1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,680 --> 00:00:17,440 41°N, 49°O EL OCÉANO ATLÁNTICO 4 00:00:18,880 --> 00:00:22,360 Tiempo estimado de llegada al naufragio es de aproximadamente diez minutos. 5 00:00:24,240 --> 00:00:28,440 Entendido, está seguro, allá vamos. Sondeo, estamos en camino. 6 00:00:29,480 --> 00:00:31,200 -Juliet, sondeo. -Sí, adelante. 7 00:00:31,720 --> 00:00:34,520 -Cuando estés listo, yo también lo estaré. -Vamos. 8 00:00:36,560 --> 00:00:39,680 En un lugar remoto en el medio del Océano Atlántico, 9 00:00:40,200 --> 00:00:42,600 a casi 650 km de Terranova... 10 00:00:42,960 --> 00:00:44,480 Despejado para sumergirse. 11 00:00:44,920 --> 00:00:47,120 ...una expedición extraordinaria está en marcha. 12 00:00:47,880 --> 00:00:49,560 Entendido. Juliet tiene luz verde para sumergirse. 13 00:00:49,680 --> 00:00:51,360 Tengo luz verde. Bombas están activadas. 14 00:00:56,840 --> 00:00:59,360 Rumbo uno-ocho-cero. 15 00:01:00,600 --> 00:01:01,600 Su destino... 16 00:01:02,040 --> 00:01:04,760 El naufragio LF en el sonar. 17 00:01:05,640 --> 00:01:08,000 ...el sitio de naufragio más famoso de la historia. 18 00:01:08,080 --> 00:01:13,680 Profundidad actual, uno, uno, seis, uno. En el fondo. 19 00:01:21,880 --> 00:01:23,280 Durante más de un siglo, 20 00:01:23,360 --> 00:01:25,800 el trágico destino del Titanic ha sido una obsesión global. 21 00:01:25,880 --> 00:01:27,280 EL TITANIC SE HUNDE, 1500 MUERTOS 22 00:01:27,400 --> 00:01:30,720 Los científicos han encontrado restos del S.S. Titanic. 23 00:01:30,800 --> 00:01:34,360 Una historia tan fascinante que la gente arriesga su vida, 24 00:01:35,680 --> 00:01:40,760 gastando millones de dólares solo para obtener un vistazo del naufragio. 25 00:01:44,880 --> 00:01:47,720 Esta investigación nos permitirá ver al Titanic 26 00:01:47,800 --> 00:01:49,520 de una manera completamente nueva. 27 00:01:50,280 --> 00:01:54,160 Las notables nuevas imágenes del Titanic, como nunca lo has visto antes. 28 00:01:54,480 --> 00:01:55,800 VISTA INÉDITA DE LOS RESTOS DEL TITANIC 29 00:01:55,880 --> 00:01:57,840 El proyecto de escaneo submarino más grande de la historia. 30 00:01:57,920 --> 00:01:59,720 Es increíble verlo así. 31 00:02:00,320 --> 00:02:04,880 Más de 700 000 imágenes escaneadas, 16 terabytes de datos 32 00:02:04,960 --> 00:02:07,200 y casi dos años de investigación y procesamiento 33 00:02:07,600 --> 00:02:10,880 han producido una réplica digital a tamaño real del barco, 34 00:02:11,440 --> 00:02:13,960 un gemelo virtual del Titanic. 35 00:02:15,320 --> 00:02:19,600 Vaya. Esta es una vista que nunca había tenido antes. 36 00:02:23,280 --> 00:02:26,120 -Una réplica tan detallada... -¿Ves los números? 37 00:02:26,320 --> 00:02:28,440 Es increíble cuando lo ves a escala completa. 38 00:02:28,520 --> 00:02:31,120 ...ofrecerá nuevos conocimientos sobre el hundimiento. 39 00:02:31,200 --> 00:02:34,640 Al verlo a esta escala, pensarías que el barco fue golpeado 40 00:02:34,720 --> 00:02:37,320 por algún misil enorme. 41 00:02:38,320 --> 00:02:42,400 Y nuevas pruebas de los últimos momentos de los que estaban a bordo. 42 00:02:42,680 --> 00:02:46,200 Estaban intentando lanzar un último bote salvavidas. 43 00:02:57,800 --> 00:03:01,280 Cuando zarpó de Southampton, Inglaterra, en la primavera de 1912, 44 00:03:01,360 --> 00:03:04,080 fue aclamado como el barco de vapor más lujoso del mundo. 45 00:03:04,160 --> 00:03:07,880 Y en este, su viaje inaugural, era insuperable e insumergible. 46 00:03:08,840 --> 00:03:11,400 Su nombre, por supuesto, el Titanic. 47 00:03:19,200 --> 00:03:21,960 El 10 de abril de 1912, el Titanic comienza su viaje inaugural... 48 00:03:22,200 --> 00:03:23,240 PROFESORA, UNIVERSIDAD DE OXFORD 49 00:03:23,320 --> 00:03:24,400 ...de Southampton a Nueva York. 50 00:03:25,840 --> 00:03:29,560 Se promocionaba como el barco más grande y lujoso de su época. 51 00:03:31,120 --> 00:03:33,480 Es la era dorada de los transatlánticos. 52 00:03:35,400 --> 00:03:38,600 Dos compañías, White Star Line y Cunard, 53 00:03:38,680 --> 00:03:42,040 competían por la supremacía en la ruta a través del Atlántico. 54 00:03:42,320 --> 00:03:43,680 MONARCAS DEL MAR 55 00:03:43,760 --> 00:03:45,560 Los barcos de Cunard eran típicamente más rápidos. 56 00:03:46,560 --> 00:03:49,480 Pero White Star tenía la ventaja cuando se trataba de lujo. 57 00:03:50,760 --> 00:03:54,600 Y el gigantesco Titanic era la joya de su corona. 58 00:03:56,200 --> 00:03:57,840 A bordo, había aristócratas. 59 00:03:58,280 --> 00:04:00,520 Había magnates de negocios, pero también inmigrantes 60 00:04:00,600 --> 00:04:02,720 que iban a las Américas para hacer una nueva vida. 61 00:04:04,720 --> 00:04:06,480 En solo siete días... 62 00:04:08,680 --> 00:04:11,440 el Titanic debería llegar triunfante a Nueva York. 63 00:04:12,440 --> 00:04:14,720 La prensa mundial, esperando para recibirlo. 64 00:04:16,040 --> 00:04:19,040 En cambio, estará en el fondo del Atlántico, 65 00:04:19,640 --> 00:04:23,200 y casi 1500 personas estarán muertas. 66 00:04:30,840 --> 00:04:35,000 Un siglo después, muchos detalles sobre el hundimiento aún se debaten. 67 00:04:38,880 --> 00:04:41,480 El Titanic nunca ha revelado sus secretos fácilmente, 68 00:04:41,880 --> 00:04:44,600 y durante 70 años, nadie sabía dónde estaba. 69 00:04:44,840 --> 00:04:48,520 Y luego, en 1985, Bob Ballard encontró el naufragio. 70 00:04:50,320 --> 00:04:52,680 Hoy, los hombres franceses y estadounidenses 71 00:04:52,760 --> 00:04:54,720 que encontraron el Titanic celebrarán. 72 00:04:55,400 --> 00:04:58,280 Ballard había encontrado el más grande de todos los barcos perdidos, 73 00:04:58,720 --> 00:05:01,120 y los científicos se apresuraron a estudiar el naufragio. 74 00:05:02,880 --> 00:05:06,400 Pero a dos kilómetros de profundidad, bajo una presión atmosférica 75 00:05:06,480 --> 00:05:09,280 casi 400 veces mayor que a nivel del mar... 76 00:05:11,400 --> 00:05:15,080 las condiciones hacen que sea difícil ver más que fragmentos del barco a la vez. 77 00:05:16,280 --> 00:05:20,320 Aún estamos buscando la popa. No podemos encontrarla. 78 00:05:22,160 --> 00:05:25,800 Muchas expediciones han bajado al naufragio durante los últimos 40 años. 79 00:05:28,280 --> 00:05:30,280 Pero está completamente oscuro allá abajo. 80 00:05:31,800 --> 00:05:34,440 Así que no ha sido posible ver todo el barco. 81 00:05:35,560 --> 00:05:38,880 Verlo ha sido como iluminar con una linterna en la oscuridad... 82 00:05:40,760 --> 00:05:41,760 hasta ahora. 83 00:05:43,000 --> 00:05:48,360 Tu profundidad es de 805 metros, rumbo tres-cero-cero. 84 00:05:48,840 --> 00:05:50,760 Después de un descenso de dos horas y media 85 00:05:50,840 --> 00:05:52,040 hasta el fondo del océano... 86 00:05:53,480 --> 00:05:56,880 dos sumergibles no tripulados llamados Romeo y Juliet 87 00:05:56,960 --> 00:05:58,160 comienzan su trabajo. 88 00:06:01,440 --> 00:06:03,880 Romeo filma imágenes de alta resolución del barco 89 00:06:03,960 --> 00:06:05,280 y del fondo marino. 90 00:06:05,920 --> 00:06:09,240 Cuanto más fuerte se haga esa línea láser, empezarás a ver más definido. 91 00:06:09,760 --> 00:06:11,680 Entendido. Nos movemos a la siguiente posición. 92 00:06:12,800 --> 00:06:15,840 Equipado con láseres que graban millones de mediciones, 93 00:06:16,280 --> 00:06:19,280 Juliet captura cada centímetro del naufragio. 94 00:06:20,320 --> 00:06:23,480 Sí, eso se ve muy bien ahí. Debes estar realmente cerca ahora. 95 00:06:25,840 --> 00:06:28,920 Tengo la plena expectativa de que vamos a ver 96 00:06:29,280 --> 00:06:31,040 la representación más precisa 97 00:06:31,120 --> 00:06:33,080 del sitio del naufragio que jamás se haya ofrecido. 98 00:06:33,160 --> 00:06:34,320 ANALISTA DEL NAUFRAGIO DEL TITANIC 99 00:06:35,520 --> 00:06:37,160 Aquí viene la escalera, Tom, ¿estás listo? 100 00:06:37,520 --> 00:06:39,800 El experto de renombre mundial, Parks Stephenson, 101 00:06:39,920 --> 00:06:42,240 estuvo en múltiples inmersiones al Titanic. 102 00:06:42,360 --> 00:06:45,760 Tenemos nuestros propulsores, estamos comenzando a bombear ahora. 103 00:06:45,840 --> 00:06:48,080 Él espera que el escaneo ofrezca información 104 00:06:48,240 --> 00:06:51,080 sobre algunas de las preguntas que aún rodean el naufragio. 105 00:06:51,160 --> 00:06:52,280 La escotilla está segura. 106 00:06:54,760 --> 00:06:56,320 Me intrigan los misterios. 107 00:06:58,040 --> 00:07:00,600 La gente pensaba que el barco no podía hundirse. 108 00:07:01,880 --> 00:07:05,720 Entonces, ¿cómo terminó así en el fondo del océano? 109 00:07:06,680 --> 00:07:08,160 Nos acercamos al sitio del naufragio. 110 00:07:09,160 --> 00:07:10,960 ¿Qué sucedió esa noche? 111 00:07:13,160 --> 00:07:15,600 A menudo veo el naufragio 112 00:07:16,280 --> 00:07:19,440 como el último testigo sobreviviente del desastre. 113 00:07:21,560 --> 00:07:23,080 La forma en que está destrozado, 114 00:07:23,520 --> 00:07:27,840 la forma en que las piezas están dobladas o rasgadas, 115 00:07:28,360 --> 00:07:31,720 todas cuentan una historia, 116 00:07:31,920 --> 00:07:36,000 por lo que es vital que escuchemos las historias 117 00:07:36,080 --> 00:07:38,000 que el naufragio puede contar. 118 00:07:39,640 --> 00:07:41,200 Las imágenes del sumergible Romeo 119 00:07:41,280 --> 00:07:43,360 ofrecen rápidamente vistazos de estas historias. 120 00:07:45,360 --> 00:07:48,440 Instantáneas de la humanidad entre los escombros dispersos. 121 00:07:51,680 --> 00:07:53,040 Cientos de botellas de vino. 122 00:07:57,080 --> 00:07:58,080 Un vestido. 123 00:08:01,560 --> 00:08:02,560 La cabeza de una muñeca. 124 00:08:05,520 --> 00:08:07,320 Todos son un recordatorio claro. 125 00:08:09,120 --> 00:08:11,880 El Titanic no es solo un objeto de fascinación. 126 00:08:14,960 --> 00:08:16,040 Es un cementerio. 127 00:08:18,520 --> 00:08:20,800 Uno que el escaneo nos permitirá estudiar 128 00:08:21,360 --> 00:08:22,920 desde una distancia respetuosa. 129 00:08:29,480 --> 00:08:33,920 Después de tres semanas en el mar, escaneando 24 horas al día, 130 00:08:35,440 --> 00:08:38,240 el trabajo del equipo de expedición está completo. 131 00:08:39,520 --> 00:08:41,000 Choca esos cinco. ¡Sí! 132 00:08:42,760 --> 00:08:44,720 Trabajo hecho, regresando a casa. 133 00:08:45,840 --> 00:08:49,200 Pero tomará más de un año investigar y unir 134 00:08:49,280 --> 00:08:51,240 la enorme cantidad de datos recopilados. 135 00:08:51,880 --> 00:08:54,200 Esta operación tiene mucho potencial. 136 00:08:55,040 --> 00:08:59,960 Tener una herramienta como un gemelo virtual 137 00:09:00,040 --> 00:09:01,480 del naufragio del Titanic, 138 00:09:02,280 --> 00:09:03,520 eso es enorme. 139 00:09:09,840 --> 00:09:12,120 Esperando acceso al gemelo digital, 140 00:09:12,480 --> 00:09:16,240 Parks ha reunido un equipo para ayudarlo a examinarlo en detalle. 141 00:09:18,720 --> 00:09:22,560 Esto te dará básicamente el contexto del barco en sí. 142 00:09:23,800 --> 00:09:26,040 El capitán marino, Chris Hearn, 143 00:09:26,280 --> 00:09:29,000 quiere estudiar el gemelo desde el punto de vista de un marinero. 144 00:09:32,960 --> 00:09:35,680 Como alguien que ha cruzado el Atlántico y ha estado en el hielo, 145 00:09:36,200 --> 00:09:38,080 un barco se trata en gran medida de su tripulación. 146 00:09:39,960 --> 00:09:43,240 ¿Cuál fue su experiencia cuando el barco se hundía? 147 00:09:43,680 --> 00:09:47,560 Si tuviéramos todo el sitio del naufragio, ¿qué podríamos hacer con eso? 148 00:09:48,240 --> 00:09:50,400 Podríamos recrear totalmente esa noche. 149 00:09:51,200 --> 00:09:53,560 La metalurgista, Dr. Jennifer Hooper, 150 00:09:53,640 --> 00:09:56,480 ha pasado años en el laboratorio estudiando pequeños fragmentos 151 00:09:56,560 --> 00:09:57,600 del naufragio. 152 00:09:59,160 --> 00:10:02,680 Pasar de examinar los materiales en un laboratorio 153 00:10:03,320 --> 00:10:06,680 a sentir que estoy en el fondo del mar, 154 00:10:07,240 --> 00:10:08,880 mirando este sitio del naufragio, 155 00:10:08,960 --> 00:10:11,120 es algo que nunca pensé que vería en mi vida. 156 00:10:12,760 --> 00:10:16,120 Con suerte, vamos a obtener las respuestas a algunas de esas preguntas 157 00:10:16,200 --> 00:10:18,720 que me han estado inquietando durante décadas. 158 00:10:20,760 --> 00:10:23,520 Después de casi dos años de investigación y procesamiento, 159 00:10:24,040 --> 00:10:28,640 más de 700 000 imágenes de escaneo han sido meticulosamente reunidas. 160 00:10:32,440 --> 00:10:36,520 En un gigantesco escenario de sonido, enormes paneles LED 161 00:10:36,640 --> 00:10:39,880 proyectarán la imagen del gemelo a tamaño completo, 162 00:10:40,840 --> 00:10:43,000 enfrentando a los investigadores 163 00:10:43,520 --> 00:10:46,200 con los restos destrozados del Titanic. 164 00:11:33,440 --> 00:11:35,800 Vaya, mira eso. 165 00:11:39,320 --> 00:11:41,200 Trabajo en el negocio de simulación de barcos, 166 00:11:41,280 --> 00:11:42,480 y nunca he visto nada como esto. 167 00:11:43,040 --> 00:11:44,760 En realidad, ya he estado aquí en un sumergible, 168 00:11:44,840 --> 00:11:48,200 pero solo veía un poco por mi ventana gráfica. 169 00:11:48,840 --> 00:11:50,160 Es tan inmenso. 170 00:11:55,120 --> 00:11:56,840 Cuando estás en un sumergible, 171 00:11:57,000 --> 00:11:59,880 solo puedes ver unos pocos metros frente a ti. 172 00:12:01,200 --> 00:12:05,240 Pero con el gemelo digital, puedes ver todo el sitio del naufragio. 173 00:12:06,600 --> 00:12:10,920 Ahora tengo una mejor vista del Titanic de lo que alguna vez tuve 174 00:12:11,240 --> 00:12:12,720 en el Titanic. 175 00:12:16,160 --> 00:12:20,200 Estamos a unos 3657 metros en el fondo del océano, 176 00:12:21,240 --> 00:12:22,920 mirando el Titanic. 177 00:12:24,520 --> 00:12:29,360 Estudiar esto bajo un microscopio no te prepara para esto. 178 00:12:38,080 --> 00:12:42,280 Al ver el sitio del naufragio del Titanic a escala real, 179 00:12:42,760 --> 00:12:46,720 finalmente entendí cuán pequeña soy 180 00:12:46,960 --> 00:12:49,120 en comparación con todo lo que estoy viendo. 181 00:12:50,800 --> 00:12:55,360 Pude experimentar realmente la sensación de destrucción. 182 00:13:05,320 --> 00:13:06,960 Aquí es donde se partió en dos. 183 00:13:09,560 --> 00:13:13,680 El gemelo digital no solo permite al equipo explorar el barco, 184 00:13:14,080 --> 00:13:17,440 sino también la destrucción causada por el impacto que lo hundió. 185 00:13:20,280 --> 00:13:22,800 No estaba realmente preparado para el nivel de daño 186 00:13:22,880 --> 00:13:24,160 que nos mostró el escaneo. 187 00:13:24,480 --> 00:13:26,840 Es catastrófico en su escala. 188 00:13:29,120 --> 00:13:30,720 Eso realmente me impactó. 189 00:13:35,400 --> 00:13:38,680 Sabíamos desde su descubrimiento que el barco yace en dos partes. 190 00:13:39,400 --> 00:13:41,120 Pero el sitio del naufragio es tan masivo 191 00:13:41,760 --> 00:13:45,240 que nadie lo había visto todo a la vez, hasta ahora. 192 00:13:47,360 --> 00:13:50,240 La popa está a medio kilómetro de la proa. 193 00:14:08,080 --> 00:14:11,120 Está bien, esto es algo que normalmente no se ve 194 00:14:11,200 --> 00:14:15,960 porque es muy peligroso debajo de la popa colgante aquí. 195 00:14:17,080 --> 00:14:21,320 Tratar de entrar con un sumergible no es algo que se haga muy a menudo. 196 00:14:25,520 --> 00:14:27,360 El gemelo permite a los expertos 197 00:14:27,640 --> 00:14:30,440 estudiar partes casi inaccesibles del barco... 198 00:14:31,840 --> 00:14:33,960 Aquí hay una hélice de estribor. 199 00:14:34,880 --> 00:14:38,160 ...observando características que son casi imposibles de ver 200 00:14:38,240 --> 00:14:40,040 en una misión tripulada al sitio. 201 00:14:41,760 --> 00:14:44,160 ¿Ven eso justo ahí? Los números. 202 00:14:45,080 --> 00:14:48,880 Ese es el número de casco 401, el del Titanic. 203 00:14:49,920 --> 00:14:53,040 -Está en condiciones impecables. -La mejor. 204 00:14:54,320 --> 00:14:57,600 Desde los detalles más pequeños hasta su escala colosal, 205 00:14:58,240 --> 00:15:01,720 el escaneo ofrece una perspectiva completamente nueva del Titanic. 206 00:15:02,240 --> 00:15:05,440 Y los expertos recién están comenzando a rascar la superficie 207 00:15:05,520 --> 00:15:07,200 de lo que el gemelo puede decirles. 208 00:15:09,480 --> 00:15:11,680 Estoy realmente, 209 00:15:11,760 --> 00:15:16,600 realmente emocionado de ver cómo va a lucir el resto de esto. 210 00:15:18,280 --> 00:15:21,240 Tener el sitio del naufragio a mi alcance... 211 00:15:22,480 --> 00:15:24,480 ver lo que le ocurrió al barco. 212 00:15:25,200 --> 00:15:26,200 Vaya. 213 00:15:26,680 --> 00:15:28,400 Las posibilidades son infinitas. 214 00:15:39,880 --> 00:15:43,360 El desastre del 14 de abril de 1912 215 00:15:44,240 --> 00:15:47,120 ocurre en una noche fría, clara y estrellada, 216 00:15:47,600 --> 00:15:50,280 cuatro días después del viaje inaugural del Titanic. 217 00:15:54,760 --> 00:15:56,840 Jack Phillips, un operador inalámbrico, 218 00:15:56,920 --> 00:15:58,440 recibe un mensaje 219 00:15:58,520 --> 00:16:00,880 de que hay hielo flotante así como icebergs adelante. 220 00:16:06,920 --> 00:16:11,440 En primera clase, el capitán Smith está con Bruce Ismay, 221 00:16:11,560 --> 00:16:13,440 presidente de la White Star Line. 222 00:16:13,840 --> 00:16:17,520 Mientras tanto, en el puente, el primer oficial Murdoch está de guardia. 223 00:16:18,680 --> 00:16:21,840 A las 11:39 de la noche, suenan tres campanadas, 224 00:16:24,160 --> 00:16:26,560 y esa es la advertencia de un obstáculo adelante. 225 00:16:27,000 --> 00:16:28,640 DETENER 226 00:16:28,720 --> 00:16:31,600 El primer oficial Murdoch acciona el telegráfico del barco 227 00:16:31,680 --> 00:16:33,400 para detener la máquina, 228 00:16:33,640 --> 00:16:35,240 enviando una señal para cortar la potencia. 229 00:16:36,160 --> 00:16:39,320 Luego exige que el Titanic gire más fuerte a estribor, 230 00:16:39,400 --> 00:16:41,440 con la esperanza de llevar el barco a salvo. 231 00:16:41,680 --> 00:16:45,400 Y, segundos después, el Titanic choca con el iceberg. 232 00:16:51,840 --> 00:16:53,640 Muchos a bordo no sintieron nada. 233 00:16:53,960 --> 00:16:56,400 Incluso Frederick Fleet, quien tocó la alarma 234 00:16:56,480 --> 00:16:59,640 desde el nido de cuervos, dijo que se sintió como un roce. 235 00:17:00,920 --> 00:17:03,520 Y, sin embargo, este golpe leve hundió un barco 236 00:17:03,720 --> 00:17:06,360 que se pensaba que era insumergible. 237 00:17:09,120 --> 00:17:12,160 Los expertos esperaban que el gemelo pudiera mostrarnos cómo. 238 00:17:13,240 --> 00:17:16,400 PROA 239 00:17:16,480 --> 00:17:19,040 Con el escaneo, lo emocionante es 240 00:17:19,320 --> 00:17:23,280 que finalmente tenemos nuestro primer daño visible por el hielo. 241 00:17:23,360 --> 00:17:24,600 CAMAROTES DE 1ª CLASE 242 00:17:24,680 --> 00:17:26,960 Así que, miren aquí arriba en esta escotilla. 243 00:17:30,720 --> 00:17:33,160 Esta escotilla fue destrozada por el hielo. 244 00:17:36,840 --> 00:17:40,760 La pasajera de primera clase, Margaret Swift, vio el hielo 245 00:17:40,840 --> 00:17:42,960 que había pasado por esa escotilla. 246 00:17:44,520 --> 00:17:46,720 Eso nos dice que el iceberg estaba al menos nueve metros 247 00:17:46,800 --> 00:17:48,160 por encima de la línea de flotación. 248 00:17:49,720 --> 00:17:53,960 Así que el escaneo nos está diciendo el tamaño del iceberg. 249 00:17:54,040 --> 00:17:58,560 Nos está dando información definitiva que nos ayudará a entender más 250 00:17:58,680 --> 00:18:00,120 sobre la colisión esa noche. 251 00:18:07,520 --> 00:18:10,440 Es una evidencia tentadora del impacto del iceberg, 252 00:18:11,160 --> 00:18:14,760 pero la herida fatal del Titanic parece estar oculta a la vista. 253 00:18:17,680 --> 00:18:22,040 Cuando se hundió, la proa del barco golpeó el lecho marino con tal fuerza 254 00:18:22,200 --> 00:18:24,600 que casi la mitad de ella quedó enterrada en el barro. 255 00:18:30,560 --> 00:18:32,440 El gemelo digital puede proporcionar a los expertos 256 00:18:32,520 --> 00:18:34,320 una perspectiva completamente nueva. 257 00:18:35,720 --> 00:18:39,080 Nunca había visto esto representado antes, 258 00:18:39,160 --> 00:18:42,720 -y ciertamente no en esta escala. -Qué vista tan diferente. 259 00:18:43,360 --> 00:18:47,000 ¿Ven cuánto de la proa se ha hundido en el fondo del océano? 260 00:18:47,080 --> 00:18:50,400 ¿Pueden imaginar la fuerza que se necesitó 261 00:18:50,800 --> 00:18:53,520 para empujar esa parte del barco hacia el fondo del océano? 262 00:18:54,680 --> 00:18:59,480 El daño del iceberg debería estar aquí, pero no está. 263 00:18:59,560 --> 00:19:02,240 No podemos verlo porque está debajo del lecho marino. 264 00:19:02,320 --> 00:19:06,880 No, está al menos a seis o siete metros debajo de la línea del barro. 265 00:19:09,080 --> 00:19:12,800 Aunque la evidencia del impacto parece perdida bajo el lecho marino, 266 00:19:15,360 --> 00:19:18,640 los expertos creen que el gemelo digital aún podría proporcionar respuestas. 267 00:19:20,320 --> 00:19:22,680 Para descifrar las pistas ofrecidas por los restos, 268 00:19:22,800 --> 00:19:25,800 la investigación se dirige al lugar de nacimiento del Titanic. 269 00:19:32,480 --> 00:19:34,680 Tomando más de dos años construirlo, 270 00:19:34,880 --> 00:19:37,360 el Titanic fue diseñado y construido aquí... 271 00:19:39,240 --> 00:19:44,200 en Harland & Wolff en Irlanda del Norte, a orillas de Belfast Lough, 272 00:19:45,600 --> 00:19:47,960 una empresa a la vanguardia de la construcción naval, 273 00:19:48,280 --> 00:19:49,480 incluso hoy en día. 274 00:19:53,680 --> 00:19:56,760 Construido en este muelle, sus planos fueron diseñados 275 00:19:56,840 --> 00:19:58,760 por hábiles dibujantes al lado. 276 00:20:08,440 --> 00:20:12,480 El Titanic fue el barco más avanzado tecnológicamente de su época. 277 00:20:14,640 --> 00:20:17,640 Estos planos originales muestran que estaba dividido 278 00:20:17,720 --> 00:20:19,800 en 16 compartimentos estancos. 279 00:20:21,560 --> 00:20:24,680 Estos fueron diseñados para acumular agua en una pequeña área. 280 00:20:26,440 --> 00:20:29,080 Además, el Titanic se mantendría a flote 281 00:20:29,160 --> 00:20:31,200 incluso si hasta cuatro de estos se inundaban. 282 00:20:34,640 --> 00:20:38,440 Esto fue lo que cimentó su reputación como el barco insumergible. 283 00:20:41,360 --> 00:20:44,920 EL TITANIC SE HUNDE, 1500 MUERTOS 284 00:20:45,800 --> 00:20:47,160 Después de la tragedia, 285 00:20:47,240 --> 00:20:50,280 el arquitecto naval de Harland & Wolff, Edward Wilding, 286 00:20:50,520 --> 00:20:53,240 fue llamado a explicar cómo los sistemas de seguridad del barco 287 00:20:53,560 --> 00:20:55,400 fueron tan catastróficamente sobrepasados. 288 00:20:56,000 --> 00:20:57,400 PROA DE ESTRIBOR 289 00:20:57,480 --> 00:21:00,240 Su punto de partida fue que más de cuatro compartimentos 290 00:21:00,320 --> 00:21:02,040 debieron haberse dañado por el iceberg. 291 00:21:02,120 --> 00:21:03,200 SE ORDENA QUE SALGAN LOS BOTES 292 00:21:03,280 --> 00:21:06,400 Y el peso del agua de la inundación tiró del barco hacia abajo. 293 00:21:06,480 --> 00:21:08,080 SE PARTE ENTRE LAS CHIMENEAS 294 00:21:08,160 --> 00:21:11,680 Wilding se dedicó a calcular el impacto del iceberg 295 00:21:12,160 --> 00:21:15,440 y concluyó que había una serie de agujeros de perforación 296 00:21:15,520 --> 00:21:18,720 a lo largo del casco en un área de aproximadamente 1,1 metros cuadrados. 297 00:21:19,760 --> 00:21:21,360 Wilding basó sus hallazgos 298 00:21:21,480 --> 00:21:24,320 en el testimonio de los tripulantes y pasajeros sobrevivientes, 299 00:21:24,400 --> 00:21:26,920 y en su propio conocimiento detallado del diseño del barco. 300 00:21:28,080 --> 00:21:30,520 Pero incluso después de que se descubriera el naufragio, 301 00:21:30,600 --> 00:21:32,520 poner a prueba su teoría era imposible. 302 00:21:33,480 --> 00:21:36,200 La evidencia estaba enterrada bajo la línea del barro. 303 00:21:39,760 --> 00:21:40,840 Pero ahora... 304 00:21:43,240 --> 00:21:46,400 la investigación ha reunido a expertos de todo el mundo 305 00:21:46,920 --> 00:21:49,080 para poner a prueba los hallazgos de Wilding. 306 00:21:51,240 --> 00:21:52,960 En la University College de Londres, 307 00:21:53,080 --> 00:21:56,040 el renombrado arquitecto naval profesor Jeom Kee Paik... 308 00:21:56,360 --> 00:21:58,160 Tuvimos que usar una supercomputadora. 309 00:21:58,760 --> 00:22:01,880 ...está acompañado por los especialistas, Dr. Simon Benson 310 00:22:02,680 --> 00:22:04,120 y Dr. Stephen Payne, 311 00:22:04,200 --> 00:22:07,280 diseñador del crucero Queen Mary II. 312 00:22:08,080 --> 00:22:11,280 Esta es la primera vez que podemos usar una simulación por computadora 313 00:22:11,360 --> 00:22:13,400 para probar la hipótesis de Wilding. 314 00:22:14,680 --> 00:22:17,200 Basándose en la información de los planos del Titanic, 315 00:22:17,440 --> 00:22:20,480 combinada con su velocidad estimada de 22 nudos, 316 00:22:21,000 --> 00:22:25,400 el equipo usa tecnología de vanguardia para simular el impacto del iceberg. 317 00:22:26,200 --> 00:22:27,520 Vaya, ahí va. 318 00:22:29,640 --> 00:22:31,800 Podemos ver el golpe de costado del barco, 319 00:22:31,880 --> 00:22:34,960 y en realidad está girando hacia estribor mientras pasa. 320 00:22:35,040 --> 00:22:38,400 Sí, interesante. Podemos ver cómo el hielo realmente se rompe. 321 00:22:41,360 --> 00:22:43,640 Ahora, con estas simulaciones, 322 00:22:43,760 --> 00:22:47,360 descubrimos que el tiempo que le tomó al Titanic chocar con el iceberg, 323 00:22:47,440 --> 00:22:50,560 el golpe del costado fue de 6,3 segundos. 324 00:22:52,520 --> 00:22:55,840 Seis coma tres segundos. Un instante. 325 00:22:56,360 --> 00:22:59,920 Sin embargo, lo que pudo haber sido un roce fugaz resultó ser catastrófico. 326 00:23:01,680 --> 00:23:03,440 Y la simulación ahora puede revelar 327 00:23:03,520 --> 00:23:06,720 el alcance total del daño por primera vez. 328 00:23:08,160 --> 00:23:10,400 Bueno, para mí aquí es donde realmente se pone interesante 329 00:23:10,480 --> 00:23:13,840 porque aquí, realmente vemos el poder de la simulación. 330 00:23:15,400 --> 00:23:16,800 Así que, aquí está la colisión. 331 00:23:18,280 --> 00:23:20,400 Y se extiende muy rápidamente. 332 00:23:21,720 --> 00:23:23,520 Es una línea de corte bastante fina. 333 00:23:23,600 --> 00:23:25,520 Pero podemos ver cómo ocurren las rupturas. 334 00:23:29,280 --> 00:23:32,680 Wilding predijo que el área total de los agujeros 335 00:23:32,760 --> 00:23:34,560 sería de aproximadamente 1,1 metros cuadrados. 336 00:23:34,800 --> 00:23:36,200 Con esta nueva predicción, 337 00:23:36,280 --> 00:23:39,160 estamos viendo algo en el orden de 1,7 metros cuadrados. 338 00:23:40,000 --> 00:23:43,320 La estimación de Wilding es increíble. 339 00:23:44,320 --> 00:23:47,400 Las cifras pueden diferir ligeramente, pero Wilding tenía razón. 340 00:23:48,080 --> 00:23:49,760 La magnitud del daño fue mínima 341 00:23:49,880 --> 00:23:52,360 en comparación con el tamaño total del barco. 342 00:23:54,280 --> 00:23:57,680 Pero lo más crucial, es que no se limitó a una sola área. 343 00:24:06,480 --> 00:24:09,560 Vaya. Así que este es el daño. 344 00:24:10,600 --> 00:24:14,120 Estamos viendo una simulación del daño causado por el iceberg 345 00:24:14,280 --> 00:24:15,760 por primera vez. 346 00:24:17,280 --> 00:24:19,480 El gemelo digital permite a los expertos 347 00:24:19,560 --> 00:24:22,640 ver el patrón de impacto mapeado con precisión. 348 00:24:23,880 --> 00:24:29,240 El daño comienza en la parte delantera y cruza a través de los compartimentos, 349 00:24:29,640 --> 00:24:31,960 hasta llegar al cuarto de calderas número seis. 350 00:24:34,360 --> 00:24:37,000 Luego cruza al cuarto de calderas número cinco. 351 00:24:39,760 --> 00:24:43,880 Tienes una pequeña sección en el cuarto de calderas número cinco, 352 00:24:44,240 --> 00:24:48,640 y otra sección muy pequeña de daño en la proa. 353 00:24:50,600 --> 00:24:51,800 ¿Qué tan pequeña? 354 00:24:51,880 --> 00:24:55,800 Esa última parte tiene el tamaño de dos hojas de papel. 355 00:24:57,600 --> 00:25:00,720 Son seis compartimentos a lo largo del lado de estribor 356 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 y el barco solo fue diseñado 357 00:25:03,080 --> 00:25:06,200 para que se inundaran cuatro compartimentos. 358 00:25:07,640 --> 00:25:12,160 Así que hay márgenes muy pequeños de un lado o del otro 359 00:25:12,240 --> 00:25:13,960 que hundieron este barco. 360 00:25:16,640 --> 00:25:18,560 Entonces, ¿dos agujeros pequeños? 361 00:25:18,960 --> 00:25:20,960 Eso es lo que la simulación nos muestra. 362 00:25:22,480 --> 00:25:25,280 Las áreas que marcaron la diferencia son minúsculas. 363 00:25:27,680 --> 00:25:29,360 Agujeros pequeños a ambos lados 364 00:25:29,480 --> 00:25:31,800 de los cuatro compartimentos gravemente dañados. 365 00:25:33,240 --> 00:25:36,200 Sin ellos, el Titanic podría no haberse hundido. 366 00:25:37,920 --> 00:25:41,320 Todos imaginamos que fue un agujero gigante... 367 00:25:41,400 --> 00:25:43,680 -Sí. -que hundió un barco tan grande. 368 00:25:43,760 --> 00:25:47,080 En realidad, fue una muy pequeña cantidad de daño 369 00:25:47,160 --> 00:25:51,600 a lo largo de una gran distancia en fracciones de segundo 370 00:25:52,520 --> 00:25:54,440 lo que terminó hundiendo el barco. 371 00:25:59,640 --> 00:26:02,320 Entonces, si esto es cierto, sugiere una ironía: 372 00:26:02,400 --> 00:26:05,040 al tratar de evitar el iceberg, 373 00:26:05,120 --> 00:26:07,160 la tripulación había creado una área de daño 374 00:26:07,240 --> 00:26:09,080 lo suficientemente extensa 375 00:26:09,360 --> 00:26:12,800 como para abrir demasiados compartimentos al mar y hundir el barco. 376 00:26:17,160 --> 00:26:19,000 La ironía no termina ahí. 377 00:26:23,840 --> 00:26:26,920 En la investigación británica sobre el hundimiento, Wilding, 378 00:26:27,320 --> 00:26:29,400 uno de los hombres que más conocía al Titanic, 379 00:26:30,000 --> 00:26:32,640 predijo que si la tripulación no hubiera girado el barco 380 00:26:32,720 --> 00:26:34,240 para tratar de evitar el iceberg, 381 00:26:34,600 --> 00:26:38,760 en vez de golpearlo de frente, habría permanecido a flote. 382 00:26:41,360 --> 00:26:44,760 La simulación ahora pondrá a prueba esa teoría. 383 00:26:45,440 --> 00:26:47,320 Porque esto nunca se ha hecho antes. 384 00:26:47,400 --> 00:26:50,080 No, absolutamente no. Veámoslo. 385 00:26:55,840 --> 00:26:56,960 Vaya. 386 00:26:57,320 --> 00:26:59,560 Miren cómo se pliega esa cubierta. 387 00:27:01,480 --> 00:27:05,360 Toda la energía del Titanic ahora está yendo hacia esa colisión. 388 00:27:06,200 --> 00:27:07,760 ¿Podemos ver un primer plano? 389 00:27:09,800 --> 00:27:13,160 Así que realmente vamos a ver la zona del impacto mientras... ¡Vaya! 390 00:27:16,440 --> 00:27:18,360 Todo ese acero aplastándose contra el hielo. 391 00:27:18,440 --> 00:27:20,680 Solo imaginen el ruido que hubiera habido. 392 00:27:29,480 --> 00:27:32,440 Wilding predijo que con esta colisión, 393 00:27:32,520 --> 00:27:34,040 el Titanic habría sobrevivido. 394 00:27:36,440 --> 00:27:40,080 Miren los planos. Vemos, bueno, ¿adónde vamos? 395 00:27:40,360 --> 00:27:43,360 Perdimos el tanque de la proa, los tanques de carga y terminamos... 396 00:27:43,440 --> 00:27:45,600 -Está justo delante del puente. -...justo delante del puente. 397 00:27:45,680 --> 00:27:46,880 Entonces, solo perdimos, ¿qué? 398 00:27:46,960 --> 00:27:48,680 -Cuatro compartimentos. -Cuatro compartimentos. 399 00:27:48,760 --> 00:27:50,560 -Habría quedado a flote. -Lo habría hecho. 400 00:27:57,760 --> 00:28:02,440 Así que, según la simulación, no se habría hundido. 401 00:28:05,440 --> 00:28:06,520 Sí. 402 00:28:08,120 --> 00:28:10,880 La simulación de frente nos da una breve visión 403 00:28:11,000 --> 00:28:13,360 de un resultado diferente para el trágico barco. 404 00:28:15,800 --> 00:28:18,760 Lo que no proporciona es la perspectiva de un marinero. 405 00:28:20,480 --> 00:28:21,720 Piensen en la tripulación. 406 00:28:23,480 --> 00:28:26,280 No se navega directamente hacia un iceberg. 407 00:28:27,480 --> 00:28:29,520 Dudo mucho que alguien lo hubiera hecho. 408 00:28:30,000 --> 00:28:32,200 Muchos de los tripulantes tenían sus camas en la parte delantera. 409 00:28:33,520 --> 00:28:36,000 Entonces, al tomar Murdoch esa acción 410 00:28:36,080 --> 00:28:38,160 de impactar el iceberg directamente con la proa, 411 00:28:38,240 --> 00:28:39,440 probablemente habría matado 412 00:28:39,800 --> 00:28:41,680 a todos los que estaban en esos espacios delanteros. 413 00:28:48,520 --> 00:28:52,200 Pero la maniobra del oficial para tratar de alejarse del iceberg, 414 00:28:53,440 --> 00:28:57,320 por más difícil que sea decirlo, básicamente selló el destino del Titanic. 415 00:29:00,280 --> 00:29:02,160 Con el barco ahora inundándose, 416 00:29:03,240 --> 00:29:06,800 las vidas de más de 2000 personas penden de un hilo. 417 00:29:07,840 --> 00:29:10,160 Las decisiones tomadas por la tripulación del Titanic 418 00:29:10,480 --> 00:29:13,240 se vuelven cada vez más cruciales, minuto a minuto. 419 00:29:22,760 --> 00:29:24,920 A los 20 minutos del impacto con el iceberg, 420 00:29:25,400 --> 00:29:27,440 el capitán Smith recibe múltiples informes 421 00:29:27,560 --> 00:29:29,360 de inundaciones en las calderas del barco. 422 00:29:32,400 --> 00:29:35,480 El bombero, Fred Barrett, fue testigo de lo que ocurrió. 423 00:29:36,680 --> 00:29:38,720 Estaba trabajando en el cuarto de calderas número seis. 424 00:29:39,640 --> 00:29:43,560 Cuando dio su testimonio a la investigación, dijo: 425 00:29:44,120 --> 00:29:48,000 "Sonó la campana". Gritó: "Cierren todas las puertas". 426 00:29:48,680 --> 00:29:52,120 Luego, un gran volumen de agua entró por el costado del barco. 427 00:30:00,880 --> 00:30:02,360 Corrió desde esa sección, 428 00:30:03,960 --> 00:30:06,680 justo cuando las puertas estancas comenzaron a cerrarse. 429 00:30:15,560 --> 00:30:18,360 El hombre responsable de mantener las calderas del barco encendidas 430 00:30:18,480 --> 00:30:21,000 era el ingeniero jefe Joseph Bell. 431 00:30:22,760 --> 00:30:26,200 Tenía a su cargo los 200 hombres que proporcionaban energía al Titanic 432 00:30:26,280 --> 00:30:27,520 las 24 horas del día. 433 00:30:33,280 --> 00:30:36,120 Los cuartos de calderas recorrían más de la mitad de la longitud del barco. 434 00:30:38,720 --> 00:30:42,640 A los 45 minutos de la colisión, la caldera seis ya se había perdido, 435 00:30:43,040 --> 00:30:44,760 y la número cinco tenía una pequeña brecha 436 00:30:44,840 --> 00:30:46,200 del tamaño de una hoja de papel. 437 00:30:50,040 --> 00:30:52,360 El Titanic estaba inundándose rápidamente. 438 00:30:52,960 --> 00:30:56,160 Wilding estimó que 16 000 toneladas de agua 439 00:30:56,240 --> 00:30:58,080 ya habían ingresado al barco. 440 00:30:59,000 --> 00:31:02,800 Los compartimentos dañados se llenan. El barco se inclina hacia adelante, 441 00:31:03,080 --> 00:31:05,480 y el agua se derrama de un compartimento a otro. 442 00:31:07,360 --> 00:31:08,440 De repente... 443 00:31:12,040 --> 00:31:14,800 el agua irrumpe en el cuarto de calderas número cinco. 444 00:31:16,280 --> 00:31:19,920 Y se escuchó a Bell decir: "Dios mío, estamos perdidos". 445 00:31:31,480 --> 00:31:34,320 Bell y sus hombres fueron obligados a retroceder al cuarto de calderas dos, 446 00:31:35,080 --> 00:31:38,320 el único que aún podía proveer energía al barco. 447 00:31:42,320 --> 00:31:45,080 Una hora y 40 minutos después del impacto con el iceberg, 448 00:31:45,520 --> 00:31:49,600 el jefe Bell envió a sus fogoneros a la cubierta para que se salvaran. 449 00:31:55,280 --> 00:31:59,440 Y los 35 oficiales de ingeniería se quedaron con él. 450 00:32:01,640 --> 00:32:03,960 Finalmente, todo se redujo a una tripulación mínima 451 00:32:04,440 --> 00:32:07,320 en el cuarto de calderas número dos, esencialmente los mismos ingenieros. 452 00:32:07,400 --> 00:32:08,600 CAPITÁN Y MAESTRO DE NAVEGACIÓN 453 00:32:08,680 --> 00:32:10,320 A los demás se les ordenó irse. 454 00:32:12,560 --> 00:32:15,840 Está claro para Bell que el Titanic está condenado. 455 00:32:19,400 --> 00:32:23,760 Ahora tenía que cambiar de rumbo, pasando de salvar el barco a salvar vidas. 456 00:32:26,440 --> 00:32:29,560 Estaban en medio del Atlántico, y era una oscuridad total. 457 00:32:30,800 --> 00:32:33,760 Si la energía se apagaba, estarían en completa oscuridad, 458 00:32:34,160 --> 00:32:36,440 lo que haría increíblemente difícil para las personas 459 00:32:36,600 --> 00:32:38,360 llegar a la cubierta y a los botes salvavidas. 460 00:32:40,160 --> 00:32:42,800 Y si la sala inalámbrica del Titanic colapsaba, 461 00:32:43,160 --> 00:32:44,800 los barcos cercanos no podrían ser alertados 462 00:32:45,360 --> 00:32:46,640 sobre los sobrevivientes varados. 463 00:32:48,480 --> 00:32:50,680 En resumen, sin energía, 464 00:32:51,120 --> 00:32:53,120 las posibilidades de que los que iban a bordo sobrevivieran 465 00:32:53,240 --> 00:32:54,240 eran escasas. 466 00:33:01,120 --> 00:33:03,080 El coraje de los ingenieros del Titanic 467 00:33:03,160 --> 00:33:05,560 es una historia que ha perdurado por más de un siglo. 468 00:33:08,600 --> 00:33:11,760 Pero ahora, el gemelo digital permite a los expertos 469 00:33:11,840 --> 00:33:15,480 examinar realmente el lugar donde Bell y sus hombres lucharon, 470 00:33:16,560 --> 00:33:19,480 claramente visible, donde el barco se partió. 471 00:33:21,400 --> 00:33:25,400 CUARTO DE CALDERAS 2 472 00:33:25,480 --> 00:33:27,960 Estamos en el cuarto de calderas número dos. 473 00:33:30,280 --> 00:33:36,880 Este es esencialmente el último lugar donde mantuvieron las calderas encendidas. 474 00:33:43,200 --> 00:33:45,840 Este es lo que queda del corazón del Titanic. 475 00:33:46,960 --> 00:33:50,400 El vapor que se genera en estas calderas 476 00:33:50,920 --> 00:33:54,240 es lo que proporciona la energía y la luz al barco. 477 00:33:57,440 --> 00:33:59,160 Estos ingenieros aquí abajo 478 00:34:00,320 --> 00:34:03,040 no podían ver lo que ocurría afuera. 479 00:34:04,560 --> 00:34:07,680 Las condiciones debieron haber sido terribles. 480 00:34:08,920 --> 00:34:11,240 Brutalmente caluroso. El vapor. 481 00:34:15,000 --> 00:34:16,760 Las pruebas reales de liderazgo 482 00:34:16,840 --> 00:34:19,200 a menudo ocurren en las peores circunstancias. 483 00:34:21,440 --> 00:34:24,160 Reflexiono sobre los esfuerzos de Bell esa noche. 484 00:34:25,800 --> 00:34:28,560 Haría todo lo que pudiera... 485 00:34:30,120 --> 00:34:32,680 para que otras personas tuvieran una oportunidad de vivir. 486 00:34:42,600 --> 00:34:46,960 El gemelo digital no solo nos muestra la ubicación del último esfuerzo de Bell, 487 00:34:47,600 --> 00:34:51,280 sino que también ofrece nuevas pruebas de cómo mantuvo la energía encendida, 488 00:34:52,040 --> 00:34:54,040 mientras el barco comenzaba a hundirse. 489 00:34:55,280 --> 00:34:58,200 PROA 490 00:34:58,280 --> 00:35:00,960 A casi 700 metros a través del sitio del naufragio, 491 00:35:01,040 --> 00:35:03,280 los expertos han encontrado una pista. 492 00:35:03,360 --> 00:35:04,720 POPA 493 00:35:04,800 --> 00:35:08,360 Estamos llegando al lado de babor de la popa aquí atrás. 494 00:35:08,440 --> 00:35:12,520 Ahí está el mástil principal que se desplomó y está tumbado. 495 00:35:15,840 --> 00:35:19,440 Ahora giremos esto y veamos esto. 496 00:35:24,360 --> 00:35:26,040 Encontré esto muy interesante. 497 00:35:26,120 --> 00:35:28,720 Es una válvula de vapor. No vino de aquí. 498 00:35:28,800 --> 00:35:32,280 Cayó sobre el naufragio después de que la popa se asentó. 499 00:35:33,240 --> 00:35:37,440 Y la válvula está en posición abierta ahora. 500 00:35:40,600 --> 00:35:42,040 ¿Por qué es importante? 501 00:35:42,760 --> 00:35:46,240 Bueno, esta es una línea que llevaba el vapor restante 502 00:35:47,360 --> 00:35:49,920 de las calderas a los generadores de emergencia. 503 00:35:52,680 --> 00:35:54,600 Estos generadores daban vida al barco, 504 00:35:55,160 --> 00:35:58,160 iluminaban, calentaban, y hacían funcionar las bombas. 505 00:36:00,520 --> 00:36:03,320 El generador de emergencia del Titanic estaba más de 12 metros 506 00:36:03,440 --> 00:36:05,000 por encima del generador principal, 507 00:36:05,160 --> 00:36:06,960 por lo que tardaría más en inundarse. 508 00:36:07,920 --> 00:36:09,680 Estaba conectado con la caldera número dos 509 00:36:09,760 --> 00:36:11,080 a través de una tubería de emergencia, 510 00:36:11,280 --> 00:36:13,360 y la válvula tenía que abrirse manualmente. 511 00:36:15,840 --> 00:36:19,600 Pueden ver que esta válvula de vapor está claramente abierta, 512 00:36:19,840 --> 00:36:23,600 lo que significa que el vapor fluía continuamente 513 00:36:23,760 --> 00:36:25,600 hacia los generadores de emergencia, 514 00:36:26,080 --> 00:36:29,640 y esta acción, de mantenerla abierta, salvó cientos de vidas. 515 00:36:39,240 --> 00:36:41,040 Los sobrevivientes testificaron 516 00:36:41,120 --> 00:36:43,120 que más de dos horas después de golpear el iceberg, 517 00:36:43,600 --> 00:36:45,840 las luces del barco seguían encendidas. 518 00:36:51,600 --> 00:36:54,600 Así que esto es prueba de que los sobrevivientes 519 00:36:54,680 --> 00:36:58,240 que vieron luces hasta el final, tienen razón. 520 00:36:59,160 --> 00:37:00,160 Sí. 521 00:37:03,280 --> 00:37:06,160 Esta válvula de vapor está congelada en su último acto... 522 00:37:07,720 --> 00:37:09,640 respondiendo a las órdenes de Bell, 523 00:37:11,400 --> 00:37:16,160 manteniendo la energía y la esperanza vivas. 524 00:37:25,840 --> 00:37:27,880 Mientras Bell y sus hombres siguen luchando, 525 00:37:28,280 --> 00:37:30,800 por encima de ellos, el pánico empieza a expandirse. 526 00:37:32,600 --> 00:37:33,880 En los botes salvavidas, 527 00:37:33,960 --> 00:37:36,040 la tripulación lucha por mantener el orden, 528 00:37:36,840 --> 00:37:40,520 y los oficiales superiores se enfrentan a decisiones de vida o muerte. 529 00:37:51,120 --> 00:37:52,920 Hasta las 11:39 de la noche 530 00:37:54,000 --> 00:37:57,520 los pasajeros habían disfrutado de una noche tranquila en lujosos espacios 531 00:37:58,120 --> 00:38:00,560 y esperaban llegar a Nueva York. 532 00:38:08,200 --> 00:38:11,120 Pero casi dos horas después de que el Titanic golpeara el iceberg, 533 00:38:11,680 --> 00:38:15,480 la situación para los que estaban a bordo se deteriora rápidamente. 534 00:38:22,680 --> 00:38:24,960 A medida que el agua comienza a inundar los pasillos, 535 00:38:25,200 --> 00:38:27,440 los pasajeros empiezan a correr hacia la cubierta del barco. 536 00:38:32,400 --> 00:38:33,440 Por ley, en 1912, 537 00:38:33,520 --> 00:38:36,760 los transatlánticos solo estaban obligados a tener 16 botes salvavidas. 538 00:38:37,880 --> 00:38:39,720 Y en caso de emergencia, se esperaba que se mantuvieran a flote 539 00:38:39,800 --> 00:38:42,880 el tiempo suficiente para trasladar a las personas a un barco de rescate. 540 00:38:43,520 --> 00:38:47,080 Así que, el Titanic solo tenía espacio en botes salvavidas 541 00:38:47,160 --> 00:38:49,120 para aproximadamente la mitad de los pasajeros a bordo. 542 00:38:50,640 --> 00:38:53,800 La orden es comenzar a cargar a mujeres y niños en los botes. 543 00:38:54,960 --> 00:38:58,680 En el caos, la mayoría de los botes ni siquiera se lanzan completos. 544 00:38:59,920 --> 00:39:02,080 La tensión rápidamente se convierte en pánico. 545 00:39:12,160 --> 00:39:16,440 En la cubierta, hay escenas tanto de heroísmo como de tragedia. 546 00:39:25,600 --> 00:39:29,360 Por ejemplo, Ida Strauss no abordaría un bote salvavidas 547 00:39:29,440 --> 00:39:31,880 si no podía ir con su esposo, y dijo: 548 00:39:31,960 --> 00:39:35,360 "Hemos vivido juntos y moriremos juntos". 549 00:39:39,400 --> 00:39:42,840 Rhoda Abbott, que viajaba con sus dos hijos adolescentes, 550 00:39:43,240 --> 00:39:45,160 llegó a un bote salvavidas que se estaba abordando. 551 00:39:45,800 --> 00:39:48,920 Pero al darse cuenta de que sus hijos eran considerados demasiado grandes 552 00:39:49,040 --> 00:39:52,680 para entrar en un bote, se apartó y permaneció con sus hijos. 553 00:39:54,360 --> 00:39:57,320 Jack Thayer, un pasajero de primera clase de 17 años, 554 00:39:57,400 --> 00:40:00,600 observó quién subió al bote después de que Rhoda Abbott se retirara. 555 00:40:03,000 --> 00:40:04,120 Declaró: 556 00:40:04,600 --> 00:40:08,400 "Hubo algo de disturbio al cargar los últimos dos botes en estribor. 557 00:40:09,080 --> 00:40:11,080 Una gran multitud de hombres se empujaba 558 00:40:11,160 --> 00:40:12,480 para llegar a los botes salvavidas. 559 00:40:12,800 --> 00:40:15,560 No había mujeres cerca, por lo que yo veía. 560 00:40:16,000 --> 00:40:20,120 Vi a Ismay, quien había estado ayudando a cargar el último bote, 561 00:40:20,200 --> 00:40:22,080 meterse en él. 562 00:40:22,320 --> 00:40:25,120 Realmente era cada hombre por sí mismo". 563 00:40:26,760 --> 00:40:29,840 Bruce Ismay era el presidente de White Star Line. 564 00:40:30,160 --> 00:40:33,840 Sobrevivió, pero su reputación nunca se recuperó. 565 00:40:38,480 --> 00:40:40,680 A medida que los pasajeros se volvían cada vez más desesperados, 566 00:40:41,080 --> 00:40:43,080 la tripulación luchaba por mantener el orden. 567 00:40:44,960 --> 00:40:46,960 Michel Navratil dijo: 568 00:40:47,120 --> 00:40:48,920 "Las personas honestas no tenían ninguna oportunidad 569 00:40:49,040 --> 00:40:52,200 mientras los pasajeros descendían a la delincuencia para sobrevivir". 570 00:40:57,640 --> 00:41:02,240 DESASTRE DEL TITANIC GRAN PÉRDIDA DE VIDAS HUMANAS 571 00:41:02,320 --> 00:41:05,080 Con el hundimiento del Titanic ocupando los titulares en todo el mundo... 572 00:41:05,160 --> 00:41:06,520 HOMBRES HÉROES 573 00:41:06,600 --> 00:41:09,000 ...la prensa estaba ávida de héroes y villanos. 574 00:41:09,080 --> 00:41:10,800 SENADOR RAYNER TACHA DE COBARDE A ISMAY 575 00:41:10,880 --> 00:41:13,400 Fueron algunos de los momentos más caóticos de la tragedia... 576 00:41:13,480 --> 00:41:14,840 HAY HÉROES Y COBARDES 577 00:41:14,920 --> 00:41:16,800 ...y versiones contradictorias surgieron rápidamente. 578 00:41:16,960 --> 00:41:18,440 ISMAY NARRA SU VERSIÓN 579 00:41:21,840 --> 00:41:24,920 El primer oficial William Murdoch estaba a cargo de los botes salvavidas 580 00:41:25,000 --> 00:41:27,920 en el lado de estribor del barco, y estaba desesperadamente tratando 581 00:41:28,000 --> 00:41:30,480 de bajarlos mientras el agua subía a su encuentro. 582 00:41:33,400 --> 00:41:35,480 Después, como muestran estos informes de prensa... 583 00:41:35,560 --> 00:41:37,160 OFICIAL DEL TITANIC SE PEGÓ UN TIRO EN EL PUENTE 584 00:41:37,240 --> 00:41:40,360 ...se lo acusó de haberse disparado en el puente y abandonar su puesto. 585 00:41:40,920 --> 00:41:45,080 Dice: "Se lo vio sacar un brillante trozo de metal de su bolsillo, 586 00:41:45,160 --> 00:41:48,360 colocárselo deliberadamente en la sien y apretar el gatillo". 587 00:41:56,200 --> 00:41:57,840 La historia fue noticia de primera plana. 588 00:41:58,000 --> 00:42:00,040 OFICIAL DEL TITANIC ACABÓ CON SU VIDA MIENTRAS BARCO SE HUNDÍA 589 00:42:00,120 --> 00:42:03,800 Se pintó a Murdoch como un cobarde, y su reputación quedó hecha trizas. 590 00:42:05,880 --> 00:42:08,920 Pero incluso en ese momento, sus acciones fueron discutidas. 591 00:42:10,160 --> 00:42:11,880 El segundo oficial Lightoller, 592 00:42:11,960 --> 00:42:14,360 el oficial de mayor rango que sobrevivió al hundimiento, 593 00:42:14,480 --> 00:42:16,680 refutó la acusación de suicidio, 594 00:42:17,200 --> 00:42:19,680 escribiendo que lo vio ser arrastrado por la borda 595 00:42:19,760 --> 00:42:22,040 y que había muerto como un héroe. 596 00:42:24,760 --> 00:42:28,240 Ahora, Parks cree que el gemelo digital puede ofrecer pistas 597 00:42:28,320 --> 00:42:30,120 sobre los últimos momentos de Murdoch. 598 00:42:30,200 --> 00:42:32,440 ESTACIÓN DE BOTES SALVAVIDAS 599 00:42:39,360 --> 00:42:42,680 Bueno, esta es la estación número uno de los botes salvavidas, 600 00:42:42,760 --> 00:42:44,320 el davit delantero, o pescante. 601 00:42:45,120 --> 00:42:48,280 -Esa era la estación de Murdoch, ¿verdad? -Sí, lo era. 602 00:42:50,240 --> 00:42:52,320 Y notarán que ese davit 603 00:42:52,400 --> 00:42:55,240 está en posición vertical o retraída. 604 00:42:58,280 --> 00:43:02,080 Los davits son grúas utilizadas para bajar los botes salvavidas al agua, 605 00:43:02,880 --> 00:43:05,360 antes de ser enrolladas para lanzar el siguiente. 606 00:43:07,560 --> 00:43:10,200 Este davit está en posición elevada, 607 00:43:10,400 --> 00:43:12,360 lo que significa que su tripulación básicamente 608 00:43:12,440 --> 00:43:14,880 está tratando de preparar un bote salvavidas para ser lanzado. 609 00:43:17,000 --> 00:43:19,560 En un intento por salvar la mayor cantidad de vidas posible, 610 00:43:19,840 --> 00:43:22,200 Murdoch, a diferencia de algunos oficiales, 611 00:43:22,360 --> 00:43:24,600 permitió que los hombres se subieran a los botes 612 00:43:24,680 --> 00:43:25,920 con las mujeres y los niños. 613 00:43:27,520 --> 00:43:30,040 Murdoch había estado viendo cómo subía el agua todo este tiempo. 614 00:43:30,160 --> 00:43:31,720 Sabe que se le acaba el tiempo, 615 00:43:32,040 --> 00:43:34,840 y está trabajando contra la subida del agua 616 00:43:34,920 --> 00:43:37,360 para tratar de poner un bote más en el agua. 617 00:43:38,080 --> 00:43:43,360 Y esto coincide con la descripción del segundo oficial Lightoller, 618 00:43:43,440 --> 00:43:45,600 quien estaba de pie sobre la cubierta trasera. 619 00:43:47,360 --> 00:43:50,960 A las 2:15 a. m., minutos antes de que el barco se hundiera, 620 00:43:51,720 --> 00:43:55,400 Lightoller vio a Murdoch intentando lanzar un último bote. 621 00:43:57,760 --> 00:43:59,480 De repente, el Titanic se inclinó 622 00:43:59,560 --> 00:44:01,680 y el bote salvavidas fue arrastrado al mar. 623 00:44:02,720 --> 00:44:05,560 Mientras los sobrevivientes se apresuraban a subirse a él desde el agua helada, 624 00:44:06,280 --> 00:44:08,040 Murdoch fue arrastrado. 625 00:44:14,920 --> 00:44:17,400 Los historiadores han discutido esto, 626 00:44:17,680 --> 00:44:23,280 pero este davit aquí permanece como un testimonio mudo 627 00:44:23,720 --> 00:44:27,280 que respalda la versión de los hechos de Lightoller. 628 00:44:28,080 --> 00:44:30,800 Porque estar en la posición elevada 629 00:44:30,920 --> 00:44:33,440 es exactamente lo que Lightoller describió. 630 00:44:35,880 --> 00:44:38,160 La historia no ha sido amable con Murdoch. 631 00:44:38,560 --> 00:44:41,160 Y aunque tal vez nunca sepamos exactamente cómo murió, 632 00:44:41,720 --> 00:44:44,920 el gemelo digital sugiere que la acusación de cobardía, 633 00:44:45,240 --> 00:44:48,520 de abandonar su barco, puede no ser justa. 634 00:44:51,680 --> 00:44:55,160 Creo que realmente demuestra que él estaba luchando 635 00:44:55,240 --> 00:44:59,280 por salvar tantas vidas como fuera posible hasta último momento. 636 00:44:59,920 --> 00:45:03,440 Estaban intentando lanzar un último bote salvavidas. 637 00:45:04,640 --> 00:45:06,560 Nunca abandonó su deber. 638 00:45:10,760 --> 00:45:14,240 Para los sobrevivientes como Lightoller, las escenas en los botes salvavidas 639 00:45:14,320 --> 00:45:17,160 fueron algunas de las más angustiosas de toda la tragedia. 640 00:45:20,720 --> 00:45:24,520 Pero para aquellos que quedaron a bordo, lo peor aún estaba por llegar. 641 00:45:34,560 --> 00:45:37,000 Dos horas después de que el Titanic chocara con el iceberg... 642 00:45:40,520 --> 00:45:42,600 el barco está parcialmente sumergido, 643 00:45:42,920 --> 00:45:45,760 pero de manera sorprendente, gracias a Bell y sus ingenieros, 644 00:45:46,160 --> 00:45:47,480 aún tiene energía. 645 00:45:49,480 --> 00:45:52,280 En la sala de radio del Titanic, dos operadores, 646 00:45:52,360 --> 00:45:55,400 Jack Phillips y Harold Bride, siguen en su puesto, 647 00:45:55,520 --> 00:45:57,600 enviando desesperadamente mensajes. 648 00:45:59,640 --> 00:46:04,680 ESTAMOS HUNDIÉNDONOS. 649 00:46:04,760 --> 00:46:09,000 EMBARCAMOS A LAS MUJERES EN LOS BOTES. 650 00:46:09,080 --> 00:46:16,080 VENGAN LO ANTES POSIBLE. 651 00:46:16,200 --> 00:46:17,920 Poco después de las 2:00 a. .m., 652 00:46:18,080 --> 00:46:20,720 el capitán Smith les dijo a los hombres que habían cumplido con su deber 653 00:46:21,240 --> 00:46:23,000 y que estaban relevados de sus puestos. 654 00:46:24,080 --> 00:46:27,600 Bride se preparó para irse, pero Phillips siguió trabajando. 655 00:46:29,760 --> 00:46:31,600 Bride, quien sobrevivió al naufragio, 656 00:46:31,680 --> 00:46:37,280 recordó la conducta desinteresada de su compañero Jack Phillips, diciendo: 657 00:46:37,640 --> 00:46:40,240 "Era un hombre valiente. Aprendí a quererlo esa noche. 658 00:46:43,200 --> 00:46:46,360 Y de repente sentí un gran respeto al verlo ahí, 659 00:46:46,440 --> 00:46:47,440 siguiendo su trabajo, 660 00:46:47,520 --> 00:46:49,640 mientras todo el mundo estaba fuera de control. 661 00:46:51,960 --> 00:46:54,400 Nunca olvidaré el trabajo de Phillips 662 00:46:54,480 --> 00:46:56,760 durante los últimos y terribles 15 minutos". 663 00:46:56,840 --> 00:46:58,080 CHOCAMOS CON UN ICEBERG. 664 00:46:58,160 --> 00:47:04,960 VENGAN A AYUDARNOS. 665 00:47:05,040 --> 00:47:09,640 NOS HUNDIMOS RÁPIDO. 666 00:47:09,720 --> 00:47:11,360 Pero poco después de las 2:00 a. m.... 667 00:47:14,160 --> 00:47:16,320 los mensajes se detuvieron abruptamente. 668 00:47:20,360 --> 00:47:22,520 El Titanic está a punto de hundirse. 669 00:47:36,200 --> 00:47:41,720 1243 PERDIDOS EN EL NAUFRAGIO: SEÑORA ASTOR SE SALVA 670 00:47:41,840 --> 00:47:45,120 Después del hundimiento, dos investigaciones oficiales concluyeron 671 00:47:45,240 --> 00:47:47,560 que el barco se deslizó suavemente bajo las olas. 672 00:47:50,600 --> 00:47:53,800 Pero incluso en ese momento, muchos sobrevivientes lo contradijeron, 673 00:47:54,120 --> 00:47:57,320 testificando que el Titanic se partió antes de hundirse. 674 00:48:01,200 --> 00:48:04,720 Algo que se confirmó cuando el naufragio fue descubierto en 1985. 675 00:48:06,560 --> 00:48:09,840 Y ahora, el gemelo nos permite ver con un detalle sin precedentes 676 00:48:10,160 --> 00:48:12,040 hasta dónde llegaron las piezas, 677 00:48:13,640 --> 00:48:16,680 a aproximadamente 500 metros de distancia en el fondo del océano. 678 00:48:19,880 --> 00:48:22,640 Pero exactamente cómo este gran barco se partió en dos 679 00:48:23,080 --> 00:48:26,120 es algo que Parks ha estado investigando durante décadas. 680 00:48:30,000 --> 00:48:32,200 Hay muchos misterios en el desastre del Titanic. 681 00:48:36,200 --> 00:48:38,640 Pero el que más me ha interesado 682 00:48:38,800 --> 00:48:44,080 durante mi carrera en la investigación del Titanic es la ruptura. 683 00:48:45,640 --> 00:48:48,200 Y creo que tenemos la evidencia 684 00:48:48,280 --> 00:48:51,600 que va a responder esas preguntas aquí mismo. 685 00:48:53,040 --> 00:48:56,960 El barco partido está demasiado dañado para revelar exactamente lo que sucedió. 686 00:48:58,560 --> 00:49:01,920 Pero Parks cree que el escaneo aún puede proporcionar respuestas. 687 00:49:02,520 --> 00:49:06,800 No estudiando el naufragio dañado en sí, sino el lecho marino a su alrededor. 688 00:49:08,120 --> 00:49:13,040 Hay un campo de escombros entero de artefactos, de secciones de acero, 689 00:49:13,560 --> 00:49:15,280 que necesitas examinar. 690 00:49:19,680 --> 00:49:22,600 -¡Vaya! -Nos estamos alejando. 691 00:49:25,120 --> 00:49:28,440 Esperen un minuto. Es la popa. Estamos mirando hacia abajo. 692 00:49:29,400 --> 00:49:32,440 Vamos a obtener una vista aérea del campo de escombros. 693 00:49:33,760 --> 00:49:36,040 Cubriendo alrededor de 24 km cuadrados, 694 00:49:36,760 --> 00:49:40,160 innumerables fragmentos del Titanic están dispersos a través del fondo marino. 695 00:49:42,040 --> 00:49:45,720 Entre ellos, piezas clave que Parks cree pueden ser pistas. 696 00:49:49,080 --> 00:49:51,280 Pueden ver lo inmenso que es. 697 00:49:52,240 --> 00:49:55,920 Quiero decir, parece caótico, pero hay un patrón en esto. 698 00:49:56,000 --> 00:49:57,560 Y seguro podemos encontrar aquí la evidencia 699 00:49:57,640 --> 00:49:59,760 que estamos buscando para reconstruir la ruptura. 700 00:50:01,480 --> 00:50:03,080 El gemelo permite a los expertos 701 00:50:03,160 --> 00:50:05,200 estudiar los fragmentos destrozados del Titanic 702 00:50:05,280 --> 00:50:07,800 con más detalle que nunca. 703 00:50:09,800 --> 00:50:13,120 Si pueden juntar este rompecabezas de metal retorcido, 704 00:50:13,680 --> 00:50:15,680 los expertos podrían ser capaces de descubrir 705 00:50:15,760 --> 00:50:17,600 cómo se partió el Titanic en dos 706 00:50:18,240 --> 00:50:20,240 y qué significó para los que estaban a bordo. 707 00:50:34,120 --> 00:50:38,400 Cuando el Titanic se partió en dos a las 2:17 a. m. del 15 de abril, 708 00:50:39,160 --> 00:50:42,560 casi 1500 personas aún estaban a bordo del barco. 709 00:50:45,480 --> 00:50:48,600 Aquellos en los botes salvavidas observaron horrorizados. 710 00:50:55,920 --> 00:50:59,320 Jack Thayer, un pasajero de 17 años de primera clase, 711 00:50:59,440 --> 00:51:01,640 registró en sus memorias lo que vio. 712 00:51:02,920 --> 00:51:06,480 "De repente, toda la superestructura del barco pareció partirse. 713 00:51:07,040 --> 00:51:09,480 Su popa se elevó gradualmente hacia el aire. 714 00:51:17,120 --> 00:51:19,160 Podíamos ver grupos de personas aún a bordo, 715 00:51:19,360 --> 00:51:22,280 aferrándose en grupos o racimos, como abejas en enjambre, 716 00:51:22,640 --> 00:51:26,080 solo para caer en masas, parejas o individualmente, 717 00:51:26,200 --> 00:51:28,320 mientras la gran parte trasera del barco, 718 00:51:28,440 --> 00:51:31,800 alrededor de 75 metros de ella, se elevaba hacia el cielo. 719 00:51:38,480 --> 00:51:41,000 Gradualmente, giró su cubierta, apartándola de nuestra vista, 720 00:51:41,240 --> 00:51:44,240 como si quisiera ocultar de nuestra vista el horrible espectáculo". 721 00:51:46,680 --> 00:51:48,880 Basado en relatos históricos como estos, 722 00:51:49,440 --> 00:51:52,440 muchos han asumido que el barco se partió limpiamente en dos. 723 00:51:55,640 --> 00:51:59,000 Pero la investigación sugiere que la verdad podría ser más compleja. 724 00:52:00,520 --> 00:52:01,880 Para descubrir lo que realmente sucedió, 725 00:52:02,440 --> 00:52:06,080 los expertos han utilizado el nivel único de detalle proporcionado por el escaneo 726 00:52:06,320 --> 00:52:08,160 para examinar el campo de escombros... 727 00:52:10,160 --> 00:52:12,440 identificando secciones destrozadas del casco 728 00:52:14,560 --> 00:52:16,880 y, con mucho cuidado, volviendo a ensamblarlas. 729 00:52:38,440 --> 00:52:40,720 ¡Vaya! Miren el tamaño de esa área. 730 00:52:43,520 --> 00:52:45,120 Estamos viendo el costado del barco 731 00:52:46,360 --> 00:52:50,320 y algunas de las piezas del casco 732 00:52:50,560 --> 00:52:51,800 encontradas en el campo de escombros. 733 00:52:52,960 --> 00:52:54,040 Son enormes. 734 00:52:54,840 --> 00:52:58,320 Estamos hablando de unos 30 metros o más a lo largo del costado del barco. 735 00:53:03,680 --> 00:53:05,360 La gran pieza en la parte superior, 736 00:53:05,800 --> 00:53:08,400 he estudiado los remaches de esa pieza bajo el microscopio, 737 00:53:08,480 --> 00:53:09,720 los remaches de acero, 738 00:53:10,160 --> 00:53:12,960 y cómo esa pieza estaba sujeta al barco. 739 00:53:13,360 --> 00:53:15,320 Entonces, tienes una conexión personal con esta pieza. 740 00:53:15,400 --> 00:53:16,920 ¡Vaya, eso es increíble! 741 00:53:19,240 --> 00:53:22,360 No tengo palabras, ¡el tamaño de estas piezas es enorme! 742 00:53:25,000 --> 00:53:27,360 Al permitirnos ver el casco reensamblado, 743 00:53:27,480 --> 00:53:30,600 el gemelo digital muestra que, lejos de haberse partido de manera limpia, 744 00:53:30,800 --> 00:53:34,040 una enorme sección del barco fue completamente destruida. 745 00:53:36,440 --> 00:53:39,680 Fue una fractura catastrófica. 746 00:53:41,480 --> 00:53:43,360 A medida que las tensiones se acumulaban, 747 00:53:43,440 --> 00:53:45,920 había tensión en la parte superior, 748 00:53:46,000 --> 00:53:48,680 compresión y abolladuras en la parte inferior del barco, 749 00:53:48,920 --> 00:53:52,200 y poco a poco, esto se convirtió en un efecto dominó. 750 00:53:52,720 --> 00:53:54,600 Se sometía a estrés el siguiente componente, 751 00:53:54,680 --> 00:53:57,080 luego el siguiente. Es como una reacción en cadena. 752 00:53:58,640 --> 00:54:01,600 Casi toda la fuerza de un barco está en su casco. 753 00:54:02,160 --> 00:54:03,360 Con eso comprometido, 754 00:54:03,520 --> 00:54:06,280 su interior expuesto fue destruido por completo. 755 00:54:09,520 --> 00:54:13,040 Pensaba que era una ruptura más limpia, pero ciertamente no lo fue. 756 00:54:14,960 --> 00:54:19,240 Pensarías que el barco fue golpeado por algún misil enorme. 757 00:54:21,160 --> 00:54:22,720 Es así de catastrófico. 758 00:54:24,840 --> 00:54:28,280 Un 20 % del barco fue completamente destruido, 759 00:54:28,440 --> 00:54:30,000 probablemente en cuestión de segundos. 760 00:54:34,760 --> 00:54:36,520 Muchos perdieron sus vidas. 761 00:54:37,800 --> 00:54:40,320 El Titanic se partió en varios lugares. 762 00:54:41,800 --> 00:54:43,840 Este fue un momento catastrófico. 763 00:54:44,520 --> 00:54:48,160 De 20 a 24 metros de él se rompieron al mismo tiempo, 764 00:54:48,640 --> 00:54:50,880 con seres humanos dentro. 765 00:54:54,080 --> 00:54:55,200 Es inimaginable. 766 00:55:00,280 --> 00:55:02,120 Mientras el Titanic se partía en dos, 767 00:55:03,440 --> 00:55:06,720 el destino de todos los que estaban en esa parte del barco estaba sellado. 768 00:55:09,320 --> 00:55:12,160 El gemelo puede ofrecer un vistazo a los últimos momentos 769 00:55:12,240 --> 00:55:13,560 de los que estaban a bordo. 770 00:55:17,760 --> 00:55:20,240 Incluyendo a dos de los hombres más ricos de Estados Unidos. 771 00:55:33,600 --> 00:55:38,480 Cuando el Titanic se hunde, el 80 % de los hombres fallecen. 772 00:55:43,280 --> 00:55:45,400 Aunque algunos pasajeros hombres sobrevivieron, 773 00:55:45,600 --> 00:55:49,120 los ideales eduardianos de estoicismo y caballerosidad 774 00:55:49,200 --> 00:55:52,640 significaban que la gran mayoría de los hombres se quedarían en el barco. 775 00:55:54,400 --> 00:55:58,800 Hermano de un habitante de Detroit que estaba en el Titanic 776 00:55:58,880 --> 00:56:01,040 Alfred Rush, de 17 años, 777 00:56:01,120 --> 00:56:03,960 que solo la noche anterior había recibido su primer par de pantalones largos, 778 00:56:04,040 --> 00:56:07,520 se negó a entrar al bote salvavidas, diciendo: 779 00:56:07,720 --> 00:56:09,360 "Me quedaré con los hombres". 780 00:56:13,400 --> 00:56:15,640 Otro famoso acto de sacrificio 781 00:56:15,960 --> 00:56:18,960 fue el del multimillonario Benjamin Guggenheim. 782 00:56:20,640 --> 00:56:25,680 Tenemos el testimonio de James Etches, un mayordomo, quien dijo: 783 00:56:26,360 --> 00:56:29,640 "Le di un chaleco salvavidas a Guggenheim, y él me dio un mensaje. 784 00:56:30,000 --> 00:56:32,560 Decía: 'Si algo me sucede, 785 00:56:32,640 --> 00:56:35,040 dile a mi esposa en Nueva York que he hecho todo lo posible 786 00:56:35,120 --> 00:56:36,360 cumpliendo con mi deber. 787 00:56:36,720 --> 00:56:38,120 Nos hemos vestido con lo mejor que tenemos 788 00:56:38,240 --> 00:56:40,360 y estamos preparados para morir como caballeros'". 789 00:56:42,440 --> 00:56:44,840 Otro mayordomo reportó haberlo escuchado decir: 790 00:56:45,280 --> 00:56:49,640 "Ninguna mujer quedará en este barco porque Ben Guggenheim sería un cobarde". 791 00:56:50,920 --> 00:56:53,920 La narrativa popular es que él acompañó a su amante 792 00:56:54,040 --> 00:56:55,560 y a su sirvienta a los botes salvavidas, 793 00:56:55,640 --> 00:56:58,000 y luego regresó a los camarotes de primera clase. 794 00:57:00,440 --> 00:57:02,560 La imagen de Guggenheim esperando valientemente 795 00:57:02,640 --> 00:57:03,840 a que las aguas lo alcanzaran 796 00:57:04,200 --> 00:57:05,320 es romántica. 797 00:57:06,280 --> 00:57:07,880 Pero si realmente se quedó en su habitación, 798 00:57:08,360 --> 00:57:10,400 su muerte habría sido todo lo contrario a pacífica. 799 00:57:13,640 --> 00:57:16,120 El gemelo deja claro la violencia 800 00:57:16,200 --> 00:57:18,440 que los que estaban en esta sección del barco 801 00:57:18,560 --> 00:57:20,000 experimentaron en sus últimos momentos. 802 00:57:20,960 --> 00:57:25,000 CAMAROTES DE 1ª CLASE 803 00:57:25,080 --> 00:57:27,000 La suite de Guggenheim estaba justo en el epicentro 804 00:57:27,080 --> 00:57:29,160 de donde el barco se rompió. 805 00:57:32,040 --> 00:57:33,400 Cerca de la habitación de Guggenheim 806 00:57:33,480 --> 00:57:35,880 estaba la de otro de los hombres más ricos de Estados Unidos, 807 00:57:36,960 --> 00:57:38,200 J. J. Astor. 808 00:57:40,320 --> 00:57:43,440 El Titanic tenía más de 300 camarotes de primera clase, 809 00:57:43,640 --> 00:57:47,920 y se informó que Astor pagó más de 30 000 dólares en dinero actual 810 00:57:48,000 --> 00:57:50,000 por un par de estas suites premium. 811 00:57:52,040 --> 00:57:54,480 Lo que queda de ellas es visible en el gemelo. 812 00:57:58,400 --> 00:58:00,680 Destrozadas mientras el barco se hundía. 813 00:58:08,000 --> 00:58:10,960 El cuerpo de Astor fue recuperado una semana después del hundimiento. 814 00:58:15,640 --> 00:58:20,360 Parece que era importante en esa época que los nobles, 815 00:58:20,440 --> 00:58:23,000 como los J. J. Astor o los Benjamin Guggenheim, 816 00:58:23,520 --> 00:58:28,160 murieran de una manera muy noble, bastante pacífica. 817 00:58:29,880 --> 00:58:34,960 Pero en el Titanic, no importaba cuál fuera tu estatus, 818 00:58:36,000 --> 00:58:37,720 todos enfrentarían el mismo destino. 819 00:58:41,160 --> 00:58:44,920 Esa noche de 1912, la muerte no hacía distinciones. 820 00:58:47,120 --> 00:58:49,280 A más de 18 metros abajo de la suite de Astor, 821 00:58:49,680 --> 00:58:51,920 Joseph Bell y sus ingenieros 822 00:58:52,760 --> 00:58:55,600 permanecieron atendiendo los fuegos mientras el barco se hundía. 823 00:58:59,000 --> 00:59:01,600 Visible debido a su posición justo en el punto de fractura del barco, 824 00:59:02,240 --> 00:59:04,280 está lo que queda de la caldera dos. 825 00:59:08,040 --> 00:59:09,240 CALDERA 2 826 00:59:09,360 --> 00:59:10,840 Si miran esta caldera aquí, 827 00:59:11,240 --> 00:59:13,520 ¿ven la sombra en el cuadrante superior? 828 00:59:14,640 --> 00:59:16,040 Está cóncava hacia adentro. 829 00:59:16,640 --> 00:59:19,760 Y eso es una indicación de un evento implosivo, 830 00:59:19,840 --> 00:59:23,920 lo que significa que estas calderas tuvieron que haber estado operando 831 00:59:24,000 --> 00:59:28,240 en el momento en que el barco se rompía y la proa comenzaba a hundirse. 832 00:59:35,360 --> 00:59:36,800 Ellos se quedaron allí. 833 00:59:37,920 --> 00:59:41,480 Se prepararon para su tarea porque eran profesionales, 834 00:59:41,600 --> 00:59:42,960 y sabían su deber. 835 00:59:43,040 --> 00:59:46,640 Y su deber era darles una oportunidad a las personas en la cubierta superior. 836 00:59:47,640 --> 00:59:51,000 Y para mí, este es un lugar realmente poderoso. 837 00:59:55,120 --> 00:59:58,360 Todos los 35 ingenieros morirían en el barco. 838 01:00:04,840 --> 01:00:07,200 Estamos justo en el punto 839 01:00:08,520 --> 01:00:09,880 donde sus vidas terminaron. 840 01:00:14,680 --> 01:00:18,440 Así que este escaneo nos da la oportunidad 841 01:00:19,840 --> 01:00:24,720 de observar un memorial a la valentía y la dedicación 842 01:00:25,240 --> 01:00:26,360 de esos ingenieros. 843 01:00:37,040 --> 01:00:38,960 El cuerpo de Bell nunca fue encontrado. 844 01:00:44,880 --> 01:00:47,840 Dos horas y 40 minutos después de que el barco chocara con el iceberg, 845 01:00:48,600 --> 01:00:50,000 alrededor de 700 personas 846 01:00:50,080 --> 01:00:51,520 estaban acurrucadas en los botes salvavidas. 847 01:00:52,760 --> 01:00:57,240 El resto está ya luchando por sus vidas en el agua helada o ha muerto. 848 01:01:01,080 --> 01:01:02,680 Pero más de un siglo después, 849 01:01:02,760 --> 01:01:04,720 el escaneo todavía puede arrojar luz 850 01:01:04,840 --> 01:01:07,120 sobre las vidas perdidas en el fondo del océano. 851 01:01:15,000 --> 01:01:16,880 CÓMO EL TITANIC SE HUNDIÓ CON SUS LUCES ENCENDIDAS 852 01:01:16,960 --> 01:01:20,320 Después de que el barco se rompió, la proa desapareció rápidamente, 853 01:01:20,400 --> 01:01:22,840 pero la popa permaneció a flote unos minutos más. 854 01:01:23,520 --> 01:01:25,600 Y allí, en la cubierta de popa, 855 01:01:25,720 --> 01:01:28,320 estaba el asistente del comisario Frank Prentice, 856 01:01:28,400 --> 01:01:30,680 quien vio exactamente lo que estaba sucediendo. 857 01:01:31,280 --> 01:01:33,840 Recordó que el Titanic se levantó de repente 858 01:01:35,000 --> 01:01:36,720 y describió cómo escuchó todo 859 01:01:36,800 --> 01:01:39,040 lo que no estaba asegurado estrellándose por todo el barco. 860 01:01:40,800 --> 01:01:42,880 Luego comenzó a hundirse. 861 01:01:44,320 --> 01:01:45,960 Frank Prentice saltó sobre la barandilla 862 01:01:46,040 --> 01:01:49,080 y cayó 30 metros al agua debajo. 863 01:02:01,320 --> 01:02:02,560 La proa se hunde primero, 864 01:02:02,640 --> 01:02:05,120 soltando su contenido durante todo el descenso. 865 01:02:11,600 --> 01:02:14,640 Golpea el barro con tal fuerza que se dobló hacia atrás. 866 01:02:29,440 --> 01:02:33,080 La popa la sigue, aplanándose en espiral. 867 01:02:37,440 --> 01:02:40,760 Sus cargas y muebles se esparcen por el fondo del océano. 868 01:02:48,200 --> 01:02:50,320 Miles de artículos están enterrados en el barro. 869 01:02:51,800 --> 01:02:56,120 Algunos están a punto de ser vistos por primera vez en más de 100 años. 870 01:03:02,040 --> 01:03:05,960 Cuando vi el campo de escombros, mi primer instinto 871 01:03:06,040 --> 01:03:08,320 fue pensar en volver a armar el barco, 872 01:03:08,440 --> 01:03:09,880 pensando en los materiales. 873 01:03:09,960 --> 01:03:11,160 DRA. JENNIFER HOOPER METALURGISTA 874 01:03:11,240 --> 01:03:13,920 Pero una parte de mí entiende que... 875 01:03:16,040 --> 01:03:18,800 hay posesiones personales. 876 01:03:18,880 --> 01:03:22,360 Hay tazas. Hay maletas. 877 01:03:22,480 --> 01:03:25,760 Hay pedazos de cuero, cosas de personas 878 01:03:26,080 --> 01:03:29,720 que pueden durar mucho más que el metal. 879 01:03:33,560 --> 01:03:37,120 El campo de escombros ya ofreció respuestas sobre el barco. 880 01:03:38,400 --> 01:03:42,280 Pero también puede ofrecer una visión única sobre la vida a bordo. 881 01:03:56,360 --> 01:03:57,360 BANCO 882 01:03:57,440 --> 01:04:02,000 Un banco ornamentado, que yace a 218 metros de la popa, 883 01:04:02,720 --> 01:04:04,840 una vez adornó una de las cubiertas superiores. 884 01:04:07,440 --> 01:04:08,960 Y a 127 metros de distancia... 885 01:04:09,040 --> 01:04:10,080 CÚPULA 886 01:04:10,160 --> 01:04:12,240 ...el centro de una cúpula de vidrio, 887 01:04:12,320 --> 01:04:14,560 que una vez coronó una de las escaleras más grandiosas 888 01:04:14,640 --> 01:04:15,800 del barco. 889 01:04:20,920 --> 01:04:23,320 Las imágenes capturadas durante el escaneo han estado sujetas 890 01:04:23,400 --> 01:04:27,280 a meses de investigación, usando registros y reclamos de seguros 891 01:04:27,480 --> 01:04:29,480 para tratar de identificar a los propietarios 892 01:04:29,600 --> 01:04:31,120 de los artículos vistos en el fondo marino. 893 01:04:33,120 --> 01:04:35,200 Una de las maletas coincide con el reclamo 894 01:04:35,280 --> 01:04:38,120 de la pasajera de primera clase Charlotte Cardeza, 895 01:04:38,520 --> 01:04:39,680 quien sobrevivió al naufragio. 896 01:04:40,280 --> 01:04:43,200 Ella era muy conocida por su equipaje Louis Vuitton 897 01:04:43,400 --> 01:04:46,120 y su extensa colección de zapatos. 898 01:04:49,720 --> 01:04:52,240 La criada de Charlotte Cardeza recordó haber quedado impresionada 899 01:04:52,320 --> 01:04:53,840 por la valentía de su ama, 900 01:04:54,920 --> 01:04:57,240 informando que permaneció completamente tranquila 901 01:04:57,320 --> 01:04:58,680 a pesar del peligro. 902 01:05:03,520 --> 01:05:05,960 Esta variedad de zapatos y anteojos de ópera 903 01:05:06,480 --> 01:05:09,000 puede haber pertenecido al propietario de un teatro, Henry B. Harris, 904 01:05:09,800 --> 01:05:11,440 quien pereció en el naufragio. 905 01:05:17,600 --> 01:05:19,800 Uno de los artículos personales más intrigantes 906 01:05:19,880 --> 01:05:22,280 yace a más de 150 metros de la popa, 907 01:05:23,600 --> 01:05:26,720 una pulsera de colmillo de cerdo junto a un diente de tiburón. 908 01:05:29,800 --> 01:05:31,760 Este diente de tiburón es un amuleto de la suerte, 909 01:05:31,840 --> 01:05:34,200 y habría estado adjunto a este reloj de bolsillo 910 01:05:34,280 --> 01:05:36,920 que lleva un escudo de armas de "Advance Australia". 911 01:05:37,720 --> 01:05:41,160 Hemos rastreado que pertenecía al empresario escocés, 912 01:05:41,440 --> 01:05:42,760 el coronel John Weir. 913 01:05:44,200 --> 01:05:46,480 Después de su muerte, se reveló un secreto familiar. 914 01:05:47,120 --> 01:05:49,320 Su esposa escocesa tuvo una sorpresa desagradable 915 01:05:49,400 --> 01:05:50,920 cuando hizo su reclamo por la herencia, 916 01:05:51,240 --> 01:05:53,520 porque resultó que él tenía una familia australiana 917 01:05:53,800 --> 01:05:56,080 que hacía exactamente el mismo reclamo. 918 01:06:00,040 --> 01:06:04,800 Estos hallazgos notables traen humanidad al oscuro y desolado sitio del naufragio. 919 01:06:07,760 --> 01:06:10,320 Pero todavía hay innumerables artículos en el fondo marino 920 01:06:10,680 --> 01:06:12,680 cuyos propietarios son desconocidos. 921 01:06:15,080 --> 01:06:19,120 Un par de zapatos de hombre, tumbados juntos en la cubierta de paseo, 922 01:06:19,600 --> 01:06:21,840 sugiere que marcan el último lugar de descanso 923 01:06:22,000 --> 01:06:25,560 de un pasajero de tercera clase, cuyos restos han desaparecido hace mucho. 924 01:06:29,720 --> 01:06:32,960 Y esta cabeza de muñeca ornamentada, que puede haber pertenecido 925 01:06:33,040 --> 01:06:36,960 a cualquiera de los 60 niños que no sobrevivieron a la tragedia. 926 01:06:49,480 --> 01:06:52,480 Para el prolífico explorador del Titanic Parks Stephenson, 927 01:06:53,040 --> 01:06:56,520 el gemelo digital permite la investigación y el estudio del sitio 928 01:06:56,760 --> 01:07:00,080 sin perturbar ni dañar más el naufragio. 929 01:07:01,320 --> 01:07:03,400 Cada vez que pienso que he visto todo 930 01:07:03,480 --> 01:07:05,720 lo que necesito ver de esto, veo algo nuevo. 931 01:07:06,680 --> 01:07:11,640 Este gemelo digital abrió un proceso de pensamiento completamente nuevo. 932 01:07:12,440 --> 01:07:16,160 Y a dónde me llevará eso, no sé si veré el final. 933 01:07:21,720 --> 01:07:25,160 Esto es lo más impactante que ha sucedido 934 01:07:25,240 --> 01:07:27,680 desde que se encontró el naufragio en 1985. 935 01:07:32,440 --> 01:07:34,600 Miren los crecimientos de óxido en todo el barco. 936 01:07:37,400 --> 01:07:39,600 Es como el subproducto de las bacterias, ¿verdad? 937 01:07:40,360 --> 01:07:42,960 Sí, es realmente corrosión en el fondo marino. 938 01:07:44,360 --> 01:07:51,120 Son bacterias que comen el hierro y producen óxido. 939 01:07:51,640 --> 01:07:55,120 Así que, lentamente, se está comiendo el naufragio. 940 01:07:55,200 --> 01:07:58,360 Se está comiendo el barco, y el barco eventualmente se degradará 941 01:07:58,440 --> 01:08:01,560 y caerá sobre sí mismo. 942 01:08:02,480 --> 01:08:04,960 Este es un sitio único. 943 01:08:05,680 --> 01:08:07,560 Es su propio ecosistema ahora. 944 01:08:07,640 --> 01:08:10,280 Está vivo, respirando y cambiando constantemente. 945 01:08:17,760 --> 01:08:20,040 El Titanic no estará aquí para siempre. 946 01:08:21,440 --> 01:08:25,080 Pero el gemelo digital congeló la evidencia en el tiempo... 947 01:08:27,280 --> 01:08:29,520 permitiendo que la investigación continúe mucho después 948 01:08:29,600 --> 01:08:31,320 de la inevitable decadencia del naufragio. 949 01:08:39,640 --> 01:08:41,840 Ya ofreció perspectivas notables 950 01:08:42,040 --> 01:08:43,960 sobre lo que sucedió con el barco esa noche 951 01:08:45,200 --> 01:08:47,440 y la respuesta de aquellos a bordo. 952 01:08:51,200 --> 01:08:56,320 Ahora, gracias al gemelo, la búsqueda de respuestas puede continuar. 953 01:09:02,200 --> 01:09:04,200 Subtitulado por: Valeria Ramirez