1
00:00:01,804 --> 00:00:02,771
I'm missing a table.
This sucks.
2
00:00:02,772 --> 00:00:04,942
Oh, boy. Congealed diarrhea.
3
00:00:04,943 --> 00:00:06,713
- Get your head in the game.
- I know!
4
00:00:06,714 --> 00:00:08,249
I didn't wanna
own a restaurant,
5
00:00:08,250 --> 00:00:09,484
but Mark convinced me.
6
00:00:09,485 --> 00:00:10,486
Oh, my God!
7
00:00:10,487 --> 00:00:12,691
You do not need to go
to culinary school
8
00:00:12,692 --> 00:00:14,361
to understand they are no good.
9
00:00:14,362 --> 00:00:16,031
I need five minutes.
I don't care.
10
00:00:16,032 --> 00:00:18,335
I'm taking a walk.
- It's not working, Mark.
11
00:00:18,336 --> 00:00:20,106
I wanna reach
across the counter
12
00:00:20,107 --> 00:00:21,676
and punch him in the face.
13
00:00:31,864 --> 00:00:34,334
We're 90 minutes
outside of Boston.
14
00:00:34,335 --> 00:00:39,044
Now, my insider told me,
look out for a bowling alley
15
00:00:39,045 --> 00:00:42,350
because the owners run
both the bowling alley
16
00:00:42,351 --> 00:00:44,388
and The Neighborhood Kitchen.
17
00:00:44,389 --> 00:00:46,792
The restaurant's
just up the street.
18
00:00:46,793 --> 00:00:49,799
Where the hell is this place?
19
00:00:49,800 --> 00:00:52,838
There it is, bowling.
20
00:00:52,839 --> 00:00:54,374
And that's the restaurant.
21
00:00:54,375 --> 00:00:56,580
The Neighborhood Kitchen, bingo.
22
00:00:56,581 --> 00:00:58,851
Here we are.
23
00:00:58,952 --> 00:01:01,523
There's a black box
above the door.
24
00:01:01,524 --> 00:01:05,029
My insider said
they left the key on there.
25
00:01:11,777 --> 00:01:13,112
Yes!
26
00:01:13,113 --> 00:01:16,753
Let's get in here. Quick.
27
00:01:18,557 --> 00:01:20,126
Watch the step.
28
00:01:20,127 --> 00:01:23,166
Oh, my God.
29
00:01:23,266 --> 00:01:26,138
What on earth is that smell?
30
00:01:26,139 --> 00:01:27,575
Bloody hell!
31
00:01:29,012 --> 00:01:32,016
Oh, my goodness me.
32
00:01:32,017 --> 00:01:35,189
They're carrots.
The whole bag's gone.
33
00:01:35,190 --> 00:01:39,130
It's a sort of
sour stench smell.
34
00:01:39,131 --> 00:01:41,301
Talk about seeing in the dark.
35
00:01:41,302 --> 00:01:44,108
That will turn you blind!
36
00:01:47,080 --> 00:01:48,316
What is that?
37
00:01:48,317 --> 00:01:50,420
I think that's turkey.
38
00:01:50,521 --> 00:01:53,159
Have you ever seen
so many colors?
39
00:01:53,160 --> 00:01:55,163
What is this chef doing?
40
00:01:55,164 --> 00:01:57,768
The smell is so gross!
41
00:01:57,769 --> 00:02:03,045
Right, snake cam, wait till
you see what's under there.
42
00:02:03,046 --> 00:02:04,481
Oh, man.
43
00:02:04,482 --> 00:02:07,655
That's all food down there.
44
00:02:07,656 --> 00:02:10,360
There's mountains of it!
45
00:02:11,530 --> 00:02:13,132
I gotta get my black light out.
46
00:02:13,133 --> 00:02:15,738
Right.
47
00:02:15,739 --> 00:02:18,175
Oh, my goodness me.
48
00:02:18,176 --> 00:02:21,081
This place hasn't seen
a decent clean in years.
49
00:02:21,082 --> 00:02:22,083
Let me tell you.
50
00:02:22,084 --> 00:02:23,953
Look at that stove.
51
00:02:23,954 --> 00:02:25,223
Oh, my goodness me.
52
00:02:25,224 --> 00:02:27,662
Let me turn that off.
53
00:02:27,663 --> 00:02:29,197
I'll lift this out.
54
00:02:29,198 --> 00:02:32,270
I mean, the amount
of grease on there.
55
00:02:32,271 --> 00:02:34,207
That is disgusting!
56
00:02:34,208 --> 00:02:36,680
Wait till you see
what's under there.
57
00:02:36,681 --> 00:02:38,416
That's just grease.
58
00:02:38,417 --> 00:02:41,957
I can literally slice off,
like slicing turkey.
59
00:02:44,262 --> 00:02:46,565
Oh, my goodness me.
60
00:02:46,566 --> 00:02:49,773
And just look at that
down there.
61
00:02:51,276 --> 00:02:53,245
Oh, my God. Watch out.
62
00:02:53,246 --> 00:02:54,447
Watch your jeans!
63
00:02:54,448 --> 00:02:56,820
Oh, jeez.
64
00:02:56,821 --> 00:02:58,924
It's dripping with fat.
65
00:03:00,928 --> 00:03:02,363
Now, these are tortillas, right?
66
00:03:02,364 --> 00:03:06,271
There's all sorts of protein
going on here on a daily basis.
67
00:03:06,272 --> 00:03:08,877
These lids are disgusting.
68
00:03:08,878 --> 00:03:10,112
I gotta test these.
69
00:03:10,113 --> 00:03:12,350
Decomposing protein
is what starts
70
00:03:12,351 --> 00:03:15,625
the beginning of that horrific
journey, food poisoning.
71
00:03:15,725 --> 00:03:17,026
Green is okay.
72
00:03:17,027 --> 00:03:18,128
Pink is dangerous.
73
00:03:18,129 --> 00:03:20,199
Purple is a shut-down.
74
00:03:20,200 --> 00:03:21,736
Oh, my goodness me.
75
00:03:21,737 --> 00:03:24,107
And look, that is purple.
76
00:03:24,108 --> 00:03:27,748
Not a good sign.
77
00:03:27,749 --> 00:03:29,451
This is so gross.
78
00:03:29,452 --> 00:03:31,756
I just [bleep] my jeans
and my hoodie and my sneakers
79
00:03:31,757 --> 00:03:33,527
and my [bleep] socks.
80
00:03:33,528 --> 00:03:34,428
Right.
81
00:03:34,429 --> 00:03:37,000
Through here is
the dining room.
82
00:03:37,100 --> 00:03:38,670
Look at the state
of this place.
83
00:03:38,671 --> 00:03:41,174
Welcome to
The Neighborhood Kitchen.
84
00:03:41,175 --> 00:03:42,878
You have to be kidding me.
85
00:03:42,879 --> 00:03:47,020
Plastic flowers, old furniture.
86
00:03:47,021 --> 00:03:49,825
This place is depressing.
87
00:03:49,826 --> 00:03:53,432
Now, these owners
may be in a position
88
00:03:53,433 --> 00:03:55,102
to run a bowling alley.
89
00:03:55,103 --> 00:03:59,010
But running a restaurant is not
the same as a bowling alley.
90
00:03:59,011 --> 00:04:00,547
And it's obvious,
because the wheels
91
00:04:00,548 --> 00:04:02,283
are starting to fall off.
92
00:04:02,284 --> 00:04:03,820
Let's get out.
93
00:04:03,821 --> 00:04:05,323
Let's go.
94
00:04:07,829 --> 00:04:10,934
I am caked in [bleep].
95
00:04:17,682 --> 00:04:19,351
Morning, guys.
96
00:04:19,352 --> 00:04:21,221
Each and every one of
these members of staff
97
00:04:21,222 --> 00:04:22,423
are under the impression
98
00:04:22,424 --> 00:04:24,796
they're on a restaurant
refresh show.
99
00:04:24,797 --> 00:04:25,730
I'm Lisa,
100
00:04:25,731 --> 00:04:27,802
and this is
"Restaurant Refresh."
101
00:04:27,803 --> 00:04:29,905
Can we do a quick
comms check, please?
102
00:04:29,906 --> 00:04:31,341
The van is online, Chef.
103
00:04:31,342 --> 00:04:33,211
Over to you.
- Thank you.
104
00:04:33,212 --> 00:04:34,648
And I'm always setting
these cameras up
105
00:04:34,649 --> 00:04:35,884
both front of house
and back of house,
106
00:04:35,885 --> 00:04:38,255
but today is different
because I've also got
107
00:04:38,256 --> 00:04:39,457
cameras in the bowling alley.
108
00:04:39,458 --> 00:04:42,330
And that's because the bowling
alley and the restaurant
109
00:04:42,331 --> 00:04:44,368
serve food from
The Neighborhood Kitchen.
110
00:04:44,468 --> 00:04:47,173
Zoom in on camera 5, please,
to the bowling alley.
111
00:04:47,174 --> 00:04:48,208
There it is.
112
00:04:48,209 --> 00:04:49,377
This is Mark.
113
00:04:49,378 --> 00:04:50,948
He's the owner.
114
00:04:53,053 --> 00:04:54,087
My name is Mark Moon,
115
00:04:54,088 --> 00:04:58,529
and my wife Lisa and I own
The Neighborhood Kitchen,
116
00:04:58,530 --> 00:05:02,738
and we both own the
Spare Time Bowling Alley.
117
00:05:02,739 --> 00:05:07,347
We took over the Spare Time
Bowling Alley next door in 2019
118
00:05:07,348 --> 00:05:11,622
because I needed a hobby
and have a retirement fund.
119
00:05:11,623 --> 00:05:14,494
Then we realized
we needed food,
120
00:05:14,495 --> 00:05:17,400
so I opened up
The Neighborhood Kitchen.
121
00:05:17,401 --> 00:05:19,237
I thought it would
have been an easy task
122
00:05:19,238 --> 00:05:20,841
just to open up a restaurant,
123
00:05:20,842 --> 00:05:22,811
combined with
the bowling alley.
124
00:05:22,812 --> 00:05:25,249
But The Neighborhood Kitchen
is not profitable.
125
00:05:25,250 --> 00:05:28,689
It loses, realistically,
about $3,000 a month.
126
00:05:28,690 --> 00:05:30,125
All right.
I'll be right back.
127
00:05:30,126 --> 00:05:31,763
It's hard, it really is,
128
00:05:31,764 --> 00:05:34,134
because I'm too busy between
The Neighborhood Kitchen
129
00:05:34,135 --> 00:05:35,102
and the bowling alley.
130
00:05:35,103 --> 00:05:36,572
Oh, jeez.
131
00:05:36,573 --> 00:05:40,413
About two years ago, while
I was bowling at Spare Time,
132
00:05:40,414 --> 00:05:42,183
I had a heart attack.
133
00:05:42,184 --> 00:05:44,889
I had a quadruple bypass
on me.
134
00:05:46,960 --> 00:05:50,065
Before the heart attack, I was
working 12-, 13-hour days.
135
00:05:50,066 --> 00:05:51,869
And I am still doing that.
136
00:05:51,870 --> 00:05:54,407
I honestly think
the biggest problem is,
137
00:05:54,408 --> 00:05:55,744
I bounce around too much,
138
00:05:55,745 --> 00:05:57,948
and I don't spend enough
time in each business.
139
00:05:57,949 --> 00:06:00,286
But I wanna spend time
with my grandkids.
140
00:06:00,287 --> 00:06:01,722
I love them.
141
00:06:01,723 --> 00:06:03,325
Where's Mark,
over at the bowling alley?
142
00:06:03,326 --> 00:06:05,597
.
143
00:06:05,598 --> 00:06:08,035
You had to ask, right?
144
00:06:08,036 --> 00:06:10,574
This is Lisa, Mark's wife.
145
00:06:10,575 --> 00:06:13,045
My insider told me she was
heading for retirement,
146
00:06:13,046 --> 00:06:16,819
and that got put on hold
whilst they both attempt
147
00:06:16,820 --> 00:06:19,157
to run this bowling alley
and restaurant.
148
00:06:19,257 --> 00:06:20,760
I'm back!
149
00:06:20,761 --> 00:06:22,964
About time.
150
00:06:22,965 --> 00:06:24,367
Mark is my husband.
151
00:06:24,368 --> 00:06:27,240
We've been together
for 45 years.
152
00:06:27,241 --> 00:06:29,979
We're a typical couple
that quarrels
153
00:06:30,079 --> 00:06:31,682
and fights and makes up.
154
00:06:31,683 --> 00:06:33,886
Do we have any more
straws like this?
155
00:06:33,887 --> 00:06:35,590
Yeah,
they're buried somewhere.
156
00:06:35,591 --> 00:06:37,293
'Cause everybody
wants straws.
157
00:06:37,294 --> 00:06:38,596
Stop worrying about it!
158
00:06:38,597 --> 00:06:40,298
Yesterday she was all nervous.
159
00:06:40,299 --> 00:06:42,169
Now she's right back
to herself.
160
00:06:42,170 --> 00:06:44,306
She's all in.
161
00:06:44,307 --> 00:06:46,979
Before
The Neighborhood Kitchen,
162
00:06:46,980 --> 00:06:50,219
I worked at the hospital
for 42 years.
163
00:06:50,220 --> 00:06:52,791
I retired on my 62nd birthday
164
00:06:52,792 --> 00:06:55,396
to take care
of my grandchildren.
165
00:06:55,397 --> 00:06:57,366
I didn't wanna
own a restaurant,
166
00:06:57,367 --> 00:06:59,539
and I didn't wanna
own a bowling alley,
167
00:06:59,540 --> 00:07:01,074
but Mark convinced me.
168
00:07:01,075 --> 00:07:02,111
He said, you know what?
169
00:07:02,211 --> 00:07:03,279
Let's just give
it a shot, right?
170
00:07:03,280 --> 00:07:04,515
Let's see how it goes.
171
00:07:04,516 --> 00:07:06,652
But my biggest fear
is my husband
172
00:07:06,653 --> 00:07:09,592
having another heart attack.
173
00:07:11,095 --> 00:07:13,399
I'll sleep when I'm dead.
174
00:07:13,400 --> 00:07:14,935
I have a 401(k).
175
00:07:14,936 --> 00:07:16,840
We borrow from it
once in a while.
176
00:07:16,841 --> 00:07:19,143
And we fight a lot
about that because, oh,
177
00:07:19,144 --> 00:07:23,218
I just gave the restaurant
$2,000 out of our bank account.
178
00:07:23,219 --> 00:07:26,158
And I'm like, yay!
You know, great!
179
00:07:26,159 --> 00:07:27,827
More dinner napkins too.
180
00:07:27,828 --> 00:07:30,867
We're behind tens
and thousands of dollars.
181
00:07:30,868 --> 00:07:34,207
Federal taxes, we've been
paying them off every month.
182
00:07:34,208 --> 00:07:36,679
I don't wanna lose our house,
because if we lost our house,
183
00:07:36,680 --> 00:07:41,155
I can't even talk about that
because it'd be bad.
184
00:07:43,861 --> 00:07:44,895
You know?
185
00:07:44,896 --> 00:07:47,967
So, yeah, brutal truth, right?
186
00:07:47,968 --> 00:07:49,972
Who wants to open up
a restaurant?
187
00:07:49,973 --> 00:07:51,642
Don't.
188
00:07:51,643 --> 00:07:53,478
What's next? We're ready?
189
00:07:53,479 --> 00:07:56,218
I just gotta
double-check all the sauces
190
00:07:56,219 --> 00:07:58,255
and fill all the sauces.
191
00:07:58,256 --> 00:08:00,025
That's Dave there
with the beanie.
192
00:08:00,026 --> 00:08:01,027
He's the head chef.
193
00:08:01,028 --> 00:08:02,096
They get done every day.
194
00:08:02,097 --> 00:08:04,536
- Oh, I don't think so.
- Oh, I think so.
195
00:08:04,636 --> 00:08:06,706
This looks pretty empty
if it's done every day.
196
00:08:06,707 --> 00:08:09,678
I first met Mark
at the bowling alley.
197
00:08:09,679 --> 00:08:11,849
He said he was gonna
open up a restaurant.
198
00:08:11,850 --> 00:08:13,586
You have to have a head chef.
199
00:08:13,587 --> 00:08:16,424
He asked me if
I had any experience.
200
00:08:16,425 --> 00:08:18,028
I told him, very little.
201
00:08:18,029 --> 00:08:19,632
Oh, gravy.
202
00:08:21,201 --> 00:08:22,938
What a mess.
203
00:08:22,939 --> 00:08:24,575
Mark asked me
if I can handle it,
204
00:08:24,576 --> 00:08:27,413
and I said, well,
I can try my best.
205
00:08:27,414 --> 00:08:29,384
Yeah, these might be ready.
206
00:08:29,385 --> 00:08:32,490
I've never been
the head chef before.
207
00:08:32,491 --> 00:08:34,995
No formal training,
no school, no nothing.
208
00:08:34,996 --> 00:08:38,469
That's done. That's done.
We're ready.
209
00:08:40,073 --> 00:08:41,609
Here we go.
210
00:08:41,610 --> 00:08:43,445
Howdy. How you guys doing?♪
211
00:08:43,446 --> 00:08:45,048
Pick a seat.
I'll bring you over some menus.
212
00:08:45,049 --> 00:08:46,753
I have no restaurant
experience.
213
00:08:46,754 --> 00:08:49,357
It's like, okay, let's just put
a bunch of people in a building
214
00:08:49,358 --> 00:08:51,596
and go and see what happens.
215
00:08:56,707 --> 00:08:58,041
Crispy chicken wrap.
216
00:08:58,042 --> 00:08:59,477
This is my nightmare,
the computer system.
217
00:08:59,478 --> 00:09:00,880
Oh, boy.
218
00:09:00,881 --> 00:09:03,485
Camera 5, this is JP,
the manager
219
00:09:03,486 --> 00:09:05,623
of the bowling alley
two doors down.
220
00:09:05,624 --> 00:09:08,395
Here you go.
221
00:09:08,396 --> 00:09:10,868
Business at
The Neighborhood Kitchen is
222
00:09:10,968 --> 00:09:13,172
slowly declining
due to the fact
223
00:09:13,173 --> 00:09:16,444
that Mark and Lisa don't have
that restaurant experience.
224
00:09:16,445 --> 00:09:18,916
We don't really
have a direction.
225
00:09:18,917 --> 00:09:20,620
I wonder what their table is.
226
00:09:20,621 --> 00:09:22,924
I--
- Well, ask Dave.
227
00:09:22,925 --> 00:09:26,899
Do you have any more
appetizers on order?
228
00:09:26,900 --> 00:09:28,769
'Cause I'm missing a table.
229
00:09:28,770 --> 00:09:31,174
They're still waiting.
I don't know what--
230
00:09:31,175 --> 00:09:32,176
What did they get?
231
00:09:32,177 --> 00:09:33,278
. Oh, my God.
232
00:09:33,279 --> 00:09:34,882
This sucks.
- What did they get?
233
00:09:34,883 --> 00:09:36,819
What the [bleep] did
I do with their order?
234
00:09:36,820 --> 00:09:38,623
Okay, just redo it.
235
00:09:38,624 --> 00:09:39,891
Get your head in the game.
236
00:09:39,892 --> 00:09:41,628
I know, I know, I know.
237
00:09:41,629 --> 00:09:43,566
Right now this restaurant
is at 24 customers.
238
00:09:43,567 --> 00:09:46,205
And would you believe?
They are backed up.
239
00:09:47,842 --> 00:09:49,645
Customers at the door
standing there.
240
00:09:49,646 --> 00:09:51,281
No welcome.
241
00:09:51,282 --> 00:09:54,989
Cheesecake, got it.
242
00:09:54,990 --> 00:09:56,525
Wow.
243
00:09:56,526 --> 00:09:57,796
This is what happens
when you've got
244
00:09:57,896 --> 00:09:59,764
amateurs running a restaurant.
245
00:09:59,765 --> 00:10:01,300
Zoom in to the bowling alley.
246
00:10:01,301 --> 00:10:03,973
Buffalo wings with
the buffalo sauce on it.
247
00:10:03,974 --> 00:10:04,808
Okay.
248
00:10:04,809 --> 00:10:06,812
And that's it for me.
249
00:10:06,813 --> 00:10:08,248
I think I'll try
your smashburger.
250
00:10:08,249 --> 00:10:10,520
Smashburger, sure.
251
00:10:10,521 --> 00:10:11,522
Spare Time.
252
00:10:11,523 --> 00:10:13,659
Wings and the smashburger.
253
00:10:13,660 --> 00:10:15,831
Okay, so...
254
00:10:15,832 --> 00:10:17,567
Here's the weird thing.
255
00:10:17,568 --> 00:10:19,303
The Neighborhood Kitchen
serves food
256
00:10:19,304 --> 00:10:20,607
to the bowling alley as well.
257
00:10:20,608 --> 00:10:23,312
The tall kid with the back
to front baseball cap,
258
00:10:23,412 --> 00:10:26,718
that is Matt, the line cook.
259
00:10:26,719 --> 00:10:31,862
I'm flipping the first
burger, the well-done one.
260
00:10:31,863 --> 00:10:34,835
I feel sometimes that
we're too slow on how
261
00:10:34,836 --> 00:10:36,004
we get our food out.
262
00:10:36,005 --> 00:10:37,140
There you go.
263
00:10:37,141 --> 00:10:38,542
That one's all set.
264
00:10:38,543 --> 00:10:39,878
If we were to get
a Spare Time order,
265
00:10:39,879 --> 00:10:41,649
Mark then has to run
to the bowling alley.
266
00:10:41,650 --> 00:10:44,454
That slows us down a lot.
267
00:10:44,455 --> 00:10:45,990
God.
268
00:10:45,991 --> 00:10:47,159
Zoom in on camera 8, please.
269
00:10:47,160 --> 00:10:51,468
Oh, is that Mark running to
the bowling alley with food?
270
00:10:51,469 --> 00:10:52,938
Excuse me, guys.
271
00:10:55,276 --> 00:10:58,249
My insider told me
Mark does have issues.
272
00:10:58,349 --> 00:11:02,624
Recently went through
a quadruple heart bypass.
273
00:11:02,625 --> 00:11:03,926
That's serious.
274
00:11:03,927 --> 00:11:05,664
You should not be
running around like this.
275
00:11:05,665 --> 00:11:07,100
Wow.
276
00:11:09,471 --> 00:11:11,609
- You got it.
- Thank you, sir.
277
00:11:11,610 --> 00:11:13,311
Oh, no, onto the counter.
278
00:11:13,312 --> 00:11:18,221
They're serving food
next to the dirty shoes.
279
00:11:18,222 --> 00:11:19,490
That's disgusting.
280
00:11:19,491 --> 00:11:22,163
What on earth
are those guys doing?
281
00:11:23,634 --> 00:11:28,141
And Mark runs back
up to his restaurant.
282
00:11:28,142 --> 00:11:30,112
He's picking stuff
up from the floor.
283
00:11:30,113 --> 00:11:32,684
He's wiped his towel
on his jeans.
284
00:11:32,685 --> 00:11:34,855
Those customers
are still standing there,
285
00:11:34,856 --> 00:11:37,126
waiting for tables.
286
00:11:38,964 --> 00:11:40,766
- Oh, sorry about that.
- Sorry.
287
00:11:40,767 --> 00:11:42,202
The customers deserve better.
288
00:11:42,203 --> 00:11:43,305
Talk to me.
289
00:11:45,042 --> 00:11:46,345
It's okay.
I'll handle--
290
00:11:46,445 --> 00:11:47,914
I got it covered.
Don't worry.
291
00:11:47,915 --> 00:11:49,785
Now he's back
in the restaurant.
292
00:11:49,786 --> 00:11:51,021
He hasn't washed his hands.
293
00:11:51,121 --> 00:11:53,091
His hands have been
on the sidewalk.
294
00:11:53,092 --> 00:11:54,628
Man!
295
00:11:58,002 --> 00:12:00,773
Normally, I've got secret
diners that are supporting me.
296
00:12:00,774 --> 00:12:04,948
This week, I've got secret
bowlers, Rock and Sammi.
297
00:12:04,949 --> 00:12:06,083
These two chefs have been
298
00:12:06,084 --> 00:12:07,854
taste-testing for me
for weeks.
299
00:12:07,855 --> 00:12:09,858
Today, they're going
undercover
300
00:12:09,859 --> 00:12:11,294
to check the safety standards
of the food
301
00:12:11,295 --> 00:12:13,398
being served
from The Neighborhood Kitchen
302
00:12:13,399 --> 00:12:14,502
to the bowling alley.
303
00:12:18,208 --> 00:12:19,276
Rock, seriously?
304
00:12:19,277 --> 00:12:21,849
Do you need Sammi
to show you the way?
305
00:12:21,850 --> 00:12:23,520
Apparently I do,
306
00:12:23,521 --> 00:12:24,955
but it ain't over yet, so.
307
00:12:24,956 --> 00:12:27,327
Sammi, show him how
it's done, will you, please?
308
00:12:29,766 --> 00:12:31,034
Go, girl!
309
00:12:32,337 --> 00:12:34,440
- She's showing off now.
- I got this.
310
00:12:34,441 --> 00:12:35,342
Right, guys.
311
00:12:35,343 --> 00:12:36,678
Don't get carried
away with the balls.
312
00:12:36,679 --> 00:12:38,615
Remember, we're here to work.
313
00:12:38,616 --> 00:12:40,620
That was nice!
314
00:12:40,621 --> 00:12:42,356
Sammi, I'm gonna ask you
to do something very discreet,
315
00:12:42,357 --> 00:12:43,726
something you've
never done before,
316
00:12:43,727 --> 00:12:44,995
but I need that counter
317
00:12:44,996 --> 00:12:47,466
where those shoes
are being placed on top,
318
00:12:47,467 --> 00:12:48,969
I need it swabbed.
319
00:12:48,970 --> 00:12:52,210
They're serving food
next to the dirty shoes.
320
00:12:52,211 --> 00:12:53,312
Okay.
321
00:12:53,313 --> 00:12:55,649
Sammi, discreetly,
is gonna conduct an ATP test,
322
00:12:55,650 --> 00:12:58,221
which will give me an insight
to the lack of cleanliness
323
00:12:58,222 --> 00:13:00,091
on that counter.
324
00:13:00,092 --> 00:13:01,762
Now, this is
gonna be difficult
325
00:13:01,763 --> 00:13:02,965
because JP's in there as well.
326
00:13:02,966 --> 00:13:04,234
He manages this place.
327
00:13:04,334 --> 00:13:06,872
And so we've gotta be
very, very careful here.
328
00:13:06,873 --> 00:13:10,846
Rock, get JP to show you
how it's done,
329
00:13:10,847 --> 00:13:12,449
knocking those skittles down.
330
00:13:12,450 --> 00:13:13,317
Okay.
331
00:13:13,318 --> 00:13:14,722
Can you do me
a favor real quick?
332
00:13:14,723 --> 00:13:16,157
Can you--
333
00:13:16,158 --> 00:13:18,161
Right, Sammi, whilst his
back's turned to you,
334
00:13:18,162 --> 00:13:20,700
swipe and swab that counter, please.
335
00:13:20,701 --> 00:13:22,069
Be super discreet.
336
00:13:22,070 --> 00:13:23,706
Would you mind showing me,
'cause I think--
337
00:13:23,707 --> 00:13:24,842
Yeah.
338
00:13:24,943 --> 00:13:26,143
- Okay, girl, go.
- Appreciate you.
339
00:13:26,144 --> 00:13:28,214
Thank you.
'Cause on the last one--
340
00:13:28,215 --> 00:13:30,385
Pull back wide so
I can help Sammi out.
341
00:13:30,386 --> 00:13:32,022
You always wanna make sure
your feet are aimed where you--
342
00:13:32,023 --> 00:13:33,358
pointed where you
wanna aim it.
343
00:13:33,359 --> 00:13:34,594
Okay, Sammi, be careful.
344
00:13:34,595 --> 00:13:36,130
It takes hard and takes off.
345
00:13:36,131 --> 00:13:37,734
Right next to where that
food's being served there now.
346
00:13:37,735 --> 00:13:39,771
Good, watch out.
Another pair of shoes.
347
00:13:39,772 --> 00:13:41,007
Okay.
- Oh, sorry.
348
00:13:41,008 --> 00:13:42,142
Sammi, he's coming back.
349
00:13:42,143 --> 00:13:44,213
He's coming back!
In your pocket.
350
00:13:44,214 --> 00:13:45,817
.
351
00:13:45,818 --> 00:13:47,787
I [bleep] love this [bleep].
352
00:13:47,788 --> 00:13:49,123
Honestly!
353
00:13:51,461 --> 00:13:54,835
CSI Sammi, well done!
354
00:13:57,675 --> 00:13:58,743
Great job.
- Thank you.
355
00:13:58,744 --> 00:13:59,745
That was scary.
356
00:13:59,746 --> 00:14:03,017
So snap, squeeze that down.
357
00:14:03,018 --> 00:14:05,890
I mean, it doesn't look like
a very appetizing place
358
00:14:05,891 --> 00:14:07,026
to be serving food, does it?
359
00:14:07,027 --> 00:14:08,929
No. It looks pretty dirty.
360
00:14:08,930 --> 00:14:11,401
And look, that couple
opposite Rock are eating food.
361
00:14:11,402 --> 00:14:12,937
That's where all
the shoes were.
362
00:14:12,938 --> 00:14:14,140
That's where you did
this test, right?
363
00:14:14,141 --> 00:14:15,510
Yes, that's
exactly where I was.
364
00:14:15,511 --> 00:14:16,645
Oh, my goodness me.
365
00:14:16,646 --> 00:14:19,216
Right, here we go.
Brace yourself.
366
00:14:19,217 --> 00:14:22,056
Now, anything under 30,
we're safe.
367
00:14:22,057 --> 00:14:24,193
Over 30, difficult.
368
00:14:24,194 --> 00:14:27,199
After 90,
we're in the danger zone.
369
00:14:27,200 --> 00:14:30,239
- Oh, my gosh!
- Oh, my goodness me.
370
00:14:40,126 --> 00:14:41,962
That couple opposite Rock
are eating food.
371
00:14:41,963 --> 00:14:43,431
That's where all
the shoes were.
372
00:14:43,432 --> 00:14:45,068
That's where you did
this test, right?
373
00:14:45,069 --> 00:14:47,540
- Yes, that's exactly where.
- Oh, my goodness me.
374
00:14:47,541 --> 00:14:50,045
Anything under 30, we're safe.
375
00:14:50,046 --> 00:14:51,682
Over 90, dangerous.
376
00:14:53,954 --> 00:14:57,159
- Oh, my gosh!
- Oh, my goodness me.
377
00:14:57,160 --> 00:14:58,562
Ew!
378
00:14:58,563 --> 00:15:00,132
1,979.
379
00:15:00,133 --> 00:15:03,872
Just in a public toilet,
it's 1,500.
380
00:15:03,873 --> 00:15:05,109
That's how dirty they are.
381
00:15:05,110 --> 00:15:08,816
This is nearly 2,000.
382
00:15:08,817 --> 00:15:10,418
Great work, girl.
- Yeah, thank you.
383
00:15:10,419 --> 00:15:11,589
Great work.
384
00:15:24,247 --> 00:15:26,250
That's gross.
That is so gross.
385
00:15:26,251 --> 00:15:29,290
Right, time to taste some
of this food firsthand
386
00:15:29,291 --> 00:15:31,662
and order some dishes
from my insider.
387
00:15:36,939 --> 00:15:38,843
That, yeah, shepherd's pie?
388
00:15:38,844 --> 00:15:40,379
This order is done.
389
00:15:40,380 --> 00:15:42,884
Pan down again
on camera 8 slow.
390
00:15:42,885 --> 00:15:45,355
My goodness me.
Look at that gravy.
391
00:15:45,356 --> 00:15:50,032
It's just, like, dark, runny,
congealed diarrhea.
392
00:15:50,033 --> 00:15:52,269
Growing up,
shepherd's pie was a treat.
393
00:15:52,270 --> 00:15:53,906
It was as popular
as Sunday lunch.
394
00:15:53,907 --> 00:15:55,142
Thank goodness my mum's
not watching
395
00:15:55,143 --> 00:15:57,013
'cause that is an insult.
396
00:15:58,684 --> 00:15:59,818
Hey, Rich.
- Hi.
397
00:15:59,819 --> 00:16:01,288
Oh, boy.
398
00:16:06,031 --> 00:16:07,800
Okay, great. Thank you.
399
00:16:07,801 --> 00:16:09,571
And is this
the store-bought gravy?
400
00:16:09,572 --> 00:16:10,740
Yeah.
So they just--
401
00:16:10,741 --> 00:16:11,876
Look at that.
402
00:16:11,976 --> 00:16:13,411
Comes out of a dry mix
they rehydrate.
403
00:16:13,412 --> 00:16:14,682
Very, very gloopy.
404
00:16:16,953 --> 00:16:18,523
That is horrible.
405
00:16:18,524 --> 00:16:20,025
It's so sad.
406
00:16:20,026 --> 00:16:21,194
Oh, my God. Thank you.
407
00:16:21,195 --> 00:16:24,534
Now the buffalo mozzarella dog.
408
00:16:24,535 --> 00:16:26,070
It looks gross.
409
00:16:26,071 --> 00:16:31,816
But it just tastes of nothing.
410
00:16:31,817 --> 00:16:33,919
Wow.
411
00:16:33,920 --> 00:16:36,157
The Neighborhood Kitchen
burger.
412
00:16:36,158 --> 00:16:38,930
Oh, my goodness me.
413
00:16:38,931 --> 00:16:42,369
Wow, that is horrible.
414
00:16:42,370 --> 00:16:44,708
It's tough.
There's no seasoning.
415
00:16:44,709 --> 00:16:48,749
So there's a reason why
this place is fading.
416
00:16:48,750 --> 00:16:51,221
The food is not even mediocre.
417
00:16:52,456 --> 00:16:54,695
Oh, excuse me.
I need some water.
418
00:16:56,566 --> 00:16:58,468
Matt, you can start
either one of those.
419
00:16:58,469 --> 00:17:01,207
All right, I already have
the quesadilla almost done.
420
00:17:01,208 --> 00:17:02,844
Oh, no. [bleep].
421
00:17:02,845 --> 00:17:05,149
Those tortillas
are from last night.
422
00:17:07,522 --> 00:17:10,225
Tortilla on the griddle,
camera 8, please.
423
00:17:10,226 --> 00:17:12,564
Tortilla on the griddle.
424
00:17:12,565 --> 00:17:13,999
Raw chicken, right?
425
00:17:14,000 --> 00:17:15,336
There, raw.
426
00:17:19,378 --> 00:17:20,947
He's gone to the tortilla.
427
00:17:20,948 --> 00:17:22,951
He's going from raw chicken,
428
00:17:22,952 --> 00:17:25,522
going back
with the same spatula.
429
00:17:25,523 --> 00:17:29,031
So it's a salmonella
quesadilla.
430
00:17:29,131 --> 00:17:30,465
Oh, my goodness me.
431
00:17:30,466 --> 00:17:34,040
Raw chicken, that's the
beginning of food poisoning.
432
00:17:34,041 --> 00:17:36,010
No, that can't go.
I'm not serving that.
433
00:17:36,011 --> 00:17:37,614
I'm going in.
434
00:17:37,615 --> 00:17:39,016
Holy [bleep].
435
00:17:48,035 --> 00:17:49,404
Ah, ladies and gentlemen.
436
00:17:53,012 --> 00:17:54,615
Sorry to interrupt.
437
00:17:54,616 --> 00:17:56,885
But please stop eating.
438
00:17:56,886 --> 00:17:58,923
Thank you. I'll take that, sir.
439
00:17:58,924 --> 00:18:00,124
Thank you.
Shut down that kitchen now.
440
00:18:00,125 --> 00:18:02,129
After that, go back
to the bowling alley.
441
00:18:02,130 --> 00:18:03,699
And get me JP out
of there, please.
442
00:18:03,700 --> 00:18:04,901
Shut down the kitchen, guys!
443
00:18:04,902 --> 00:18:06,838
- Huh?
- Gordon Ramsay's here.
444
00:18:06,839 --> 00:18:09,177
I don't care who's here.
I don't give a [bleep].
445
00:18:09,178 --> 00:18:11,014
I got a service to do.
446
00:18:11,015 --> 00:18:12,449
There is no check.
447
00:18:12,450 --> 00:18:15,155
Please make your way out.
Thank you.
448
00:18:15,156 --> 00:18:17,059
Lisa, help these guests out.
- Yep, yep.
449
00:18:17,060 --> 00:18:18,562
I'll go get JP.
450
00:18:18,563 --> 00:18:20,332
They're still serving food,
obviously not listening.
451
00:18:20,333 --> 00:18:24,240
Dave, stop serving food.
452
00:18:24,241 --> 00:18:25,744
Turn everything off.
- Okay.
453
00:18:25,844 --> 00:18:27,580
I'm so sorry.
454
00:18:27,581 --> 00:18:30,251
I didn't know he was
gonna be here.
455
00:18:30,252 --> 00:18:35,664
Gordon Ramsay is standing
in my restaurant right now.
456
00:18:36,599 --> 00:18:38,602
Like, what the hell
is going on?
457
00:18:38,603 --> 00:18:41,207
Can we just
line up here, please?
458
00:18:41,208 --> 00:18:43,344
- Sure.
- Thank you.
459
00:18:43,345 --> 00:18:45,348
I figured we're all gonna
get yelled at
460
00:18:45,349 --> 00:18:48,154
because, knowing
Gordon Ramsay's reputation,
461
00:18:48,155 --> 00:18:50,191
I am thinking that
we're in deep [bleep],
462
00:18:50,192 --> 00:18:51,729
in deep trouble.
463
00:18:51,730 --> 00:18:55,101
I need to tell you all
something really important.
464
00:18:55,102 --> 00:18:56,738
I've been watching you a while.
465
00:18:56,739 --> 00:18:57,941
And you think you're on some
466
00:18:58,041 --> 00:19:01,080
"Restaurant sort of Refresh"
show.
467
00:19:01,081 --> 00:19:02,516
I'm sorry.
468
00:19:02,517 --> 00:19:04,253
It's not real.
469
00:19:05,524 --> 00:19:09,463
Within this establishment,
I have an insider,
470
00:19:09,464 --> 00:19:11,635
someone from
within these walls.
471
00:19:11,636 --> 00:19:13,371
This person has
told me everything.
472
00:19:13,372 --> 00:19:15,075
And they've been very honest
473
00:19:15,076 --> 00:19:16,678
about what's really going on
in here.
474
00:19:16,679 --> 00:19:18,247
We have an insider
in this place.
475
00:19:18,248 --> 00:19:20,218
Someone has to be the snitch.
476
00:19:20,219 --> 00:19:24,093
If they think we're too
far gone, then you know what?
477
00:19:24,094 --> 00:19:26,130
There's the front door.
478
00:19:26,131 --> 00:19:28,736
I'll replace him.
479
00:19:28,737 --> 00:19:30,272
- Dave.
- Yes.
480
00:19:30,273 --> 00:19:31,608
I've been in your kitchen.
481
00:19:31,609 --> 00:19:36,117
My insider told me
you think it's clean, right?
482
00:19:36,118 --> 00:19:39,089
- Correct.
- You think it's hygienic.
483
00:19:39,090 --> 00:19:40,593
Think again.
484
00:19:42,063 --> 00:19:44,032
The place is disgusting.
485
00:19:44,033 --> 00:19:47,138
To be honest with you,
I learned everything on hand.
486
00:19:47,139 --> 00:19:48,876
No training, no schooling.
487
00:19:48,877 --> 00:19:50,278
I know I can get better.
488
00:19:50,279 --> 00:19:52,015
Stay there.
489
00:19:52,016 --> 00:19:54,286
My ass.
490
00:19:54,287 --> 00:19:56,157
hell.
491
00:20:07,313 --> 00:20:09,216
You do not need to go
to culinary school
492
00:20:09,217 --> 00:20:11,689
to understand they are no good.
493
00:20:13,627 --> 00:20:17,465
And as for the gravy,
have you tasted that stuff?
494
00:20:17,466 --> 00:20:19,637
It's the powdered stuff, right?
495
00:20:19,638 --> 00:20:20,506
Yes, it is.
496
00:20:20,507 --> 00:20:22,042
- And you just add water.
- Yes.
497
00:20:22,043 --> 00:20:23,444
But do you taste it?
498
00:20:23,445 --> 00:20:26,050
Certain bags taste
a little saltier than others.
499
00:20:26,051 --> 00:20:29,089
A little saltier than others?
500
00:20:29,090 --> 00:20:30,860
It's disgusting.
501
00:20:30,861 --> 00:20:36,303
This thing's been flipped
and cooked with raw chicken.
502
00:20:36,304 --> 00:20:39,812
You can't flip raw chicken
and then go to a quesadilla.
503
00:20:42,083 --> 00:20:43,619
I take all the blame.
504
00:20:43,620 --> 00:20:47,192
It doesn't fall on them.
It falls on me, all right?
505
00:20:47,193 --> 00:20:49,429
So if you're gonna yell
at somebody
506
00:20:49,430 --> 00:20:50,866
and scream at somebody,
it's me.
507
00:20:50,867 --> 00:20:54,574
Mark, how good do you think
the food is in here?
508
00:20:54,575 --> 00:20:57,780
On a scale of 1 to 10,
I'd put us at about an 8.
509
00:20:57,781 --> 00:20:59,216
Say that again?
510
00:20:59,217 --> 00:21:00,385
I'd put us at about an 8.
511
00:21:00,386 --> 00:21:02,824
I like our food.
512
00:21:02,825 --> 00:21:04,762
Holy [bleep].
513
00:21:04,862 --> 00:21:07,165
How long did you work
in restaurants for
514
00:21:07,166 --> 00:21:08,134
before you opened your first?
515
00:21:08,135 --> 00:21:09,904
I have never owned
a restaurant in my life.
516
00:21:09,905 --> 00:21:11,073
Bowling is your hobby, right?
517
00:21:11,074 --> 00:21:12,376
You do well in the leagues.
518
00:21:12,377 --> 00:21:13,578
And you go a couple
of nights a week and--
519
00:21:13,579 --> 00:21:15,884
- Yeah.
- So is this a hobby?
520
00:21:18,088 --> 00:21:20,960
This is a future
retirement plan.
521
00:21:20,961 --> 00:21:23,832
Oh, my goodness me.
522
00:21:23,833 --> 00:21:25,603
Holy [bleep].
523
00:21:25,604 --> 00:21:27,740
A future retirement plan?
524
00:21:27,741 --> 00:21:29,611
- Yep.
- At 62?
525
00:21:29,612 --> 00:21:30,714
Yeah.
526
00:21:30,814 --> 00:21:33,785
And do you have more money
just to plow into this?
527
00:21:33,786 --> 00:21:34,888
Not at the moment.
528
00:21:34,889 --> 00:21:36,525
But I'm not ready to
throw in the towel.
529
00:21:36,526 --> 00:21:38,260
Unfortunately, your wife
is heavily involved
530
00:21:38,261 --> 00:21:40,098
in this as well, financially.
531
00:21:40,099 --> 00:21:41,133
Yes, she is.
532
00:21:41,134 --> 00:21:42,637
Massively.
533
00:21:42,638 --> 00:21:45,341
I'm just worried about what
you're doing to your family.
534
00:21:45,342 --> 00:21:48,114
I think my family
is in very good shape.
535
00:21:48,115 --> 00:21:49,917
Oh, my goodness me.
536
00:21:49,918 --> 00:21:52,489
I had no idea you were
in this much denial.
537
00:21:52,490 --> 00:21:54,360
I need five minutes,
I don't care.
538
00:21:54,361 --> 00:21:55,863
Where are you going?
539
00:21:55,864 --> 00:21:57,834
I'm taking a walk.
540
00:21:57,835 --> 00:21:59,136
Wh--wha--hold on.
541
00:21:59,137 --> 00:22:00,974
You started this!
542
00:22:02,811 --> 00:22:04,715
Oh, my.
543
00:22:23,051 --> 00:22:25,455
Him walking in,
it was kind of a shock.
544
00:22:25,456 --> 00:22:28,260
When I get to a point
where I don't want to explode
545
00:22:28,261 --> 00:22:32,402
and say things
I shouldn't say, I walk away.
546
00:22:32,403 --> 00:22:34,574
I came here to help you.
547
00:22:34,575 --> 00:22:37,012
What I didn't expect is
someone to be in denial.
548
00:22:37,013 --> 00:22:41,588
Just based on what I know
from my insider knowledge,
549
00:22:41,589 --> 00:22:43,926
we are on our knees.
550
00:22:43,927 --> 00:22:45,162
We are down.
551
00:22:46,933 --> 00:22:48,835
But I still get up
every day and do it!
552
00:22:48,836 --> 00:22:50,773
But you need to
start understanding
553
00:22:50,774 --> 00:22:53,979
the mistakes you've made
and stop ignoring them!
554
00:22:53,980 --> 00:22:57,352
I'm not here to bring
your food from an 8 to 9.
555
00:22:57,353 --> 00:23:00,158
We're nowhere near
the fricking 8!
556
00:23:00,159 --> 00:23:01,928
I disagree with that.
557
00:23:01,929 --> 00:23:02,931
Stay there.
558
00:23:02,932 --> 00:23:04,767
Yeah, I'm pissed off!
559
00:23:09,243 --> 00:23:10,879
Look at this.
560
00:23:10,880 --> 00:23:12,082
Just smell that.
561
00:23:12,083 --> 00:23:13,451
That's gone.
562
00:23:13,452 --> 00:23:16,591
That's slimy, dirty turkey.
563
00:23:16,592 --> 00:23:18,394
That will send you to hospital.
564
00:23:18,395 --> 00:23:21,467
Mark, it's a serious business.
565
00:23:21,468 --> 00:23:23,605
We have a responsibility.
566
00:23:23,606 --> 00:23:25,976
You need systems in place.
567
00:23:25,977 --> 00:23:29,951
You need standards to be held,
staff to be accountable.
568
00:23:29,952 --> 00:23:31,622
It's not working, Mark.
569
00:23:31,623 --> 00:23:33,424
What do you want me to say?
I [bleep] up.
570
00:23:33,425 --> 00:23:35,194
I wanna reach
across the counter
571
00:23:35,195 --> 00:23:36,865
and punch him in the face.
572
00:23:36,866 --> 00:23:39,538
You know, I don't know
what more to say to you.
573
00:23:39,539 --> 00:23:42,475
I don't understand
what you want from me.
574
00:23:42,476 --> 00:23:44,581
I want you to face the truth.
575
00:23:44,582 --> 00:23:46,751
You're doing it wrong.
576
00:23:46,752 --> 00:23:49,624
And you're taking everybody
else down with you, because--
577
00:23:49,625 --> 00:23:51,728
Then again,
they can walk out the door!
578
00:23:51,729 --> 00:23:53,097
They have nowhere to go.
579
00:23:53,098 --> 00:23:56,170
They won't get picked up
anywhere in this neighborhood
580
00:23:56,171 --> 00:23:57,641
based on the performance now.
581
00:23:57,741 --> 00:24:00,245
Everybody has
choices in life.
582
00:24:00,246 --> 00:24:02,584
She's your wife
of nearly 40 years.
583
00:24:02,585 --> 00:24:04,219
She loves you dearly.
584
00:24:04,220 --> 00:24:06,925
We're already dipping
into her funds.
585
00:24:06,926 --> 00:24:09,230
That money doesn't
come back that easy.
586
00:24:11,936 --> 00:24:14,440
For Gordon Ramsay to
come in here and tell me
587
00:24:14,441 --> 00:24:18,582
that I'm destroying
my wife's future...
588
00:24:18,583 --> 00:24:20,552
That's hard.
589
00:24:20,553 --> 00:24:23,559
Don't be the consequences
of your own driven ego.
590
00:24:23,560 --> 00:24:26,296
I have a drive
that just doesn't stop.
591
00:24:26,297 --> 00:24:28,100
I can't stop it!
592
00:24:28,101 --> 00:24:33,411
My insider told me what
you went through health-wise.
593
00:24:33,412 --> 00:24:36,952
You need to slow down
before it's too late.
594
00:24:36,953 --> 00:24:39,557
I don't know how to.
I have tried.
595
00:24:39,558 --> 00:24:42,730
And I can't do it.
596
00:24:42,731 --> 00:24:44,700
So what do I do next?
597
00:24:44,701 --> 00:24:47,039
Talk to your wife.
598
00:24:48,274 --> 00:24:49,877
Guys, can you--
can you guys just
599
00:24:49,878 --> 00:24:52,583
give me two minutes on my
own with the owners, please?
600
00:24:52,584 --> 00:24:55,021
Now.
- It's okay.
601
00:24:55,022 --> 00:24:56,358
It's okay.
602
00:24:56,458 --> 00:24:59,531
It's okay. It's okay.
- No, it's not okay.
603
00:25:00,767 --> 00:25:02,569
So who do you think is
the one sitting there
604
00:25:02,570 --> 00:25:04,439
in the inside,
talking to Ramsay?
605
00:25:04,440 --> 00:25:05,943
Not me.
606
00:25:06,044 --> 00:25:07,479
The fact that
an insider reached out
607
00:25:07,480 --> 00:25:09,550
does feel a little bit
like betrayal.
608
00:25:09,551 --> 00:25:10,786
But when it boils down to it,
609
00:25:10,787 --> 00:25:12,657
I could see JP
being the insider
610
00:25:12,658 --> 00:25:14,527
'cause he's very much
a perfectionist in that way,
611
00:25:14,528 --> 00:25:17,065
and he always
wants to do better.
612
00:25:17,066 --> 00:25:18,401
I just failed.
613
00:25:18,402 --> 00:25:19,838
It's all a learning curve.
614
00:25:19,839 --> 00:25:21,440
Every place has
different systems,
615
00:25:21,441 --> 00:25:23,646
different ways of doing things.
616
00:25:23,746 --> 00:25:25,983
You didn't screw up.
617
00:25:25,984 --> 00:25:27,553
There's things that
we need to get done,
618
00:25:27,554 --> 00:25:28,989
like, that don't get done.
619
00:25:28,990 --> 00:25:31,294
We can only do what
we're allowed to do.
620
00:25:31,295 --> 00:25:32,897
It wasn't up to you.
621
00:25:32,898 --> 00:25:35,268
It was up to Mark and Lisa.
622
00:25:39,612 --> 00:25:41,480
We're four years in.
623
00:25:41,481 --> 00:25:43,018
We're not making money.
624
00:25:43,118 --> 00:25:45,488
And the toll it's having
on the both of you,
625
00:25:45,489 --> 00:25:47,359
it's just not good enough.
626
00:25:47,360 --> 00:25:48,895
It's just not working.
627
00:25:48,896 --> 00:25:51,834
I need you to be
open and honest...
628
00:25:51,835 --> 00:25:53,304
I don't think the
food is that bad.
629
00:25:53,305 --> 00:25:54,373
And less stubborn.
630
00:25:54,374 --> 00:25:55,810
You just saw the turkey!
631
00:25:55,910 --> 00:25:57,479
I'm not disagreeing.
You found some problems.
632
00:25:57,480 --> 00:25:58,949
And I never knew
they were there.
633
00:25:58,950 --> 00:26:00,853
- Hold on, hold on. Stop!
- Yeah.
634
00:26:00,854 --> 00:26:02,924
You're serving the problems.
635
00:26:02,925 --> 00:26:04,994
You're charging
good money for the problems.
636
00:26:04,995 --> 00:26:05,962
Stop it!
637
00:26:05,963 --> 00:26:07,265
No one's biting.
638
00:26:07,266 --> 00:26:08,669
The place isn't full.
639
00:26:08,670 --> 00:26:09,804
We haven't got a line
outside the door.
640
00:26:09,805 --> 00:26:11,473
We're dwindling funds.
641
00:26:11,474 --> 00:26:14,747
I don't understand
the food industry, okay?
642
00:26:14,748 --> 00:26:17,787
I go by direction of my chefs.
643
00:26:17,788 --> 00:26:19,657
Let me tell you something
really important.
644
00:26:19,658 --> 00:26:21,394
This business needs
to run separate
645
00:26:21,395 --> 00:26:22,429
from that bowling alley.
646
00:26:22,430 --> 00:26:23,765
Don't combine the two.
647
00:26:23,766 --> 00:26:26,036
There needs to be
separate businesses.
648
00:26:26,037 --> 00:26:31,313
And honestly, I'm unconvinced
I can actually change you.
649
00:26:31,314 --> 00:26:33,117
I think you're too stubborn.
650
00:26:33,118 --> 00:26:36,524
I think you're too
dead set in your ways.
651
00:26:36,525 --> 00:26:37,961
Have a think.
652
00:26:39,965 --> 00:26:42,302
Have a good, long, hard think.
653
00:26:44,073 --> 00:26:45,275
Oh, my God.
654
00:26:45,276 --> 00:26:48,481
There's stubborn as a mule
and stubborn as an ass.
655
00:26:48,482 --> 00:26:50,051
And he's both of them.
656
00:27:06,083 --> 00:27:07,553
Do I admit we're
doing [bleep],
657
00:27:07,554 --> 00:27:09,422
a ton of [bleep] wrong?
Yes.
658
00:27:09,423 --> 00:27:10,859
- Yes, we are. We are.
- Okay?
659
00:27:10,860 --> 00:27:13,063
Do we walk away or do we fight?
660
00:27:13,064 --> 00:27:14,700
Do you wanna fight?
- I wanna fight.
661
00:27:14,701 --> 00:27:16,370
- I will fight.
- I will fight.
662
00:27:16,371 --> 00:27:18,307
Like I've fought every day.
663
00:27:18,308 --> 00:27:20,378
I will work till I'm dead.
664
00:27:22,784 --> 00:27:24,620
And that's what makes me sad.
665
00:27:24,621 --> 00:27:26,090
It makes me pissed.
666
00:27:26,091 --> 00:27:29,163
Wow, this is difficult.
I feel for Lisa right now.
667
00:27:29,164 --> 00:27:31,100
This guy can't see
the wood for the trees,
668
00:27:31,101 --> 00:27:33,437
and he's convinced himself
everything he's doing is fine.
669
00:27:33,438 --> 00:27:34,840
Are you worried
about my health?
670
00:27:34,841 --> 00:27:36,076
Do you think
I'm killing myself?
671
00:27:36,077 --> 00:27:38,114
Yeah, and I'm gonna
be worried,
672
00:27:38,115 --> 00:27:39,751
probably for the rest
of your [bleep] life.
673
00:27:39,752 --> 00:27:41,854
But that's because that's
how I am,
674
00:27:41,855 --> 00:27:43,490
because I [bleep] care
about you.
675
00:27:43,491 --> 00:27:44,994
Do you feel jeopardized
676
00:27:44,995 --> 00:27:46,965
that you're gonna lose
everything?
677
00:27:49,103 --> 00:27:50,639
If we keep going
the way we are,
678
00:27:50,640 --> 00:27:53,411
I feel like we are going to.
679
00:27:53,412 --> 00:27:56,183
It scares me when you say,
oh, we took another $2,000 out
680
00:27:56,184 --> 00:27:59,256
of our checking account to pay
for The Neighborhood Kitchen,
681
00:27:59,257 --> 00:28:00,458
to pay this and that.
682
00:28:00,459 --> 00:28:02,095
And that scares me.
683
00:28:02,096 --> 00:28:03,531
Lisa's upset.
684
00:28:03,532 --> 00:28:08,040
She sacrificed her 401
for something she didn't want.
685
00:28:08,041 --> 00:28:11,314
If we closed this,
it would kill me.
686
00:28:12,884 --> 00:28:15,822
Mark needs to step back
for the future of this business
687
00:28:15,823 --> 00:28:16,925
and his health.
688
00:28:16,926 --> 00:28:18,995
He needs to hear the truth.
689
00:28:18,996 --> 00:28:20,398
Let's go.
690
00:28:24,975 --> 00:28:28,548
Can I just have 30 seconds with
the--with the boss, please?
691
00:28:28,549 --> 00:28:29,750
Sit down.
692
00:28:34,327 --> 00:28:36,564
This is a tough scenario.
693
00:28:36,565 --> 00:28:38,903
I don't wanna see you
running up and down the street,
694
00:28:39,003 --> 00:28:41,741
carrying plastic bags,
running around like a bl--
695
00:28:41,742 --> 00:28:44,312
it scares the crap out of me.
696
00:28:44,313 --> 00:28:45,817
But I don't wanna fail.
697
00:28:45,917 --> 00:28:47,485
And it's hard.
698
00:28:47,486 --> 00:28:49,524
My brain says, you can't fail.
699
00:28:49,525 --> 00:28:51,828
You gotta keep on going.
700
00:28:51,829 --> 00:28:54,400
Please listen to me, okay?
701
00:28:55,904 --> 00:28:59,142
My mother had a quadruple heart
bypass at 60 years of age.
702
00:28:59,143 --> 00:29:00,312
Yeah.
703
00:29:00,412 --> 00:29:04,454
It took her about 18 months
to two years to recuperate.
704
00:29:04,555 --> 00:29:06,390
Knowing what
you've gone through
705
00:29:06,391 --> 00:29:09,797
and the pressure you're putting
on yourself, I promise you,
706
00:29:09,798 --> 00:29:12,269
you need to slow down.
707
00:29:12,369 --> 00:29:13,271
It's hard.
708
00:29:13,371 --> 00:29:14,273
I know it's hard.
709
00:29:14,274 --> 00:29:17,547
But I will get up
every day and fight.
710
00:29:17,548 --> 00:29:19,783
I see the good at the end.
711
00:29:19,784 --> 00:29:21,086
And I wanna get there.
- They're warning signals.
712
00:29:21,087 --> 00:29:23,725
They are warning signals.
713
00:29:23,726 --> 00:29:27,131
I just want you to work
smarter, not harder.
714
00:29:27,132 --> 00:29:28,569
And there's a big difference.
715
00:29:28,570 --> 00:29:30,839
You've taken on so much,
716
00:29:30,840 --> 00:29:33,277
and now we need to
offload some of that.
717
00:29:33,278 --> 00:29:35,448
So we just streamline
to give you a chance
718
00:29:35,449 --> 00:29:38,655
of success, proper success.
719
00:29:38,656 --> 00:29:41,193
So let go of the bowling alley
to give this
720
00:29:41,194 --> 00:29:43,732
the oxygen and the chance
it needs to succeed.
721
00:29:43,733 --> 00:29:45,569
And this business
needs to run separate
722
00:29:45,570 --> 00:29:47,239
from that bowling alley.
723
00:29:47,339 --> 00:29:50,779
You need to run it
independently, okay?
724
00:29:50,780 --> 00:29:52,282
I'm not here
to butt heads with you.
725
00:29:52,283 --> 00:29:53,718
I know.
726
00:29:53,719 --> 00:29:54,854
But I am gonna
confront the stubbornness,
727
00:29:54,855 --> 00:29:56,624
because you've got to change.
728
00:30:02,504 --> 00:30:04,205
I know I do.
729
00:30:04,206 --> 00:30:05,474
So I'm all in.
730
00:30:05,475 --> 00:30:07,279
I can let the bowling alley go.
731
00:30:07,280 --> 00:30:08,982
I have a general manager
over there.
732
00:30:08,983 --> 00:30:10,051
He can handle it.
733
00:30:10,052 --> 00:30:11,888
I am ready, and I am committed.
734
00:30:11,889 --> 00:30:13,357
Just show me how, and--
735
00:30:13,358 --> 00:30:15,161
and we'll work together
to get it done.
736
00:30:15,162 --> 00:30:16,864
- Good.
- I will go by your lead.
737
00:30:16,865 --> 00:30:18,133
I will do what
you tell me to do.
738
00:30:18,134 --> 00:30:20,170
And we will figure it out.
739
00:30:20,171 --> 00:30:21,907
And I am gonna bring in
my culinary team,
740
00:30:21,908 --> 00:30:23,244
and I am gonna
go back to basics,
741
00:30:23,245 --> 00:30:24,947
and I am gonna go through
a rigorous training scheme
742
00:30:24,948 --> 00:30:26,449
with that kitchen.
743
00:30:26,450 --> 00:30:29,188
We simplify the menu with fresh
ingredients, made to order.
744
00:30:29,189 --> 00:30:32,163
We get this turned around, and
it starts functioning, then--
745
00:30:32,263 --> 00:30:34,166
Then maybe I can slow down.
746
00:30:34,266 --> 00:30:36,671
I just want you to understand
the importance of that.
747
00:30:36,672 --> 00:30:39,442
And to spend time with your
grandkids and your kids,
748
00:30:39,443 --> 00:30:45,522
and enjoy these last 25,
30 years properly is important.
749
00:30:45,523 --> 00:30:47,593
I hear you.
750
00:30:47,594 --> 00:30:49,062
And I'm going to change.
751
00:30:49,063 --> 00:30:51,200
When someone tries to throw me
under a bus,
752
00:30:51,201 --> 00:30:53,504
the first thing that goes up,
like everybody, is,
753
00:30:53,505 --> 00:30:55,174
you wanna get your defenses up.
754
00:30:55,175 --> 00:30:58,113
But in this case here,
he's right.
755
00:30:58,114 --> 00:31:01,821
I can't keep on running
at 90 miles an hour
756
00:31:01,822 --> 00:31:03,958
and thinking I'm gonna survive
through it.
757
00:31:03,959 --> 00:31:06,865
Do you think
we can pull this off?
758
00:31:06,866 --> 00:31:08,134
Yes, I do.
759
00:31:08,135 --> 00:31:09,002
Okay, then I'm all in.
760
00:31:09,003 --> 00:31:11,674
Whatever you tell me
to do, I will do.
761
00:31:11,675 --> 00:31:14,948
I will give it 100%.
762
00:31:27,239 --> 00:31:28,808
It looks like
my cover is blown.
763
00:31:28,809 --> 00:31:31,580
The word is out
that it's me in town.
764
00:31:31,581 --> 00:31:34,520
And this is the whole purpose
of coming in undercover.
765
00:31:34,521 --> 00:31:36,356
I appreciate the support,
766
00:31:36,357 --> 00:31:39,163
but honestly,
we have so much work to do.
767
00:31:40,365 --> 00:31:42,402
In keeping with
the new launch,
768
00:31:42,403 --> 00:31:43,972
I've thrown in
my team there now
769
00:31:43,973 --> 00:31:45,542
to help to get
The Neighborhood Kitchen
770
00:31:45,543 --> 00:31:47,012
back on its feet.
771
00:31:48,616 --> 00:31:52,656
In the kitchen, we've lined it
with brand-new equipment.
772
00:31:52,657 --> 00:31:55,595
Now we have fridges
packed with fresh produce.
773
00:31:55,596 --> 00:31:57,666
It looks beautiful.
774
00:31:57,667 --> 00:31:59,870
We've given this a really
nice, deep clean as well.
775
00:31:59,871 --> 00:32:01,240
That was one
of the first things
776
00:32:01,241 --> 00:32:03,645
I noticed when I came in,
was the shininess.
777
00:32:03,646 --> 00:32:07,285
I've given the whole team
a crash course in hygiene.
778
00:32:07,286 --> 00:32:09,590
On top of that,
from early hours this morning,
779
00:32:09,591 --> 00:32:10,992
we've been training.
780
00:32:10,993 --> 00:32:12,562
Take a patty.
781
00:32:12,563 --> 00:32:14,233
Smack it right on.
782
00:32:20,212 --> 00:32:21,480
I'm excited
because we're getting
783
00:32:21,481 --> 00:32:24,921
a whole new, fresh restart
on everything.
784
00:32:24,922 --> 00:32:26,289
Those look good.
785
00:32:26,290 --> 00:32:28,026
I think you can
turn the heat off.
786
00:32:28,027 --> 00:32:30,866
I'm excited
about the new menu.
787
00:32:30,867 --> 00:32:32,503
These cook super fast.
788
00:32:32,603 --> 00:32:33,772
Yeah.
789
00:32:33,773 --> 00:32:35,441
That, I could eat every day.
790
00:32:35,442 --> 00:32:38,013
I'm a quiet guy,
and this was very--
791
00:32:38,014 --> 00:32:40,017
very overwhelming to me still.
792
00:32:40,018 --> 00:32:41,554
Let's see.
793
00:32:41,555 --> 00:32:42,990
It looks nice.
794
00:32:42,991 --> 00:32:45,294
I feel a little bit
more confident,
795
00:32:45,295 --> 00:32:47,766
and I'm excited
to move forward.
796
00:32:47,767 --> 00:32:49,169
I really am.
797
00:32:50,740 --> 00:32:52,543
Right, here we go.
798
00:32:52,544 --> 00:32:54,647
Here comes Mark and Lisa.
799
00:32:56,083 --> 00:32:58,487
- Are you ready?
- I'm ready.
800
00:32:58,488 --> 00:33:00,491
Come on.
801
00:33:01,795 --> 00:33:04,399
Holy [bleep]!
802
00:33:04,400 --> 00:33:05,803
Oh, my God.
803
00:33:05,804 --> 00:33:07,539
What is happening?
804
00:33:09,811 --> 00:33:11,046
Oh, my God.
805
00:33:11,047 --> 00:33:13,049
They are blown away.
806
00:33:13,050 --> 00:33:14,185
Oh, wow!
807
00:33:14,186 --> 00:33:15,589
I couldn't have
imagined this.
808
00:33:15,590 --> 00:33:16,791
Never in a million years.
809
00:33:16,792 --> 00:33:18,695
Honey, I love this.
810
00:33:21,000 --> 00:33:23,672
It looks beautiful.
811
00:33:23,673 --> 00:33:26,209
Now we have a beautifully
paneled dining room,
812
00:33:26,210 --> 00:33:28,214
which gives it
a nice, intimate feel,
813
00:33:28,215 --> 00:33:29,783
a bit of a homey style.
814
00:33:29,784 --> 00:33:31,453
The chairs!
815
00:33:31,454 --> 00:33:33,390
We got new chairs,
after three years.
816
00:33:33,391 --> 00:33:36,096
I told you, you were gonna get
new chairs eventually.
817
00:33:36,097 --> 00:33:37,365
Oh, it is so nice too.
818
00:33:37,366 --> 00:33:39,302
Now we've got
brand-new tables,
819
00:33:39,303 --> 00:33:41,006
brand-new chairs, beautiful.
820
00:33:41,007 --> 00:33:42,208
Wow.
821
00:33:42,209 --> 00:33:44,145
This is absolutely gorgeous.
822
00:33:44,146 --> 00:33:46,951
I am amazed at how beautiful
this place came out.
823
00:33:46,952 --> 00:33:48,454
The restaurant
looks phenomenal.
824
00:33:48,455 --> 00:33:49,990
And I think my team
the last couple days
825
00:33:49,991 --> 00:33:51,459
had the crap
kicked out of them.
826
00:33:51,460 --> 00:33:53,230
Oh, my God!
827
00:33:53,231 --> 00:33:55,201
After seeing this, I think
they're gonna be regenerated.
828
00:33:55,202 --> 00:33:57,506
I think we're gonna survive,
and we're gonna succeed.
829
00:33:57,507 --> 00:34:00,412
Right, I wanna
join them inside.
830
00:34:00,513 --> 00:34:01,580
Let's go.
831
00:34:01,581 --> 00:34:03,384
Let's get in there.
832
00:34:06,525 --> 00:34:08,094
Is this the new
Neighborhood Kitchen?
833
00:34:08,195 --> 00:34:09,964
- Oh, my God.
- Damn straight it is.
834
00:34:09,965 --> 00:34:11,133
I don't know
how to thank you.
835
00:34:11,134 --> 00:34:13,103
- How beautiful is this?
- I love this.
836
00:34:13,104 --> 00:34:15,441
If you don't want it,
I'll buy it off you.
837
00:34:15,442 --> 00:34:16,844
No, no.
838
00:34:16,845 --> 00:34:18,480
I couldn't ask for
anything better.
839
00:34:18,481 --> 00:34:20,519
Oh, my--oh, my goodness me.
840
00:34:23,124 --> 00:34:24,425
I have to say something.
841
00:34:24,426 --> 00:34:28,267
And honestly, truthfully,
I was the problem.
842
00:34:28,268 --> 00:34:30,271
I've been the problem
for the last three years.
843
00:34:30,272 --> 00:34:32,241
- Wow.
- I came into a business.
844
00:34:32,242 --> 00:34:33,878
And then I turned
around and said,
845
00:34:33,879 --> 00:34:35,013
I'm gonna go start
another business.
846
00:34:35,014 --> 00:34:36,617
And I should have
never done that.
847
00:34:36,618 --> 00:34:39,122
I will make a commitment
right here, right now.
848
00:34:39,123 --> 00:34:40,892
I will be here every day
to support you
849
00:34:40,893 --> 00:34:42,462
at keeping this place going.
850
00:34:42,463 --> 00:34:44,667
I'm at fault, you know?
- That's a lot to admit.
851
00:34:44,668 --> 00:34:46,604
And I respect your honesty.
You know that?
852
00:34:46,605 --> 00:34:49,375
And so now you have
a perspective and that focus.
853
00:34:49,376 --> 00:34:52,348
We're not split
in between two businesses.
854
00:34:52,349 --> 00:34:54,921
We can stand alone.
Right, take a seat.
855
00:34:54,922 --> 00:34:56,223
Wow.
856
00:34:56,224 --> 00:34:58,093
Now, let's go through
this menu, shall we?
857
00:34:58,094 --> 00:34:59,462
Yes? Come on. Dig in.
858
00:34:59,463 --> 00:35:02,401
So the message we wanna
send out to the neighborhood,
859
00:35:02,402 --> 00:35:06,644
it's delicious,
home-cooked comfort food.
860
00:35:06,645 --> 00:35:08,715
Wow, that's amazing.
861
00:35:08,716 --> 00:35:10,786
Oh, my God!
862
00:35:12,557 --> 00:35:14,292
How did that training go
this morning?
863
00:35:14,293 --> 00:35:16,296
It was the best
I've ever had in my life.
864
00:35:16,297 --> 00:35:20,572
JP, you're gonna get super
fit over these next six months,
865
00:35:20,573 --> 00:35:22,243
'cause Mark will
no longer be running
866
00:35:22,343 --> 00:35:25,347
up and down that high street.
867
00:35:25,348 --> 00:35:28,053
JP, you'll be running
the bowling alley
868
00:35:28,054 --> 00:35:30,458
while Mark focuses
on the restaurant.
869
00:35:30,459 --> 00:35:31,727
Understood?
- Gotcha.
870
00:35:31,728 --> 00:35:33,230
Yes?
871
00:35:33,231 --> 00:35:35,401
There you go, amazing.
872
00:35:35,402 --> 00:35:39,944
My inside source told me that
this place is worth saving.
873
00:35:40,044 --> 00:35:41,814
Who squealed on us?
We gotta know.
874
00:35:41,815 --> 00:35:42,950
Okay.
875
00:35:42,951 --> 00:35:44,520
None of this would
have been possible
876
00:35:44,521 --> 00:35:48,127
without the
incredible knowledge
877
00:35:48,128 --> 00:35:49,930
and honesty from my insider.
878
00:35:49,931 --> 00:35:53,972
Someone that I value immensely.
879
00:35:55,610 --> 00:36:00,753
Would the insider
reveal themselves?
880
00:36:15,916 --> 00:36:18,655
Would you like
to meet my insider?
881
00:36:28,074 --> 00:36:29,041
Hello.
882
00:36:29,042 --> 00:36:30,177
I knew it was her.
883
00:36:31,147 --> 00:36:33,183
Thank you. Thank you.
884
00:36:33,184 --> 00:36:34,185
Come here, you.
885
00:36:34,186 --> 00:36:36,023
Come here. It's so hard.
886
00:36:36,024 --> 00:36:37,225
Oh!
887
00:36:37,226 --> 00:36:38,794
Giving me sensitive
information,
888
00:36:38,795 --> 00:36:41,567
giving me how
this place functions.
889
00:36:41,568 --> 00:36:44,506
But most importantly,
the desperation
890
00:36:44,507 --> 00:36:46,209
of not letting this place go.
891
00:36:46,210 --> 00:36:48,380
This is a tough one for you.
- It is.
892
00:36:48,381 --> 00:36:50,585
Running a restaurant is not
the same as a bowling alley.
893
00:36:50,586 --> 00:36:51,520
No, it's not.
894
00:36:51,521 --> 00:36:53,423
We put so much
hard work into this,
895
00:36:53,424 --> 00:36:55,394
and I don't wanna have it fail.
896
00:36:55,395 --> 00:36:57,398
This period of your life
shouldn't be this difficult.
897
00:36:57,399 --> 00:36:58,434
I know it shouldn't be.
898
00:36:58,568 --> 00:37:02,543
We're trying to figure out,
what are we doing wrong?
899
00:37:02,544 --> 00:37:04,813
I appreciate the honesty.
900
00:37:04,814 --> 00:37:06,282
It is gonna be tough.
901
00:37:07,787 --> 00:37:10,090
- That's not easy.
- No, it's not.
902
00:37:10,091 --> 00:37:14,534
Especially being married
to Mr. Stubborn over there.
903
00:37:14,634 --> 00:37:16,403
I'm proud of Lisa
because she went out
904
00:37:16,404 --> 00:37:18,340
and found the help
that we needed,
905
00:37:18,341 --> 00:37:20,110
because the direction
we were going in
906
00:37:20,111 --> 00:37:21,647
was gonna be a disaster.
907
00:37:21,648 --> 00:37:24,553
And she said, I'm taking
control of my restaurant.
908
00:37:24,554 --> 00:37:28,426
I love her for that
because now we'll succeed.
909
00:37:28,427 --> 00:37:31,968
She's been the support
my whole life.
910
00:37:31,969 --> 00:37:34,305
We can't go back.
911
00:37:34,306 --> 00:37:35,575
We've gotta go forward.
912
00:37:35,576 --> 00:37:36,878
Let's just do it.
We'll figure it out.
913
00:37:36,978 --> 00:37:38,882
Shall we get this place
set up for success?
914
00:37:38,883 --> 00:37:40,552
Yes.
915
00:37:45,829 --> 00:37:48,868
Right, kitchen is
getting geared up.
916
00:37:48,869 --> 00:37:50,838
This is respectable now,
so there's no shouting.
917
00:37:50,839 --> 00:37:53,812
Yeah, I know. I got you.
Don't worry.
918
00:37:53,813 --> 00:37:55,715
Have they absorbed
the training?
919
00:37:55,716 --> 00:37:58,454
And most importantly, can we
get this place launched?
920
00:37:58,455 --> 00:38:00,859
Fingers crossed. Here we go!
921
00:38:02,363 --> 00:38:04,833
Welcome to
The Neighborhood Kitchen.
922
00:38:04,834 --> 00:38:07,171
Why don't we go to table
number two for you two?
923
00:38:07,172 --> 00:38:08,440
All right.
924
00:38:08,441 --> 00:38:10,712
The Neighborhood Kitchen
doors are open,
925
00:38:10,713 --> 00:38:13,717
and it looks like
half the neighborhood is back.
926
00:38:13,718 --> 00:38:14,719
So have you
thought about what
927
00:38:14,720 --> 00:38:17,726
you would like for appetizers?
928
00:38:19,530 --> 00:38:22,234
The wedge?
Oh, that is so good!
929
00:38:22,235 --> 00:38:23,772
First ticket out the gate.
930
00:38:23,773 --> 00:38:26,611
And with the new POS system,
no more confusion.
931
00:38:26,612 --> 00:38:31,655
Mozzarella sticks, buffalo
wings, and a wedge salad.
932
00:38:31,755 --> 00:38:32,823
Matt, once the wings are done,
933
00:38:32,924 --> 00:38:35,260
they're gonna go right over
here with the wedge salad,
934
00:38:35,261 --> 00:38:37,098
then that one will
be all set, okay, sir?
935
00:38:37,099 --> 00:38:38,635
- Party of four?
- Yep.
936
00:38:38,636 --> 00:38:40,204
I guess you're
getting this table.
937
00:38:40,205 --> 00:38:41,741
There you go.
938
00:38:41,742 --> 00:38:44,312
How nice is that,
to see Mark placing menus down,
939
00:38:44,313 --> 00:38:46,850
sitting guests down
with a smile on his face?
940
00:38:46,851 --> 00:38:48,120
That is good!
941
00:38:49,524 --> 00:38:51,226
The dining room is full.
942
00:38:51,227 --> 00:38:52,428
We're even serving food...
943
00:38:52,429 --> 00:38:53,531
That one there.
944
00:38:53,532 --> 00:38:55,668
Into the bowling alley.
945
00:38:55,669 --> 00:38:57,371
You guys holding it together?
You good?
946
00:38:57,372 --> 00:38:58,874
- Yeah.
- Good, excellent.
947
00:38:58,875 --> 00:39:01,580
Mark does not frantically
run out of this business.
948
00:39:01,581 --> 00:39:05,253
JP can run for 30 seconds
outside that bowling alley.
949
00:39:05,254 --> 00:39:07,090
Lane 10.
950
00:39:07,091 --> 00:39:08,426
There's no eating at the bar.
951
00:39:08,427 --> 00:39:09,897
And finally,
JP has got up to speed
952
00:39:09,898 --> 00:39:13,604
where nobody dines where
I disinfect the shoes.
953
00:39:13,605 --> 00:39:16,944
Hey, Matt, how's your
shrimp rolls coming?
954
00:39:16,945 --> 00:39:19,215
I'm taking them
off the grill right now.
955
00:39:19,216 --> 00:39:21,353
It's so nice
to see Dave busy.
956
00:39:21,354 --> 00:39:24,124
He seems a different man.
957
00:39:24,125 --> 00:39:25,561
Look how tidy he's working.
958
00:39:25,562 --> 00:39:28,266
He's cooking with care.
The grill is spotless!
959
00:39:32,943 --> 00:39:36,216
I'm feeling excited because
the customers are happy.
960
00:39:36,217 --> 00:39:37,418
That's my main thing.
961
00:39:37,419 --> 00:39:39,790
As long as customers
are happy, I'm happy.
962
00:39:39,791 --> 00:39:44,165
Thanks to Gordon Ramsay, as a
chef, I feel more confident.
963
00:39:44,166 --> 00:39:47,171
I'm more upbeat.
It's just exciting.
964
00:39:47,172 --> 00:39:49,008
It really is.
965
00:39:49,009 --> 00:39:52,181
All right, so you're working
on the wedge salad to go.
966
00:39:52,182 --> 00:39:54,485
Yep, I have
both sets of wings down.
967
00:39:54,486 --> 00:39:57,725
Is this the same
freaking kitchen?
968
00:39:57,726 --> 00:39:59,763
I have got to get in there.
969
00:39:59,764 --> 00:40:01,232
Let's go.
970
00:40:01,233 --> 00:40:02,770
Oh, man.
971
00:40:05,709 --> 00:40:07,144
Nice to see you. We're good?
972
00:40:07,145 --> 00:40:08,146
Good to see you.
973
00:40:08,147 --> 00:40:10,384
Hey, guys! Hello!
974
00:40:10,385 --> 00:40:11,721
Thank you.
975
00:40:13,357 --> 00:40:14,926
How is that food?
- Excellent.
976
00:40:14,927 --> 00:40:16,296
Yes? Good.
977
00:40:16,297 --> 00:40:17,633
Good, good. So nice to see you.
978
00:40:17,634 --> 00:40:19,035
Save room for dessert, yes?
979
00:40:20,806 --> 00:40:21,874
Let's go. Hey.
980
00:40:21,875 --> 00:40:24,245
Hey.
Here's your soup, right there.
981
00:40:24,246 --> 00:40:26,818
- What table number?
- Order 3.
982
00:40:28,689 --> 00:40:30,124
Ladies, the wedge salad.
983
00:40:30,125 --> 00:40:31,793
- Oh, that's me.
- There we are, my darling.
984
00:40:31,794 --> 00:40:32,829
Thank you.
985
00:40:32,830 --> 00:40:34,432
And the soup?
986
00:40:34,433 --> 00:40:36,069
Thank you very much.
987
00:40:37,774 --> 00:40:38,808
You good?
988
00:40:42,415 --> 00:40:44,152
Don't worry. Watch.
989
00:40:44,153 --> 00:40:45,788
So just from there--
990
00:40:45,789 --> 00:40:47,792
Oh, so just cut it
in half, and then, like,
991
00:40:47,793 --> 00:40:49,797
lay it small on the thing.
- Just like that.
992
00:40:49,798 --> 00:40:51,400
Listen, well done this week.
- Thank you.
993
00:40:51,500 --> 00:40:52,669
- Really well done.
- Thank you.
994
00:40:52,670 --> 00:40:54,673
Take your time.
Pace yourself.
995
00:40:54,674 --> 00:40:56,610
And we're there
for you as well, okay?
996
00:40:56,611 --> 00:40:57,746
Yes? Promise me.
997
00:40:57,747 --> 00:40:58,948
Yep. I promise you.
998
00:40:58,949 --> 00:41:01,220
Good man.
999
00:41:01,320 --> 00:41:03,056
Great job.
- Thank you.
1000
00:41:03,057 --> 00:41:03,891
Seriously.
1001
00:41:03,892 --> 00:41:05,828
- Are you leaving?
- I am.
1002
00:41:05,829 --> 00:41:06,863
You are?
1003
00:41:06,864 --> 00:41:09,101
I just wanna say
well done, okay?
1004
00:41:09,102 --> 00:41:10,170
Seriously.
1005
00:41:10,171 --> 00:41:11,940
You have the systems in place.
1006
00:41:13,646 --> 00:41:15,882
It is stunning. Good luck.
1007
00:41:17,051 --> 00:41:18,153
Good. Come on.
1008
00:41:20,157 --> 00:41:23,631
We are so thankful, humbled.
1009
00:41:23,632 --> 00:41:27,972
And, like, we had a tornado
over our restaurant
1010
00:41:27,973 --> 00:41:29,509
for 3 1/2 years.
1011
00:41:29,510 --> 00:41:31,547
That tornado has lifted,
1012
00:41:31,548 --> 00:41:34,553
the sun is out,
and it's a brand-new day.
1013
00:41:34,554 --> 00:41:36,355
- I need two minutes with you.
- No problem.
1014
00:41:36,356 --> 00:41:37,692
- Let's go for a walk.
- Okay.
1015
00:41:37,693 --> 00:41:39,328
Show me your bowling alley.
1016
00:41:39,329 --> 00:41:43,436
I definitely needed someone
to walk in here and help me.
1017
00:41:43,437 --> 00:41:45,774
I'm glad Gordon Ramsay did.
1018
00:41:45,775 --> 00:41:49,549
I was stubborn and pigheaded,
and he turned me around.
1019
00:41:49,550 --> 00:41:51,921
Not too hard!
That's a good shot!
1020
00:41:54,026 --> 00:41:55,528
See? Now you do that!
1021
00:41:55,529 --> 00:41:58,332
The future's looking
100% positive.
1022
00:41:58,333 --> 00:41:59,704
There you go.
You wanna hit that.
1023
00:41:59,804 --> 00:42:01,205
Perfect, perfect ball.
1024
00:42:01,206 --> 00:42:04,478
I'm thinking that we have
a winner on our hands.
1025
00:42:04,479 --> 00:42:07,451
Do you know what's
fascinating about you?
1026
00:42:07,452 --> 00:42:09,623
Trying to run that restaurant
as a pastime.
1027
00:42:09,624 --> 00:42:11,225
This is an amazing pastime,
1028
00:42:11,226 --> 00:42:14,198
and a great place for you
to relax and de-stress.
1029
00:42:14,199 --> 00:42:15,400
It is. It is.
1030
00:42:15,401 --> 00:42:17,037
That is
a full-time business.
1031
00:42:17,038 --> 00:42:18,339
Definitely is.
1032
00:42:18,340 --> 00:42:20,979
And I'm hoping that
you understand the difference.
1033
00:42:20,980 --> 00:42:22,582
I do.
1034
00:42:22,583 --> 00:42:24,587
The focus is the restaurant
going forward.
1035
00:42:26,390 --> 00:42:28,594
Oh, now you're showing me up!
1036
00:42:28,595 --> 00:42:29,864
Come on!
1037
00:42:32,235 --> 00:42:33,436
Yes!
1038
00:42:49,771 --> 00:42:51,640
Oh, my goodness me!
1039
00:42:51,641 --> 00:42:54,446
The state of this restaurant
right now is a hot mess.
1040
00:42:55,583 --> 00:42:56,750
That's so gross.
1041
00:42:56,751 --> 00:42:57,852
I'm not sure how long
this will go
1042
00:42:57,853 --> 00:42:59,021
if things don't change.
1043
00:42:59,022 --> 00:43:01,627
You just said
it smelled fine!
1044
00:43:01,628 --> 00:43:03,029
It does smell fine!
1045
00:43:03,030 --> 00:43:04,733
It is rancid!
1046
00:43:04,734 --> 00:43:07,506
You're playing
with people's lives!
1047
00:43:07,507 --> 00:43:09,777
It's all right.