1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:22,476 --> 00:00:23,661 Ladies and gentlemen, 4 00:00:23,685 --> 00:00:24,895 welcome to Wagga Wagga. 5 00:00:25,771 --> 00:00:27,356 We do hope you enjoy your stay. 6 00:00:43,413 --> 00:00:44,456 Hey… 7 00:00:45,124 --> 00:00:46,124 Adi. 8 00:00:48,335 --> 00:00:50,337 We're here. 9 00:00:52,464 --> 00:00:53,465 Uh-huh. 10 00:00:54,007 --> 00:00:57,136 - That went faster than expected. - Yeah, I didn't sleep a wink. 11 00:00:57,219 --> 00:00:58,238 Too busy wondering if we're… 12 00:00:58,262 --> 00:00:59,555 …going to end up as shark food. 13 00:01:00,681 --> 00:01:02,182 You should have taken a happy pill. 14 00:01:02,266 --> 00:01:03,266 Hmm. 15 00:01:03,809 --> 00:01:07,146 Ben's so excited to meet you. 16 00:01:07,229 --> 00:01:09,523 Oh, don't even think about encouraging him. 17 00:01:10,399 --> 00:01:11,879 You know I'm not interested in dating, 18 00:01:11,942 --> 00:01:14,027 - which is why I'm here. - Fine. 19 00:01:14,611 --> 00:01:16,363 I'm just saying, don't be surprised 20 00:01:16,447 --> 00:01:17,948 if he tries something with you. 21 00:01:20,200 --> 00:01:22,369 Addison. 22 00:01:22,995 --> 00:01:25,372 I can't believe my little sister has come all this way 23 00:01:25,456 --> 00:01:27,624 to see me. 24 00:01:27,708 --> 00:01:30,669 Hmm. Good to see you. 25 00:01:30,752 --> 00:01:34,089 - And you must be Laurelyn. - Indeed I am. 26 00:01:34,173 --> 00:01:35,549 Oh… oh… oh… 27 00:01:36,091 --> 00:01:37,569 Been hearing about you for years. 28 00:01:37,593 --> 00:01:39,344 Yeah, I hope my best friend hasn't ruined 29 00:01:39,428 --> 00:01:40,428 your opinion of me. 30 00:01:42,055 --> 00:01:43,055 Never. 31 00:01:45,434 --> 00:01:47,478 Are you going to introduce us to your friend? 32 00:01:48,145 --> 00:01:50,355 Zac. Very nice to meet you. 33 00:01:50,439 --> 00:01:52,608 - Love your accent. - Well, that's a first. 34 00:01:53,233 --> 00:01:54,294 Hope your flight wasn't too rough. 35 00:01:54,318 --> 00:01:55,402 It was super. 36 00:01:57,029 --> 00:01:58,631 You ladies keen to go out for a drink tonight? 37 00:01:58,655 --> 00:02:01,158 - Ready to go. - Oh, uh. Let me take… 38 00:02:03,660 --> 00:02:06,246 ♪ So sick of all the déjà vu ♪ 39 00:02:06,622 --> 00:02:09,792 ♪ I want to find my person too ♪ 40 00:02:14,880 --> 00:02:15,964 Shiraz. 41 00:02:19,760 --> 00:02:25,098 Do it! Do it! Do it! 42 00:02:26,725 --> 00:02:28,727 Um, I'm not from around here. 43 00:02:28,811 --> 00:02:30,229 It's my first night in Australia. 44 00:02:30,312 --> 00:02:33,023 Live with me, I'll make you feel right at home. 45 00:02:33,107 --> 00:02:35,651 I don't know what kind of music Australians like, but… 46 00:02:36,401 --> 00:02:38,001 this is one of my favorites I've written. 47 00:02:46,954 --> 00:02:49,790 ♪ A soft glowing ember ♪ 48 00:02:52,334 --> 00:02:55,879 ♪ Floating with flare ♪ 49 00:02:57,589 --> 00:03:02,386 ♪ Swiftly we're rising And rising up ♪ 50 00:03:03,137 --> 00:03:07,683 ♪ Barefooted in air ♪ 51 00:03:08,725 --> 00:03:10,727 ♪ Moon-lit river ♪ 52 00:03:13,480 --> 00:03:16,984 ♪ Silver in the dark ♪ 53 00:03:18,569 --> 00:03:23,574 ♪ We move like the waters Surrounding us ♪ 54 00:03:24,074 --> 00:03:28,203 ♪ Tracing our hearts ♪ 55 00:03:29,329 --> 00:03:34,585 ♪ So, let me fall Fall in your arms ♪ 56 00:03:34,668 --> 00:03:39,840 ♪ Whisk me away Floating forever ♪ 57 00:03:39,923 --> 00:03:44,720 ♪ Fall like a sky Raindrops and all ♪ 58 00:03:45,262 --> 00:03:49,892 ♪ Hold me close ♪ 59 00:03:50,350 --> 00:03:52,644 ♪ While I fall into you ♪ 60 00:03:52,728 --> 00:03:56,857 Thank you. 61 00:04:12,873 --> 00:04:14,225 Do you know the girl who just performed? 62 00:04:14,249 --> 00:04:16,460 No. 63 00:04:19,296 --> 00:04:21,673 It's yours if you can find out what she's doing here… 64 00:04:22,382 --> 00:04:23,842 how long she'll be in Wagga Wagga, 65 00:04:23,926 --> 00:04:25,752 and if she's dating either one of the blokes. 66 00:04:29,723 --> 00:04:31,433 ♪ It's a beautiful life ♪ 67 00:04:35,771 --> 00:04:37,272 ♪ It's a beautiful life ♪ 68 00:04:49,451 --> 00:04:51,319 - Her name... - I don't want to know her name. 69 00:04:52,371 --> 00:04:53,598 Ben's sister is her best friend 70 00:04:53,622 --> 00:04:55,614 and they've come to stay with him for the summer. 71 00:04:56,083 --> 00:04:58,293 She met Ben and Zac for the first time today. 72 00:04:58,919 --> 00:05:00,313 Find out what they're doing Friday night. 73 00:05:00,337 --> 00:05:01,839 I could play this game all night. 74 00:05:04,633 --> 00:05:07,344 ♪ I got some bad habit ♪ 75 00:05:07,427 --> 00:05:09,221 ♪ But you make me worth ♪ 76 00:05:09,304 --> 00:05:11,974 ♪ I am not going nowhere ♪ 77 00:05:13,100 --> 00:05:14,726 The guys will be presenting their wines 78 00:05:14,810 --> 00:05:17,271 at the vintage dinner at the uni where they're studying. 79 00:05:17,354 --> 00:05:18,856 The girls will be their guests. 80 00:05:18,939 --> 00:05:19,939 Thank you. 81 00:05:20,232 --> 00:05:21,560 It's been a pleasure. 82 00:05:26,864 --> 00:05:29,074 ♪ I don't wanna think too hard ♪ 83 00:05:29,158 --> 00:05:31,702 ♪ Just ride the wave Above the water ♪ 84 00:05:31,785 --> 00:05:33,912 ♪ Easy like un deux trois ♪ 85 00:05:33,996 --> 00:05:36,623 ♪ It's better with you We're better together ♪ 86 00:05:37,833 --> 00:05:38,959 Excuse me. I… 87 00:05:39,042 --> 00:05:41,128 What? Do you want to dance? 88 00:05:41,211 --> 00:05:42,713 Yeah, I'd love to. 89 00:05:43,797 --> 00:05:46,884 I'm sorry, that's an expression from where I'm from when… 90 00:05:47,217 --> 00:05:48,361 when two people try to get around each other. 91 00:05:48,385 --> 00:05:49,470 I'm familiar with it. 92 00:05:54,766 --> 00:05:56,643 I think I would have enjoyed a dance with you. 93 00:06:01,148 --> 00:06:03,275 ♪ Easy like un deux trois ♪ 94 00:06:03,358 --> 00:06:06,445 ♪ Keep it easy, babe Like un deux trois ♪ 95 00:06:17,080 --> 00:06:19,249 - Looking good. - Thanks! 96 00:06:19,333 --> 00:06:20,918 I've never been to a vintage dinner. 97 00:06:21,668 --> 00:06:23,337 Think Zac will like this? 98 00:06:23,754 --> 00:06:26,507 Oh, I think Zac would like you in anything. 99 00:06:27,090 --> 00:06:28,884 Or nothing at all. 100 00:06:28,967 --> 00:06:30,320 I've played for like six years, 101 00:06:30,344 --> 00:06:32,170 which is actually... 102 00:06:32,554 --> 00:06:33,889 Boys. 103 00:06:40,604 --> 00:06:41,772 Yeah, no, help yourself. 104 00:06:43,982 --> 00:06:45,067 Time to go. 105 00:06:48,112 --> 00:06:50,030 Whoa. 106 00:07:00,415 --> 00:07:01,415 Dance with me. 107 00:07:01,667 --> 00:07:03,127 Um, okay. 108 00:07:04,419 --> 00:07:06,296 Oh, she seems to be having a good time. 109 00:07:07,506 --> 00:07:10,134 Zac doesn't appear too unhappy either. 110 00:07:10,217 --> 00:07:11,260 If I had to guess… 111 00:07:11,927 --> 00:07:13,587 I'd bet we've been dropped for the night. 112 00:07:14,179 --> 00:07:16,306 It's all right. I, uh, I still have jet lag. 113 00:07:16,390 --> 00:07:17,992 I'll probably go straight to bed anyway. 114 00:07:18,016 --> 00:07:19,768 - Huh? - Mr. Donovan, 115 00:07:19,852 --> 00:07:21,145 I am sorry to disturb you, uh, 116 00:07:21,228 --> 00:07:23,272 but we are having some trouble finding your Merlot. 117 00:07:23,355 --> 00:07:25,816 All of my vintages were restored together. 118 00:07:25,899 --> 00:07:26,984 This way, sir. 119 00:07:28,819 --> 00:07:30,147 - I'll be right back. - No hurry. 120 00:07:37,619 --> 00:07:39,538 I'm fucking him tonight. 121 00:07:49,047 --> 00:07:51,800 If I recall correctly, I believe you own a dance. 122 00:07:52,551 --> 00:07:53,551 Yeah. 123 00:07:54,261 --> 00:07:55,387 I believe I do. 124 00:08:01,435 --> 00:08:02,519 American. 125 00:08:02,603 --> 00:08:04,980 Mm-hmm. Every day and twice on Sunday. 126 00:08:06,732 --> 00:08:08,942 What's a funny yank like you doing in Wagga Wagga? 127 00:08:09,026 --> 00:08:10,894 My best friend invited me to spend the summer. 128 00:08:12,404 --> 00:08:13,530 Your accent. 129 00:08:13,614 --> 00:08:14,782 I'm from the South. 130 00:08:16,116 --> 00:08:17,116 I like it. 131 00:08:18,952 --> 00:08:20,363 So, you just put your life on hold? 132 00:08:20,996 --> 00:08:23,165 Oh, I needed to step away for a little while, 133 00:08:23,248 --> 00:08:24,248 clear my head. 134 00:08:28,420 --> 00:08:30,080 I'm afraid I have to cut our dance short. 135 00:08:32,382 --> 00:08:34,125 Will you join me for dinner tomorrow night? 136 00:08:34,635 --> 00:08:36,553 Yeah, I'd… I'd like that. 137 00:08:38,055 --> 00:08:39,181 May I send my driver… 138 00:08:39,890 --> 00:08:41,266 - Around 7:00? - Um… 139 00:08:42,684 --> 00:08:43,684 Okay. 140 00:08:47,064 --> 00:08:50,317 Oh, uh, 452 Stanton Street. 141 00:08:53,987 --> 00:08:55,274 Wait, I didn't catch your name. 142 00:08:58,325 --> 00:08:59,910 It'd be more fun if you don't know it. 143 00:09:06,291 --> 00:09:07,626 - Oh. Hey. - Hey. 144 00:09:25,853 --> 00:09:26,979 Adi, you scared 145 00:09:27,062 --> 00:09:27,938 - the shit out of me. - Did you leave 146 00:09:28,021 --> 00:09:28,856 the lights on for me? 147 00:09:28,939 --> 00:09:30,732 I thought you were at Zac's. 148 00:09:31,108 --> 00:09:32,192 I was. 149 00:09:32,276 --> 00:09:33,652 Did something happen? 150 00:09:34,194 --> 00:09:36,780 No, but, uh, I don't want to be that girl 151 00:09:36,864 --> 00:09:38,782 - who wears out her welcome. - Hmm. 152 00:09:39,116 --> 00:09:39,950 But you'll be the girl 153 00:09:40,033 --> 00:09:41,660 who lets him wear out your vagina. 154 00:09:42,077 --> 00:09:43,996 Laurie, that's crude. 155 00:09:44,079 --> 00:09:46,748 But true. 156 00:09:46,832 --> 00:09:50,544 But he'll want me more if he has to lie in bed thinking about me. 157 00:09:50,627 --> 00:09:54,548 I saw you dancing with a good-looking suit. 158 00:09:54,631 --> 00:09:55,924 That was him. 159 00:09:56,633 --> 00:09:58,719 - Guy I met at the club. - What a coincidence. 160 00:09:58,802 --> 00:10:00,421 And now he's asked me to dinner tonight. 161 00:10:01,513 --> 00:10:03,390 And he's sending his driver to pick me up. 162 00:10:03,474 --> 00:10:05,392 He must be rich. What does he do? 163 00:10:06,018 --> 00:10:07,803 - We didn't get that far. - What's his name? 164 00:10:08,312 --> 00:10:09,813 We didn't get that far either. 165 00:10:13,358 --> 00:10:15,319 How did your friends' vintages fare last night? 166 00:10:16,028 --> 00:10:17,446 Ben did well, but… 167 00:10:17,905 --> 00:10:19,531 I never expected anything less. 168 00:10:20,032 --> 00:10:21,658 Wine is his family's business. 169 00:10:22,910 --> 00:10:24,902 You're more passionate when it's your livelihood. 170 00:10:30,459 --> 00:10:31,459 You know… 171 00:10:32,377 --> 00:10:35,464 I've spent the last hour having dinner with you and… 172 00:10:37,716 --> 00:10:39,169 You still haven't told me your name. 173 00:10:41,136 --> 00:10:42,547 And why do you think that could be? 174 00:10:44,139 --> 00:10:45,139 You're married… 175 00:10:45,849 --> 00:10:47,601 with a wife and 2.5 kids? 176 00:10:50,062 --> 00:10:51,582 I'm secretive, but it has nothing to do 177 00:10:51,647 --> 00:10:52,647 with being married. 178 00:10:53,398 --> 00:10:54,399 It's just how I am. 179 00:10:56,652 --> 00:10:57,986 Well, that explains everything. 180 00:11:06,245 --> 00:11:07,705 We're both going to be in Wagga Wagga 181 00:11:07,788 --> 00:11:09,081 for the next three months. 182 00:11:09,998 --> 00:11:12,251 I'd like to see you while you're here. 183 00:11:14,503 --> 00:11:18,215 My life is complicated for reasons I won't discuss. 184 00:11:19,883 --> 00:11:21,792 When it comes to dating, it needs to be simple… 185 00:11:22,845 --> 00:11:23,845 and undemanding. 186 00:11:24,638 --> 00:11:27,683 Disclosing my identity complicates things, so… 187 00:11:28,392 --> 00:11:30,018 you'll never know my real name. 188 00:11:30,686 --> 00:11:31,728 When three months is up… 189 00:11:32,479 --> 00:11:33,479 so are we. 190 00:11:34,398 --> 00:11:35,398 I'll move on… 191 00:11:35,774 --> 00:11:36,984 and you will too. 192 00:11:38,402 --> 00:11:40,088 Because you don't know any identifying information, 193 00:11:40,112 --> 00:11:41,488 you won't be able to contact me. 194 00:11:42,698 --> 00:11:43,824 Ever. 195 00:11:45,117 --> 00:11:47,661 Well, that wouldn't be a problem on my end, Jack. 196 00:11:54,209 --> 00:11:56,128 You'll be offered the same courtesy, of course. 197 00:11:57,379 --> 00:11:58,523 You don't have to tell me your real name, 198 00:11:58,547 --> 00:12:00,799 and you can choose how much 199 00:12:00,883 --> 00:12:02,801 or how little you share about your life. 200 00:12:05,846 --> 00:12:07,139 You're crazy as hell. 201 00:12:08,098 --> 00:12:09,475 But you already know that, right? 202 00:12:16,106 --> 00:12:19,026 The time spent with me will be the best of your life. 203 00:12:22,196 --> 00:12:23,906 Well, at least you're not egotistical. 204 00:12:26,450 --> 00:12:28,577 I will make your fantasies… 205 00:12:29,787 --> 00:12:30,787 a reality. 206 00:12:40,756 --> 00:12:42,633 Sounds like you need an escort. 207 00:12:43,759 --> 00:12:44,760 And I'm not that. 208 00:12:44,843 --> 00:12:46,254 I wasn't suggesting you are. 209 00:12:46,512 --> 00:12:48,722 Sex will just be part of our relationship. 210 00:12:49,515 --> 00:12:50,843 It'll be so much more than that. 211 00:12:56,563 --> 00:12:57,815 Please call your driver… 212 00:12:58,398 --> 00:12:59,858 and ask him to take me home. 213 00:13:06,240 --> 00:13:07,658 Have a nice life… 214 00:13:08,742 --> 00:13:09,742 whoever you are. 215 00:13:12,538 --> 00:13:14,039 I'll be here tomorrow… 216 00:13:14,998 --> 00:13:15,998 8:00 p.m. 217 00:13:16,792 --> 00:13:18,252 If you want to discuss it further. 218 00:13:22,297 --> 00:13:23,423 At the front. 219 00:13:24,133 --> 00:13:25,133 Now. 220 00:13:26,009 --> 00:13:27,711 It's bizarre, right? 221 00:13:28,178 --> 00:13:29,178 But… 222 00:13:29,388 --> 00:13:30,681 might be sort of hot. 223 00:13:31,098 --> 00:13:33,684 Um, the best three months of your life 224 00:13:33,767 --> 00:13:35,561 and fantasies coming true? 225 00:13:36,061 --> 00:13:37,688 What's holding you back? 226 00:13:38,230 --> 00:13:39,230 Hmm… 227 00:13:40,190 --> 00:13:41,709 It just seems pointless to date someone 228 00:13:41,733 --> 00:13:43,211 when I know it's going to end in three months. 229 00:13:43,235 --> 00:13:45,779 You're overthinking it, Laurie. 230 00:13:46,196 --> 00:13:48,031 The guy is rich, and he promises you 231 00:13:48,115 --> 00:13:49,825 the best three months of your life. 232 00:13:50,242 --> 00:13:52,077 It's a no-brainer. 233 00:13:52,744 --> 00:13:53,744 Come in. 234 00:13:54,997 --> 00:13:56,123 There's a delivery. 235 00:13:57,207 --> 00:13:58,792 Flowers and a catered breakfast. 236 00:14:00,544 --> 00:14:02,421 Mimosas for breakfast? 237 00:14:03,130 --> 00:14:04,131 Oh, fun! 238 00:14:05,257 --> 00:14:08,093 "You won't regret saying 'yes.'" 239 00:14:09,094 --> 00:14:11,263 "From Lachlan." 240 00:14:13,307 --> 00:14:17,436 Laurie, this guy is jockeying hard for you, girl. 241 00:14:17,519 --> 00:14:19,480 Come on, you just met this guy. 242 00:14:19,563 --> 00:14:20,689 Isn't this a bit much? 243 00:14:20,773 --> 00:14:23,317 This is a guaranteed panty-dropper in my book. 244 00:14:23,400 --> 00:14:24,610 Addison. 245 00:14:25,402 --> 00:14:26,570 He'll get over it. 246 00:14:28,405 --> 00:14:29,405 So… 247 00:14:30,240 --> 00:14:31,366 what are you going to do? 248 00:14:51,512 --> 00:14:52,923 I wasn't sure if you'd come. 249 00:14:55,098 --> 00:14:56,099 Well, here I am. 250 00:14:59,269 --> 00:15:00,269 Lachlan. 251 00:15:04,483 --> 00:15:05,483 You look stunning. 252 00:15:07,611 --> 00:15:09,321 I assume you've done this before? 253 00:15:10,531 --> 00:15:12,866 Never for longer than three or four weeks. 254 00:15:14,451 --> 00:15:15,779 Three months would be new to me. 255 00:15:17,121 --> 00:15:19,164 And your issue with being anonymous changed? 256 00:15:19,248 --> 00:15:20,582 Lachlan's not my real name. 257 00:15:24,711 --> 00:15:25,711 Oh. 258 00:15:30,342 --> 00:15:32,511 Do you always have sex with a woman who agreed 259 00:15:32,594 --> 00:15:34,263 to a relationship like this? 260 00:15:35,139 --> 00:15:36,139 Yes. 261 00:15:49,278 --> 00:15:51,363 You'd be surprised at how quickly 262 00:15:51,447 --> 00:15:52,948 our relationship progresses. 263 00:15:53,657 --> 00:15:54,950 No silly pretense. 264 00:15:55,784 --> 00:15:57,494 I won't feel like a stranger for long. 265 00:15:57,911 --> 00:15:59,163 You get to know the real me… 266 00:15:59,997 --> 00:16:01,582 even if you don't know my real name. 267 00:16:02,458 --> 00:16:03,500 There's no pressure. 268 00:16:04,626 --> 00:16:05,752 And it's fantastic. 269 00:16:08,964 --> 00:16:10,466 Is it difficult when it's over? 270 00:16:13,927 --> 00:16:15,679 We both know how it's going to end. 271 00:16:17,097 --> 00:16:18,182 So, there's no attachment. 272 00:16:23,353 --> 00:16:24,622 And in all that time I wouldn't meet 273 00:16:24,646 --> 00:16:26,273 - your friends or family? - No. 274 00:16:32,738 --> 00:16:34,698 Well, the only thing I'm agreeing to 275 00:16:34,782 --> 00:16:36,116 is spending time with you. 276 00:16:38,744 --> 00:16:40,412 We'll see how things go from there. 277 00:16:42,956 --> 00:16:45,209 Well, I need something to call you… 278 00:16:46,084 --> 00:16:47,252 other than "American girl." 279 00:16:52,382 --> 00:16:53,382 Paige… 280 00:16:54,968 --> 00:16:55,968 Beckett. 281 00:16:58,138 --> 00:16:59,138 Lachlan Henry. 282 00:17:05,813 --> 00:17:07,499 - So, Miss Beckett… - Mm-hmm. 283 00:17:07,523 --> 00:17:08,524 …how old are you? 284 00:17:08,607 --> 00:17:09,775 - Seventeen. - What? 285 00:17:09,858 --> 00:17:12,111 Oh, I'm very mature for my age. 286 00:17:12,194 --> 00:17:14,228 Uh, you're not even old enough to drink that wine. 287 00:17:14,571 --> 00:17:16,148 Well, I don't mind. 288 00:17:17,241 --> 00:17:20,077 - I'm almost twice your age. - I've daddy issues. 289 00:17:27,626 --> 00:17:28,752 Uh-huh. 290 00:17:29,545 --> 00:17:31,630 - Well played. - I'm 22. 291 00:17:31,713 --> 00:17:32,881 - Uh-huh. - Uh-huh. 292 00:17:32,965 --> 00:17:34,234 At least until the groundhog comes out 293 00:17:34,258 --> 00:17:35,384 in search of his shadow. 294 00:17:40,097 --> 00:17:41,932 So… …are you studying 295 00:17:42,015 --> 00:17:43,183 or do you have a profession? 296 00:17:43,600 --> 00:17:44,476 Musician. 297 00:17:44,560 --> 00:17:46,311 I heard you at the club the other night. 298 00:17:47,563 --> 00:17:48,563 You're very talented. 299 00:17:50,441 --> 00:17:51,441 Thank you. 300 00:17:54,236 --> 00:17:56,530 Yeah, it was a very big coincidence 301 00:17:56,613 --> 00:17:59,116 that we ended up at the same vintage dinner. 302 00:17:59,199 --> 00:18:00,534 Hmm. 303 00:18:00,617 --> 00:18:02,494 I don't believe in coincidence. 304 00:18:03,078 --> 00:18:05,497 So, that's why the waitress was so damn nosy. 305 00:18:07,624 --> 00:18:09,376 I also arranged for your friend's wine 306 00:18:09,460 --> 00:18:11,378 to temporarily go missing. 307 00:18:11,462 --> 00:18:12,796 - Oh. - Mm-hmm. 308 00:18:12,880 --> 00:18:14,339 Master of manipulation. 309 00:18:15,299 --> 00:18:16,425 Determination. 310 00:18:19,219 --> 00:18:21,013 So, what do you do in the wine industry? 311 00:18:22,014 --> 00:18:23,682 My employer owns a couple of wineries 312 00:18:23,765 --> 00:18:25,434 across Australia and New Zealand. 313 00:18:26,435 --> 00:18:28,687 I travel. Oversee the business. 314 00:18:29,813 --> 00:18:31,058 Do you have family? 315 00:18:34,526 --> 00:18:35,526 Yeah. 316 00:18:37,738 --> 00:18:40,240 I visit them between vineyards sometimes. 317 00:18:42,785 --> 00:18:43,785 How about you? 318 00:18:44,703 --> 00:18:45,913 Just my mom and me. 319 00:18:48,248 --> 00:18:49,535 What about your old man? 320 00:18:50,793 --> 00:18:51,793 Long story. 321 00:18:53,170 --> 00:18:54,170 Got nowhere to be. 322 00:19:00,344 --> 00:19:03,055 My mom was a rising musician when she got pregnant with me. 323 00:19:04,431 --> 00:19:07,601 Sperm donor was a famous country music star. 324 00:19:08,769 --> 00:19:10,595 They met when she was signed with this label. 325 00:19:11,939 --> 00:19:13,607 His wife didn't take well to finding out 326 00:19:13,690 --> 00:19:15,835 about his pregnant mistress since she was pregnant too. 327 00:19:15,859 --> 00:19:18,070 So, I have a half-brother, I've never met. 328 00:19:19,738 --> 00:19:21,907 I wasn't joking when I said I had daddy issues. 329 00:19:23,742 --> 00:19:25,734 So, that's why you asked if I was married. 330 00:19:25,994 --> 00:19:26,994 Hmm. 331 00:19:27,579 --> 00:19:29,081 It's just one of the reasons. 332 00:19:32,126 --> 00:19:33,288 You want to get out of here? 333 00:19:37,256 --> 00:19:38,256 Sure. 334 00:19:38,924 --> 00:19:40,884 Thanks for the flowers and breakfast. 335 00:19:40,968 --> 00:19:43,053 Addison and I were drunk by 10:00. It was great. 336 00:19:43,512 --> 00:19:44,721 No worries. 337 00:19:46,765 --> 00:19:48,892 So, what do you think of Australia so far? 338 00:19:49,393 --> 00:19:50,853 I like it. But… 339 00:19:51,478 --> 00:19:53,078 I can't get used to the idea of Christmas 340 00:19:53,105 --> 00:19:54,105 during summer. 341 00:19:54,857 --> 00:19:56,600 Are you going to spend it with your family? 342 00:19:57,276 --> 00:19:58,276 Yes. 343 00:20:00,446 --> 00:20:01,447 Look at that. 344 00:20:02,906 --> 00:20:04,658 It's a Martin D-45. 345 00:20:05,367 --> 00:20:06,910 - I take it that's good? - Yeah. 346 00:20:09,455 --> 00:20:10,330 Why don't you have one? 347 00:20:10,414 --> 00:20:12,124 Hmm, because it costs about 12 grand. 348 00:20:12,916 --> 00:20:14,668 Plus, I have my mom's guitar 349 00:20:14,751 --> 00:20:16,378 to get me by until I can afford one. 350 00:20:17,838 --> 00:20:18,839 She's never told me so, 351 00:20:18,922 --> 00:20:21,925 but I think the sperm donor gave it to her. 352 00:20:24,011 --> 00:20:25,196 Sometimes I catch her playing it 353 00:20:25,220 --> 00:20:26,673 and it looks like she's been crying. 354 00:20:28,140 --> 00:20:29,850 I'll have a Martin one day. 355 00:20:36,857 --> 00:20:38,668 - What's wrong? - It's just really hurting. 356 00:20:38,692 --> 00:20:41,236 Hmm. 357 00:20:41,320 --> 00:20:43,030 This seems a little over the top. 358 00:20:43,363 --> 00:20:44,239 I don't want you to be in pain. 359 00:20:44,323 --> 00:20:46,342 I think I could have managed a few steps to the car. 360 00:20:46,366 --> 00:20:48,118 Not a chance. 361 00:20:48,660 --> 00:20:49,787 If you say yes… 362 00:20:50,454 --> 00:20:52,414 I'll pamper you every day like a princess. 363 00:20:54,875 --> 00:20:56,001 Do you always wear a suit? 364 00:20:56,960 --> 00:20:58,122 When I have meetings. 365 00:20:58,796 --> 00:21:00,664 I'll be suit-less for the next couple of days. 366 00:21:01,882 --> 00:21:03,067 I want you to come out to the estate 367 00:21:03,091 --> 00:21:04,212 where I'm staying tomorrow. 368 00:21:06,053 --> 00:21:07,215 I'd like to give you a tour. 369 00:21:19,191 --> 00:21:20,191 Okay. 370 00:21:23,654 --> 00:21:26,323 Knock that shit off, Addison. 371 00:21:31,703 --> 00:21:33,497 We have another delivery from him. 372 00:21:33,872 --> 00:21:37,376 Oh, maybe he sent breakfast again? 373 00:21:37,459 --> 00:21:38,710 I'm starving. 374 00:21:56,687 --> 00:22:00,524 Lachlan has a problem at work, so seems I'm free for the day. 375 00:22:00,607 --> 00:22:04,194 Why'd he send you a new phone? You already have one. 376 00:22:05,404 --> 00:22:09,658 My phone's been acting up ever since we got here. 377 00:22:10,617 --> 00:22:11,617 Whatever. 378 00:22:13,412 --> 00:22:18,167 Let's go shopping. 379 00:22:31,972 --> 00:22:33,908 Sorry to have to drag you out here for this. 380 00:22:33,932 --> 00:22:35,717 Goes with the territory, Clyde. 381 00:22:35,976 --> 00:22:36,894 Can we survey the damage? 382 00:22:36,977 --> 00:22:38,621 Oh, lots of people worked to put the fire, 383 00:22:38,645 --> 00:22:40,749 so the investigator doesn't want any further contamination 384 00:22:40,773 --> 00:22:41,648 of the scene. 385 00:22:41,732 --> 00:22:43,351 He has a reason to believe it was arson. 386 00:22:43,859 --> 00:22:46,087 The fire investigator should be here shortly with an update. 387 00:22:46,111 --> 00:22:47,780 Thank you. I'll be here. 388 00:22:57,623 --> 00:22:59,034 Good morning, Mr. Henry. 389 00:22:59,333 --> 00:23:00,584 Good morning, Miss Beckett. 390 00:23:00,667 --> 00:23:02,410 Wondering how I knew it was you. 391 00:23:02,878 --> 00:23:04,118 Oh, could it possibly be 392 00:23:04,171 --> 00:23:05,811 because I'm the one who sent you the phone 393 00:23:05,881 --> 00:23:07,150 and I'm the only one with the number? 394 00:23:07,174 --> 00:23:09,051 Hmm, possibly. 395 00:23:10,385 --> 00:23:12,128 You solve your problem at the vineyard yet? 396 00:23:13,222 --> 00:23:15,098 Ah, yes and no. 397 00:23:16,016 --> 00:23:18,644 There was a fire last night, so the imminent danger is over. 398 00:23:19,311 --> 00:23:20,371 Luckily there's no injuries, 399 00:23:20,395 --> 00:23:21,748 but I'm waiting for the investigator to tell me 400 00:23:21,772 --> 00:23:22,772 what happened. 401 00:23:24,066 --> 00:23:26,443 I was hoping to get a rain check on our plans. 402 00:23:26,985 --> 00:23:29,655 - Possibly tomorrow? - Hmm… 403 00:23:31,156 --> 00:23:33,200 I'll have to check my social calendar. 404 00:23:41,416 --> 00:23:42,416 I can work you in. 405 00:23:44,211 --> 00:23:45,290 I'll pick you up at 10:00. 406 00:23:45,712 --> 00:23:46,712 I'll be waiting. 407 00:23:47,339 --> 00:23:48,173 Uh, no pressure, 408 00:23:48,257 --> 00:23:51,009 but my schedule's clear till Thursday evening. 409 00:23:52,094 --> 00:23:53,804 I'd like you to spend a few days with me. 410 00:23:55,264 --> 00:23:56,682 I'm eager to get the… 411 00:23:57,224 --> 00:23:59,184 stranger anxiety behind us. 412 00:23:59,810 --> 00:24:01,014 And move on to the fun stuff. 413 00:24:02,855 --> 00:24:04,165 Well, I don't need to see the results 414 00:24:04,189 --> 00:24:05,725 to tell you this was definitely arson. 415 00:24:06,567 --> 00:24:08,110 There's accelerant all over the scene. 416 00:24:10,112 --> 00:24:12,561 So you might want to be thinking about who your enemies are. 417 00:24:13,198 --> 00:24:14,198 I'll do that. 418 00:24:14,867 --> 00:24:15,946 They could try this again. 419 00:24:16,160 --> 00:24:17,971 Hey, for Christmas are we cooking at the apartment? 420 00:24:17,995 --> 00:24:21,123 About that, don't freak out, but… 421 00:24:21,206 --> 00:24:23,208 - What? - …Zac wants to take me home 422 00:24:23,292 --> 00:24:26,044 for Christmas. So I can meet his family. 423 00:24:26,462 --> 00:24:27,504 Addison. 424 00:24:27,921 --> 00:24:29,923 Oh, you're not leaving me by myself with Ben. 425 00:24:30,549 --> 00:24:32,500 You know how he's been ever since I met Lachlan. 426 00:24:33,677 --> 00:24:35,196 You don't think Lachlan will invite you home 427 00:24:35,220 --> 00:24:36,305 with him for Christmas? 428 00:24:37,389 --> 00:24:38,891 We don't know each other well enough. 429 00:24:40,601 --> 00:24:42,436 You and Zac are different, okay? 430 00:24:43,395 --> 00:24:45,439 We've only been on a couple of dates. 431 00:24:46,064 --> 00:24:49,151 Wear this for him and I guarantee 432 00:24:49,234 --> 00:24:51,528 you'll get an invite for the holidays. 433 00:24:51,612 --> 00:24:53,739 Or a marriage proposal. 434 00:24:53,822 --> 00:24:55,783 Yeah, well, I'm not looking for either. 435 00:24:57,159 --> 00:24:59,828 Though, he has asked me to spend the next few days with him. 436 00:25:02,331 --> 00:25:03,499 And nights. 437 00:25:06,168 --> 00:25:08,754 Well, that sounds a little more serious 438 00:25:08,837 --> 00:25:10,631 than a couple of dates. 439 00:25:12,299 --> 00:25:14,676 ♪ You ain't just got me By the moonlight ♪ 440 00:25:14,760 --> 00:25:15,844 ♪ The moonlight ♪ 441 00:25:15,928 --> 00:25:19,306 ♪ You got me crazy But I hold tight, I hold tight ♪ 442 00:25:19,973 --> 00:25:21,475 ♪ Yeah, girl, I am all right ♪ 443 00:25:21,558 --> 00:25:25,479 ♪ Dancing through the night And talking till the sunlight ♪ 444 00:25:25,562 --> 00:25:27,272 ♪ Waiting for the friends ♪ 445 00:25:27,356 --> 00:25:29,441 ♪ Yeah ♪- ♪ You ain't just got me by… ♪ 446 00:25:31,819 --> 00:25:35,072 Miss Becket, welcome to Avalon Vineyard. 447 00:25:35,489 --> 00:25:37,425 Your boss must think a lot of you to put you up 448 00:25:37,449 --> 00:25:38,742 in a place this nice. 449 00:25:39,118 --> 00:25:40,911 You could say that. 450 00:25:43,330 --> 00:25:45,207 ♪ You ain't just got me By the moonlight ♪ 451 00:25:46,959 --> 00:25:47,876 Thank you. 452 00:25:47,960 --> 00:25:49,521 Since you don't know if you're staying, 453 00:25:49,545 --> 00:25:52,589 do your bags come inside or stay in the boot? 454 00:25:53,549 --> 00:25:55,676 I think it's fine to… 455 00:25:56,552 --> 00:25:57,761 take 'em to the guest room. 456 00:26:01,849 --> 00:26:03,517 Very nice. 457 00:26:03,600 --> 00:26:04,643 I can't take credit. 458 00:26:04,726 --> 00:26:06,854 Mrs. Porcelli packed the lunch for us. 459 00:26:06,937 --> 00:26:08,439 Who is Mrs. Porcelli? 460 00:26:09,440 --> 00:26:11,142 She does the cooking and the housekeeping. 461 00:26:11,608 --> 00:26:13,485 Will I get to meet her or does she fall 462 00:26:13,569 --> 00:26:15,863 into the identifying information category? 463 00:26:15,946 --> 00:26:17,406 I haven't decided yet. 464 00:26:18,574 --> 00:26:19,741 But it won't be today. 465 00:26:20,075 --> 00:26:21,743 She's already gone home for the holidays. 466 00:26:22,494 --> 00:26:24,205 She doesn't live in Wagga Wagga? 467 00:26:24,288 --> 00:26:25,288 No. 468 00:26:25,497 --> 00:26:28,250 She's, uh, employed, like Daniel. 469 00:26:28,333 --> 00:26:29,585 They go where I go. 470 00:26:30,836 --> 00:26:32,629 So, Daniel's on vacation as well? 471 00:26:35,674 --> 00:26:36,884 It's just the two of us. 472 00:26:38,051 --> 00:26:39,051 Alone. 473 00:26:40,220 --> 00:26:42,097 So, no one's around to hear my screams? 474 00:26:46,101 --> 00:26:47,101 Now you're catching on. 475 00:26:51,398 --> 00:26:52,398 Do you play? 476 00:26:53,734 --> 00:26:55,277 No, not a note. 477 00:26:56,779 --> 00:26:58,673 The interior designer thought it'd be a pretty piece 478 00:26:58,697 --> 00:26:59,697 to fill the void. 479 00:27:07,122 --> 00:27:08,207 I'd like to hear you play. 480 00:27:10,417 --> 00:27:11,417 We'll see. 481 00:27:15,964 --> 00:27:18,300 If you do decide to stay in the guest bedroom 482 00:27:18,383 --> 00:27:20,844 and you get scared in that big lonely bed by yourself… 483 00:27:21,678 --> 00:27:22,882 this is where you'll find me. 484 00:27:24,431 --> 00:27:25,431 Next stop? 485 00:27:28,268 --> 00:27:30,188 You're welcome to use this gym whenever you like. 486 00:27:30,229 --> 00:27:32,189 Exercise equipment bores me. 487 00:27:33,315 --> 00:27:34,685 - Really? - Hmm. 488 00:27:35,400 --> 00:27:39,154 So, what kind of exercise do you like? 489 00:27:41,865 --> 00:27:42,865 Um… 490 00:27:43,700 --> 00:27:45,494 pole dance. 491 00:27:46,370 --> 00:27:48,705 - Like a stripper? - It's not what you imagine. 492 00:27:48,789 --> 00:27:51,416 It's a beautiful art form when it's done tastefully. 493 00:27:51,792 --> 00:27:52,960 It's a hell of a workout. 494 00:27:53,043 --> 00:27:55,212 Use muscles you didn't know you had. 495 00:27:56,672 --> 00:28:00,259 So, you've never danced on stage with fuck-me pumps… 496 00:28:01,009 --> 00:28:02,821 for a bunch of horny bastards? 497 00:28:02,845 --> 00:28:05,472 You say that like you're pretty familiar with the scene. 498 00:28:06,723 --> 00:28:09,184 - I'm pleading the Fifth. - That's an American amendment. 499 00:28:10,769 --> 00:28:13,397 - Don't work for Australians. - You didn't answer the question. 500 00:28:14,356 --> 00:28:15,356 Neither did you. 501 00:28:16,525 --> 00:28:18,610 I may have seen a… 502 00:28:19,194 --> 00:28:21,655 stripper on a pole once. 503 00:28:22,906 --> 00:28:23,782 - Maybe twice. - Hmm. 504 00:28:23,866 --> 00:28:26,410 - Hmm. - Yes and no. 505 00:28:27,327 --> 00:28:30,330 - Yes to… - No, I've never danced on stage. 506 00:28:31,415 --> 00:28:32,458 But, yes… 507 00:28:32,916 --> 00:28:33,917 I wear pumps… 508 00:28:34,293 --> 00:28:35,293 when I dance. 509 00:28:36,545 --> 00:28:38,088 What am I going to do with you? 510 00:28:38,714 --> 00:28:41,049 I believe the answer to that question… 511 00:28:42,050 --> 00:28:43,343 remains to be seen. 512 00:28:51,059 --> 00:28:53,020 Tell me how you got into the wine business. 513 00:28:54,021 --> 00:28:55,189 That's what my dad did. 514 00:28:55,856 --> 00:28:58,442 - And it makes you happy? - I'm paid quite well. 515 00:29:00,360 --> 00:29:01,820 And I meet interesting people… 516 00:29:02,321 --> 00:29:03,321 in my travels. 517 00:29:04,782 --> 00:29:06,200 What about having a family? 518 00:29:06,825 --> 00:29:10,120 Uh, don't you want to have a wife and children? 519 00:29:10,537 --> 00:29:12,956 No wife wants to be on a part-time basis. 520 00:29:13,457 --> 00:29:15,200 That's what a marriage to me would be like. 521 00:29:17,294 --> 00:29:19,713 I watched my mom raise three kids on her own. 522 00:29:20,631 --> 00:29:21,673 My dad's great, but… 523 00:29:22,299 --> 00:29:23,300 he was never at home. 524 00:29:24,802 --> 00:29:25,802 I ain't doing that. 525 00:29:27,179 --> 00:29:28,722 That's a selfless way of thinking. 526 00:29:30,724 --> 00:29:32,559 It just proves that you don't really know me. 527 00:29:35,687 --> 00:29:38,607 But what about Miss Paige Beckett? 528 00:29:39,650 --> 00:29:41,568 She see a band of gold in her future? 529 00:29:42,194 --> 00:29:45,239 Yeah, I want to get married and have kids one day. 530 00:29:45,864 --> 00:29:48,659 At least two, because it sucks being an only child. 531 00:29:50,494 --> 00:29:52,371 It'd be hard to juggle with the music career. 532 00:29:52,454 --> 00:29:54,790 Yeah, I never said I had all the details worked out. 533 00:29:55,207 --> 00:29:56,917 Anyway, there's plenty of time for that. 534 00:29:57,459 --> 00:29:59,044 I want to know more about this place. 535 00:30:23,068 --> 00:30:24,068 Where are we? 536 00:30:24,695 --> 00:30:26,023 You're going to appreciate this. 537 00:30:34,663 --> 00:30:37,583 Well, this is incredible. 538 00:30:38,417 --> 00:30:40,002 This is the wine cave. 539 00:31:04,401 --> 00:31:05,861 I can't stand it any longer. 540 00:31:06,820 --> 00:31:08,572 I need to touch you. 541 00:31:23,086 --> 00:31:27,424 ♪ It's like we're in a dream ♪ 542 00:31:27,508 --> 00:31:29,210 You haven't given me an answer yet. 543 00:31:30,719 --> 00:31:32,054 I want you to tell me yes. 544 00:31:32,721 --> 00:31:34,556 Be mine while you're here. 545 00:31:37,559 --> 00:31:38,559 Tell me, Paige. 546 00:31:39,061 --> 00:31:40,061 Yes. 547 00:31:41,146 --> 00:31:42,146 Yes, what? 548 00:31:44,358 --> 00:31:45,359 Yes, I'm yours. 549 00:31:45,442 --> 00:31:49,488 ♪ Cause then I caved, into this Heaviness with you ♪ 550 00:31:50,072 --> 00:31:54,660 ♪ Ran ahead in the haze In the fog too soon ♪ 551 00:31:54,743 --> 00:31:56,829 ♪ For a moment we left it ♪ 552 00:31:57,538 --> 00:31:59,206 ♪ Hung by a thread ♪ 553 00:31:59,581 --> 00:32:01,375 ♪ The flowers I kept ♪ 554 00:32:01,458 --> 00:32:05,712 ♪ They were all never meant to last In this room ♪ 555 00:32:05,796 --> 00:32:08,257 ♪ Been treading water love ♪ 556 00:32:10,384 --> 00:32:13,303 ♪ One day It will weigh us down ♪ 557 00:32:15,848 --> 00:32:19,017 ♪ It's hanging like a cloud ♪ 558 00:32:21,019 --> 00:32:22,019 Tell me again. 559 00:32:25,774 --> 00:32:26,650 I am yours. 560 00:32:26,733 --> 00:32:29,361 ♪ Over me over us ♪ 561 00:32:32,114 --> 00:32:34,116 ♪ Was always hit and miss ♪ 562 00:32:34,199 --> 00:32:36,952 ♪ I end falling up like this ♪ 563 00:32:37,035 --> 00:32:39,580 ♪ It could be the right time ♪ 564 00:32:41,707 --> 00:32:45,252 ♪ Cause something's in the water From our past life ♪ 565 00:32:46,628 --> 00:32:50,507 ♪ And I can drink it up While we're chasing light ♪ 566 00:32:51,842 --> 00:32:55,012 ♪ 'Cause then I caved, into this… ♪ 567 00:32:59,933 --> 00:33:00,933 Caveman. 568 00:33:01,393 --> 00:33:03,510 You won't regret saying yes. 569 00:33:05,314 --> 00:33:07,065 This, like us… 570 00:33:07,149 --> 00:33:10,152 I get it now. Why it works. Because… 571 00:33:10,778 --> 00:33:13,363 there's no pretenses and clear expectations. 572 00:33:13,447 --> 00:33:15,908 I don't feel pressured to be anything but me. And… 573 00:33:16,742 --> 00:33:18,983 I have no worries about what the future holds, because… 574 00:33:19,787 --> 00:33:20,787 I already know. 575 00:33:22,539 --> 00:33:23,539 Exactly. 576 00:33:25,626 --> 00:33:27,753 I have tickets to Madama Butterfly 577 00:33:27,836 --> 00:33:29,463 in Sydney in February. 578 00:33:29,546 --> 00:33:30,798 Will you go with me? 579 00:33:31,673 --> 00:33:35,260 That sounds like fun. 580 00:33:37,429 --> 00:33:38,429 Oh… 581 00:33:39,139 --> 00:33:41,256 it's my mom. 582 00:33:43,227 --> 00:33:45,354 - Hi, Mom. - Hi, baby girl. 583 00:33:45,437 --> 00:33:47,689 Haven't heard from you in a few days. 584 00:33:47,773 --> 00:33:49,392 I'm sorry, I should have called already. 585 00:33:49,691 --> 00:33:51,610 You having fun in the land Down Under? 586 00:33:52,277 --> 00:33:54,488 Yeah, Australia's great so far. 587 00:33:54,571 --> 00:33:55,571 Yeah. 588 00:33:57,491 --> 00:34:00,369 You thought any more about what we discussed? 589 00:34:00,452 --> 00:34:01,745 I've told you already. 590 00:34:02,162 --> 00:34:04,373 I'm not doing that and I'm not going to change my mind. 591 00:34:04,456 --> 00:34:06,083 Your father owes you, Laurelyn. 592 00:34:06,834 --> 00:34:08,627 You are Jake Beckett's daughter… 593 00:34:09,169 --> 00:34:11,213 and you should use that to your advantage. 594 00:34:11,296 --> 00:34:13,507 No, I'm Jolene Prescot's daughter 595 00:34:13,590 --> 00:34:15,050 and I make my own way. 596 00:34:15,801 --> 00:34:17,970 I love you, Mom. We'll speak next week. 597 00:34:18,053 --> 00:34:19,053 I'm hanging up now. 598 00:34:34,862 --> 00:34:36,066 Do you want to talk about it? 599 00:34:39,366 --> 00:34:41,577 She wants to threaten my sperm donor with going public 600 00:34:41,660 --> 00:34:42,870 about my paternity… 601 00:34:43,370 --> 00:34:45,155 in exchange for him giving me a record deal. 602 00:34:45,789 --> 00:34:48,208 Please don't think my mom is a terrible person. 603 00:34:48,834 --> 00:34:49,834 Okay, she's not. 604 00:34:52,004 --> 00:34:53,540 I don't think she's a terrible person. 605 00:34:55,883 --> 00:34:57,626 She just wants to see her daughter succeed. 606 00:35:46,350 --> 00:35:47,512 Uh… 607 00:35:53,607 --> 00:35:59,196 ♪ But every time I fall back into you ♪ 608 00:36:00,364 --> 00:36:01,198 ♪ Singing ♪ 609 00:36:01,281 --> 00:36:06,703 ♪ Oh, my soul spinning It ain't easy to find ♪ 610 00:36:06,787 --> 00:36:09,123 ♪ Don't let me down easy ♪ 611 00:36:09,206 --> 00:36:13,752 ♪ You're never gonna see me Falling behind ♪ 612 00:36:14,628 --> 00:36:20,050 ♪ Oh, my soul Spinning out of control ♪ 613 00:36:20,134 --> 00:36:22,427 ♪ Don't let me down gently ♪ 614 00:36:39,027 --> 00:36:40,027 Morning. 615 00:36:40,070 --> 00:36:41,070 Good morning. 616 00:36:49,872 --> 00:36:51,242 Want a coffee? 617 00:36:51,832 --> 00:36:53,125 I only drink flavored coffee 618 00:36:53,208 --> 00:36:55,085 with lots of creamer and sweetener. 619 00:36:55,169 --> 00:36:56,503 Ends up being like a dessert. 620 00:36:57,212 --> 00:36:58,881 I do juice, though. You got any? 621 00:36:58,964 --> 00:37:00,924 Uh, yeah, I should have some 622 00:37:01,008 --> 00:37:02,461 - in the fridge. - Mm-mm. 623 00:37:03,469 --> 00:37:04,469 I'll get it. 624 00:37:10,184 --> 00:37:12,853 How about bacon and egg sandwich? 625 00:37:14,313 --> 00:37:15,939 A sanger for brekkie sounds good. 626 00:37:17,232 --> 00:37:18,567 "Sanger for brekkie". 627 00:37:30,621 --> 00:37:31,621 Hmm. 628 00:37:34,750 --> 00:37:37,252 - Hey, Mom. - Good morning, Jack Henry. 629 00:37:37,336 --> 00:37:39,171 - Hey, don't. You… you cooked. - It's okay. 630 00:37:39,254 --> 00:37:40,756 Who are you talking to? 631 00:37:41,507 --> 00:37:45,135 - I have a guest. - Oh, a female guest? 632 00:37:45,677 --> 00:37:48,806 Are you bringing her home for Christmas tomorrow? 633 00:37:48,889 --> 00:37:50,474 No. 634 00:37:50,557 --> 00:37:51,802 I want to meet her. 635 00:37:52,976 --> 00:37:54,678 That's not that kind of relationship, Mom. 636 00:37:55,270 --> 00:37:58,482 And it never will be if you just said that in front of her. 637 00:37:59,149 --> 00:38:01,693 Okay, I think you're calling about Christmas plans? 638 00:38:01,777 --> 00:38:03,337 Everyone will be here at 1:00 639 00:38:03,403 --> 00:38:04,738 and will eat at 2:00. 640 00:38:04,822 --> 00:38:07,449 - Please consider bringing her. - Love you, Mom. 641 00:38:08,200 --> 00:38:09,284 Love you, darling. 642 00:38:11,829 --> 00:38:12,829 Sorry about that. 643 00:38:13,122 --> 00:38:14,533 You have nothing to be sorry about. 644 00:38:14,832 --> 00:38:15,832 Hmm. 645 00:38:17,334 --> 00:38:19,104 There are some vines I'm going to check on today. 646 00:38:19,128 --> 00:38:20,290 Do you want to come with me? 647 00:38:21,505 --> 00:38:22,589 I'd love to. 648 00:38:25,801 --> 00:38:29,054 Here. I want to show you. 649 00:38:40,649 --> 00:38:42,359 I see why your boss pays you well. 650 00:38:43,152 --> 00:38:44,194 Show me more. 651 00:39:13,765 --> 00:39:15,017 Open your eyes. 652 00:39:19,897 --> 00:39:21,273 I have a surprise for you. 653 00:39:22,274 --> 00:39:23,567 If you've been a good boy. 654 00:39:24,693 --> 00:39:25,819 And if I've been bad? 655 00:39:27,988 --> 00:39:28,988 No. 656 00:39:30,115 --> 00:39:31,408 You still get a present. 657 00:39:58,060 --> 00:39:59,060 Get on your stomach. 658 00:40:10,447 --> 00:40:11,447 Sit back. 659 00:40:21,917 --> 00:40:23,293 No one else touches you. 660 00:40:24,253 --> 00:40:25,253 Except me. 661 00:40:26,046 --> 00:40:27,046 You understand? 662 00:40:28,006 --> 00:40:29,299 I understand. 663 00:40:42,479 --> 00:40:44,648 We may only have a few months together. 664 00:40:45,899 --> 00:40:48,485 But you're mine… 665 00:40:49,236 --> 00:40:50,236 while you're here. 666 00:40:52,156 --> 00:40:54,199 I'm not going to share you with Ben Donovan… 667 00:40:55,200 --> 00:40:56,326 or any other man. 668 00:40:56,410 --> 00:40:57,703 What brought this on? 669 00:40:58,996 --> 00:41:00,473 I have to take you back to him tomorrow. 670 00:41:00,497 --> 00:41:01,999 You mean to the place 671 00:41:02,082 --> 00:41:03,268 where I live with my best friend? 672 00:41:03,292 --> 00:41:06,670 That is shared by a man who wants you in his bed. 673 00:41:07,629 --> 00:41:09,882 It doesn't matter if he wants me or not. 674 00:41:09,965 --> 00:41:11,258 I want you. 675 00:41:31,320 --> 00:41:33,530 I want to hear about your girlfriend. 676 00:41:33,614 --> 00:41:35,157 She's not my girlfriend. 677 00:41:35,783 --> 00:41:36,783 But she's American. 678 00:41:36,825 --> 00:41:38,452 So, she doesn't live in Australia? 679 00:41:39,077 --> 00:41:41,413 No, she's on an extended trip with a friend. 680 00:41:42,206 --> 00:41:44,833 So, she won't be returning to the States soon? 681 00:41:45,542 --> 00:41:46,542 Not for a while. 682 00:41:47,544 --> 00:41:49,296 - That's good. - Mm-hmm. 683 00:41:49,379 --> 00:41:50,506 What does she do? 684 00:41:50,589 --> 00:41:51,632 She's a musician. 685 00:41:51,715 --> 00:41:54,259 A very good one. That's how we met. 686 00:41:54,343 --> 00:41:55,928 I heard her sing. 687 00:42:01,183 --> 00:42:02,183 Of course you did. 688 00:42:16,865 --> 00:42:20,536 Oh, hey, caveman. 689 00:42:21,078 --> 00:42:22,621 This is a pleasant surprise. 690 00:42:22,704 --> 00:42:24,414 Well, I hope you think the same way 691 00:42:24,498 --> 00:42:26,366 in a couple of minutes. 692 00:42:29,545 --> 00:42:30,545 Pack a bag. 693 00:42:31,046 --> 00:42:32,046 You're coming with me. 694 00:42:33,048 --> 00:42:34,192 - No peeking. - I'm not. 695 00:42:34,216 --> 00:42:35,926 - And keep your eyes closed. - Okay. 696 00:42:36,802 --> 00:42:38,213 - Can I open them yet? - No. 697 00:42:38,637 --> 00:42:39,637 You can open them. 698 00:42:44,810 --> 00:42:45,810 You got me a gift? 699 00:42:46,061 --> 00:42:46,937 Open it. 700 00:42:47,020 --> 00:42:49,593 - Oh, but I didn't get you one. - Oh, come on, open it already. 701 00:43:02,119 --> 00:43:04,028 Okay, you have to tell me what you're thinking. 702 00:43:06,623 --> 00:43:07,623 It's beautiful. 703 00:43:08,041 --> 00:43:09,168 I can't accept it. 704 00:43:11,295 --> 00:43:12,963 Don't think about how much it costs. 705 00:43:14,631 --> 00:43:16,425 I bought it because I want you to have it. 706 00:43:27,102 --> 00:43:28,228 Yeah, it looks good on you. 707 00:43:31,273 --> 00:43:32,273 Thank you. 708 00:43:32,816 --> 00:43:34,318 And thank you for coming back for me. 709 00:43:36,487 --> 00:43:37,525 You're so welcome. 710 00:44:10,312 --> 00:44:11,355 Oh, Lachlan… 711 00:44:13,732 --> 00:44:15,317 Oh, Lachlan. 712 00:44:19,905 --> 00:44:21,731 Tell me what you want me to do to you. 713 00:44:22,866 --> 00:44:23,867 I want you to… 714 00:44:25,869 --> 00:44:26,954 fuck me. 715 00:44:27,579 --> 00:44:28,622 Say it like you mean it. 716 00:44:32,000 --> 00:44:33,127 Fuck me, Lachlan. 717 00:44:50,853 --> 00:44:52,563 Harder. Harder. 718 00:45:09,913 --> 00:45:11,407 - Hey, wait. - Hmm. 719 00:45:11,915 --> 00:45:13,959 Hey... Yeah... wait... What? 720 00:45:14,042 --> 00:45:16,336 The condom broke. Fuck! You're on the pill, right? 721 00:45:16,420 --> 00:45:17,772 - Yes, same time every day. - Yeah… When… when… 722 00:45:17,796 --> 00:45:20,132 - when's your period? - Uh, Tuesday. 723 00:45:20,215 --> 00:45:21,609 We're not using any more of these in case 724 00:45:21,633 --> 00:45:22,694 - these are all defective. - Hey, hey, hey. It's okay. 725 00:45:22,718 --> 00:45:23,718 It's okay. 726 00:45:23,760 --> 00:45:24,760 It's okay. 727 00:45:24,970 --> 00:45:26,281 Hey, I've got us covered. And… 728 00:45:26,305 --> 00:45:28,599 …and, you know, we… we've both been tested. 729 00:45:28,682 --> 00:45:30,267 Yeah. 730 00:45:33,353 --> 00:45:34,930 Hey, you want me to play you something? 731 00:45:39,693 --> 00:45:40,693 Yeah. 732 00:45:41,195 --> 00:45:42,195 Yeah, that'd be nice. 733 00:45:42,696 --> 00:45:43,781 Okay. 734 00:46:06,595 --> 00:46:10,766 ♪ They say love's Just a fairy-tale ♪ 735 00:46:10,849 --> 00:46:12,518 ♪ A dream you outgrow ♪ 736 00:46:13,185 --> 00:46:15,771 ♪ The flame That ignites in us ♪ 737 00:46:16,146 --> 00:46:19,483 ♪ Fades in a spell that's just how it goes ♪ 738 00:46:20,317 --> 00:46:22,736 ♪ They talk about How they lost ♪ 739 00:46:22,820 --> 00:46:25,572 ♪ And wear their scars like war wounds ♪ 740 00:46:25,656 --> 00:46:29,535 ♪ And how happily ever after ♪ 741 00:46:30,077 --> 00:46:32,412 ♪ Is far from the truth ♪ 742 00:46:32,955 --> 00:46:36,291 ♪ I used to believe ♪ 743 00:46:36,917 --> 00:46:39,962 ♪ That sparks fly When two hearts find a way ♪ 744 00:46:40,462 --> 00:46:43,215 ♪ Used to believe ♪ 745 00:46:43,590 --> 00:46:46,552 ♪ It stops time Every time you hear them say ♪ 746 00:46:46,635 --> 00:46:50,347 ♪ You're the one that I adore ♪ 747 00:46:50,430 --> 00:46:54,560 ♪ The one I know My heart can trust ♪ 748 00:46:56,437 --> 00:47:01,650 ♪ So, I am not giving up On love ♪ 749 00:47:05,654 --> 00:47:06,840 Oh, before we buy the condoms, 750 00:47:06,864 --> 00:47:08,464 do you mind if we swing by the apartment? 751 00:47:08,490 --> 00:47:09,741 I didn't pack enough clothes. 752 00:47:10,117 --> 00:47:11,117 Sure thing. 753 00:47:12,786 --> 00:47:14,788 - Hey! - Hi. Addison. 754 00:47:14,872 --> 00:47:16,665 Lachlan. Lachlan. Addison. 755 00:47:16,748 --> 00:47:18,292 So, you're the man 756 00:47:18,375 --> 00:47:20,502 who's been keeping my best friend busy. 757 00:47:20,586 --> 00:47:22,337 Guilty. 758 00:47:22,421 --> 00:47:24,756 She, uh, says you're in the wine business. 759 00:47:24,840 --> 00:47:26,967 My family has a vineyard in California. 760 00:47:27,301 --> 00:47:29,595 - It can be brutal. - I'll drink to that. 761 00:47:30,471 --> 00:47:32,351 Okay, well, I'm gonna let you bond over the woes 762 00:47:32,431 --> 00:47:34,892 of wine making. I'm gonna go grab some things. 763 00:47:38,729 --> 00:47:40,057 Please don't hurt her. 764 00:47:42,399 --> 00:47:44,943 Laurelyn told me about your little agreement, 765 00:47:45,027 --> 00:47:46,487 and I'm fine with it. Just… 766 00:47:48,113 --> 00:47:49,656 don't make her fall in love with you. 767 00:47:50,657 --> 00:47:52,034 She's been hurt enough. 768 00:47:53,327 --> 00:47:54,328 No worries. 769 00:47:54,995 --> 00:47:56,955 Laurelyn and I are on the same page. 770 00:48:04,171 --> 00:48:06,006 Did you buy the entire inventory? 771 00:48:06,381 --> 00:48:08,705 Well, I don't want to get stuck without a back-up. 772 00:48:10,761 --> 00:48:12,805 If you don't get your period before I leave, 773 00:48:13,222 --> 00:48:14,848 can you call me and tell me when you do? 774 00:48:14,932 --> 00:48:16,517 No, I'm not looking to get pregnant. 775 00:48:16,600 --> 00:48:17,600 You and me both. 776 00:48:23,982 --> 00:48:25,275 Can I call you Laurelyn? 777 00:48:28,320 --> 00:48:29,320 How did you… 778 00:48:30,739 --> 00:48:31,739 Addison? 779 00:48:37,246 --> 00:48:38,598 I want to call you by your real name. 780 00:48:38,622 --> 00:48:39,808 Well, you shouldn't know my real name 781 00:48:39,832 --> 00:48:40,666 if I don't know yours. 782 00:48:40,749 --> 00:48:42,626 There are very legitimate reasons. 783 00:48:42,709 --> 00:48:43,709 Well, that's not fair. 784 00:48:47,339 --> 00:48:48,775 There's no point pretending to be Paige 785 00:48:48,799 --> 00:48:50,050 when you know I'm not. 786 00:48:51,635 --> 00:48:53,129 I guess you're getting what you want. 787 00:48:53,887 --> 00:48:54,887 Again. 788 00:49:04,857 --> 00:49:05,857 Thank you… 789 00:49:07,651 --> 00:49:08,651 Laurelyn. 790 00:49:10,362 --> 00:49:11,822 Well, you're not welcome. 791 00:49:11,905 --> 00:49:13,341 And you're not getting my real last name. 792 00:49:15,868 --> 00:49:17,661 Fair enough… 793 00:49:18,036 --> 00:49:19,121 …Laurelyn. 794 00:49:30,799 --> 00:49:31,884 What's on your mind? 795 00:49:33,469 --> 00:49:34,511 I was just wondering… 796 00:49:35,554 --> 00:49:36,554 when you're back home… 797 00:49:37,598 --> 00:49:39,183 and you're a huge success… 798 00:49:40,309 --> 00:49:42,011 you ever write a number-one song about us? 799 00:49:43,228 --> 00:49:44,228 I hope not. 800 00:49:45,856 --> 00:49:46,977 Why not? 801 00:49:47,232 --> 00:49:49,985 Because the best songs come from the heart. 802 00:49:51,028 --> 00:49:51,904 The emotions you feel 803 00:49:51,987 --> 00:49:53,697 must be one extreme or the other. 804 00:49:55,866 --> 00:49:59,536 I'd have to be desperately in love or devastatingly hurt. 805 00:50:01,872 --> 00:50:03,491 Have you ever experienced either? 806 00:50:05,417 --> 00:50:07,377 I've never been desperately in love, but… 807 00:50:07,961 --> 00:50:09,004 I've been hurt. 808 00:50:10,589 --> 00:50:12,508 I don't think you'd have one without the other. 809 00:50:14,635 --> 00:50:15,862 Because you've experienced both? 810 00:50:15,886 --> 00:50:16,886 No. 811 00:50:18,305 --> 00:50:21,225 I've never been in love, so no one's ever hurt me. 812 00:50:22,351 --> 00:50:24,603 You've never even thought you might be in love? 813 00:50:25,938 --> 00:50:26,938 Never. 814 00:50:28,774 --> 00:50:29,774 Have you? 815 00:50:30,317 --> 00:50:31,317 Once. 816 00:50:33,445 --> 00:50:34,446 I was dead wrong. 817 00:50:39,368 --> 00:50:40,494 Did you ever dance for him? 818 00:50:43,622 --> 00:50:45,124 I never even told him I did it. 819 00:50:50,462 --> 00:50:51,666 I want to show you something. 820 00:50:57,094 --> 00:50:58,470 I want you to dance for me. 821 00:51:02,182 --> 00:51:03,517 And wear this while you do it. 822 00:51:11,775 --> 00:51:15,487 ♪ You like it better With my lipstick off ♪ 823 00:51:15,821 --> 00:51:19,533 ♪ You got a taste And you can't get enough ♪ 824 00:51:20,826 --> 00:51:22,411 ♪ Against the wall ♪ 825 00:51:24,288 --> 00:51:26,373 ♪ Oh, I want more ♪ 826 00:51:27,708 --> 00:51:31,378 ♪ You know you like it With the top down low ♪ 827 00:51:31,795 --> 00:51:35,299 ♪ The air gets thick And then we're good to go ♪ 828 00:51:36,800 --> 00:51:38,552 ♪ Let's take a ride ♪ 829 00:51:39,928 --> 00:51:42,598 ♪ Oh, I am feeling alive ♪ 830 00:52:00,908 --> 00:52:04,703 ♪ You know it, I feel it You want this, you need it ♪ 831 00:52:04,787 --> 00:52:06,955 ♪ This time ♪ 832 00:52:08,749 --> 00:52:11,585 ♪ You got it So take it, I need it ♪ 833 00:52:11,668 --> 00:52:14,838 ♪ We'll make this our night ♪ 834 00:52:23,305 --> 00:52:26,892 ♪ You pull me closer When I start to run ♪ 835 00:52:27,351 --> 00:52:30,813 ♪ You like it better When it's one on one ♪ 836 00:52:32,356 --> 00:52:34,149 ♪ I come undone ♪ 837 00:52:35,567 --> 00:52:37,528 ♪ And then we're on ♪ 838 00:52:40,906 --> 00:52:44,576 ♪ I know it, I feel it You want this, you need it ♪ 839 00:52:44,660 --> 00:52:46,662 ♪ This time ♪ 840 00:52:48,747 --> 00:52:51,333 ♪ You got it So take it, I need it ♪ 841 00:52:51,416 --> 00:52:54,753 - You can't touch the dancer. - My private dancer. 842 00:52:54,837 --> 00:52:55,921 Oh, I am… 843 00:52:57,131 --> 00:52:58,298 much more than that. 844 00:53:12,896 --> 00:53:16,650 ♪ I know it, I feel it You want this, you need it ♪ 845 00:53:16,733 --> 00:53:18,819 ♪ This time ♪ 846 00:53:20,946 --> 00:53:23,824 ♪ You got it So take it, I need it ♪ 847 00:53:23,907 --> 00:53:26,326 ♪ We'll make this our night ♪ 848 00:53:27,327 --> 00:53:31,165 ♪ You like it better With my lipstick off ♪ 849 00:53:31,623 --> 00:53:35,085 ♪ In the darkness You can't get enough ♪ 850 00:53:37,963 --> 00:53:39,798 Yeah, yeah. Don't stop. 851 00:53:54,855 --> 00:53:56,266 I've never come so hard in my life. 852 00:53:57,107 --> 00:53:58,317 Me either. 853 00:54:13,665 --> 00:54:16,710 I tell you, it's glyphosate poisoning, Mr. McLachlan. 854 00:54:16,794 --> 00:54:18,545 We don't use glyphosate here. 855 00:54:18,629 --> 00:54:20,547 This was brought in and done on purpose. 856 00:54:20,631 --> 00:54:21,715 I agree. 857 00:54:22,299 --> 00:54:23,299 Thank you, Clyde. 858 00:54:26,470 --> 00:54:27,346 Jim. 859 00:54:27,429 --> 00:54:28,597 Jack McLachlan here. 860 00:54:29,181 --> 00:54:30,891 I need you to find something for me fast. 861 00:54:32,726 --> 00:54:33,769 Hello, Jack. 862 00:54:34,686 --> 00:54:35,686 Hello, Audrey. 863 00:54:36,271 --> 00:54:37,271 Please, come in. 864 00:54:47,658 --> 00:54:48,659 To reunions. 865 00:54:59,628 --> 00:55:00,963 I didn't ask you here for that. 866 00:55:06,385 --> 00:55:07,553 I can change your mind. 867 00:55:09,763 --> 00:55:10,763 I'm afraid you can't. 868 00:55:17,938 --> 00:55:20,649 You remember how much you love being in my mouth. 869 00:55:23,944 --> 00:55:24,944 There's someone else. 870 00:55:28,240 --> 00:55:30,159 I'm the only one who knows you, Jack. 871 00:55:31,243 --> 00:55:32,661 You might know who I am… 872 00:55:34,538 --> 00:55:35,998 but you'll never be the one for me. 873 00:55:37,833 --> 00:55:40,252 This new girl doesn't even know your name. 874 00:55:41,795 --> 00:55:43,338 She's just another nobody to you. 875 00:55:45,340 --> 00:55:46,383 I'm right, aren't I? 876 00:55:47,509 --> 00:55:50,429 Just another one of your fake relationships. 877 00:55:52,848 --> 00:55:54,850 I know you started the fire at Chalice. 878 00:55:56,435 --> 00:55:58,562 And poisoned the vines in Marguerite… 879 00:56:00,397 --> 00:56:02,941 I'm here to give you the courtesy of a warning. 880 00:56:04,610 --> 00:56:06,403 Do not fuck with me, Audrey. 881 00:56:07,488 --> 00:56:08,488 Jack… 882 00:56:09,656 --> 00:56:10,656 Get the fuck out. 883 00:56:26,381 --> 00:56:28,175 You're gonna regret what you've done to me. 884 00:56:34,306 --> 00:56:35,724 Hey, caveman. 885 00:56:36,308 --> 00:56:38,769 Normally, I'm not all that excited about this. But… 886 00:56:39,728 --> 00:56:40,771 I just got my period. 887 00:56:41,688 --> 00:56:42,688 That's great. 888 00:56:42,981 --> 00:56:44,459 Did you solve your problem at the vineyard? 889 00:56:44,483 --> 00:56:47,111 Yeah, there are a couple of issues, but… 890 00:56:47,694 --> 00:56:49,404 I'll have them under control soon. 891 00:56:49,947 --> 00:56:51,740 Hey, and you staying until New Year's Day? 892 00:56:51,824 --> 00:56:52,991 I'm afraid I will be. 893 00:56:55,327 --> 00:56:57,055 Will you be spending New Years Eve with Addison? 894 00:56:57,079 --> 00:56:59,265 Addison and Zac are going to the The Blues Club. 895 00:56:59,289 --> 00:57:00,457 They've invited me. 896 00:57:00,874 --> 00:57:02,126 It's open mic night again. 897 00:57:03,710 --> 00:57:05,170 So, how do I get to see you sing? 898 00:57:07,381 --> 00:57:08,381 It's late. 899 00:57:08,966 --> 00:57:10,626 I should probably let you get some sleep. 900 00:57:11,593 --> 00:57:13,095 Good night, Mr. Henry. 901 00:57:13,178 --> 00:57:16,140 Good night, Laurelyn. 902 00:57:17,307 --> 00:57:19,202 Everybody ready to ring in the New Year? 903 00:57:25,983 --> 00:57:30,320 ♪ Every breath that you take Is a note in a symphony ♪ 904 00:57:32,865 --> 00:57:37,202 ♪ Every word that you say Is a poem you sent for me ♪ 905 00:57:39,705 --> 00:57:44,501 ♪ Like the swell of a string I melt when you speak to me ♪ 906 00:57:46,420 --> 00:57:49,006 ♪ Such an art, Hold me close to your heart ♪ 907 00:57:49,089 --> 00:57:51,717 ♪ I'm yours to keep ♪ 908 00:57:52,968 --> 00:57:56,305 ♪ I'll be your canvas ♪ 909 00:57:56,388 --> 00:57:58,932 ♪ You'll be my painter ♪ 910 00:57:59,892 --> 00:58:05,397 ♪ Every curve you trace It feels like destiny ♪ 911 00:58:06,732 --> 00:58:09,359 ♪ You'll be the stage ♪ 912 00:58:09,902 --> 00:58:13,197 ♪ And I'll be your dancer ♪ 913 00:58:13,280 --> 00:58:18,744 ♪ Caught in emotion It's poetry to me ♪ 914 00:58:19,286 --> 00:58:25,375 ♪ Truly a masterpiece ♪ 915 00:58:26,877 --> 00:58:32,466 ♪ A masterpiece, oh ♪ 916 00:58:41,850 --> 00:58:44,103 Amazing, love! You did so well! 917 00:58:44,186 --> 00:58:45,622 I thought it was really similar to the one 918 00:58:45,646 --> 00:58:46,563 you did the other day. 919 00:58:46,647 --> 00:58:48,432 - The other one you did... - Hey you. 920 00:58:48,857 --> 00:58:49,858 I thought 921 00:58:49,942 --> 00:58:51,735 you wouldn't be back till tomorrow. 922 00:58:51,819 --> 00:58:53,853 I didn't want anyone else kissing you at midnight. 923 00:58:54,738 --> 00:58:59,201 Five. Four. Three. Two. One… 924 00:58:59,743 --> 00:59:01,912 Happy New Year! 925 00:59:14,174 --> 00:59:15,174 Come home with me. 926 00:59:15,926 --> 00:59:18,345 - I still need to get my things. - Fuck your things. 927 00:59:22,266 --> 00:59:24,601 You know, you're like… I'm gonna give you… 928 00:59:25,227 --> 00:59:27,479 six stars. Because you… 929 00:59:28,313 --> 00:59:30,023 …are awesome. 930 00:59:31,275 --> 00:59:32,568 Six stars. 931 00:59:48,041 --> 00:59:49,668 Don't go. Don't go with him. 932 00:59:49,751 --> 00:59:52,379 I'm going with him, Ben. It's not your call. 933 00:59:57,384 --> 00:59:59,219 You are nothing but a whore to him. 934 01:00:00,471 --> 01:00:02,514 What did he do to you? 935 01:00:03,807 --> 01:00:06,602 - What the fuck did you do? - Let's go, please. 936 01:00:14,818 --> 01:00:16,271 You're not staying with him anymore. 937 01:00:16,695 --> 01:00:17,881 I'll get you your own apartment. 938 01:00:17,905 --> 01:00:18,822 I can't let you do that. 939 01:00:18,906 --> 01:00:20,068 Then you're staying with me. 940 01:00:26,455 --> 01:00:27,455 Yeah. 941 01:00:27,623 --> 01:00:29,291 Okay. I will. 942 01:00:38,550 --> 01:00:41,053 Hello… Oh, hi. 943 01:00:41,136 --> 01:00:43,263 - Miss Beckett? - Mm-hmm. Yes. 944 01:00:43,347 --> 01:00:44,807 - I'm Mrs. Porcelli. - Oh. 945 01:00:44,890 --> 01:00:46,367 May I cook you something for breakfast? 946 01:00:46,391 --> 01:00:48,268 Yeah, thank you. Well, I… 947 01:00:48,727 --> 01:00:50,354 If you'll excuse me, I'll… 948 01:00:51,105 --> 01:00:52,865 - I'll be right back. Hmm. - Of course, dear. 949 01:00:52,940 --> 01:00:53,940 Mm-hmm. 950 01:01:05,994 --> 01:01:08,455 Oh, you scared the shit out of me! 951 01:01:08,539 --> 01:01:09,540 Stop. 952 01:01:10,374 --> 01:01:12,292 - I was thinking something more… - Mm-hmm. 953 01:01:12,376 --> 01:01:13,710 …along the lines of this. 954 01:01:15,504 --> 01:01:17,589 Oh, no, you don't. 955 01:01:17,965 --> 01:01:19,567 - Why not? - Uh, I just met Mrs. Porcelli, 956 01:01:19,591 --> 01:01:20,801 and she's making me breakfast. 957 01:01:20,884 --> 01:01:22,112 - I'll be quick. I'll… I'll be... - It's gonna be rude 958 01:01:22,136 --> 01:01:23,363 - not to mention awkward… - I'll be quick. I'll be quick. 959 01:01:23,387 --> 01:01:24,471 …If I don't go back out. 960 01:01:24,555 --> 01:01:25,848 - We'll be quick. - No. 961 01:01:25,931 --> 01:01:28,308 Oh, she's gonna see it written all over my face. 962 01:01:28,767 --> 01:01:30,561 She's already gonna know I'm the latest one. 963 01:01:31,770 --> 01:01:33,623 - You're latest what? - I don't know. 964 01:01:33,647 --> 01:01:36,692 Companion or whatever it is she calls us. 965 01:01:36,775 --> 01:01:38,735 She doesn't know about the others. 966 01:01:40,320 --> 01:01:42,281 You're the first she's met. 967 01:01:43,073 --> 01:01:46,869 Where'd you take them? 968 01:01:46,952 --> 01:01:47,995 Hotels. 969 01:01:51,582 --> 01:01:53,083 Oh. 970 01:01:58,255 --> 01:02:01,049 Smells delicious. 971 01:02:01,133 --> 01:02:03,260 Thank you. May I pour you some coffee? 972 01:02:03,343 --> 01:02:04,219 Oh, I'll have juice, 973 01:02:04,303 --> 01:02:05,321 - but I can get… - I'm happy 974 01:02:05,345 --> 01:02:06,430 to get it for you, dear. 975 01:02:07,473 --> 01:02:08,801 - Thank you. - Please. 976 01:02:20,694 --> 01:02:22,446 Oh, I can do that when I'm finished. 977 01:02:22,529 --> 01:02:23,529 Miss Beckett. 978 01:02:24,364 --> 01:02:26,408 Relax and enjoy. 979 01:02:26,492 --> 01:02:27,951 Please call me Laurelyn. 980 01:02:28,368 --> 01:02:29,870 Okay. Laurelyn. 981 01:02:31,413 --> 01:02:34,958 So, how long have you worked for, um… 982 01:02:36,126 --> 01:02:38,420 Uh, Mr., uh… 983 01:02:38,504 --> 01:02:40,756 I… I call him Mr. McLachlan, dear. 984 01:02:40,839 --> 01:02:42,883 Many years. For the family. 985 01:02:43,467 --> 01:02:45,803 Mr. McLachlan. 986 01:02:55,729 --> 01:02:57,356 Wonder what Mrs. Porcelli thinks of you 987 01:02:57,439 --> 01:02:59,191 never bringing a woman home? 988 01:03:00,109 --> 01:03:02,736 She probably thought I was gay. 989 01:03:02,820 --> 01:03:04,571 Until you turned up in her kitchen. 990 01:03:05,656 --> 01:03:07,491 Barely wearing enough to cover this. 991 01:03:12,079 --> 01:03:13,431 I thought you might be hungry. 992 01:03:14,665 --> 01:03:16,792 Thanks, Mrs. Porcelli. 993 01:03:19,086 --> 01:03:21,130 I had a late breakfast, but… 994 01:03:22,714 --> 01:03:23,715 I can eat again. 995 01:03:25,551 --> 01:03:28,137 You and your late brekkies. 996 01:03:28,470 --> 01:03:29,471 You sleepyhead. 997 01:03:32,975 --> 01:03:35,144 Oh, I'm gonna get you. Forget it. 998 01:03:35,811 --> 01:03:37,604 No, no, no! Don't! 999 01:03:44,570 --> 01:03:45,570 What's wrong? 1000 01:03:51,452 --> 01:03:52,870 I'm sorry. I didn't mean to… 1001 01:03:54,455 --> 01:03:55,455 upset you. 1002 01:04:05,090 --> 01:04:06,884 My mom was an addict when I was a kid. 1003 01:04:08,760 --> 01:04:10,846 Painkillers, sedatives… 1004 01:04:11,388 --> 01:04:12,388 whatever she could get. 1005 01:04:15,017 --> 01:04:17,561 I was eight when I found her passed out in the bathtub. 1006 01:04:20,939 --> 01:04:22,274 I tried to pull her out, but… 1007 01:04:23,817 --> 01:04:25,336 every time I got her face above the water, 1008 01:04:25,360 --> 01:04:27,070 she'd take a breath and slip back in. 1009 01:04:31,408 --> 01:04:33,827 She pulled me in and under her, and I was drowning, and… 1010 01:04:36,872 --> 01:04:38,332 Yeah, I'll never forget 1011 01:04:38,415 --> 01:04:39,415 what it felt like. 1012 01:04:42,419 --> 01:04:43,545 Knowing I was about to die. 1013 01:04:47,883 --> 01:04:49,087 How did you not drown? 1014 01:04:50,427 --> 01:04:51,845 I pulled the plug from the drain. 1015 01:04:52,930 --> 01:04:54,139 Took a while, but… 1016 01:05:02,147 --> 01:05:03,475 What happened to your mom? 1017 01:05:05,067 --> 01:05:07,319 Nearly killing us both was her wake-up call. 1018 01:05:08,070 --> 01:05:09,196 And she got clean. 1019 01:05:10,155 --> 01:05:12,199 And she has been for nearly 15 years. 1020 01:05:17,621 --> 01:05:18,621 Never told anyone. 1021 01:05:21,500 --> 01:05:23,700 That's not the kind of thing you keep a secret. 1022 01:05:24,086 --> 01:05:26,338 Yeah, I learned to keep secrets at an early age. 1023 01:05:28,048 --> 01:05:29,967 I would've been taken away from her if I told. 1024 01:05:31,760 --> 01:05:32,798 Maybe you should've been. 1025 01:05:37,015 --> 01:05:38,015 No she... 1026 01:05:38,308 --> 01:05:39,308 We survived. 1027 01:05:40,727 --> 01:05:42,007 And she went to rehab that night. 1028 01:05:42,062 --> 01:05:43,147 We're okay. 1029 01:06:00,038 --> 01:06:01,038 Feels good. 1030 01:06:02,749 --> 01:06:03,749 Telling you. 1031 01:06:23,145 --> 01:06:24,145 What? 1032 01:06:25,939 --> 01:06:27,107 Thank you for saying yes. 1033 01:06:28,942 --> 01:06:29,942 To what? 1034 01:06:30,569 --> 01:06:31,569 To us. 1035 01:06:33,197 --> 01:06:34,656 Well, thank you for choosing me. 1036 01:06:36,700 --> 01:06:38,160 And stealing a dance with me. 1037 01:06:41,121 --> 01:06:42,331 Our dance was cut short. 1038 01:06:45,042 --> 01:06:46,502 I'd very much like to finish it. 1039 01:06:53,217 --> 01:06:57,054 ♪ There's no more goodbyes ♪ 1040 01:06:57,638 --> 01:07:00,849 ♪ I built it all with you ♪ 1041 01:07:01,975 --> 01:07:05,479 ♪ I wish I could fly ♪ 1042 01:07:06,480 --> 01:07:10,025 ♪ Give it all to you ♪ 1043 01:07:14,947 --> 01:07:18,492 ♪ See you soon ♪ 1044 01:07:19,618 --> 01:07:22,913 ♪ Oh ♪ 1045 01:07:23,789 --> 01:07:27,459 ♪ See you soon ♪ 1046 01:07:31,004 --> 01:07:34,925 ♪ There's been days When I've lost myself ♪ 1047 01:07:36,969 --> 01:07:38,689 Sorry, I should've noticed you were burning. 1048 01:07:38,720 --> 01:07:40,389 Don't worry. 1049 01:07:40,472 --> 01:07:42,015 I'll be turning brown by the morning. 1050 01:08:04,163 --> 01:08:05,289 Hey, Mom. 1051 01:08:05,664 --> 01:08:08,750 I have been calling for hours. Have you not checked your phone? 1052 01:08:09,376 --> 01:08:10,419 What's happened? 1053 01:08:10,502 --> 01:08:12,182 I can't believe you haven't heard. 1054 01:08:12,254 --> 01:08:14,465 It's been all over the news. 1055 01:08:14,548 --> 01:08:15,674 Jared Beckett… 1056 01:08:17,092 --> 01:08:20,053 was killed in a skiing accident today. 1057 01:08:20,721 --> 01:08:22,931 And this is emergency news for me because… 1058 01:08:23,015 --> 01:08:24,600 Because he's your brother, Laurie. 1059 01:08:24,683 --> 01:08:27,644 - Whom I've never met. - He's your father's son. 1060 01:08:27,728 --> 01:08:30,022 Again, whom I've never met. 1061 01:08:31,064 --> 01:08:32,232 You need to come home. 1062 01:08:32,900 --> 01:08:34,735 You need to pay your condolences, Laurie. 1063 01:08:35,360 --> 01:08:37,070 I'm not part of their family. 1064 01:08:37,154 --> 01:08:39,531 Your father is gonna want to know you. 1065 01:08:39,907 --> 01:08:40,907 Um… 1066 01:08:42,701 --> 01:08:44,071 I'm not coming home for this, Mom. 1067 01:08:44,578 --> 01:08:45,621 - Hanging up now. - No. 1068 01:08:54,421 --> 01:08:56,048 You must think even worse of her now. 1069 01:08:58,175 --> 01:08:59,885 Oh, she doesn't make the top ten list 1070 01:08:59,968 --> 01:09:01,470 of my favorite people today. 1071 01:09:01,887 --> 01:09:03,091 Hmm. 1072 01:09:04,973 --> 01:09:06,266 But you on the other hand… 1073 01:09:06,934 --> 01:09:08,143 are my number one spot. 1074 01:09:15,526 --> 01:09:17,269 I wish I didn't have to leave you tomorrow. 1075 01:09:23,242 --> 01:09:24,552 - There he is. - Hey. 1076 01:09:24,576 --> 01:09:26,370 Happy birthday! 1077 01:09:27,871 --> 01:09:28,997 Hey, mate. Hey. 1078 01:09:29,081 --> 01:09:30,700 - Happy Birthday. - Thank you. 1079 01:09:30,958 --> 01:09:33,585 What's up? 1080 01:09:33,669 --> 01:09:36,839 Darling, oh, Laurelyn? 1081 01:09:37,256 --> 01:09:39,007 Oh, she's, uh, unwell. 1082 01:09:42,010 --> 01:09:44,471 ♪ Clock ticks out On another love ♪ 1083 01:09:44,555 --> 01:09:46,682 Found at a crossroads ♪ 1084 01:09:48,934 --> 01:09:52,771 ♪ Tears fall but they water What's meant to grow ♪ 1085 01:09:52,855 --> 01:09:54,314 You left her alone? 1086 01:09:54,815 --> 01:09:57,025 ♪ Chin up now gotta one way flight… ♪ 1087 01:09:57,109 --> 01:09:58,193 Uh, shall we? 1088 01:10:00,612 --> 01:10:05,826 ♪ Tell me, should I be glad That we let it go? ♪ 1089 01:10:07,703 --> 01:10:10,747 ♪ Round and round These endless thoughts ♪ 1090 01:10:10,831 --> 01:10:15,544 ♪ A tale of love A tale of loss again ♪ 1091 01:10:21,967 --> 01:10:23,051 Hmm. 1092 01:10:23,677 --> 01:10:25,846 Dinner's on the stove, Laurelyn, so I'm leaving. 1093 01:10:25,929 --> 01:10:27,382 Thank you, Mrs. Porcelli. 1094 01:10:27,806 --> 01:10:29,016 It's a lovely song. 1095 01:10:29,516 --> 01:10:30,516 Thank you. 1096 01:10:30,726 --> 01:10:32,978 I hope you're not the only one who thinks so. 1097 01:10:34,646 --> 01:10:38,108 The song is about Mr. McLachlan. 1098 01:10:39,318 --> 01:10:40,652 Is it that obvious? 1099 01:10:41,528 --> 01:10:43,989 - Have you played it for him? - No, I can never. 1100 01:10:45,574 --> 01:10:47,284 I think you should reconsider, dear. 1101 01:10:47,910 --> 01:10:48,910 He'd love it. 1102 01:10:50,954 --> 01:10:52,372 Well, I should choof off, 1103 01:10:52,456 --> 01:10:53,582 as they say. 1104 01:10:53,665 --> 01:10:55,284 - Have a good evening. - Bye. 1105 01:10:56,001 --> 01:10:58,712 ♪ I am not giving up ♪ 1106 01:10:59,171 --> 01:11:03,383 ♪ I don't go down When the going gets tough ♪ 1107 01:11:03,467 --> 01:11:07,763 ♪ There's nothing stronger Than the will to push ♪ 1108 01:11:07,846 --> 01:11:11,433 ♪ And make things better ♪ 1109 01:11:13,185 --> 01:11:16,271 ♪ And I broke through them all ♪ 1110 01:11:16,355 --> 01:11:20,526 ♪ Don't fit in Oh, so I am told ♪ 1111 01:11:20,609 --> 01:11:26,281 ♪ But I live my life no need... ♪ 1112 01:11:35,457 --> 01:11:36,785 That's a beautiful song. 1113 01:11:37,167 --> 01:11:38,794 Goes really well with the slow spins, 1114 01:11:38,877 --> 01:11:40,212 but not that upside-down thing. 1115 01:11:40,838 --> 01:11:42,464 Oh. The Jade Split? 1116 01:11:43,090 --> 01:11:44,174 It's an invert. 1117 01:11:45,592 --> 01:11:46,592 I wouldn't know. 1118 01:11:47,469 --> 01:11:48,469 I'm not a stripper. 1119 01:11:53,308 --> 01:11:54,351 He's not here. 1120 01:11:56,019 --> 01:11:57,019 Honey… 1121 01:11:57,729 --> 01:11:59,223 you don't even know his name, do you? 1122 01:12:00,774 --> 01:12:02,043 I left him at his parents' house 1123 01:12:02,067 --> 01:12:03,944 because I want to get a few things straight. 1124 01:12:07,197 --> 01:12:09,283 I'm sorry. You… 1125 01:12:10,617 --> 01:12:11,869 you seem to know me, but… 1126 01:12:15,038 --> 01:12:17,875 I don't know you. 1127 01:12:17,958 --> 01:12:18,958 I'm Audrey. 1128 01:12:20,419 --> 01:12:21,419 His wife. 1129 01:12:23,130 --> 01:12:24,173 You didn't know, did you? 1130 01:12:29,219 --> 01:12:30,219 What's your name? 1131 01:12:34,057 --> 01:12:35,057 Laurelyn. 1132 01:12:36,393 --> 01:12:37,555 What a pretty name. 1133 01:12:39,313 --> 01:12:40,749 You can understand why I have to ask you 1134 01:12:40,773 --> 01:12:42,065 to stop seeing my husband. 1135 01:12:42,900 --> 01:12:44,228 You don't need to ask. 1136 01:12:44,359 --> 01:12:46,310 So, you won't call him on the phone he gave you? 1137 01:12:46,904 --> 01:12:48,232 You'll leave and never come back? 1138 01:12:50,908 --> 01:12:52,859 First thing in the morning before he comes back. 1139 01:12:54,620 --> 01:12:55,824 Thank you, Laurelyn. 1140 01:12:56,914 --> 01:12:58,290 My husband has a problem. 1141 01:13:00,125 --> 01:13:01,186 But I'm willing to work through it 1142 01:13:01,210 --> 01:13:02,503 for the sake of our children. 1143 01:13:16,934 --> 01:13:18,760 Hey, what are you doing? 1144 01:13:20,062 --> 01:13:21,062 I'm leaving. 1145 01:13:21,730 --> 01:13:22,730 Why? 1146 01:13:22,981 --> 01:13:25,150 Your wife, Audrey, 1147 01:13:25,234 --> 01:13:26,151 - she paid me a visit. - Uh… 1148 01:13:26,235 --> 01:13:27,545 - She… she's not my wife. - Hmm. 1149 01:13:27,569 --> 01:13:30,197 I've… I've never been married. 1150 01:13:32,741 --> 01:13:33,784 - Hey… - Don't! 1151 01:13:48,006 --> 01:13:49,424 - Hello? - Hi, Mom. 1152 01:13:49,967 --> 01:13:51,426 Sorry, I know it's late 1153 01:13:51,510 --> 01:13:53,470 and this is going to sound crazy, but, um… 1154 01:13:54,179 --> 01:13:55,179 Am I married? 1155 01:13:55,639 --> 01:13:57,382 What are you talking about, son? 1156 01:14:00,352 --> 01:14:01,437 Have I ever been married? 1157 01:14:02,354 --> 01:14:04,606 No. What's this all about? 1158 01:14:05,566 --> 01:14:07,019 It's just a misunderstanding. 1159 01:14:07,443 --> 01:14:09,111 Uh, Laurelyn needed to hear it. 1160 01:14:11,196 --> 01:14:13,949 He's not married, dear, but I'd sure like him to be. 1161 01:14:14,867 --> 01:14:15,951 How are you feeling? 1162 01:14:17,536 --> 01:14:19,639 I told her you couldn't come 1163 01:14:19,663 --> 01:14:21,821 because you had the flu. 1164 01:14:23,500 --> 01:14:26,420 Much better, ma'am. Thank you for asking. 1165 01:14:28,213 --> 01:14:29,298 Sorry for calling, Mom. 1166 01:14:30,007 --> 01:14:31,758 Night. 1167 01:14:32,259 --> 01:14:33,795 Is everything all right, dear? 1168 01:14:34,386 --> 01:14:35,386 Yeah. 1169 01:14:37,431 --> 01:14:38,724 I don't know you. 1170 01:14:38,807 --> 01:14:41,310 You… you know me better than anyone. 1171 01:14:43,979 --> 01:14:44,979 Who was she? 1172 01:14:45,522 --> 01:14:47,024 Previous companion? 1173 01:14:49,193 --> 01:14:50,402 She'd been stalking me… 1174 01:14:51,570 --> 01:14:52,570 for… 1175 01:14:52,905 --> 01:14:53,905 three years. 1176 01:14:56,533 --> 01:14:58,470 Because I travel, she finds it hard to keep track of me, 1177 01:14:58,494 --> 01:15:00,996 so she causes mischief at the vineyards to draw me out. 1178 01:15:03,207 --> 01:15:04,416 This was her way of proving 1179 01:15:04,500 --> 01:15:06,376 that she can fuck with my personal life. 1180 01:15:33,237 --> 01:15:34,446 Morning. 1181 01:15:34,530 --> 01:15:35,697 Huh? 1182 01:15:35,781 --> 01:15:38,367 You'd be leaving me right now if I hadn't come home early. 1183 01:15:45,874 --> 01:15:47,251 We have two more months together. 1184 01:15:49,128 --> 01:15:51,452 Please don't plan to leave unless it's a mutual decision. 1185 01:15:52,047 --> 01:15:53,047 Yeah, I promise. 1186 01:15:58,846 --> 01:16:00,050 What do you want to do today? 1187 01:16:01,265 --> 01:16:02,933 I wasn't expecting to be here… 1188 01:16:03,392 --> 01:16:05,686 so I asked Addison to go shopping or something. 1189 01:16:07,521 --> 01:16:08,521 Girls' day out. 1190 01:16:09,231 --> 01:16:12,067 Perfect. You can, uh, get some things for our trip. 1191 01:16:12,985 --> 01:16:15,028 - What trip? - It's a surprise. 1192 01:16:16,405 --> 01:16:18,615 But I suggest a new bikini. 1193 01:16:22,703 --> 01:16:26,874 ♪ My love leads you Like a map down every road ♪ 1194 01:16:31,253 --> 01:16:34,923 ♪ My love flows Where ever you go ♪ 1195 01:16:35,007 --> 01:16:40,179 ♪ My love flows Where ever you go ♪ 1196 01:16:40,262 --> 01:16:41,346 It's amazing. 1197 01:16:42,890 --> 01:16:44,052 Wait until you see the view. 1198 01:16:48,228 --> 01:16:49,897 Oh, I could stay here a while. 1199 01:16:50,606 --> 01:16:52,006 Think you're gonna like New Zealand. 1200 01:16:53,692 --> 01:16:55,778 ♪ Where ever you go ♪ 1201 01:16:57,029 --> 01:16:58,113 Oh, wow. 1202 01:16:59,990 --> 01:17:01,200 It's beautiful. 1203 01:17:02,826 --> 01:17:03,702 I've never been with anyone 1204 01:17:03,786 --> 01:17:05,031 I wanted to bring here before. 1205 01:17:06,789 --> 01:17:09,917 Until you. 1206 01:17:18,634 --> 01:17:25,098 ♪ It must be the devil ♪ 1207 01:17:26,141 --> 01:17:30,729 ♪ That you seek ♪ 1208 01:17:31,355 --> 01:17:33,107 ♪ Hmm ♪ 1209 01:17:34,733 --> 01:17:37,945 ♪ I saw the evil ♪ 1210 01:17:38,028 --> 01:17:39,029 Oh. 1211 01:17:42,157 --> 01:17:45,244 ♪ Now I believe ♪ 1212 01:17:45,661 --> 01:17:50,082 ♪ You're bringing out The devil in me ♪ 1213 01:17:52,543 --> 01:17:57,798 ♪ Trace my steps From indoctrination ♪ 1214 01:17:58,257 --> 01:17:59,883 ♪ I do ♪ 1215 01:18:00,843 --> 01:18:05,180 ♪ Every little thing That you need ♪ 1216 01:18:08,809 --> 01:18:13,772 ♪ God forgiven For my indiscretions ♪ 1217 01:18:14,398 --> 01:18:21,363 ♪ I threw everything away Just to feel the heat ♪ 1218 01:18:22,156 --> 01:18:28,662 ♪ Well, it must be the devil ♪ 1219 01:18:30,205 --> 01:18:34,293 ♪ That you seek ♪ 1220 01:18:35,878 --> 01:18:37,796 ♪ You're bringing out The devil in me ♪ 1221 01:18:38,505 --> 01:18:45,262 ♪ I bit the apple ♪ 1222 01:18:46,138 --> 01:18:49,224 - ♪ Now I believe ♪- ♪ I believe ♪ 1223 01:18:49,308 --> 01:18:53,812 ♪ You're bringing out The devil in me ♪ 1224 01:18:56,982 --> 01:18:57,983 Did you do this? 1225 01:18:58,776 --> 01:19:00,068 Birthday girl goes first. 1226 01:19:01,862 --> 01:19:03,614 How did you know it was my birthday? 1227 01:19:04,239 --> 01:19:06,158 You told me. On our second date. 1228 01:19:07,868 --> 01:19:09,745 - Oh, I don't need coffee. - Juice? 1229 01:19:14,041 --> 01:19:16,144 No one's ever done anything like this for me. 1230 01:19:16,168 --> 01:19:17,669 The breakfast is just the beginning. 1231 01:19:19,963 --> 01:19:21,924 I also got you this. 1232 01:19:28,096 --> 01:19:29,096 You don't like it? 1233 01:19:30,682 --> 01:19:31,809 I chose it because… 1234 01:19:32,893 --> 01:19:34,180 you're going to be a superstar. 1235 01:19:38,482 --> 01:19:39,482 Oh, I love it. 1236 01:19:40,400 --> 01:19:41,400 It's perfect. 1237 01:20:03,549 --> 01:20:05,334 I wish I could spend the whole day with you. 1238 01:20:05,634 --> 01:20:06,634 Me too. 1239 01:20:08,387 --> 01:20:09,549 I'll try and get back early. 1240 01:20:20,107 --> 01:20:21,567 That's your incentive. 1241 01:20:34,204 --> 01:20:35,204 Hi, Mama. 1242 01:20:35,247 --> 01:20:37,916 Happy birthday, baby girl. 1243 01:20:38,000 --> 01:20:39,310 Are you having a good one? 1244 01:20:39,334 --> 01:20:42,045 - The best. - Well, I got some news 1245 01:20:42,129 --> 01:20:43,839 that's going to make it even better. 1246 01:20:43,922 --> 01:20:45,674 Mm-hmm. What is it? 1247 01:20:46,550 --> 01:20:47,593 It's your dad. 1248 01:20:49,344 --> 01:20:50,929 He came to see me, baby. 1249 01:20:52,347 --> 01:20:53,515 He wants to meet you. 1250 01:20:54,766 --> 01:20:55,766 Why? 1251 01:20:56,435 --> 01:20:57,929 Because you're his daughter. 1252 01:21:05,903 --> 01:21:10,824 He hasn't wanted me as his daughter in 23 years. 1253 01:21:12,868 --> 01:21:14,536 And he didn't get to change his mind now 1254 01:21:14,620 --> 01:21:16,914 because this child he claimed is dead. 1255 01:21:16,997 --> 01:21:18,224 It's not like that, Laurie. 1256 01:21:18,248 --> 01:21:19,333 It is like that, Mom. 1257 01:21:20,751 --> 01:21:23,170 I've been his dirty little secret all these years. 1258 01:21:24,004 --> 01:21:26,465 At least have the balls to be honest about it. 1259 01:21:27,883 --> 01:21:29,176 Now, you… you just wait 1260 01:21:29,259 --> 01:21:31,345 because he was very excited to talk to you. 1261 01:21:31,428 --> 01:21:33,931 I'm sorry. Laurelyn will have to call you back later. 1262 01:21:34,014 --> 01:21:35,014 What? No. 1263 01:21:49,196 --> 01:21:50,697 It's vague, but… 1264 01:21:51,949 --> 01:21:53,951 I remember meeting him when I was little. 1265 01:21:55,786 --> 01:21:58,247 My mom dressed me in a Navy sailor dress. 1266 01:21:59,581 --> 01:22:00,666 Pigtails. 1267 01:22:03,085 --> 01:22:04,169 I was adorable. 1268 01:22:06,380 --> 01:22:07,589 We went to this place where… 1269 01:22:08,257 --> 01:22:09,883 ducks paddle around this fountain. 1270 01:22:11,635 --> 01:22:13,137 They fascinated me, but… 1271 01:22:13,887 --> 01:22:15,464 she wouldn't let me stay to watch them. 1272 01:22:19,268 --> 01:22:20,268 She took me to him. 1273 01:22:21,687 --> 01:22:22,789 I know it was the sperm donor, 1274 01:22:22,813 --> 01:22:24,523 even if I don't remember his face. 1275 01:22:27,609 --> 01:22:28,609 Never saw him again. 1276 01:22:30,529 --> 01:22:31,405 Except on television 1277 01:22:31,488 --> 01:22:33,407 and in the music department at Walmart. 1278 01:22:35,868 --> 01:22:37,119 You're not curious about him? 1279 01:22:40,622 --> 01:22:43,167 There's been times I'd have given anything to see him… 1280 01:22:46,962 --> 01:22:47,962 But it ain't today. 1281 01:23:17,493 --> 01:23:18,780 Darling. 1282 01:23:19,578 --> 01:23:20,578 Oh. 1283 01:23:23,999 --> 01:23:25,327 That looks perfect on you. 1284 01:23:38,889 --> 01:23:41,266 Well, you're unusually quiet, Mr. Henry. 1285 01:23:43,435 --> 01:23:44,996 I just think you know how a beautiful woman like you 1286 01:23:45,020 --> 01:23:47,022 - must date a lot. - Oh, I do. 1287 01:23:47,106 --> 01:23:50,526 I've had a date with an extremely handsome man. 1288 01:23:50,984 --> 01:23:53,529 Almost every day for the last six weeks. 1289 01:23:54,863 --> 01:23:56,657 I meant before you got to Australia. 1290 01:23:59,409 --> 01:24:00,452 Not so much. 1291 01:24:03,622 --> 01:24:04,950 What about a relationship? 1292 01:24:10,754 --> 01:24:11,754 Once, but… 1293 01:24:13,173 --> 01:24:14,967 boyfriend isn't really the right word. 1294 01:24:16,426 --> 01:24:17,426 Was it serious? 1295 01:24:18,887 --> 01:24:20,472 What's with all the questions? 1296 01:24:22,516 --> 01:24:23,851 Just making conversation. 1297 01:24:26,603 --> 01:24:27,931 You ready for your next surprise? 1298 01:24:28,522 --> 01:24:29,522 Surprise? 1299 01:24:33,235 --> 01:24:35,310 - Are your eyes closed? - Mm-hmm. 1300 01:24:36,113 --> 01:24:38,532 Oi! No peeking! 1301 01:24:39,867 --> 01:24:41,776 - Keep your eyes closed. - They are. 1302 01:24:47,166 --> 01:24:48,411 You can open your eyes. 1303 01:24:49,084 --> 01:24:52,087 That's a lot of fire. 1304 01:24:52,171 --> 01:24:53,964 Yeah, wait till you turn 30. 1305 01:24:54,756 --> 01:24:57,092 - You told me you were 29. - I was. 1306 01:24:57,176 --> 01:24:58,218 When did you turn 30? 1307 01:24:58,677 --> 01:24:59,677 A few weeks ago. 1308 01:25:00,846 --> 01:25:02,631 That's when you were at your parents' house? 1309 01:25:03,140 --> 01:25:04,224 When I almost left. 1310 01:25:04,933 --> 01:25:05,933 Yeah. 1311 01:25:06,477 --> 01:25:08,103 I would have gotten you a gift. 1312 01:25:08,896 --> 01:25:10,773 But you staying with me was the best gift. 1313 01:25:13,025 --> 01:25:14,777 Go on. Make a wish. 1314 01:25:28,707 --> 01:25:30,935 - What was that all about? - Oh, it was just a photographer 1315 01:25:30,959 --> 01:25:32,412 assigned to cover the opening night. 1316 01:25:48,143 --> 01:25:49,853 I have no idea what's going on. 1317 01:25:52,898 --> 01:25:56,235 That man, Pinkerton, a US naval officer 1318 01:25:56,318 --> 01:25:58,821 is about to marry a 15-year-old Japanese girl 1319 01:25:58,904 --> 01:26:00,114 they call Butterfly. 1320 01:26:01,657 --> 01:26:03,450 Even though he knows he'll divorce her 1321 01:26:03,534 --> 01:26:05,410 when he finds a proper American wife. 1322 01:26:06,453 --> 01:26:08,072 Oh, that's pretty shitty. 1323 01:26:15,754 --> 01:26:19,007 Butterfly loves Pinkerton so much… 1324 01:26:19,633 --> 01:26:21,510 that she's going to convert to Christianity. 1325 01:26:22,845 --> 01:26:25,514 Her uncle finds out, so he comes to where they're being wed. 1326 01:26:26,098 --> 01:26:27,391 Acts like a bit of a wanker. 1327 01:26:28,517 --> 01:26:29,768 Curses Butterfly out. 1328 01:26:29,852 --> 01:26:30,936 Renounces her. 1329 01:26:31,770 --> 01:26:33,522 This scene is the night of their wedding. 1330 01:26:34,606 --> 01:26:35,606 Hmm. 1331 01:26:39,236 --> 01:26:40,612 Are you naked under there? 1332 01:26:43,866 --> 01:26:44,866 Maybe. 1333 01:26:46,160 --> 01:26:47,160 Maybe not. 1334 01:27:08,891 --> 01:27:10,601 I love it how you are always so wet. 1335 01:27:27,951 --> 01:27:30,496 Well, I've never enjoyed the opera so much, my love. 1336 01:27:40,255 --> 01:27:41,255 Evan? 1337 01:27:43,217 --> 01:27:44,217 What's happened? 1338 01:27:44,802 --> 01:27:45,802 I'm in Sydney. 1339 01:27:47,346 --> 01:27:48,346 When? 1340 01:27:50,057 --> 01:27:51,057 I'll meet you there. 1341 01:27:53,310 --> 01:27:55,562 That's my dad. I think he's having a heart attack. 1342 01:27:56,897 --> 01:27:58,941 - I'm so sorry. - He's just at City Hospital. 1343 01:27:59,024 --> 01:28:00,234 It's not far. 1344 01:28:00,317 --> 01:28:02,986 We'll, you need to go. I… I'll get a taxi to the hotel. 1345 01:28:03,070 --> 01:28:04,070 I need you. 1346 01:28:05,030 --> 01:28:07,396 - Your family will be there. - I want you to come with me. 1347 01:28:09,910 --> 01:28:11,036 - Hey. - Mate. 1348 01:28:11,120 --> 01:28:12,997 - Any news? - They're doing tests to see 1349 01:28:13,080 --> 01:28:14,248 how extensive the damage is. 1350 01:28:14,832 --> 01:28:16,834 He's in intensive care. This way. 1351 01:28:16,917 --> 01:28:18,853 Uh, this is my brother, Evan. Evan, Laurelyn. 1352 01:28:18,877 --> 01:28:19,979 - It's nice to meet you. - Hi. 1353 01:28:20,003 --> 01:28:21,713 Okay, this way. 1354 01:28:22,464 --> 01:28:23,585 Oh. 1355 01:28:24,424 --> 01:28:26,510 I thought we'd never get you, Jack Henry. 1356 01:28:26,593 --> 01:28:29,138 I'm sorry. My phone was off. We were at the opera. 1357 01:28:29,221 --> 01:28:31,890 Uh, Mom, this is Laurelyn, and Laurelyn, this is my mother… 1358 01:28:32,432 --> 01:28:34,143 - Margaret. - I wasn't sure 1359 01:28:34,226 --> 01:28:35,978 if I'd ever get to meet you. 1360 01:28:36,061 --> 01:28:39,022 Oh, Jack Henry has told me wonderful things about you. 1361 01:28:39,106 --> 01:28:40,649 You call him Jack Henry? 1362 01:28:42,317 --> 01:28:43,317 Yes, ma'am. 1363 01:28:44,862 --> 01:28:47,072 Hi. Are you Henry McLachlan's family? 1364 01:28:47,156 --> 01:28:48,323 Oh, yes. I'm his wife. 1365 01:28:48,949 --> 01:28:50,229 - He's doing well. - Oh. 1366 01:28:50,284 --> 01:28:52,619 It wasn't a heart attack, as we suspected. 1367 01:28:52,703 --> 01:28:54,705 But he did have two significant blockages. 1368 01:28:54,788 --> 01:28:56,540 We've stented them, and I expect him 1369 01:28:56,623 --> 01:28:58,167 - to make a full recovery. - Oh. 1370 01:28:58,709 --> 01:28:59,709 Thank you. 1371 01:29:10,846 --> 01:29:12,222 Your dad's going to be fine… 1372 01:29:13,390 --> 01:29:14,884 …Jack Henry. 1373 01:29:25,611 --> 01:29:28,280 Henry, I ought to thank you for trying to die. 1374 01:29:28,363 --> 01:29:30,449 Because you'll never guess who Jack Henry brought 1375 01:29:30,532 --> 01:29:32,117 to the hospital with him. 1376 01:29:32,201 --> 01:29:34,203 It can only be the woman he's dating. 1377 01:29:34,286 --> 01:29:35,454 She's lovely. 1378 01:29:35,954 --> 01:29:38,123 And she calls him Jack Henry. 1379 01:29:40,209 --> 01:29:41,502 It… it's not a big deal. 1380 01:29:41,585 --> 01:29:43,879 - That's a huge deal. - Okay, we're not here about me 1381 01:29:43,962 --> 01:29:45,297 and Laurelyn. We're here for Dad. 1382 01:29:50,511 --> 01:29:53,138 Hey. Hi. 1383 01:29:56,642 --> 01:29:57,935 Go get your things. 1384 01:29:58,018 --> 01:29:59,746 I want you and Laurelyn to stay at the house. 1385 01:29:59,770 --> 01:30:01,772 It's okay, the hotel is close to the hospital. 1386 01:30:02,356 --> 01:30:04,608 We've just had a very close call with your father. 1387 01:30:04,942 --> 01:30:06,652 The family should be together. 1388 01:30:08,362 --> 01:30:09,362 Mom… 1389 01:30:10,072 --> 01:30:11,532 she's leaving in four weeks. 1390 01:30:12,074 --> 01:30:14,034 That's not set in stone, is it? 1391 01:30:14,118 --> 01:30:15,953 No, it's set in her airline ticket. 1392 01:30:17,663 --> 01:30:19,665 The heart wants what it wants. 1393 01:30:19,748 --> 01:30:21,959 My heart wants you to be happy. 1394 01:30:23,168 --> 01:30:26,505 You have four weeks to convince her to stay. 1395 01:30:28,465 --> 01:30:30,676 I suggest you get on it, son. 1396 01:30:43,105 --> 01:30:44,273 Is this where you grew up? 1397 01:30:45,023 --> 01:30:46,483 Yeah. 1398 01:30:49,695 --> 01:30:50,988 It's beautiful. 1399 01:30:53,365 --> 01:30:54,365 Come on. 1400 01:30:58,579 --> 01:31:00,664 Tonight changed everything for us, didn't it? 1401 01:31:02,833 --> 01:31:03,833 Yeah… 1402 01:31:05,169 --> 01:31:06,169 just a little. 1403 01:31:11,175 --> 01:31:12,175 I don't… 1404 01:31:13,844 --> 01:31:15,387 I don't know how to do this. 1405 01:31:18,015 --> 01:31:20,225 The new us, uh… 1406 01:31:23,103 --> 01:31:25,189 What do you need from me to make this work? 1407 01:31:31,111 --> 01:31:32,362 I think the new us… 1408 01:31:34,072 --> 01:31:36,033 needs to start with a first kiss. 1409 01:32:33,423 --> 01:32:36,051 I only see this when you're thinking hard about something. 1410 01:32:40,556 --> 01:32:41,556 Say my name. 1411 01:32:45,769 --> 01:32:46,769 Lachlan. 1412 01:32:48,480 --> 01:32:49,480 My real name. 1413 01:32:53,318 --> 01:32:54,318 Jack. 1414 01:32:56,280 --> 01:32:57,280 Both of them. 1415 01:33:00,284 --> 01:33:01,368 Jack Henry. 1416 01:33:04,955 --> 01:33:06,123 Say it again, Laurelyn. 1417 01:33:10,335 --> 01:33:11,462 Jack Henry. 1418 01:33:18,427 --> 01:33:20,429 That's who I am to you from now on. 1419 01:33:22,848 --> 01:33:24,391 Do I get to know anything else? 1420 01:33:30,397 --> 01:33:31,642 What else do you want to know? 1421 01:33:31,982 --> 01:33:33,108 Everything. 1422 01:33:35,194 --> 01:33:36,570 You don't have to worry. 1423 01:33:39,031 --> 01:33:41,074 I have an apartment here in Sydney. 1424 01:33:42,659 --> 01:33:43,702 That's home. 1425 01:33:44,995 --> 01:33:47,456 When I'm not traveling, which isn't often. 1426 01:33:50,083 --> 01:33:52,252 Owning so many vineyards. 1427 01:33:55,047 --> 01:33:56,173 You own them all? 1428 01:33:57,007 --> 01:33:58,007 Yeah. 1429 01:34:04,264 --> 01:34:07,518 And my mom wants you here to work on you. 1430 01:34:08,894 --> 01:34:10,437 Because she wants me to have a wife. 1431 01:34:13,357 --> 01:34:16,151 And you're the closest thing she's seen. 1432 01:34:18,278 --> 01:34:19,278 Ever. 1433 01:34:21,281 --> 01:34:23,200 You didn't tell her I was leaving next month? 1434 01:34:23,283 --> 01:34:24,409 Oh, she doesn't care. 1435 01:34:26,495 --> 01:34:27,495 She's determined. 1436 01:34:29,623 --> 01:34:30,623 Well… 1437 01:34:31,333 --> 01:34:32,459 maybe we roll with it. 1438 01:34:34,837 --> 01:34:36,046 Make her happy. 1439 01:34:53,939 --> 01:34:54,939 Morning, Mom. 1440 01:34:56,775 --> 01:34:57,776 Have a good night? 1441 01:34:58,360 --> 01:34:59,360 I slept fine. 1442 01:35:00,320 --> 01:35:01,321 And Laurelyn? 1443 01:35:02,489 --> 01:35:04,408 - Good morning. - Good morning, darling. 1444 01:35:11,373 --> 01:35:12,791 - Margaret. - Dear. 1445 01:35:25,637 --> 01:35:26,637 ♪ Good stuff ♪ 1446 01:35:26,680 --> 01:35:29,141 ♪ You give me goosebumps With your sweet love ♪ 1447 01:35:29,224 --> 01:35:31,810 ♪ You make me go weak With your smooth touch ♪ 1448 01:35:31,894 --> 01:35:35,147 ♪ I never felt So ready for this ♪ 1449 01:35:35,230 --> 01:35:36,899 ♪ You got the good stuff ♪ 1450 01:35:36,982 --> 01:35:39,318 ♪ You give me goosebumps With your sweet love ♪ 1451 01:35:39,401 --> 01:35:42,070 ♪ You make me want More of your soft touch ♪ 1452 01:35:42,154 --> 01:35:44,448 ♪ I never feel so ready ♪ 1453 01:35:44,782 --> 01:35:46,235 I would love to. 1454 01:35:46,700 --> 01:35:48,619 Thank you so much. Thank you. 1455 01:35:50,204 --> 01:35:51,371 I love you. 1456 01:35:51,455 --> 01:35:52,849 Yeah. 1457 01:35:52,873 --> 01:35:54,166 I appreciate it. 1458 01:35:55,417 --> 01:35:57,127 Bye, sweetheart. 1459 01:35:57,211 --> 01:36:00,047 - So lovely having you here. - Thank you. 1460 01:36:03,634 --> 01:36:05,636 You have a great family. 1461 01:36:06,386 --> 01:36:07,638 Glad I got to meet them. 1462 01:36:08,055 --> 01:36:09,473 They think you're pretty great too. 1463 01:36:11,225 --> 01:36:13,185 Mom was in heaven. 1464 01:36:15,020 --> 01:36:16,020 Thank you. 1465 01:36:16,396 --> 01:36:17,396 My pleasure. 1466 01:36:26,281 --> 01:36:29,118 ♪ Suitcase packed fullOf unsaid words ♪ 1467 01:36:29,201 --> 01:36:30,869 ♪ By the door frame ♪ 1468 01:36:32,538 --> 01:36:36,750 ♪ Sun set low see the gold All across the floor ♪ 1469 01:36:39,128 --> 01:36:42,047 ♪ Chin up now gotta one way flight ♪ 1470 01:36:42,131 --> 01:36:43,549 ♪ to tomorrow ♪ 1471 01:36:44,591 --> 01:36:49,513 ♪ But tell me, should I be glad That we let it go? ♪ 1472 01:36:52,057 --> 01:36:54,977 ♪ Round and round These endless thoughts ♪ 1473 01:36:55,060 --> 01:37:00,023 ♪ A tale of love A tale of loss again ♪ 1474 01:37:01,942 --> 01:37:04,111 ♪ And all that remains… ♪ 1475 01:37:08,282 --> 01:37:09,283 Bravo! 1476 01:37:11,201 --> 01:37:12,744 Jack Henry's out at the vineyard. 1477 01:37:12,828 --> 01:37:14,246 - Do you want me to call him? - No. 1478 01:37:14,872 --> 01:37:17,100 I would have called, but I had no way of getting your number 1479 01:37:17,124 --> 01:37:19,042 unless I asked Jack Henry. And… 1480 01:37:19,793 --> 01:37:21,795 I don't want him to know I'm here to see you. 1481 01:37:22,463 --> 01:37:23,464 - Me? - Mm-hmm. 1482 01:37:24,423 --> 01:37:25,525 Do you want me to get you a coffee? 1483 01:37:25,549 --> 01:37:26,549 No. 1484 01:37:29,845 --> 01:37:31,180 I know my son. 1485 01:37:32,431 --> 01:37:35,309 Bringing you into our home wasn't done lightly. 1486 01:37:36,852 --> 01:37:39,021 And every time he looks at you… 1487 01:37:39,730 --> 01:37:41,190 he loves you. 1488 01:37:43,025 --> 01:37:45,152 He'd never let you call him Jack Henry 1489 01:37:45,235 --> 01:37:47,571 if he wasn't in love with you. 1490 01:37:49,406 --> 01:37:50,866 Do you love my son? 1491 01:37:55,496 --> 01:37:56,496 Yeah. 1492 01:37:57,456 --> 01:37:58,624 Yeah, I love Jack Henry. 1493 01:38:01,126 --> 01:38:04,296 Believe me, he's going to be a stubborn jackass 1494 01:38:04,379 --> 01:38:06,757 when it comes time for you to leave in two weeks. 1495 01:38:07,508 --> 01:38:09,802 He'll struggle to put his heart on the line. 1496 01:38:10,594 --> 01:38:13,806 But he'll be sick with himself if he lets you go. 1497 01:38:15,057 --> 01:38:18,143 Show him why he should ask you to stay. 1498 01:38:19,645 --> 01:38:20,645 Margaret, we… 1499 01:38:21,814 --> 01:38:24,441 we knew we'd only be together for three months. 1500 01:38:24,983 --> 01:38:27,528 So we agreed our relationship wouldn't become serious. 1501 01:38:30,155 --> 01:38:31,949 I don't think he's changed his mind. 1502 01:38:32,032 --> 01:38:33,032 Hon… 1503 01:38:33,492 --> 01:38:36,662 if you love each other, that changes everything. 1504 01:38:37,704 --> 01:38:39,998 And a little nookie never hurts. 1505 01:39:03,689 --> 01:39:04,689 Laurelyn… 1506 01:39:05,941 --> 01:39:06,942 I know you're there. 1507 01:39:07,734 --> 01:39:08,734 I hear you breathing. 1508 01:39:09,945 --> 01:39:11,155 If you're not ready to talk… 1509 01:39:11,697 --> 01:39:12,697 please listen. 1510 01:39:13,866 --> 01:39:14,908 I missed you, Laurie. 1511 01:39:16,034 --> 01:39:18,996 We had a great thing going, and I know we can get it back. 1512 01:39:20,456 --> 01:39:22,166 Baby, no one knows about us. 1513 01:39:22,249 --> 01:39:23,584 I convinced Mitch and the guys, 1514 01:39:23,667 --> 01:39:25,085 you just need a little time to deal 1515 01:39:25,169 --> 01:39:26,753 with the stress of the music industry. 1516 01:39:27,754 --> 01:39:29,631 But they're not going to wait around forever. 1517 01:39:30,924 --> 01:39:32,301 You need to come back to Nashville 1518 01:39:32,384 --> 01:39:34,003 so we can push this record deal through. 1519 01:39:35,304 --> 01:39:36,763 You need to come back home to me. 1520 01:39:38,682 --> 01:39:40,017 Laurie, I know you miss me. 1521 01:39:41,852 --> 01:39:43,604 Laurelyn can't come to the phone right now. 1522 01:39:44,271 --> 01:39:45,271 Who is this? 1523 01:39:45,731 --> 01:39:46,815 Jack McLachlan… 1524 01:39:47,441 --> 01:39:48,692 her Australian boyfriend. 1525 01:39:49,735 --> 01:39:50,736 That's where she is… 1526 01:39:51,528 --> 01:39:52,528 with me… 1527 01:39:53,071 --> 01:39:54,071 in Australia. 1528 01:40:00,621 --> 01:40:03,081 Hey, I thought you were gone for the day. 1529 01:40:04,583 --> 01:40:06,243 Yeah, I had to come back for some things. 1530 01:40:08,796 --> 01:40:09,796 Hey, what's going on? 1531 01:40:13,967 --> 01:40:15,177 Who's Blake Phillbrook? 1532 01:40:18,222 --> 01:40:19,306 Why you ask me that? 1533 01:40:20,724 --> 01:40:22,601 He, uh, he rang while you were in the shower. 1534 01:40:23,060 --> 01:40:24,561 You answered my phone. 1535 01:40:31,485 --> 01:40:33,403 I… I don't know how to do this… 1536 01:40:34,404 --> 01:40:35,404 Laurelyn. 1537 01:40:39,326 --> 01:40:40,654 I want to know who he is to you. 1538 01:40:45,165 --> 01:40:46,458 He's my record producer. 1539 01:40:47,626 --> 01:40:49,169 Okay, we started seeing each other… 1540 01:40:50,212 --> 01:40:51,088 while we were making my record, 1541 01:40:51,171 --> 01:40:53,090 and, like, one thing led to another, and… 1542 01:40:56,260 --> 01:40:57,511 he said it wouldn't look good… 1543 01:40:58,095 --> 01:40:59,364 seeing someone he was representing, 1544 01:40:59,388 --> 01:41:00,806 so we agreed to keep it secret. 1545 01:41:04,977 --> 01:41:05,977 So… 1546 01:41:06,937 --> 01:41:08,689 we did, but, um… 1547 01:41:09,940 --> 01:41:11,900 I later found out it was because he had a wife… 1548 01:41:12,401 --> 01:41:13,401 and three kids… 1549 01:41:15,654 --> 01:41:16,858 so I walked away from it all. 1550 01:41:17,239 --> 01:41:18,239 Him… 1551 01:41:18,574 --> 01:41:19,574 the record label… 1552 01:41:21,994 --> 01:41:23,787 the music career I'd worked so hard for… 1553 01:41:24,538 --> 01:41:25,538 everything. 1554 01:41:27,166 --> 01:41:28,166 When was that? 1555 01:41:29,626 --> 01:41:31,253 A couple of weeks before I came here. 1556 01:41:34,423 --> 01:41:35,627 How long did you see him for? 1557 01:41:36,467 --> 01:41:37,467 Three months. 1558 01:41:42,055 --> 01:41:43,055 Do you love him? 1559 01:41:44,349 --> 01:41:46,185 The truth shattered anything I felt for him. 1560 01:42:00,407 --> 01:42:01,575 I'm sorry. 1561 01:42:02,868 --> 01:42:04,611 I'm not treating you the way I should have. 1562 01:42:06,288 --> 01:42:07,414 What are you talking about? 1563 01:42:08,415 --> 01:42:10,117 - You've never treated me poorly. - No, I… 1564 01:42:11,627 --> 01:42:14,963 I asked you for a relationship built on lies. 1565 01:42:17,800 --> 01:42:20,385 I kept you as a secret to the world 1566 01:42:20,469 --> 01:42:22,088 until I needed you when my dad got sick. 1567 01:42:26,809 --> 01:42:27,851 Hey, get up from there. 1568 01:42:35,484 --> 01:42:36,484 I'm sorry… 1569 01:42:37,778 --> 01:42:39,563 for making you feel like you weren't enough… 1570 01:42:40,197 --> 01:42:41,197 to know the real me. 1571 01:42:48,747 --> 01:42:50,040 But I'm really sorry… 1572 01:42:53,043 --> 01:42:54,753 that I never truly made love to you. 1573 01:43:01,635 --> 01:43:02,635 Don't cry. 1574 01:43:03,178 --> 01:43:04,178 Baby, don't cry. 1575 01:43:07,599 --> 01:43:09,435 I never want to be the one to make you cry. 1576 01:43:24,241 --> 01:43:28,328 ♪ Skin to skin ♪ 1577 01:43:33,250 --> 01:43:36,044 ♪ I am falling further in ♪ 1578 01:43:41,091 --> 01:43:44,511 ♪ Hand inside ♪ 1579 01:43:46,054 --> 01:43:47,514 ♪ The pocket ♪ 1580 01:43:53,937 --> 01:43:58,650 ♪ Keep me close ♪ 1581 01:44:03,113 --> 01:44:05,491 ♪ Close to everything ♪ 1582 01:44:09,203 --> 01:44:14,208 ♪ Unlike the dream You're so desperate to see ♪ 1583 01:44:15,626 --> 01:44:17,377 ♪ Don't drop it ♪ 1584 01:44:18,837 --> 01:44:24,301 ♪ Pulling us back, back, back Back together ♪ 1585 01:44:27,638 --> 01:44:30,891 ♪ Two magnets, one attraction ♪ 1586 01:44:33,393 --> 01:44:39,441 ♪ Invisible hands make plans Come together ♪ 1587 01:44:42,361 --> 01:44:44,363 ♪ Two bodies ♪ 1588 01:44:48,408 --> 01:44:50,494 ♪ One reaction ♪ 1589 01:45:00,420 --> 01:45:01,797 ♪ Don't ♪ 1590 01:45:03,674 --> 01:45:05,467 ♪ Release ♪ 1591 01:45:09,429 --> 01:45:11,890 ♪ The grip on me ♪ 1592 01:45:16,687 --> 01:45:20,774 ♪ The muscle keeps The bone inside ♪ 1593 01:45:22,151 --> 01:45:23,610 ♪ The socket ♪ 1594 01:45:29,950 --> 01:45:34,246 ♪ Keep me close ♪ 1595 01:45:39,126 --> 01:45:41,378 ♪ Close to everything ♪ 1596 01:45:45,132 --> 01:45:49,344 ♪ It's like a wave That's coming ♪ 1597 01:45:51,430 --> 01:45:53,432 ♪ And you can't stop it ♪ 1598 01:45:54,850 --> 01:46:00,272 ♪ Pulling us back, back, back Back together ♪ 1599 01:46:03,817 --> 01:46:06,570 ♪ Two magnets, one attraction ♪ 1600 01:46:09,406 --> 01:46:15,162 ♪ Invisible hands make plans Come together ♪ 1601 01:46:18,290 --> 01:46:21,502 ♪ Two bodies, one reaction ♪ 1602 01:46:24,421 --> 01:46:29,885 ♪ Pulling us back, back, back Back together ♪ 1603 01:46:33,055 --> 01:46:35,849 ♪ Two bodies, one attraction 1604 01:46:38,894 --> 01:46:44,775 ♪ Invisible hands make plans Come together ♪ 1605 01:46:47,903 --> 01:46:49,780 ♪ Two bodies ♪ 1606 01:46:54,034 --> 01:46:55,661 ♪ One reaction ♪ 1607 01:47:24,857 --> 01:47:26,233 I love you, Jack Henry. 1608 01:48:07,900 --> 01:48:08,900 Laurelyn? 1609 01:48:10,903 --> 01:48:12,112 In the kitchen. 1610 01:48:17,951 --> 01:48:19,328 Hmm, smells delicious. 1611 01:48:20,162 --> 01:48:21,789 I let Miss Porcelli go home early, 1612 01:48:21,872 --> 01:48:24,041 'cause I wanted to cook for you. Hope you don't mind. 1613 01:48:26,794 --> 01:48:27,832 Can I help with anything? 1614 01:48:28,545 --> 01:48:29,963 As if you'd know what to do. 1615 01:48:31,256 --> 01:48:33,401 I'm pretty sure I made you a really good breakfast once. 1616 01:48:33,425 --> 01:48:34,844 I don't think bagel and cream cheese 1617 01:48:34,927 --> 01:48:35,927 counts as cooking. 1618 01:48:36,470 --> 01:48:38,138 Regardless, I'm good. 1619 01:48:38,806 --> 01:48:40,217 You could choose us a wine, though. 1620 01:48:40,933 --> 01:48:42,226 That is something I can do. 1621 01:48:50,234 --> 01:48:51,234 What? 1622 01:48:54,321 --> 01:48:55,321 I'm gonna miss you. 1623 01:49:26,478 --> 01:49:27,972 I'll see you this afternoon, darling. 1624 01:49:46,206 --> 01:49:47,458 Hey… hey. 1625 01:49:48,125 --> 01:49:49,710 You're squeezing me like this is it. 1626 01:49:53,839 --> 01:49:54,840 We still have tomorrow. 1627 01:49:55,549 --> 01:49:56,549 Hmm. 1628 01:49:59,219 --> 01:50:00,423 I'll try and come home early. 1629 01:50:01,138 --> 01:50:02,538 We can do something special tonight? 1630 01:50:03,515 --> 01:50:07,686 ♪ Circles falling Through the atmosphere ♪ 1631 01:50:10,063 --> 01:50:13,984 ♪ These are things That you don't wanna hear ♪ 1632 01:50:15,944 --> 01:50:19,323 ♪ So, you go out and roam ♪ 1633 01:50:26,079 --> 01:50:30,417 ♪ I've been promised In another life ♪ 1634 01:50:32,002 --> 01:50:36,799 ♪ We would have been In a different lifetime ♪ 1635 01:50:38,091 --> 01:50:40,469 ♪ But for tonight ♪ 1636 01:50:42,596 --> 01:50:43,782 I love you, Jack Henry. 1637 01:50:43,806 --> 01:50:46,850 ♪ With me ♪ 1638 01:50:46,934 --> 01:50:48,574 Clyde, I'm taking the rest of the day off. 1639 01:50:48,644 --> 01:50:50,938 ♪ Hold me closer ♪ 1640 01:50:51,772 --> 01:50:53,982 ♪ Hold me closer ♪ 1641 01:50:54,066 --> 01:50:58,695 ♪ Be with me ♪ 1642 01:51:00,906 --> 01:51:05,577 ♪ I wanted you to know This is home ♪ 1643 01:51:17,881 --> 01:51:19,126 Mr. McLachlan… 1644 01:51:19,424 --> 01:51:20,634 would you care for some lunch? 1645 01:51:20,717 --> 01:51:22,344 Uh, has… has Laurelyn eaten? 1646 01:51:22,678 --> 01:51:25,639 Oh, she left this morning, not long after you went to work. 1647 01:51:25,722 --> 01:51:27,182 Oh. Did she say where she was going? 1648 01:51:27,266 --> 01:51:29,518 Oh. She told me she was going home. 1649 01:51:31,353 --> 01:51:32,956 I… I thought it was strange you weren't going 1650 01:51:32,980 --> 01:51:34,106 to the airport with her. 1651 01:51:34,189 --> 01:51:36,347 - I didn't think it my place to... - Laurelyn! 1652 01:52:00,132 --> 01:52:01,884 My beautiful Jack Henry. 1653 01:52:02,926 --> 01:52:05,012 This has been coming for three months. 1654 01:52:05,471 --> 01:52:07,973 And I'm no better prepared for it today than I was 1655 01:52:08,056 --> 01:52:09,056 when we met. 1656 01:52:09,975 --> 01:52:10,976 If anything… 1657 01:52:11,769 --> 01:52:12,853 I'm less prepared. 1658 01:52:14,730 --> 01:52:17,232 Somewhere between the hello and goodbye… 1659 01:52:18,066 --> 01:52:19,318 I'm unable to bear that… 1660 01:52:20,736 --> 01:52:22,613 I fell desperately in love with you. 1661 01:52:24,031 --> 01:52:25,574 I know you don't feel the same. 1662 01:52:26,617 --> 01:52:28,619 That's why I told you I was leaving tomorrow 1663 01:52:28,702 --> 01:52:29,703 instead of today. 1664 01:52:33,957 --> 01:52:35,584 I couldn't bear to say goodbye 1665 01:52:35,667 --> 01:52:37,294 and see how little you were affected 1666 01:52:37,377 --> 01:52:39,838 by watching me walk out of your life forever. 1667 01:52:41,131 --> 01:52:42,299 Because it is forever. 1668 01:52:43,300 --> 01:52:45,594 I promised I wouldn't contact you. 1669 01:52:46,303 --> 01:52:47,303 And I won't. 1670 01:52:48,096 --> 01:52:49,681 You kept your promise to me. 1671 01:52:52,142 --> 01:52:55,437 You made my every fantasy come true. 1672 01:52:56,647 --> 01:52:58,816 And that includes finding the love of my life. 1673 01:53:00,734 --> 01:53:02,986 Now it's my turn to keep my promise. 1674 01:53:05,364 --> 01:53:06,573 I love you… 1675 01:53:07,241 --> 01:53:08,241 Jack Henry. 1676 01:53:08,909 --> 01:53:11,078 With every fiber of my being. 1677 01:53:11,829 --> 01:53:12,829 Forever. 1678 01:53:13,122 --> 01:53:14,122 Laurelyn. 1679 01:53:14,665 --> 01:53:16,643 Your American girl. 1680 01:53:16,667 --> 01:53:19,419 ♪ Clock ticks out On another love ♪ 1681 01:53:19,503 --> 01:53:21,922 ♪ Found at a crossroads ♪ 1682 01:53:23,715 --> 01:53:27,553 ♪ Tears fall But they water what's meant to grow ♪ 1683 01:53:29,805 --> 01:53:34,560 ♪ Chin up now gottta one way flight to tomorrow ♪ 1684 01:53:35,269 --> 01:53:36,478 ♪ But, tell me ♪ 1685 01:53:36,812 --> 01:53:40,399 ♪ Should I be glad That we let it go ♪ 1686 01:53:42,734 --> 01:53:45,529 ♪ Round and round These endless thoughts ♪ 1687 01:53:45,612 --> 01:53:50,701 ♪ A tale of love A tale of loss again ♪ 1688 01:53:52,619 --> 01:53:54,413 ♪ And all that remains ♪ 1689 01:53:54,496 --> 01:53:58,125 ♪ Beauty from pain ♪ 1690 01:53:58,208 --> 01:54:04,089 ♪ The distant love That never fades away ♪ 1691 01:54:04,173 --> 01:54:07,342 ♪ Fade away ♪ 1692 01:54:07,426 --> 01:54:10,929 ♪ Beauty from pain ♪ 1693 01:54:11,013 --> 01:54:16,351 ♪ When letting go makes it hard To stay away ♪ 1694 01:54:16,435 --> 01:54:19,313 ♪ And all that remains ♪ 1695 01:54:19,730 --> 01:54:23,525 ♪ Beauty from pain ♪ 1696 01:54:26,236 --> 01:54:31,116 ♪ Beauty from pain ♪ 1697 01:54:33,619 --> 01:54:36,538 ♪ Suitcase packed full Of unsaid words ♪ 1698 01:54:36,622 --> 01:54:38,707 ♪ by the door frame ♪ 1699 01:54:40,042 --> 01:54:44,338 ♪ Sun set low see the gold All across the floor ♪ 1700 01:54:46,548 --> 01:54:48,967 ♪ On the way out Finding memories ♪ 1701 01:54:49,051 --> 01:54:52,095 ♪ Trailing the hallway ♪ 1702 01:54:52,179 --> 01:54:57,476 ♪ Tell me, is it too late To go back for more? ♪ 1703 01:54:59,436 --> 01:55:02,272 ♪ Round and round These endless thoughts ♪ 1704 01:55:02,356 --> 01:55:08,112 ♪ A tale of love A tale of loss again ♪ 1705 01:55:11,782 --> 01:55:15,119 ♪ But surrounding All these open scars ♪ 1706 01:55:15,202 --> 01:55:20,374 ♪ A healing heart Growing strong within ♪ 1707 01:55:20,457 --> 01:55:24,128 ♪ And all that remains ♪ 1708 01:55:24,211 --> 01:55:27,714 ♪ Beauty from pain ♪ 1709 01:55:27,798 --> 01:55:33,679 ♪ A distant love That never fade away ♪ 1710 01:55:33,762 --> 01:55:36,890 ♪ Fade away ♪ 1711 01:55:36,974 --> 01:55:40,519 ♪ Beauty from pain ♪ 1712 01:55:40,602 --> 01:55:46,191 ♪ When letting go makes it hard To stay away ♪ 1713 01:55:46,275 --> 01:55:48,986 ♪ And all that remains ♪ 1714 01:55:49,403 --> 01:55:52,114 ♪ Beauty from pain ♪ 1715 01:55:55,868 --> 01:55:58,495 ♪ Beauty from pain ♪ 1716 01:56:02,249 --> 01:56:04,585 ♪ Beauty from pain ♪ 1717 01:56:09,006 --> 01:56:11,717 ♪ Beauty from pain ♪ 1718 01:56:11,800 --> 01:56:14,511 ♪ All that remains ♪ 1719 01:56:15,012 --> 01:56:19,391 ♪ Beauty from pain ♪ 1720 01:56:21,810 --> 01:56:25,856 ♪ Beauty from pain ♪ 1721 01:56:27,816 --> 01:56:32,905 ♪ Beauty from pain