1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:11,052 --> 00:00:15,223 Christmas, the most magical time of the year. 4 00:00:15,265 --> 00:00:18,786 For most, it's a time to slow down. 5 00:00:18,810 --> 00:00:23,874 To look back and reflect on the year that's behind us. 6 00:00:23,898 --> 00:00:27,193 But something tells me you didn't come here to coast, 7 00:00:27,235 --> 00:00:32,198 so my challenge to each of you is to reach down deep. 8 00:00:32,240 --> 00:00:35,618 Are you ready? 9 00:00:35,660 --> 00:00:38,329 One, two, three, four, climb! 10 00:00:41,207 --> 00:00:47,505 We don't want to coast through the end of this year, do we? 11 00:00:47,547 --> 00:00:48,715 Now's the time. 12 00:00:48,757 --> 00:00:49,966 Dig down a little bit deeper. 13 00:00:50,008 --> 00:00:51,593 Climb up a little bit higher. 14 00:01:00,018 --> 00:01:02,020 How about some smiles on our faces? 15 00:01:02,062 --> 00:01:03,688 It's Christmastime! 16 00:01:13,490 --> 00:01:15,075 To get to the top of that mountain, 17 00:01:15,116 --> 00:01:17,619 we need to climb consistently! 18 00:01:17,660 --> 00:01:19,829 Little stronger, little faster. 19 00:01:19,871 --> 00:01:22,999 To the top! Go, go, go! 20 00:01:23,041 --> 00:01:24,709 Is this your day or not? 21 00:01:28,213 --> 00:01:30,173 Ugh, it's down again. 22 00:01:30,215 --> 00:01:31,674 Yeah. 23 00:01:31,716 --> 00:01:34,094 But I was making a run for the big guys and remembered. 24 00:01:34,135 --> 00:01:35,488 This is your favorite latte, right? 25 00:01:35,512 --> 00:01:37,222 Two pumps of sugar-free caramel? 26 00:01:37,263 --> 00:01:38,765 Wow. Thanks. 27 00:01:38,807 --> 00:01:40,266 Yeah. You're so welcome. 28 00:01:40,308 --> 00:01:41,702 Hey, Adrian, you catch Walter on his way out yesterday? 29 00:01:41,726 --> 00:01:42,811 Ah, missed him. 30 00:01:42,852 --> 00:01:44,562 - Had back-to-backs. - What a run. 31 00:01:44,604 --> 00:01:45,897 35 years. 32 00:01:54,197 --> 00:01:56,116 And in other hockey highlights, 33 00:01:56,157 --> 00:01:58,076 the Islanders game was sealed in overtime 34 00:01:58,118 --> 00:02:00,161 on a one-timer goal by Thacker. 35 00:02:00,203 --> 00:02:02,622 An instant classic. 36 00:02:02,664 --> 00:02:04,582 One-timer goal. Instant classic. 37 00:02:04,624 --> 00:02:07,752 One-timer goal. Instant classic. 38 00:02:09,379 --> 00:02:10,839 Edgar to Adrian. 39 00:02:10,880 --> 00:02:12,715 Edgar to Adrian, over. 40 00:02:15,426 --> 00:02:16,511 Hey, Edgar. 41 00:02:16,553 --> 00:02:17,470 Scores! 42 00:02:17,512 --> 00:02:19,222 How 'bout those Islanders? 43 00:02:19,264 --> 00:02:20,473 Three in a row for the 44 00:02:20,515 --> 00:02:21,641 third... 45 00:02:21,683 --> 00:02:23,601 Is there something I can help you with? 46 00:02:27,897 --> 00:02:29,166 Just wanted to see if you peeped 47 00:02:29,190 --> 00:02:32,735 the early Christmas gift I left you. 48 00:02:32,777 --> 00:02:36,030 A congratulations of sorts. 49 00:02:36,072 --> 00:02:38,032 Wow, you... you really didn't have to. 50 00:02:38,074 --> 00:02:39,117 It's a pen. 51 00:02:41,119 --> 00:02:42,119 Sorry. 52 00:02:44,038 --> 00:02:46,583 I always ruin the surprises. 53 00:02:46,624 --> 00:02:47,834 Thank you. 54 00:02:47,876 --> 00:02:50,461 It's... it's really nice, but a bit premature. 55 00:02:50,503 --> 00:02:51,462 I haven't even met 56 00:02:51,504 --> 00:02:52,864 - with... - Reece is ready for you. 57 00:02:55,466 --> 00:02:57,343 With 15 of my 20 years 58 00:02:57,385 --> 00:02:59,012 happening right here at LegaTech, 59 00:02:59,053 --> 00:03:02,015 I know I could step in as director of litigation. 60 00:03:02,056 --> 00:03:03,892 And not skip a beat. 61 00:03:06,102 --> 00:03:07,163 Although, my first order of business would 62 00:03:07,187 --> 00:03:10,023 be to fix that espresso machine. 63 00:03:10,064 --> 00:03:11,584 And then I'd see what I could do about 64 00:03:11,608 --> 00:03:14,569 pulling a few strings to get us that company Islanders box. 65 00:03:14,611 --> 00:03:16,404 You know what I mean? 66 00:03:16,446 --> 00:03:17,488 Islanders fan? 67 00:03:17,530 --> 00:03:19,115 You seen the game last night? 68 00:03:19,157 --> 00:03:20,325 You kidding? 69 00:03:20,366 --> 00:03:22,869 That OT score last night by Thacker? 70 00:03:22,911 --> 00:03:23,870 My god. 71 00:03:23,912 --> 00:03:25,580 It was spectacular. 72 00:03:25,622 --> 00:03:27,665 An... both: Instant classic. 73 00:03:43,765 --> 00:03:45,516 Hi, this is Adrian. 74 00:03:45,558 --> 00:03:47,060 How's it going, big brother? 75 00:03:47,101 --> 00:03:48,394 What's up, bro? 76 00:03:48,436 --> 00:03:50,230 Ellie is looking for her cool Tío. 77 00:03:50,271 --> 00:03:52,899 Cool uncle's a little busy right now. 78 00:03:54,943 --> 00:03:56,653 Well, could you tell him that Ellie, 79 00:03:56,694 --> 00:03:58,655 she has her class Christmas party today? 80 00:03:58,696 --> 00:04:00,090 And her parents are supposed to be there 81 00:04:00,114 --> 00:04:01,491 and I'm kind of stuck. 82 00:04:01,532 --> 00:04:04,160 - Well, where's Kate? - Work trip. IDs. 83 00:04:04,202 --> 00:04:06,537 Have your IDs out. 84 00:04:06,579 --> 00:04:08,164 Look, I'm stuck on cadet registration. 85 00:04:08,206 --> 00:04:09,123 It's the last course of the year. 86 00:04:09,165 --> 00:04:11,042 No, dude, other side. 87 00:04:11,084 --> 00:04:12,043 Other side! 88 00:04:12,085 --> 00:04:14,629 I could really use cool uncle. 89 00:04:14,671 --> 00:04:16,881 Unlike the rest of us, if you sneak out, 90 00:04:16,923 --> 00:04:18,091 they're just going to think 91 00:04:18,132 --> 00:04:19,050 you're meeting with a big client. 92 00:04:19,092 --> 00:04:21,052 Billable hours, am I right? 93 00:04:45,159 --> 00:04:46,786 Tío! 94 00:04:46,828 --> 00:04:49,080 Hey! 95 00:04:49,122 --> 00:04:50,164 Hey, Ellie. 96 00:04:50,206 --> 00:04:52,917 Oh, I'm sorry I'm late, sweetie. 97 00:04:52,959 --> 00:04:54,019 What are you doing right here? 98 00:04:54,043 --> 00:04:55,086 I'm making cookies. 99 00:04:55,128 --> 00:04:56,296 Oh. 100 00:05:01,968 --> 00:05:03,177 OK. 101 00:05:03,219 --> 00:05:07,390 Ready? One, two, three. 102 00:05:07,432 --> 00:05:10,852 Hey, mine's the star of Bethlehem. 103 00:05:10,893 --> 00:05:12,162 You see, there were these three wise men... 104 00:05:12,186 --> 00:05:14,063 I know the story, Tío. 105 00:05:14,105 --> 00:05:15,857 I'm not a baby. 106 00:05:15,898 --> 00:05:17,525 Excuse me. 107 00:05:17,567 --> 00:05:19,068 What's yours, a manger? 108 00:05:19,110 --> 00:05:22,822 It's a fire truck, like Daddy's. 109 00:05:22,864 --> 00:05:24,741 That's great, Ellie. 110 00:05:24,782 --> 00:05:26,051 Just don't eat too much of the red stuff. 111 00:05:26,075 --> 00:05:27,075 It's not good for you. 112 00:05:30,038 --> 00:05:31,164 Oh. 113 00:05:31,205 --> 00:05:33,166 All right, what do you want to do next? 114 00:05:33,207 --> 00:05:34,542 We've got a photo booth. 115 00:05:34,584 --> 00:05:37,503 There's a pin the nose on the Frosty. 116 00:05:37,545 --> 00:05:41,174 We could pack a shoebox. What do you think? 117 00:05:41,215 --> 00:05:43,301 I want you to get in there. 118 00:05:44,385 --> 00:05:45,887 Oh, I... 119 00:05:45,928 --> 00:05:48,097 I don't think so, sweetie. 120 00:05:48,139 --> 00:05:50,058 Please? 121 00:05:50,099 --> 00:05:51,893 Uh. 122 00:05:51,934 --> 00:05:52,977 Oy. 123 00:05:56,189 --> 00:05:57,982 I surrender. 124 00:05:59,233 --> 00:06:01,694 Oh, I surrender. 125 00:06:01,736 --> 00:06:03,571 Oh, Dad's arrived. 126 00:06:03,613 --> 00:06:05,782 Tío is officially clocking out. 127 00:06:05,823 --> 00:06:07,116 One more. 128 00:06:08,493 --> 00:06:10,411 Wait, I know you. 129 00:06:10,453 --> 00:06:12,705 Uh, I don't think so. 130 00:06:12,747 --> 00:06:14,374 Yeah, no, where do I... 131 00:06:14,415 --> 00:06:15,708 I live downtown. 132 00:06:15,750 --> 00:06:17,019 You're probably mixing me up with somebody else. 133 00:06:17,043 --> 00:06:18,920 No, no, no, I definitely know your face. 134 00:06:18,961 --> 00:06:20,963 I've always said he has a very generic face. 135 00:06:21,005 --> 00:06:24,342 Oh, did you used to sub at Creekview? 136 00:06:24,384 --> 00:06:26,803 Oh, no. I'm an attorney. 137 00:06:26,844 --> 00:06:28,429 Who are you, Shohei Ohtani? 138 00:06:28,471 --> 00:06:30,515 She's my teacher. 139 00:06:30,556 --> 00:06:32,350 P.E. teacher? Take it easy, Coach. 140 00:06:32,392 --> 00:06:33,351 This is a new shirt. 141 00:06:33,393 --> 00:06:34,769 Oh, I know. 142 00:06:34,811 --> 00:06:37,105 The 30-day trial, a $200 value. 143 00:06:37,146 --> 00:06:39,399 I mean, that's not something I'm going to waste. 144 00:06:39,440 --> 00:06:41,651 That's it. 145 00:06:41,692 --> 00:06:44,112 Wait, wait. What is it? 146 00:06:44,153 --> 00:06:47,281 You go to Pedal Point downtown, don't you? 147 00:06:47,323 --> 00:06:49,909 I-I don't... I don't think you... you got the right guy. 148 00:06:49,951 --> 00:06:51,244 On First and Cambridge? 149 00:06:51,285 --> 00:06:55,373 - Wait, isn't that... - for middle-aged ladies? 150 00:06:55,415 --> 00:06:56,499 Excuse me? 151 00:06:56,541 --> 00:06:57,667 And excuse me? 152 00:06:57,708 --> 00:06:59,419 Middle-aged? 153 00:06:59,460 --> 00:07:00,420 Yeah, sorry. 154 00:07:00,461 --> 00:07:02,213 I'll have you know 155 00:07:02,255 --> 00:07:04,674 there are plenty of men that participate in group fitness. 156 00:07:04,715 --> 00:07:05,800 Thank you. 157 00:07:05,842 --> 00:07:09,095 Like Corbin. Oh, his class is the best. 158 00:07:09,137 --> 00:07:10,239 Oh, my gosh, are you kidding? 159 00:07:10,263 --> 00:07:13,558 My legs the next day? Ugh. 160 00:07:13,599 --> 00:07:15,143 Shot. 161 00:07:15,184 --> 00:07:16,936 Gone. 162 00:07:20,815 --> 00:07:22,775 Look! 163 00:07:22,817 --> 00:07:23,985 I got it on camera. 164 00:07:24,026 --> 00:07:26,028 Oh, my gosh. 165 00:07:27,363 --> 00:07:29,031 Sorry. 166 00:07:35,746 --> 00:07:37,415 Uh... 167 00:07:37,457 --> 00:07:40,168 Are... are you OK? 168 00:07:40,209 --> 00:07:41,311 Are you sure I can use these? 169 00:07:41,335 --> 00:07:43,754 I don't want to take someone's stuff. 170 00:07:43,796 --> 00:07:47,049 Trust me, they are super old. 171 00:07:47,091 --> 00:07:49,010 No one's coming back for that. 172 00:07:53,723 --> 00:07:55,224 Gets worse. 173 00:07:55,266 --> 00:07:56,267 I broke Mount Everest. 174 00:07:56,309 --> 00:07:58,019 Close. Mount Kilimanjaro. 175 00:07:58,060 --> 00:08:00,354 I-I can totally fix it. All good. 176 00:08:00,396 --> 00:08:02,648 Watch this. 177 00:08:02,690 --> 00:08:04,358 - Oh, here, sorry. - Uh? 178 00:08:04,400 --> 00:08:06,027 All right, there we go. 179 00:08:06,068 --> 00:08:08,321 That all... yeah, we're 180 00:08:08,362 --> 00:08:11,157 yeah, just make sure no one breathes too hard in that area. 181 00:08:11,199 --> 00:08:12,200 We'll be fine. 182 00:08:12,241 --> 00:08:13,826 Yeah, I'll let my students know. 183 00:08:15,119 --> 00:08:17,997 You a geography teacher? 184 00:08:18,039 --> 00:08:20,166 At this grade, you teach a little of everything. 185 00:08:20,208 --> 00:08:23,711 Earth science, social studies, some history. 186 00:08:23,753 --> 00:08:25,171 Looks like you've seen a lot. 187 00:08:25,213 --> 00:08:27,006 Oh, not me. 188 00:08:27,048 --> 00:08:28,174 Yet. 189 00:08:29,717 --> 00:08:31,344 These are my students. 190 00:08:31,385 --> 00:08:34,931 You teach long enough and they really scatter around. 191 00:08:34,972 --> 00:08:36,307 Mm. 192 00:08:36,349 --> 00:08:39,977 Kids grow up so fast. 193 00:08:40,019 --> 00:08:41,229 Do you have any? 194 00:08:41,270 --> 00:08:42,355 Me? No. 195 00:08:42,396 --> 00:08:44,482 No, I'm... I'm the cool uncle. 196 00:08:44,524 --> 00:08:46,359 Spoil them with toys and sugar. 197 00:08:46,400 --> 00:08:48,486 Leave the serious stuff to the parents. 198 00:08:48,528 --> 00:08:49,695 Not a bad spot to be in. 199 00:08:49,737 --> 00:08:51,030 Mm. 200 00:08:52,490 --> 00:08:53,491 Yours? 201 00:08:53,533 --> 00:08:55,076 Yeah. 202 00:08:55,117 --> 00:08:57,662 Although he does not look like that anymore. 203 00:08:57,703 --> 00:09:00,164 This was the last Christmas with all of us together. 204 00:09:02,500 --> 00:09:05,628 Um, don't forget your suit. 205 00:09:05,670 --> 00:09:07,338 Yeah, right. Uh... 206 00:09:09,799 --> 00:09:12,176 Well... I guess... 207 00:09:12,218 --> 00:09:16,180 I guess I'll see you at spin, Ms... 208 00:09:16,222 --> 00:09:17,014 Foster. 209 00:09:17,056 --> 00:09:18,808 It's Sarah. 210 00:09:18,849 --> 00:09:20,142 Adrian. 211 00:09:31,070 --> 00:09:33,114 1989. 212 00:09:33,155 --> 00:09:35,866 To some of you, is just a date. 213 00:09:35,908 --> 00:09:38,744 That was the year my father hired Walter Bates 214 00:09:38,786 --> 00:09:41,163 as director of litigation 215 00:09:41,205 --> 00:09:44,125 over 35 years ago. 216 00:09:44,166 --> 00:09:46,752 I know. 217 00:09:46,794 --> 00:09:48,087 Wow. 218 00:09:49,046 --> 00:09:51,424 You know, even back then, 219 00:09:51,465 --> 00:09:53,801 good, old Bates was just closing deals 220 00:09:53,843 --> 00:09:57,888 with his feet kicked up on his lucky desk. 221 00:09:57,930 --> 00:10:00,474 We had his desk removed yesterday. 222 00:10:00,516 --> 00:10:02,476 Well, I'm sure it's around here somewhere. 223 00:10:02,518 --> 00:10:04,478 Actually, we donated it to... 224 00:10:04,520 --> 00:10:07,148 We'll circle back on that. 225 00:10:07,189 --> 00:10:10,234 Now it's about the future, and I can only dream 226 00:10:10,276 --> 00:10:15,656 that our new DOL will give us another 35 years of their own. 227 00:10:15,698 --> 00:10:16,657 Certainly hope not. 228 00:10:16,699 --> 00:10:18,075 I'd be like 80. 229 00:10:18,117 --> 00:10:19,827 Oh. 230 00:10:19,869 --> 00:10:22,788 You didn't hear. 231 00:10:22,830 --> 00:10:24,206 What? 232 00:10:24,248 --> 00:10:26,125 I always ruin the surprises. 233 00:10:26,167 --> 00:10:28,628 Well, I was going to wait for the company Christmas party, 234 00:10:28,669 --> 00:10:30,004 but I couldn't help it. 235 00:10:30,046 --> 00:10:36,093 Please welcome your new director of litigation... 236 00:10:36,135 --> 00:10:37,845 Thomas Hanover! 237 00:10:37,887 --> 00:10:39,180 Get on up here, buddy! 238 00:10:39,221 --> 00:10:40,056 Sick. 239 00:10:40,097 --> 00:10:44,143 Hey, hey! 240 00:10:52,902 --> 00:10:54,087 Mr. Reece, if I could just... 241 00:10:54,111 --> 00:10:55,237 I know, I know. 242 00:10:55,279 --> 00:10:56,864 It's a tough pill to swallow. 243 00:10:56,906 --> 00:10:59,092 Uh, I literally just need one moment of your time, sir. 244 00:10:59,116 --> 00:11:02,328 Look, how about this? 245 00:11:02,370 --> 00:11:04,413 Why don't you just take the rest of the year, huh? 246 00:11:04,455 --> 00:11:07,166 To recharge, realign? 247 00:11:07,208 --> 00:11:08,626 On us. 248 00:11:08,668 --> 00:11:10,336 I don't want an extra week off. 249 00:11:10,378 --> 00:11:12,129 I want the director job. 250 00:11:12,171 --> 00:11:13,839 Why? 251 00:11:13,881 --> 00:11:15,841 DOL is a tough job, you know. 252 00:11:15,883 --> 00:11:17,134 Long hours. 253 00:11:17,176 --> 00:11:18,636 Oh, hold that thought. 254 00:11:18,678 --> 00:11:20,971 This is Reece. 255 00:11:21,013 --> 00:11:22,014 Oh. 256 00:11:22,056 --> 00:11:23,683 Not a chance. 257 00:11:23,724 --> 00:11:25,935 Look, we both know how this is going to end, right? 258 00:11:25,976 --> 00:11:29,730 Me winning and you making excuses for your client. 259 00:11:29,772 --> 00:11:32,900 So I'll see you at depo. 260 00:11:32,942 --> 00:11:34,402 Sorry about that. Where were we? 261 00:11:34,443 --> 00:11:37,613 The thing is, sir, I've been here 15 years. 262 00:11:37,655 --> 00:11:38,739 I see. 263 00:11:38,781 --> 00:11:40,324 Let me put this in a way that you'll 264 00:11:40,366 --> 00:11:41,575 you'll understand. 265 00:11:41,617 --> 00:11:43,911 Oh, it's like when we drafted a winger 266 00:11:43,953 --> 00:11:45,121 last year in the first round. 267 00:11:45,162 --> 00:11:46,747 The Islanders, remember? 268 00:11:46,789 --> 00:11:48,624 Yeah, not quite sure I do. 269 00:11:48,666 --> 00:11:53,921 Well, we already had a veteran on the roster, right? 270 00:11:53,963 --> 00:11:57,299 But the GM was thinking about the future. 271 00:11:57,341 --> 00:12:01,303 And that, Adrian, that's my job. 272 00:12:01,345 --> 00:12:04,140 Hey, Merry Christmas. 273 00:12:04,181 --> 00:12:06,976 Hey, I'll see you at the party, right? 274 00:12:16,694 --> 00:12:18,988 What do you mean you don't want the director position? 275 00:12:19,029 --> 00:12:20,990 DOL's a tough job, man. 276 00:12:21,031 --> 00:12:21,991 Long hours. 277 00:12:22,032 --> 00:12:23,993 Long hours? 278 00:12:24,034 --> 00:12:26,036 I'm at the tail end of a 24-hour shift. 279 00:12:26,078 --> 00:12:28,164 That's long. 280 00:12:28,205 --> 00:12:30,183 I mean, you've been talking about this director position 281 00:12:30,207 --> 00:12:31,959 opening up forever. 282 00:12:32,001 --> 00:12:33,711 Been there 15 years. 283 00:12:33,753 --> 00:12:35,212 Maybe I want to try something else. 284 00:12:35,254 --> 00:12:36,672 Like what? 285 00:12:36,714 --> 00:12:39,008 I don't know, something new. 286 00:12:39,049 --> 00:12:40,843 Maybe I'll try to do what you do. 287 00:12:43,763 --> 00:12:45,973 Maybe try the new cadet course. Who knows? 288 00:12:47,391 --> 00:12:49,310 All right, stop. 289 00:12:49,351 --> 00:12:50,436 Don't make me laugh. 290 00:12:50,478 --> 00:12:52,313 I've seen my fair share of fire cases. 291 00:12:52,354 --> 00:12:54,482 OK, pushing papers and putting out fires, 292 00:12:54,523 --> 00:12:55,816 two totally different things. 293 00:12:56,692 --> 00:12:58,277 Plus, you can't hack it. 294 00:12:58,319 --> 00:13:00,321 All those abs and muscles are for show. 295 00:13:00,362 --> 00:13:02,448 You're old as dirt on the inside. 296 00:13:02,490 --> 00:13:03,616 Come on. 297 00:13:03,657 --> 00:13:05,201 Dude, you're not just over the hill. 298 00:13:05,242 --> 00:13:06,911 You're, like, over the hill, 299 00:13:06,952 --> 00:13:08,346 through the woods, on your way to Grandma's house. 300 00:13:08,370 --> 00:13:09,930 All right, take it easy, take it easy. 301 00:13:09,955 --> 00:13:12,500 Come on, man, I'm only five years older than you. 302 00:13:12,541 --> 00:13:13,542 Give me a break. 303 00:13:13,584 --> 00:13:15,085 Dude, that's like half a decade. 304 00:13:15,127 --> 00:13:17,063 Anyway, you should see this new class of cadets we've got. 305 00:13:17,087 --> 00:13:18,798 They are the future. 306 00:13:18,839 --> 00:13:20,841 And getting old is nothing to be ashamed of. 307 00:13:20,883 --> 00:13:22,259 Maturity is a gift. 308 00:13:22,301 --> 00:13:23,886 Hey! 309 00:13:23,928 --> 00:13:25,429 Who ate all the honey buns? 310 00:13:25,471 --> 00:13:27,556 Trust me, you don't need any more honey buns. 311 00:13:27,598 --> 00:13:29,266 Wow, OK. 312 00:13:29,308 --> 00:13:30,601 Hey, bro, seriously. 313 00:13:30,643 --> 00:13:32,561 You really don't think I could be a cadet? 314 00:13:32,603 --> 00:13:33,729 Maybe a space cadet. 315 00:13:33,771 --> 00:13:34,998 If NASA will take your application. 316 00:13:35,022 --> 00:13:36,482 Man, I'm being real here. 317 00:13:36,524 --> 00:13:38,710 Are you telling me we can't do the things we used to do? 318 00:13:38,734 --> 00:13:40,945 We've got something these young guys don't. 319 00:13:40,986 --> 00:13:43,823 Bad knees? Arthritis? Acid reflux? 320 00:13:43,864 --> 00:13:45,574 No. Life experience. 321 00:13:47,284 --> 00:13:49,703 - Engine three, ladder one. - Structure fire reported. 322 00:13:49,745 --> 00:13:51,038 Possible child inside. 323 00:13:51,080 --> 00:13:54,124 Mobile home at 1420 Kensington Road. 324 00:13:56,126 --> 00:13:57,086 That's a trailer fire! 325 00:13:57,127 --> 00:13:58,963 They burn fast! Move, move! 326 00:14:30,244 --> 00:14:32,222 - Thanks. Thanks, guys. - We're really proud of you. 327 00:14:32,246 --> 00:14:33,306 - We're going to do big stuff. - Yeah? 328 00:14:33,330 --> 00:14:34,474 We're going to do big stuff here. 329 00:14:34,498 --> 00:14:36,542 Things are going to change. 330 00:14:40,421 --> 00:14:41,589 Mayday, mayday. 331 00:14:41,630 --> 00:14:43,465 Ramirez has entered the break room, over. 332 00:14:43,507 --> 00:14:44,466 Hey, Edgar. 333 00:14:44,508 --> 00:14:45,634 Care to join me? 334 00:14:45,676 --> 00:14:46,719 I'm sure you're busy. 335 00:14:46,760 --> 00:14:49,263 No. No, no, no. Please, sit down. 336 00:14:49,305 --> 00:14:51,599 Well, this is awkward. 337 00:14:55,603 --> 00:14:59,398 It's just... it was really pricey. 338 00:15:05,571 --> 00:15:06,572 Sorry. 339 00:15:18,626 --> 00:15:21,420 Look what I got you. 340 00:15:21,462 --> 00:15:22,421 Come on, brother. 341 00:15:22,463 --> 00:15:26,717 Yeah, no. 342 00:15:27,301 --> 00:15:31,597 It's Christmas, people, the time of year to believe. 343 00:15:31,639 --> 00:15:33,515 Soak up that fresh, winter air. 344 00:15:33,557 --> 00:15:35,935 Burning from the inside out. Let's go. 345 00:15:35,976 --> 00:15:37,478 Believe that if you keep pedaling, 346 00:15:37,519 --> 00:15:38,538 keep putting in that work, 347 00:15:38,562 --> 00:15:40,397 you can reach the top of any hill. 348 00:15:41,690 --> 00:15:42,858 You know what, Corbin? 349 00:15:42,900 --> 00:15:44,544 It doesn't always work out like that, pal. 350 00:15:44,568 --> 00:15:47,655 One, two, three, four, climb! 351 00:15:47,696 --> 00:15:49,657 Yeah, don't get me wrong. 352 00:15:49,698 --> 00:15:50,866 I love what you do 353 00:15:50,908 --> 00:15:52,993 and I love your little $13 berry blast shakes, 354 00:15:53,035 --> 00:15:56,997 but hard work and consistency doesn't always pay off. 355 00:15:57,039 --> 00:15:58,165 Trust me. 356 00:15:58,207 --> 00:15:59,517 Take this next hill like you mean it. 357 00:15:59,541 --> 00:16:00,626 Stay the course. 358 00:16:00,668 --> 00:16:02,252 Get to the top of that mountain! 359 00:16:02,294 --> 00:16:05,297 Is there even anything at the top of that mountain, Corbin? 360 00:16:05,339 --> 00:16:06,608 You know, maybe you should tell people 361 00:16:06,632 --> 00:16:08,467 not to count on hard work and consistency. 362 00:16:08,509 --> 00:16:10,219 - Maybe... - Hey! 363 00:16:11,637 --> 00:16:12,846 Hey. 364 00:16:12,888 --> 00:16:14,306 Last day. 365 00:16:17,893 --> 00:16:19,478 Same. 366 00:16:27,569 --> 00:16:29,029 Welcome to the program. 367 00:16:31,156 --> 00:16:32,700 Next. 368 00:16:34,410 --> 00:16:36,161 OK... whoa. 369 00:16:36,203 --> 00:16:37,371 What are you doing? 370 00:16:37,413 --> 00:16:38,664 I'm in. 371 00:16:38,706 --> 00:16:40,874 I'm sorry, what? 372 00:16:40,916 --> 00:16:43,043 I said I'm in. Paid my dues online. 373 00:16:43,085 --> 00:16:45,587 What dues? 374 00:16:45,629 --> 00:16:46,880 Cadet dues. 375 00:16:46,922 --> 00:16:50,175 Bro, we were joking. 376 00:16:50,217 --> 00:16:52,219 I wasn't. 377 00:16:53,512 --> 00:16:55,264 Someone cover real quick. 378 00:16:55,305 --> 00:16:56,515 Come here. 379 00:16:58,434 --> 00:16:59,893 This is a really tough course. 380 00:16:59,935 --> 00:17:01,079 It's not something that you just... 381 00:17:01,103 --> 00:17:02,163 Just let me get a shot, man. 382 00:17:02,187 --> 00:17:03,248 You didn't let me finish. 383 00:17:03,272 --> 00:17:04,732 It's not something I give you a shot 384 00:17:04,773 --> 00:17:05,834 because you're bored at work. 385 00:17:05,858 --> 00:17:08,569 These kids will eat you for lunch. 386 00:17:08,610 --> 00:17:10,404 Yeah, I don't think so. 387 00:17:14,491 --> 00:17:16,452 They didn't give it to you, did they? 388 00:17:19,621 --> 00:17:20,789 Did you quit? 389 00:17:22,916 --> 00:17:24,168 Time off. 390 00:17:25,919 --> 00:17:28,547 To recharge, realign. 391 00:17:31,884 --> 00:17:33,385 OK. 392 00:17:33,427 --> 00:17:35,471 Second floor. Take your physical. 393 00:17:35,512 --> 00:17:37,306 If you pass that and if you're serious, 394 00:17:37,347 --> 00:17:39,892 I see you here tomorrow, 6:00 a.m. 395 00:17:39,933 --> 00:17:40,851 Thanks, bro. 396 00:17:40,893 --> 00:17:42,644 No, no, bro. 397 00:17:42,686 --> 00:17:43,687 It's captain now. 398 00:17:43,729 --> 00:17:45,522 I'm your captain. 399 00:17:45,564 --> 00:17:46,940 Go ahead. 400 00:17:51,945 --> 00:17:56,200 You know, buying a Porsche would have been a lot easier. 401 00:18:08,754 --> 00:18:10,964 Welcome to the Twin District Fire Academy. 402 00:18:11,006 --> 00:18:12,591 I am Captain Harrison. 403 00:18:12,633 --> 00:18:15,302 Captain Ramirez and Captain Z. 404 00:18:15,344 --> 00:18:17,471 We will be your training instructors. 405 00:18:17,513 --> 00:18:18,573 The reason we hold this course 406 00:18:18,597 --> 00:18:20,724 a week before Christmas is simple: 407 00:18:20,766 --> 00:18:23,519 to weed out the weak before we come back from break. 408 00:18:23,560 --> 00:18:27,439 And if you do decide to quit, march over to that bell, 409 00:18:27,481 --> 00:18:30,567 and you ring it in respect for those who are tougher than you. 410 00:18:30,609 --> 00:18:32,736 Should you stick around long enough, 411 00:18:32,778 --> 00:18:35,155 you will learn what it's like to play with fire. 412 00:18:35,197 --> 00:18:38,492 Hmm. This one was born before fire was invented. 413 00:18:41,203 --> 00:18:45,165 It is our goal to make you smarter, 414 00:18:45,207 --> 00:18:47,501 stronger, and faster. 415 00:18:48,919 --> 00:18:51,130 Welcome to day one. 416 00:18:51,171 --> 00:18:54,550 Smarter, stronger, faster! 417 00:18:54,591 --> 00:18:55,610 All: Smarter! Stronger! Faster! Go! 418 00:18:55,634 --> 00:18:56,760 Don't stop! Four! 419 00:18:56,802 --> 00:18:58,637 All: Smarter! Stronger! Faster! Go! 420 00:18:58,679 --> 00:18:59,680 Five! 421 00:18:59,721 --> 00:19:00,740 All: Smarter! Stronger! Faster! Go! 422 00:19:00,764 --> 00:19:02,224 Smarter! Stronger! Faster! Go! 423 00:19:02,266 --> 00:19:04,143 Pick it up. Move! 424 00:19:04,184 --> 00:19:05,144 Come on already. 425 00:19:06,436 --> 00:19:08,272 Your knee can predict the weather! 426 00:19:08,313 --> 00:19:09,439 Let's hustle! 427 00:19:09,481 --> 00:19:11,483 All: Smarter! Stronger! Faster! Go! 428 00:19:11,525 --> 00:19:13,610 Smarter! Stronger! Faster! Go! 429 00:19:13,652 --> 00:19:15,737 Smarter! Stronger! Faster! Go! 430 00:19:15,779 --> 00:19:18,031 Smarter! Stronger! Faster! Go! 431 00:19:34,298 --> 00:19:35,257 Grab the links! 432 00:19:35,299 --> 00:19:36,842 Head up the stairs! 433 00:19:41,972 --> 00:19:43,849 Keep moving! Keep moving! 434 00:20:01,658 --> 00:20:04,453 Hey, we did that. 435 00:20:18,508 --> 00:20:20,594 Guys, made it through day one. 436 00:20:20,636 --> 00:20:22,512 You should be proud of yourselves. 437 00:20:25,515 --> 00:20:27,601 We have two standouts. 438 00:20:27,643 --> 00:20:28,894 Little Red. 439 00:20:28,936 --> 00:20:31,605 Hey. 440 00:20:31,647 --> 00:20:33,482 Yeah, all right. 441 00:20:33,523 --> 00:20:35,234 Old Ramirez. 442 00:20:37,819 --> 00:20:39,029 Shower up! 443 00:20:49,665 --> 00:20:52,626 Some retired guys from the department set this place up. 444 00:20:52,668 --> 00:20:54,002 Firemen eat for free. 445 00:20:54,044 --> 00:20:56,546 Oh, you don't count, by the way. 446 00:20:56,588 --> 00:20:57,965 Thanks. 447 00:21:01,718 --> 00:21:03,178 Hey, what's with the kid? 448 00:21:04,888 --> 00:21:07,224 What about him? 449 00:21:07,266 --> 00:21:08,660 Well, why do they call him Little Red? 450 00:21:08,684 --> 00:21:09,977 He's not a redhead. 451 00:21:10,018 --> 00:21:12,521 His dad was. 452 00:21:12,562 --> 00:21:16,149 He was a hero, man. I was lucky to know him. 453 00:21:16,191 --> 00:21:17,609 We all were. 454 00:21:25,659 --> 00:21:27,536 Anyway, the kid's been waiting years 455 00:21:27,577 --> 00:21:29,162 to be in the cadet program. 456 00:21:29,204 --> 00:21:31,039 Saved up his own money and everything. 457 00:21:31,081 --> 00:21:32,124 Oh. 458 00:21:36,545 --> 00:21:38,690 I'm going to show you a whole new side of firefighting today. 459 00:21:38,714 --> 00:21:41,091 Thrilling, I know. 460 00:21:41,133 --> 00:21:44,720 We've got to fit all these in before Christmas break. 461 00:21:48,056 --> 00:21:49,891 All right, all right. 462 00:21:49,933 --> 00:21:51,893 Nice job. That's what I'm talking about. 463 00:21:51,935 --> 00:21:53,520 That's what I'm talking about. 464 00:21:53,562 --> 00:21:55,689 Good job. Nice. 465 00:21:55,731 --> 00:21:57,149 Oh, you left me hanging, kid. 466 00:21:57,190 --> 00:21:59,109 Take it... hey, hey, take it easy. 467 00:22:00,819 --> 00:22:02,154 Daddy, it's cold. 468 00:22:02,195 --> 00:22:04,823 Don't worry, sweetie, I'll make it quick. 469 00:22:04,865 --> 00:22:06,825 Ah, hey. 470 00:22:06,867 --> 00:22:07,909 All right. And then... 471 00:22:10,370 --> 00:22:12,789 They're letting you on a fire drill today? 472 00:22:12,831 --> 00:22:15,125 - Yeah. - Yeah. 473 00:22:16,877 --> 00:22:19,546 You two know each other? 474 00:22:19,588 --> 00:22:22,716 We met at the class Christmas party. 475 00:22:22,758 --> 00:22:26,303 Adrian, this is my son, Charlie. 476 00:22:26,345 --> 00:22:27,846 Oh. 477 00:22:27,888 --> 00:22:31,767 Ellie told me all about this little adventure you're on. 478 00:22:31,808 --> 00:22:34,102 Hey, it's career day today? 479 00:22:34,144 --> 00:22:35,103 Yeah. 480 00:22:35,145 --> 00:22:36,355 You got a minute? 481 00:22:36,396 --> 00:22:37,856 Mom. 482 00:22:37,898 --> 00:22:39,649 We're kind of busy. 483 00:22:39,691 --> 00:22:42,194 Well, I think we might be able to make something work. 484 00:22:42,235 --> 00:22:43,278 Right, Diego? 485 00:22:43,320 --> 00:22:44,363 Yeah. 486 00:22:44,404 --> 00:22:45,947 I crush career day. 487 00:22:45,989 --> 00:22:47,300 You guys are going down. 488 00:22:47,324 --> 00:22:48,950 I'm going to get my stuff. 489 00:22:52,954 --> 00:22:56,792 As you can tell by what I'm wearing, I am a fireman! 490 00:22:56,833 --> 00:22:59,378 And this is called a turnout suit. 491 00:22:59,419 --> 00:23:00,962 It's pretty thick, huh? 492 00:23:01,004 --> 00:23:02,297 It keeps me safe in the heat. 493 00:23:02,339 --> 00:23:04,216 It's like a giant oven mitt. 494 00:23:05,842 --> 00:23:08,196 Now, this next part is going to make me look a little silly, 495 00:23:08,220 --> 00:23:10,806 but I promise you, it's me under here. 496 00:23:12,974 --> 00:23:14,535 It's called a self-contained... 497 00:23:14,559 --> 00:23:16,895 You can keep that sweater, by the way. 498 00:23:16,937 --> 00:23:18,146 I can tell you liked it. 499 00:23:18,188 --> 00:23:19,248 I look like a Latino Ant-Man. 500 00:23:19,272 --> 00:23:20,565 Oh, thanks. 501 00:23:20,607 --> 00:23:21,834 Thought it looked kind of cute on me. 502 00:23:26,738 --> 00:23:28,281 And I got this cool little speaker 503 00:23:28,323 --> 00:23:29,991 so you can hear me better. 504 00:23:31,368 --> 00:23:32,970 That's five cheeseburgers... 505 00:23:32,994 --> 00:23:36,081 Three whoopie pies, large fries, and a milkshake. 506 00:23:36,123 --> 00:23:37,916 Come around. Window two. 507 00:23:37,958 --> 00:23:40,627 So that's what it's like to be in the boots of a firefighter. 508 00:23:40,669 --> 00:23:41,979 Because you guys were such great listeners, 509 00:23:42,003 --> 00:23:43,713 I've got a special treat for you. 510 00:23:44,881 --> 00:23:47,467 You guys are all honorary firefighters. 511 00:23:48,885 --> 00:23:51,138 Say thank you, Captain Ramirez. 512 00:23:51,179 --> 00:23:52,222 Thank you, Papa. 513 00:23:52,264 --> 00:23:54,641 All: Thank you, Captain Ramirez. 514 00:23:56,935 --> 00:23:59,646 Good luck following that. 515 00:23:59,688 --> 00:24:03,567 OK, next up, we have our final guest before break. 516 00:24:03,608 --> 00:24:06,862 It's his brother, actually, Mr. Adrian Ramirez. 517 00:24:06,903 --> 00:24:08,196 Merry Christmas, everyone. 518 00:24:08,238 --> 00:24:10,866 All: Merry Christmas. 519 00:24:10,907 --> 00:24:12,492 Are you a fireman too? 520 00:24:12,534 --> 00:24:14,369 Well, technically, I'm an attorney. 521 00:24:14,411 --> 00:24:17,372 Well, then why do you have a fireman shirt on? 522 00:24:17,414 --> 00:24:20,500 Yeah, I can see how that can be a little confusing, but... 523 00:24:20,542 --> 00:24:22,252 He's going through a midlife crisis. 524 00:24:22,294 --> 00:24:23,712 Ellie Zahar Ramirez. 525 00:24:23,753 --> 00:24:25,088 I heard you talking with Mommy 526 00:24:25,130 --> 00:24:27,591 - on the... - He's standing right there. 527 00:24:27,632 --> 00:24:28,943 Hey, bro. You know, late night... 528 00:24:28,967 --> 00:24:31,678 It's all good. It's all... it's all good. 529 00:24:32,345 --> 00:24:35,223 Attorneys are very important, everyone. 530 00:24:35,265 --> 00:24:37,476 They help people. 531 00:24:37,517 --> 00:24:40,228 OK, why don't you give us a little example of what you do? 532 00:24:40,270 --> 00:24:41,229 Of course. 533 00:24:41,271 --> 00:24:43,523 Thank you, Ms. Foster. 534 00:24:43,565 --> 00:24:45,525 For example, last Christmas, 535 00:24:45,567 --> 00:24:47,986 a family's thermostat glitched during a snowstorm 536 00:24:48,028 --> 00:24:49,988 and it cranked the heat to the max. 537 00:24:50,030 --> 00:24:52,073 And by the time they got home from vacation, 538 00:24:52,115 --> 00:24:53,492 a few pipes had burst. 539 00:24:53,533 --> 00:24:55,035 There was water damage everywhere. 540 00:24:55,076 --> 00:24:57,537 And the system, totally shot. 541 00:24:57,579 --> 00:25:01,917 Naturally, their insurance blamed the thermostat company. 542 00:25:01,958 --> 00:25:04,836 But when we investigated, we discovered 543 00:25:04,878 --> 00:25:07,923 the homeowners had skipped updating the software, 544 00:25:07,964 --> 00:25:10,091 even ignored multiple warnings. 545 00:25:10,133 --> 00:25:13,053 So my job 546 00:25:13,094 --> 00:25:18,099 was to protect the thermostat company. 547 00:25:20,435 --> 00:25:23,313 And while lawyers don't have cool masks 548 00:25:23,355 --> 00:25:28,777 or cool air tanks, we... 549 00:25:28,818 --> 00:25:31,279 We use these. 550 00:25:31,321 --> 00:25:33,532 Our superpower is networking. 551 00:25:37,452 --> 00:25:39,287 Um, I'm just going to leave these right here 552 00:25:39,329 --> 00:25:41,081 next to these cool stickers. 553 00:25:41,122 --> 00:25:43,583 So what happened to the family? 554 00:25:43,625 --> 00:25:46,753 Oh, they spent a lot of time around their fireplace 555 00:25:46,795 --> 00:25:48,213 that Christmas while we hashed out 556 00:25:48,255 --> 00:25:49,923 who was going to pay for what. 557 00:25:53,510 --> 00:25:55,804 Ooh. Copy. 558 00:25:55,845 --> 00:25:56,805 Everything OK? 559 00:25:56,846 --> 00:25:58,086 Yeah, nothing to worry about. 560 00:26:00,183 --> 00:26:02,018 It's fine. Just routine stuff. 561 00:26:03,395 --> 00:26:05,647 All right, well, it looks like my ride is leaving, 562 00:26:05,689 --> 00:26:08,149 so I'm happy to come back anytime you'd like. 563 00:26:08,191 --> 00:26:10,902 We'd love that, class, wouldn't we? 564 00:26:12,445 --> 00:26:14,614 Uh, merry Christmas. 565 00:26:14,656 --> 00:26:19,744 Um, everyone, open your books to page 49. 566 00:26:19,786 --> 00:26:23,623 We're going to end the day talking about the water cycle. 567 00:26:33,300 --> 00:26:37,012 Networking's your superpower? 568 00:26:37,053 --> 00:26:38,013 It's a skill set. 569 00:26:38,054 --> 00:26:38,972 We're getting close. 570 00:26:39,014 --> 00:26:40,032 We're meeting up with Engine One. 571 00:26:40,056 --> 00:26:41,474 You two, stay in the truck. 572 00:26:55,322 --> 00:26:57,008 - Where are you going? - He said to stay in the truck. 573 00:27:23,516 --> 00:27:26,353 I thought you said this was routine. 574 00:27:33,610 --> 00:27:35,153 It is. 575 00:27:46,122 --> 00:27:48,208 Let's go! 576 00:27:48,249 --> 00:27:49,626 20 seconds. 577 00:27:49,668 --> 00:27:51,252 Keep moving. 578 00:27:51,294 --> 00:27:54,005 Every minute you waste is a minute of someone's life! 579 00:27:56,883 --> 00:27:58,093 10 seconds. 580 00:28:04,224 --> 00:28:06,017 Let's go! Move! 581 00:28:06,059 --> 00:28:07,686 Red's done. 582 00:28:07,727 --> 00:28:10,105 Anyone else? 583 00:28:10,146 --> 00:28:11,189 Time. 584 00:28:12,524 --> 00:28:15,276 Those turnout suits are 40 pounds. 585 00:28:15,318 --> 00:28:18,113 You add your gear, you're pushing 70. 586 00:28:18,154 --> 00:28:21,157 You are expected to climb a flight of stairs 587 00:28:21,199 --> 00:28:24,160 without missing a step. 588 00:28:24,202 --> 00:28:26,121 Tomorrow we'll go over the firefighter carry 589 00:28:26,162 --> 00:28:30,375 in preparation of the burn house checkpoint. 590 00:28:30,417 --> 00:28:32,168 Get some rest. 591 00:28:32,210 --> 00:28:33,503 See you tomorrow. 592 00:28:36,172 --> 00:28:38,007 Oh, we strolling? 593 00:28:38,049 --> 00:28:39,929 Y'all better get used to running in those suits. 594 00:28:39,968 --> 00:28:41,761 Let's go! 595 00:28:56,151 --> 00:28:57,610 Go ahead. Take, take, take. 596 00:29:00,155 --> 00:29:02,782 Just remember who you've got to thank for these. 597 00:29:02,824 --> 00:29:03,867 You're welcome. 598 00:29:12,125 --> 00:29:13,310 All right, man. I'll see you later. 599 00:29:13,334 --> 00:29:14,979 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - Where you going? 600 00:29:15,003 --> 00:29:16,129 We're all going 601 00:29:16,171 --> 00:29:17,732 to the Firehouse Pizza across the street. 602 00:29:17,756 --> 00:29:20,300 Can't. I forgot I've got my office Christmas party tonight. 603 00:29:20,341 --> 00:29:21,426 Aren't you off? 604 00:29:21,468 --> 00:29:22,469 You know how it goes. 605 00:29:22,510 --> 00:29:24,262 If you're not there, it's a bad look. 606 00:29:24,304 --> 00:29:26,181 I take it you don't want to be my plus one? 607 00:29:26,222 --> 00:29:27,265 Oh, heck no. 608 00:29:27,307 --> 00:29:28,808 All those uptight, stuffy lawyers? 609 00:29:28,850 --> 00:29:31,728 No offense. You're riding solo, bro. 610 00:29:32,270 --> 00:29:34,481 Hey, Cap, is it cool we bring Gus in? 611 00:29:34,522 --> 00:29:35,732 Yeah, yeah, yeah. 612 00:29:35,774 --> 00:29:37,414 Make sure he's comfortable in the office. 613 00:29:40,111 --> 00:29:41,488 Wait, is that... 614 00:29:41,529 --> 00:29:43,549 Yeah, yeah. Mrs. Stevens, whose house burned down, 615 00:29:43,573 --> 00:29:44,991 moved into an extended stay. 616 00:29:45,033 --> 00:29:46,326 They don't allow pets. 617 00:29:46,367 --> 00:29:48,953 So he's staying here for a little bit. 618 00:29:48,995 --> 00:29:50,872 That's a bummer. For how long? 619 00:29:50,914 --> 00:29:51,956 I don't know. 620 00:29:51,998 --> 00:29:53,438 Till insurance sorts everything out. 621 00:29:55,502 --> 00:29:56,461 Let's roll, fellas. 622 00:29:56,503 --> 00:29:57,670 All right. 623 00:29:58,755 --> 00:30:00,340 Have fun at the party, dude. 624 00:30:16,272 --> 00:30:18,775 Gosh. 625 00:30:47,929 --> 00:30:48,930 Hello? 626 00:30:48,972 --> 00:30:51,724 Uh, hey, this is Adrian. 627 00:30:51,766 --> 00:30:53,393 Oh, hi. 628 00:30:53,434 --> 00:30:56,104 I got your number from Ellie's emergency contacts. 629 00:30:56,145 --> 00:30:57,438 I hope that's not too weird. 630 00:30:57,480 --> 00:30:59,148 Oh, no. It's OK. 631 00:30:59,190 --> 00:31:01,359 The guys really enjoyed the cupcakes. 632 00:31:01,401 --> 00:31:03,695 Great. I'm... I'm glad they liked them. 633 00:31:03,736 --> 00:31:06,072 And thanks again for coming to career day. 634 00:31:06,114 --> 00:31:07,407 Oh, my pleasure. 635 00:31:07,448 --> 00:31:09,576 Next time, I'll bring stickers. 636 00:31:09,617 --> 00:31:12,495 Yeah, I think that would help. 637 00:31:12,537 --> 00:31:13,663 Uh, please hold. 638 00:31:13,705 --> 00:31:14,747 OK. 639 00:31:16,207 --> 00:31:18,459 Come on, Adrian, just ask her out. 640 00:31:18,501 --> 00:31:19,878 Ask her. 641 00:31:20,920 --> 00:31:22,380 Uh, sorry, I'm here still. 642 00:31:22,422 --> 00:31:24,299 I don't know that you pressed the mute button. 643 00:31:24,340 --> 00:31:25,758 Oh, uh... 644 00:31:25,800 --> 00:31:28,261 I'm... I'm so sorry, but I've got to go. 645 00:31:28,303 --> 00:31:30,430 OK. You called me. I... 646 00:31:30,471 --> 00:31:31,431 I know. 647 00:31:31,472 --> 00:31:33,182 I-I've got this office party thing 648 00:31:33,224 --> 00:31:34,893 I've got to go to tonight. 649 00:31:34,934 --> 00:31:37,562 - Uh, OK. - Were you asking me on a date? 650 00:31:37,604 --> 00:31:39,856 What? Uh, no. 651 00:31:39,898 --> 00:31:42,066 Because I'd go. 652 00:31:42,108 --> 00:31:43,192 Really? 653 00:31:43,234 --> 00:31:45,486 Yeah, it'll be fun. 654 00:31:45,528 --> 00:31:47,822 No, it won't, but OK. 655 00:31:47,864 --> 00:31:50,533 Uh, should I pick you up or... 656 00:31:50,575 --> 00:31:54,746 Uh, I will meet you there. 657 00:31:54,787 --> 00:31:55,747 OK, great. 658 00:31:55,788 --> 00:31:57,916 Uh, address coming your way. 659 00:31:57,957 --> 00:31:59,000 Sounds good. 660 00:32:02,962 --> 00:32:04,005 Oh. 661 00:32:10,845 --> 00:32:12,239 So I get a call from my client, right? 662 00:32:12,263 --> 00:32:13,222 - Uh-huh. - Uh-huh. 663 00:32:13,264 --> 00:32:14,349 And this homeowner 664 00:32:14,390 --> 00:32:16,184 unscrewed the top of his pool filter, 665 00:32:16,225 --> 00:32:19,437 claims the pressure busted the lid off 666 00:32:19,479 --> 00:32:21,105 and hit him right in the face. All: Oh. 667 00:32:21,147 --> 00:32:22,649 - Allegedly. I wasn't there. - Right. 668 00:32:22,690 --> 00:32:27,028 But he says he's hurt, can't go to bed, can't go to work. 669 00:32:27,070 --> 00:32:28,947 - Gotcha. - Gosh. 670 00:32:28,988 --> 00:32:32,909 Opposing counsel walks in acting like it's a slam dunk. 671 00:32:32,951 --> 00:32:34,410 Right? 672 00:32:34,452 --> 00:32:36,621 Strict liability, defective design, pain and suffering. 673 00:32:36,663 --> 00:32:38,331 You know, the usual stuff. 674 00:32:38,373 --> 00:32:40,750 Showed the whole jury 675 00:32:40,792 --> 00:32:44,504 photo evidence of the pressure release valve. 676 00:32:44,545 --> 00:32:47,882 And he practically handed me the case. 677 00:32:47,924 --> 00:32:49,467 Adrian. 678 00:32:49,509 --> 00:32:51,219 Those Islanders last night, huh? 679 00:32:51,260 --> 00:32:52,887 Oh, you kidding me? 680 00:32:52,929 --> 00:32:55,348 Just incredibly disappointing. 681 00:32:55,390 --> 00:32:56,349 Oh, tough loss. 682 00:32:56,391 --> 00:32:58,351 Tough, tough loss. 683 00:32:58,393 --> 00:32:59,560 We won. 684 00:33:01,312 --> 00:33:04,482 Oh, are you two talking about the 685 00:33:04,524 --> 00:33:05,650 the injury? 686 00:33:05,692 --> 00:33:08,277 - Uh, brutal. - Oh, yeah. 687 00:33:08,319 --> 00:33:10,321 We... we can't do anything. 688 00:33:10,363 --> 00:33:11,674 - You gotta have that guy. - You gotta have him. 689 00:33:11,698 --> 00:33:13,467 - You've got to have that guy. - You watch that? 690 00:33:13,491 --> 00:33:14,575 You watch that game? Dude. 691 00:33:18,162 --> 00:33:19,706 Sorry about that. 692 00:33:19,747 --> 00:33:21,582 You... you look beautiful. 693 00:33:21,624 --> 00:33:23,501 Thank you. 694 00:33:23,543 --> 00:33:25,044 Quite a party. 695 00:33:25,086 --> 00:33:27,505 Real rager. Let me show you around. 696 00:33:28,631 --> 00:33:30,758 Well, you got a taste of the boss right there, 697 00:33:30,800 --> 00:33:32,802 so you know what that's about. 698 00:33:32,844 --> 00:33:35,471 Over there, that group, that's accounting. 699 00:33:35,513 --> 00:33:37,682 They always like to kind of hang by themselves. 700 00:33:37,724 --> 00:33:39,684 And in that corner, that's HR. 701 00:33:39,726 --> 00:33:41,644 They hate accounting. Don't ask me why. 702 00:33:41,686 --> 00:33:42,979 That's just the way it is. 703 00:33:43,021 --> 00:33:45,106 And this is our dessert table. 704 00:33:45,148 --> 00:33:46,649 Although I've never seen anyone 705 00:33:46,691 --> 00:33:48,985 actually eat anything from here. 706 00:33:49,027 --> 00:33:50,987 Impressive. 707 00:33:51,029 --> 00:33:52,321 I know, right? 708 00:33:52,363 --> 00:33:54,824 It'd be like breaking ice off an ice sculpture. 709 00:33:54,866 --> 00:33:56,284 I mean you. 710 00:33:56,325 --> 00:33:58,911 It's fun to see you in your element. 711 00:33:58,953 --> 00:34:01,581 Oh, thanks. 712 00:34:01,622 --> 00:34:04,292 Although you were totally faking it back there. 713 00:34:04,333 --> 00:34:05,376 I wasn't faking. 714 00:34:05,418 --> 00:34:07,045 Uh, yeah. 715 00:34:07,086 --> 00:34:09,297 OK, maybe I was bluffing a little, 716 00:34:09,338 --> 00:34:12,633 but that's 90% of what it takes to make a good attorney. 717 00:34:12,675 --> 00:34:13,843 A performance. 718 00:34:13,885 --> 00:34:15,595 - Really? - Yeah. 719 00:34:15,636 --> 00:34:17,180 Same reason no one eats these cookies 720 00:34:17,221 --> 00:34:19,307 or no one uses the karaoke machine. 721 00:34:19,348 --> 00:34:21,768 There's a karaoke machine? 722 00:34:21,809 --> 00:34:23,478 Yeah, but it's just for show. 723 00:34:23,519 --> 00:34:25,605 Adrian. 724 00:34:25,646 --> 00:34:28,316 Just the man I was hoping to see tonight. 725 00:34:28,357 --> 00:34:30,693 - Thomas. - How you doing, buddy? 726 00:34:30,735 --> 00:34:33,571 Good to see you. I'd like you to meet 727 00:34:33,613 --> 00:34:38,201 oh, anyway, congrats again on the, uh, director job. 728 00:34:39,702 --> 00:34:41,120 - Well deserved. - I appreciate it. 729 00:34:41,162 --> 00:34:43,122 Still, got lots to learn from you. 730 00:34:43,164 --> 00:34:44,641 Please, if there's anything I can do to 731 00:34:44,665 --> 00:34:46,834 help with the transition, just let me know. 732 00:34:46,876 --> 00:34:48,127 I'd love that. 733 00:34:48,169 --> 00:34:51,464 That is, if you're still around. 734 00:34:52,673 --> 00:34:55,384 We all know about your little PTO stunt. 735 00:34:55,426 --> 00:34:57,178 I mean, using your time off 736 00:34:57,220 --> 00:34:58,860 to take meetings at the Manhattan offices? 737 00:34:58,888 --> 00:35:00,056 It's genius. 738 00:35:00,098 --> 00:35:02,600 There's some big changes going on over there. 739 00:35:02,642 --> 00:35:04,560 Oh. Huh. 740 00:35:04,602 --> 00:35:05,812 Really? 741 00:35:05,853 --> 00:35:08,022 If I was you, I'd be doing the same thing. 742 00:35:08,064 --> 00:35:10,691 Hello. 743 00:35:10,733 --> 00:35:11,859 Oh, yeah, it's on. 744 00:35:11,901 --> 00:35:14,821 I heard this was just for show. 745 00:35:14,862 --> 00:35:16,864 And now I can see why. 746 00:35:16,906 --> 00:35:21,452 This is really scary. 747 00:35:21,494 --> 00:35:23,663 OK, uh, here goes nothing. 748 00:35:24,914 --> 00:35:27,375 Yikes. Who brought her here? 749 00:35:28,709 --> 00:35:30,586 Uh, I'll be back. 750 00:35:31,671 --> 00:35:35,007 ♪ Angels we have heard on high ♪ 751 00:35:35,049 --> 00:35:36,384 What are you doing? 752 00:35:36,425 --> 00:35:39,720 ♪ Sweetly singing o'er the plains ♪ 753 00:35:39,762 --> 00:35:43,516 ♪ And the mountains in reply 754 00:35:43,558 --> 00:35:47,478 ♪ Echoing their joyous strains ♪ 755 00:35:47,520 --> 00:35:51,399 ♪ Shepherds, why this jubilee? ♪ 756 00:35:51,440 --> 00:35:55,236 ♪ Why your joyous strains prolonged? ♪ 757 00:35:55,278 --> 00:35:59,031 ♪ What the gladsome tidings be? ♪ 758 00:35:59,073 --> 00:36:02,451 Both: ♪ Which inspire your heavn'ly song? ♪ 759 00:36:02,493 --> 00:36:03,452 Everyone! 760 00:36:03,494 --> 00:36:09,750 All: ♪ Glo... 761 00:36:09,792 --> 00:36:13,045 ♪ Ria 762 00:36:13,087 --> 00:36:18,718 ♪ In excelsis Deo 763 00:36:23,014 --> 00:36:24,974 - That's very fun. - You were good, by the way. 764 00:36:25,016 --> 00:36:27,602 Stop. 765 00:36:27,643 --> 00:36:28,853 - Oh. - Oh, wait. 766 00:36:28,895 --> 00:36:29,895 Wait, wait, wait. 767 00:36:36,527 --> 00:36:37,778 OK. 768 00:36:37,820 --> 00:36:39,322 - Go, go. - What? 769 00:36:39,363 --> 00:36:40,489 No, you didn't. 770 00:36:40,531 --> 00:36:41,800 I couldn't just leave them all there. 771 00:36:41,824 --> 00:36:42,783 You'll chip a tooth eating that. 772 00:36:42,825 --> 00:36:43,865 Telling you. 773 00:36:44,827 --> 00:36:46,829 No. No way. 774 00:36:46,871 --> 00:36:48,206 They taste different. 775 00:36:48,247 --> 00:36:50,875 I'm telling you, all the icing is the same flavor. 776 00:36:50,917 --> 00:36:52,293 Sugar. 777 00:36:52,335 --> 00:36:54,587 I taste cherry. 778 00:36:54,629 --> 00:36:56,714 Yeah. You see this right here? 779 00:36:56,756 --> 00:36:58,758 Yes. It's a red ornament. 780 00:36:58,799 --> 00:37:00,301 That's Fairmont icing 781 00:37:00,343 --> 00:37:02,762 with unflavored red dye number three. 782 00:37:02,803 --> 00:37:04,889 Uh-oh. Are you a health nut? 783 00:37:04,931 --> 00:37:06,933 I'm their attorney. 784 00:37:06,974 --> 00:37:08,851 Or I was until I lost the case. 785 00:37:08,893 --> 00:37:10,895 Now red 3 is getting phased out. 786 00:37:10,937 --> 00:37:12,730 - Oh. - You'll be fine. 787 00:37:14,357 --> 00:37:15,691 Were you paid to say that? 788 00:37:18,778 --> 00:37:19,862 In one go, 789 00:37:19,904 --> 00:37:22,198 I lost the biggest case of my career 790 00:37:22,240 --> 00:37:23,658 and a long-term relationship. 791 00:37:27,370 --> 00:37:28,371 Wow. 792 00:37:28,412 --> 00:37:29,747 Turns out working 15 hours a day 793 00:37:29,789 --> 00:37:30,974 trying to defend food coloring 794 00:37:30,998 --> 00:37:33,251 doesn't exactly scream marriage material. 795 00:37:34,543 --> 00:37:36,337 I'm so sorry. 796 00:37:36,379 --> 00:37:38,422 Eh, it's probably best for everyone's health. 797 00:37:40,883 --> 00:37:43,803 Is it ever hard defending the 798 00:37:43,844 --> 00:37:45,513 the wrong people? 799 00:37:47,848 --> 00:37:49,934 Everyone deserves a fair defense. 800 00:37:51,686 --> 00:37:54,355 But, yeah, that can be a tough act to keep up. 801 00:37:55,856 --> 00:37:57,191 So why do you do it? 802 00:37:58,985 --> 00:38:00,444 Oh, come on. 803 00:38:00,486 --> 00:38:01,821 You have to have a reason. 804 00:38:01,862 --> 00:38:03,948 You know, you ask a lot of tough questions. 805 00:38:03,990 --> 00:38:07,285 Learn a few fancy phrases, and you'd make a promising lawyer. 806 00:38:07,326 --> 00:38:08,995 Teach me one. 807 00:38:09,036 --> 00:38:10,997 - Burden shift. - Burden shift. 808 00:38:11,038 --> 00:38:11,998 What's it mean? 809 00:38:12,039 --> 00:38:13,958 It means you answer first. 810 00:38:14,000 --> 00:38:15,751 Why'd you become a teacher? 811 00:38:15,793 --> 00:38:19,338 Honestly, for the summers off. 812 00:38:19,380 --> 00:38:22,925 I figured I'd use them to travel the world. 813 00:38:22,967 --> 00:38:23,926 Favorite place? 814 00:38:23,968 --> 00:38:24,927 I never did it. 815 00:38:24,969 --> 00:38:27,346 I didn't have time. 816 00:38:27,388 --> 00:38:29,598 Really? Why not? 817 00:38:29,640 --> 00:38:31,767 That's right. You don't have kids. 818 00:38:33,060 --> 00:38:34,562 But now I teach for my students 819 00:38:34,603 --> 00:38:37,148 instead of for the time away from them. 820 00:38:37,189 --> 00:38:38,399 This is me. 821 00:38:38,441 --> 00:38:41,444 Oh, let me get this. 822 00:38:42,528 --> 00:38:43,904 Thank you. 823 00:38:43,946 --> 00:38:45,656 Of course. 824 00:38:50,578 --> 00:38:54,332 That party was actually really fun. 825 00:38:54,373 --> 00:38:55,708 Yeah. 826 00:38:55,750 --> 00:38:58,419 We should maybe do it again sometime. 827 00:38:58,461 --> 00:39:00,338 If... if you want. 828 00:39:00,379 --> 00:39:01,422 Yeah. 829 00:39:03,758 --> 00:39:04,842 - Come here. - OK. 830 00:39:07,970 --> 00:39:09,406 Um, I just have to let you know that 831 00:39:09,430 --> 00:39:13,559 I'm actually not ready for anything. 832 00:39:15,061 --> 00:39:18,898 Um, I have a lot of, like, family stuff going on. 833 00:39:18,939 --> 00:39:21,484 OK, yeah, totally. 834 00:39:21,525 --> 00:39:22,735 Yeah. 835 00:39:22,777 --> 00:39:23,736 Thanks. 836 00:39:23,778 --> 00:39:24,820 I just wanted to set that. 837 00:39:28,032 --> 00:39:29,075 What's that? 838 00:39:30,201 --> 00:39:31,827 You know. 839 00:39:31,869 --> 00:39:34,038 Boundaries. 840 00:39:34,080 --> 00:39:35,039 Why did you say it like that? 841 00:39:35,081 --> 00:39:36,248 Like what? 842 00:39:36,290 --> 00:39:37,958 Like in that weird, little robot voice. 843 00:39:38,000 --> 00:39:38,959 Boundaries. 844 00:39:39,001 --> 00:39:40,878 OK, I haven't been out 845 00:39:40,920 --> 00:39:43,839 or worn heels in almost six years. 846 00:39:43,881 --> 00:39:46,384 These conversations make me nervous. 847 00:39:48,928 --> 00:39:51,055 You cannot laugh at my boundaries. 848 00:39:51,097 --> 00:39:52,264 No, no, I'm not. 849 00:39:52,306 --> 00:39:54,225 I'm... I'm just laughing at how you said it. 850 00:39:54,266 --> 00:39:56,560 OK, I'm sorry. 851 00:39:57,937 --> 00:40:01,607 Well, uh, get home safe. 852 00:40:03,025 --> 00:40:04,860 Thanks. 853 00:40:10,491 --> 00:40:11,742 And, uh, I'll enjoy 854 00:40:11,784 --> 00:40:13,911 all the red dye number three while I can. 855 00:40:13,953 --> 00:40:16,288 Mm. You do that. 856 00:40:31,470 --> 00:40:33,764 Cool dress. 857 00:40:33,806 --> 00:40:35,808 It's, uh, nothing. 858 00:40:35,850 --> 00:40:39,311 I... had a work Christmas party. 859 00:40:39,353 --> 00:40:41,230 At school? 860 00:40:41,272 --> 00:40:42,356 I have cookies. 861 00:40:44,859 --> 00:40:46,402 What you reading? 862 00:40:46,444 --> 00:40:47,486 Calc. 863 00:40:49,321 --> 00:40:51,532 OK, well, uh, have fun. 864 00:40:51,574 --> 00:40:52,616 I'm going to go to bed. 865 00:40:52,658 --> 00:40:53,909 Good luck with calc. 866 00:41:29,361 --> 00:41:31,822 Left, left, right. 867 00:41:36,452 --> 00:41:39,288 Bend the legs, cross the arms, 868 00:41:39,330 --> 00:41:41,916 and in one smooth motion. 869 00:41:41,957 --> 00:41:43,709 - Hey. - Nicely done. 870 00:41:43,751 --> 00:41:45,503 All right, partner up. 871 00:41:45,544 --> 00:41:49,924 Little Red, Ramirez, you'd make a great team. 872 00:41:49,965 --> 00:41:53,093 Got it. You got it? 873 00:41:53,135 --> 00:41:54,094 OK. 874 00:41:54,136 --> 00:41:56,388 Attaboy, Little Red. 875 00:41:56,430 --> 00:41:57,723 Come on, you got this, man. 876 00:41:57,765 --> 00:42:01,185 Can we just not talk right now? 877 00:42:10,569 --> 00:42:13,906 Listen, I was taught to respect my elders and all that. 878 00:42:13,948 --> 00:42:16,784 I wouldn't exactly call myself an elder. 879 00:42:18,202 --> 00:42:20,454 I don't know what you have going on with my mom, 880 00:42:20,496 --> 00:42:23,040 but my family's a little more complicated than you'd think. 881 00:42:23,082 --> 00:42:24,750 Oh, don't... don't worry, man. 882 00:42:24,792 --> 00:42:26,001 She told me all about... 883 00:42:29,129 --> 00:42:31,799 Just stay away. 884 00:42:31,840 --> 00:42:34,051 Copy that, partner. 885 00:42:34,093 --> 00:42:37,555 You know you're not my partner, right? 886 00:42:37,596 --> 00:42:38,698 You're a white-collared lawyer 887 00:42:38,722 --> 00:42:40,516 playing dress-up on his Christmas break. 888 00:42:46,313 --> 00:42:49,191 You'll never be a firefighter. 889 00:42:49,233 --> 00:42:50,734 Copy that? 890 00:42:50,776 --> 00:42:51,819 Partner? 891 00:42:58,534 --> 00:43:01,161 Check the board, check the board. 892 00:43:10,004 --> 00:43:11,422 Hey, Gus. 893 00:43:11,463 --> 00:43:13,757 How you doing, buddy? You OK? 894 00:43:13,799 --> 00:43:15,843 You miss your mama? 895 00:43:15,884 --> 00:43:16,844 I'll take care of you. 896 00:43:16,885 --> 00:43:18,154 Here, let's see what you've got. 897 00:43:18,178 --> 00:43:21,015 All right, clean water. 898 00:43:21,056 --> 00:43:23,434 Gonna get you some munchies. 899 00:43:25,394 --> 00:43:28,147 Let's get you on your walk here. 900 00:43:29,481 --> 00:43:31,108 All right, any day now, buddy. 901 00:43:31,150 --> 00:43:33,027 Any day. 902 00:43:51,712 --> 00:43:53,815 All right, Gus, let's get you back to some warmth, all right? 903 00:43:53,839 --> 00:43:55,507 Come on, buddy. Let's go. 904 00:44:06,435 --> 00:44:07,478 Hey! 905 00:44:08,854 --> 00:44:11,357 Hey. What are you doing here? 906 00:44:11,398 --> 00:44:13,400 I was picking up Charlie, 907 00:44:13,442 --> 00:44:16,695 but apparently he's now out with friends, so 908 00:44:16,737 --> 00:44:18,197 yeah. 909 00:44:18,238 --> 00:44:21,867 Communication isn't exactly his strong suit. 910 00:44:21,909 --> 00:44:23,243 I don't know how you do it. 911 00:44:23,285 --> 00:44:25,954 I mean, it's hard enough for me taking care of... 912 00:44:27,956 --> 00:44:31,168 Everything OK? 913 00:44:32,294 --> 00:44:33,587 Gus? 914 00:44:34,505 --> 00:44:38,509 Gus? 915 00:44:38,550 --> 00:44:39,927 Hello? 916 00:44:39,968 --> 00:44:41,655 So you still walking your favorite nephew? 917 00:44:41,679 --> 00:44:43,138 Uh, yeah. 918 00:44:43,180 --> 00:44:44,699 When you get a chance, send me a Gus pic. 919 00:44:44,723 --> 00:44:47,059 I want to show Mrs. Stevens the cute jingle bells 920 00:44:47,101 --> 00:44:48,727 I put on his collar. 921 00:44:48,769 --> 00:44:50,455 I like to give her updates. He's like family to her. 922 00:44:50,479 --> 00:44:52,981 Gus! 923 00:44:53,023 --> 00:44:55,317 Gus! 924 00:44:55,359 --> 00:44:56,777 Hey, um, what's that? 925 00:44:56,819 --> 00:44:57,861 Oh, nothing. 926 00:44:57,903 --> 00:44:59,947 We're just, uh, we're just playing. 927 00:44:59,988 --> 00:45:01,365 Outside? It's like 15 degrees. 928 00:45:01,407 --> 00:45:02,366 Get him inside. 929 00:45:02,408 --> 00:45:03,659 You don't think I know that? 930 00:45:05,452 --> 00:45:06,829 Did you lose this woman's dog? 931 00:45:06,870 --> 00:45:09,289 Man, this crate must be messed up. 932 00:45:09,331 --> 00:45:11,393 You know she named him Gus after her late husband, right? 933 00:45:11,417 --> 00:45:12,793 Like, who does that? 934 00:45:12,835 --> 00:45:14,962 She does, to honor him. 935 00:45:15,003 --> 00:45:17,548 This woman has lost her house and now her dog. 936 00:45:17,589 --> 00:45:19,025 Look, you're not helping right now. 937 00:45:19,049 --> 00:45:21,051 I-I got to go. 938 00:45:23,637 --> 00:45:27,224 Hey, you didn't happen to have seen where Gus was, did you? 939 00:45:27,266 --> 00:45:28,892 Yeah, Ms. Stevens came in earlier. 940 00:45:28,934 --> 00:45:31,186 Probably took him for a walk. 941 00:45:31,228 --> 00:45:32,229 Sarah. 942 00:45:32,271 --> 00:45:33,480 Yeah? 943 00:45:33,522 --> 00:45:36,358 I think I have an idea where Gus may have went. 944 00:45:37,401 --> 00:45:40,154 Come on, baby, come on. 945 00:45:40,195 --> 00:45:42,531 Oh, we were looking for you two. 946 00:45:42,573 --> 00:45:43,782 Oh. 947 00:45:43,824 --> 00:45:46,160 You two work at the station or something? 948 00:45:46,201 --> 00:45:49,455 Uh, yeah, kind of. I'm sorry, I'm Adrian. 949 00:45:49,496 --> 00:45:50,974 - Hello. - Cadet from the fire station. 950 00:45:50,998 --> 00:45:51,957 I'm Sarah. 951 00:45:51,999 --> 00:45:53,208 Hi. 952 00:45:53,250 --> 00:45:55,377 I just swung by to take him for a walk 953 00:45:55,419 --> 00:45:58,964 and, well, he wanted to come home. 954 00:45:59,006 --> 00:46:01,592 Oh, I can't imagine. 955 00:46:01,633 --> 00:46:04,928 It just doesn't seem real. 956 00:46:04,970 --> 00:46:07,639 We had so many memories in this house. 957 00:46:09,600 --> 00:46:11,810 Now the insurance company 958 00:46:11,852 --> 00:46:14,229 is battling it out with the toaster company. 959 00:46:14,271 --> 00:46:15,522 It's all above my head. 960 00:46:15,564 --> 00:46:16,899 Toaster? 961 00:46:16,940 --> 00:46:19,359 Oh, that's what caused the fire, I'm sure of it. 962 00:46:19,401 --> 00:46:22,488 But I also had a few candles burning, 963 00:46:22,529 --> 00:46:25,574 so now it's turning into a whole investigation. 964 00:46:25,616 --> 00:46:27,493 Well, sorry to say, 965 00:46:27,534 --> 00:46:29,703 but it's going to really be dragged out. 966 00:46:29,745 --> 00:46:32,080 They're going to point fingers as to who should pay. 967 00:46:32,122 --> 00:46:33,373 No kidding. 968 00:46:33,415 --> 00:46:36,376 They couldn't be in any less of a hurry. 969 00:46:36,418 --> 00:46:37,896 Oh, OK, honey, let's get going. 970 00:46:37,920 --> 00:46:39,004 We'll get you back. 971 00:46:39,046 --> 00:46:41,465 Come on, come on. 972 00:46:41,507 --> 00:46:42,633 Uh, you don't happen 973 00:46:42,674 --> 00:46:46,386 to have a manual for the toaster, do you? 974 00:46:46,428 --> 00:46:48,347 Not anymore. 975 00:46:48,388 --> 00:46:50,224 We'll walk you back. 976 00:47:01,151 --> 00:47:02,861 I just got two texts from Charlie. 977 00:47:02,903 --> 00:47:03,987 Where are you? 978 00:47:04,029 --> 00:47:05,823 I mean, I've seen it all. 979 00:47:05,864 --> 00:47:07,491 You should see him around here. 980 00:47:07,533 --> 00:47:10,911 - Hardest worker by far. - Mm. 981 00:47:10,953 --> 00:47:13,831 Yeah, he doesn't take it for granted. 982 00:47:13,872 --> 00:47:15,165 That's for sure. 983 00:47:17,042 --> 00:47:20,462 My husband, uh... 984 00:47:20,504 --> 00:47:22,965 I know. 985 00:47:23,006 --> 00:47:25,717 Well, since then, 986 00:47:25,759 --> 00:47:30,514 I've forbid him from ever coming near the station. 987 00:47:30,556 --> 00:47:33,433 But as soon as he was old enough, 988 00:47:33,475 --> 00:47:35,727 he begged to do cadet training. 989 00:47:35,769 --> 00:47:39,064 And he really got into it. 990 00:47:39,106 --> 00:47:42,317 But a few heated hours later, we came to a compromise, 991 00:47:42,359 --> 00:47:45,654 and if he goes to community college, gets good grades, 992 00:47:45,696 --> 00:47:47,614 he can volunteer. 993 00:47:47,656 --> 00:47:50,200 Shine the helmets, go on the fire drills. 994 00:47:50,242 --> 00:47:52,578 Yeah, I get it. 995 00:47:52,619 --> 00:47:54,496 Just, you know, be around the place. 996 00:47:54,538 --> 00:47:58,709 I mean, the guys are like family to him. 997 00:47:58,750 --> 00:48:03,881 But I could never let him train to be a firefighter. 998 00:48:03,922 --> 00:48:06,091 He's a good kid. 999 00:48:06,133 --> 00:48:07,843 Tough kid. 1000 00:48:07,885 --> 00:48:10,596 Yeah. I wish he didn't have to be. 1001 00:48:12,806 --> 00:48:17,227 Would you keep an eye on him for me? 1002 00:48:17,269 --> 00:48:18,312 Course. 1003 00:48:24,026 --> 00:48:26,612 Well, thanks for seeing me home. 1004 00:48:26,653 --> 00:48:30,908 Hey, uh, I... I wanted to ask. 1005 00:48:30,949 --> 00:48:32,200 Yeah? 1006 00:48:32,242 --> 00:48:35,537 Do you have plans for dinner tomorrow night? 1007 00:48:35,579 --> 00:48:37,372 Well, it's the last day of the semester, 1008 00:48:37,414 --> 00:48:41,126 so that probably means a ham sandwich from the cafeteria 1009 00:48:41,168 --> 00:48:43,503 and a stack of papers to grade. 1010 00:48:43,545 --> 00:48:44,630 I have a better plan. 1011 00:48:44,671 --> 00:48:46,089 Oh, yeah? What's that? 1012 00:48:46,131 --> 00:48:47,883 You like pizza? 1013 00:48:47,925 --> 00:48:50,969 Mm, depends what time. 1014 00:48:51,011 --> 00:48:53,388 And what kind of pizza. 1015 00:48:53,430 --> 00:48:55,974 Both are up to you. 1016 00:48:57,017 --> 00:49:00,896 Then I will see you tomorrow. 1017 00:49:00,938 --> 00:49:02,105 At 7:30. 1018 00:49:02,147 --> 00:49:03,899 7:30 it is. 1019 00:49:11,073 --> 00:49:14,201 Um, or 8:00? 1020 00:49:14,242 --> 00:49:16,036 I'll text you? 1021 00:49:16,078 --> 00:49:17,162 OK. 1022 00:49:28,215 --> 00:49:29,800 So I did some digging, 1023 00:49:29,841 --> 00:49:31,843 and it turns out that a lot of people 1024 00:49:31,885 --> 00:49:33,696 are having issues with that particular toaster. 1025 00:49:33,720 --> 00:49:35,055 Mm-hmm. 1026 00:49:35,097 --> 00:49:36,115 I mean, their house didn't burn down or anything, 1027 00:49:36,139 --> 00:49:37,516 but you know what I mean. 1028 00:49:37,557 --> 00:49:39,160 So I went back to Mrs. Stevens' house this morning, 1029 00:49:39,184 --> 00:49:41,019 and check this out. 1030 00:49:41,061 --> 00:49:42,688 See those burn patterns? 1031 00:49:42,729 --> 00:49:44,606 Let me see that. 1032 00:49:45,983 --> 00:49:48,151 Huh. 1033 00:49:48,193 --> 00:49:50,112 Classic V pattern from the kitchen counter. 1034 00:49:50,153 --> 00:49:54,491 Yeah, and the room where the candles were, nothing. 1035 00:49:54,533 --> 00:49:56,093 You do know a thing or two about fire. 1036 00:49:56,118 --> 00:49:57,828 Told you, man. 1037 00:49:57,869 --> 00:49:58,912 Huh. 1038 00:50:15,053 --> 00:50:19,057 Oh, that's an old-school bike right there. 1039 00:50:19,099 --> 00:50:21,518 Yeah, what is that, early '80s? 1040 00:50:21,560 --> 00:50:23,395 - '79. - Oh. 1041 00:50:23,437 --> 00:50:27,107 Looks like you've gotten a lot of use out of it too. 1042 00:50:27,149 --> 00:50:29,693 I used to ride. 1043 00:50:29,735 --> 00:50:30,861 Cool. 1044 00:50:30,902 --> 00:50:32,612 Well, uh, I'm going to... 1045 00:50:33,697 --> 00:50:36,575 Your mom doesn't know you're in the cadet course, does she? 1046 00:50:38,910 --> 00:50:41,747 Unless those textbooks in your locker are for night school. 1047 00:50:41,788 --> 00:50:44,291 I'm guessing you're skipping class and going to training? 1048 00:50:46,752 --> 00:50:48,512 Use this thing to get back and forth or what? 1049 00:50:48,545 --> 00:50:51,048 That's none of your business. 1050 00:50:51,089 --> 00:50:52,966 My bad. It's just, you know, 1051 00:50:53,008 --> 00:50:55,635 something I would have done when I was your age. 1052 00:50:57,596 --> 00:50:59,806 Although, I wouldn't have used that cheap thing. 1053 00:50:59,848 --> 00:51:01,475 You can't say anything to my mom. 1054 00:51:01,516 --> 00:51:02,702 If you're trying to stay under the radar, 1055 00:51:02,726 --> 00:51:04,061 I'd get a much quieter exhaust. 1056 00:51:04,102 --> 00:51:06,021 - Don't change the subject. - What subject? 1057 00:51:06,063 --> 00:51:07,355 What are you talking about? 1058 00:51:14,613 --> 00:51:16,156 It's aftermarket. 1059 00:51:16,198 --> 00:51:18,325 But gets the job done. 1060 00:51:20,702 --> 00:51:22,162 What about that one? 1061 00:51:27,000 --> 00:51:31,171 It was a Christmas gift. From my Dad. 1062 00:51:31,213 --> 00:51:35,008 My starter bike. 1063 00:51:35,050 --> 00:51:36,843 Does it run? 1064 00:52:10,043 --> 00:52:11,378 Remind you of something? 1065 00:52:11,419 --> 00:52:12,504 What? 1066 00:52:12,546 --> 00:52:13,964 Every drill we've ever done? 1067 00:52:15,882 --> 00:52:18,593 Try to keep up. 1068 00:52:18,635 --> 00:52:20,971 Whoo-hoo! 1069 00:52:21,012 --> 00:52:23,807 That exhaust is loud, man. 1070 00:52:40,991 --> 00:52:43,076 It's freaking cold, man. 1071 00:52:45,036 --> 00:52:47,622 So how long have you been hiding it from her? 1072 00:52:47,664 --> 00:52:49,166 Few months. 1073 00:52:49,207 --> 00:52:51,084 It took me two summers to earn enough money 1074 00:52:51,126 --> 00:52:53,295 to buy the bikes back. 1075 00:52:53,336 --> 00:52:55,380 She sold them after 1076 00:52:55,422 --> 00:52:56,464 you know. 1077 00:52:58,216 --> 00:52:59,360 You know she's going to find 1078 00:52:59,384 --> 00:53:00,984 out you're not just volunteering, right? 1079 00:53:01,011 --> 00:53:03,013 Yeah, but 1080 00:53:03,054 --> 00:53:06,892 figured it'll go over smoother after I have my own place. 1081 00:53:08,560 --> 00:53:11,855 Talking to some of the guys about renting a spot next year. 1082 00:53:17,027 --> 00:53:18,737 You OK? 1083 00:53:22,657 --> 00:53:25,410 It was never supposed to be this way. 1084 00:53:32,959 --> 00:53:35,962 It was the last call of his shift. 1085 00:53:36,004 --> 00:53:39,799 Turns out the pickup slid onto the lake. 1086 00:53:42,510 --> 00:53:47,057 Dad roped up, pulled the driver out just in time. 1087 00:53:50,018 --> 00:53:54,940 But on his way back 1088 00:53:54,981 --> 00:53:56,441 the ice broke. 1089 00:53:58,985 --> 00:54:00,487 His rope snapped. 1090 00:54:03,156 --> 00:54:07,160 So he was a hero. 1091 00:54:07,202 --> 00:54:08,202 Yeah. 1092 00:54:11,206 --> 00:54:12,958 It's a lot to live up to. 1093 00:54:21,925 --> 00:54:26,554 As soon as he was gone, everything changed. 1094 00:54:30,058 --> 00:54:35,522 There was this quiet, you know? 1095 00:54:41,528 --> 00:54:46,366 After a couple of weeks, the house smelled different. 1096 00:54:46,408 --> 00:54:50,245 His clothes used to make the laundry room smell like smoke. 1097 00:54:52,205 --> 00:54:56,084 Mom always said she hated that smell. 1098 00:54:56,126 --> 00:54:59,045 But, um... 1099 00:55:02,007 --> 00:55:04,968 It was like the last thing keeping him here. 1100 00:55:25,113 --> 00:55:26,865 You're right. 1101 00:55:26,906 --> 00:55:28,199 It's freezing. 1102 00:55:54,517 --> 00:55:57,771 You weren't kidding when you said the place was close. 1103 00:55:57,812 --> 00:55:59,189 Well, you told me the time, 1104 00:55:59,230 --> 00:56:01,900 but you never told me what type of pizza you like, 1105 00:56:01,941 --> 00:56:03,860 so since we've got the place to ourselves, 1106 00:56:03,902 --> 00:56:06,529 today, we're the chefs. 1107 00:56:08,406 --> 00:56:09,366 Thank you. 1108 00:56:09,407 --> 00:56:10,408 Welcome. 1109 00:56:11,284 --> 00:56:12,869 - There you go. - You did a good job. 1110 00:56:12,911 --> 00:56:14,162 - I think I've got this. - OK. 1111 00:56:14,204 --> 00:56:15,538 Can you add more flour? 1112 00:56:15,580 --> 00:56:17,141 No, don't try to act like you're all professional. 1113 00:56:17,165 --> 00:56:18,309 No, I exactly what I'm doing. 1114 00:56:18,333 --> 00:56:19,292 OK. 1115 00:56:19,334 --> 00:56:21,044 Yeah, I've made a pizza or two. 1116 00:56:21,086 --> 00:56:23,046 And if you can toss it. 1117 00:56:23,088 --> 00:56:25,006 - All right. - Let's see what you've got. 1118 00:56:25,048 --> 00:56:26,108 First of all, I smack like this. 1119 00:56:26,132 --> 00:56:27,092 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 1120 00:56:27,133 --> 00:56:28,218 Yeah. 1121 00:56:28,259 --> 00:56:29,779 - Yeah, no, that's... - You get the torso. 1122 00:56:29,803 --> 00:56:30,762 The momentum. 1123 00:56:30,804 --> 00:56:33,056 You get the... 1124 00:56:33,098 --> 00:56:34,849 - Oh! - No... oh! 1125 00:56:34,891 --> 00:56:36,559 I... all good. 1126 00:56:36,601 --> 00:56:37,870 I've got another one. That was practice. 1127 00:56:37,894 --> 00:56:38,853 That doesn't count, that doesn't count. 1128 00:56:38,895 --> 00:56:40,146 That doesn't count. 1129 00:56:40,188 --> 00:56:41,248 That doesn't count, that doesn't count. 1130 00:56:41,272 --> 00:56:42,065 Try to get fancy, see what happened? 1131 00:56:42,107 --> 00:56:43,817 This... 1132 00:56:43,858 --> 00:56:45,735 don't judge me on that. 1133 00:56:45,777 --> 00:56:47,112 Ooh. 1134 00:56:47,153 --> 00:56:48,113 - OK. - Is that good? 1135 00:56:48,154 --> 00:56:51,116 I think so. I can start. 1136 00:56:51,157 --> 00:56:52,283 All right, let's see. 1137 00:57:19,978 --> 00:57:20,937 OK, it looks... 1138 00:57:20,979 --> 00:57:21,938 It looks pretty good, I think. 1139 00:57:21,980 --> 00:57:24,190 - Almost perfect. - OK, but? 1140 00:57:24,232 --> 00:57:25,316 There's a but there. 1141 00:57:25,358 --> 00:57:27,527 I think it's missing like one thing. 1142 00:57:27,569 --> 00:57:28,903 Hmm. 1143 00:57:31,448 --> 00:57:33,074 Controversial. 1144 00:57:33,116 --> 00:57:36,411 Oh, and as the star, you're going to go pineapples? 1145 00:57:36,453 --> 00:57:37,495 Ooh. 1146 00:57:39,664 --> 00:57:41,166 Got to say, very controversial. 1147 00:58:34,511 --> 00:58:36,638 You might need a new fallback plan. 1148 00:58:36,679 --> 00:58:38,014 You know, 1149 00:58:38,056 --> 00:58:39,700 if your firefighter-lawyer career doesn't work out. 1150 00:58:39,724 --> 00:58:42,352 I'll master the toss. You'll see. 1151 00:58:43,478 --> 00:58:45,355 Got big plans for break? 1152 00:58:45,396 --> 00:58:46,564 Sticking around. 1153 00:58:46,606 --> 00:58:48,650 Last-minute shopping, 1154 00:58:48,691 --> 00:58:50,693 Christmas, New Year's, Charlie's birthday. 1155 00:58:50,735 --> 00:58:52,904 It's all back to back. 1156 00:58:52,946 --> 00:58:54,531 Can't imagine shopping for a teenager. 1157 00:58:54,572 --> 00:58:56,115 Yeah. 1158 00:58:56,157 --> 00:59:00,328 He's been saving up for a car, so I'll help him out a little. 1159 00:59:00,370 --> 00:59:02,372 But mostly, so it has working brakes 1160 00:59:02,413 --> 00:59:04,499 and isn't held together by duct tape. 1161 00:59:06,334 --> 00:59:09,671 Maybe one of those boxy Volvos. 1162 00:59:09,712 --> 00:59:11,339 I heard they're like tanks. 1163 00:59:11,381 --> 00:59:12,757 Oh, yeah. 1164 00:59:12,799 --> 00:59:14,717 Wow. He's 18. 1165 00:59:14,759 --> 00:59:16,261 He'll be an adult. 1166 00:59:16,302 --> 00:59:19,514 Mm, might be time to dust off that passport, take a trip. 1167 00:59:19,556 --> 00:59:21,015 It's probably expired. 1168 00:59:21,057 --> 00:59:22,433 Oh. 1169 00:59:22,475 --> 00:59:24,519 Maybe it's time you check. 1170 00:59:24,561 --> 00:59:27,564 You deserve it. 1171 00:59:27,605 --> 00:59:28,856 Thanks. 1172 00:59:33,069 --> 00:59:34,946 Uh-oh. 1173 00:59:34,988 --> 00:59:36,322 What's happening? 1174 00:59:36,364 --> 00:59:39,284 You're making noises doing everyday tasks. 1175 00:59:39,325 --> 00:59:41,220 No, I'm just a little bit sore from training today. 1176 00:59:41,244 --> 00:59:42,203 That's all. 1177 00:59:42,245 --> 00:59:43,496 Pedal Point not translating? 1178 00:59:43,538 --> 00:59:44,807 Give me a few weeks and I'll be right there 1179 00:59:44,831 --> 00:59:47,292 with the rest of those young guys. 1180 00:59:47,333 --> 00:59:50,545 Is that what's next? 1181 00:59:50,587 --> 00:59:52,714 Being a firefighter? 1182 00:59:54,924 --> 00:59:56,801 I don't know. 1183 00:59:59,304 --> 01:00:00,555 How's that feel? 1184 01:00:03,683 --> 01:00:05,268 Exciting. 1185 01:00:07,103 --> 01:00:08,813 Kinda scary. 1186 01:00:10,690 --> 01:00:13,693 For the first time in my life, I... 1187 01:00:13,735 --> 01:00:16,904 I don't know the answer to that question. 1188 01:00:16,946 --> 01:00:20,533 Just keep pedaling. You'll get to the top. 1189 01:00:23,870 --> 01:00:26,623 I guess I'm just wondering if there's anything up there. 1190 01:00:31,711 --> 01:00:35,632 I just figured that I'd... 1191 01:00:35,673 --> 01:00:38,217 I'd know by now. 1192 01:00:38,259 --> 01:00:41,346 Yeah, me too. 1193 01:00:58,696 --> 01:01:00,698 Um, the dessert. 1194 01:01:00,740 --> 01:01:03,076 The dessert is ready, so. 1195 01:01:03,117 --> 01:01:06,204 Yeah. I-I should go get it. 1196 01:01:06,245 --> 01:01:08,331 Yeah, I'm going to go get it. 1197 01:01:21,344 --> 01:01:23,137 Tighten it. Lock it down. 1198 01:01:23,179 --> 01:01:24,681 Make sure it's secure. 1199 01:01:31,396 --> 01:01:32,980 This is the real thing. 1200 01:01:33,022 --> 01:01:36,734 Sweep the stream under the vehicle and move the line up. 1201 01:01:36,776 --> 01:01:39,862 Get it together, Ramirez. Pay attention. 1202 01:01:45,451 --> 01:01:48,454 A spark is a curious thing. 1203 01:01:48,496 --> 01:01:51,624 Equal parts beautiful 1204 01:01:51,666 --> 01:01:53,209 equal parts dangerous. 1205 01:01:54,711 --> 01:01:56,838 If left unattended, 1206 01:01:56,879 --> 01:01:58,440 it doesn't take much more than a curtain 1207 01:01:58,464 --> 01:01:59,590 for it to double in size 1208 01:01:59,632 --> 01:02:01,259 and reduce everything around it to ash. 1209 01:02:02,969 --> 01:02:05,304 Now, the burn house drill is designed 1210 01:02:05,346 --> 01:02:08,474 to test everything we've taught you this past week. 1211 01:02:08,516 --> 01:02:10,685 Pass, you join us at the station 1212 01:02:10,727 --> 01:02:13,479 for the Christmas party, return after the break. 1213 01:02:14,772 --> 01:02:19,569 Fail, this is where your journey ends. 1214 01:02:19,610 --> 01:02:21,863 Now, your partner's name is taped to your locker. 1215 01:02:21,904 --> 01:02:24,365 I suggest you get some rest tonight. 1216 01:02:24,407 --> 01:02:25,366 Get ready to work tomorrow. 1217 01:02:27,994 --> 01:02:29,495 Dismissed. 1218 01:02:52,977 --> 01:02:54,437 Hello. 1219 01:02:54,479 --> 01:02:57,231 - Adrian, it's Reece. - Do you have a moment? 1220 01:03:28,638 --> 01:03:29,889 You know what they say. 1221 01:03:29,931 --> 01:03:31,731 If you want to know who truly cares about you, 1222 01:03:31,766 --> 01:03:34,894 disappear for a while and see who notices. 1223 01:03:34,936 --> 01:03:36,979 Well 1224 01:03:37,021 --> 01:03:38,564 we've noticed. 1225 01:03:41,317 --> 01:03:42,360 You hear about what's 1226 01:03:42,401 --> 01:03:44,904 what's happening at the Manhattan branch? 1227 01:03:44,946 --> 01:03:46,948 Uh, no. What... what's happening? 1228 01:03:46,989 --> 01:03:51,118 Well, they're restructuring some, uh, senior-level staff. 1229 01:03:52,411 --> 01:03:55,540 And when I say senior, you know what I mean. 1230 01:03:55,581 --> 01:03:58,543 They called me for a rec, and... 1231 01:04:01,504 --> 01:04:02,713 I called you. 1232 01:04:10,304 --> 01:04:12,640 Yep. 1233 01:04:12,682 --> 01:04:14,392 You're reading that right. 1234 01:04:14,433 --> 01:04:15,810 Well... 1235 01:04:24,569 --> 01:04:26,153 There he is. Missed you, buddy. 1236 01:04:26,195 --> 01:04:28,447 Sidebar lunch? 1237 01:04:30,449 --> 01:04:32,994 Uh, no I... I gotta go. 1238 01:04:36,414 --> 01:04:38,416 Hey, it's Charlie, leave a message. 1239 01:04:38,457 --> 01:04:39,959 My guy. 1240 01:04:40,001 --> 01:04:41,979 I hear that Christmas might come early for you this year. 1241 01:04:42,003 --> 01:04:42,962 Lunch? 1242 01:04:43,004 --> 01:04:44,797 No, sorry. I... no lunch. 1243 01:04:46,257 --> 01:04:48,092 Busy man. 1244 01:05:00,771 --> 01:05:02,690 Hey, I got here as soon as I could. 1245 01:05:02,732 --> 01:05:04,400 Tires slipped on black ice. 1246 01:05:04,442 --> 01:05:06,235 You good? You all right? 1247 01:05:06,277 --> 01:05:07,820 Yeah, yeah, I'm fine. 1248 01:05:07,862 --> 01:05:08,946 How is it? 1249 01:05:08,988 --> 01:05:10,740 I'm not sure if it's going to start. 1250 01:05:10,781 --> 01:05:13,659 I was hoping you'd get here before anyone else saw. 1251 01:05:13,701 --> 01:05:14,827 Charlie! 1252 01:05:16,913 --> 01:05:18,497 I'm fine. 1253 01:05:18,539 --> 01:05:19,999 Adrian? 1254 01:05:20,041 --> 01:05:22,185 Ran you through the system and your license checks out. 1255 01:05:22,209 --> 01:05:23,645 Now, make sure to get your credentials 1256 01:05:23,669 --> 01:05:26,714 on your physical card and keep it with you next time. 1257 01:05:26,756 --> 01:05:29,091 Don't worry, officer, there will not be a next time. 1258 01:05:29,133 --> 01:05:30,760 - Thank you for the call. - My pleasure. 1259 01:05:32,762 --> 01:05:33,989 Now, I'm issuing you a written warning 1260 01:05:34,013 --> 01:05:35,723 for failure to carry proper endorsement. 1261 01:05:35,765 --> 01:05:38,309 What's going on with that exhaust? 1262 01:05:39,352 --> 01:05:41,103 It's, um... 1263 01:05:41,145 --> 01:05:43,022 It's aftermarket and loud as a freight train, 1264 01:05:43,064 --> 01:05:46,400 but it's road legal. 1265 01:05:46,442 --> 01:05:48,194 All right. 1266 01:05:53,115 --> 01:05:55,576 He called me to pick him up. 1267 01:05:55,618 --> 01:05:57,578 Did you know he was riding? 1268 01:06:02,041 --> 01:06:04,043 Look, Sarah. I'm sorry. 1269 01:06:04,085 --> 01:06:07,296 - Wait, wait, wait. Hold on. - Have you been spying on me? 1270 01:06:07,338 --> 01:06:08,631 What? 1271 01:06:08,673 --> 01:06:10,633 I knew it. I knew I shouldn't have kissed you. 1272 01:06:12,009 --> 01:06:13,594 You kissed my mom? 1273 01:06:13,636 --> 01:06:14,679 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1274 01:06:14,720 --> 01:06:16,722 What, are you guys, like, together? 1275 01:06:20,017 --> 01:06:22,061 You've got to be kidding me. 1276 01:06:22,103 --> 01:06:23,604 Charlie, get back here! 1277 01:06:23,646 --> 01:06:25,564 You are in so much trouble. 1278 01:06:25,606 --> 01:06:27,358 In trouble for what? 1279 01:06:27,400 --> 01:06:28,985 For buying back Dad's bike? 1280 01:06:29,026 --> 01:06:30,170 For not being honest with me. 1281 01:06:30,194 --> 01:06:33,572 Oh, wow. Oh, that's really something. 1282 01:06:33,614 --> 01:06:35,592 You know, I always wondered why you were in cadet training, 1283 01:06:35,616 --> 01:06:37,660 but now it makes so much sense. 1284 01:06:37,702 --> 01:06:39,537 I'm not spying on you. 1285 01:06:39,578 --> 01:06:41,914 Oh, and how you were always coincidentally my partner? 1286 01:06:41,956 --> 01:06:43,374 Charlie, please, man. 1287 01:06:43,416 --> 01:06:45,626 Oh, are you in cadet training? 1288 01:06:48,963 --> 01:06:50,107 OK, everyone, let's just... 1289 01:06:50,131 --> 01:06:51,841 Are you in cadet training? 1290 01:06:54,468 --> 01:06:56,303 And did you know? 1291 01:06:56,345 --> 01:06:57,972 Son. 1292 01:06:59,598 --> 01:07:01,017 Thank you, Officer. 1293 01:07:01,058 --> 01:07:02,476 You stay safe, OK? 1294 01:07:03,644 --> 01:07:04,979 You the father? 1295 01:07:05,021 --> 01:07:06,689 Not even close. 1296 01:07:09,108 --> 01:07:11,610 Merry Christmas, folks. 1297 01:07:19,493 --> 01:07:20,453 I... I... listen. 1298 01:07:20,494 --> 01:07:21,680 I just found out the other night 1299 01:07:21,704 --> 01:07:22,931 that you didn't know he was in the course. 1300 01:07:22,955 --> 01:07:24,582 When I said to keep an eye on him, 1301 01:07:24,623 --> 01:07:27,209 I didn't exactly mean to cover for him. 1302 01:07:29,336 --> 01:07:31,088 You didn't ride with him, did you? 1303 01:07:32,715 --> 01:07:34,300 Wow. 1304 01:07:34,341 --> 01:07:36,260 I gotta go. 1305 01:07:36,302 --> 01:07:37,362 Let me if you think of anything else 1306 01:07:37,386 --> 01:07:38,804 I don't know about my own kid. 1307 01:07:38,846 --> 01:07:40,848 For starters, he's the best cadet in the course. 1308 01:07:40,890 --> 01:07:42,284 Yeah, well, his attendance is probably 1309 01:07:42,308 --> 01:07:43,660 going to take a hit when he's grounded 1310 01:07:43,684 --> 01:07:44,810 for the indefinite future. 1311 01:07:44,852 --> 01:07:46,520 Maybe try going a little easier on him? 1312 01:07:46,562 --> 01:07:47,980 He's almost an adult. 1313 01:07:48,856 --> 01:07:52,526 Wow, that is really insightful parenting advice. 1314 01:07:52,568 --> 01:07:54,278 Thank you, Adrian. 1315 01:07:54,320 --> 01:07:56,280 Sarah, he's not a baby anymore. 1316 01:07:56,322 --> 01:07:57,507 You can't protect him forever. 1317 01:07:57,531 --> 01:07:58,717 You wouldn't know the first thing 1318 01:07:58,741 --> 01:08:00,576 about the love you have for your own child. 1319 01:08:00,618 --> 01:08:02,262 That is something I could never explain to you. 1320 01:08:02,286 --> 01:08:03,496 Sarah. 1321 01:08:03,537 --> 01:08:04,973 By the way, your boots don't match your suit. 1322 01:08:04,997 --> 01:08:07,583 Why don't you pick a career and stick with it? 1323 01:08:39,990 --> 01:08:40,991 Hey. 1324 01:08:41,033 --> 01:08:42,743 Hey, viejo. 1325 01:08:42,785 --> 01:08:44,471 Kate just got back from a work trip and we were baking and... 1326 01:08:44,495 --> 01:08:46,497 Tío! 1327 01:08:46,539 --> 01:08:47,957 She insisted on showing you this. 1328 01:08:47,998 --> 01:08:49,416 Honey, be careful. 1329 01:08:49,458 --> 01:08:54,338 Look! It's a lawyer, like you. 1330 01:08:54,380 --> 01:08:58,008 Wow, that's, uh 1331 01:08:58,050 --> 01:08:59,093 thank you. 1332 01:09:01,262 --> 01:09:03,055 He helps people. 1333 01:09:05,516 --> 01:09:08,435 Dude, it's a cookie. Relax. 1334 01:09:54,773 --> 01:09:57,234 Got to go. 1335 01:10:20,174 --> 01:10:21,634 Charlie. 1336 01:10:24,637 --> 01:10:25,679 Honey. 1337 01:10:48,702 --> 01:10:49,828 Charlie, stop! 1338 01:10:49,870 --> 01:10:52,206 It's freezing. 1339 01:10:52,248 --> 01:10:54,166 My bike won't start. 1340 01:10:54,208 --> 01:10:56,085 You got what you wanted. 1341 01:10:56,126 --> 01:10:58,295 But I'm not going to miss that checkpoint. 1342 01:10:59,672 --> 01:11:01,757 Charlie, I got your report card. 1343 01:11:01,799 --> 01:11:04,927 Your attendance is terrible. 1344 01:11:04,969 --> 01:11:06,404 But apparently you're one of those kids 1345 01:11:06,428 --> 01:11:08,347 who can get straight A's without studying. 1346 01:11:10,516 --> 01:11:13,435 Hey. I'm headed to the school. 1347 01:11:16,438 --> 01:11:18,357 The fire station is on the way. 1348 01:11:32,913 --> 01:11:35,040 This drill consists of four checkpoints. 1349 01:11:37,251 --> 01:11:39,295 First, you'll encounter a wall of controlled fire 1350 01:11:39,336 --> 01:11:42,339 where you need to work the hose together to clear a path. 1351 01:11:44,133 --> 01:11:46,468 Nice of you to show up, Red. 1352 01:11:46,510 --> 01:11:48,470 Where's your partner? 1353 01:11:48,512 --> 01:11:50,097 I don't think he's going to make it. 1354 01:11:50,139 --> 01:11:51,307 I'm here! 1355 01:11:51,348 --> 01:11:53,851 Bad start, Ramirez. Move! 1356 01:11:58,063 --> 01:12:00,482 Check your partner. 1357 01:12:00,524 --> 01:12:02,026 Hey, man, listen, I really don't... 1358 01:12:02,067 --> 01:12:04,737 Now, once inside, you'll go up the stairs. 1359 01:12:04,778 --> 01:12:07,573 You'll find a door blocking access to the rescue room. 1360 01:12:07,614 --> 01:12:10,492 You'll need to break it down, locate the training dummy, 1361 01:12:10,534 --> 01:12:12,244 form a firefighter carry to the window, 1362 01:12:12,286 --> 01:12:15,539 where your partner will help you bring it down the ladder. 1363 01:12:15,581 --> 01:12:17,374 And since Ramirez and Little Red 1364 01:12:17,416 --> 01:12:20,044 seem to have it all figured out, 1365 01:12:20,085 --> 01:12:21,128 you're up. 1366 01:12:33,557 --> 01:12:35,601 We have water on the fire. 1367 01:12:40,105 --> 01:12:41,357 Clear, clear, clear! 1368 01:12:51,825 --> 01:12:52,785 Call again. 1369 01:12:52,826 --> 01:12:54,745 Here. Go. 1370 01:12:58,749 --> 01:13:01,668 You got this. 1371 01:13:01,710 --> 01:13:04,380 - Charlie, listen. - Stop. 1372 01:13:04,421 --> 01:13:06,757 I know you think you have to go through this alone, man, 1373 01:13:06,799 --> 01:13:07,883 but you don't. 1374 01:13:07,925 --> 01:13:09,343 Just stop. 1375 01:13:09,385 --> 01:13:11,053 Your dad's right here with you. 1376 01:13:18,394 --> 01:13:19,937 Dummy located. 1377 01:13:19,978 --> 01:13:21,647 I've got the legs. Grab the arms. 1378 01:13:23,816 --> 01:13:25,442 Window's clear. 1379 01:13:29,530 --> 01:13:31,698 I'll take the ladder first. 1380 01:13:33,534 --> 01:13:35,369 Hand him over. 1381 01:13:47,464 --> 01:13:48,507 Time. 1382 01:13:50,426 --> 01:13:52,386 Textbook, gentlemen. 1383 01:13:52,428 --> 01:13:54,680 Textbook. 1384 01:13:57,099 --> 01:13:59,560 Hey, listen. 1385 01:13:59,601 --> 01:14:00,561 Listen to me. Listen. 1386 01:14:00,602 --> 01:14:01,603 - Stop. - Listen to me. 1387 01:14:01,645 --> 01:14:02,604 - What? - Listen. 1388 01:14:02,646 --> 01:14:03,605 What? 1389 01:14:03,647 --> 01:14:05,649 He'd be so proud of you, man. 1390 01:14:07,901 --> 01:14:09,027 All right? 1391 01:14:09,069 --> 01:14:10,279 Listen to me. 1392 01:14:12,072 --> 01:14:15,951 If it counts for anything, I'm proud of you too. 1393 01:15:10,214 --> 01:15:11,691 Why don't we just put this on the back burner 1394 01:15:11,715 --> 01:15:13,550 until after the new year? 1395 01:15:13,592 --> 01:15:15,552 I'll turn my book over to whoever you'd like. 1396 01:15:15,594 --> 01:15:18,138 All the clients will stay in-house. 1397 01:15:18,180 --> 01:15:21,433 Frochs Trust, IntraSmart, Dynatech 1398 01:15:21,475 --> 01:15:23,435 these are big names, Adrian. 1399 01:15:23,477 --> 01:15:25,854 Look, if this is about the director position, 1400 01:15:25,896 --> 01:15:27,856 we can adjust your pain points. 1401 01:15:27,898 --> 01:15:30,317 Hold that thought. Just one second. 1402 01:15:30,359 --> 01:15:32,152 Hi, this is Adrian. 1403 01:15:34,071 --> 01:15:36,365 I heard he quit to be a firefighter. 1404 01:15:36,406 --> 01:15:38,158 No. 1405 01:15:38,200 --> 01:15:39,952 He's just going full immersion, 1406 01:15:39,993 --> 01:15:43,330 trying to get to know his clients. 1407 01:15:46,625 --> 01:15:49,795 No, I bet he's jumping ship to another firm. 1408 01:15:49,836 --> 01:15:51,338 Sick. 1409 01:15:54,132 --> 01:15:56,218 - Merry Christmas, Reece. - Wait, Adrian! 1410 01:15:56,260 --> 01:15:58,554 I'm working on that Islanders box. 1411 01:16:00,013 --> 01:16:01,265 I hate to break it to you, 1412 01:16:01,306 --> 01:16:02,784 but I don't know anything about hockey! 1413 01:16:02,808 --> 01:16:05,060 I never watched it. I never played it. 1414 01:16:05,102 --> 01:16:06,621 I went to an ice skating rink one time 1415 01:16:06,645 --> 01:16:09,064 when I was in the sixth grade for a birthday party, fell, 1416 01:16:09,106 --> 01:16:11,149 and broke some hard-to- pronounce bone in my wrist. 1417 01:16:11,191 --> 01:16:12,568 But Adrian... 1418 01:16:12,609 --> 01:16:14,861 You know how hard it is to write a five-page essay 1419 01:16:14,903 --> 01:16:17,030 left-handed in under 30 minutes? 1420 01:16:17,072 --> 01:16:18,323 Never again! 1421 01:16:18,365 --> 01:16:21,368 Adrian, wait, let's sidebar. 1422 01:16:21,410 --> 01:16:24,788 Can we circle back? 1423 01:16:24,830 --> 01:16:26,832 He doesn't like hockey? 1424 01:16:26,873 --> 01:16:28,500 Who doesn't like hockey? 1425 01:16:35,465 --> 01:16:37,134 Adrian. 1426 01:16:38,176 --> 01:16:40,721 Oh, baby. Hi, pumpkin. 1427 01:16:40,762 --> 01:16:43,557 Well, are you going for a walk? I'll get my coat. 1428 01:16:43,599 --> 01:16:47,436 Uh, Mrs. Stevens, I just got a call. 1429 01:16:47,477 --> 01:16:49,605 After reviewing the pictures of the burn pattern, 1430 01:16:49,646 --> 01:16:52,441 your insurance agrees it wasn't a candle. 1431 01:16:53,483 --> 01:16:54,443 You can expect a fast settlement. 1432 01:16:54,484 --> 01:16:55,527 In the meantime, 1433 01:16:55,569 --> 01:16:58,155 there is a pre-furnished town home 1434 01:16:58,196 --> 01:17:00,282 that is all yours until the rebuild is done. 1435 01:17:00,324 --> 01:17:01,384 And you want to know the best part? 1436 01:17:01,408 --> 01:17:03,994 No way. 1437 01:17:04,036 --> 01:17:06,371 Yep, the landlord allows pets. 1438 01:17:31,897 --> 01:17:33,690 You got the memo school's out, right? 1439 01:17:33,732 --> 01:17:36,360 Oh, hey. 1440 01:17:36,401 --> 01:17:37,861 New desk? 1441 01:17:37,903 --> 01:17:41,323 Um, the district made new inventory available. 1442 01:17:41,365 --> 01:17:44,034 Free stuff disappears fast. 1443 01:17:44,076 --> 01:17:46,536 Can I help? 1444 01:17:46,578 --> 01:17:47,621 Yeah. 1445 01:17:51,500 --> 01:17:54,127 You know, that party at the firehouse starts soon. 1446 01:17:55,879 --> 01:17:58,507 I was kind of hoping you'd come with me. 1447 01:17:58,548 --> 01:18:01,635 Do all the cadets go to that? 1448 01:18:01,677 --> 01:18:02,945 If you're asking if he's going to be there, 1449 01:18:02,969 --> 01:18:04,221 I don't know. 1450 01:18:04,262 --> 01:18:05,472 I wasn't. 1451 01:18:06,932 --> 01:18:08,850 Uh-huh. 1452 01:18:08,892 --> 01:18:11,645 He quit today after training. 1453 01:18:13,146 --> 01:18:15,774 But kind of think you already knew that. 1454 01:18:16,858 --> 01:18:18,652 You need to get better at hiding. 1455 01:18:18,694 --> 01:18:21,863 And parents are not the only ones who see everything. 1456 01:18:21,905 --> 01:18:24,866 You could teach me a thing or two about that. 1457 01:18:35,544 --> 01:18:37,170 You know, in training, 1458 01:18:37,212 --> 01:18:40,716 they teach us to always speak clearly. 1459 01:18:40,757 --> 01:18:43,093 And be direct. 1460 01:18:45,929 --> 01:18:50,809 And I just want you to know that... 1461 01:18:50,851 --> 01:18:53,228 I've always noticed. 1462 01:18:53,270 --> 01:18:55,856 Even if I didn't say anything. 1463 01:18:55,897 --> 01:19:00,152 How you held us all together and watched over me. 1464 01:19:02,988 --> 01:19:06,450 Sometimes from a parking lot. 1465 01:19:06,491 --> 01:19:09,786 But I got it from here, Mom. 1466 01:19:13,665 --> 01:19:15,333 And... 1467 01:19:22,382 --> 01:19:26,219 I think it's time for you to build something for yourself. 1468 01:19:39,191 --> 01:19:43,361 You are not as grown up as you think you are. 1469 01:19:44,821 --> 01:19:47,491 But you are off to a pretty amazing start. 1470 01:19:56,917 --> 01:19:58,460 And you smell like smoke. 1471 01:20:01,379 --> 01:20:02,589 I know. 1472 01:20:02,631 --> 01:20:04,132 Aw. 1473 01:20:20,357 --> 01:20:21,691 - Hey. - Where you at? 1474 01:20:21,733 --> 01:20:23,276 We're all at the party. 1475 01:20:23,318 --> 01:20:27,781 - Just moved in Mrs. Stevens. - We're about to play pinochle. 1476 01:20:27,823 --> 01:20:29,157 Hello? Can you hear me? 1477 01:20:29,199 --> 01:20:31,159 Yeah, can you hear you? 1478 01:20:31,201 --> 01:20:32,911 Did you miss the part where I quit? 1479 01:20:32,953 --> 01:20:34,454 It's a party for firefighters. 1480 01:20:34,496 --> 01:20:37,123 Dude, it's a family party. 1481 01:20:37,165 --> 01:20:39,668 You're my brother. I want you here. 1482 01:20:39,709 --> 01:20:42,420 And I think someone else does too. 1483 01:20:42,462 --> 01:20:45,465 Oh, she's there? 1484 01:20:45,507 --> 01:20:47,926 Show up and find out. 1485 01:20:47,968 --> 01:20:52,305 Look, save me a piece of cake and I may swing by after 1486 01:20:52,347 --> 01:20:54,766 and say hi to the guys. 1487 01:20:54,808 --> 01:20:57,811 Eight, nine, ten. 1488 01:20:57,853 --> 01:20:59,729 Sorry about that. 1489 01:20:59,771 --> 01:21:02,482 Are you more of a bidder or a passer? 1490 01:21:02,524 --> 01:21:03,483 Excuse me? 1491 01:21:03,525 --> 01:21:05,735 In pinochle. What's your style? 1492 01:21:05,777 --> 01:21:07,737 Oh, uh, I've... 1493 01:21:07,779 --> 01:21:10,740 I've actually never played. 1494 01:21:10,782 --> 01:21:13,618 Honey, something tells me 1495 01:21:13,660 --> 01:21:16,788 you shouldn't be spending your night shuffling cards with me. 1496 01:21:17,873 --> 01:21:20,250 If I've learned anything from all this, 1497 01:21:20,292 --> 01:21:24,296 it's that stuff is just stuff. 1498 01:21:24,337 --> 01:21:27,465 But the things you love the most 1499 01:21:27,507 --> 01:21:28,842 you go back for. 1500 01:21:30,927 --> 01:21:31,928 Yeah. 1501 01:21:34,055 --> 01:21:35,473 Yeah, I should go. 1502 01:21:35,515 --> 01:21:36,558 Yeah. 1503 01:21:38,852 --> 01:21:40,186 You know... 1504 01:21:40,228 --> 01:21:41,646 I'd hate to go alone. 1505 01:21:41,688 --> 01:21:44,691 Would... would you care to join me? 1506 01:21:44,733 --> 01:21:46,818 Let me just put my face on. 1507 01:21:52,908 --> 01:21:54,826 You're a mess. 1508 01:21:54,868 --> 01:21:56,870 There's got to be something back here. 1509 01:21:59,164 --> 01:22:02,000 Yeah, let's have a good time. 1510 01:22:02,042 --> 01:22:04,711 It looks great. 1511 01:22:17,807 --> 01:22:19,100 Dude, wow. 1512 01:22:19,142 --> 01:22:20,143 Hey, is she still here? 1513 01:22:20,185 --> 01:22:22,062 Uh, I don't know. 1514 01:22:22,103 --> 01:22:23,355 Ladies and gentlemen, 1515 01:22:23,396 --> 01:22:24,874 make some noise if you're having a good time! 1516 01:22:24,898 --> 01:22:26,191 Let's go! 1517 01:22:31,571 --> 01:22:33,531 Ramirez, man. Hey. 1518 01:22:33,573 --> 01:22:35,492 Look, man, you did really good this week. 1519 01:22:35,533 --> 01:22:37,077 If you really wanted it, 1520 01:22:37,118 --> 01:22:38,721 you could have made it through if you didn't ring that bell. 1521 01:22:38,745 --> 01:22:40,914 Thanks, man, but I got other plans. 1522 01:22:40,956 --> 01:22:42,934 - Yeah, I know you do. - You're still family, though. 1523 01:22:44,209 --> 01:22:45,961 Hey, you mind if I borrow that real quick? 1524 01:22:46,002 --> 01:22:47,337 Go ahead. 1525 01:22:47,379 --> 01:22:49,381 Thanks. 1526 01:22:49,422 --> 01:22:50,382 You know, I like you a lot better 1527 01:22:50,423 --> 01:22:51,633 when you're not yelling at me. 1528 01:22:54,844 --> 01:22:56,846 Uh... Excuse me. 1529 01:22:56,888 --> 01:22:59,015 If I could interrupt just for... 1530 01:23:00,809 --> 01:23:03,853 Oh, hi. 1531 01:23:03,895 --> 01:23:05,897 Hey. 1532 01:23:05,939 --> 01:23:07,816 Uh, Merry Christmas, everyone. 1533 01:23:12,737 --> 01:23:15,615 Oh, uh, Mrs. Stevens, I... 1534 01:23:15,657 --> 01:23:17,117 - I think I got this one. - Ah. 1535 01:23:17,158 --> 01:23:18,201 Thanks. 1536 01:23:24,457 --> 01:23:27,711 Listen. 1537 01:23:27,752 --> 01:23:30,088 I screwed up. 1538 01:23:30,130 --> 01:23:33,299 I should have never kept anything from you. 1539 01:23:34,926 --> 01:23:36,988 And I definitely shouldn't have dirt-biked down a bumpy road 1540 01:23:37,012 --> 01:23:38,847 with your son going 60 miles an hour. 1541 01:23:38,888 --> 01:23:41,391 60 miles an hour? 1542 01:23:41,433 --> 01:23:44,853 - It was probably more like 55. - Right, Charlie? 1543 01:23:44,894 --> 01:23:46,479 Yeah. 1544 01:23:48,189 --> 01:23:50,817 The point is 1545 01:23:50,859 --> 01:23:52,402 I know I'm not meant to be a fireman. 1546 01:23:52,444 --> 01:23:55,655 I'm a lawyer, and I'm going to keep it that way. 1547 01:23:55,697 --> 01:23:58,283 That's the way I know I can make a difference. 1548 01:23:59,868 --> 01:24:01,786 You know what else I know? 1549 01:24:01,828 --> 01:24:05,206 Your students, Charlie, anyone lucky enough 1550 01:24:05,248 --> 01:24:07,876 to be in your life comes out better for it. 1551 01:24:07,917 --> 01:24:13,256 And if I'm lucky enough to be a part of that 1552 01:24:13,298 --> 01:24:16,134 even for just a little bit longer, 1553 01:24:16,176 --> 01:24:18,762 then I know I'm not going to waste it. 1554 01:24:18,803 --> 01:24:20,722 I still don't know if there's anything 1555 01:24:20,764 --> 01:24:21,866 at the top of that mountain, 1556 01:24:21,890 --> 01:24:25,852 but if there is... 1557 01:24:25,894 --> 01:24:27,771 I want to find it with you. 1558 01:24:35,737 --> 01:24:38,698 This sweater looks really nice on you. 1559 01:24:40,825 --> 01:24:44,079 Well, for heaven's sake, kiss her already! 1560 01:24:50,335 --> 01:24:54,339 - Suit up! - Move, move, move, move, move! 1561 01:25:17,779 --> 01:25:19,489 Let's go, Red. 1562 01:25:32,210 --> 01:25:33,169 Hey. 1563 01:25:33,211 --> 01:25:34,212 Take this, bro. 1564 01:25:34,254 --> 01:25:35,755 How you doing? 1565 01:25:35,797 --> 01:25:37,173 So good. I'm glad it worked out. 1566 01:25:37,215 --> 01:25:38,550 What's up, Gus? 1567 01:25:38,591 --> 01:25:39,968 What's up, Gus?