1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:00,480 --> 00:01:04,680 信心、魅力、性吸引力 4 00:01:05,200 --> 00:01:09,400 只要選我當學生代表 就能享受我的這些優點 5 00:01:09,480 --> 00:01:14,240 -那麼,我當選後能提供什麼服務? -查理? 6 00:01:14,760 --> 00:01:18,120 -大家都知道去年的學生代表承諾… -有信心嗎? 7 00:01:18,200 --> 00:01:20,320 沒有,但現在要退出也來不及了 8 00:01:20,400 --> 00:01:21,640 你的講稿很棒 9 00:01:21,720 --> 00:01:24,480 橄欖球隊夥伴們說 即使你很爛,他們也會投你 10 00:01:24,560 --> 00:01:26,280 我覺得大家都會笑我 11 00:01:27,160 --> 00:01:29,440 你腦袋聰明,個性又堅強 12 00:01:29,520 --> 00:01:32,040 克服過比演講還艱困的難關,好嗎? 13 00:01:35,280 --> 00:01:36,600 有請下一位 14 00:01:37,320 --> 00:01:38,360 查理史普林 15 00:01:39,480 --> 00:01:40,520 去吧 16 00:01:48,920 --> 00:01:51,560 大家好,我叫查理 17 00:01:52,280 --> 00:01:54,880 許多人應該已經知道我是誰了 18 00:01:54,960 --> 00:01:57,080 因為我是校內少數公開出櫃的同性戀 19 00:02:03,520 --> 00:02:06,280 我以前很怕被人發現我的性向 20 00:02:06,360 --> 00:02:09,000 因為我怕會因此被男同學霸凌 21 00:02:10,480 --> 00:02:11,480 結果不出所料 22 00:02:11,560 --> 00:02:14,640 他們對我用言語暴力、肢體暴力 23 00:02:14,720 --> 00:02:16,480 使我害怕上學 24 00:02:17,640 --> 00:02:20,040 最糟的是他們使我認為 問題是出在我自己身上 25 00:02:21,600 --> 00:02:22,560 但並不是 26 00:02:23,080 --> 00:02:24,160 他贏定了 27 00:02:24,240 --> 00:02:25,080 就是說啊 28 00:02:26,200 --> 00:02:29,000 問題是這所學校的霸凌文化 29 00:02:30,760 --> 00:02:34,680 男生常有心理健康問題 因為我們都把感受悶在心裡 30 00:02:35,200 --> 00:02:38,840 把一切當玩笑輕鬆帶過 明明內心很受傷,卻裝作若無其事 31 00:02:40,000 --> 00:02:43,560 假裝被取笑、嘲笑、拳打腳踢之類的 32 00:02:43,640 --> 00:02:45,760 並不可怕,也不令人難過,或… 33 00:02:47,640 --> 00:02:49,160 假裝一切都他媽的沒什麼 34 00:02:52,680 --> 00:02:55,520 我想當學生代表 來終結楚翰的霸凌文化 35 00:02:56,040 --> 00:02:58,600 我想摧毀讓我生不如死的恐同文化 36 00:03:00,400 --> 00:03:02,760 我想讓上學變得更容易也更安全 37 00:03:02,840 --> 00:03:04,200 無論是哪種身分認同都無妨 38 00:03:05,040 --> 00:03:06,560 所以你們如果也有志一同 39 00:03:07,160 --> 00:03:08,320 希望能惠賜一票 40 00:03:08,400 --> 00:03:09,600 查理! 41 00:03:14,360 --> 00:03:15,640 帥哦! 42 00:03:16,200 --> 00:03:17,160 查理! 43 00:03:17,680 --> 00:03:20,480 (票投哈利格林) 44 00:03:23,920 --> 00:03:28,320 (學生代表候選人:查理史普林 朋友點評:「既聰明又和善」) 45 00:03:28,400 --> 00:03:31,200 -票投查理 -大聲點,用丹田 46 00:03:31,280 --> 00:03:35,280 -票投查理史普林,終結霸凌 -票投查理史普林 47 00:03:35,360 --> 00:03:37,000 投票支持學生代表 48 00:03:38,800 --> 00:03:39,800 沒問題 49 00:03:39,880 --> 00:03:42,480 -來 -可以往那邊抬高嗎? 50 00:03:51,280 --> 00:03:52,520 (學生代表選舉投票單) 51 00:03:52,600 --> 00:03:53,440 (查理史普林) 52 00:04:11,120 --> 00:04:13,800 好,眾所期待的時刻到了 53 00:04:14,640 --> 00:04:16,280 今年的學生代表 54 00:04:16,880 --> 00:04:19,360 以61%得票率當選的是 55 00:04:19,440 --> 00:04:20,920 查理史普林 56 00:04:22,720 --> 00:04:23,840 萬歲! 57 00:04:25,840 --> 00:04:27,120 做得好,查理 58 00:04:27,200 --> 00:04:28,320 (學生代表) 59 00:04:41,600 --> 00:04:44,880 各位注意 楚翰男子高校的新學生代表駕到 60 00:04:44,960 --> 00:04:47,280 -好了啦 -你好 61 00:04:47,880 --> 00:04:49,040 -你好 -查理 62 00:04:51,720 --> 00:04:53,200 他怎麼能越來越帥? 63 00:04:54,520 --> 00:04:55,600 你真是隻舔狗 64 00:04:56,480 --> 00:04:57,760 我只是為他感到驕傲 65 00:04:58,280 --> 00:04:59,440 借過一下 66 00:04:59,520 --> 00:05:01,560 我絕對應該要求重新計票 67 00:05:01,640 --> 00:05:03,520 他又沒說什麼重要政見 68 00:05:03,600 --> 00:05:05,360 連餐廳都沒提到耶 69 00:05:05,440 --> 00:05:06,880 -有點風度 -隨便啦 70 00:05:07,400 --> 00:05:10,040 我想我大概是…你知道的 71 00:05:11,400 --> 00:05:12,680 但萬一我是雙性戀呢? 72 00:05:12,760 --> 00:05:13,880 那也沒關係 73 00:05:14,400 --> 00:05:15,920 找到了 74 00:05:16,000 --> 00:05:19,480 莎哈說她不來,要在家寫新歌 75 00:05:19,560 --> 00:05:23,440 你也知道她明年空檔年 要休學一年專心做音樂 76 00:05:24,120 --> 00:05:26,120 也許我也該來個空檔年 77 00:05:26,640 --> 00:05:28,480 是嗎?那大學怎麼辦? 78 00:05:29,280 --> 00:05:30,560 大學又怎樣? 79 00:05:35,400 --> 00:05:36,360 來跳舞 80 00:05:43,840 --> 00:05:44,840 你還好嗎? 81 00:05:45,680 --> 00:05:47,920 明年少了你,我一定很不習慣 82 00:05:48,440 --> 00:05:49,800 是啊 83 00:05:51,920 --> 00:05:53,280 你們大家怎麼認識的? 84 00:05:53,360 --> 00:05:56,200 我們原本分屬三個小團體 85 00:05:56,280 --> 00:05:59,160 去巴黎之後,大家都成了好朋友 86 00:05:59,240 --> 00:06:00,240 超感人的 87 00:06:00,320 --> 00:06:04,080 要不要進來這裡?天啊,好美哦 88 00:06:04,160 --> 00:06:06,400 我希望未來的家也能這樣裝潢 89 00:06:06,480 --> 00:06:08,040 你這樣不會被取笑嗎? 90 00:06:08,560 --> 00:06:11,760 會啊,有時候,不過我不在乎 91 00:06:12,520 --> 00:06:15,320 我欣賞你不在乎被當怪人看待 92 00:06:44,640 --> 00:06:46,320 太棒了 93 00:06:51,840 --> 00:06:53,400 你好慢 94 00:06:53,480 --> 00:06:55,120 想挑戰我啊? 95 00:06:56,720 --> 00:06:57,600 衝啊! 96 00:06:59,640 --> 00:07:01,000 衝啊! 97 00:07:01,080 --> 00:07:02,240 我在衝了啊 98 00:07:32,680 --> 00:07:39,640 《戀愛修課》 99 00:07:44,440 --> 00:07:48,800 《戀愛修課:直到永遠》 100 00:08:18,440 --> 00:08:19,560 你在做什麼? 101 00:08:21,600 --> 00:08:23,600 你好可愛 102 00:08:27,400 --> 00:08:28,880 牠們剛才在抓門 103 00:08:29,640 --> 00:08:30,720 (秋天) 104 00:08:30,800 --> 00:08:31,640 來 105 00:08:35,600 --> 00:08:36,560 過來 106 00:08:37,480 --> 00:08:40,080 然後你會當兩歲小孩的橄欖球教練 107 00:08:40,160 --> 00:08:41,640 我會成為知名歷史學家 108 00:08:41,720 --> 00:08:43,400 我們會住河景公寓 109 00:08:43,480 --> 00:08:44,760 你最好多寫點暢銷書 110 00:08:44,840 --> 00:08:47,800 因為當小小孩的教練可能沒多少薪水 111 00:08:47,880 --> 00:08:50,320 然後我們會去同志夜店,回家後 112 00:08:50,400 --> 00:08:53,680 我們會做愛,然後早上你會做鬆餅 113 00:08:53,760 --> 00:08:54,680 這個計畫不錯 114 00:09:00,280 --> 00:09:04,160 我應該會選里茲大學當第一志願 115 00:09:05,200 --> 00:09:06,400 那座城市很棒 116 00:09:07,200 --> 00:09:09,160 我們也看過他們的橄欖球隊 117 00:09:10,200 --> 00:09:13,000 我覺得那裡挺適合我的 118 00:09:13,080 --> 00:09:14,680 你會怕告訴我這件事? 119 00:09:14,760 --> 00:09:17,320 是啊,因為那裡很遠 120 00:09:18,880 --> 00:09:20,560 要五小時車程 121 00:09:20,640 --> 00:09:23,520 那我就學開車,也能搭火車 122 00:09:31,200 --> 00:09:32,800 我們看起來好幼齒 123 00:09:36,120 --> 00:09:37,120 我們當時就是啊 124 00:09:48,960 --> 00:09:51,160 你知道我其實不喜歡橄欖球吧? 125 00:09:51,840 --> 00:09:53,920 你雖然說不上熱愛,但… 126 00:09:54,000 --> 00:09:57,640 尼克,我加入橄欖球隊 是因為我瘋狂暗戀你 127 00:09:59,520 --> 00:10:00,800 你會想我嗎? 128 00:10:02,680 --> 00:10:03,880 一點點吧 129 00:10:03,960 --> 00:10:05,720 查理,你真的不改變心意嗎? 130 00:10:05,800 --> 00:10:07,200 不可能,抱歉 131 00:10:42,760 --> 00:10:45,880 (申請大學自傳:尼可拉斯尼爾森) 132 00:10:45,960 --> 00:10:47,400 (我是) 133 00:10:50,840 --> 00:10:53,360 (我是橄欖球隊隊長) 134 00:10:58,440 --> 00:11:01,240 (我是好學生) 135 00:11:07,120 --> 00:11:12,160 (我對人生毫無頭緒) 136 00:11:19,160 --> 00:11:22,320 (我是好男友) 137 00:11:25,040 --> 00:11:27,280 (雨天咖啡) 138 00:11:29,040 --> 00:11:30,400 派翠克點的拿鐵 139 00:11:33,640 --> 00:11:34,680 謝謝 140 00:11:41,760 --> 00:11:43,560 (上班還好嗎?) 141 00:11:48,320 --> 00:11:50,240 對了,大衛在家 142 00:11:52,160 --> 00:11:53,640 大衛為什麼會在家? 143 00:11:54,240 --> 00:11:56,560 他跟潔絲分手,於是就搬回來了 144 00:11:56,640 --> 00:11:59,200 恭喜潔絲,但我不喜歡他回家住 145 00:11:59,280 --> 00:12:00,680 沒關係啦 146 00:12:00,760 --> 00:12:02,720 可是這會害你很焦慮 147 00:12:03,240 --> 00:12:06,160 真希望他能滾出你的人生 148 00:12:07,200 --> 00:12:08,440 我也說不上來 149 00:12:09,080 --> 00:12:10,400 事情很複雜 150 00:12:13,960 --> 00:12:15,960 我不是來做愛的 151 00:12:17,040 --> 00:12:18,720 我可以協助你寫自傳 152 00:12:19,360 --> 00:12:21,800 我們也可以開車去河邊坐坐 153 00:12:23,720 --> 00:12:24,880 純聊天也行 154 00:12:24,960 --> 00:12:25,880 不了 155 00:12:28,560 --> 00:12:29,880 不了,我只想… 156 00:12:35,320 --> 00:12:38,160 大衛在家,這麼做可能不太明智 157 00:12:38,960 --> 00:12:40,160 我們可以小聲一點 158 00:13:02,640 --> 00:13:04,560 我好高興你來找我 159 00:13:07,920 --> 00:13:08,920 你想怎麼… 160 00:13:10,520 --> 00:13:12,320 -我可以… -讓我來 161 00:13:41,800 --> 00:13:43,680 等等,你有鎖門嗎? 162 00:13:45,560 --> 00:13:46,640 靠 163 00:14:25,480 --> 00:14:27,560 對不起 164 00:14:27,640 --> 00:14:28,840 沒關係 165 00:14:30,200 --> 00:14:32,280 總有一天,我們會有自己的家 166 00:14:40,640 --> 00:14:41,640 看我 167 00:14:52,560 --> 00:14:53,680 你有拿嗎? 168 00:14:56,040 --> 00:14:56,920 不 169 00:14:57,960 --> 00:14:59,960 是,我沒事,我在… 170 00:15:00,040 --> 00:15:01,400 是 171 00:15:02,080 --> 00:15:04,240 我…老實說,我沒意見 172 00:15:04,320 --> 00:15:06,960 我開車,總不能讓你開吧? 173 00:15:08,040 --> 00:15:13,200 我12歲在橄欖球訓練營 獲得最佳球員獎 174 00:15:13,280 --> 00:15:19,360 14歲獲得體育精神獎 175 00:15:19,440 --> 00:15:22,320 我不只是橄欖球隊隊長 176 00:15:22,400 --> 00:15:26,960 還長得超帥,又有很讚的… 177 00:15:27,040 --> 00:15:28,080 喂… 178 00:15:29,200 --> 00:15:33,640 好啦,但你得讓我提 你有多可愛、和善、勇敢、聰明 179 00:15:37,360 --> 00:15:41,000 也許你該去打工,或當志工 180 00:15:43,240 --> 00:15:45,520 嗯,也許吧 181 00:15:45,600 --> 00:15:47,000 橄欖球是很好,但是呢 182 00:15:47,080 --> 00:15:49,560 你應該要有自己的校外活動 183 00:15:50,160 --> 00:15:52,880 也許你到時候就會意識到自己有多棒 184 00:15:55,640 --> 00:15:59,200 (學生布告欄) 185 00:16:06,640 --> 00:16:07,640 你好嗎? 186 00:16:10,040 --> 00:16:12,240 有話想跟我說嗎? 187 00:16:18,840 --> 00:16:21,960 酷兒在成長過程中 有時會很孤單、很可怕 188 00:16:22,800 --> 00:16:24,960 尤其是在單性別學校 189 00:16:25,760 --> 00:16:29,520 容易成為霸凌目標,可能很難交朋友 190 00:16:29,600 --> 00:16:33,520 酷兒學生需要一個空間 讓他們感受到學長姐和老師的支持 191 00:16:34,120 --> 00:16:37,320 查理,問題是這會設下先例 192 00:16:37,840 --> 00:16:39,560 學校沒有其他社團是為… 193 00:16:40,080 --> 00:16:41,280 社會群體成立的 194 00:16:41,360 --> 00:16:43,280 也許這個社團能拋磚引玉 195 00:16:44,360 --> 00:16:47,000 查理,我現在可能無法操這個心 196 00:16:47,880 --> 00:16:50,840 先等個幾個月吧,之後再說 197 00:16:55,240 --> 00:16:57,920 (冬天) 198 00:16:59,680 --> 00:17:01,080 他有鬍子 199 00:17:04,160 --> 00:17:05,960 我在北方跟新教練訓練 200 00:17:06,560 --> 00:17:10,560 也在教小孩溜冰,超好玩的 201 00:17:10,640 --> 00:17:13,640 雖然他不願意說出來 但其實正在為冬奧選拔訓練 202 00:17:13,720 --> 00:17:15,080 等等,你是認真的嗎? 203 00:17:15,160 --> 00:17:17,960 還有其他原因,但大致上就是這樣 204 00:17:18,040 --> 00:17:20,160 -所以你只是回來過週末? -對 205 00:17:20,240 --> 00:17:23,080 畢竟會有三個月見不到多莉,所以… 206 00:17:23,160 --> 00:17:24,600 懂,聽起來很難熬 207 00:17:24,680 --> 00:17:26,040 不過我們沒問題 208 00:17:26,120 --> 00:17:28,560 她和我都有各自的生活 209 00:17:28,640 --> 00:17:30,600 而且我們在一起時簡直… 210 00:17:33,680 --> 00:17:36,000 但我們分開時就… 211 00:17:39,200 --> 00:17:41,400 而且還有電話這種發明,所以… 212 00:17:46,200 --> 00:17:48,600 這可能要交給你,我完全搞不定 213 00:17:48,680 --> 00:17:50,360 等等,你抓著尾端,我可以… 214 00:18:04,360 --> 00:18:05,960 怎麼了?怎麼回事? 215 00:18:12,600 --> 00:18:14,360 我夢到你死了 216 00:18:15,200 --> 00:18:16,040 什麼? 217 00:18:20,720 --> 00:18:21,960 對不起,我… 218 00:18:23,680 --> 00:18:27,240 只是個蠢夢,只是…感覺很真實 219 00:18:29,000 --> 00:18:29,960 對不起 220 00:18:30,760 --> 00:18:31,800 沒關係 221 00:18:32,880 --> 00:18:35,200 作夢不是真的,我人就在這 222 00:18:43,760 --> 00:18:45,040 -能請你… -沒問題 223 00:18:45,120 --> 00:18:46,200 謝謝 224 00:18:46,280 --> 00:18:48,040 我拿這個 225 00:18:48,120 --> 00:18:49,840 -我拿這個 -太棒了 226 00:18:55,000 --> 00:18:57,160 好,聖誕老人來送禮物囉 227 00:18:57,240 --> 00:18:59,120 -好耶 -謝謝 228 00:19:00,400 --> 00:19:04,160 大家乾杯謝謝尼克能合法買酒 229 00:19:04,240 --> 00:19:06,680 我知道這是你們要我的唯一原因 230 00:19:06,760 --> 00:19:08,160 別這麼說嘛 231 00:19:08,240 --> 00:19:09,680 查理看起來好帥哦 232 00:19:10,640 --> 00:19:13,280 是因為自信,令人脫胎換骨 233 00:19:13,880 --> 00:19:16,240 我覺得瞭解自己能帶來極大力量 234 00:19:16,320 --> 00:19:20,640 -說到這個,我想… -大家好,我們是酷兒意志 235 00:19:22,280 --> 00:19:25,040 今晚由我們獻上演出 準備要搖滾一下了嗎? 236 00:19:25,120 --> 00:19:27,280 我準備好了! 237 00:19:31,600 --> 00:19:33,640 -誰要跳舞? -我喜歡這首歌 238 00:19:33,720 --> 00:19:35,440 -我們去跳舞 -什麼?這麼快? 239 00:19:35,520 --> 00:19:38,080 -對,走吧,尼可拉斯 -我才剛… 240 00:19:38,160 --> 00:19:39,440 來嘛 241 00:20:01,040 --> 00:20:02,080 查理好棒 242 00:20:17,680 --> 00:20:20,400 -查理加油 -尼克,來喝龍舌蘭 243 00:20:21,720 --> 00:20:22,720 幫他倒一杯 244 00:20:22,800 --> 00:20:24,000 -來 -好 245 00:20:24,080 --> 00:20:24,920 -要喝了嗎? -好 246 00:20:25,000 --> 00:20:27,120 -好,大家一起 -好 247 00:20:27,200 --> 00:20:29,120 -乾杯 -乾杯 248 00:20:31,440 --> 00:20:32,360 天啊 249 00:20:37,160 --> 00:20:38,360 -我沒事 -再來一杯 250 00:20:38,440 --> 00:20:40,040 -我先不要 -喝嘛! 251 00:20:40,120 --> 00:20:42,840 拜託,來嘛,再一杯 252 00:20:43,960 --> 00:20:45,760 -來嘛 -好吧 253 00:20:45,840 --> 00:20:46,880 -準備好了嗎? -嗯 254 00:20:46,960 --> 00:20:47,800 好 255 00:20:48,320 --> 00:20:50,560 -大家乾杯 -乾杯 256 00:21:28,920 --> 00:21:31,320 再來一首! 257 00:21:31,400 --> 00:21:33,480 我們還有一首歌要演唱 258 00:21:33,560 --> 00:21:36,640 是聖誕歌,因為店長規定一定要唱 259 00:21:36,720 --> 00:21:38,040 但你們可能會認得這首 260 00:21:40,800 --> 00:21:43,000 我愛這首歌 261 00:21:47,920 --> 00:21:49,520 我們見過嗎? 262 00:21:49,600 --> 00:21:53,280 有,我們好像是戲劇學院同學 263 00:21:53,360 --> 00:21:54,200 幸會 264 00:21:56,320 --> 00:21:58,000 這個樂團好棒 265 00:21:58,080 --> 00:22:00,720 對啊,那個是我男友 266 00:22:40,280 --> 00:22:41,760 我愛你! 267 00:23:34,720 --> 00:23:37,600 感覺你好像根本不在乎我的夢想 268 00:23:37,680 --> 00:23:40,880 我尊重你的夢想 但你完全不來看我? 269 00:23:40,960 --> 00:23:44,200 柏林又不遠,搭飛機兩小時就到了 270 00:23:44,280 --> 00:23:46,440 我不知道你要我說什麼,阿陶 271 00:23:46,520 --> 00:23:49,760 很抱歉我沒錢時不時搭飛機去… 272 00:23:49,840 --> 00:23:53,720 別吵架…有話好好說,要溝通 273 00:23:53,800 --> 00:23:59,160 重點是溝通,說出心裡話 274 00:23:59,240 --> 00:24:02,560 那才是最重要的 然後就能互通心意… 275 00:24:02,640 --> 00:24:03,920 好啦,尼克 276 00:24:04,000 --> 00:24:06,400 不是,只要彼此相愛就很容易 277 00:24:06,480 --> 00:24:08,600 就像我和查理真心相愛… 278 00:24:08,680 --> 00:24:11,880 我們知道啦 你和查理是神仙眷侶,好嗎? 279 00:24:11,960 --> 00:24:14,800 現在不是曬恩愛的時候,尼克 280 00:24:16,920 --> 00:24:17,920 好吧 281 00:24:20,800 --> 00:24:24,240 你們表演得好棒 282 00:24:24,320 --> 00:24:26,600 我一直都想學打鼓 283 00:24:26,680 --> 00:24:29,080 現在再學也不遲 284 00:24:29,160 --> 00:24:31,640 只是感覺好難 285 00:24:33,160 --> 00:24:34,680 有什麼練鼓建議嗎? 286 00:24:36,720 --> 00:24:38,280 多練習 287 00:24:41,600 --> 00:24:42,640 你還好嗎? 288 00:24:43,520 --> 00:24:46,520 查理在給我練鼓建議 289 00:24:46,600 --> 00:24:50,440 真的嗎?你看起來像是在撩我男友 290 00:24:50,520 --> 00:24:52,960 我們只是在聊天 291 00:24:53,040 --> 00:24:55,720 好喔,那你們聊完了 292 00:24:57,040 --> 00:24:58,120 尼克 293 00:24:59,480 --> 00:25:01,560 -尼克,你還好嗎? -他在撩你,所以… 294 00:25:01,640 --> 00:25:03,600 我知道,我應付得來 295 00:25:03,680 --> 00:25:06,400 剛才那個女生撩你時 我也沒過去興師問罪,對吧? 296 00:25:06,480 --> 00:25:08,840 是沒有,但那又不一樣,對吧? 297 00:25:08,920 --> 00:25:11,720 -阿陶,可以跟我談談嗎?拜託 -不要,我不想談 298 00:25:11,800 --> 00:25:13,560 -我們能想辦法 -沒什麼好說的 299 00:25:13,640 --> 00:25:15,480 -我要再喝一杯 -你不能再喝了 300 00:25:15,560 --> 00:25:17,840 你喝得夠多了,尼克 301 00:25:19,280 --> 00:25:21,720 我要回家了,他還好嗎? 302 00:25:21,800 --> 00:25:24,240 -應該沒事 -那就好 303 00:25:24,320 --> 00:25:25,600 再來一杯拉格啤酒,謝謝 304 00:25:25,680 --> 00:25:27,320 抱歉,吧檯打烊了 305 00:25:28,680 --> 00:25:29,640 煩耶 306 00:25:33,120 --> 00:25:34,320 大家好像都討厭我 307 00:25:34,400 --> 00:25:35,840 我送你回家 308 00:25:37,840 --> 00:25:38,720 你在生我氣嗎? 309 00:25:38,800 --> 00:25:39,920 沒有,走吧 310 00:25:40,000 --> 00:25:41,200 真的嗎? 311 00:25:41,280 --> 00:25:42,400 我沒生氣,我… 312 00:25:42,920 --> 00:25:44,720 我們叫計程車吧 313 00:25:45,880 --> 00:25:47,400 他怎麼了? 314 00:25:48,920 --> 00:25:50,280 我得送他回家 315 00:25:51,560 --> 00:25:53,440 你要是吐在車上,我就宰了你 316 00:25:56,160 --> 00:25:57,200 走吧 317 00:26:02,600 --> 00:26:04,080 尼克,開門 318 00:26:10,560 --> 00:26:11,560 我沒事 319 00:26:11,640 --> 00:26:13,120 沒事才怪,讓我進去 320 00:26:14,400 --> 00:26:17,120 查理,場面很難看,好嗎? 321 00:26:17,200 --> 00:26:18,480 你是不會想進來的 322 00:26:18,560 --> 00:26:19,720 我想進去 323 00:26:20,360 --> 00:26:21,840 我不怕,讓我幫你 324 00:26:21,920 --> 00:26:23,520 我不需要你幫忙! 325 00:26:28,840 --> 00:26:29,840 尼克,讓我進去 326 00:26:39,440 --> 00:26:40,480 對不起 327 00:26:41,920 --> 00:26:43,080 發生什麼事了? 328 00:26:46,200 --> 00:26:47,680 我也不知道,我只是… 329 00:26:49,320 --> 00:26:50,720 喝得太醉了 330 00:26:53,520 --> 00:26:55,200 兄弟們一直灌我酒 331 00:26:55,280 --> 00:26:59,920 我又看到那男的撩你,我就… 332 00:27:01,520 --> 00:27:02,960 發狂了 333 00:27:04,560 --> 00:27:05,760 可是原因呢? 334 00:27:07,080 --> 00:27:09,200 你明知不會發生任何事 335 00:27:13,000 --> 00:27:14,680 我們明天好好談談,好嗎? 336 00:27:16,480 --> 00:27:18,800 知道我們還有明天讓我很安心 337 00:27:58,720 --> 00:28:00,600 我還以為你會睡晚一點 338 00:28:00,680 --> 00:28:02,480 你昨晚喝得爛醉如泥 339 00:28:02,560 --> 00:28:03,680 是啊 340 00:28:04,760 --> 00:28:09,000 我半小時前又吐了 看來今天比賽情況不妙 341 00:28:11,000 --> 00:28:13,320 鬆餅是為昨晚的事道歉 342 00:28:15,440 --> 00:28:16,680 不用這樣啦 343 00:28:16,760 --> 00:28:19,440 一定要,因為我昨晚差勁透頂 344 00:28:20,800 --> 00:28:22,400 我從沒看過你那樣 345 00:28:23,080 --> 00:28:26,080 一開始很有趣,但後來就不有趣了 346 00:28:28,760 --> 00:28:30,160 我很擔心你 347 00:28:32,520 --> 00:28:33,720 我沒事 348 00:28:37,200 --> 00:28:39,280 好,應該差不多煎好了 349 00:28:39,360 --> 00:28:41,480 我今天可能沒辦法吃鬆餅 350 00:28:43,200 --> 00:28:45,120 -身體不舒服嗎?還是… -我也不知道 351 00:28:45,200 --> 00:28:47,760 所以你才一直忘記帶午餐上學嗎? 352 00:28:47,840 --> 00:28:49,040 不是,我… 353 00:28:50,880 --> 00:28:52,160 我也不知道,我… 354 00:28:53,640 --> 00:28:54,760 我去沖澡了 355 00:28:55,360 --> 00:28:56,840 查理,你有心事可以告訴我 356 00:28:56,920 --> 00:28:58,680 那你為什麼不能告訴我? 357 00:28:58,760 --> 00:29:00,200 我要說什麼? 358 00:29:00,280 --> 00:29:04,080 讓你這麼焦慮的事,我想支持你 359 00:29:04,160 --> 00:29:06,200 好啦,沒必要對我來心理諮商那套 360 00:29:06,280 --> 00:29:07,200 我沒事 361 00:29:10,040 --> 00:29:11,240 -我要回家了 -等等,我… 362 00:29:11,320 --> 00:29:14,360 等你真的想溝通 我就會陪你,好嗎? 363 00:29:16,800 --> 00:29:19,120 可以拜託你回家後吃點東西嗎? 364 00:29:24,840 --> 00:29:26,440 可惡 365 00:29:42,040 --> 00:29:43,160 你不是在尼克家嗎? 366 00:29:43,240 --> 00:29:44,480 是啊,剛回來 367 00:29:45,760 --> 00:29:46,640 要吃吐司嗎? 368 00:29:51,360 --> 00:29:52,280 上啊! 369 00:29:52,360 --> 00:29:53,440 衝啊! 370 00:29:59,080 --> 00:30:01,320 尼克加油 371 00:30:06,440 --> 00:30:08,160 -尼克好棒 -這球漂亮 372 00:30:14,120 --> 00:30:17,680 我知道你明白 狀況不好個幾天或幾週都很正常 373 00:30:17,760 --> 00:30:20,080 但壓力過大絕對是觸發原因 374 00:30:20,680 --> 00:30:24,000 你最近有沒有承受額外壓力? 375 00:30:27,640 --> 00:30:28,840 傳邊路! 376 00:30:30,520 --> 00:30:31,440 犯規! 377 00:30:31,960 --> 00:30:32,960 爛人! 378 00:30:33,040 --> 00:30:36,320 我以為有過那些經歷 我會知道怎麼幫別人 379 00:30:37,920 --> 00:30:39,640 不然那有什麼意義? 380 00:30:40,280 --> 00:30:43,600 你是指學生代表的職責 還是另有所指? 381 00:30:48,400 --> 00:30:49,400 加油 382 00:30:53,400 --> 00:30:55,120 我很擔心尼克 383 00:31:05,760 --> 00:31:07,080 是他先挑釁的! 384 00:31:11,280 --> 00:31:12,280 你沒事吧? 385 00:31:12,880 --> 00:31:14,320 快找老師過來 386 00:31:14,400 --> 00:31:16,000 -快 -看我 387 00:31:16,840 --> 00:31:17,840 你還好嗎? 388 00:31:18,840 --> 00:31:19,960 (急診) 389 00:31:52,400 --> 00:31:53,480 傻孩子 390 00:31:53,560 --> 00:31:55,560 -媽 -莎拉 391 00:31:57,040 --> 00:31:58,920 傻孩子 392 00:31:59,640 --> 00:32:01,480 嗯,我大概不該… 393 00:32:02,880 --> 00:32:04,680 確實不應該 394 00:32:12,560 --> 00:32:13,400 來 395 00:32:14,160 --> 00:32:15,760 你看起來像掛彩士兵 396 00:32:17,280 --> 00:32:19,600 查理能在醫院等真貼心 397 00:32:21,400 --> 00:32:22,480 嗯 398 00:32:24,160 --> 00:32:25,240 哎呀,怎麼了嗎? 399 00:32:27,760 --> 00:32:29,200 我們吵了一架 400 00:32:30,040 --> 00:32:32,360 是我的錯 401 00:32:34,120 --> 00:32:36,200 你最近不太對勁 402 00:32:38,600 --> 00:32:39,680 我也不知道,我… 403 00:32:41,000 --> 00:32:42,880 我以為我是好男友 404 00:32:43,680 --> 00:32:45,280 結果連這點都做不到 405 00:32:45,800 --> 00:32:47,440 別這麼說 406 00:32:58,000 --> 00:32:58,880 -嗨 -打招呼 407 00:32:58,960 --> 00:32:59,880 你好 408 00:33:01,120 --> 00:33:02,360 娜莉 409 00:33:03,600 --> 00:33:04,600 會痛嗎? 410 00:33:05,720 --> 00:33:08,480 有點痛,但還好 411 00:33:10,320 --> 00:33:11,600 今天有什麼計畫嗎? 412 00:33:13,680 --> 00:33:14,760 沒有 413 00:33:16,280 --> 00:33:17,480 要進來嗎? 414 00:33:18,320 --> 00:33:19,720 要來我家嗎? 415 00:33:19,800 --> 00:33:22,400 我家人都出門了,我有驚喜要給你 416 00:34:08,880 --> 00:34:11,800 -等一下,好哦 -不要… 417 00:34:13,280 --> 00:34:15,720 -吃我這招 -不要… 418 00:34:16,320 --> 00:34:18,280 -我要報仇 -不要… 419 00:34:19,880 --> 00:34:21,520 -不要 -好喔 420 00:34:21,600 --> 00:34:23,960 尼克,不要 421 00:34:28,120 --> 00:34:31,280 不要,等一下,住手 422 00:34:32,000 --> 00:34:32,960 住手 423 00:34:41,120 --> 00:34:43,720 原本是想祝你早日康復用的 424 00:34:43,800 --> 00:34:46,640 但你不舒服的時候 我們可以坐在裡面一整天 425 00:34:46,720 --> 00:34:48,720 我一不小心搭得太起勁了 426 00:34:49,600 --> 00:34:51,080 好可愛 427 00:34:51,600 --> 00:34:52,760 進去吧 428 00:35:03,680 --> 00:35:05,240 -進來啊 -來了… 429 00:35:09,720 --> 00:35:11,920 我有東西要送你,早鳥聖誕禮物 430 00:35:12,000 --> 00:35:12,920 什麼? 431 00:35:14,760 --> 00:35:16,040 你今年就要畢業了 432 00:35:16,120 --> 00:35:19,000 我想說你可以記錄一些回憶 433 00:35:19,080 --> 00:35:22,360 就能帶去里茲大學,貼在牆上 434 00:35:23,360 --> 00:35:24,680 我們來試試看吧 435 00:35:28,400 --> 00:35:32,800 等一下,再來一張,躺下來,好 436 00:35:33,320 --> 00:35:34,240 -準備好了嗎? -好 437 00:35:34,320 --> 00:35:35,240 笑一個 438 00:35:39,120 --> 00:35:40,160 謝謝 439 00:35:41,320 --> 00:35:43,120 不過等到聖誕節再送也沒差 440 00:35:43,200 --> 00:35:45,040 我想說需要幫你打打氣 441 00:35:52,440 --> 00:35:54,640 還記得我們第一次做愛嗎? 442 00:35:55,240 --> 00:35:57,800 簡直歷歷在目 443 00:35:58,480 --> 00:36:02,000 記得你在事前對我說了什麼嗎? 444 00:36:05,200 --> 00:36:06,160 你說 445 00:36:06,800 --> 00:36:08,760 我是你唯一能傾訴的人 446 00:36:11,320 --> 00:36:12,680 你覺得很迷惘 447 00:36:15,360 --> 00:36:19,120 記得幾週前我夢到你死掉那次嗎? 448 00:36:20,200 --> 00:36:21,040 記得 449 00:36:24,200 --> 00:36:28,640 不只是因為你死掉,重點是你的死因 450 00:36:30,280 --> 00:36:31,440 是我害的 451 00:36:32,520 --> 00:36:34,080 你冷血殺掉我嗎? 452 00:36:34,160 --> 00:36:35,360 不是,我… 453 00:36:37,000 --> 00:36:38,360 我沒注意到徵兆 454 00:36:39,440 --> 00:36:42,400 去年的事再度重演,但… 455 00:36:43,680 --> 00:36:46,600 這次你沒尋求幫助,沒好轉,然後… 456 00:36:49,120 --> 00:36:50,520 你走了之後… 457 00:36:52,240 --> 00:36:53,680 一切都變得恍恍惚惚 458 00:36:53,760 --> 00:36:57,360 家裡只有我一人 459 00:36:57,440 --> 00:36:59,880 一片空無 460 00:37:02,160 --> 00:37:03,440 我也一片空虛 461 00:37:06,720 --> 00:37:09,040 我一月復發不是你的錯 462 00:37:09,120 --> 00:37:10,640 -就是我的錯 -才不是 463 00:37:10,720 --> 00:37:13,680 我要是無法保護你,還算什麼東西? 464 00:37:14,200 --> 00:37:16,040 要是你不再需要我了… 465 00:37:18,440 --> 00:37:19,840 我需要你啊 466 00:37:21,960 --> 00:37:24,680 我需要你,因為你就是你 467 00:37:26,120 --> 00:37:27,240 我愛你 468 00:37:28,280 --> 00:37:29,800 現在我覺得自己爛透了 469 00:37:29,880 --> 00:37:30,920 為什麼? 470 00:37:31,000 --> 00:37:32,560 因為你跟我分享心事嗎? 471 00:37:37,040 --> 00:37:38,400 你需要我嗎? 472 00:37:40,120 --> 00:37:41,000 需要 473 00:37:42,920 --> 00:37:44,560 非常需要 474 00:37:55,120 --> 00:37:56,400 我們可以做愛嗎? 475 00:38:28,960 --> 00:38:32,280 我知道這是我們第三次「分手」了 476 00:38:32,360 --> 00:38:33,920 但我之所以用空氣引號是因為 477 00:38:34,000 --> 00:38:38,200 如果沒明言分手,真的是分手嗎? 478 00:38:38,280 --> 00:38:40,320 我們只是暫時冷戰 479 00:38:40,840 --> 00:38:42,280 我們都知道過幾週就會沒事 480 00:38:42,360 --> 00:38:44,560 所以我不擔心 481 00:38:46,960 --> 00:38:48,120 -我不擔心 -我相信你 482 00:38:48,200 --> 00:38:49,600 那你們幹嘛對看? 483 00:38:49,680 --> 00:38:52,960 -我能感覺到… -沒事,你聽起來一點都不擔心 484 00:38:56,440 --> 00:38:57,320 你們在幹嘛? 485 00:38:57,400 --> 00:38:59,440 我們只是在開玩笑 486 00:38:59,520 --> 00:39:00,440 對,玩玩嘛 487 00:39:00,520 --> 00:39:03,000 我覺得不像在玩,倒像是霸凌 488 00:39:04,240 --> 00:39:05,440 走開 489 00:39:05,520 --> 00:39:07,520 要是再被我看到你們欺負人 490 00:39:07,600 --> 00:39:08,520 就準備被停學吧 491 00:39:08,600 --> 00:39:10,800 -你不能把我們停學 -有膽試試看啊 492 00:39:19,120 --> 00:39:19,960 你還好嗎? 493 00:39:22,240 --> 00:39:24,800 嗯,我沒事 494 00:39:25,760 --> 00:39:28,160 他們不會再欺負你了,知道嗎? 495 00:39:31,200 --> 00:39:32,320 還是有可能 496 00:39:32,840 --> 00:39:33,960 你叫什麼名字? 497 00:39:34,720 --> 00:39:35,680 阿飛 498 00:39:35,760 --> 00:39:37,320 阿飛,你好,我是查理 499 00:39:37,400 --> 00:39:38,880 我知道 500 00:39:40,680 --> 00:39:43,760 如果他們再找你麻煩 一定要來告訴我,我幫你教訓他們 501 00:39:45,320 --> 00:39:46,520 好 502 00:39:58,560 --> 00:40:01,680 我知道我沒辦法治好全世界的恐同症 503 00:40:01,760 --> 00:40:04,280 但可能有許多低年級學生 504 00:40:04,360 --> 00:40:06,600 覺得自己無依無靠 505 00:40:07,120 --> 00:40:09,360 要是他們有地方能跟同伴聊聊 506 00:40:09,440 --> 00:40:11,320 也許長大後就不會自我厭惡 507 00:40:11,400 --> 00:40:14,000 歡迎你們使用我的教室 508 00:40:14,080 --> 00:40:16,760 這也無濟於事,蘭格老師已經否決了 509 00:40:19,240 --> 00:40:22,440 我還記得你第一次出現在我的教室 510 00:40:22,520 --> 00:40:23,560 你好安靜 511 00:40:23,640 --> 00:40:27,520 其實我真的不能讓人在這吃午餐 512 00:40:27,600 --> 00:40:31,200 副校長已經為此訓我很多次了 513 00:40:31,720 --> 00:40:35,600 我每次被訓,都會想到你和你的便當 514 00:40:36,280 --> 00:40:38,480 還有你那張可憐的小臉 515 00:40:38,560 --> 00:40:39,800 我心想:「好吧」 516 00:40:41,000 --> 00:40:43,960 「這對他很重要,而我也能幫忙」 517 00:40:45,480 --> 00:40:46,600 看看你現在的成長 518 00:40:48,280 --> 00:40:50,160 我很以你為榮,查理 519 00:40:52,000 --> 00:40:53,400 身為你的老師 520 00:40:53,480 --> 00:40:55,920 我認為你應該尊重蘭格老師的決定 521 00:40:56,000 --> 00:41:00,040 但身為同志 522 00:41:00,120 --> 00:41:05,160 我認為從歷史上來看 我們酷兒的存在不必徵求他人同意 523 00:41:06,760 --> 00:41:08,240 你自己想想吧 524 00:41:15,160 --> 00:41:19,120 你好,我要應徵工讀生 525 00:41:21,160 --> 00:41:22,320 你喜歡動物嗎? 526 00:41:22,400 --> 00:41:25,840 喜歡,我養兩隻狗,所以… 527 00:41:25,920 --> 00:41:29,760 你想再多花時間照顧狗?為什麼? 528 00:41:29,840 --> 00:41:33,560 我想說可能…有助於磨練性情 529 00:41:34,880 --> 00:41:36,960 我沒什麼校外活動 530 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 今年要上大學了,所以… 531 00:41:41,840 --> 00:41:43,680 我的伴侶叫我做點新嘗試 532 00:41:43,760 --> 00:41:45,000 她這麼說啊? 533 00:41:45,080 --> 00:41:48,320 還真是個自我提升的好青年 534 00:41:49,160 --> 00:41:50,880 看來我只能雇用你了 535 00:41:52,080 --> 00:41:53,800 請幫我填表 536 00:42:00,640 --> 00:42:01,640 逗你玩的啦 537 00:42:09,280 --> 00:42:10,680 來吧 538 00:42:21,560 --> 00:42:22,600 餅乾 539 00:42:40,080 --> 00:42:41,120 (浪浪中心) 540 00:42:41,200 --> 00:42:44,240 其實你不必每次下班都來接我 541 00:42:44,320 --> 00:42:46,240 我喜歡來接你 542 00:42:46,320 --> 00:42:48,320 而且我想親眼看那封電郵 543 00:42:48,400 --> 00:42:49,320 好 544 00:42:50,200 --> 00:42:51,680 -看吧 -你錄取了 545 00:42:52,800 --> 00:42:54,360 我好以你為傲 546 00:42:57,680 --> 00:43:00,320 我想說只要貼在楚翰迷因專頁 547 00:43:00,400 --> 00:43:02,720 大家就會看到,但蘭格老師絕對不會 548 00:43:02,800 --> 00:43:05,840 我也得避免吸引偏激言論 549 00:43:05,920 --> 00:43:09,040 目前是誰在管理迷因專頁? 克里斯欽和奧迪斯? 550 00:43:09,640 --> 00:43:11,000 對,應該是 551 00:43:11,080 --> 00:43:12,120 我傳訊息給他們 552 00:43:12,680 --> 00:43:13,760 好,我要出門了 553 00:43:14,840 --> 00:43:17,720 等等,這樣不夠 今天是我們的紀念日 554 00:43:22,560 --> 00:43:24,680 這真的是兩週年紀念吻嗎? 555 00:43:29,520 --> 00:43:33,200 -這樣如何,親愛的? -不夠,但今晚之前先放過你 556 00:43:33,280 --> 00:43:34,760 這下我有得期待了 557 00:43:34,840 --> 00:43:36,200 六點公園見? 558 00:43:36,280 --> 00:43:37,520 不見不散 559 00:43:39,400 --> 00:43:40,440 尼克 560 00:43:42,200 --> 00:43:43,120 我愛你 561 00:43:44,160 --> 00:43:45,240 我愛你 562 00:44:14,800 --> 00:44:16,320 (查理,真的很抱歉) 563 00:44:16,400 --> 00:44:18,240 (工作走不開,七點能下班) 564 00:44:21,240 --> 00:44:23,280 (你要的話可以先回家,別著涼了) 565 00:44:23,360 --> 00:44:25,840 (自己先吃點晚餐吧) 566 00:44:32,600 --> 00:44:35,560 (別擔心,我會等你) 567 00:44:40,040 --> 00:44:41,040 你跟她怎麼認識的? 568 00:44:42,600 --> 00:44:43,480 跟誰? 569 00:44:43,560 --> 00:44:47,480 就是你每次上班都提到的女友 570 00:44:48,360 --> 00:44:49,640 我們是在學校認識的 571 00:44:51,920 --> 00:44:53,080 她是怎樣的人? 572 00:44:54,840 --> 00:44:55,880 他… 573 00:44:57,240 --> 00:44:58,800 他其實是男生 574 00:45:01,760 --> 00:45:02,600 是喔 575 00:45:03,440 --> 00:45:04,720 不好意思 576 00:45:04,800 --> 00:45:06,560 我不是覺醒世代 577 00:45:07,080 --> 00:45:09,880 我還真沒想到 畢竟你看起來一點都不像同性戀 578 00:45:11,240 --> 00:45:12,120 我是雙性戀 579 00:45:14,400 --> 00:45:16,960 是喔,好 580 00:45:19,280 --> 00:45:21,400 那他是怎樣的人? 581 00:45:23,560 --> 00:45:24,560 他… 582 00:45:27,080 --> 00:45:28,200 他很棒 583 00:45:30,080 --> 00:45:31,240 非常堅強 584 00:45:35,240 --> 00:45:36,520 其實我大概配不上他 585 00:45:36,600 --> 00:45:40,280 大概吧,但你絕對配得上撿狗屎 586 00:45:41,920 --> 00:45:43,040 好喔,謝謝你,肯尼斯 587 00:45:43,120 --> 00:45:46,040 狗屎總得有人撿 588 00:45:46,120 --> 00:45:48,200 不然會天下大亂 589 00:45:53,800 --> 00:45:54,840 查理 590 00:45:56,960 --> 00:45:58,440 真的很抱歉 591 00:46:00,840 --> 00:46:02,800 我當時沒想那麼多,就… 592 00:46:03,640 --> 00:46:07,080 滿腦子擔心讓大家失望,我就… 593 00:46:07,160 --> 00:46:08,240 沒關係 594 00:46:08,840 --> 00:46:11,480 只是零食和毯子而已,沒什麼大不了 595 00:46:11,560 --> 00:46:12,720 就是很大不了 596 00:46:12,800 --> 00:46:14,200 沒關係,尼克,反正… 597 00:46:15,000 --> 00:46:16,960 我們大概老到不適合幹這種肉麻事了 598 00:46:17,040 --> 00:46:18,880 沒那回事,這… 599 00:46:19,600 --> 00:46:21,080 這很浪漫 600 00:46:22,520 --> 00:46:24,200 我的工作爛透了 601 00:46:24,280 --> 00:46:26,200 我應該直接辭職才對 602 00:46:26,280 --> 00:46:28,600 不行,打工對你有好處,對吧? 603 00:46:31,400 --> 00:46:35,120 -我不希望你… -查理,你快凍僵了,穿上 604 00:46:39,440 --> 00:46:40,960 等你去里茲 605 00:46:41,040 --> 00:46:42,880 我不希望你整天都掛念我 606 00:46:42,960 --> 00:46:45,920 -先別想那麼多 -我希望你沒有我也能好好過 607 00:46:49,040 --> 00:46:50,120 你有吃東西嗎? 608 00:46:51,640 --> 00:46:52,480 沒有 609 00:46:53,240 --> 00:46:54,960 要回家吃飯嗎? 610 00:46:56,520 --> 00:46:57,680 你家還我家? 611 00:46:59,480 --> 00:47:00,560 都可以 612 00:47:05,760 --> 00:47:07,200 你的手好冷 613 00:47:08,240 --> 00:47:09,760 (尼與查) 614 00:47:09,840 --> 00:47:11,120 我來幫你摩擦生熱 615 00:47:16,040 --> 00:47:18,480 (彩虹社,歡迎大家) 616 00:47:19,520 --> 00:47:20,880 沒人會來 617 00:47:20,960 --> 00:47:23,160 再等一下就好 618 00:47:32,200 --> 00:47:33,400 別那麼失望 619 00:47:33,480 --> 00:47:35,960 -老師,我們只是在… -同學,別緊張 620 00:47:36,920 --> 00:47:38,600 我也是同志 621 00:47:40,680 --> 00:47:43,880 所以你們兩個交往的傳聞是真的? 622 00:47:43,960 --> 00:47:46,280 沒錯,阿陶,是真的 623 00:47:46,960 --> 00:47:47,800 我就說吧 624 00:47:47,880 --> 00:47:49,920 你才沒說,是我們跟你說很久了 625 00:47:50,000 --> 00:47:52,760 -我說是我說的就是我說的 -哪能這樣搶啊 626 00:47:54,680 --> 00:47:55,520 你們好 627 00:47:56,840 --> 00:47:58,920 你好,請進 628 00:48:00,160 --> 00:48:02,000 各位,他是阿飛 629 00:48:02,080 --> 00:48:03,840 -阿飛 -阿飛,過來坐 630 00:48:03,920 --> 00:48:05,000 要杯子蛋糕嗎? 631 00:48:05,080 --> 00:48:06,040 好啊,謝謝 632 00:48:06,120 --> 00:48:07,760 那個是我選的 633 00:48:08,360 --> 00:48:10,960 -是那個 -好高級的杯子蛋糕 634 00:48:11,560 --> 00:48:13,240 -你好 -你好,請坐 635 00:48:13,320 --> 00:48:15,040 -你好 -大家好 636 00:48:15,120 --> 00:48:16,520 -請進 -很高興見到你 637 00:48:17,120 --> 00:48:19,720 希望這裡能成為你們的安全空間 638 00:48:19,800 --> 00:48:21,560 但其實最主要是要大家同樂 639 00:48:21,640 --> 00:48:24,480 我們會看一些酷兒影集和電影 640 00:48:24,560 --> 00:48:27,240 下週阿賈伊老師會介紹凱斯哈林 641 00:48:27,320 --> 00:48:31,080 希望我們能為全球酷兒社群 喚起大眾關注,並募得資金 642 00:48:31,160 --> 00:48:34,800 我知道我們人數不多 但我相信我們可以有所作為 643 00:48:42,880 --> 00:48:46,200 這杯是阿陶的,那杯是艾兒的? 644 00:48:46,280 --> 00:48:49,800 說到這個,他們好像又分手了 645 00:48:49,880 --> 00:48:52,240 氣氛真的很尷尬 646 00:48:53,520 --> 00:48:55,720 我覺得他們兩個都很有主見 647 00:48:55,800 --> 00:48:57,400 有時就會同性相斥 648 00:48:57,480 --> 00:48:59,880 他們也早就過了熱戀期,所以… 649 00:48:59,960 --> 00:49:03,520 兩位,我們真要對事實視而不見嗎? 650 00:49:04,040 --> 00:49:06,000 兩小無猜大多都不會長久 651 00:49:06,600 --> 00:49:08,800 也許這次他們會徹底分手 652 00:49:09,560 --> 00:49:11,720 聊一下漢娜吧 653 00:49:11,800 --> 00:49:15,920 她說她很喜歡我,但距離太遠 654 00:49:16,000 --> 00:49:19,560 我心想:「你也只是在伯明罕嘛」 655 00:49:20,280 --> 00:49:23,840 真慶幸我沒進牛津 我和達西沒這個問題 656 00:49:23,920 --> 00:49:27,120 不止情侶有麻煩,大家都會四散各地 657 00:49:27,200 --> 00:49:29,640 但下個月的驕傲遊行 大家都會來吧? 658 00:49:29,720 --> 00:49:30,560 當然 659 00:49:30,640 --> 00:49:31,640 -那就好 -我會去 660 00:49:31,720 --> 00:49:34,440 那可能是我們最後一次聚會 661 00:49:34,520 --> 00:49:36,640 然後我們就會從此斷聯 662 00:49:38,560 --> 00:49:40,480 開玩笑的啦 663 00:49:40,560 --> 00:49:44,040 -我們當然會繼續聯絡 -這樣說讓我好難過 664 00:49:44,120 --> 00:49:46,080 30年後,我們會變中年人 665 00:49:46,160 --> 00:49:47,440 在變裝皇后早午餐上鬧事 666 00:49:47,520 --> 00:49:49,720 艾薩克則坐在角落看書 667 00:49:50,320 --> 00:49:52,680 希望到時候我已經出書了 668 00:49:54,720 --> 00:49:56,560 尼克老是想著未來 669 00:49:57,720 --> 00:49:58,960 彷彿他在心中已經穿越 670 00:49:59,040 --> 00:50:01,560 設法阻止尚未發生的錯誤 671 00:50:03,240 --> 00:50:04,080 但… 672 00:50:04,880 --> 00:50:06,480 我不知道到底是什麼錯誤 673 00:50:08,400 --> 00:50:10,320 我從來沒想過未來 674 00:50:11,320 --> 00:50:13,720 那是因為你忙著在當下求生 675 00:50:16,600 --> 00:50:21,080 祝你生日快樂 676 00:50:21,160 --> 00:50:25,880 祝莎拉生日快樂 677 00:50:25,960 --> 00:50:26,800 好危險 678 00:50:26,880 --> 00:50:29,840 祝你生日快樂 679 00:50:29,920 --> 00:50:32,000 看起來好好吃! 680 00:50:33,960 --> 00:50:36,040 天啊,你以前好可愛 681 00:50:36,120 --> 00:50:38,360 以前?現在不可愛了嗎? 682 00:50:38,440 --> 00:50:40,120 對,沒這麼可愛 683 00:50:40,640 --> 00:50:42,560 我願意豁出性命保護他 684 00:50:44,520 --> 00:50:45,360 是啊 685 00:50:46,160 --> 00:50:49,640 我要去跟一些人打招呼了 686 00:50:49,720 --> 00:50:51,680 我去上廁所,等等再找你 687 00:50:55,400 --> 00:50:56,560 笑一個 688 00:51:01,960 --> 00:51:03,680 人生五十才開始 689 00:51:03,760 --> 00:51:05,440 從現在開始只會倒吃甘蔗 690 00:51:05,520 --> 00:51:09,480 你擺脫那個渣男後 感覺整個人容光煥發 691 00:51:09,560 --> 00:51:11,760 我盡力了,他也是 692 00:51:11,840 --> 00:51:14,160 不對,盡力的是你,他單純只有渣 693 00:51:16,520 --> 00:51:17,880 抱歉,失陪一下 694 00:51:19,880 --> 00:51:21,800 我還以為爸是你崇拜的英雄 695 00:51:23,160 --> 00:51:24,520 英雄和壞蛋 696 00:51:25,040 --> 00:51:27,160 你的思考邏輯就是這麼二元,是吧? 697 00:51:31,160 --> 00:51:33,400 尼可拉斯,你得更強勢 698 00:51:33,920 --> 00:51:35,360 強勢,你懂嗎? 699 00:51:37,840 --> 00:51:40,400 尼可拉斯,你不是有練法文嗎? 700 00:51:42,000 --> 00:51:43,520 真令人失望 701 00:51:44,120 --> 00:51:46,840 不然我們就能多聊一點,對吧? 702 00:52:03,680 --> 00:52:04,520 你還好嗎? 703 00:52:06,360 --> 00:52:07,400 沒事 704 00:52:08,680 --> 00:52:09,720 真的嗎? 705 00:52:10,920 --> 00:52:11,920 我沒事 706 00:52:12,920 --> 00:52:13,920 走吧 707 00:52:15,920 --> 00:52:17,960 你覺得阿陶和艾兒 這次會徹底分手嗎? 708 00:52:25,600 --> 00:52:27,120 確實有可能 709 00:52:28,000 --> 00:52:29,000 難免嘛 710 00:52:30,200 --> 00:52:32,880 大家都認為兩小無猜不會長久 711 00:52:34,160 --> 00:52:35,760 通常確實不會 712 00:52:36,720 --> 00:52:39,280 那看來我這個人特別樂觀 713 00:53:08,840 --> 00:53:10,440 -你好嗎? -你好 714 00:53:21,000 --> 00:53:23,680 歡迎光臨寒舍 715 00:53:23,760 --> 00:53:26,720 考試前先喝個爛醉吧 716 00:53:26,800 --> 00:53:29,080 看到他們兩個了嗎?他們是神仙眷侶 717 00:53:29,160 --> 00:53:30,720 -查理 -你好 718 00:53:30,800 --> 00:53:32,360 -查理 -你好 719 00:53:32,440 --> 00:53:34,080 我很好 720 00:53:47,720 --> 00:53:49,920 尼克,過來一起坐 721 00:53:52,240 --> 00:53:53,360 你好嗎? 722 00:53:53,440 --> 00:53:55,080 -還不賴 -來,喝一點 723 00:53:55,160 --> 00:53:58,560 就是這樣,再大力一點 724 00:53:59,080 --> 00:54:01,160 喝… 725 00:54:02,600 --> 00:54:05,560 …明年的旅遊 726 00:54:06,080 --> 00:54:07,160 應該會很不錯 727 00:54:07,240 --> 00:54:10,160 雖然很花錢,但我覺得可以 728 00:54:10,840 --> 00:54:13,240 你打算做什麼?還是要再考慮? 729 00:54:14,800 --> 00:54:16,360 抱歉,我沒在聽 730 00:54:17,040 --> 00:54:19,040 尼克、明年、大學 731 00:54:21,880 --> 00:54:24,240 我知道我該為他感到開心,可是… 732 00:54:25,160 --> 00:54:26,880 我不自禁就是會難過 733 00:54:28,360 --> 00:54:30,840 別擔心,你們可是尼克和查理 734 00:54:30,920 --> 00:54:32,440 你們沒問題的 735 00:54:34,640 --> 00:54:37,240 我們從小到大就被洗腦 736 00:54:37,320 --> 00:54:39,680 認為未來只有一種可能 737 00:54:39,760 --> 00:54:43,280 上大學、找工作、成家立業 738 00:54:43,360 --> 00:54:46,200 沒人教我們其實還有很多選擇 739 00:54:46,280 --> 00:54:47,640 尤其是對酷兒來說 740 00:54:47,720 --> 00:54:51,560 所以我才邀達西明年一起搭火車環歐 741 00:54:51,640 --> 00:54:54,800 專心享受生命,活在當下 742 00:54:54,880 --> 00:54:57,960 我也想要那種感受,只是我和阿陶… 743 00:54:59,080 --> 00:55:02,960 感情好的人不會一直分分合合 744 00:55:03,040 --> 00:55:04,960 你顯然不想分手 745 00:55:05,040 --> 00:55:07,360 我不能圍繞著別人過活 746 00:55:07,440 --> 00:55:09,880 那只會讓我們互相埋怨 747 00:55:09,960 --> 00:55:12,000 然後消磨掉我們的愛 748 00:55:12,640 --> 00:55:13,560 確實 749 00:55:21,600 --> 00:55:24,320 -燈光照得我好不舒服 -我去找尼克 750 00:55:24,400 --> 00:55:26,360 -要我們陪你去嗎? -不用,沒關係 751 00:55:27,240 --> 00:55:29,120 我好一陣子沒看到尼克了 752 00:55:58,160 --> 00:55:59,280 大家要不要出去一下? 753 00:55:59,360 --> 00:56:01,760 -他可能在樓上 -好 754 00:56:14,440 --> 00:56:15,600 你想走了嗎? 755 00:56:16,760 --> 00:56:18,840 好啊,可以 756 00:56:18,920 --> 00:56:20,680 想走再走就好 757 00:56:22,160 --> 00:56:25,160 -確實有點無聊,對吧?那… -嗯 758 00:56:31,800 --> 00:56:33,680 你有事情在氣我嗎? 759 00:56:33,760 --> 00:56:35,960 什麼?沒有 760 00:56:37,120 --> 00:56:38,440 怎麼這麼想? 761 00:56:39,040 --> 00:56:41,240 你整晚都在躲我 762 00:56:41,320 --> 00:56:42,720 對不起,我… 763 00:56:44,680 --> 00:56:47,040 我只是想讓你玩得開心,而且… 764 00:56:48,240 --> 00:56:51,880 你大概會想跟朋友聊大學的事 765 00:56:52,800 --> 00:56:55,240 再四個月就要去了,所以… 766 00:56:57,080 --> 00:56:58,240 也是 767 00:57:00,040 --> 00:57:02,320 到時候你不在,我一定很難熬 768 00:57:02,400 --> 00:57:07,280 不會啦,你一定沒事 你不需要我常伴左右 769 00:57:07,800 --> 00:57:09,720 一樣還是會很難熬 770 00:57:11,200 --> 00:57:13,520 萬一我們跟阿陶和艾兒一樣崩盤呢? 771 00:57:14,240 --> 00:57:16,800 那確實也有可能 772 00:57:19,640 --> 00:57:21,560 我知道你今年過得很不順心 773 00:57:22,800 --> 00:57:26,040 你對許多事都很焦慮,對自己也是 774 00:57:26,120 --> 00:57:28,960 對不起,我知道那可能讓你很煩 775 00:57:29,840 --> 00:57:33,560 並不煩,只是…很煩心 776 00:57:34,080 --> 00:57:38,160 因為我想跟你談,你卻閉口不談 777 00:57:39,200 --> 00:57:40,880 我還以為我們溝通良好 778 00:57:43,080 --> 00:57:46,080 我覺得你之所以會這樣是因為我 779 00:57:49,160 --> 00:57:52,080 也許我們拉開一點距離也不錯 780 00:57:53,240 --> 00:57:56,360 你去上大學,活出精采人生 781 00:57:56,440 --> 00:58:01,200 或許不必時時擔心我,你會比較快樂 782 00:58:02,800 --> 00:58:04,640 我希望你快樂 783 00:58:05,240 --> 00:58:06,600 所以我們應該分手? 784 00:58:09,160 --> 00:58:13,720 好拉開距離?你就是這個意思吧? 785 00:58:17,480 --> 00:58:20,560 -如果你要的話 -不對,現在是我在問你要什麼 786 00:58:20,640 --> 00:58:23,480 -我要你快樂 -我只有和你在一起才快樂 787 00:58:23,560 --> 00:58:25,560 我覺得不應該是這樣 788 00:58:29,840 --> 00:58:31,160 -我懂了 -什麼? 789 00:58:31,240 --> 00:58:32,640 沒關係 790 00:58:32,720 --> 00:58:35,680 -我不想分手 -我也覺得你沒有我會過得更好 791 00:58:35,760 --> 00:58:38,120 我沒這麼說,尼克,我… 792 00:58:38,640 --> 00:58:41,440 -對不起 -我…我只是想幫忙 793 00:58:41,520 --> 00:58:42,880 -沒關係 -我愛你 794 00:58:42,960 --> 00:58:44,000 沒關係 795 00:58:45,360 --> 00:58:47,040 不用擔心我 796 00:58:56,400 --> 00:58:58,200 抱歉害你哭了 797 01:00:33,680 --> 01:00:38,240 我知道很不容易 查理,但你得吃點東西才行 798 01:00:38,760 --> 01:00:39,760 拜託 799 01:00:41,560 --> 01:00:43,160 拜託嘛 800 01:00:45,280 --> 01:00:46,680 吃一小口就好 801 01:00:50,240 --> 01:00:53,160 查理,我們來做澄心聚焦練習 802 01:00:53,240 --> 01:00:56,200 告訴我你眼前看到的五樣東西 803 01:00:59,640 --> 01:01:00,600 門 804 01:01:01,600 --> 01:01:02,800 書桌 805 01:01:05,200 --> 01:01:06,320 筆電 806 01:01:09,120 --> 01:01:10,040 馬克杯 807 01:01:12,720 --> 01:01:13,760 照片 808 01:01:20,520 --> 01:01:23,400 (可以談談嗎?) 809 01:01:31,040 --> 01:01:34,200 (你真的想分手嗎?) 810 01:01:49,160 --> 01:01:52,640 (我愛你) 811 01:02:08,840 --> 01:02:10,200 走開啦! 812 01:02:10,280 --> 01:02:11,280 查理 813 01:02:11,880 --> 01:02:13,240 我們要進去了,好嗎? 814 01:02:16,160 --> 01:02:17,040 幹嘛? 815 01:02:17,120 --> 01:02:19,760 -你不能光是躺平,指望一切會變好 -阿陶 816 01:02:19,840 --> 01:02:22,920 講話前先三思,好嗎?以免瘋言瘋語 817 01:02:24,400 --> 01:02:26,080 我們是來照顧你的 818 01:02:26,160 --> 01:02:27,640 不管是要幫助你走出家門 819 01:02:27,720 --> 01:02:30,720 或是在這陪伴 帶食物和療癒電影給你 820 01:02:30,800 --> 01:02:32,320 多莉說你都沒吃東西 821 01:02:32,400 --> 01:02:34,280 可以理解,我們不怪你 822 01:02:34,360 --> 01:02:35,720 但依然不太好 823 01:02:35,800 --> 01:02:38,080 所以我們要做義大利麵給你吃 824 01:02:38,760 --> 01:02:40,360 你們不是分手了嗎? 825 01:02:42,480 --> 01:02:48,200 我們暫時休戰,總之,三、二… 826 01:02:49,080 --> 01:02:50,120 -開始 -阿陶 827 01:02:50,200 --> 01:02:51,680 -快點,起來 -阿陶! 828 01:02:51,760 --> 01:02:55,000 -來點辣油義大利麵 -好啦,我起來了… 829 01:02:55,080 --> 01:02:56,280 -起司 -我恨你們 830 01:02:56,360 --> 01:02:57,600 -羅勒 -我們也愛你 831 01:02:59,240 --> 01:03:00,760 但只要憑藉一點運氣 832 01:03:01,280 --> 01:03:06,280 一個平凡的小奇蹟,像是珠寶的鏈環 833 01:03:06,360 --> 01:03:09,840 就能再次修補我的燦爛時光 834 01:03:25,160 --> 01:03:26,800 那我們週六見囉 835 01:03:27,840 --> 01:03:28,800 我不確定耶 836 01:03:28,880 --> 01:03:29,960 我們不是在問你意見 837 01:03:30,040 --> 01:03:32,120 出門走走可能對你有好處 838 01:03:32,200 --> 01:03:34,800 但那是驕傲遊行,不是嗎?非常隆重 839 01:03:34,880 --> 01:03:39,960 我現在沒興致頌揚同志的愛情魔力 840 01:03:41,560 --> 01:03:42,880 而且他也可能會去 841 01:03:45,760 --> 01:03:48,040 查理,我知道你很傷心 842 01:03:48,120 --> 01:03:51,920 但我需要你週六來陪我遊行 843 01:03:52,000 --> 01:03:53,880 因為我怕得要命 844 01:03:54,920 --> 01:03:56,720 現在全世界都討厭我 845 01:03:56,800 --> 01:04:00,520 政府在剝奪我的權利 以及我們爭取的一切 846 01:04:00,600 --> 01:04:01,840 要是我小個幾歲 847 01:04:01,920 --> 01:04:05,080 甚至無法合法服用荷爾蒙阻斷劑 848 01:04:05,600 --> 01:04:06,880 因為被明令禁止了 849 01:04:06,960 --> 01:04:09,320 人們不希望我上公共廁所 850 01:04:10,280 --> 01:04:11,720 甚至不希望我存在 851 01:04:15,080 --> 01:04:17,000 我只想做自己 852 01:04:18,760 --> 01:04:20,120 想自由 853 01:04:22,120 --> 01:04:23,520 想快樂 854 01:04:26,280 --> 01:04:27,560 我知道這些你都懂 855 01:04:27,640 --> 01:04:30,800 你要來整天哭訴尼克的事也行 856 01:04:31,320 --> 01:04:32,200 可是… 857 01:04:34,080 --> 01:04:36,200 我一直都很害怕 858 01:04:36,280 --> 01:04:40,000 真的很需要好朋友 來驕傲遊行陪我,好嗎? 859 01:04:51,480 --> 01:04:52,640 (楚翰LGBTQA+驕傲) 860 01:04:54,880 --> 01:04:58,800 (夏天) 861 01:05:08,920 --> 01:05:09,760 天啊! 862 01:05:11,760 --> 01:05:13,440 是詹姆士耶,你好 863 01:05:13,520 --> 01:05:14,600 大家好 864 01:05:14,680 --> 01:05:16,480 -詹姆士 -驕傲遊行快樂 865 01:05:16,560 --> 01:05:18,680 -驕傲遊行快樂 -嗨,你好嗎? 866 01:05:18,760 --> 01:05:21,160 -你好 -你好美哦 867 01:05:21,240 --> 01:05:23,160 -看到你們真開心,再見 -再見 868 01:05:31,840 --> 01:05:33,520 -我們要什麼? -跨性別人權! 869 01:05:33,600 --> 01:05:35,280 -何時要有? -立刻馬上! 870 01:05:35,360 --> 01:05:37,280 -我們要什麼? -跨性別人權! 871 01:05:37,360 --> 01:05:38,920 -何時要有? -立刻馬上! 872 01:05:39,000 --> 01:05:40,880 -我們要什麼? -跨性別人權! 873 01:05:40,960 --> 01:05:42,760 -何時要有? -立刻馬上! 874 01:05:42,840 --> 01:05:44,640 -我們要什麼? -跨性別人權! 875 01:05:44,720 --> 01:05:46,400 -何時要有? -立刻馬上! 876 01:05:46,480 --> 01:05:48,000 -我們要什麼? -跨性別人權! 877 01:05:48,080 --> 01:05:49,760 -何時要有? -立刻馬上! 878 01:05:49,840 --> 01:05:51,880 -我們要什麼? -跨性別人權! 879 01:05:51,960 --> 01:05:53,720 -何時要有? -立刻馬上! 880 01:05:53,800 --> 01:05:55,840 -我們要什麼? -跨性別人權! 881 01:05:55,920 --> 01:05:57,360 -何時要有? -立刻馬上! 882 01:05:57,440 --> 01:05:58,920 -我們要什麼? -跨性別人權! 883 01:05:59,000 --> 01:06:01,320 -何時要有? -立刻馬上! 884 01:06:01,400 --> 01:06:02,800 -我們要什麼? -跨性別人權 885 01:06:02,880 --> 01:06:04,720 -何時要有? -立刻馬上! 886 01:06:04,800 --> 01:06:06,480 -我們要什麼? -跨性別人權! 887 01:06:06,560 --> 01:06:08,440 -何時要有? -立刻馬上! 888 01:06:08,520 --> 01:06:10,280 -我們要什麼? -跨性別人權! 889 01:06:10,360 --> 01:06:12,320 -何時要有? -立刻馬上! 890 01:06:12,400 --> 01:06:14,000 -我們要什麼? -跨性別人權! 891 01:06:14,080 --> 01:06:15,760 -何時要有? -立刻馬上! 892 01:06:15,840 --> 01:06:17,640 -我們要什麼? -跨性別人權! 893 01:06:17,720 --> 01:06:19,240 -何時要有? -立刻馬上! 894 01:06:20,200 --> 01:06:21,840 好,到了 895 01:06:22,680 --> 01:06:23,640 非男多酒吧 896 01:06:23,720 --> 01:06:25,880 我還以為你是說要去南多烤雞 897 01:06:25,960 --> 01:06:28,240 不是,是非男多酒吧,同志夜店 898 01:06:28,920 --> 01:06:32,240 直男可以進去嗎? 我覺得我會被擋在門外 899 01:06:32,320 --> 01:06:33,840 好啦,直同志 900 01:06:40,440 --> 01:06:43,480 抱歉,我就是無法理解 你們可是尼克和查理耶 901 01:06:43,560 --> 01:06:44,880 那到底是什麼意思? 902 01:06:44,960 --> 01:06:49,440 如果要我們舉天作之合的範例 一定是選你們兩個 903 01:06:49,960 --> 01:06:52,480 -天作之合根本不存在 -或許吧 904 01:06:53,000 --> 01:06:55,160 但搬出你們兩個就很有說服力 905 01:06:55,840 --> 01:06:57,360 我要去走走 906 01:07:17,080 --> 01:07:19,360 -嘿 -抱歉,沒興趣 907 01:08:09,640 --> 01:08:12,360 (無自傷紀錄:1年4個月19天) 908 01:08:14,120 --> 01:08:15,200 爵士鼓 909 01:08:16,680 --> 01:08:17,720 海報 910 01:08:19,800 --> 01:08:20,800 書 911 01:08:21,880 --> 01:08:22,880 檯燈 912 01:08:23,840 --> 01:08:24,960 照片 913 01:09:17,960 --> 01:09:19,320 你回來得還真早 914 01:09:21,400 --> 01:09:22,680 怎麼了嗎? 915 01:09:25,440 --> 01:09:26,400 尼克? 916 01:10:56,800 --> 01:10:57,640 加油 917 01:11:04,680 --> 01:11:07,800 (對不起) 918 01:11:10,800 --> 01:11:12,200 過來抱一個 919 01:11:12,280 --> 01:11:14,600 (不能就這樣結束) 920 01:11:19,480 --> 01:11:22,760 (我愛你) 921 01:11:40,040 --> 01:11:41,520 還在生悶氣? 922 01:11:51,200 --> 01:11:54,040 不過這種事真的很難受 923 01:12:00,800 --> 01:12:02,640 我真心為你感到難過 924 01:12:05,720 --> 01:12:07,040 想談談嗎?還是… 925 01:12:10,360 --> 01:12:11,320 好吧 926 01:12:13,680 --> 01:12:15,240 對了,我要去巴黎了 927 01:12:16,560 --> 01:12:18,000 爸給我一份工作 928 01:12:18,680 --> 01:12:21,680 所以我要走了,這一定會讓你舒坦點 929 01:12:26,520 --> 01:12:29,360 我知道你覺得我崇拜他,但我真的… 930 01:12:31,040 --> 01:12:32,040 沒有 931 01:12:32,560 --> 01:12:34,320 他是個爛父親 932 01:12:34,920 --> 01:12:36,360 一直都是,但… 933 01:12:38,400 --> 01:12:40,080 我跟他不一樣,尼克 934 01:12:43,920 --> 01:12:45,400 其實他也傷害了我 935 01:12:48,600 --> 01:12:49,600 我知道 936 01:13:02,560 --> 01:13:04,600 (塔拉:我知道你不想來驕傲遊行) 937 01:13:04,680 --> 01:13:07,960 (我們遊行後要去非男多酒吧 要不要來跟大家做伴?) 938 01:13:10,760 --> 01:13:14,720 (我們愛你) 939 01:13:18,000 --> 01:13:25,000 (查理會去嗎?) 940 01:13:32,200 --> 01:13:34,360 (不知道) 941 01:13:35,280 --> 01:13:38,440 -這是我的,你要喝什麼? -你覺得點得到有機酒嗎? 942 01:13:38,520 --> 01:13:41,560 有機酒?酒就是酒,能喝就是了 943 01:13:41,640 --> 01:13:44,240 不對…現在不是了,有機酒… 944 01:13:44,320 --> 01:13:47,160 -尼克,你好嗎? -你好,我很好 945 01:13:47,240 --> 01:13:48,880 第一次來同志夜店嗎? 946 01:13:48,960 --> 01:13:50,760 對,應該是 947 01:13:51,320 --> 01:13:53,320 -你會習慣的 -我也是第一次 948 01:13:56,960 --> 01:13:59,400 我還沒機會跟你說我是女同志 949 01:14:01,840 --> 01:14:03,480 我們好像有點疏遠了 950 01:14:06,480 --> 01:14:07,920 是啊 951 01:14:10,040 --> 01:14:11,080 對不起 952 01:14:16,200 --> 01:14:17,760 你還記得 953 01:14:17,840 --> 01:14:20,080 我們以前會坐在校門外 954 01:14:20,160 --> 01:14:22,320 假裝自己很酷嗎? 955 01:14:23,400 --> 01:14:25,280 真不想記得 956 01:14:26,800 --> 01:14:28,560 我只是希望大家喜歡我 957 01:14:29,440 --> 01:14:31,720 滿腦子只有這個念頭 958 01:14:33,800 --> 01:14:36,240 幸好我們擺脫那個階段了 959 01:14:55,480 --> 01:14:56,520 等等 960 01:14:56,600 --> 01:14:59,520 你有收到我的訊息嗎? 我們都很擔心你 961 01:14:59,600 --> 01:15:01,040 -借過一下 -不好意思 962 01:15:01,120 --> 01:15:03,680 查理很不…他… 963 01:15:04,280 --> 01:15:05,200 他還好嗎? 964 01:15:05,720 --> 01:15:08,520 他…你可以找他談談嗎? 965 01:15:09,680 --> 01:15:12,520 -他在這? -那當然啊 966 01:15:12,600 --> 01:15:15,320 這太荒謬了,你知道這很荒謬吧? 967 01:15:15,400 --> 01:15:16,640 分手很正常 968 01:15:16,720 --> 01:15:18,720 -兩小無猜… -你沒搞錯吧? 969 01:15:19,320 --> 01:15:21,240 難道你不清楚 你們這一路上的努力嗎? 970 01:15:21,320 --> 01:15:25,640 你們互相扶持,經歷情感成長和痛苦 971 01:15:25,720 --> 01:15:29,200 你們光靠眼神就能溝通 相信我,我都知道 972 01:15:29,880 --> 01:15:32,280 對不起,我沒辦法 973 01:15:33,240 --> 01:15:34,160 尼克 974 01:15:49,280 --> 01:15:51,800 尼可拉斯,你去哪了? 975 01:15:51,880 --> 01:15:53,360 這是我朋友梅根 976 01:15:54,680 --> 01:15:56,320 伊莫珍剛剛跟我說你分手了 977 01:15:56,400 --> 01:16:00,000 我為你感到好遺憾,真的很可惜 978 01:16:01,000 --> 01:16:02,560 沒關係,不過還是謝謝你 979 01:16:02,640 --> 01:16:05,800 抱歉,我知道不關我的事 980 01:16:06,680 --> 01:16:08,840 但如果你想找新歡療傷 981 01:16:08,920 --> 01:16:11,600 我有好幾個朋友可以介紹給你 982 01:16:11,680 --> 01:16:15,040 要男生還是女生? 983 01:16:17,840 --> 01:16:19,600 不過不勉強 984 01:16:21,120 --> 01:16:23,360 不用了,但還是謝謝你的好意 985 01:16:23,440 --> 01:16:24,560 -好 -很高興認識你 986 01:16:24,640 --> 01:16:25,640 再見 987 01:16:53,960 --> 01:16:56,360 -午安,親愛的 -午安 988 01:16:56,440 --> 01:16:57,920 -你好 -你好 989 01:16:58,000 --> 01:17:00,280 -兩杯黑咖啡,謝謝 -沒問題 990 01:17:06,640 --> 01:17:08,920 -你還好嗎,寶貝? -沒事 991 01:17:09,000 --> 01:17:12,160 再次出門真好,對吧?動動雙腿 992 01:17:12,240 --> 01:17:15,240 對,其實還好,我根本不… 993 01:17:15,320 --> 01:17:16,640 少來了 994 01:17:16,720 --> 01:17:19,040 -請用 -謝謝 995 01:17:19,120 --> 01:17:22,840 剛好多一塊蛋糕,所以這塊免費招待 996 01:17:22,920 --> 01:17:26,280 你真貼心,但彼特有糖尿病 我們家不吃蛋糕 997 01:17:26,960 --> 01:17:27,880 對不起 998 01:17:27,960 --> 01:17:31,200 寶貝,你吃吧 又不是你跟我都有糖尿病 999 01:17:31,280 --> 01:17:34,440 你人真好,不過…還是謝謝你的好意 1000 01:17:35,720 --> 01:17:36,560 謝謝 1001 01:17:36,640 --> 01:17:38,520 好,來玩填字遊戲吧 1002 01:17:38,600 --> 01:17:39,960 對,填字遊戲 1003 01:17:40,040 --> 01:17:41,760 如果一定要的話 1004 01:17:42,440 --> 01:17:44,200 只要能讓我閉嘴都好 1005 01:17:45,520 --> 01:17:48,200 哎呀,我好像知道… 1006 01:17:49,480 --> 01:17:50,880 -你明明很愛填字遊戲 -是啦 1007 01:17:50,960 --> 01:17:53,160 -你這個傻瓜 -要看時機和場合 1008 01:17:53,240 --> 01:17:54,520 還真驚訝… 1009 01:17:56,240 --> 01:17:57,160 好 1010 01:17:58,640 --> 01:18:00,440 安娜會來陪你兩天 1011 01:18:00,520 --> 01:18:02,840 直到我在醫院做完檢查 1012 01:18:02,920 --> 01:18:06,000 沒事的,寶貝,我知道你在擔心我 1013 01:18:06,600 --> 01:18:09,840 人就是會擔心這種事吧? 1014 01:18:09,920 --> 01:18:11,440 是啊 1015 01:18:12,480 --> 01:18:14,200 我們會互相照顧,對吧? 1016 01:18:16,840 --> 01:18:18,160 應該吧 1017 01:18:27,000 --> 01:18:29,920 (你還好嗎?) 1018 01:18:37,040 --> 01:18:39,120 (可以見面談談嗎?) 1019 01:18:55,880 --> 01:18:57,680 你好,我要拿查理史普林的照片 1020 01:19:01,680 --> 01:19:03,320 -要袋子嗎? -要,謝謝 1021 01:19:04,240 --> 01:19:05,240 謝謝 1022 01:19:07,640 --> 01:19:08,760 好 1023 01:19:10,760 --> 01:19:12,680 我知道有別隻狗在旁很可怕 1024 01:19:13,360 --> 01:19:14,680 但現在只有你和我 1025 01:19:43,560 --> 01:19:45,360 坐下 1026 01:19:45,440 --> 01:19:47,480 撿回來 1027 01:19:47,560 --> 01:19:48,880 乖狗狗 1028 01:19:54,920 --> 01:19:56,480 準備好了嗎? 1029 01:19:58,200 --> 01:20:01,680 撿回來!逗你玩的啦 1030 01:20:02,960 --> 01:20:05,200 乖狗狗 1031 01:20:18,960 --> 01:20:20,160 -請 -謝謝 1032 01:20:20,240 --> 01:20:21,520 你們可以走了 1033 01:20:22,280 --> 01:20:24,280 -感恩 -不客氣 1034 01:20:24,960 --> 01:20:26,640 -有問題就來電 -好 1035 01:20:26,720 --> 01:20:27,840 餅乾,再見 1036 01:20:38,600 --> 01:20:40,960 -我回來了 -有人心情很好哦 1037 01:20:42,880 --> 01:20:45,400 對,記得那隻狀況不好的狗嗎? 1038 01:20:45,480 --> 01:20:47,280 牠今天被認養了,所以… 1039 01:20:47,360 --> 01:20:51,080 我就知道你適合這份工作 你根本就是狗狗溝通師 1040 01:20:53,200 --> 01:20:55,040 很高興看到你又笑了 1041 01:20:55,120 --> 01:20:56,080 嗯 1042 01:20:57,240 --> 01:20:59,480 你哥要搬出去了 1043 01:21:02,120 --> 01:21:03,600 嗯,他有跟我說 1044 01:21:05,560 --> 01:21:06,800 我覺得他不該搬 1045 01:21:06,880 --> 01:21:10,480 我也這麼覺得,但你也知道他的脾氣 根本聽不進別人的話 1046 01:21:18,280 --> 01:21:20,480 天啊,爸真的把我們害得很慘 1047 01:21:21,680 --> 01:21:23,320 他都離開多年了,我… 1048 01:21:23,400 --> 01:21:28,240 我還是帶著假笑過日子 1049 01:21:30,120 --> 01:21:32,360 甚至交不到真心朋友,直到… 1050 01:21:37,480 --> 01:21:39,080 我腦海裡的創傷還在 1051 01:21:42,680 --> 01:21:46,840 現在他又毀了我人生中唯一的好事 1052 01:21:46,920 --> 01:21:48,160 因為我以為 1053 01:21:49,560 --> 01:21:51,280 只要我有一丁點踰矩 1054 01:21:51,360 --> 01:21:56,360 只要我太難過,或太生氣 1055 01:21:57,440 --> 01:21:59,760 或是太難搞,他就會離開 1056 01:22:05,480 --> 01:22:06,920 天啊,全都大錯特錯了 1057 01:22:08,560 --> 01:22:10,200 我不想分手 1058 01:22:12,720 --> 01:22:14,320 聽到這我就放心了 1059 01:22:16,240 --> 01:22:20,040 兒子,有人一輩子對自己的瞭解 1060 01:22:20,120 --> 01:22:22,720 都不及你剛才那一席話的隻字片語 1061 01:22:23,480 --> 01:22:24,920 看我就知道,我嫁的男人 1062 01:22:25,000 --> 01:22:28,000 等孩子一長大,他就拋妻棄子 1063 01:22:28,960 --> 01:22:31,200 -我知道自己那部分的責任… -不是… 1064 01:22:31,280 --> 01:22:33,280 不…沒事的,我已經不會自責了 1065 01:22:33,360 --> 01:22:36,120 我要說的是,但願我能更瞭解自己 1066 01:22:36,200 --> 01:22:39,560 但願我能更瞭解他 更瞭解我們的關係 1067 01:22:41,080 --> 01:22:44,080 別等到造成那麼大痛苦才知道 1068 01:22:44,600 --> 01:22:47,880 不管有沒有查理,你都會沒事的 1069 01:22:48,400 --> 01:22:49,920 你一定會找回自我 1070 01:22:51,720 --> 01:22:54,640 但我不希望你半途而廢 1071 01:22:57,160 --> 01:22:58,600 查理愛你 1072 01:22:59,480 --> 01:23:00,840 真正的你 1073 01:23:05,120 --> 01:23:06,120 已經太遲了 1074 01:23:06,200 --> 01:23:07,600 才不會 1075 01:23:08,720 --> 01:23:13,240 愛不是命運或宿命或某種天意 1076 01:23:13,320 --> 01:23:14,800 愛是選擇 1077 01:23:14,880 --> 01:23:17,680 愛是一種日常選擇 1078 01:23:17,760 --> 01:23:20,160 我們可以擁抱它,也能逃離它 1079 01:23:20,240 --> 01:23:22,520 而你一向都選擇擁抱 1080 01:23:22,600 --> 01:23:23,920 那就是… 1081 01:23:25,200 --> 01:23:26,480 你的為人 1082 01:23:29,600 --> 01:23:31,840 我認為查理也是那樣的人 1083 01:23:45,040 --> 01:23:47,120 我有警告過你會很無聊哦 1084 01:23:47,640 --> 01:23:50,720 他只會一直繞圈圈 1085 01:23:50,800 --> 01:23:53,200 -不過他很高興你來看他 -我知道 1086 01:23:55,680 --> 01:23:57,240 你們好可愛 1087 01:23:57,800 --> 01:23:59,320 就異性戀情侶來說 1088 01:24:00,520 --> 01:24:01,960 你在說什麼? 1089 01:24:02,480 --> 01:24:03,840 我們何時是異性戀了? 1090 01:24:05,960 --> 01:24:08,040 你居然沒發現麥可的性向 1091 01:24:08,560 --> 01:24:11,720 他滿嘴總是佩德羅帕斯卡之類的 1092 01:24:11,800 --> 01:24:13,120 但你呢? 1093 01:24:13,640 --> 01:24:15,000 你知道我是無性戀吧? 1094 01:24:15,600 --> 01:24:16,480 不知道 1095 01:24:18,000 --> 01:24:19,520 我明明記得有跟你說過 1096 01:24:21,600 --> 01:24:23,400 這樣就合理多了 1097 01:24:23,480 --> 01:24:26,840 每次我談到男人 你都會露出作嘔的表情 1098 01:24:29,240 --> 01:24:30,080 可是… 1099 01:24:31,480 --> 01:24:33,560 這個問題很難聽,可是… 1100 01:24:35,440 --> 01:24:36,760 你們為什麼在一起? 1101 01:24:37,280 --> 01:24:39,160 你們根本南轅北轍 1102 01:24:39,920 --> 01:24:43,080 我們在一起是因為我們在一起 1103 01:24:44,160 --> 01:24:46,520 因為我們是多莉和麥可 1104 01:24:47,040 --> 01:24:49,840 我們在一起很快樂 1105 01:24:50,640 --> 01:24:51,960 沒什麼深奧道理 1106 01:24:53,640 --> 01:24:56,200 至於是愛情、友情,還是什麼 1107 01:24:56,280 --> 01:24:58,080 那交給別人煩惱 1108 01:25:00,600 --> 01:25:04,240 也許我們的在一起 跟你的在一起不一樣 1109 01:25:04,800 --> 01:25:06,840 跟正常的在一起也不一樣 1110 01:25:07,960 --> 01:25:12,200 但那是我們的在一起,我們也很滿意 1111 01:25:14,200 --> 01:25:16,480 也許有朝一日會改變 1112 01:25:17,480 --> 01:25:18,640 也許不會 1113 01:25:20,200 --> 01:25:21,480 但就目前而言 1114 01:25:22,400 --> 01:25:23,480 我們在一起 1115 01:25:24,400 --> 01:25:26,760 事實就是這樣 1116 01:25:29,560 --> 01:25:31,760 我們在一起、活著,或怎樣說都好 1117 01:25:32,480 --> 01:25:34,000 好,非常好,大家辛苦了 1118 01:25:39,920 --> 01:25:42,320 -你好 -你好 1119 01:25:46,000 --> 01:25:47,200 順利嗎? 1120 01:25:47,280 --> 01:25:48,760 還不錯 1121 01:25:50,440 --> 01:25:52,520 (尼克) 1122 01:27:15,280 --> 01:27:17,760 (你拍了我好多張照片) 1123 01:27:23,200 --> 01:27:24,760 (你是偷偷暗戀我嗎?) 1124 01:27:24,840 --> 01:27:28,560 (下午五點海灘見) 1125 01:27:35,160 --> 01:27:36,320 靠 1126 01:28:04,480 --> 01:28:05,840 我收到照片了 1127 01:28:06,680 --> 01:28:09,560 好像是廢話,不然我怎麼會來? 1128 01:28:10,080 --> 01:28:12,800 那真的是我所做過最丟臉的事 1129 01:28:13,600 --> 01:28:15,840 拍了你一堆照片的可是我耶 1130 01:28:17,040 --> 01:28:19,160 看來我們兩人都很丟臉 1131 01:28:23,600 --> 01:28:25,000 我真的很想你 1132 01:28:27,240 --> 01:28:28,560 我也想你 1133 01:28:33,880 --> 01:28:36,600 大家都覺得兩小無猜不會長久 1134 01:28:37,880 --> 01:28:39,840 我從沒想過我們會是那樣 1135 01:28:42,520 --> 01:28:43,520 我也是 1136 01:28:45,800 --> 01:28:48,920 自從我們相遇,我…就感覺到了 1137 01:28:51,360 --> 01:28:52,480 我們不一樣 1138 01:28:58,000 --> 01:28:59,920 但我們不再溝通了 1139 01:29:02,800 --> 01:29:05,120 我沒辦法像你幫我那樣幫你 1140 01:29:07,920 --> 01:29:08,920 你有幫我 1141 01:29:11,080 --> 01:29:13,760 你很擅長表達自己的感受,我… 1142 01:29:14,560 --> 01:29:17,720 我大半時候都不清楚自己的感受 1143 01:29:21,720 --> 01:29:22,800 我從來… 1144 01:29:25,400 --> 01:29:27,080 我從來就不知道 1145 01:29:28,120 --> 01:29:29,640 難過時該怎麼辦 1146 01:29:33,840 --> 01:29:35,400 我只知道我愛你 1147 01:29:39,760 --> 01:29:40,880 這樣可以嗎? 1148 01:29:45,920 --> 01:29:47,440 我們會互相照顧 1149 01:29:48,240 --> 01:29:49,240 對吧? 1150 01:29:53,600 --> 01:29:54,600 一輩子 1151 01:31:44,880 --> 01:31:45,960 我愛你 1152 01:31:46,600 --> 01:31:47,760 我愛你 1153 01:32:07,240 --> 01:32:09,520 -快點 -有階梯 1154 01:32:10,080 --> 01:32:12,400 小心階梯,我們要遲到了! 1155 01:32:14,720 --> 01:32:16,240 -我們來了 -我們來了 1156 01:32:16,320 --> 01:32:18,160 你們來啦,喝點東西 1157 01:32:18,240 --> 01:32:19,840 好,謝謝 1158 01:32:22,960 --> 01:32:24,720 -我的邪惡笑聲 -天啊 1159 01:32:24,800 --> 01:32:26,200 你要喝一杯嗎? 1160 01:32:27,400 --> 01:32:28,600 天啊 1161 01:32:30,000 --> 01:32:31,680 他們復合了! 1162 01:32:32,600 --> 01:32:34,040 好耶,他愛你 1163 01:32:36,600 --> 01:32:38,600 乾杯… 1164 01:32:39,120 --> 01:32:40,760 敬天長地久 1165 01:32:48,280 --> 01:32:49,560 你在跳舞耶 1166 01:32:58,320 --> 01:32:59,680 -老師,快點 -跳嘛 1167 01:32:59,760 --> 01:33:01,280 你明明就很想跳 1168 01:33:01,360 --> 01:33:03,160 快點,表現一下 1169 01:33:09,000 --> 01:33:11,560 塔拉和達西,你們未來有什麼規劃? 1170 01:33:11,640 --> 01:33:15,520 -我們要搭火車環歐 -我們要闖蕩世界 1171 01:33:20,000 --> 01:33:21,560 艾薩克和伊莫珍 1172 01:33:21,640 --> 01:33:23,840 我要用你們當主題寫一本書 1173 01:33:23,920 --> 01:33:26,840 我想當律師或執行長 1174 01:33:26,920 --> 01:33:27,800 笑一個 1175 01:33:29,040 --> 01:33:30,040 天啊 1176 01:33:30,120 --> 01:33:31,880 樂團沒能成功 1177 01:33:31,960 --> 01:33:34,000 但我要單飛 1178 01:33:34,080 --> 01:33:35,720 -單飛 -很好 1179 01:33:39,080 --> 01:33:40,280 未來? 1180 01:33:42,760 --> 01:33:43,920 結婚? 1181 01:33:44,000 --> 01:33:45,200 阿陶 1182 01:33:48,880 --> 01:33:50,000 不要! 1183 01:33:53,760 --> 01:33:55,640 你們未來有什麼規劃? 1184 01:33:55,720 --> 01:33:58,680 不知道,大概沒什麼,然後就死了 1185 01:34:09,000 --> 01:34:11,920 最後是…艾兒 1186 01:34:14,160 --> 01:34:16,120 你未來有什麼規劃? 1187 01:34:18,400 --> 01:34:21,320 我要去柏林當藝術家 1188 01:34:25,480 --> 01:34:26,760 最後再跳一支舞? 1189 01:34:28,880 --> 01:34:30,600 那就別留下遺憾 1190 01:34:36,360 --> 01:34:37,280 謝謝 1191 01:35:38,760 --> 01:35:41,440 你們看! 1192 01:35:51,240 --> 01:35:52,160 我們也該學一下 1193 01:35:52,240 --> 01:35:53,600 謝謝 1194 01:36:09,640 --> 01:36:10,680 還好嗎? 1195 01:36:16,080 --> 01:36:16,960 不好 1196 01:36:21,480 --> 01:36:23,280 不過也沒想像中那麼難過 1197 01:36:24,720 --> 01:36:26,320 我們並不是不相愛了 1198 01:36:26,400 --> 01:36:28,120 不管發生什麼事 1199 01:36:28,200 --> 01:36:29,800 不管我們在不在一起 1200 01:36:29,880 --> 01:36:30,840 不管她是遠是近 1201 01:36:30,920 --> 01:36:33,440 我知道她在我生命中永遠有一席之地 1202 01:36:35,600 --> 01:36:36,640 你懂嗎? 1203 01:36:36,720 --> 01:36:37,560 懂 1204 01:36:38,160 --> 01:36:40,320 我是說我們大家 1205 01:36:41,120 --> 01:36:43,040 實際上的關係或許會有所改變 1206 01:36:43,120 --> 01:36:45,200 有人會漸行漸遠,不過… 1207 01:36:46,360 --> 01:36:50,200 連結我們的愛永遠不會中斷 1208 01:36:51,600 --> 01:36:52,760 我們一起建立了那份愛 1209 01:36:54,240 --> 01:36:55,400 那份愛也成就了我們 1210 01:37:05,480 --> 01:37:06,520 要吃洋芋片嗎? 1211 01:37:08,000 --> 01:37:09,640 好,拿來吧 1212 01:37:10,720 --> 01:37:12,240 這是原味的 1213 01:37:12,840 --> 01:37:13,680 好喔 1214 01:37:14,280 --> 01:37:15,120 乾杯 1215 01:37:35,600 --> 01:37:37,600 -要賽跑嗎? -好啊 1216 01:38:03,880 --> 01:38:06,120 -比我記憶中還小 -對 1217 01:38:07,240 --> 01:38:09,680 感覺從我們之後就沒人來過了 1218 01:38:11,600 --> 01:38:13,520 牆上應該掛個牌匾 1219 01:38:13,600 --> 01:38:16,400 「尼克和查理在此初吻」 1220 01:38:37,920 --> 01:38:39,160 我覺得自己老了 1221 01:38:41,600 --> 01:38:43,200 我們才不老 1222 01:38:43,280 --> 01:38:45,200 上次我們在這還只是小寶寶 1223 01:38:46,360 --> 01:38:48,240 是啊,我那時什麼都不懂 1224 01:38:48,760 --> 01:38:51,840 除了我想吻你想到快死了 1225 01:38:52,360 --> 01:38:54,920 -我現在還是常有那種感覺 -真的嗎? 1226 01:38:56,200 --> 01:38:58,600 對,你最好快吻我,以免我死掉 1227 01:38:58,680 --> 01:39:00,560 那可就不好了 1228 01:39:10,320 --> 01:39:12,920 那麼,我會去上大學 1229 01:39:13,000 --> 01:39:15,560 一年後你也會上大學 1230 01:39:16,200 --> 01:39:20,160 我每兩週回來一次 或是你也能來里茲 1231 01:39:21,520 --> 01:39:23,080 也就幾年罷了 1232 01:39:23,600 --> 01:39:26,400 其實也不算太長,比起… 1233 01:39:27,840 --> 01:39:29,560 我們的後半輩子? 1234 01:39:31,080 --> 01:39:31,920 對 1235 01:39:35,160 --> 01:39:37,520 遇見你之前,我完全無法想到那些 1236 01:39:39,640 --> 01:39:40,600 現在呢? 1237 01:39:41,760 --> 01:39:43,040 現在我看得到了 1238 01:40:20,480 --> 01:40:23,080 -別刪掉 -我不是要刪掉 1239 01:40:25,560 --> 01:40:26,960 我可以用這張當桌布嗎? 1240 01:40:27,040 --> 01:40:29,840 換掉亨利和娜莉的照片? 1241 01:40:30,520 --> 01:40:31,880 你真的愛我勝過你的狗嗎? 1242 01:40:31,960 --> 01:40:33,840 這就有點強人所難了 1243 01:40:34,400 --> 01:40:37,880 好啦,我愛你勝過我的狗 1244 01:40:38,400 --> 01:40:40,760 其實我愛你勝過任何人 1245 01:40:42,120 --> 01:40:43,160 這樣會奇怪嗎? 1246 01:40:45,120 --> 01:40:46,400 我才18歲 1247 01:40:47,640 --> 01:40:48,880 我也很奇怪 1248 01:40:59,040 --> 01:41:01,480 (後日談) 1249 01:41:17,640 --> 01:41:19,480 -你來了! -我好興奮 1250 01:41:19,560 --> 01:41:21,440 謝謝你來參加! 1251 01:41:21,520 --> 01:41:24,880 -我知道,我得上台了 -去吧,你一定會超棒 1252 01:41:28,440 --> 01:41:30,120 準備要搖滾一下了嗎? 1253 01:41:36,520 --> 01:41:37,640 (麥可來電) 1254 01:41:39,000 --> 01:41:40,560 -喂? -你坐著嗎? 1255 01:41:40,640 --> 01:41:41,720 我在圖書館 1256 01:41:42,440 --> 01:41:43,360 好,我要傳了 1257 01:41:43,440 --> 01:41:45,080 (奧林匹克委員會:恭喜) 1258 01:41:50,280 --> 01:41:51,280 做得好 1259 01:41:54,600 --> 01:41:56,120 別偷看 1260 01:41:56,640 --> 01:41:58,920 等你出版,致謝記得寫到我 1261 01:41:59,000 --> 01:42:00,640 以後再說 1262 01:42:10,960 --> 01:42:12,200 小心 1263 01:42:14,600 --> 01:42:16,360 -你好 -謝謝你過來 1264 01:42:16,440 --> 01:42:18,280 不客氣,見到你真開心 1265 01:42:18,360 --> 01:42:21,280 不得不說,我真的很愛這幅畫 1266 01:42:21,880 --> 01:42:23,680 看起來栩栩如生 1267 01:42:32,960 --> 01:42:33,840 艾兒 1268 01:43:10,080 --> 01:43:11,720 (《致查理,愛你的尼克》) 1269 01:43:17,720 --> 01:43:19,280 (歡迎來到里茲) 1270 01:43:25,440 --> 01:43:26,920 這是鎮公所 1271 01:43:28,560 --> 01:43:30,560 -查理 -大家好 1272 01:43:31,440 --> 01:43:34,040 -你好,很高興認識你 -彼此彼此 1273 01:44:25,440 --> 01:44:27,040 我好想念這種場景 1274 01:44:30,040 --> 01:44:33,880 寶貝,想去吃早餐嗎?那家鬆餅店 1275 01:44:36,040 --> 01:44:37,480 再睡五分鐘啦 1276 01:44:47,280 --> 01:44:48,400 (尼克和查理回憶錄) 1277 01:44:51,360 --> 01:44:55,040 (你給了我一張雪中合照 還你一張陽光合照,愛你的查理) 1278 01:45:47,480 --> 01:45:48,800 還有地方多貼幾張 1279 01:45:55,160 --> 01:45:56,160 要吃早餐嗎? 1280 01:45:57,200 --> 01:45:58,480 我請客 1281 01:45:59,560 --> 01:46:02,120 等我們到店裡再搶帳單吧 1282 01:46:03,240 --> 01:46:05,480 先別走,再一次 1283 01:46:14,080 --> 01:46:15,200 走吧 1284 01:46:24,160 --> 01:46:26,680 -那是我的橄欖球帽T嗎? -對,我借穿一下 1285 01:46:27,200 --> 01:46:29,080 太棒了,我永遠拿不回來了 1286 01:50:23,320 --> 01:50:25,880 《戀愛修課:直到永遠》 1287 01:50:25,960 --> 01:50:27,880 字幕翻譯:韓仁耀