust of them all, 59 00:04:09,280 --> 00:04:11,920 lose control of the business... the town. 60 00:04:13,760 --> 00:04:15,720 Look, Dylan's done... 61 00:04:16,720 --> 00:04:18,120 ..and I'm not sure he was ever bothered 62 00:04:18,120 --> 00:04:19,880 about the business or the town. 63 00:04:21,600 --> 00:04:23,880 What if you took over till things calmed down? 64 00:04:26,000 --> 00:04:27,920 The men respect you, Cat. 65 00:04:59,840 --> 00:05:02,240 METAL RATTLES 66 00:05:22,360 --> 00:05:24,480 HE BREATHES HEAVILY 67 00:05:26,480 --> 00:05:28,120 Fuck. Fuck! 68 00:05:49,400 --> 00:05:51,640 MUSIC: We Three (My Echo, My Shadow And Me) by Brenda Lee 69 00:06:00,680 --> 00:06:07,000 # We three, we're all alone 70 00:06:08,240 --> 00:06:14,120 # Living in a memory 71 00:06:14,120 --> 00:06:21,360 # My echo, my shadow 72 00:06:21,360 --> 00:06:25,040 # And me 73 00:06:27,640 --> 00:06:35,000 # We three, we're not a crowd 74 00:06:35,000 --> 00:06:41,000 # We're not even company 75 00:06:41,000 --> 00:06:48,200 # My echo, my shadow 76 00:06:48,200 --> 00:06:50,560 # And me... # 77 00:06:55,120 --> 00:06:57,960 MUSIC FADES, DISTORTS AND ECHOES 78 00:06:57,960 --> 00:07:05,960 TENSE MUSIC BUILDS 79 00:07:19,200 --> 00:07:27,200 MULTIPLE GUNSHOTS 80 00:07:29,360 --> 00:07:33,040 SILENCE 81 00:07:35,720 --> 00:07:37,200 GUNSHOTS 82 00:07:51,400 --> 00:07:53,000 DOOR OPENS AND CLOSES 83 00:08:01,280 --> 00:08:02,680 HE KNOCKS 84 00:08:08,080 --> 00:08:09,480 Brought you breakfast. 85 00:08:10,920 --> 00:08:14,600 You said you wanted a man who would care of you. 86 00:08:14,600 --> 00:08:15,640 Thank you. 87 00:08:17,400 --> 00:08:18,720 That's really sweet. 88 00:08:20,920 --> 00:08:22,720 Come in. 89 00:08:20,920 --> 00:08:22,720 FRONT DOOR CLOSES 90 00:08:26,240 --> 00:08:28,680 Morning... Mm-hm. Hiya. 91 00:08:31,080 --> 00:08:33,520 So where did you two catch up? 92 00:08:33,520 --> 00:08:34,840 In a club. Last night. 93 00:08:35,880 --> 00:08:36,920 Mm-hm? 94 00:08:44,400 --> 00:08:45,680 It's nice to see you. 95 00:08:47,400 --> 00:08:48,440 You too. 96 00:08:50,120 --> 00:08:52,640 It's my birthday in a couple of days. 97 00:08:52,640 --> 00:08:54,160 Oh, aye? Mm-hm. 98 00:08:54,160 --> 00:08:56,240 Doing anything nice? Mm-hm. 99 00:08:56,240 --> 00:09:00,360 Got a little birthday dinner with the family. 100 00:09:01,640 --> 00:09:03,680 And you, I hope. 101 00:09:03,680 --> 00:09:04,720 I'll be there. 102 00:09:06,800 --> 00:09:08,640 I need to head. 103 00:09:08,640 --> 00:09:11,320 Use my leadership skills. 104 00:09:11,320 --> 00:09:12,680 SHE CHUCKLES 105 00:09:14,720 --> 00:09:15,760 Bye. 106 00:09:26,200 --> 00:09:27,320 DOOR CLOSES 107 00:09:27,320 --> 00:09:29,760 What the fuck are you doing? You wee dafty. 108 00:09:29,760 --> 00:09:31,520 Have you heard what they're saying about him? 109 00:09:31,520 --> 00:09:33,520 You hate Sam. You have always hated Sam. 110 00:09:33,520 --> 00:09:34,560 I still do. 111 00:09:35,840 --> 00:09:39,000 Sam is a problem... and I'm fixing it. 112 00:09:39,000 --> 00:09:42,680 You're a child. You were a child when you got passed to Dad. 113 00:09:45,120 --> 00:09:47,240 You've both made sacrifices. 114 00:09:47,240 --> 00:09:50,520 OK? And now it's my turn... 115 00:09:50,520 --> 00:09:52,920 ..to protect this family. By opening your legs? 116 00:09:52,920 --> 00:09:55,080 I'm doing what you two can't. 117 00:09:55,080 --> 00:09:58,480 I know you don't want to admit it but you're both fucking powerless. 118 00:10:00,040 --> 00:10:01,600 Someone needs to protect us. 119 00:10:03,000 --> 00:10:05,320 Unless you've got any other bright ideas? 120 00:10:09,280 --> 00:10:10,560 No? 121 00:10:12,800 --> 00:10:13,840 OK. 122 00:10:20,200 --> 00:10:21,360 I can talk to Dylan. 123 00:10:22,680 --> 00:10:24,080 He's done. 124 00:10:26,760 --> 00:10:28,800 What about Andy? No. Not him. 125 00:10:29,800 --> 00:10:31,000 I think we need to. 126 00:10:32,680 --> 00:10:33,920 Please. 127 00:10:38,680 --> 00:10:40,960 BUZZER, GATE CLICKS 128 00:10:43,200 --> 00:10:45,120 KEYS JINGLE 129 00:10:45,120 --> 00:10:47,760 CAT: I need your help. You do, aye? 130 00:10:48,960 --> 00:10:51,880 What makes you think I give a fuck about what you want, Cat? 131 00:10:56,640 --> 00:10:59,000 Sam's causing chaos. 132 00:10:59,000 --> 00:11:00,360 He's acting like a thug. 133 00:11:01,760 --> 00:11:04,960 Sometimes a firm hand is needed. 134 00:11:04,960 --> 00:11:08,520 It's beyond a firm hand. He's getting young boys killed. 135 00:11:08,520 --> 00:11:11,440 Young boys come and go in this world. 136 00:11:11,440 --> 00:11:12,560 You know it. 137 00:11:13,960 --> 00:11:15,720 He's destroying your legacy. 138 00:11:16,840 --> 00:11:18,280 Everything you've built. 139 00:11:20,320 --> 00:11:24,120 It's only a matter of time before somebody clocks how reckless he is. 140 00:11:24,120 --> 00:11:27,240 Whether that's the police or some other family. 141 00:11:27,240 --> 00:11:30,560 As far as I'm concerned, he was the best man for the job. 142 00:11:32,520 --> 00:11:33,840 Who are you suggesting? 143 00:11:36,040 --> 00:11:37,800 You want to bring Dylan back? 144 00:11:37,800 --> 00:11:38,960 Fuck Dylan. 145 00:11:42,000 --> 00:11:44,240 He's not part of this family any more. 146 00:11:44,240 --> 00:11:47,440 So quick to turn your back on my son. 147 00:11:48,680 --> 00:11:50,320 He's not the man I thought he was. 148 00:11:53,280 --> 00:11:54,480 Let me do it. 149 00:11:56,720 --> 00:11:59,560 Take out Sam, we'll control it together. 150 00:11:59,560 --> 00:12:01,680 You call the shots, I'll manage the family. 151 00:12:01,680 --> 00:12:03,720 You'd have the final say on everything. 152 00:12:03,720 --> 00:12:05,080 It...it'd be yours again. 153 00:12:08,040 --> 00:12:09,440 I'll think on it. 154 00:12:25,200 --> 00:12:27,600 SHE GASPS 155 00:12:32,520 --> 00:12:34,360 CAT: I think he's gone for it. 156 00:12:34,360 --> 00:12:37,720 OLLIE: We need to keep Shannon away from this. 157 00:12:37,720 --> 00:12:39,240 We will. 158 00:12:39,240 --> 00:12:40,560 Sam is our problem. 159 00:12:41,920 --> 00:12:43,800 This doesn't end when he does. 160 00:12:46,160 --> 00:12:47,440 I know. 161 00:13:29,960 --> 00:13:31,600 This is hellish. 162 00:13:31,600 --> 00:13:33,480 We've been here, like, 30 minutes. 163 00:13:33,480 --> 00:13:34,840 Well, what else do you need? 164 00:13:34,840 --> 00:13:36,440 Like, everything on my list. 165 00:13:36,440 --> 00:13:39,120 You've not got nothing in half hour? We've been eating cinnamon sticks. 166 00:13:39,120 --> 00:13:40,720 How would I have shopped at the same time? 167 00:13:40,720 --> 00:13:42,560 Ah, I'm overstimulated. 168 00:13:42,560 --> 00:13:43,840 MOCKING: "Overstimulated"! 169 00:13:43,840 --> 00:13:45,920 Er, yes. Emma says I have ADHD. 170 00:13:45,920 --> 00:13:47,440 SHE SCOFFS 171 00:13:47,440 --> 00:13:50,600 Have you not got enough defining you with a gay gangster for a dad 172 00:13:50,600 --> 00:13:52,480 without adding ADHD into the mix? 173 00:13:53,960 --> 00:13:56,160 Get off! 174 00:13:56,160 --> 00:13:57,440 All right, where next? 175 00:13:58,680 --> 00:14:01,920 Oh, not the overpriced bath bombs. It's my birthday. 176 00:14:01,920 --> 00:14:04,680 All right, let's regroup in half hour. Fine. 177 00:14:04,680 --> 00:14:06,760 Half an hour. Fine, bye-bye. 178 00:14:06,760 --> 00:14:08,600 Bye. Bye. 179 00:14:08,600 --> 00:14:10,360 Bye. Bye. Bye. 180 00:14:10,360 --> 00:14:11,640 Bye. Bye. 181 00:14:11,640 --> 00:14:12,960 Bye! 182 00:14:16,560 --> 00:14:17,600 Eddie? 183 00:14:19,400 --> 00:14:20,440 Eddie! 184 00:14:23,720 --> 00:14:25,560 What the fuck? What happened to you? 185 00:14:27,120 --> 00:14:29,840 Hey, I'm sorry, Shan, but... 186 00:14:29,840 --> 00:14:31,480 ..I'm in a bit of a mad rush, yeah? 187 00:14:34,440 --> 00:14:35,520 Right. 188 00:14:37,760 --> 00:14:39,200 I hope you're doing OK. 189 00:14:41,200 --> 00:14:42,560 Yeah, you too. 190 00:15:14,160 --> 00:15:15,840 SHE EXHALES 191 00:15:20,040 --> 00:15:23,440 All right? Hi. It's really lovely to meet you both. 192 00:15:23,440 --> 00:15:24,960 Oh, you too. 193 00:15:24,960 --> 00:15:26,440 Birthday girl not done getting ready yet? 194 00:15:26,440 --> 00:15:28,880 SHANNON: Almost you, prick. 195 00:15:28,880 --> 00:15:32,680 Can't wait for her to meet that angel, eh? 196 00:15:32,680 --> 00:15:35,120 Who did the potatoes? OLLIE: Me. 197 00:15:35,120 --> 00:15:36,440 Don't start. 198 00:15:36,440 --> 00:15:39,000 Just a bit firm, weren't they? And what did you bring? 199 00:15:39,000 --> 00:15:42,360 Er, the great atmosphere and intellectually stimulating chat... 200 00:15:42,360 --> 00:15:43,560 Uh-huh... 201 00:15:45,920 --> 00:15:48,160 It's really nice to be a part of this. 202 00:15:48,160 --> 00:15:51,320 After so long on the sidelines of the family... 203 00:15:53,320 --> 00:15:55,320 ..I'm getting to see it from the inside. 204 00:15:56,640 --> 00:15:59,560 Suppose you've been around for, er...quite a while, haven't you? 205 00:16:00,720 --> 00:16:05,240 Shan was, um...what, 14 when you became a part of the business? 206 00:16:05,240 --> 00:16:08,280 Really seen her grow up, haven't you? 207 00:16:10,320 --> 00:16:13,280 We were worried about, um... Paedo Pete. 208 00:16:15,280 --> 00:16:17,080 Such a sharp mind. 209 00:16:17,080 --> 00:16:20,480 It's a shame your dad didn't want you to take over the business, pal. 210 00:16:22,080 --> 00:16:24,880 SHANNON: Luke hasn't got the heart for that kind of work, right? 211 00:16:26,240 --> 00:16:28,360 You like to stick to your computers. 212 00:16:28,360 --> 00:16:29,720 LUKE SCOFFS 213 00:16:29,720 --> 00:16:31,440 SAM: Aw, brave choice. 214 00:16:37,400 --> 00:16:42,080 Anyway, let's focus on our beautiful birthday girl, eh? 215 00:16:48,240 --> 00:16:49,320 Cake time. 216 00:16:49,320 --> 00:16:51,080 PHONE BUZZES 217 00:16:51,080 --> 00:16:52,480 Oh. 218 00:16:53,720 --> 00:16:54,800 I need to take this. 219 00:16:57,720 --> 00:16:58,800 Hello? 220 00:17:00,200 --> 00:17:01,960 I am good, how are you? 221 00:17:01,960 --> 00:17:04,240 Let me clean up. OLLIE: Mm-hm. 222 00:17:17,200 --> 00:17:18,280 What's going on? 223 00:17:19,800 --> 00:17:20,840 Nothing. 224 00:17:23,600 --> 00:17:24,840 You're acting weird. 225 00:17:28,200 --> 00:17:30,600 Ollie and I are fixing things. 226 00:17:30,600 --> 00:17:32,680 I told you I can take care of myself. 227 00:17:37,640 --> 00:17:39,840 SAM: Thanks for letting me know. 228 00:17:39,840 --> 00:17:42,000 Right, I'll speak to you later on, OK? 229 00:17:48,040 --> 00:17:49,200 You OK? 230 00:17:52,320 --> 00:17:53,560 Happy to be here. 231 00:18:32,200 --> 00:18:35,160 This turning you on, being in your dad's office... 232 00:18:36,480 --> 00:18:37,800 ..your family next door? 233 00:18:37,800 --> 00:18:40,280 SHE CHUCKLES 234 00:18:37,800 --> 00:18:40,280 Aye, mm-hm. 235 00:18:40,280 --> 00:18:41,320 Uh-huh? 236 00:18:51,240 --> 00:18:54,040 We'll finish this at mine later, tonight. 237 00:18:56,720 --> 00:18:58,400 Hm. 238 00:18:58,400 --> 00:19:03,320 TENSE MUSIC BUILDS 239 00:19:10,080 --> 00:19:11,360 Thank you for a lovely dinner. 240 00:19:11,360 --> 00:19:13,400 What do you mean? Where are you going? With Sam. 241 00:19:13,400 --> 00:19:15,560 No. No, you're not. You're staying with us. 242 00:19:15,560 --> 00:19:18,200 SAM: I forgot to mention. 243 00:19:18,200 --> 00:19:21,320 Andy called me just after dinner there. 244 00:19:21,320 --> 00:19:23,120 He told me what you'd planned, 245 00:19:23,120 --> 00:19:28,240 and he wanted me to let me know that he wants to keep things as they are. 246 00:19:28,240 --> 00:19:31,600 And he's happy Shannon's found a good man to take care of her. 247 00:19:34,080 --> 00:19:35,280 You ready? 248 00:19:37,440 --> 00:19:38,960 Just grab my toothbrush. 249 00:19:52,720 --> 00:19:58,720 MUSIC: Goop by Mary In The Junkyard 250 00:20:12,200 --> 00:20:15,520 # Flies trapped in the goop of your eyes 251 00:20:16,640 --> 00:20:20,280 # Pull them out of there quickly before they die 252 00:20:21,920 --> 00:20:24,840 # Start to cry of feeling down 253 00:20:26,480 --> 00:20:30,760 # Pull them out of there quickly before they drown 254 00:20:30,760 --> 00:20:35,000 # You've been stuck inside for so long 255 00:20:35,000 --> 00:20:37,800 # You've forgotten how the sun feels 256 00:20:39,400 --> 00:20:43,480 # Where did things go so wrong? 257 00:20:43,480 --> 00:20:45,680 # Nothing really feels real... # 258 00:20:58,680 --> 00:21:00,200 Shall we go on upstairs? 259 00:21:01,760 --> 00:21:04,160 Might just go for a cigarette. 260 00:21:04,160 --> 00:21:05,520 You can smoke in here. 261 00:21:07,160 --> 00:21:10,520 Mm. It's OK. Be back in a minute. 262 00:22:03,760 --> 00:22:04,800 Hey, Dad. 263 00:22:06,480 --> 00:22:07,800 Sorry it's so late. 264 00:22:13,680 --> 00:22:14,920 How you getting on? 265 00:22:28,760 --> 00:22:32,200 I'm going to get married to a man who treats me good, 266 00:22:32,200 --> 00:22:34,760 and we're going to live somewhere magic. 267 00:22:34,760 --> 00:22:36,320 Bright colours everywhere, 268 00:22:36,320 --> 00:22:39,840 everybody goes, "Oh, my God, that's a great house." 269 00:22:41,320 --> 00:22:45,200 IN PRESENT: I just called to say, I think I understand it now. 270 00:22:46,720 --> 00:22:47,760 Why you left. 271 00:22:49,120 --> 00:22:51,960 And why you've always, like, done what you've done. 272 00:22:51,960 --> 00:22:53,520 THEY LAUGH 273 00:22:53,520 --> 00:22:55,920 That's not fair! No way! 274 00:22:57,480 --> 00:22:58,720 No! 275 00:23:00,040 --> 00:23:03,240 Violent beating with a... with a pillow. 276 00:23:07,480 --> 00:23:10,200 I wanted to tell you I forgive you. 277 00:23:14,520 --> 00:23:19,560 THEY LAUGH AND CHATTER 278 00:23:21,480 --> 00:23:25,360 I might have kids, but I might not, cos Gran says they ruin your life. 279 00:23:33,120 --> 00:23:34,720 I want you to be happy. 280 00:23:39,400 --> 00:23:41,880 YOUNGER SHANNON: Luke is my disgusting brother. 281 00:23:42,920 --> 00:23:45,400 One, two, three, four, I declare... 282 00:23:45,400 --> 00:23:47,800 LUKE LAUGHS 283 00:23:45,400 --> 00:23:47,800 No! 284 00:23:47,800 --> 00:23:50,200 Other than him, my family's all right. 285 00:23:59,040 --> 00:24:00,960 IN THE PRESENT: I'll see you in a couple days, yeah? 286 00:24:02,880 --> 00:24:04,280 I love you. 287 00:24:22,720 --> 00:24:25,200 VIDEOTAPE CLICKS AND BUZZES 288 00:24:25,200 --> 00:24:26,520 Mm... 289 00:24:38,040 --> 00:24:41,640 SHE SNIFFS 290 00:24:48,520 --> 00:24:50,720 STREETLIGHT CRACKLES AND HUMS 291 00:25:15,160 --> 00:25:19,200 MUSIC: I'm Not In Love by 10cc 292 00:25:44,440 --> 00:25:49,800 # I'm not in love, so don't forget it 293 00:25:51,480 --> 00:25:56,160 # It's just a silly phase I'm going through 294 00:25:58,560 --> 00:26:04,080 # And just because I call you up 295 00:26:05,800 --> 00:26:10,520 # Don't get me wrong, don't think you've got it made 296 00:26:12,920 --> 00:26:17,080 # I'm not in love, no, no 297 00:26:18,560 --> 00:26:25,720 # It's because 298 00:26:27,320 --> 00:26:32,520 # I'd like to see you, but then again 299 00:26:34,320 --> 00:26:38,320 # That doesn't mean you mean that much to me 300 00:26:41,480 --> 00:26:46,920 # So if I call you, don't make a fuss 301 00:26:48,560 --> 00:26:52,440 # Don't tell your friends about the two of us 302 00:26:55,840 --> 00:26:59,440 # I'm not in love, no, no 303 00:27:01,440 --> 00:27:07,280 # It's because... # 304 00:27:31,560 --> 00:27:36,400 Be quiet, big boys don't cry. Big boys don't cry. 305 00:27:36,400 --> 00:27:38,640 Big boys don't cry. Big boys don't cry. 306 00:27:38,640 --> 00:27:40,320 Big boys don't cry. 307 00:27:40,320 --> 00:27:42,640 Big boys don't cry... 308 00:27:53,240 --> 00:27:54,280 GUNSHOT 309 00:27:54,280 --> 00:28:00,440 # I keep your picture upon the wall 310 00:28:00,440 --> 00:28:05,240 # It hides a nasty stain that's lying there 311 00:28:07,840 --> 00:28:13,280 # So don't you ask me to give it back 312 00:28:14,560 --> 00:28:19,160 # I know you know it doesn't mean that much to me 313 00:28:22,040 --> 00:28:24,280 # I'm not in love 314 00:28:24,280 --> 00:28:26,360 # No, no... #