1 00:00:01,804 --> 00:00:02,771 I'm missing a table. This sucks. 2 00:00:02,772 --> 00:00:04,942 Oh, boy. Congealed diarrhea. 3 00:00:04,943 --> 00:00:06,713 - Get your head in the game. - I know! 4 00:00:06,714 --> 00:00:08,249 I didn't wanna own a restaurant, 5 00:00:08,250 --> 00:00:09,484 but Mark convinced me. 6 00:00:09,485 --> 00:00:10,486 Oh, my God! 7 00:00:10,487 --> 00:00:12,691 You do not need to go to culinary school 8 00:00:12,692 --> 00:00:14,361 to understand they are no good. 9 00:00:14,362 --> 00:00:16,031 I need five minutes. I don't care. 10 00:00:16,032 --> 00:00:18,335 I'm taking a walk. - It's not working, Mark. 11 00:00:18,336 --> 00:00:20,106 I wanna reach across the counter 12 00:00:20,107 --> 00:00:21,676 and punch him in the face. 13 00:00:31,864 --> 00:00:34,334 We're 90 minutes outside of Boston. 14 00:00:34,335 --> 00:00:39,044 Now, my insider told me, look out for a bowling alley 15 00:00:39,045 --> 00:00:42,350 because the owners run both the bowling alley 16 00:00:42,351 --> 00:00:44,388 and The Neighborhood Kitchen. 17 00:00:44,389 --> 00:00:46,792 The restaurant's just up the street. 18 00:00:46,793 --> 00:00:49,799 Where the hell is this place? 19 00:00:49,800 --> 00:00:52,838 There it is, bowling. 20 00:00:52,839 --> 00:00:54,374 And that's the restaurant. 21 00:00:54,375 --> 00:00:56,580 The Neighborhood Kitchen, bingo. 22 00:00:56,581 --> 00:00:58,851 Here we are. 23 00:00:58,952 --> 00:01:01,523 There's a black box above the door. 24 00:01:01,524 --> 00:01:05,029 My insider said they left the key on there. 25 00:01:11,777 --> 00:01:13,112 Yes! 26 00:01:13,113 --> 00:01:16,753 Let's get in here. Quick. 27 00:01:18,557 --> 00:01:20,126 Watch the step. 28 00:01:20,127 --> 00:01:23,166 Oh, my God. 29 00:01:23,266 --> 00:01:26,138 What on earth is that smell? 30 00:01:26,139 --> 00:01:27,575 Bloody hell! 31 00:01:29,012 --> 00:01:32,016 Oh, my goodness me. 32 00:01:32,017 --> 00:01:35,189 They're carrots. The whole bag's gone. 33 00:01:35,190 --> 00:01:39,130 It's a sort of sour stench smell. 34 00:01:39,131 --> 00:01:41,301 Talk about seeing in the dark. 35 00:01:41,302 --> 00:01:44,108 That will turn you blind! 36 00:01:47,080 --> 00:01:48,316 What is that? 37 00:01:48,317 --> 00:01:50,420 I think that's turkey. 38 00:01:50,521 --> 00:01:53,159 Have you ever seen so many colors? 39 00:01:53,160 --> 00:01:55,163 What is this chef doing? 40 00:01:55,164 --> 00:01:57,768 The smell is so gross! 41 00:01:57,769 --> 00:02:03,045 Right, snake cam, wait till you see what's under there. 42 00:02:03,046 --> 00:02:04,481 Oh, man. 43 00:02:04,482 --> 00:02:07,655 That's all food down there. 44 00:02:07,656 --> 00:02:10,360 There's mountains of it! 45 00:02:11,530 --> 00:02:13,132 I gotta get my black light out. 46 00:02:13,133 --> 00:02:15,738 Right. 47 00:02:15,739 --> 00:02:18,175 Oh, my goodness me. 48 00:02:18,176 --> 00:02:21,081 This place hasn't seen a decent clean in years. 49 00:02:21,082 --> 00:02:22,083 Let me tell you. 50 00:02:22,084 --> 00:02:23,953 Look at that stove. 51 00:02:23,954 --> 00:02:25,223 Oh, my goodness me. 52 00:02:25,224 --> 00:02:27,662 Let me turn that off. 53 00:02:27,663 --> 00:02:29,197 I'll lift this out. 54 00:02:29,198 --> 00:02:32,270 I mean, the amount of grease on there. 55 00:02:32,271 --> 00:02:34,207 That is disgusting! 56 00:02:34,208 --> 00:02:36,680 Wait till you see what's under there. 57 00:02:36,681 --> 00:02:38,416 That's just grease. 58 00:02:38,417 --> 00:02:41,957 I can literally slice off, like slicing turkey. 59 00:02:44,262 --> 00:02:46,565 Oh, my goodness me. 60 00:02:46,566 --> 00:02:49,773 And just look at that down there. 61 00:02:51,276 --> 00:02:53,245 Oh, my God. Watch out. 62 00:02:53,246 --> 00:02:54,447 Watch your jeans! 63 00:02:54,448 --> 00:02:56,820 Oh, jeez. 64 00:02:56,821 --> 00:02:58,924 It's dripping with fat. 65 00:03:00,928 --> 00:03:02,363 Now, these are tortillas, right? 66 00:03:02,364 --> 00:03:06,271 There's all sorts of protein going on here on a daily basis. 67 00:03:06,272 --> 00:03:08,877 These lids are disgusting. 68 00:03:08,878 --> 00:03:10,112 I gotta test these. 69 00:03:10,113 --> 00:03:12,350 Decomposing protein is what starts 70 00:03:12,351 --> 00:03:15,625 the beginning of that horrific journey, food poisoning. 71 00:03:15,725 --> 00:03:17,026 Green is okay. 72 00:03:17,027 --> 00:03:18,128 Pink is dangerous. 73 00:03:18,129 --> 00:03:20,199 Purple is a shut-down. 74 00:03:20,200 --> 00:03:21,736 Oh, my goodness me. 75 00:03:21,737 --> 00:03:24,107 And look, that is purple. 76 00:03:24,108 --> 00:03:27,748 Not a good sign. 77 00:03:27,749 --> 00:03:29,451 This is so gross. 78 00:03:29,452 --> 00:03:31,756 I just [bleep] my jeans and my hoodie and my sneakers 79 00:03:31,757 --> 00:03:33,527 and my [bleep] socks. 80 00:03:33,528 --> 00:03:34,428 Right. 81 00:03:34,429 --> 00:03:37,000 Through here is the dining room. 82 00:03:37,100 --> 00:03:38,670 Look at the state of this place. 83 00:03:38,671 --> 00:03:41,174 Welcome to The Neighborhood Kitchen. 84 00:03:41,175 --> 00:03:42,878 You have to be kidding me. 85 00:03:42,879 --> 00:03:47,020 Plastic flowers, old furniture. 86 00:03:47,021 --> 00:03:49,825 This place is depressing. 87 00:03:49,826 --> 00:03:53,432 Now, these owners may be in a position 88 00:03:53,433 --> 00:03:55,102 to run a bowling alley. 89 00:03:55,103 --> 00:03:59,010 But running a restaurant is not the same as a bowling alley. 90 00:03:59,011 --> 00:04:00,547 And it's obvious, because the wheels 91 00:04:00,548 --> 00:04:02,283 are starting to fall off. 92 00:04:02,284 --> 00:04:03,820 Let's get out. 93 00:04:03,821 --> 00:04:05,323 Let's go. 94 00:04:07,829 --> 00:04:10,934 I am caked in [bleep]. 95 00:04:17,682 --> 00:04:19,351 Morning, guys. 96 00:04:19,352 --> 00:04:21,221 Each and every one of these members of staff 97 00:04:21,222 --> 00:04:22,423 are under the impression 98 00:04:22,424 --> 00:04:24,796 they're on a restaurant refresh show. 99 00:04:24,797 --> 00:04:25,730 I'm Lisa, 100 00:04:25,731 --> 00:04:27,802 and this is "Restaurant Refresh." 101 00:04:27,803 --> 00:04:29,905 Can we do a quick comms check, please? 102 00:04:29,906 --> 00:04:31,341 The van is online, Chef. 103 00:04:31,342 --> 00:04:33,211 Over to you. - Thank you. 104 00:04:33,212 --> 00:04:34,648 And I'm always setting these cameras up 105 00:04:34,649 --> 00:04:35,884 both front of house and back of house, 106 00:04:35,885 --> 00:04:38,255 but today is different because I've also got 107 00:04:38,256 --> 00:04:39,457 cameras in the bowling alley. 108 00:04:39,458 --> 00:04:42,330 And that's because the bowling alley and the restaurant 109 00:04:42,331 --> 00:04:44,368 serve food from The Neighborhood Kitchen. 110 00:04:44,468 --> 00:04:47,173 Zoom in on camera 5, please, to the bowling alley. 111 00:04:47,174 --> 00:04:48,208 There it is. 112 00:04:48,209 --> 00:04:49,377 This is Mark. 113 00:04:49,378 --> 00:04:50,948 He's the owner. 114 00:04:53,053 --> 00:04:54,087 My name is Mark Moon, 115 00:04:54,088 --> 00:04:58,529 and my wife Lisa and I own The Neighborhood Kitchen, 116 00:04:58,530 --> 00:05:02,738 and we both own the Spare Time Bowling Alley. 117 00:05:02,739 --> 00:05:07,347 We took over the Spare Time Bowling Alley next door in 2019 118 00:05:07,348 --> 00:05:11,622 because I needed a hobby and have a retirement fund. 119 00:05:11,623 --> 00:05:14,494 Then we realized we needed food, 120 00:05:14,495 --> 00:05:17,400 so I opened up The Neighborhood Kitchen. 121 00:05:17,401 --> 00:05:19,237 I thought it would have been an easy task 122 00:05:19,238 --> 00:05:20,841 just to open up a restaurant, 123 00:05:20,842 --> 00:05:22,811 combined with the bowling alley. 124 00:05:22,812 --> 00:05:25,249 But The Neighborhood Kitchen is not profitable. 125 00:05:25,250 --> 00:05:28,689 It loses, realistically, about $3,000 a month. 126 00:05:28,690 --> 00:05:30,125 All right. I'll be right back. 127 00:05:30,126 --> 00:05:31,763 It's hard, it really is, 128 00:05:31,764 --> 00:05:34,134 because I'm too busy between The Neighborhood Kitchen 129 00:05:34,135 --> 00:05:35,102 and the bowling alley. 130 00:05:35,103 --> 00:05:36,572 Oh, jeez. 131 00:05:36,573 --> 00:05:40,413 About two years ago, while I was bowling at Spare Time, 132 00:05:40,414 --> 00:05:42,183 I had a heart attack. 133 00:05:42,184 --> 00:05:44,889 I had a quadruple bypass on me. 134 00:05:46,960 --> 00:05:50,065 Before the heart attack, I was working 12-, 13-hour days. 135 00:05:50,066 --> 00:05:51,869 And I am still doing that. 136 00:05:51,870 --> 00:05:54,407 I honestly think the biggest problem is, 137 00:05:54,408 --> 00:05:55,744 I bounce around too much, 138 00:05:55,745 --> 00:05:57,948 and I don't spend enough time in each business. 139 00:05:57,949 --> 00:06:00,286 But I wanna spend time with my grandkids. 140 00:06:00,287 --> 00:06:01,722 I love them. 141 00:06:01,723 --> 00:06:03,325 Where's Mark, over at the bowling alley? 142 00:06:03,326 --> 00:06:05,597 . 143 00:06:05,598 --> 00:06:08,035 You had to ask, right? 144 00:06:08,036 --> 00:06:10,574 This is Lisa, Mark's wife. 145 00:06:10,575 --> 00:06:13,045 My insider told me she was heading for retirement, 146 00:06:13,046 --> 00:06:16,819 and that got put on hold whilst they both attempt 147 00:06:16,820 --> 00:06:19,157 to run this bowling alley and restaurant. 148 00:06:19,257 --> 00:06:20,760 I'm back! 149 00:06:20,761 --> 00:06:22,964 About time. 150 00:06:22,965 --> 00:06:24,367 Mark is my husband. 151 00:06:24,368 --> 00:06:27,240 We've been together for 45 years. 152 00:06:27,241 --> 00:06:29,979 We're a typical couple that quarrels 153 00:06:30,079 --> 00:06:31,682 and fights and makes up. 154 00:06:31,683 --> 00:06:33,886 Do we have any more straws like this? 155 00:06:33,887 --> 00:06:35,590 Yeah, they're buried somewhere. 156 00:06:35,591 --> 00:06:37,293 'Cause everybody wants straws. 157 00:06:37,294 --> 00:06:38,596 Stop worrying about it! 158 00:06:38,597 --> 00:06:40,298 Yesterday she was all nervous. 159 00:06:40,299 --> 00:06:42,169 Now she's right back to herself. 160 00:06:42,170 --> 00:06:44,306 She's all in. 161 00:06:44,307 --> 00:06:46,979 Before The Neighborhood Kitchen, 162 00:06:46,980 --> 00:06:50,219 I worked at the hospital for 42 years. 163 00:06:50,220 --> 00:06:52,791 I retired on my 62nd birthday 164 00:06:52,792 --> 00:06:55,396 to take care of my grandchildren. 165 00:06:55,397 --> 00:06:57,366 I didn't wanna own a restaurant, 166 00:06:57,367 --> 00:06:59,539 and I didn't wanna own a bowling alley, 167 00:06:59,540 --> 00:07:01,074 but Mark convinced me. 168 00:07:01,075 --> 00:07:02,111 He said, you know what? 169 00:07:02,211 --> 00:07:03,279 Let's just give it a shot, right? 170 00:07:03,280 --> 00:07:04,515 Let's see how it goes. 171 00:07:04,516 --> 00:07:06,652 But my biggest fear is my husband 172 00:07:06,653 --> 00:07:09,592 having another heart attack. 173 00:07:11,095 --> 00:07:13,399 I'll sleep when I'm dead. 174 00:07:13,400 --> 00:07:14,935 I have a 401(k). 175 00:07:14,936 --> 00:07:16,840 We borrow from it once in a while. 176 00:07:16,841 --> 00:07:19,143 And we fight a lot about that because, oh, 177 00:07:19,144 --> 00:07:23,218 I just gave the restaurant $2,000 out of our bank account. 178 00:07:23,219 --> 00:07:26,158 And I'm like, yay! You know, great! 179 00:07:26,159 --> 00:07:27,827 More dinner napkins too. 180 00:07:27,828 --> 00:07:30,867 We're behind tens and thousands of dollars. 181 00:07:30,868 --> 00:07:34,207 Federal taxes, we've been paying them off every month. 182 00:07:34,208 --> 00:07:36,679 I don't wanna lose our house, because if we lost our house, 183 00:07:36,680 --> 00:07:41,155 I can't even talk about that because it'd be bad. 184 00:07:43,861 --> 00:07:44,895 You know? 185 00:07:44,896 --> 00:07:47,967 So, yeah, brutal truth, right? 186 00:07:47,968 --> 00:07:49,972 Who wants to open up a restaurant? 187 00:07:49,973 --> 00:07:51,642 Don't. 188 00:07:51,643 --> 00:07:53,478 What's next? We're ready? 189 00:07:53,479 --> 00:07:56,218 I just gotta double-check all the sauces 190 00:07:56,219 --> 00:07:58,255 and fill all the sauces. 191 00:07:58,256 --> 00:08:00,025 That's Dave there with the beanie. 192 00:08:00,026 --> 00:08:01,027 He's the head chef. 193 00:08:01,028 --> 00:08:02,096 They get done every day. 194 00:08:02,097 --> 00:08:04,536 - Oh, I don't think so. - Oh, I think so. 195 00:08:04,636 --> 00:08:06,706 This looks pretty empty if it's done every day. 196 00:08:06,707 --> 00:08:09,678 I first met Mark at the bowling alley. 197 00:08:09,679 --> 00:08:11,849 He said he was gonna open up a restaurant. 198 00:08:11,850 --> 00:08:13,586 You have to have a head chef. 199 00:08:13,587 --> 00:08:16,424 He asked me if I had any experience. 200 00:08:16,425 --> 00:08:18,028 I told him, very little. 201 00:08:18,029 --> 00:08:19,632 Oh, gravy. 202 00:08:21,201 --> 00:08:22,938 What a mess. 203 00:08:22,939 --> 00:08:24,575 Mark asked me if I can handle it, 204 00:08:24,576 --> 00:08:27,413 and I said, well, I can try my best. 205 00:08:27,414 --> 00:08:29,384 Yeah, these might be ready. 206 00:08:29,385 --> 00:08:32,490 I've never been the head chef before. 207 00:08:32,491 --> 00:08:34,995 No formal training, no school, no nothing. 208 00:08:34,996 --> 00:08:38,469 That's done. That's done. We're ready. 209 00:08:40,073 --> 00:08:41,609 Here we go. 210 00:08:41,610 --> 00:08:43,445 Howdy. How you guys doing?♪ 211 00:08:43,446 --> 00:08:45,048 Pick a seat. I'll bring you over some menus. 212 00:08:45,049 --> 00:08:46,753 I have no restaurant experience. 213 00:08:46,754 --> 00:08:49,357 It's like, okay, let's just put a bunch of people in a building 214 00:08:49,358 --> 00:08:51,596 and go and see what happens. 215 00:08:56,707 --> 00:08:58,041 Crispy chicken wrap. 216 00:08:58,042 --> 00:08:59,477 This is my nightmare, the computer system. 217 00:08:59,478 --> 00:09:00,880 Oh, boy. 218 00:09:00,881 --> 00:09:03,485 Camera 5, this is JP, the manager 219 00:09:03,486 --> 00:09:05,623 of the bowling alley two doors down. 220 00:09:05,624 --> 00:09:08,395 Here you go. 221 00:09:08,396 --> 00:09:10,868 Business at The Neighborhood Kitchen is 222 00:09:10,968 --> 00:09:13,172 slowly declining due to the fact 223 00:09:13,173 --> 00:09:16,444 that Mark and Lisa don't have that restaurant experience. 224 00:09:16,445 --> 00:09:18,916 We don't really have a direction. 225 00:09:18,917 --> 00:09:20,620 I wonder what their table is. 226 00:09:20,621 --> 00:09:22,924 I-- - Well, ask Dave. 227 00:09:22,925 --> 00:09:26,899 Do you have any more appetizers on order? 228 00:09:26,900 --> 00:09:28,769 'Cause I'm missing a table. 229 00:09:28,770 --> 00:09:31,174 They're still waiting. I don't know what-- 230 00:09:31,175 --> 00:09:32,176 What did they get? 231 00:09:32,177 --> 00:09:33,278 . Oh, my God. 232 00:09:33,279 --> 00:09:34,882 This sucks. - What did they get? 233 00:09:34,883 --> 00:09:36,819 What the [bleep] did I do with their order? 234 00:09:36,820 --> 00:09:38,623 Okay, just redo it. 235 00:09:38,624 --> 00:09:39,891 Get your head in the game. 236 00:09:39,892 --> 00:09:41,628 I know, I know, I know. 237 00:09:41,629 --> 00:09:43,566 Right now this restaurant is at 24 customers. 238 00:09:43,567 --> 00:09:46,205 And would you believe? They are backed up. 239 00:09:47,842 --> 00:09:49,645 Customers at the door standing there. 240 00:09:49,646 --> 00:09:51,281 No welcome. 241 00:09:51,282 --> 00:09:54,989 Cheesecake, got it. 242 00:09:54,990 --> 00:09:56,525 Wow. 243 00:09:56,526 --> 00:09:57,796 This is what happens when you've got 244 00:09:57,896 --> 00:09:59,764 amateurs running a restaurant. 245 00:09:59,765 --> 00:10:01,300 Zoom in to the bowling alley. 246 00:10:01,301 --> 00:10:03,973 Buffalo wings with the buffalo sauce on it. 247 00:10:03,974 --> 00:10:04,808 Okay. 248 00:10:04,809 --> 00:10:06,812 And that's it for me. 249 00:10:06,813 --> 00:10:08,248 I think I'll try your smashburger. 250 00:10:08,249 --> 00:10:10,520 Smashburger, sure. 251 00:10:10,521 --> 00:10:11,522 Spare Time. 252 00:10:11,523 --> 00:10:13,659 Wings and the smashburger. 253 00:10:13,660 --> 00:10:15,831 Okay, so... 254 00:10:15,832 --> 00:10:17,567 Here's the weird thing. 255 00:10:17,568 --> 00:10:19,303 The Neighborhood Kitchen serves food 256 00:10:19,304 --> 00:10:20,607 to the bowling alley as well. 257 00:10:20,608 --> 00:10:23,312 The tall kid with the back to front baseball cap, 258 00:10:23,412 --> 00:10:26,718 that is Matt, the line cook. 259 00:10:26,719 --> 00:10:31,862 I'm flipping the first burger, the well-done one. 260 00:10:31,863 --> 00:10:34,835 I feel sometimes that we're too slow on how 261 00:10:34,836 --> 00:10:36,004 we get our food out. 262 00:10:36,005 --> 00:10:37,140 There you go. 263 00:10:37,141 --> 00:10:38,542 That one's all set. 264 00:10:38,543 --> 00:10:39,878 If we were to get a Spare Time order, 265 00:10:39,879 --> 00:10:41,649 Mark then has to run to the bowling alley. 266 00:10:41,650 --> 00:10:44,454 That slows us down a lot. 267 00:10:44,455 --> 00:10:45,990 God. 268 00:10:45,991 --> 00:10:47,159 Zoom in on camera 8, please. 269 00:10:47,160 --> 00:10:51,468 Oh, is that Mark running to the bowling alley with food? 270 00:10:51,469 --> 00:10:52,938 Excuse me, guys. 271 00:10:55,276 --> 00:10:58,249 My insider told me Mark does have issues. 272 00:10:58,349 --> 00:11:02,624 Recently went through a quadruple heart bypass. 273 00:11:02,625 --> 00:11:03,926 That's serious. 274 00:11:03,927 --> 00:11:05,664 You should not be running around like this. 275 00:11:05,665 --> 00:11:07,100 Wow. 276 00:11:09,471 --> 00:11:11,609 - You got it. - Thank you, sir. 277 00:11:11,610 --> 00:11:13,311 Oh, no, onto the counter. 278 00:11:13,312 --> 00:11:18,221 They're serving food next to the dirty shoes. 279 00:11:18,222 --> 00:11:19,490 That's disgusting. 280 00:11:19,491 --> 00:11:22,163 What on earth are those guys doing? 281 00:11:23,634 --> 00:11:28,141 And Mark runs back up to his restaurant. 282 00:11:28,142 --> 00:11:30,112 He's picking stuff up from the floor. 283 00:11:30,113 --> 00:11:32,684 He's wiped his towel on his jeans. 284 00:11:32,685 --> 00:11:34,855 Those customers are still standing there, 285 00:11:34,856 --> 00:11:37,126 waiting for tables. 286 00:11:38,964 --> 00:11:40,766 - Oh, sorry about that. - Sorry. 287 00:11:40,767 --> 00:11:42,202 The customers deserve better. 288 00:11:42,203 --> 00:11:43,305 Talk to me. 289 00:11:45,042 --> 00:11:46,345 It's okay. I'll handle-- 290 00:11:46,445 --> 00:11:47,914 I got it covered. Don't worry. 291 00:11:47,915 --> 00:11:49,785 Now he's back in the restaurant. 292 00:11:49,786 --> 00:11:51,021 He hasn't washed his hands. 293 00:11:51,121 --> 00:11:53,091 His hands have been on the sidewalk. 294 00:11:53,092 --> 00:11:54,628 Man! 295 00:11:58,002 --> 00:12:00,773 Normally, I've got secret diners that are supporting me. 296 00:12:00,774 --> 00:12:04,948 This week, I've got secret bowlers, Rock and Sammi. 297 00:12:04,949 --> 00:12:06,083 These two chefs have been 298 00:12:06,084 --> 00:12:07,854 taste-testing for me for weeks. 299 00:12:07,855 --> 00:12:09,858 Today, they're going undercover 300 00:12:09,859 --> 00:12:11,294 to check the safety standards of the food 301 00:12:11,295 --> 00:12:13,398 being served from The Neighborhood Kitchen 302 00:12:13,399 --> 00:12:14,502 to the bowling alley. 303 00:12:18,208 --> 00:12:19,276 Rock, seriously? 304 00:12:19,277 --> 00:12:21,849 Do you need Sammi to show you the way? 305 00:12:21,850 --> 00:12:23,520 Apparently I do, 306 00:12:23,521 --> 00:12:24,955 but it ain't over yet, so. 307 00:12:24,956 --> 00:12:27,327 Sammi, show him how it's done, will you, please? 308 00:12:29,766 --> 00:12:31,034 Go, girl! 309 00:12:32,337 --> 00:12:34,440 - She's showing off now. - I got this. 310 00:12:34,441 --> 00:12:35,342 Right, guys. 311 00:12:35,343 --> 00:12:36,678 Don't get carried away with the balls. 312 00:12:36,679 --> 00:12:38,615 Remember, we're here to work. 313 00:12:38,616 --> 00:12:40,620 That was nice! 314 00:12:40,621 --> 00:12:42,356 Sammi, I'm gonna ask you to do something very discreet, 315 00:12:42,357 --> 00:12:43,726 something you've never done before, 316 00:12:43,727 --> 00:12:44,995 but I need that counter 317 00:12:44,996 --> 00:12:47,466 where those shoes are being placed on top, 318 00:12:47,467 --> 00:12:48,969 I need it swabbed. 319 00:12:48,970 --> 00:12:52,210 They're serving food next to the dirty shoes. 320 00:12:52,211 --> 00:12:53,312 Okay. 321 00:12:53,313 --> 00:12:55,649 Sammi, discreetly, is gonna conduct an ATP test, 322 00:12:55,650 --> 00:12:58,221 which will give me an insight to the lack of cleanliness 323 00:12:58,222 --> 00:13:00,091 on that counter. 324 00:13:00,092 --> 00:13:01,762 Now, this is gonna be difficult 325 00:13:01,763 --> 00:13:02,965 because JP's in there as well. 326 00:13:02,966 --> 00:13:04,234 He manages this place. 327 00:13:04,334 --> 00:13:06,872 And so we've gotta be very, very careful here. 328 00:13:06,873 --> 00:13:10,846 Rock, get JP to show you how it's done, 329 00:13:10,847 --> 00:13:12,449 knocking those skittles down. 330 00:13:12,450 --> 00:13:13,317 Okay. 331 00:13:13,318 --> 00:13:14,722 Can you do me a favor real quick? 332 00:13:14,723 --> 00:13:16,157 Can you-- 333 00:13:16,158 --> 00:13:18,161 Right, Sammi, whilst his back's turned to you, 334 00:13:18,162 --> 00:13:20,700 swipe and swab that counter, please. 335 00:13:20,701 --> 00:13:22,069 Be super discreet. 336 00:13:22,070 --> 00:13:23,706 Would you mind showing me, 'cause I think-- 337 00:13:23,707 --> 00:13:24,842 Yeah. 338 00:13:24,943 --> 00:13:26,143 - Okay, girl, go. - Appreciate you. 339 00:13:26,144 --> 00:13:28,214 Thank you. 'Cause on the last one-- 340 00:13:28,215 --> 00:13:30,385 Pull back wide so I can help Sammi out. 341 00:13:30,386 --> 00:13:32,022 You always wanna make sure your feet are aimed where you-- 342 00:13:32,023 --> 00:13:33,358 pointed where you wanna aim it. 343 00:13:33,359 --> 00:13:34,594 Okay, Sammi, be careful. 344 00:13:34,595 --> 00:13:36,130 It takes hard and takes off. 345 00:13:36,131 --> 00:13:37,734 Right next to where that food's being served there now. 346 00:13:37,735 --> 00:13:39,771 Good, watch out. Another pair of shoes. 347 00:13:39,772 --> 00:13:41,007 Okay. - Oh, sorry. 348 00:13:41,008 --> 00:13:42,142 Sammi, he's coming back. 349 00:13:42,143 --> 00:13:44,213 He's coming back! In your pocket. 350 00:13:44,214 --> 00:13:45,817 . 351 00:13:45,818 --> 00:13:47,787 I [bleep] love this [bleep]. 352 00:13:47,788 --> 00:13:49,123 Honestly! 353 00:13:51,461 --> 00:13:54,835 CSI Sammi, well done! 354 00:13:57,675 --> 00:13:58,743 Great job. - Thank you. 355 00:13:58,744 --> 00:13:59,745 That was scary. 356 00:13:59,746 --> 00:14:03,017 So snap, squeeze that down. 357 00:14:03,018 --> 00:14:05,890 I mean, it doesn't look like a very appetizing place 358 00:14:05,891 --> 00:14:07,026 to be serving food, does it? 359 00:14:07,027 --> 00:14:08,929 No. It looks pretty dirty. 360 00:14:08,930 --> 00:14:11,401 And look, that couple opposite Rock are eating food. 361 00:14:11,402 --> 00:14:12,937 That's where all the shoes were. 362 00:14:12,938 --> 00:14:14,140 That's where you did this test, right? 363 00:14:14,141 --> 00:14:15,510 Yes, that's exactly where I was. 364 00:14:15,511 --> 00:14:16,645 Oh, my goodness me. 365 00:14:16,646 --> 00:14:19,216 Right, here we go. Brace yourself. 366 00:14:19,217 --> 00:14:22,056 Now, anything under 30, we're safe. 367 00:14:22,057 --> 00:14:24,193 Over 30, difficult. 368 00:14:24,194 --> 00:14:27,199 After 90, we're in the danger zone. 369 00:14:27,200 --> 00:14:30,239 - Oh, my gosh! - Oh, my goodness me. 370 00:14:40,126 --> 00:14:41,962 That couple opposite Rock are eating food. 371 00:14:41,963 --> 00:14:43,431 That's where all the shoes were. 372 00:14:43,432 --> 00:14:45,068 That's where you did this test, right? 373 00:14:45,069 --> 00:14:47,540 - Yes, that's exactly where. - Oh, my goodness me. 374 00:14:47,541 --> 00:14:50,045 Anything under 30, we're safe. 375 00:14:50,046 --> 00:14:51,682 Over 90, dangerous. 376 00:14:53,954 --> 00:14:57,159 - Oh, my gosh! - Oh, my goodness me. 377 00:14:57,160 --> 00:14:58,562 Ew! 378 00:14:58,563 --> 00:15:00,132 1,979. 379 00:15:00,133 --> 00:15:03,872 Just in a public toilet, it's 1,500. 380 00:15:03,873 --> 00:15:05,109 That's how dirty they are. 381 00:15:05,110 --> 00:15:08,816 This is nearly 2,000. 382 00:15:08,817 --> 00:15:10,418 Great work, girl. - Yeah, thank you. 383 00:15:10,419 --> 00:15:11,589 Great work. 384 00:15:24,247 --> 00:15:26,250 That's gross. That is so gross. 385 00:15:26,251 --> 00:15:29,290 Right, time to taste some of this food firsthand 386 00:15:29,291 --> 00:15:31,662 and order some dishes from my insider. 387 00:15:36,939 --> 00:15:38,843 That, yeah, shepherd's pie? 388 00:15:38,844 --> 00:15:40,379 This order is done. 389 00:15:40,380 --> 00:15:42,884 Pan down again on camera 8 slow. 390 00:15:42,885 --> 00:15:45,355 My goodness me. Look at that gravy. 391 00:15:45,356 --> 00:15:50,032 It's just, like, dark, runny, congealed diarrhea. 392 00:15:50,033 --> 00:15:52,269 Growing up, shepherd's pie was a treat. 393 00:15:52,270 --> 00:15:53,906 It was as popular as Sunday lunch. 394 00:15:53,907 --> 00:15:55,142 Thank goodness my mum's not watching 395 00:15:55,143 --> 00:15:57,013 'cause that is an insult. 396 00:15:58,684 --> 00:15:59,818 Hey, Rich. - Hi. 397 00:15:59,819 --> 00:16:01,288 Oh, boy. 398 00:16:06,031 --> 00:16:07,800 Okay, great. Thank you. 399 00:16:07,801 --> 00:16:09,571 And is this the store-bought gravy? 400 00:16:09,572 --> 00:16:10,740 Yeah. So they just-- 401 00:16:10,741 --> 00:16:11,876 Look at that. 402 00:16:11,976 --> 00:16:13,411 Comes out of a dry mix they rehydrate. 403 00:16:13,412 --> 00:16:14,682 Very, very gloopy. 404 00:16:16,953 --> 00:16:18,523 That is horrible. 405 00:16:18,524 --> 00:16:20,025 It's so sad. 406 00:16:20,026 --> 00:16:21,194 Oh, my God. Thank you. 407 00:16:21,195 --> 00:16:24,534 Now the buffalo mozzarella dog. 408 00:16:24,535 --> 00:16:26,070 It looks gross. 409 00:16:26,071 --> 00:16:31,816 But it just tastes of nothing. 410 00:16:31,817 --> 00:16:33,919 Wow. 411 00:16:33,920 --> 00:16:36,157 The Neighborhood Kitchen burger. 412 00:16:36,158 --> 00:16:38,930 Oh, my goodness me. 413 00:16:38,931 --> 00:16:42,369 Wow, that is horrible. 414 00:16:42,370 --> 00:16:44,708 It's tough. There's no seasoning. 415 00:16:44,709 --> 00:16:48,749 So there's a reason why this place is fading. 416 00:16:48,750 --> 00:16:51,221 The food is not even mediocre. 417 00:16:52,456 --> 00:16:54,695 Oh, excuse me. I need some water. 418 00:16:56,566 --> 00:16:58,468 Matt, you can start either one of those. 419 00:16:58,469 --> 00:17:01,207 All right, I already have the quesadilla almost done. 420 00:17:01,208 --> 00:17:02,844 Oh, no. [bleep]. 421 00:17:02,845 --> 00:17:05,149 Those tortillas are from last night. 422 00:17:07,522 --> 00:17:10,225 Tortilla on the griddle, camera 8, please. 423 00:17:10,226 --> 00:17:12,564 Tortilla on the griddle. 424 00:17:12,565 --> 00:17:13,999 Raw chicken, right? 425 00:17:14,000 --> 00:17:15,336 There, raw. 426 00:17:19,378 --> 00:17:20,947 He's gone to the tortilla. 427 00:17:20,948 --> 00:17:22,951 He's going from raw chicken, 428 00:17:22,952 --> 00:17:25,522 going back with the same spatula. 429 00:17:25,523 --> 00:17:29,031 So it's a salmonella quesadilla. 430 00:17:29,131 --> 00:17:30,465 Oh, my goodness me. 431 00:17:30,466 --> 00:17:34,040 Raw chicken, that's the beginning of food poisoning. 432 00:17:34,041 --> 00:17:36,010 No, that can't go. I'm not serving that. 433 00:17:36,011 --> 00:17:37,614 I'm going in. 434 00:17:37,615 --> 00:17:39,016 Holy [bleep]. 435 00:17:48,035 --> 00:17:49,404 Ah, ladies and gentlemen. 436 00:17:53,012 --> 00:17:54,615 Sorry to interrupt. 437 00:17:54,616 --> 00:17:56,885 But please stop eating. 438 00:17:56,886 --> 00:17:58,923 Thank you. I'll take that, sir. 439 00:17:58,924 --> 00:18:00,124 Thank you. Shut down that kitchen now. 440 00:18:00,125 --> 00:18:02,129 After that, go back to the bowling alley. 441 00:18:02,130 --> 00:18:03,699 And get me JP out of there, please. 442 00:18:03,700 --> 00:18:04,901 Shut down the kitchen, guys! 443 00:18:04,902 --> 00:18:06,838 - Huh? - Gordon Ramsay's here. 444 00:18:06,839 --> 00:18:09,177 I don't care who's here. I don't give a [bleep]. 445 00:18:09,178 --> 00:18:11,014 I got a service to do. 446 00:18:11,015 --> 00:18:12,449 There is no check. 447 00:18:12,450 --> 00:18:15,155 Please make your way out. Thank you. 448 00:18:15,156 --> 00:18:17,059 Lisa, help these guests out. - Yep, yep. 449 00:18:17,060 --> 00:18:18,562 I'll go get JP. 450 00:18:18,563 --> 00:18:20,332 They're still serving food, obviously not listening. 451 00:18:20,333 --> 00:18:24,240 Dave, stop serving food. 452 00:18:24,241 --> 00:18:25,744 Turn everything off. - Okay. 453 00:18:25,844 --> 00:18:27,580 I'm so sorry. 454 00:18:27,581 --> 00:18:30,251 I didn't know he was gonna be here. 455 00:18:30,252 --> 00:18:35,664 Gordon Ramsay is standing in my restaurant right now. 456 00:18:36,599 --> 00:18:38,602 Like, what the hell is going on? 457 00:18:38,603 --> 00:18:41,207 Can we just line up here, please? 458 00:18:41,208 --> 00:18:43,344 - Sure. - Thank you. 459 00:18:43,345 --> 00:18:45,348 I figured we're all gonna get yelled at 460 00:18:45,349 --> 00:18:48,154 because, knowing Gordon Ramsay's reputation, 461 00:18:48,155 --> 00:18:50,191 I am thinking that we're in deep [bleep], 462 00:18:50,192 --> 00:18:51,729 in deep trouble. 463 00:18:51,730 --> 00:18:55,101 I need to tell you all something really important. 464 00:18:55,102 --> 00:18:56,738 I've been watching you a while. 465 00:18:56,739 --> 00:18:57,941 And you think you're on some 466 00:18:58,041 --> 00:19:01,080 "Restaurant sort of Refresh" show. 467 00:19:01,081 --> 00:19:02,516 I'm sorry. 468 00:19:02,517 --> 00:19:04,253 It's not real. 469 00:19:05,524 --> 00:19:09,463 Within this establishment, I have an insider, 470 00:19:09,464 --> 00:19:11,635 someone from within these walls. 471 00:19:11,636 --> 00:19:13,371 This person has told me everything. 472 00:19:13,372 --> 00:19:15,075 And they've been very honest 473 00:19:15,076 --> 00:19:16,678 about what's really going on in here. 474 00:19:16,679 --> 00:19:18,247 We have an insider in this place. 475 00:19:18,248 --> 00:19:20,218 Someone has to be the snitch. 476 00:19:20,219 --> 00:19:24,093 If they think we're too far gone, then you know what? 477 00:19:24,094 --> 00:19:26,130 There's the front door. 478 00:19:26,131 --> 00:19:28,736 I'll replace him. 479 00:19:28,737 --> 00:19:30,272 - Dave. - Yes. 480 00:19:30,273 --> 00:19:31,608 I've been in your kitchen. 481 00:19:31,609 --> 00:19:36,117 My insider told me you think it's clean, right? 482 00:19:36,118 --> 00:19:39,089 - Correct. - You think it's hygienic. 483 00:19:39,090 --> 00:19:40,593 Think again. 484 00:19:42,063 --> 00:19:44,032 The place is disgusting. 485 00:19:44,033 --> 00:19:47,138 To be honest with you, I learned everything on hand. 486 00:19:47,139 --> 00:19:48,876 No training, no schooling. 487 00:19:48,877 --> 00:19:50,278 I know I can get better. 488 00:19:50,279 --> 00:19:52,015 Stay there. 489 00:19:52,016 --> 00:19:54,286 My ass. 490 00:19:54,287 --> 00:19:56,157 hell. 491 00:20:07,313 --> 00:20:09,216 You do not need to go to culinary school 492 00:20:09,217 --> 00:20:11,689 to understand they are no good. 493 00:20:13,627 --> 00:20:17,465 And as for the gravy, have you tasted that stuff? 494 00:20:17,466 --> 00:20:19,637 It's the powdered stuff, right? 495 00:20:19,638 --> 00:20:20,506 Yes, it is. 496 00:20:20,507 --> 00:20:22,042 - And you just add water. - Yes. 497 00:20:22,043 --> 00:20:23,444 But do you taste it? 498 00:20:23,445 --> 00:20:26,050 Certain bags taste a little saltier than others. 499 00:20:26,051 --> 00:20:29,089 A little saltier than others? 500 00:20:29,090 --> 00:20:30,860 It's disgusting. 501 00:20:30,861 --> 00:20:36,303 This thing's been flipped and cooked with raw chicken. 502 00:20:36,304 --> 00:20:39,812 You can't flip raw chicken and then go to a quesadilla. 503 00:20:42,083 --> 00:20:43,619 I take all the blame. 504 00:20:43,620 --> 00:20:47,192 It doesn't fall on them. It falls on me, all right? 505 00:20:47,193 --> 00:20:49,429 So if you're gonna yell at somebody 506 00:20:49,430 --> 00:20:50,866 and scream at somebody, it's me. 507 00:20:50,867 --> 00:20:54,574 Mark, how good do you think the food is in here? 508 00:20:54,575 --> 00:20:57,780 On a scale of 1 to 10, I'd put us at about an 8. 509 00:20:57,781 --> 00:20:59,216 Say that again? 510 00:20:59,217 --> 00:21:00,385 I'd put us at about an 8. 511 00:21:00,386 --> 00:21:02,824 I like our food. 512 00:21:02,825 --> 00:21:04,762 Holy [bleep]. 513 00:21:04,862 --> 00:21:07,165 How long did you work in restaurants for 514 00:21:07,166 --> 00:21:08,134 before you opened your first? 515 00:21:08,135 --> 00:21:09,904 I have never owned a restaurant in my life. 516 00:21:09,905 --> 00:21:11,073 Bowling is your hobby, right? 517 00:21:11,074 --> 00:21:12,376 You do well in the leagues. 518 00:21:12,377 --> 00:21:13,578 And you go a couple of nights a week and-- 519 00:21:13,579 --> 00:21:15,884 - Yeah. - So is this a hobby? 520 00:21:18,088 --> 00:21:20,960 This is a future retirement plan. 521 00:21:20,961 --> 00:21:23,832 Oh, my goodness me. 522 00:21:23,833 --> 00:21:25,603 Holy [bleep]. 523 00:21:25,604 --> 00:21:27,740 A future retirement plan? 524 00:21:27,741 --> 00:21:29,611 - Yep. - At 62? 525 00:21:29,612 --> 00:21:30,714 Yeah. 526 00:21:30,814 --> 00:21:33,785 And do you have more money just to plow into this? 527 00:21:33,786 --> 00:21:34,888 Not at the moment. 528 00:21:34,889 --> 00:21:36,525 But I'm not ready to throw in the towel. 529 00:21:36,526 --> 00:21:38,260 Unfortunately, your wife is heavily involved 530 00:21:38,261 --> 00:21:40,098 in this as well, financially. 531 00:21:40,099 --> 00:21:41,133 Yes, she is. 532 00:21:41,134 --> 00:21:42,637 Massively. 533 00:21:42,638 --> 00:21:45,341 I'm just worried about what you're doing to your family. 534 00:21:45,342 --> 00:21:48,114 I think my family is in very good shape. 535 00:21:48,115 --> 00:21:49,917 Oh, my goodness me. 536 00:21:49,918 --> 00:21:52,489 I had no idea you were in this much denial. 537 00:21:52,490 --> 00:21:54,360 I need five minutes, I don't care. 538 00:21:54,361 --> 00:21:55,863 Where are you going? 539 00:21:55,864 --> 00:21:57,834 I'm taking a walk. 540 00:21:57,835 --> 00:21:59,136 Wh--wha--hold on. 541 00:21:59,137 --> 00:22:00,974 You started this! 542 00:22:02,811 --> 00:22:04,715 Oh, my. 543 00:22:23,051 --> 00:22:25,455 Him walking in, it was kind of a shock. 544 00:22:25,456 --> 00:22:28,260 When I get to a point where I don't want to explode 545 00:22:28,261 --> 00:22:32,402 and say things I shouldn't say, I walk away. 546 00:22:32,403 --> 00:22:34,574 I came here to help you. 547 00:22:34,575 --> 00:22:37,012 What I didn't expect is someone to be in denial. 548 00:22:37,013 --> 00:22:41,588 Just based on what I know from my insider knowledge, 549 00:22:41,589 --> 00:22:43,926 we are on our knees. 550 00:22:43,927 --> 00:22:45,162 We are down. 551 00:22:46,933 --> 00:22:48,835 But I still get up every day and do it! 552 00:22:48,836 --> 00:22:50,773 But you need to start understanding 553 00:22:50,774 --> 00:22:53,979 the mistakes you've made and stop ignoring them! 554 00:22:53,980 --> 00:22:57,352 I'm not here to bring your food from an 8 to 9. 555 00:22:57,353 --> 00:23:00,158 We're nowhere near the fricking 8! 556 00:23:00,159 --> 00:23:01,928 I disagree with that. 557 00:23:01,929 --> 00:23:02,931 Stay there. 558 00:23:02,932 --> 00:23:04,767 Yeah, I'm pissed off! 559 00:23:09,243 --> 00:23:10,879 Look at this. 560 00:23:10,880 --> 00:23:12,082 Just smell that. 561 00:23:12,083 --> 00:23:13,451 That's gone. 562 00:23:13,452 --> 00:23:16,591 That's slimy, dirty turkey. 563 00:23:16,592 --> 00:23:18,394 That will send you to hospital. 564 00:23:18,395 --> 00:23:21,467 Mark, it's a serious business. 565 00:23:21,468 --> 00:23:23,605 We have a responsibility. 566 00:23:23,606 --> 00:23:25,976 You need systems in place. 567 00:23:25,977 --> 00:23:29,951 You need standards to be held, staff to be accountable. 568 00:23:29,952 --> 00:23:31,622 It's not working, Mark. 569 00:23:31,623 --> 00:23:33,424 What do you want me to say? I [bleep] up. 570 00:23:33,425 --> 00:23:35,194 I wanna reach across the counter 571 00:23:35,195 --> 00:23:36,865 and punch him in the face. 572 00:23:36,866 --> 00:23:39,538 You know, I don't know what more to say to you. 573 00:23:39,539 --> 00:23:42,475 I don't understand what you want from me. 574 00:23:42,476 --> 00:23:44,581 I want you to face the truth. 575 00:23:44,582 --> 00:23:46,751 You're doing it wrong. 576 00:23:46,752 --> 00:23:49,624 And you're taking everybody else down with you, because-- 577 00:23:49,625 --> 00:23:51,728 Then again, they can walk out the door! 578 00:23:51,729 --> 00:23:53,097 They have nowhere to go. 579 00:23:53,098 --> 00:23:56,170 They won't get picked up anywhere in this neighborhood 580 00:23:56,171 --> 00:23:57,641 based on the performance now. 581 00:23:57,741 --> 00:24:00,245 Everybody has choices in life. 582 00:24:00,246 --> 00:24:02,584 She's your wife of nearly 40 years. 583 00:24:02,585 --> 00:24:04,219 She loves you dearly. 584 00:24:04,220 --> 00:24:06,925 We're already dipping into her funds. 585 00:24:06,926 --> 00:24:09,230 That money doesn't come back that easy. 586 00:24:11,936 --> 00:24:14,440 For Gordon Ramsay to come in here and tell me 587 00:24:14,441 --> 00:24:18,582 that I'm destroying my wife's future... 588 00:24:18,583 --> 00:24:20,552 That's hard. 589 00:24:20,553 --> 00:24:23,559 Don't be the consequences of your own driven ego. 590 00:24:23,560 --> 00:24:26,296 I have a drive that just doesn't stop. 591 00:24:26,297 --> 00:24:28,100 I can't stop it! 592 00:24:28,101 --> 00:24:33,411 My insider told me what you went through health-wise. 593 00:24:33,412 --> 00:24:36,952 You need to slow down before it's too late. 594 00:24:36,953 --> 00:24:39,557 I don't know how to. I have tried. 595 00:24:39,558 --> 00:24:42,730 And I can't do it. 596 00:24:42,731 --> 00:24:44,700 So what do I do next? 597 00:24:44,701 --> 00:24:47,039 Talk to your wife. 598 00:24:48,274 --> 00:24:49,877 Guys, can you-- can you guys just 599 00:24:49,878 --> 00:24:52,583 give me two minutes on my own with the owners, please? 600 00:24:52,584 --> 00:24:55,021 Now. - It's okay. 601 00:24:55,022 --> 00:24:56,358 It's okay. 602 00:24:56,458 --> 00:24:59,531 It's okay. It's okay. - No, it's not okay. 603 00:25:00,767 --> 00:25:02,569 So who do you think is the one sitting there 604 00:25:02,570 --> 00:25:04,439 in the inside, talking to Ramsay? 605 00:25:04,440 --> 00:25:05,943 Not me. 606 00:25:06,044 --> 00:25:07,479 The fact that an insider reached out 607 00:25:07,480 --> 00:25:09,550 does feel a little bit like betrayal. 608 00:25:09,551 --> 00:25:10,786 But when it boils down to it, 609 00:25:10,787 --> 00:25:12,657 I could see JP being the insider 610 00:25:12,658 --> 00:25:14,527 'cause he's very much a perfectionist in that way, 611 00:25:14,528 --> 00:25:17,065 and he always wants to do better. 612 00:25:17,066 --> 00:25:18,401 I just failed. 613 00:25:18,402 --> 00:25:19,838 It's all a learning curve. 614 00:25:19,839 --> 00:25:21,440 Every place has different systems, 615 00:25:21,441 --> 00:25:23,646 different ways of doing things. 616 00:25:23,746 --> 00:25:25,983 You didn't screw up. 617 00:25:25,984 --> 00:25:27,553 There's things that we need to get done, 618 00:25:27,554 --> 00:25:28,989 like, that don't get done. 619 00:25:28,990 --> 00:25:31,294 We can only do what we're allowed to do. 620 00:25:31,295 --> 00:25:32,897 It wasn't up to you. 621 00:25:32,898 --> 00:25:35,268 It was up to Mark and Lisa. 622 00:25:39,612 --> 00:25:41,480 We're four years in. 623 00:25:41,481 --> 00:25:43,018 We're not making money. 624 00:25:43,118 --> 00:25:45,488 And the toll it's having on the both of you, 625 00:25:45,489 --> 00:25:47,359 it's just not good enough. 626 00:25:47,360 --> 00:25:48,895 It's just not working. 627 00:25:48,896 --> 00:25:51,834 I need you to be open and honest... 628 00:25:51,835 --> 00:25:53,304 I don't think the food is that bad. 629 00:25:53,305 --> 00:25:54,373 And less stubborn. 630 00:25:54,374 --> 00:25:55,810 You just saw the turkey! 631 00:25:55,910 --> 00:25:57,479 I'm not disagreeing. You found some problems. 632 00:25:57,480 --> 00:25:58,949 And I never knew they were there. 633 00:25:58,950 --> 00:26:00,853 - Hold on, hold on. Stop! - Yeah. 634 00:26:00,854 --> 00:26:02,924 You're serving the problems. 635 00:26:02,925 --> 00:26:04,994 You're charging good money for the problems. 636 00:26:04,995 --> 00:26:05,962 Stop it! 637 00:26:05,963 --> 00:26:07,265 No one's biting. 638 00:26:07,266 --> 00:26:08,669 The place isn't full. 639 00:26:08,670 --> 00:26:09,804 We haven't got a line outside the door. 640 00:26:09,805 --> 00:26:11,473 We're dwindling funds. 641 00:26:11,474 --> 00:26:14,747 I don't understand the food industry, okay? 642 00:26:14,748 --> 00:26:17,787 I go by direction of my chefs. 643 00:26:17,788 --> 00:26:19,657 Let me tell you something really important. 644 00:26:19,658 --> 00:26:21,394 This business needs to run separate 645 00:26:21,395 --> 00:26:22,429 from that bowling alley. 646 00:26:22,430 --> 00:26:23,765 Don't combine the two. 647 00:26:23,766 --> 00:26:26,036 There needs to be separate businesses. 648 00:26:26,037 --> 00:26:31,313 And honestly, I'm unconvinced I can actually change you. 649 00:26:31,314 --> 00:26:33,117 I think you're too stubborn. 650 00:26:33,118 --> 00:26:36,524 I think you're too dead set in your ways. 651 00:26:36,525 --> 00:26:37,961 Have a think. 652 00:26:39,965 --> 00:26:42,302 Have a good, long, hard think. 653 00:26:44,073 --> 00:26:45,275 Oh, my God. 654 00:26:45,276 --> 00:26:48,481 There's stubborn as a mule and stubborn as an ass. 655 00:26:48,482 --> 00:26:50,051 And he's both of them. 656 00:27:06,083 --> 00:27:07,553 Do I admit we're doing [bleep], 657 00:27:07,554 --> 00:27:09,422 a ton of [bleep] wrong? Yes. 658 00:27:09,423 --> 00:27:10,859 - Yes, we are. We are. - Okay? 659 00:27:10,860 --> 00:27:13,063 Do we walk away or do we fight? 660 00:27:13,064 --> 00:27:14,700 Do you wanna fight? - I wanna fight. 661 00:27:14,701 --> 00:27:16,370 - I will fight. - I will fight. 662 00:27:16,371 --> 00:27:18,307 Like I've fought every day. 663 00:27:18,308 --> 00:27:20,378 I will work till I'm dead. 664 00:27:22,784 --> 00:27:24,620 And that's what makes me sad. 665 00:27:24,621 --> 00:27:26,090 It makes me pissed. 666 00:27:26,091 --> 00:27:29,163 Wow, this is difficult. I feel for Lisa right now. 667 00:27:29,164 --> 00:27:31,100 This guy can't see the wood for the trees, 668 00:27:31,101 --> 00:27:33,437 and he's convinced himself everything he's doing is fine. 669 00:27:33,438 --> 00:27:34,840 Are you worried about my health? 670 00:27:34,841 --> 00:27:36,076 Do you think I'm killing myself? 671 00:27:36,077 --> 00:27:38,114 Yeah, and I'm gonna be worried, 672 00:27:38,115 --> 00:27:39,751 probably for the rest of your [bleep] life. 673 00:27:39,752 --> 00:27:41,854 But that's because that's how I am, 674 00:27:41,855 --> 00:27:43,490 because I [bleep] care about you. 675 00:27:43,491 --> 00:27:44,994 Do you feel jeopardized 676 00:27:44,995 --> 00:27:46,965 that you're gonna lose everything? 677 00:27:49,103 --> 00:27:50,639 If we keep going the way we are, 678 00:27:50,640 --> 00:27:53,411 I feel like we are going to. 679 00:27:53,412 --> 00:27:56,183 It scares me when you say, oh, we took another $2,000 out 680 00:27:56,184 --> 00:27:59,256 of our checking account to pay for The Neighborhood Kitchen, 681 00:27:59,257 --> 00:28:00,458 to pay this and that. 682 00:28:00,459 --> 00:28:02,095 And that scares me. 683 00:28:02,096 --> 00:28:03,531 Lisa's upset. 684 00:28:03,532 --> 00:28:08,040 She sacrificed her 401 for something she didn't want. 685 00:28:08,041 --> 00:28:11,314 If we closed this, it would kill me. 686 00:28:12,884 --> 00:28:15,822 Mark needs to step back for the future of this business 687 00:28:15,823 --> 00:28:16,925 and his health. 688 00:28:16,926 --> 00:28:18,995 He needs to hear the truth. 689 00:28:18,996 --> 00:28:20,398 Let's go. 690 00:28:24,975 --> 00:28:28,548 Can I just have 30 seconds with the--with the boss, please? 691 00:28:28,549 --> 00:28:29,750 Sit down. 692 00:28:34,327 --> 00:28:36,564 This is a tough scenario. 693 00:28:36,565 --> 00:28:38,903 I don't wanna see you running up and down the street, 694 00:28:39,003 --> 00:28:41,741 carrying plastic bags, running around like a bl-- 695 00:28:41,742 --> 00:28:44,312 it scares the crap out of me. 696 00:28:44,313 --> 00:28:45,817 But I don't wanna fail. 697 00:28:45,917 --> 00:28:47,485 And it's hard. 698 00:28:47,486 --> 00:28:49,524 My brain says, you can't fail. 699 00:28:49,525 --> 00:28:51,828 You gotta keep on going. 700 00:28:51,829 --> 00:28:54,400 Please listen to me, okay? 701 00:28:55,904 --> 00:28:59,142 My mother had a quadruple heart bypass at 60 years of age. 702 00:28:59,143 --> 00:29:00,312 Yeah. 703 00:29:00,412 --> 00:29:04,454 It took her about 18 months to two years to recuperate. 704 00:29:04,555 --> 00:29:06,390 Knowing what you've gone through 705 00:29:06,391 --> 00:29:09,797 and the pressure you're putting on yourself, I promise you, 706 00:29:09,798 --> 00:29:12,269 you need to slow down. 707 00:29:12,369 --> 00:29:13,271 It's hard. 708 00:29:13,371 --> 00:29:14,273 I know it's hard. 709 00:29:14,274 --> 00:29:17,547 But I will get up every day and fight. 710 00:29:17,548 --> 00:29:19,783 I see the good at the end. 711 00:29:19,784 --> 00:29:21,086 And I wanna get there. - They're warning signals. 712 00:29:21,087 --> 00:29:23,725 They are warning signals. 713 00:29:23,726 --> 00:29:27,131 I just want you to work smarter, not harder. 714 00:29:27,132 --> 00:29:28,569 And there's a big difference. 715 00:29:28,570 --> 00:29:30,839 You've taken on so much, 716 00:29:30,840 --> 00:29:33,277 and now we need to offload some of that. 717 00:29:33,278 --> 00:29:35,448 So we just streamline to give you a chance 718 00:29:35,449 --> 00:29:38,655 of success, proper success. 719 00:29:38,656 --> 00:29:41,193 So let go of the bowling alley to give this 720 00:29:41,194 --> 00:29:43,732 the oxygen and the chance it needs to succeed. 721 00:29:43,733 --> 00:29:45,569 And this business needs to run separate 722 00:29:45,570 --> 00:29:47,239 from that bowling alley. 723 00:29:47,339 --> 00:29:50,779 You need to run it independently, okay? 724 00:29:50,780 --> 00:29:52,282 I'm not here to butt heads with you. 725 00:29:52,283 --> 00:29:53,718 I know. 726 00:29:53,719 --> 00:29:54,854 But I am gonna confront the stubbornness, 727 00:29:54,855 --> 00:29:56,624 because you've got to change. 728 00:30:02,504 --> 00:30:04,205 I know I do. 729 00:30:04,206 --> 00:30:05,474 So I'm all in. 730 00:30:05,475 --> 00:30:07,279 I can let the bowling alley go. 731 00:30:07,280 --> 00:30:08,982 I have a general manager over there. 732 00:30:08,983 --> 00:30:10,051 He can handle it. 733 00:30:10,052 --> 00:30:11,888 I am ready, and I am committed. 734 00:30:11,889 --> 00:30:13,357 Just show me how, and-- 735 00:30:13,358 --> 00:30:15,161 and we'll work together to get it done. 736 00:30:15,162 --> 00:30:16,864 - Good. - I will go by your lead. 737 00:30:16,865 --> 00:30:18,133 I will do what you tell me to do. 738 00:30:18,134 --> 00:30:20,170 And we will figure it out. 739 00:30:20,171 --> 00:30:21,907 And I am gonna bring in my culinary team, 740 00:30:21,908 --> 00:30:23,244 and I am gonna go back to basics, 741 00:30:23,245 --> 00:30:24,947 and I am gonna go through a rigorous training scheme 742 00:30:24,948 --> 00:30:26,449 with that kitchen. 743 00:30:26,450 --> 00:30:29,188 We simplify the menu with fresh ingredients, made to order. 744 00:30:29,189 --> 00:30:32,163 We get this turned around, and it starts functioning, then-- 745 00:30:32,263 --> 00:30:34,166 Then maybe I can slow down. 746 00:30:34,266 --> 00:30:36,671 I just want you to understand the importance of that. 747 00:30:36,672 --> 00:30:39,442 And to spend time with your grandkids and your kids, 748 00:30:39,443 --> 00:30:45,522 and enjoy these last 25, 30 years properly is important. 749 00:30:45,523 --> 00:30:47,593 I hear you. 750 00:30:47,594 --> 00:30:49,062 And I'm going to change. 751 00:30:49,063 --> 00:30:51,200 When someone tries to throw me under a bus, 752 00:30:51,201 --> 00:30:53,504 the first thing that goes up, like everybody, is, 753 00:30:53,505 --> 00:30:55,174 you wanna get your defenses up. 754 00:30:55,175 --> 00:30:58,113 But in this case here, he's right. 755 00:30:58,114 --> 00:31:01,821 I can't keep on running at 90 miles an hour 756 00:31:01,822 --> 00:31:03,958 and thinking I'm gonna survive through it. 757 00:31:03,959 --> 00:31:06,865 Do you think we can pull this off? 758 00:31:06,866 --> 00:31:08,134 Yes, I do. 759 00:31:08,135 --> 00:31:09,002 Okay, then I'm all in. 760 00:31:09,003 --> 00:31:11,674 Whatever you tell me to do, I will do. 761 00:31:11,675 --> 00:31:14,948 I will give it 100%. 762 00:31:27,239 --> 00:31:28,808 It looks like my cover is blown. 763 00:31:28,809 --> 00:31:31,580 The word is out that it's me in town. 764 00:31:31,581 --> 00:31:34,520 And this is the whole purpose of coming in undercover. 765 00:31:34,521 --> 00:31:36,356 I appreciate the support, 766 00:31:36,357 --> 00:31:39,163 but honestly, we have so much work to do. 767 00:31:40,365 --> 00:31:42,402 In keeping with the new launch, 768 00:31:42,403 --> 00:31:43,972 I've thrown in my team there now 769 00:31:43,973 --> 00:31:45,542 to help to get The Neighborhood Kitchen 770 00:31:45,543 --> 00:31:47,012 back on its feet. 771 00:31:48,616 --> 00:31:52,656 In the kitchen, we've lined it with brand-new equipment. 772 00:31:52,657 --> 00:31:55,595 Now we have fridges packed with fresh produce. 773 00:31:55,596 --> 00:31:57,666 It looks beautiful. 774 00:31:57,667 --> 00:31:59,870 We've given this a really nice, deep clean as well. 775 00:31:59,871 --> 00:32:01,240 That was one of the first things 776 00:32:01,241 --> 00:32:03,645 I noticed when I came in, was the shininess. 777 00:32:03,646 --> 00:32:07,285 I've given the whole team a crash course in hygiene. 778 00:32:07,286 --> 00:32:09,590 On top of that, from early hours this morning, 779 00:32:09,591 --> 00:32:10,992 we've been training. 780 00:32:10,993 --> 00:32:12,562 Take a patty. 781 00:32:12,563 --> 00:32:14,233 Smack it right on. 782 00:32:20,212 --> 00:32:21,480 I'm excited because we're getting 783 00:32:21,481 --> 00:32:24,921 a whole new, fresh restart on everything. 784 00:32:24,922 --> 00:32:26,289 Those look good. 785 00:32:26,290 --> 00:32:28,026 I think you can turn the heat off. 786 00:32:28,027 --> 00:32:30,866 I'm excited about the new menu. 787 00:32:30,867 --> 00:32:32,503 These cook super fast. 788 00:32:32,603 --> 00:32:33,772 Yeah. 789 00:32:33,773 --> 00:32:35,441 That, I could eat every day. 790 00:32:35,442 --> 00:32:38,013 I'm a quiet guy, and this was very-- 791 00:32:38,014 --> 00:32:40,017 very overwhelming to me still. 792 00:32:40,018 --> 00:32:41,554 Let's see. 793 00:32:41,555 --> 00:32:42,990 It looks nice. 794 00:32:42,991 --> 00:32:45,294 I feel a little bit more confident, 795 00:32:45,295 --> 00:32:47,766 and I'm excited to move forward. 796 00:32:47,767 --> 00:32:49,169 I really am. 797 00:32:50,740 --> 00:32:52,543 Right, here we go. 798 00:32:52,544 --> 00:32:54,647 Here comes Mark and Lisa. 799 00:32:56,083 --> 00:32:58,487 - Are you ready? - I'm ready. 800 00:32:58,488 --> 00:33:00,491 Come on. 801 00:33:01,795 --> 00:33:04,399 Holy [bleep]! 802 00:33:04,400 --> 00:33:05,803 Oh, my God. 803 00:33:05,804 --> 00:33:07,539 What is happening? 804 00:33:09,811 --> 00:33:11,046 Oh, my God. 805 00:33:11,047 --> 00:33:13,049 They are blown away. 806 00:33:13,050 --> 00:33:14,185 Oh, wow! 807 00:33:14,186 --> 00:33:15,589 I couldn't have imagined this. 808 00:33:15,590 --> 00:33:16,791 Never in a million years. 809 00:33:16,792 --> 00:33:18,695 Honey, I love this. 810 00:33:21,000 --> 00:33:23,672 It looks beautiful. 811 00:33:23,673 --> 00:33:26,209 Now we have a beautifully paneled dining room, 812 00:33:26,210 --> 00:33:28,214 which gives it a nice, intimate feel, 813 00:33:28,215 --> 00:33:29,783 a bit of a homey style. 814 00:33:29,784 --> 00:33:31,453 The chairs! 815 00:33:31,454 --> 00:33:33,390 We got new chairs, after three years. 816 00:33:33,391 --> 00:33:36,096 I told you, you were gonna get new chairs eventually. 817 00:33:36,097 --> 00:33:37,365 Oh, it is so nice too. 818 00:33:37,366 --> 00:33:39,302 Now we've got brand-new tables, 819 00:33:39,303 --> 00:33:41,006 brand-new chairs, beautiful. 820 00:33:41,007 --> 00:33:42,208 Wow. 821 00:33:42,209 --> 00:33:44,145 This is absolutely gorgeous. 822 00:33:44,146 --> 00:33:46,951 I am amazed at how beautiful this place came out. 823 00:33:46,952 --> 00:33:48,454 The restaurant looks phenomenal. 824 00:33:48,455 --> 00:33:49,990 And I think my team the last couple days 825 00:33:49,991 --> 00:33:51,459 had the crap kicked out of them. 826 00:33:51,460 --> 00:33:53,230 Oh, my God! 827 00:33:53,231 --> 00:33:55,201 After seeing this, I think they're gonna be regenerated. 828 00:33:55,202 --> 00:33:57,506 I think we're gonna survive, and we're gonna succeed. 829 00:33:57,507 --> 00:34:00,412 Right, I wanna join them inside. 830 00:34:00,513 --> 00:34:01,580 Let's go. 831 00:34:01,581 --> 00:34:03,384 Let's get in there. 832 00:34:06,525 --> 00:34:08,094 Is this the new Neighborhood Kitchen? 833 00:34:08,195 --> 00:34:09,964 - Oh, my God. - Damn straight it is. 834 00:34:09,965 --> 00:34:11,133 I don't know how to thank you. 835 00:34:11,134 --> 00:34:13,103 - How beautiful is this? - I love this. 836 00:34:13,104 --> 00:34:15,441 If you don't want it, I'll buy it off you. 837 00:34:15,442 --> 00:34:16,844 No, no. 838 00:34:16,845 --> 00:34:18,480 I couldn't ask for anything better. 839 00:34:18,481 --> 00:34:20,519 Oh, my--oh, my goodness me. 840 00:34:23,124 --> 00:34:24,425 I have to say something. 841 00:34:24,426 --> 00:34:28,267 And honestly, truthfully, I was the problem. 842 00:34:28,268 --> 00:34:30,271 I've been the problem for the last three years. 843 00:34:30,272 --> 00:34:32,241 - Wow. - I came into a business. 844 00:34:32,242 --> 00:34:33,878 And then I turned around and said, 845 00:34:33,879 --> 00:34:35,013 I'm gonna go start another business. 846 00:34:35,014 --> 00:34:36,617 And I should have never done that. 847 00:34:36,618 --> 00:34:39,122 I will make a commitment right here, right now. 848 00:34:39,123 --> 00:34:40,892 I will be here every day to support you 849 00:34:40,893 --> 00:34:42,462 at keeping this place going. 850 00:34:42,463 --> 00:34:44,667 I'm at fault, you know? - That's a lot to admit. 851 00:34:44,668 --> 00:34:46,604 And I respect your honesty. You know that? 852 00:34:46,605 --> 00:34:49,375 And so now you have a perspective and that focus. 853 00:34:49,376 --> 00:34:52,348 We're not split in between two businesses. 854 00:34:52,349 --> 00:34:54,921 We can stand alone. Right, take a seat. 855 00:34:54,922 --> 00:34:56,223 Wow. 856 00:34:56,224 --> 00:34:58,093 Now, let's go through this menu, shall we? 857 00:34:58,094 --> 00:34:59,462 Yes? Come on. Dig in. 858 00:34:59,463 --> 00:35:02,401 So the message we wanna send out to the neighborhood, 859 00:35:02,402 --> 00:35:06,644 it's delicious, home-cooked comfort food. 860 00:35:06,645 --> 00:35:08,715 Wow, that's amazing. 861 00:35:08,716 --> 00:35:10,786 Oh, my God! 862 00:35:12,557 --> 00:35:14,292 How did that training go this morning? 863 00:35:14,293 --> 00:35:16,296 It was the best I've ever had in my life. 864 00:35:16,297 --> 00:35:20,572 JP, you're gonna get super fit over these next six months, 865 00:35:20,573 --> 00:35:22,243 'cause Mark will no longer be running 866 00:35:22,343 --> 00:35:25,347 up and down that high street. 867 00:35:25,348 --> 00:35:28,053 JP, you'll be running the bowling alley 868 00:35:28,054 --> 00:35:30,458 while Mark focuses on the restaurant. 869 00:35:30,459 --> 00:35:31,727 Understood? - Gotcha. 870 00:35:31,728 --> 00:35:33,230 Yes? 871 00:35:33,231 --> 00:35:35,401 There you go, amazing. 872 00:35:35,402 --> 00:35:39,944 My inside source told me that this place is worth saving. 873 00:35:40,044 --> 00:35:41,814 Who squealed on us? We gotta know. 874 00:35:41,815 --> 00:35:42,950 Okay. 875 00:35:42,951 --> 00:35:44,520 None of this would have been possible 876 00:35:44,521 --> 00:35:48,127 without the incredible knowledge 877 00:35:48,128 --> 00:35:49,930 and honesty from my insider. 878 00:35:49,931 --> 00:35:53,972 Someone that I value immensely. 879 00:35:55,610 --> 00:36:00,753 Would the insider reveal themselves? 880 00:36:15,916 --> 00:36:18,655 Would you like to meet my insider? 881 00:36:28,074 --> 00:36:29,041 Hello. 882 00:36:29,042 --> 00:36:30,177 I knew it was her. 883 00:36:31,147 --> 00:36:33,183 Thank you. Thank you. 884 00:36:33,184 --> 00:36:34,185 Come here, you. 885 00:36:34,186 --> 00:36:36,023 Come here. It's so hard. 886 00:36:36,024 --> 00:36:37,225 Oh! 887 00:36:37,226 --> 00:36:38,794 Giving me sensitive information, 888 00:36:38,795 --> 00:36:41,567 giving me how this place functions. 889 00:36:41,568 --> 00:36:44,506 But most importantly, the desperation 890 00:36:44,507 --> 00:36:46,209 of not letting this place go. 891 00:36:46,210 --> 00:36:48,380 This is a tough one for you. - It is. 892 00:36:48,381 --> 00:36:50,585 Running a restaurant is not the same as a bowling alley. 893 00:36:50,586 --> 00:36:51,520 No, it's not. 894 00:36:51,521 --> 00:36:53,423 We put so much hard work into this, 895 00:36:53,424 --> 00:36:55,394 and I don't wanna have it fail. 896 00:36:55,395 --> 00:36:57,398 This period of your life shouldn't be this difficult. 897 00:36:57,399 --> 00:36:58,434 I know it shouldn't be. 898 00:36:58,568 --> 00:37:02,543 We're trying to figure out, what are we doing wrong? 899 00:37:02,544 --> 00:37:04,813 I appreciate the honesty. 900 00:37:04,814 --> 00:37:06,282 It is gonna be tough. 901 00:37:07,787 --> 00:37:10,090 - That's not easy. - No, it's not. 902 00:37:10,091 --> 00:37:14,534 Especially being married to Mr. Stubborn over there. 903 00:37:14,634 --> 00:37:16,403 I'm proud of Lisa because she went out 904 00:37:16,404 --> 00:37:18,340 and found the help that we needed, 905 00:37:18,341 --> 00:37:20,110 because the direction we were going in 906 00:37:20,111 --> 00:37:21,647 was gonna be a disaster. 907 00:37:21,648 --> 00:37:24,553 And she said, I'm taking control of my restaurant. 908 00:37:24,554 --> 00:37:28,426 I love her for that because now we'll succeed. 909 00:37:28,427 --> 00:37:31,968 She's been the support my whole life. 910 00:37:31,969 --> 00:37:34,305 We can't go back. 911 00:37:34,306 --> 00:37:35,575 We've gotta go forward. 912 00:37:35,576 --> 00:37:36,878 Let's just do it. We'll figure it out. 913 00:37:36,978 --> 00:37:38,882 Shall we get this place set up for success? 914 00:37:38,883 --> 00:37:40,552 Yes. 915 00:37:45,829 --> 00:37:48,868 Right, kitchen is getting geared up. 916 00:37:48,869 --> 00:37:50,838 This is respectable now, so there's no shouting. 917 00:37:50,839 --> 00:37:53,812 Yeah, I know. I got you. Don't worry. 918 00:37:53,813 --> 00:37:55,715 Have they absorbed the training? 919 00:37:55,716 --> 00:37:58,454 And most importantly, can we get this place launched? 920 00:37:58,455 --> 00:38:00,859 Fingers crossed. Here we go! 921 00:38:02,363 --> 00:38:04,833 Welcome to The Neighborhood Kitchen. 922 00:38:04,834 --> 00:38:07,171 Why don't we go to table number two for you two? 923 00:38:07,172 --> 00:38:08,440 All right. 924 00:38:08,441 --> 00:38:10,712 The Neighborhood Kitchen doors are open, 925 00:38:10,713 --> 00:38:13,717 and it looks like half the neighborhood is back. 926 00:38:13,718 --> 00:38:14,719 So have you thought about what 927 00:38:14,720 --> 00:38:17,726 you would like for appetizers? 928 00:38:19,530 --> 00:38:22,234 The wedge? Oh, that is so good! 929 00:38:22,235 --> 00:38:23,772 First ticket out the gate. 930 00:38:23,773 --> 00:38:26,611 And with the new POS system, no more confusion. 931 00:38:26,612 --> 00:38:31,655 Mozzarella sticks, buffalo wings, and a wedge salad. 932 00:38:31,755 --> 00:38:32,823 Matt, once the wings are done, 933 00:38:32,924 --> 00:38:35,260 they're gonna go right over here with the wedge salad, 934 00:38:35,261 --> 00:38:37,098 then that one will be all set, okay, sir? 935 00:38:37,099 --> 00:38:38,635 - Party of four? - Yep. 936 00:38:38,636 --> 00:38:40,204 I guess you're getting this table. 937 00:38:40,205 --> 00:38:41,741 There you go. 938 00:38:41,742 --> 00:38:44,312 How nice is that, to see Mark placing menus down, 939 00:38:44,313 --> 00:38:46,850 sitting guests down with a smile on his face? 940 00:38:46,851 --> 00:38:48,120 That is good! 941 00:38:49,524 --> 00:38:51,226 The dining room is full. 942 00:38:51,227 --> 00:38:52,428 We're even serving food... 943 00:38:52,429 --> 00:38:53,531 That one there. 944 00:38:53,532 --> 00:38:55,668 Into the bowling alley. 945 00:38:55,669 --> 00:38:57,371 You guys holding it together? You good? 946 00:38:57,372 --> 00:38:58,874 - Yeah. - Good, excellent. 947 00:38:58,875 --> 00:39:01,580 Mark does not frantically run out of this business. 948 00:39:01,581 --> 00:39:05,253 JP can run for 30 seconds outside that bowling alley. 949 00:39:05,254 --> 00:39:07,090 Lane 10. 950 00:39:07,091 --> 00:39:08,426 There's no eating at the bar. 951 00:39:08,427 --> 00:39:09,897 And finally, JP has got up to speed 952 00:39:09,898 --> 00:39:13,604 where nobody dines where I disinfect the shoes. 953 00:39:13,605 --> 00:39:16,944 Hey, Matt, how's your shrimp rolls coming? 954 00:39:16,945 --> 00:39:19,215 I'm taking them off the grill right now. 955 00:39:19,216 --> 00:39:21,353 It's so nice to see Dave busy. 956 00:39:21,354 --> 00:39:24,124 He seems a different man. 957 00:39:24,125 --> 00:39:25,561 Look how tidy he's working. 958 00:39:25,562 --> 00:39:28,266 He's cooking with care. The grill is spotless! 959 00:39:32,943 --> 00:39:36,216 I'm feeling excited because the customers are happy. 960 00:39:36,217 --> 00:39:37,418 That's my main thing. 961 00:39:37,419 --> 00:39:39,790 As long as customers are happy, I'm happy. 962 00:39:39,791 --> 00:39:44,165 Thanks to Gordon Ramsay, as a chef, I feel more confident. 963 00:39:44,166 --> 00:39:47,171 I'm more upbeat. It's just exciting. 964 00:39:47,172 --> 00:39:49,008 It really is. 965 00:39:49,009 --> 00:39:52,181 All right, so you're working on the wedge salad to go. 966 00:39:52,182 --> 00:39:54,485 Yep, I have both sets of wings down. 967 00:39:54,486 --> 00:39:57,725 Is this the same freaking kitchen? 968 00:39:57,726 --> 00:39:59,763 I have got to get in there. 969 00:39:59,764 --> 00:40:01,232 Let's go. 970 00:40:01,233 --> 00:40:02,770 Oh, man. 971 00:40:05,709 --> 00:40:07,144 Nice to see you. We're good? 972 00:40:07,145 --> 00:40:08,146 Good to see you. 973 00:40:08,147 --> 00:40:10,384 Hey, guys! Hello! 974 00:40:10,385 --> 00:40:11,721 Thank you. 975 00:40:13,357 --> 00:40:14,926 How is that food? - Excellent. 976 00:40:14,927 --> 00:40:16,296 Yes? Good. 977 00:40:16,297 --> 00:40:17,633 Good, good. So nice to see you. 978 00:40:17,634 --> 00:40:19,035 Save room for dessert, yes? 979 00:40:20,806 --> 00:40:21,874 Let's go. Hey. 980 00:40:21,875 --> 00:40:24,245 Hey. Here's your soup, right there. 981 00:40:24,246 --> 00:40:26,818 - What table number? - Order 3. 982 00:40:28,689 --> 00:40:30,124 Ladies, the wedge salad. 983 00:40:30,125 --> 00:40:31,793 - Oh, that's me. - There we are, my darling. 984 00:40:31,794 --> 00:40:32,829 Thank you. 985 00:40:32,830 --> 00:40:34,432 And the soup? 986 00:40:34,433 --> 00:40:36,069 Thank you very much. 987 00:40:37,774 --> 00:40:38,808 You good? 988 00:40:42,415 --> 00:40:44,152 Don't worry. Watch. 989 00:40:44,153 --> 00:40:45,788 So just from there-- 990 00:40:45,789 --> 00:40:47,792 Oh, so just cut it in half, and then, like, 991 00:40:47,793 --> 00:40:49,797 lay it small on the thing. - Just like that. 992 00:40:49,798 --> 00:40:51,400 Listen, well done this week. - Thank you. 993 00:40:51,500 --> 00:40:52,669 - Really well done. - Thank you. 994 00:40:52,670 --> 00:40:54,673 Take your time. Pace yourself. 995 00:40:54,674 --> 00:40:56,610 And we're there for you as well, okay? 996 00:40:56,611 --> 00:40:57,746 Yes? Promise me. 997 00:40:57,747 --> 00:40:58,948 Yep. I promise you. 998 00:40:58,949 --> 00:41:01,220 Good man. 999 00:41:01,320 --> 00:41:03,056 Great job. - Thank you. 1000 00:41:03,057 --> 00:41:03,891 Seriously. 1001 00:41:03,892 --> 00:41:05,828 - Are you leaving? - I am. 1002 00:41:05,829 --> 00:41:06,863 You are? 1003 00:41:06,864 --> 00:41:09,101 I just wanna say well done, okay? 1004 00:41:09,102 --> 00:41:10,170 Seriously. 1005 00:41:10,171 --> 00:41:11,940 You have the systems in place. 1006 00:41:13,646 --> 00:41:15,882 It is stunning. Good luck. 1007 00:41:17,051 --> 00:41:18,153 Good. Come on. 1008 00:41:20,157 --> 00:41:23,631 We are so thankful, humbled. 1009 00:41:23,632 --> 00:41:27,972 And, like, we had a tornado over our restaurant 1010 00:41:27,973 --> 00:41:29,509 for 3 1/2 years. 1011 00:41:29,510 --> 00:41:31,547 That tornado has lifted, 1012 00:41:31,548 --> 00:41:34,553 the sun is out, and it's a brand-new day. 1013 00:41:34,554 --> 00:41:36,355 - I need two minutes with you. - No problem. 1014 00:41:36,356 --> 00:41:37,692 - Let's go for a walk. - Okay. 1015 00:41:37,693 --> 00:41:39,328 Show me your bowling alley. 1016 00:41:39,329 --> 00:41:43,436 I definitely needed someone to walk in here and help me. 1017 00:41:43,437 --> 00:41:45,774 I'm glad Gordon Ramsay did. 1018 00:41:45,775 --> 00:41:49,549 I was stubborn and pigheaded, and he turned me around. 1019 00:41:49,550 --> 00:41:51,921 Not too hard! That's a good shot! 1020 00:41:54,026 --> 00:41:55,528 See? Now you do that! 1021 00:41:55,529 --> 00:41:58,332 The future's looking 100% positive. 1022 00:41:58,333 --> 00:41:59,704 There you go. You wanna hit that. 1023 00:41:59,804 --> 00:42:01,205 Perfect, perfect ball. 1024 00:42:01,206 --> 00:42:04,478 I'm thinking that we have a winner on our hands. 1025 00:42:04,479 --> 00:42:07,451 Do you know what's fascinating about you? 1026 00:42:07,452 --> 00:42:09,623 Trying to run that restaurant as a pastime. 1027 00:42:09,624 --> 00:42:11,225 This is an amazing pastime, 1028 00:42:11,226 --> 00:42:14,198 and a great place for you to relax and de-stress. 1029 00:42:14,199 --> 00:42:15,400 It is. It is. 1030 00:42:15,401 --> 00:42:17,037 That is a full-time business. 1031 00:42:17,038 --> 00:42:18,339 Definitely is. 1032 00:42:18,340 --> 00:42:20,979 And I'm hoping that you understand the difference. 1033 00:42:20,980 --> 00:42:22,582 I do. 1034 00:42:22,583 --> 00:42:24,587 The focus is the restaurant going forward. 1035 00:42:26,390 --> 00:42:28,594 Oh, now you're showing me up! 1036 00:42:28,595 --> 00:42:29,864 Come on! 1037 00:42:32,235 --> 00:42:33,436 Yes! 1038 00:42:49,771 --> 00:42:51,640 Oh, my goodness me! 1039 00:42:51,641 --> 00:42:54,446 The state of this restaurant right now is a hot mess. 1040 00:42:55,583 --> 00:42:56,750 That's so gross. 1041 00:42:56,751 --> 00:42:57,852 I'm not sure how long this will go 1042 00:42:57,853 --> 00:42:59,021 if things don't change. 1043 00:42:59,022 --> 00:43:01,627 You just said it smelled fine! 1044 00:43:01,628 --> 00:43:03,029 It does smell fine! 1045 00:43:03,030 --> 00:43:04,733 It is rancid! 1046 00:43:04,734 --> 00:43:07,506 You're playing with people's lives! 1047 00:43:07,507 --> 00:43:09,777 It's all right.