1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:00,480 --> 00:01:04,680 Percaya diri, karisma, daya tarik seksual. 4 00:01:05,200 --> 00:01:09,400 Itulah kualitas yang kutawarkan jika kalian memilihku jadi ketua OSIS. 5 00:01:09,480 --> 00:01:14,240 - Apa yang bisa kulakukan sebagai ketua? - Charlie? 6 00:01:14,760 --> 00:01:18,120 - Ketua tahun lalu berjanji… - Kau baik-baik saja? 7 00:01:18,200 --> 00:01:20,320 Tidak, tapi sudah terlambat untuk mundur. 8 00:01:20,400 --> 00:01:21,640 Pidatomu bagus. 9 00:01:21,720 --> 00:01:24,480 Anak-anak rugbi bilang mereka akan memilihmu meski kau payah. 10 00:01:24,560 --> 00:01:26,280 Kurasa semua akan mentertawakanku. 11 00:01:27,160 --> 00:01:29,440 Kau cerdas dan tangguh. 12 00:01:29,520 --> 00:01:32,200 Kau pernah mengalami yang lebih buruk daripada pidato. Ya? 13 00:01:35,280 --> 00:01:36,600 Selanjutnya, 14 00:01:37,320 --> 00:01:38,360 Charlie Spring. 15 00:01:39,480 --> 00:01:40,520 Ayo. 16 00:01:48,920 --> 00:01:51,560 Hai, Semuanya. Namaku Charlie. 17 00:01:52,280 --> 00:01:54,760 Banyak dari kalian mungkin sudah tahu siapa aku 18 00:01:54,840 --> 00:01:57,080 karena hanya aku siswa gay di sekolah ini. 19 00:02:03,520 --> 00:02:06,320 Dulu aku takut orang tahu aku gay 20 00:02:06,400 --> 00:02:09,000 karena kupikir para siswa lain akan menggangguku 21 00:02:10,480 --> 00:02:11,480 dan ternyata benar. 22 00:02:11,560 --> 00:02:16,480 Mereka menghina, mendorong-dorongku, membuatku takut datang ke sekolah, 23 00:02:17,640 --> 00:02:20,240 dan membuatku merasa jadi biang masalah, 24 00:02:21,560 --> 00:02:22,560 padahal bukan. 25 00:02:23,080 --> 00:02:25,080 - Dia pasti berhasil. - Ya. 26 00:02:26,160 --> 00:02:29,000 Masalahnya adalah budaya perundungan di sekolah ini. 27 00:02:30,760 --> 00:02:33,040 Pria kerap mengalami masalah kesehatan mental. 28 00:02:33,120 --> 00:02:34,680 Kita cenderung menyimpan perasaan. 29 00:02:35,200 --> 00:02:38,840 Kita menganggap semua lelucon dan berpura-pura baik-baik saja. 30 00:02:40,000 --> 00:02:42,200 Berpura-pura bahwa diejek, ditertawakan, 31 00:02:42,280 --> 00:02:45,760 ditendang, dipukul, atau apa pun itu tak menakutkan, menyesakkan, atau… 32 00:02:47,640 --> 00:02:49,760 berpura-pura itu bukan masalah. 33 00:02:52,680 --> 00:02:55,600 Aku mau jadi ketua OSIS untuk mengakhiri perundungan di Truham. 34 00:02:56,120 --> 00:02:58,760 Aku mau menghancurkan homofobia yang menyiksaku. 35 00:03:00,280 --> 00:03:04,200 Aku mau membuat sekolah ini lebih nyaman dan aman bagi semua orang. 36 00:03:04,960 --> 00:03:08,320 Jadi, jika kalian juga mau, kuharap kalian akan memilihku. 37 00:03:08,400 --> 00:03:09,600 Charlie! 38 00:03:14,360 --> 00:03:15,640 Keren! 39 00:03:16,200 --> 00:03:17,160 Charlie! 40 00:03:17,680 --> 00:03:20,480 PILIH MARCUS PRESCOTT JADI KETUA OSIS PILIH HARRY GREENE 41 00:03:23,920 --> 00:03:28,320 PILIH CHARLIE SPRING JADI KETUA OSIS "CERDAS DAN MENYENANGKAN" - TEMAN-TEMANNYA 42 00:03:28,400 --> 00:03:31,200 - Pilih Charlie. - Bicaralah, gunakan suaramu. 43 00:03:31,280 --> 00:03:35,280 - Pilih Charlie Spring, stop perundungan. - Pilih Charlie Spring. 44 00:03:35,360 --> 00:03:37,000 Pilih jadi ketua OSIS. 45 00:03:38,800 --> 00:03:39,800 Itu pasti. 46 00:03:39,880 --> 00:03:42,480 - Ini. - Bisa diangkat ke sana? 47 00:03:51,280 --> 00:03:54,000 KERTAS SUARA PEMILIHAN KETUA OSIS CHARLIE SPRING 48 00:04:11,120 --> 00:04:13,800 Baik, ini saat yang kalian tunggu-tunggu. 49 00:04:14,640 --> 00:04:16,280 Ketua OSIS tahun ini 50 00:04:16,880 --> 00:04:19,360 dengan 61% suara, 51 00:04:19,440 --> 00:04:20,920 Charlie Spring. 52 00:04:22,720 --> 00:04:23,840 Ya! 53 00:04:25,840 --> 00:04:27,120 Selamat, Charlie. 54 00:04:27,200 --> 00:04:28,320 KETUA OSIS 55 00:04:41,600 --> 00:04:44,880 Teman-Teman, inilah ketua OSIS baru Truham Grammar! 56 00:04:44,960 --> 00:04:47,280 - Baiklah. - Hei. Hai. 57 00:04:47,880 --> 00:04:49,040 - Hai. - Hai, Charlie! 58 00:04:49,640 --> 00:04:50,920 - Hei. - Hei. 59 00:04:51,720 --> 00:04:55,600 - Kenapa dia makin seksi, ya? - Kau sangat tergila-gila padanya. 60 00:04:56,480 --> 00:04:59,440 - Aku bangga padanya. - Maaf, Kawan. 61 00:04:59,520 --> 00:05:01,680 Aku harus minta perhitungan ulang. 62 00:05:01,760 --> 00:05:05,440 Dia tak membahas hal yang penting. Dia bahkan tak bahas kantin. 63 00:05:05,520 --> 00:05:06,880 - Jaga sikapmu. - Persetan. 64 00:05:07,400 --> 00:05:10,040 Kurasa aku mungkin… 65 00:05:11,400 --> 00:05:13,880 - Namun, bagaimana jika aku biseksual? - Tak apa. 66 00:05:14,400 --> 00:05:15,560 Aku dapat minuman. 67 00:05:16,080 --> 00:05:19,480 Sahar tak bisa datang. Dia menggarap lagu baru di rumah. 68 00:05:19,560 --> 00:05:23,440 Dia akan cuti tahun depan untuk fokus pada musiknya. Ini tahun jedanya. 69 00:05:24,120 --> 00:05:26,120 Mungkin aku juga harus cuti setahun. 70 00:05:26,640 --> 00:05:28,480 Ya? Bagaimana dengan kuliah? 71 00:05:29,240 --> 00:05:30,560 Ada apa dengan kuliah? 72 00:05:33,720 --> 00:05:34,560 Hei. 73 00:05:35,400 --> 00:05:36,360 Ayo menari. 74 00:05:43,840 --> 00:05:44,840 Kau tak apa-apa? 75 00:05:45,600 --> 00:05:48,000 Tahun depan akan aneh tanpamu. 76 00:05:48,520 --> 00:05:49,800 Ya, aku tahu. 77 00:05:51,920 --> 00:05:53,360 Bagaimana kalian saling kenal? 78 00:05:53,440 --> 00:05:56,280 Kami tiga kelompok pertemanan berbeda, 79 00:05:56,360 --> 00:05:59,240 lalu kami pergi ke Paris dan jadi sahabat. 80 00:05:59,320 --> 00:06:04,080 Itu persahabatan yang indah. Kita masuk ke sini? Astaga, luar biasa. 81 00:06:04,160 --> 00:06:06,400 Aku mau rumahku nanti didekorasi seperti ini. 82 00:06:06,480 --> 00:06:08,400 Kau tak pernah diejek karena itu? 83 00:06:08,480 --> 00:06:11,760 Ya, kadang-kadang, tapi aku tak peduli. 84 00:06:12,520 --> 00:06:15,320 Aku suka kau tak peduli orang menganggapmu aneh. 85 00:06:44,640 --> 00:06:46,320 Itu bagus. 86 00:06:51,840 --> 00:06:53,400 Kau lambat sekali! 87 00:06:53,480 --> 00:06:55,120 Begitukah? 88 00:06:56,720 --> 00:06:57,600 Lari! 89 00:06:59,640 --> 00:07:01,000 Lari! 90 00:07:01,080 --> 00:07:02,240 Aku lari! 91 00:08:18,440 --> 00:08:19,560 Kau sedang apa? 92 00:08:21,600 --> 00:08:23,600 Kau imut sekali. 93 00:08:27,400 --> 00:08:29,000 Mereka menggaruk-garuk pintu. 94 00:08:29,640 --> 00:08:30,720 MUSIM GUGUR 95 00:08:30,800 --> 00:08:31,640 Bagus. 96 00:08:35,600 --> 00:08:36,560 Kemarilah. 97 00:08:37,480 --> 00:08:40,080 Lalu, kau akan jadi pelatih rugbi untuk anak dua tahun, 98 00:08:40,160 --> 00:08:43,400 aku jadi sejarawan terkenal, dan kita akan punya apartemen tepi sungai. 99 00:08:43,480 --> 00:08:44,880 Kau harus jual banyak buku 100 00:08:44,960 --> 00:08:47,800 karena gajiku kecil sebagai pelatih balita. 101 00:08:47,880 --> 00:08:50,240 Lalu, kita pergi ke kelab gay, pulang, 102 00:08:50,320 --> 00:08:53,680 berhubungan seks, lalu paginya, kau buatkan kita panekuk. 103 00:08:53,760 --> 00:08:54,680 Aku suka itu. 104 00:09:00,280 --> 00:09:04,160 Kurasa aku akan memilih Leeds sebagai pilihan utama untuk kuliah. 105 00:09:05,200 --> 00:09:06,400 Kotanya bagus. 106 00:09:07,200 --> 00:09:09,160 Kita pernah lihat tim rugbinya. 107 00:09:10,200 --> 00:09:13,000 Entahlah, tapi aku merasa cocok di sana. 108 00:09:13,080 --> 00:09:14,760 Kau takut mengatakan itu padaku? 109 00:09:14,840 --> 00:09:17,320 Ya. Itu jauh. 110 00:09:18,880 --> 00:09:20,560 Lima jam perjalanan darat. 111 00:09:20,640 --> 00:09:23,520 Ya, aku akan belajar menyetir atau naik kereta. 112 00:09:31,200 --> 00:09:32,800 Kita terlihat seperti bayi. 113 00:09:36,120 --> 00:09:37,120 Memang. 114 00:09:48,960 --> 00:09:51,240 Kau tahu aku tak suka rugbi, 'kan? 115 00:09:51,840 --> 00:09:53,960 Itu memang bukan hobimu, tapi… 116 00:09:54,040 --> 00:09:57,800 Nick, aku ikut tim rugbi hanya karena tergila-gila padamu. 117 00:09:59,520 --> 00:10:00,880 Kau akan merindukanku? 118 00:10:02,680 --> 00:10:03,880 Sedikit. 119 00:10:03,960 --> 00:10:07,240 - Kau yakin tak berubah pikiran, Charlie? - Tidak, maaf. 120 00:10:42,760 --> 00:10:45,880 PERNYATAAN PRIBADI MAHASISWA S1 NICHOLAS NELSON 121 00:10:45,960 --> 00:10:47,400 AKU ADALAH 122 00:10:50,840 --> 00:10:53,360 AKU ADALAH KAPTEN RUGBI. 123 00:10:58,440 --> 00:11:01,240 AKU SISWA YANG BAIK. 124 00:11:07,120 --> 00:11:12,160 AKU TAK TAHU APA YANG KULAKUKAN DENGAN HIDUPKU. 125 00:11:19,160 --> 00:11:22,320 AKU PACAR YANG BAIK. 126 00:11:29,040 --> 00:11:30,400 Late pesanan Patrick? 127 00:11:33,640 --> 00:11:34,520 Terima kasih. 128 00:11:41,760 --> 00:11:43,560 HEI, BAGAIMANA SIFMU? 129 00:11:48,320 --> 00:11:50,240 Omong-omong, ada David di sini. 130 00:11:52,160 --> 00:11:53,640 Kenapa dia ke sini? 131 00:11:53,720 --> 00:11:56,560 Dia putus dengan Jess, jadi pulang. 132 00:11:56,640 --> 00:11:59,200 Bagus untuk Jess, tapi aku benci dia di sini lagi. 133 00:11:59,280 --> 00:12:00,680 Ya, tak apa. 134 00:12:00,760 --> 00:12:02,720 Namun, kau jadi cemas. 135 00:12:03,240 --> 00:12:05,920 Aku berharap dia pergi dari hidupmu. 136 00:12:07,200 --> 00:12:08,440 Entahlah, ini… 137 00:12:09,080 --> 00:12:10,400 ini rumit. 138 00:12:13,960 --> 00:12:15,960 Aku ke sini bukan untuk seks. 139 00:12:17,040 --> 00:12:18,720 Aku bisa membantu esaimu. 140 00:12:19,360 --> 00:12:21,800 Atau kita bisa jalan-jalan, duduk di tepi sungai. 141 00:12:23,720 --> 00:12:25,880 - Atau kita bisa bicara. - Tidak. 142 00:12:28,560 --> 00:12:29,880 Tidak, aku hanya mau… 143 00:12:35,320 --> 00:12:38,320 Mungkin itu bukan ide bagus jika David ada di rumah. 144 00:12:38,960 --> 00:12:40,160 Kita bisa tak berisik. 145 00:13:02,880 --> 00:13:04,640 Aku senang sekali kau datang. 146 00:13:07,920 --> 00:13:09,000 Apa yang mau kau… 147 00:13:10,520 --> 00:13:12,320 - Aku bisa… - Biar aku saja. 148 00:13:41,720 --> 00:13:43,680 Tunggu. Kau sudah mengunci pintu? 149 00:13:45,560 --> 00:13:46,640 Sial. 150 00:14:25,480 --> 00:14:27,560 Maaf. 151 00:14:27,640 --> 00:14:28,840 Tidak apa-apa. 152 00:14:30,200 --> 00:14:32,400 Kelak, kita akan punya rumah sendiri. 153 00:14:40,640 --> 00:14:41,640 Lihat aku. 154 00:14:52,560 --> 00:14:53,680 Kau mendapatkannya? 155 00:14:56,040 --> 00:14:56,920 Tidak. 156 00:14:57,960 --> 00:14:59,960 Ya, aku tak apa. Aku di atas… 157 00:15:00,040 --> 00:15:01,400 Ya. 158 00:15:02,080 --> 00:15:04,240 Aku… jujur, aku tak masalah dengan itu. 159 00:15:04,320 --> 00:15:06,960 Aku yang mengemudi. Aku tak membiarkanmu mengemudi, 'kan? 160 00:15:08,040 --> 00:15:13,200 Aku dianugerahi pemain tim terbaik di kamp rugbi saat aku berusia 12 tahun 161 00:15:13,280 --> 00:15:19,360 dan diberi piala sportivitas pada usia 14 tahun. 162 00:15:19,440 --> 00:15:22,320 Aku bukan hanya kapten tim rugbi, 163 00:15:22,400 --> 00:15:26,960 tapi aku juga sangat tampan dan punya… 164 00:15:27,040 --> 00:15:28,080 Hei… 165 00:15:29,200 --> 00:15:31,960 Baik, tapi izinkanlah aku menceritakan betapa baik, ramah, 166 00:15:32,040 --> 00:15:33,640 berani, dan pintarnya kau. 167 00:15:37,360 --> 00:15:41,000 Mungkin kau harus bekerja paruh waktu, jadi sukarelawan, atau semacamnya. 168 00:15:43,240 --> 00:15:45,520 Ya, mungkin. 169 00:15:45,600 --> 00:15:49,560 Rugbi bagus, tapi kau harus punya kegiatan di luar sekolah untukmu. 170 00:15:50,160 --> 00:15:52,960 Maka mungkin kau akan mulai menyadari betapa hebatnya dirimu. 171 00:15:55,640 --> 00:15:59,200 MAJALAH DINDING SISWA 172 00:16:05,440 --> 00:16:07,640 Hei. Kau baik-baik saja? 173 00:16:10,040 --> 00:16:12,240 Kau mau bicara sesuatu padaku? 174 00:16:18,840 --> 00:16:21,960 Tumbuh sebagai queer bisa terasa sangat terisolasi dan menakutkan, 175 00:16:22,800 --> 00:16:24,960 terutama di sekolah berbasis gender tunggal. 176 00:16:25,760 --> 00:16:29,520 Kami jadi sasaran empuk perundung dan mungkin sulit mencari teman. 177 00:16:29,600 --> 00:16:33,520 Siswa queer butuh ruang yang didukung para siswa senior dan guru. 178 00:16:34,120 --> 00:16:37,320 Masalahnya, itu akan jadi preseden, Charlie. 179 00:16:37,840 --> 00:16:41,280 Kami tak punya klub lain untuk kelompok sosial. 180 00:16:41,360 --> 00:16:43,280 Mungkin ini bisa jadi yang pertama. 181 00:16:44,360 --> 00:16:47,000 Untuk sekarang, aku belum bisa berkomitmen pada hal ini. 182 00:16:47,880 --> 00:16:50,840 Mari tunggu beberapa bulan, lalu kita bahas lagi nanti. 183 00:16:55,240 --> 00:16:57,920 MUSIM DINGIN 184 00:16:59,680 --> 00:17:01,080 Dia berkumis. 185 00:17:04,080 --> 00:17:05,960 Aku latihan dengan pelatih baru di utara. 186 00:17:06,040 --> 00:17:10,560 Aku juga mengajari anak-anak cara bermain seluncur es dan itu sangat menghibur. 187 00:17:10,640 --> 00:17:13,640 Dia tak bilang, tapi dia latihan untuk Olimpiade Musim Dingin. 188 00:17:13,720 --> 00:17:15,080 Tunggu, kau serius? 189 00:17:15,160 --> 00:17:17,960 Ada banyak hal lain lagi, tapi itu saja intinya. 190 00:17:18,040 --> 00:17:20,160 - Jadi, kau hanya pulang akhir pekan? - Ya. 191 00:17:20,240 --> 00:17:23,080 Maksudku, tiga bulan tanpa bertemu Tori, jadi… 192 00:17:23,160 --> 00:17:26,040 - Ya, itu terdengar berat. - Kami baik-baik saja. 193 00:17:26,120 --> 00:17:30,600 Dia punya kehidupan, aku juga. Saat kami bersama, rasanya seperti… 194 00:17:33,680 --> 00:17:36,000 Namun, saat kami terpisah, rasanya seperti… 195 00:17:39,200 --> 00:17:41,400 Ada telepon juga, jadi… 196 00:17:46,200 --> 00:17:48,680 Kau harus menyelesaikan ini karena aku kesulitan. 197 00:17:48,760 --> 00:17:50,360 Jika kau pegang ujungnya, aku bisa… 198 00:18:02,680 --> 00:18:03,560 Hei. 199 00:18:04,360 --> 00:18:05,960 Ada apa? Apa yang terjadi? 200 00:18:12,600 --> 00:18:14,360 Aku bermimpi kau mati. 201 00:18:15,200 --> 00:18:16,040 Apa? 202 00:18:20,720 --> 00:18:21,960 Maaf, aku… 203 00:18:23,680 --> 00:18:25,080 Itu bodoh sekali, aku… 204 00:18:25,680 --> 00:18:27,240 Rasanya sangat nyata. 205 00:18:29,000 --> 00:18:29,960 Maaf. 206 00:18:30,760 --> 00:18:31,800 Tidak apa-apa. 207 00:18:32,880 --> 00:18:35,200 Itu tak nyata. Aku di sini. 208 00:18:43,760 --> 00:18:45,040 - Kau bisa… - Bisa. 209 00:18:45,120 --> 00:18:46,200 Terima kasih. 210 00:18:46,280 --> 00:18:48,040 Biar aku yang bawa. 211 00:18:48,120 --> 00:18:49,840 - Aku bawa yang itu. - Bagus. 212 00:18:55,000 --> 00:18:57,160 Baiklah. Sinterklas datang ke kota. 213 00:18:57,240 --> 00:18:59,120 - Ya, kumohon. - Terima kasih! 214 00:19:00,400 --> 00:19:04,160 Semua ucapkan terima kasih kepada Nick karena bisa beli alkohol secara legal. 215 00:19:04,240 --> 00:19:06,680 Aku tahu hanya itu alasan kalian berteman denganku. 216 00:19:06,760 --> 00:19:08,160 Jangan bilang begitu. 217 00:19:08,240 --> 00:19:09,680 Charlie terlihat seksi. 218 00:19:10,640 --> 00:19:13,280 Kepercayaan dirilah yang mengubah segalanya. 219 00:19:13,880 --> 00:19:16,240 Saat kau mengenal dirimu, itu sangat luar biasa. 220 00:19:16,320 --> 00:19:20,640 - Omong-omong, aku ingin… - Baik, Semua. Kami Queer Intentions. 221 00:19:22,280 --> 00:19:25,640 Malam ini, kami akan memainkan beberapa lagu, siapa yang siap bergoyang? 222 00:19:25,720 --> 00:19:27,280 Aku siap! 223 00:19:31,600 --> 00:19:33,640 - Siapa yang menari? - Aku suka lagu ini. 224 00:19:33,720 --> 00:19:35,440 - Ayo menari. - Apa? Sekarang? 225 00:19:35,520 --> 00:19:38,080 - Ya. Ayo, Nicholas! - Aku baru… 226 00:19:38,160 --> 00:19:39,440 Ayo! 227 00:19:39,520 --> 00:19:43,280 Aku hanya tahu Bahwa aku takkan pernah mau melepaskanmu 228 00:19:43,360 --> 00:19:47,240 Karena kau telah memulai sesuatu Oh, apa kau tak sadar? 229 00:19:47,320 --> 00:19:50,840 Bahwa sejak kita bertemu, Kau telah memikat hatiku? 230 00:19:50,920 --> 00:19:54,280 Itu memang benar 231 00:19:54,360 --> 00:19:58,120 Aku hanya ingin bersamamu 232 00:19:59,160 --> 00:20:00,960 Kau berhenti, lalu tersenyum padaku… 233 00:20:01,040 --> 00:20:02,080 Ya, Charlie! 234 00:20:02,160 --> 00:20:05,640 Dan bertanya apakah aku mau berdansa 235 00:20:05,720 --> 00:20:09,280 Aku terjatuh ke dalam pelukanmu 236 00:20:09,360 --> 00:20:13,400 Aku sungguh tak berdaya 237 00:20:13,480 --> 00:20:17,720 Dengarkan aku, Sayang Aku hanya ingin selalu berada di sisimu… 238 00:20:17,800 --> 00:20:20,400 - Ayo, Charlie! - Nick! Hei, Nick. Tekuila! 239 00:20:21,720 --> 00:20:22,720 Urus dia. 240 00:20:22,800 --> 00:20:24,000 - Ini, Kawan. - Baik. 241 00:20:24,080 --> 00:20:24,920 - Siap? - Ya. 242 00:20:25,000 --> 00:20:27,120 - Baik. Semua. - Ya. 243 00:20:27,200 --> 00:20:29,120 - Bersulang. - Bersulang. 244 00:20:31,440 --> 00:20:32,360 Astaga… 245 00:20:33,240 --> 00:20:37,080 Aku hanya ingin bersamamu 246 00:20:37,160 --> 00:20:38,360 - Cukup. - Ayo lagi. 247 00:20:38,440 --> 00:20:40,040 - Tidak, cukup. - Ayolah! 248 00:20:40,120 --> 00:20:42,840 Aku mohon. Ayolah. Sekali lagi. 249 00:20:43,960 --> 00:20:45,760 - Ayolah. - Ya, baiklah. 250 00:20:45,840 --> 00:20:46,880 - Kau siap? - Ya. 251 00:20:46,960 --> 00:20:47,800 Baiklah. 252 00:20:48,320 --> 00:20:50,560 - Bersulang, Semua. - Bersulang. 253 00:20:52,560 --> 00:20:57,280 Dengarkan aku, Sayang Aku hanya ingin selalu berada di sisimu… 254 00:20:57,360 --> 00:21:01,080 Selama kita bersama Sayang, aku tak peduli 255 00:21:01,160 --> 00:21:04,760 Karena kau telah memulai sesuatu Oh, apa kau tak sadar? 256 00:21:04,840 --> 00:21:08,400 Bahwa sejak kita bertemu, Kau telah memikat hatiku? 257 00:21:08,480 --> 00:21:11,840 Apa pun yang kau lakukan 258 00:21:11,920 --> 00:21:15,800 Aku hanya ingin bersamamu 259 00:21:15,880 --> 00:21:19,080 Apa pun yang kau lakukan 260 00:21:19,160 --> 00:21:22,960 Aku hanya 261 00:21:23,040 --> 00:21:26,840 Aku hanya ingin bersamamu 262 00:21:28,920 --> 00:21:31,320 Satu lagu lagi! 263 00:21:31,400 --> 00:21:33,480 Kami punya lagu lain untuk kalian. 264 00:21:33,560 --> 00:21:36,640 Ini sebuah lagu Natal karena manajer mengharuskannya. 265 00:21:36,720 --> 00:21:38,640 Mungkin kalian tahu lagu ini. 266 00:21:38,720 --> 00:21:40,040 Hiasi ruangan dengan… 267 00:21:40,120 --> 00:21:43,000 Aku suka sekali lagu ini. 268 00:21:45,160 --> 00:21:48,440 Inilah saatnya bersukacita… 269 00:21:48,520 --> 00:21:49,600 Kita pernah bertemu? 270 00:21:49,680 --> 00:21:53,360 Ya, sepertinya kita pernah satu sekolah drama. Ya. 271 00:21:53,440 --> 00:21:54,880 Senang bertemu denganmu. 272 00:21:56,320 --> 00:21:58,000 Grup musiknya bagus sekali. 273 00:21:58,080 --> 00:22:00,360 Ya. Sebenarnya, itu pacarku. 274 00:22:00,440 --> 00:22:01,800 Hai. 275 00:22:04,360 --> 00:22:10,000 Lihatlah api Natal Yang menyala di hadapan kita 276 00:22:10,520 --> 00:22:15,160 Pukul drum dan ikutlah bernyanyi bersama 277 00:22:16,320 --> 00:22:19,280 Tahun demi tahun berlalu dengan cepat 278 00:22:19,360 --> 00:22:22,360 Fa la la la, la la la 279 00:22:22,440 --> 00:22:25,280 Selamat menyambut tahun baru, Teman-Teman! 280 00:22:25,360 --> 00:22:28,120 Fa la la la, la la la 281 00:22:28,200 --> 00:22:31,400 Mari bernyanyi bersama Dengan riang gembira 282 00:22:31,480 --> 00:22:34,280 Fa la la la, la la la 283 00:22:34,360 --> 00:22:37,320 Tanpa menghiraukan angin dan cuaca 284 00:22:37,400 --> 00:22:40,200 Fa la la la, la la la… 285 00:22:40,280 --> 00:22:41,760 Aku mencintaimu! 286 00:22:46,080 --> 00:22:49,600 Pukul drum dan ikutlah bernyanyi bersama 287 00:22:49,680 --> 00:22:52,280 Fa la la la la, la la la la 288 00:22:52,360 --> 00:22:55,120 Ikuti aku dengan riang gembira 289 00:22:55,200 --> 00:22:58,240 Fa la la la la la, la la la 290 00:22:58,320 --> 00:23:01,280 Sambil aku bercerita Tentang harta karun Natal 291 00:23:34,720 --> 00:23:37,480 Kau seperti tak peduli dengan impianku. 292 00:23:37,560 --> 00:23:41,040 Aku hargai impianmu, tapi kau tak mengunjungiku sama sekali? 293 00:23:41,120 --> 00:23:44,360 Maksudku, Berlin tak jauh. Hanya dua jam naik pesawat. 294 00:23:44,440 --> 00:23:46,440 Aku tak tahu harus bilang apa, Tao. 295 00:23:46,520 --> 00:23:49,760 Maaf aku tak kaya dan punya uang untuk naik pesawat tiap dua menit… 296 00:23:49,840 --> 00:23:53,880 Hai. Kalian harus saling bicara. Maksudku, berkomunikasi. 297 00:23:53,960 --> 00:23:59,160 Ini hanya soal berkomunikasi dan mengungkapkan isi hati. 298 00:23:59,240 --> 00:24:02,560 Itu yang terpenting dan kalian akan bisa terhubung… 299 00:24:02,640 --> 00:24:04,000 Ya, baiklah, Nick. 300 00:24:04,080 --> 00:24:06,400 Tidak, jika kalian saling mencintai, itu mudah. 301 00:24:06,480 --> 00:24:08,600 Aku dan Charlie saling mencintai… 302 00:24:08,680 --> 00:24:11,520 Ya, kami paham. Kau dan Charlie sempurna, paham? 303 00:24:12,040 --> 00:24:14,760 Ini bukan waktu yang tepat, Nick. 304 00:24:16,920 --> 00:24:17,920 Baiklah. 305 00:24:20,800 --> 00:24:23,840 Kalian keren sekali. 306 00:24:24,360 --> 00:24:26,640 Aku ingin sekali belajar main drum. 307 00:24:26,720 --> 00:24:29,080 - Kau masih bisa belajar. - Ya… 308 00:24:29,160 --> 00:24:31,720 Namun, rasanya sulit sekali. 309 00:24:33,160 --> 00:24:34,680 Ada saran soal bermain drum? 310 00:24:36,720 --> 00:24:38,280 Berlatihlah. 311 00:24:40,520 --> 00:24:42,640 Hei, kau baik-baik saja? 312 00:24:43,520 --> 00:24:46,440 Charlie hanya memberiku saran soal bermain drum. 313 00:24:46,520 --> 00:24:50,440 Benarkah? Karena sepertinya kau menggoda pacarku. 314 00:24:50,520 --> 00:24:52,960 Kami hanya mengobrol, jadi… 315 00:24:53,040 --> 00:24:55,720 Baiklah, obrolannya sudah selesai. 316 00:24:57,040 --> 00:24:58,120 Nick! 317 00:24:59,480 --> 00:25:01,560 - Kau tak apa? - Dia menggodamu, jadi… 318 00:25:01,640 --> 00:25:03,600 Ya, aku tahu. Aku bisa mengatasinya. 319 00:25:03,680 --> 00:25:06,600 Aku tak marah saat gadis itu menggodamu tadi. 320 00:25:06,680 --> 00:25:08,920 Ya, tapi itu berbeda, bukan? 321 00:25:09,000 --> 00:25:11,680 - Tao, bisa kita bicara? - Tidak, aku tak mau. 322 00:25:11,760 --> 00:25:13,560 - Kita bisa selesaikan ini. - Cukup. 323 00:25:13,640 --> 00:25:16,840 - Aku mau minum lagi. - Tidak boleh. Kau sudah cukup. 324 00:25:16,920 --> 00:25:17,840 Nick. 325 00:25:19,280 --> 00:25:21,720 Hei, aku mau pulang. Dia baik-baik saja? 326 00:25:21,800 --> 00:25:24,240 - Ya, kurasa begitu. - Syukurlah. 327 00:25:24,320 --> 00:25:27,320 - Satu gelas bir lagi. - Maaf, bar sudah tutup. 328 00:25:28,680 --> 00:25:29,640 Sial. 329 00:25:33,120 --> 00:25:35,920 - Kurasa semua orang membenciku. - Ayo pulang. 330 00:25:37,840 --> 00:25:39,920 - Kau marah padaku? - Tidak. Ayo. 331 00:25:40,000 --> 00:25:42,400 - Yakin? - Aku tak marah. Aku… 332 00:25:42,920 --> 00:25:44,880 Ayo pesan Uber atau semacamnya. 333 00:25:45,880 --> 00:25:47,520 Ada apa dengan dia? 334 00:25:48,920 --> 00:25:50,400 Aku harus mengantarnya pulang. 335 00:25:51,560 --> 00:25:53,520 Jika muntah di mobil, akan kubunuh kau. 336 00:25:56,160 --> 00:25:57,200 Ayo. 337 00:26:02,600 --> 00:26:04,080 Nick, buka pintunya. 338 00:26:10,560 --> 00:26:13,120 - Aku tak apa. - Tidak. Biarkan aku masuk. 339 00:26:14,400 --> 00:26:18,480 Charlie, ini menjijikkan, paham? Sebaiknya kau jangan masuk. 340 00:26:18,560 --> 00:26:19,720 Aku mau masuk. 341 00:26:20,360 --> 00:26:21,840 Aku tak peduli. Biar kubantu. 342 00:26:21,920 --> 00:26:23,520 Aku tak butuh bantuanmu! 343 00:26:28,840 --> 00:26:29,840 Biarkan aku masuk. 344 00:26:39,440 --> 00:26:40,480 Maaf. 345 00:26:41,920 --> 00:26:43,080 Apa yang terjadi? 346 00:26:46,200 --> 00:26:47,680 Entahlah. Aku hanya… 347 00:26:49,320 --> 00:26:50,800 Aku mabuk berat. 348 00:26:53,520 --> 00:26:55,320 Teman-teman terus memberiku minuman 349 00:26:55,400 --> 00:26:59,920 dan aku melihat pria itu menggodamu, lalu… 350 00:27:01,520 --> 00:27:02,960 aku jadi marah. 351 00:27:04,560 --> 00:27:05,760 Namun, kenapa? 352 00:27:07,080 --> 00:27:09,200 Kau tahu takkan terjadi apa-apa. 353 00:27:13,000 --> 00:27:14,800 Kita bicarakan lagi besok, ya? 354 00:27:16,480 --> 00:27:18,880 Aku senang kita masih punya hari esok. 355 00:27:58,720 --> 00:28:02,480 Kukira kau mau bangun siang. Semalam kau kelihatan sangat kesal. 356 00:28:02,560 --> 00:28:03,680 Ya. 357 00:28:04,760 --> 00:28:06,560 Aku muntah lagi setengah jam lalu. 358 00:28:06,640 --> 00:28:09,000 Itu bukan pertanda baik untuk pertandingan hari ini. 359 00:28:11,000 --> 00:28:13,320 Panekuk ini permintaan maafku atas kejadian semalam. 360 00:28:15,400 --> 00:28:16,680 Kau tak perlu melakukan itu. 361 00:28:16,760 --> 00:28:19,440 Harus, karena aku benar-benar kacau. 362 00:28:20,800 --> 00:28:22,400 Aku belum pernah melihatmu begitu. 363 00:28:23,080 --> 00:28:26,080 Awalnya lucu, tapi kemudian tidak lagi. 364 00:28:28,760 --> 00:28:30,160 Aku mengkhawatirkanmu. 365 00:28:32,520 --> 00:28:33,720 Aku baik-baik saja. 366 00:28:37,200 --> 00:28:41,040 - Baik, ini hampir matang. - Aku tak bisa makan panekuk hari ini. 367 00:28:43,200 --> 00:28:45,200 - Kau tak enak badan atau… - Entahlah. 368 00:28:45,280 --> 00:28:47,760 Itu sebabnya kau selalu lupa bawa bekal ke sekolah? 369 00:28:47,840 --> 00:28:49,040 Tidak, aku… 370 00:28:50,880 --> 00:28:52,160 Entahlah. Aku… 371 00:28:53,640 --> 00:28:54,760 Aku mau mandi dulu. 372 00:28:55,360 --> 00:28:58,680 - Charlie, kau bisa bicara padaku. - Kenapa kau tak bisa bicara padaku? 373 00:28:58,760 --> 00:29:00,200 Tentang apa? 374 00:29:00,280 --> 00:29:04,080 Apa pun yang membuatmu begitu cemas. Aku ingin mendukungmu. 375 00:29:04,160 --> 00:29:07,200 Kau tak perlu bicara seperti terapis. Aku tak apa. 376 00:29:10,040 --> 00:29:11,240 - Aku mau pulang. - Tunggu. 377 00:29:11,320 --> 00:29:14,480 Kalau kau sungguh mau bicara denganku, aku akan hadir. Paham? 378 00:29:16,800 --> 00:29:19,200 Bisa kau makan sesuatu begitu sampai di rumah? 379 00:29:24,840 --> 00:29:26,440 Sial. 380 00:29:42,040 --> 00:29:44,480 - Kukira kau di rumah Nick? - Ya, tadinya. 381 00:29:45,760 --> 00:29:46,640 Roti panggang? 382 00:29:51,360 --> 00:29:52,280 Ayo! 383 00:29:52,360 --> 00:29:53,440 Ayo! 384 00:29:59,080 --> 00:30:01,320 Ayo, Nick! 385 00:30:04,920 --> 00:30:05,760 Ya. 386 00:30:06,440 --> 00:30:08,160 - Bagus, Nick! - Bagus. 387 00:30:14,120 --> 00:30:17,720 Kita tahu bahwa mengalami hari-hari atau minggu-minggu yang buruk itu wajar, 388 00:30:17,800 --> 00:30:20,160 tapi stres berlebih bisa jadi pemicunya. 389 00:30:20,680 --> 00:30:24,000 Apakah belakangan ini kau mengalami stres tambahan? 390 00:30:27,640 --> 00:30:28,840 Di posisi sayap! 391 00:30:30,520 --> 00:30:31,440 Pelanggaran! 392 00:30:31,960 --> 00:30:32,960 Bajingan! 393 00:30:33,040 --> 00:30:36,320 Kupikir setelah semua ini, aku tahu cara membantu orang lain. 394 00:30:37,920 --> 00:30:39,640 Kalau tidak, apa gunanya? 395 00:30:40,280 --> 00:30:43,600 Kau merujuk pada tugasmu sebagai ketua OSIS atau hal lain? 396 00:30:48,400 --> 00:30:49,400 Ayo. 397 00:30:53,400 --> 00:30:55,120 Aku sangat mengkhawatirkan Nick. 398 00:31:06,280 --> 00:31:07,680 Dia yang mulai! 399 00:31:11,280 --> 00:31:12,280 Kau tak apa-apa? 400 00:31:12,880 --> 00:31:14,320 Tolong panggilkan guru. 401 00:31:14,400 --> 00:31:16,000 - Ayo. - Lihat aku. 402 00:31:16,840 --> 00:31:17,840 Kau tak apa-apa? 403 00:31:18,840 --> 00:31:20,040 KECELAKAAN & DARURAT 404 00:31:20,120 --> 00:31:25,320 Dokter Walters, harap ke bangsal 24. Terima kasih. 405 00:31:52,400 --> 00:31:53,480 Dasar anak bodoh. 406 00:31:53,560 --> 00:31:55,560 - Hei, Bu. - Hai, Sarah. 407 00:31:57,040 --> 00:31:58,800 Dasar anak bodoh. 408 00:31:59,640 --> 00:32:01,480 Ya, mungkin seharusnya aku tak… 409 00:32:02,880 --> 00:32:04,680 Ya, sepertinya begitu. 410 00:32:12,560 --> 00:32:13,400 Sini. 411 00:32:14,160 --> 00:32:15,760 Kau seperti prajurit terluka. 412 00:32:17,280 --> 00:32:19,640 Charlie baik sekali mau menungguimu di rumah sakit. 413 00:32:21,400 --> 00:32:22,480 Ya. 414 00:32:24,240 --> 00:32:25,960 Astaga. Apa yang terjadi? 415 00:32:27,760 --> 00:32:29,200 Kami bertengkar. 416 00:32:30,040 --> 00:32:32,360 Itu salahku. 417 00:32:34,120 --> 00:32:36,320 Belakangan ini kau tak seperti biasanya. 418 00:32:38,600 --> 00:32:39,680 Entahlah. Aku… 419 00:32:41,000 --> 00:32:42,880 Kupikir aku pacar yang baik. 420 00:32:43,560 --> 00:32:45,280 Ternyata aku tak seperti itu. 421 00:32:45,800 --> 00:32:47,440 Hei, ayolah. 422 00:32:53,880 --> 00:32:56,000 - Hai. - Hai. 423 00:32:58,000 --> 00:32:58,880 - Hai. - Sapa dia. 424 00:32:58,960 --> 00:32:59,880 Hai. 425 00:33:01,120 --> 00:33:02,360 Halo, Nellie. 426 00:33:03,600 --> 00:33:04,600 Lukamu sakit? 427 00:33:05,720 --> 00:33:08,480 Ya, sedikit, tapi tak terlalu parah. 428 00:33:10,160 --> 00:33:11,600 Kau ada acara hari ini? 429 00:33:13,680 --> 00:33:14,760 Tidak juga. 430 00:33:16,280 --> 00:33:17,480 Kau mau masuk? 431 00:33:18,320 --> 00:33:19,800 Kau mau ke rumahku? 432 00:33:19,880 --> 00:33:22,400 Keluargaku pergi dan aku punya kejutan untukmu. 433 00:34:07,320 --> 00:34:08,360 Hei. 434 00:34:08,880 --> 00:34:11,800 - Tunggu. Baiklah. - Tidak. Jangan! 435 00:34:13,280 --> 00:34:15,280 - Akan kubalas kau… - Tidak! 436 00:34:16,320 --> 00:34:17,840 - Akan kubalas kau. - Tidak! 437 00:34:19,880 --> 00:34:21,520 - Tidak! - Baiklah. 438 00:34:21,600 --> 00:34:23,960 Hei, Nick. Nick, tidak! 439 00:34:28,120 --> 00:34:31,280 Tidak. Tunggu. Hentikan. 440 00:34:32,000 --> 00:34:32,960 Hentikan! 441 00:34:41,120 --> 00:34:43,800 Ini hadiah agar kau cepat sembuh, 442 00:34:43,880 --> 00:34:46,640 tapi kita bisa duduk di sana seharian saat kau kurang sehat. 443 00:34:46,720 --> 00:34:48,720 Aku terbawa suasana saat membangunnya. 444 00:34:49,600 --> 00:34:51,080 Ini menggemaskan. 445 00:34:51,600 --> 00:34:52,760 Masuklah. 446 00:35:03,680 --> 00:35:05,240 - Ayo. - Sebentar. 447 00:35:09,720 --> 00:35:11,920 Aku membelikanmu sesuatu. Hadiah Natal dini. 448 00:35:12,000 --> 00:35:12,920 Apa? 449 00:35:14,760 --> 00:35:16,120 Ini tahun terakhirmu. 450 00:35:16,200 --> 00:35:19,000 Kupikir kau bisa merekam beberapa kenangan, 451 00:35:19,080 --> 00:35:22,440 membawanya ke Leeds, lalu menempelkannya di dindingmu. 452 00:35:23,360 --> 00:35:24,680 Ayo kita coba. 453 00:35:28,400 --> 00:35:32,800 Tunggu, sekali lagi. Sambil berbaring. Baiklah. 454 00:35:33,320 --> 00:35:34,240 - Siap? - Ya. 455 00:35:34,320 --> 00:35:35,240 Senyum. 456 00:35:39,120 --> 00:35:40,160 Terima kasih. 457 00:35:41,320 --> 00:35:43,200 Mungkin kita bisa menunggu sampai Natal. 458 00:35:43,280 --> 00:35:45,040 Kupikir kau butuh hiburan. 459 00:35:52,440 --> 00:35:54,640 Kau ingat pertama kali kita bercinta? 460 00:35:55,240 --> 00:35:57,800 Aku ingat hal itu dengan sangat jelas. 461 00:35:58,480 --> 00:36:02,000 Kau ingat ucapanmu padaku sebelumnya? 462 00:36:05,200 --> 00:36:06,160 Kau bilang 463 00:36:06,800 --> 00:36:08,760 hanya aku yang bisa kau ajak bicara. 464 00:36:11,320 --> 00:36:12,680 Kau merasa hilang arah. 465 00:36:15,360 --> 00:36:19,120 Kau ingat beberapa minggu lalu saat aku bermimpi kau mati? 466 00:36:20,200 --> 00:36:21,040 Ya. 467 00:36:24,200 --> 00:36:28,640 Bukan hanya soal kematianmu, tapi bagaimana caramu mati. 468 00:36:30,280 --> 00:36:31,440 Itu salahku. 469 00:36:32,520 --> 00:36:35,360 - Kau membunuhku dengan kejam? - Tidak, aku… 470 00:36:36,960 --> 00:36:38,360 Aku tak menyadari pertandanya. 471 00:36:39,440 --> 00:36:42,400 Semua itu terjadi lagi, seperti tahun lalu, tapi… 472 00:36:43,680 --> 00:36:46,600 kau tak dapat bantuan ataupun membaik dan… 473 00:36:49,120 --> 00:36:50,560 saat kau tiada… 474 00:36:52,240 --> 00:36:53,680 semuanya jadi buram. 475 00:36:53,760 --> 00:36:57,360 Saat itu hanya aku sendirian di rumah, 476 00:36:57,440 --> 00:36:59,880 tanpa ada siapa-siapa. 477 00:37:02,160 --> 00:37:03,440 Aku merasa hampa. 478 00:37:06,720 --> 00:37:09,120 Bukan salahmu saat aku kambuh pada bulan Januari. 479 00:37:09,200 --> 00:37:10,640 - Itu salahku. - Bukan. 480 00:37:10,720 --> 00:37:13,600 Jika tak bisa melindungimu, lalu siapa aku ini? 481 00:37:14,120 --> 00:37:16,040 Jika kau tak membutuhkanku lagi… 482 00:37:18,440 --> 00:37:19,840 Aku membutuhkanmu. 483 00:37:21,960 --> 00:37:24,680 Aku membutuhkanmu karena kau adalah kau. 484 00:37:26,040 --> 00:37:27,240 Dan aku mencintaimu. 485 00:37:28,280 --> 00:37:30,920 - Sekarang aku merasa bodoh. - Kenapa? 486 00:37:31,000 --> 00:37:32,560 Karena kau berbagi perasaan? 487 00:37:37,080 --> 00:37:38,400 Apa kau membutuhkanku? 488 00:37:40,120 --> 00:37:41,000 Ya. 489 00:37:42,920 --> 00:37:44,120 Ya. Sangat. 490 00:37:55,120 --> 00:37:56,400 Bisa kita bercinta? 491 00:38:28,960 --> 00:38:32,280 Aku tahu ini ketiga kalinya kami "putus", 492 00:38:32,360 --> 00:38:35,320 tapi aku menggunakan tanda kutip karena apa itu sungguhan putus 493 00:38:35,400 --> 00:38:37,760 jika kami belum mengatakan, "Ayo putus"? 494 00:38:38,280 --> 00:38:40,320 Kami hanya tak saling bicara untuk sementara. 495 00:38:40,840 --> 00:38:44,680 Kami yakin akan balikan dalam beberapa minggu, jadi aku tak cemas. 496 00:38:46,960 --> 00:38:48,120 - Tidak! - Aku percaya. 497 00:38:48,200 --> 00:38:49,600 Kalian saling memandang. 498 00:38:49,680 --> 00:38:52,960 - Aku bisa merasakan… - Kau tak terdengar khawatir. 499 00:38:54,880 --> 00:38:57,320 Hei! Apa yang kalian lakukan? 500 00:38:57,400 --> 00:39:00,440 - Kami hanya bercanda. - Ya, kami hanya bercanda. 501 00:39:00,520 --> 00:39:03,000 Itu bukan bercanda, tapi perundungan. 502 00:39:04,240 --> 00:39:05,440 Pergilah. 503 00:39:05,520 --> 00:39:08,520 Jika mengganggu orang lain lagi, kalian akan diskors. 504 00:39:08,600 --> 00:39:10,800 - Kau tak bisa menskors kami. - Coba saja. 505 00:39:19,360 --> 00:39:20,560 Kau baik-baik saja? 506 00:39:22,240 --> 00:39:24,800 Ya. Aku baik-baik saja. 507 00:39:25,760 --> 00:39:28,160 Mereka takkan mengganggumu lagi, ya? 508 00:39:31,200 --> 00:39:32,160 Mungkin saja. 509 00:39:32,840 --> 00:39:33,960 Siapa namamu? 510 00:39:34,720 --> 00:39:35,680 Alfie. 511 00:39:35,760 --> 00:39:37,320 Hai, Alfie. Aku Charlie. 512 00:39:37,400 --> 00:39:38,880 Aku tahu. 513 00:39:40,680 --> 00:39:43,760 Jika mereka mengganggumu lagi, beri tahu aku. Akan kuurus, ya? 514 00:39:45,400 --> 00:39:46,520 Baik. 515 00:39:58,560 --> 00:40:01,680 Aku memang tak bisa menyembuhkan dunia dari homofobia, 516 00:40:01,760 --> 00:40:04,400 tapi mungkin ada banyak anak di usia dini 517 00:40:04,480 --> 00:40:06,600 yang merasa benar-benar sendirian. 518 00:40:07,120 --> 00:40:09,360 Jika bisa bicara dengan orang seperti mereka, 519 00:40:09,440 --> 00:40:11,480 mungkin mereka takkan membenci diri sendiri. 520 00:40:11,560 --> 00:40:14,000 Kau boleh menggunakan ruang kelasku. 521 00:40:14,080 --> 00:40:16,760 Percuma saja. Pak Lange sudah menolaknya. 522 00:40:19,240 --> 00:40:22,440 Aku ingat pertama kali kau muncul di kelasku. 523 00:40:22,520 --> 00:40:23,640 Kau sangat pendiam, 524 00:40:23,720 --> 00:40:27,600 dan sebenarnya aku dilarang membiarkan orang makan siang di sini. 525 00:40:27,680 --> 00:40:31,200 Wakil kepala sekolah sudah menegurku berkali-kali, 526 00:40:31,720 --> 00:40:35,680 dan setiap kali ditegur, aku memikirkanmu, kotak makanmu, 527 00:40:36,280 --> 00:40:38,040 dan wajah sedihmu itu, 528 00:40:38,600 --> 00:40:39,800 lalu aku berpikir, 529 00:40:41,000 --> 00:40:43,960 "Dia membutuhkan ini dan aku bisa membantunya." 530 00:40:45,480 --> 00:40:46,600 Lihat dirimu sekarang. 531 00:40:48,280 --> 00:40:50,160 Aku sangat bangga padamu, Charlie. 532 00:40:52,000 --> 00:40:55,920 Sebagai gurumu, kusarankan kau menghormati keputusan Pak Lange. 533 00:40:56,000 --> 00:41:00,040 Namun, sebagai sesama homoseksual, 534 00:41:00,120 --> 00:41:05,160 secara historis, kita kaum queer tak pernah meminta izin untuk eksis. 535 00:41:06,760 --> 00:41:08,240 Gunakan itu sesuka hati. 536 00:41:15,160 --> 00:41:19,120 Halo. Aku mau melamar untuk posisi paruh waktu. 537 00:41:19,200 --> 00:41:20,240 Baiklah. 538 00:41:21,160 --> 00:41:22,320 Kau suka hewan? 539 00:41:22,400 --> 00:41:25,840 Ya. Aku punya dua anjing, jadi… 540 00:41:25,920 --> 00:41:29,760 Kau ingin menghabiskan waktu dengan lebih banyak anjing karena… apa? 541 00:41:29,840 --> 00:41:33,560 Kupikir hal itu mungkin… bisa membantuku membentuk karakter. 542 00:41:34,880 --> 00:41:36,960 Aku tak banyak beraktivitas di luar sekolah. 543 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 Aku akan kuliah tahun ini, jadi… 544 00:41:41,840 --> 00:41:43,760 Pasanganku menyuruhku mencoba hal baru. 545 00:41:43,840 --> 00:41:45,000 Begitu, ya? 546 00:41:45,080 --> 00:41:48,160 Baiklah, Tuan Pengembangan Diri. 547 00:41:49,160 --> 00:41:50,880 Kurasa aku harus merekrutmu. 548 00:41:52,080 --> 00:41:53,800 Silakan isi formulir itu. 549 00:42:00,640 --> 00:42:01,640 Aku bercanda. 550 00:42:09,280 --> 00:42:10,680 Bagus, Kawan. 551 00:42:21,560 --> 00:42:22,600 Biscuit. 552 00:42:40,080 --> 00:42:41,120 SELAMAT DATANG 553 00:42:41,200 --> 00:42:44,240 Kau tak harus menjemputku setiap selesai kerja. 554 00:42:44,320 --> 00:42:46,240 Aku suka menjemputmu. 555 00:42:46,320 --> 00:42:49,320 - Selain itu, aku mau lihat surelnya. - Baiklah. 556 00:42:50,200 --> 00:42:51,680 - Ini. - Kau berhasil! 557 00:42:52,920 --> 00:42:54,440 Aku sangat bangga padamu. 558 00:42:57,680 --> 00:43:00,320 Jika kuposting di salah satu laman meme Truham, 559 00:43:00,400 --> 00:43:02,720 orang akan melihatnya, tapi Pak Lange tidak. 560 00:43:02,800 --> 00:43:05,840 Aku harus melakukannya tanpa menarik komentar bernada kebencian. 561 00:43:05,920 --> 00:43:09,040 Siapa yang menjalankan laman memenya? Christian dan Otis? 562 00:43:09,640 --> 00:43:11,000 Ya, kurasa begitu. 563 00:43:11,080 --> 00:43:12,120 Akan kukirim pesan. 564 00:43:12,680 --> 00:43:13,760 Baik, aku pergi dulu. 565 00:43:14,840 --> 00:43:17,720 Tunggu. Aku butuh lebih. Ini hari jadi kita. 566 00:43:22,560 --> 00:43:24,680 Itu ciuman hari jadi tahun kedua? 567 00:43:29,440 --> 00:43:33,040 - Bagaimana, Sayang? - Kurang, tapi cukup untuk sampai malam. 568 00:43:33,120 --> 00:43:36,200 - Sesuatu yang layak dinanti. - Temui aku di taman pukul 18.00? 569 00:43:36,280 --> 00:43:37,520 Aku pasti datang. 570 00:43:39,400 --> 00:43:40,440 Nick. 571 00:43:42,200 --> 00:43:43,120 Aku mencintaimu. 572 00:43:44,160 --> 00:43:45,240 Aku mencintaimu. 573 00:44:14,800 --> 00:44:16,320 CHAR, MAAF 574 00:44:16,400 --> 00:44:18,240 AKU SIBUK, BARU SELESAI PUKUL 19.00 575 00:44:21,240 --> 00:44:23,280 PULANG SAJA KALAU MAU, JANGAN KEDINGINAN!!! 576 00:44:23,360 --> 00:44:25,840 MAKAN MALAM TANPAKU SAJA!! 577 00:44:32,600 --> 00:44:35,560 TENANG SAJA, AKU AKAN MENUNGGUMU 578 00:44:40,120 --> 00:44:41,640 Bagaimana kalian bertemu? 579 00:44:42,600 --> 00:44:43,480 Siapa? 580 00:44:43,560 --> 00:44:47,360 Pacar yang kau bicarakan tanpa henti setiap giliran kerja. 581 00:44:48,360 --> 00:44:49,640 Kami bertemu di sekolah. 582 00:44:51,840 --> 00:44:53,080 Seperti apa rupa gadis itu? 583 00:44:54,840 --> 00:44:55,880 Dia… 584 00:44:57,240 --> 00:44:58,800 Sebenarnya, dia laki-laki. 585 00:45:00,680 --> 00:45:02,480 Begitu, ya? 586 00:45:03,440 --> 00:45:04,280 Maaf. 587 00:45:04,800 --> 00:45:06,560 Aku bukan generasi sadar sosial. 588 00:45:07,080 --> 00:45:09,880 Aku tak mengira. Kau sama sekali tak terlihat seperti gay. 589 00:45:11,240 --> 00:45:12,120 Aku biseksual. 590 00:45:14,400 --> 00:45:16,960 Ya, baiklah. 591 00:45:19,280 --> 00:45:21,400 Seperti apa sosoknya? 592 00:45:23,560 --> 00:45:24,560 Dia… 593 00:45:27,080 --> 00:45:28,200 Dia luar biasa. 594 00:45:30,080 --> 00:45:31,240 Sangat kuat. 595 00:45:35,200 --> 00:45:36,520 Mungkin terlalu baik untukku. 596 00:45:36,600 --> 00:45:40,280 Mungkin, tapi kau pandai mengambil kotoran anjing, 'kan? 597 00:45:41,920 --> 00:45:43,160 Bagus. Terima kasih. 598 00:45:43,240 --> 00:45:46,040 Maksudku, harus ada yang membersihkan kotoran anjing, 599 00:45:46,120 --> 00:45:48,200 jika tidak, dunia akan kacau. 600 00:45:53,800 --> 00:45:54,840 Charlie. 601 00:45:56,960 --> 00:45:58,440 Maafkan aku. 602 00:46:00,840 --> 00:46:02,800 Aku tak berpikir panjang, dan… 603 00:46:03,640 --> 00:46:07,080 aku merasa telah mengecewakan semua orang, dan aku… 604 00:46:07,160 --> 00:46:08,240 Tidak apa-apa. 605 00:46:08,840 --> 00:46:11,480 Ini hanya camilan dan selimut. Bukan masalah besar. 606 00:46:11,560 --> 00:46:12,720 Ini masalah besar. 607 00:46:12,800 --> 00:46:16,960 Tak apa, Nick. Mungkin kita terlalu tua untuk hal-hal memalukan ini. 608 00:46:17,040 --> 00:46:18,880 Tidak. Ini… 609 00:46:19,640 --> 00:46:21,080 Tidak, ini menyenangkan. 610 00:46:22,520 --> 00:46:23,800 Pekerjaanku menyebalkan. 611 00:46:24,320 --> 00:46:26,280 Ya, mungkin aku harus berhenti saja. 612 00:46:26,360 --> 00:46:28,600 Tidak, itu bermanfaat untukmu, 'kan? 613 00:46:31,400 --> 00:46:35,120 - Aku tak mau kau… - Charlie, kau kedinginan. Ayo. 614 00:46:39,440 --> 00:46:42,880 Saat kau di Leeds, jangan habiskan waktumu hanya dengan mencemaskanku. 615 00:46:42,960 --> 00:46:45,920 - Jangan pikirkan itu dulu. - Kau harus baik-baik saja tanpaku. 616 00:46:49,040 --> 00:46:50,120 Kau sudah makan? 617 00:46:51,640 --> 00:46:52,480 Belum. 618 00:46:53,240 --> 00:46:54,960 Mau pulang dan kita makan di sana? 619 00:46:56,520 --> 00:46:57,680 Rumahmu atau rumahku? 620 00:46:59,480 --> 00:47:00,560 Terserah kau saja. 621 00:47:05,760 --> 00:47:07,000 Kau dingin sekali. 622 00:47:09,840 --> 00:47:11,160 Mari hangatkan dirimu. 623 00:47:16,040 --> 00:47:18,480 KLUB PRIDE SEMUA ORANG DITERIMA 624 00:47:18,560 --> 00:47:19,480 SELAMAT DATANG 625 00:47:19,560 --> 00:47:20,880 Takkan ada yang datang. 626 00:47:20,960 --> 00:47:23,160 Kita tunggu sebentar lagi saja. 627 00:47:32,200 --> 00:47:33,920 Jangan terlihat terlalu kecewa. 628 00:47:34,000 --> 00:47:35,960 - Kami sedang… - Tenang, Semua. 629 00:47:36,960 --> 00:47:38,600 Aku bagian dari tim ini. 630 00:47:40,680 --> 00:47:43,920 Jadi, rumor tentang kalian berdua berpacaran itu benar? 631 00:47:44,000 --> 00:47:46,280 Ya, Tao, rumor itu benar adanya. 632 00:47:46,960 --> 00:47:47,800 Sudah kubilang. 633 00:47:47,880 --> 00:47:49,920 Tidak. Kami yang sudah lama memberitahumu. 634 00:47:50,000 --> 00:47:52,760 - Aku yang bilang, akui saja. - Bukan seperti itu. 635 00:47:54,680 --> 00:47:55,520 Halo. 636 00:47:56,880 --> 00:47:58,920 Hei. Silakan masuk. 637 00:48:00,160 --> 00:48:02,000 Semuanya, ini Alfie. 638 00:48:02,080 --> 00:48:03,840 - Hei, Alfie. - Duduklah, Alfie. 639 00:48:03,920 --> 00:48:06,040 - Mau kue cangkir? - Ya, boleh. 640 00:48:06,120 --> 00:48:07,760 Aku memilih yang itu. 641 00:48:08,360 --> 00:48:10,960 - Yang itu. - Itu kue cangkir mewah. 642 00:48:11,560 --> 00:48:13,240 - Hai. - Hai. Silakan duduk. 643 00:48:13,320 --> 00:48:15,040 - Halo. - Hai, Semua. 644 00:48:15,120 --> 00:48:16,520 - Masuklah. - Salam kenal. 645 00:48:17,120 --> 00:48:19,720 Aku ingin ini jadi tempat aman untuk kalian semua, 646 00:48:19,800 --> 00:48:21,560 tapi yang terpenting untuk bersukaria. 647 00:48:21,640 --> 00:48:24,480 Kita akan menonton banyak acara TV dan film queer. 648 00:48:24,560 --> 00:48:27,320 Minggu depan, Pak Ajayi akan bicara tentang Keith Haring. 649 00:48:27,400 --> 00:48:31,080 Aku mau kita menggalang kesadaran dan dana untuk komunitas queer di dunia. 650 00:48:31,160 --> 00:48:34,800 Kita memang hanya kelompok kecil, tapi bisa membuat perubahan. 651 00:48:42,880 --> 00:48:46,200 Ini pesanan Tao dan yang itu pesanan Elle? 652 00:48:46,280 --> 00:48:49,800 Omong-omong, kurasa mereka putus lagi. 653 00:48:49,880 --> 00:48:51,560 Suasananya sangat tak nyaman. 654 00:48:51,640 --> 00:48:53,440 Kapan kita jadi pecandu kopi? 655 00:48:53,520 --> 00:48:55,720 Kurasa mereka berdua orang yang keras kepala. 656 00:48:55,800 --> 00:48:57,400 Terkadang itu memicu pertengkaran. 657 00:48:57,480 --> 00:48:59,880 Mereka juga sudah melewati fase bulan madu, jadi… 658 00:48:59,960 --> 00:49:03,320 Apa kita serius menghindari membicarakan hal yang jelas? 659 00:49:03,840 --> 00:49:06,000 Mayoritas hubungan asmara remaja tak tahan lama. 660 00:49:06,600 --> 00:49:08,800 Mungkin kali ini mereka putus selamanya. 661 00:49:09,560 --> 00:49:11,720 Jadi, ceritakan tentang Hannah. 662 00:49:11,800 --> 00:49:15,920 Dia bilang sangat menyukaiku, tapi jaraknya terlalu jauh. 663 00:49:16,000 --> 00:49:19,760 Aku bilang, "Baiklah, kau hanya di Birmingham." 664 00:49:20,280 --> 00:49:23,840 Aku senang tak masuk Oxford. Aku dan Darce tak punya masalah ini. 665 00:49:23,920 --> 00:49:27,280 Bukan hanya pasangan. Kita semua akan berada di tempat berbeda. 666 00:49:27,360 --> 00:49:29,640 Namun, Pride bulan depan, kalian datang, 'kan? 667 00:49:29,720 --> 00:49:30,560 Tentu saja. 668 00:49:30,640 --> 00:49:31,640 - Bagus. - Aku datang. 669 00:49:31,720 --> 00:49:34,440 Mungkin itu terakhir kalinya kita nongkrong bersama. 670 00:49:34,520 --> 00:49:36,640 Lalu, kita tak akan pernah bicara lagi. 671 00:49:38,560 --> 00:49:40,480 Aku bercanda. 672 00:49:41,080 --> 00:49:44,040 - Jelas, kita akan terus bicara. - Itu membuatku sedih. 673 00:49:44,120 --> 00:49:46,080 Dalam 30 tahun lagi, kita akan paruh baya, 674 00:49:46,160 --> 00:49:49,720 membuat keributan di sarapan siang drag saat Isaac duduk di sudut sambil baca. 675 00:49:50,320 --> 00:49:52,680 Semoga, saat itu aku sudah menulis buku sendiri. 676 00:49:54,720 --> 00:49:59,160 Nick selalu memikirkan masa depan. Seolah dia sudah ada di sana, 677 00:49:59,240 --> 00:50:01,560 mencoba menghentikan kesalahan yang belum terjadi. 678 00:50:03,240 --> 00:50:06,480 Namun, aku tak tahu apa kesalahannya. 679 00:50:08,400 --> 00:50:10,400 Dulu aku tak pernah memikirkan masa depan. 680 00:50:11,320 --> 00:50:13,720 Itu karena kau terlalu sibuk bertahan. 681 00:50:16,600 --> 00:50:21,080 Selamat ulang tahun 682 00:50:21,160 --> 00:50:25,880 Selamat ulang tahun, Sarah 683 00:50:25,960 --> 00:50:26,800 Bahaya ini. 684 00:50:26,880 --> 00:50:29,840 Selamat ulang tahun 685 00:50:29,920 --> 00:50:31,480 Kuenya terlihat enak! 686 00:50:33,960 --> 00:50:36,040 Astaga, dulu kau imut sekali. 687 00:50:36,120 --> 00:50:38,440 "Dulu"? Apa aku tak imut lagi? 688 00:50:38,520 --> 00:50:40,120 Ya, tapi tak seimut itu. 689 00:50:40,640 --> 00:50:42,560 Aku akan melindunginya dengan nyawaku. 690 00:50:44,520 --> 00:50:45,360 Ya. 691 00:50:46,160 --> 00:50:49,640 Baiklah, aku harus menyapa beberapa orang. 692 00:50:49,720 --> 00:50:51,680 Aku mau ke toilet. Nanti kucari, ya? 693 00:50:53,920 --> 00:50:54,760 Hei. 694 00:50:55,400 --> 00:50:56,560 Senyum. 695 00:51:01,960 --> 00:51:03,680 Umur 50 tahun kini setara 30 tahun. 696 00:51:03,760 --> 00:51:05,440 Kini segalanya akan kian membaik. 697 00:51:05,520 --> 00:51:09,480 Kau sungguh terlihat bersinar setelah meninggalkan pria konyol itu. 698 00:51:09,560 --> 00:51:11,760 Aku sudah berusaha, begitu juga dia. 699 00:51:11,840 --> 00:51:14,160 Tidak, kau yang berusaha, dia yang berengsek. 700 00:51:16,520 --> 00:51:17,880 Maaf. Sebentar. 701 00:51:19,880 --> 00:51:21,800 Kukira Ayah pahlawanmu. 702 00:51:23,160 --> 00:51:26,720 Pahlawan dan penjahat. Begitulah cara otak kita bekerja, 'kan? 703 00:51:31,160 --> 00:51:35,360 Kau harus lebih dominan, Nicholas. Kau mengerti dominan? 704 00:51:37,840 --> 00:51:40,400 Ayah kira kau berlatih bahasa Prancis. 705 00:51:42,000 --> 00:51:43,520 Ini mengecewakan. 706 00:51:44,120 --> 00:51:46,840 Seharusnya kita bisa bicara lebih banyak, 'kan? 707 00:52:03,880 --> 00:52:05,120 Kau baik-baik saja? 708 00:52:06,360 --> 00:52:07,400 Ya. 709 00:52:08,680 --> 00:52:09,720 Kau yakin? 710 00:52:10,920 --> 00:52:11,920 Aku tak apa-apa. 711 00:52:12,920 --> 00:52:13,920 Ayo. 712 00:52:15,920 --> 00:52:18,560 Apa menurutmu kali ini Tao dan Elle bakal putus selamanya? 713 00:52:25,600 --> 00:52:27,120 Kurasa mungkin saja. 714 00:52:28,080 --> 00:52:29,000 Itu hal biasa. 715 00:52:30,080 --> 00:52:32,880 Semua mengira hubungan asmara remaja takkan bertahan lama. 716 00:52:34,160 --> 00:52:35,760 Kurasa biasanya memang begitu. 717 00:52:36,760 --> 00:52:39,280 Berarti aku termasuk orang yang optimistis. 718 00:53:08,840 --> 00:53:10,440 - Kau baik-baik saja? - Hei. 719 00:53:16,320 --> 00:53:18,280 PESTANYA LEWAT SINI 720 00:53:21,000 --> 00:53:23,160 Selamat datang di rumahku, Semua. 721 00:53:23,760 --> 00:53:26,720 Mabuklah sebelum ujian dimulai, ya? 722 00:53:26,800 --> 00:53:29,080 Kau lihat mereka? Mereka sangat romantis. 723 00:53:29,160 --> 00:53:30,720 - Charlie! - Hei. 724 00:53:30,800 --> 00:53:32,360 - Charlie! - Hei. 725 00:53:32,440 --> 00:53:34,080 Ya, aku baik-baik saja. 726 00:53:47,720 --> 00:53:50,840 - Hei, Nick. Ayo bergabung. - Hei. 727 00:53:52,240 --> 00:53:53,360 Apa kabar? 728 00:53:53,440 --> 00:53:55,080 - Lumayan. - Ini, minumlah. 729 00:53:55,160 --> 00:53:58,560 Ya, bagus. Lebih keras lagi. 730 00:53:59,080 --> 00:54:01,160 Ayo! 731 00:54:02,600 --> 00:54:05,400 …tentang bepergian tahun depan. 732 00:54:06,000 --> 00:54:07,160 Sepertinya menyenangkan. 733 00:54:07,240 --> 00:54:10,200 Memang akan mahal, tapi kurasa itu bisa terlaksana. 734 00:54:10,840 --> 00:54:13,280 Apa rencanamu? Kau mau memikirkannya dulu? 735 00:54:14,800 --> 00:54:16,360 Maaf, aku tak dengar. 736 00:54:17,040 --> 00:54:19,040 Nick, tahun depan, kuliah. 737 00:54:22,000 --> 00:54:26,880 Aku memang harus bahagia untuknya, tapi aku merasa sedih sekali. 738 00:54:28,360 --> 00:54:32,440 Sudahlah. Kalian Nick dan Charlie. Kalian akan baik-baik saja. 739 00:54:34,640 --> 00:54:36,080 Kita tumbuh besar 740 00:54:36,160 --> 00:54:39,680 dengan dicuci otak bahwa hanya ada satu masa depan yang mungkin. 741 00:54:39,760 --> 00:54:43,280 Berkuliah, mencari pekerjaan, dan berumah tangga. 742 00:54:43,360 --> 00:54:46,200 Tak ada yang mengajarkan bahwa ada banyak pilihan lain, 743 00:54:46,280 --> 00:54:47,640 terutama jika kau queer. 744 00:54:47,720 --> 00:54:51,560 Itu sebabnya aku mengajak Darcy berkeliling Eropa tahun depan. 745 00:54:51,640 --> 00:54:54,800 Berfokus untuk menjadi manusia dan merasakan hidup. 746 00:54:54,880 --> 00:54:57,960 Aku ingin perasaan itu. Namun, aku dan Tao… 747 00:54:59,080 --> 00:55:02,960 Pasangan yang hubungannya harmonis tak terus-menerus putus dan balikan. 748 00:55:03,040 --> 00:55:04,960 Kau jelas tak mau putus. 749 00:55:05,040 --> 00:55:07,360 Aku tak bisa bergantung pada orang lain. 750 00:55:07,440 --> 00:55:09,880 Itu hanya akan membuat kami saling benci, 751 00:55:09,960 --> 00:55:12,000 lalu membunuh cinta yang ada. 752 00:55:12,640 --> 00:55:13,560 Benar. 753 00:55:21,600 --> 00:55:24,320 - Lampu-lampu ini membuatku kesal. - Aku akan cari Nick. 754 00:55:24,400 --> 00:55:26,360 - Kau mau kami ikut? - Tidak usah. 755 00:55:27,240 --> 00:55:29,120 Aku tak melihat Nick. 756 00:55:57,040 --> 00:55:59,280 - Ya. - Teman-Teman, mau keluar sebentar? 757 00:55:59,360 --> 00:56:01,760 - Mungkin dia di lantai atas. - Baik. 758 00:56:12,640 --> 00:56:13,800 Hei. 759 00:56:14,440 --> 00:56:15,600 Kau mau pergi? 760 00:56:16,760 --> 00:56:18,840 Ya, kurasa begitu. 761 00:56:18,920 --> 00:56:20,680 Hanya jika kau mau. 762 00:56:22,160 --> 00:56:25,160 - Ini agak membosankan, 'kan? Jadi… - Ya. 763 00:56:28,200 --> 00:56:29,240 Hei… 764 00:56:31,800 --> 00:56:33,680 Kau marah padaku karena sesuatu? 765 00:56:33,760 --> 00:56:35,960 Apa? Tidak. 766 00:56:37,120 --> 00:56:38,440 Kenapa kau berpikir begitu? 767 00:56:39,040 --> 00:56:41,240 Kau menghindariku malam ini. 768 00:56:41,320 --> 00:56:42,720 Maaf, aku… 769 00:56:44,680 --> 00:56:47,040 Aku hanya ingin kau menikmati malam ini dan… 770 00:56:48,240 --> 00:56:51,880 Mungkin kau ingin membahas soal kuliah dengan teman-temanmu. 771 00:56:52,800 --> 00:56:55,240 Ini tinggal empat bulan lagi, jadi… 772 00:56:57,080 --> 00:56:58,240 Ya… 773 00:56:59,960 --> 00:57:02,320 Pasti akan sangat berat tanpamu di sini. 774 00:57:02,400 --> 00:57:07,080 Tidak, kau akan baik-baik saja. Kau tak membutuhkanku di sini. 775 00:57:07,800 --> 00:57:09,720 Ini tetap akan sangat berat. 776 00:57:11,120 --> 00:57:13,520 Bagaimana jika semua berantakan, seperti Tao dan Elle? 777 00:57:14,240 --> 00:57:16,800 Kurasa itu mungkin saja. 778 00:57:19,560 --> 00:57:21,560 Aku tahu kau kesulitan tahun ini. 779 00:57:22,800 --> 00:57:26,040 Kau mencemaskan banyak hal, terutama dirimu sendiri. 780 00:57:26,120 --> 00:57:28,960 Ya, maaf, aku tahu itu mungkin mengganggumu. 781 00:57:29,840 --> 00:57:33,560 Itu bukan mengganggu, tapi menyebalkan. 782 00:57:34,080 --> 00:57:38,160 Karena tiap kali aku mencoba membahasnya, kau malah menghindar. 783 00:57:38,920 --> 00:57:40,880 Kukira kita pandai dalam hal itu. 784 00:57:43,080 --> 00:57:46,080 Kurasa aku yang menjadi penyebab kau melakukan itu. 785 00:57:49,080 --> 00:57:52,080 Mungkin sebaiknya kita menjaga jarak dulu sebentar. 786 00:57:53,240 --> 00:57:56,360 Kau akan kuliah dan menjalani hidup terbaikmu. 787 00:57:56,440 --> 00:58:01,200 Mungkin jika tak terlalu mencemaskanku, kau akan lebih bahagia. 788 00:58:02,800 --> 00:58:04,640 Aku ingin kau bahagia. 789 00:58:05,240 --> 00:58:06,560 Jadi, kita putus? 790 00:58:09,160 --> 00:58:13,720 Untuk menjaga jarak? Intinya, itu yang kau maksud, 'kan? 791 00:58:17,480 --> 00:58:20,560 - Jika itu yang kau mau. - Tidak, aku tanya apa itu yang kau mau. 792 00:58:20,640 --> 00:58:23,480 - Aku mau kau bahagia. - Aku hanya bahagia saat bersamamu. 793 00:58:23,560 --> 00:58:25,560 Kurasa seharusnya tidak begitu. 794 00:58:29,840 --> 00:58:31,160 - Aku mengerti. - Apa? 795 00:58:31,240 --> 00:58:33,680 - Tak apa. - Aku tak mau putus. 796 00:58:33,760 --> 00:58:35,680 Kurasa kau juga akan lebih baik tanpaku. 797 00:58:35,760 --> 00:58:38,120 Aku tak bilang begitu, Nick. Aku… 798 00:58:38,640 --> 00:58:41,440 - Maaf. - Aku hanya mencoba membantumu. 799 00:58:41,520 --> 00:58:42,880 - Tak apa. - Aku mencintaimu. 800 00:58:42,960 --> 00:58:44,000 Tidak apa-apa. 801 00:58:45,360 --> 00:58:47,040 Kau tak perlu mencemaskanku. 802 00:58:56,400 --> 00:58:58,200 Maaf sudah membuatmu menangis. 803 01:00:33,680 --> 01:00:38,240 Ibu tahu ini sulit, tapi kau harus makan, Charlie. 804 01:00:38,760 --> 01:00:39,760 Ibu mohon. 805 01:00:41,560 --> 01:00:42,560 Ayolah. 806 01:00:45,280 --> 01:00:46,680 Sedikit saja. 807 01:00:50,320 --> 01:00:52,800 Charlie, kita akan latihan refokus. 808 01:00:53,320 --> 01:00:56,200 Sebutkan lima benda yang kau lihat di depanmu. 809 01:00:59,640 --> 01:01:00,600 Pintu. 810 01:01:01,600 --> 01:01:02,800 Meja. 811 01:01:05,200 --> 01:01:06,320 Laptop. 812 01:01:09,120 --> 01:01:10,040 Mug. 813 01:01:12,720 --> 01:01:13,760 Foto. 814 01:01:14,880 --> 01:01:17,440 HEI, APA KAU MASIH DI BASEMEN? AKU MAU PULANG 815 01:01:20,520 --> 01:01:23,400 BISA KITA BICARA? 816 01:01:31,040 --> 01:01:34,200 APA KAU BENAR-BENAR INGIN PUTUS? 817 01:01:49,160 --> 01:01:52,640 AKU MENCINTAIMU 818 01:02:08,840 --> 01:02:10,200 Pergilah! 819 01:02:10,280 --> 01:02:11,280 Charlie! 820 01:02:11,360 --> 01:02:13,240 Kami akan masuk, ya? 821 01:02:16,160 --> 01:02:17,080 Apa? 822 01:02:17,160 --> 01:02:19,760 Kau tak bisa berbaring saja dan berharap semuanya membaik. 823 01:02:19,840 --> 01:02:22,920 Mari tenang dulu sebelum kau mengatakan hal gila. 824 01:02:24,400 --> 01:02:26,080 Kami di sini untuk menjagamu. 825 01:02:26,160 --> 01:02:27,640 Membawamu keluar rumah 826 01:02:27,720 --> 01:02:30,720 atau hanya nongkrong di sini dan membawakan makanan dan film. 827 01:02:30,800 --> 01:02:32,320 Tori bilang kau belum makan. 828 01:02:32,400 --> 01:02:34,360 Itu bisa dimengerti. Kami tak menyalahkanmu. 829 01:02:34,440 --> 01:02:38,080 Namun, itu tak bagus, jadi kami akan membuatkan pasta. 830 01:02:38,760 --> 01:02:40,360 Kalian sudah putus, 'kan? 831 01:02:42,480 --> 01:02:48,040 Kami menyepakati gencatan senjata sementara, dan sekarang, tiga, dua… 832 01:02:49,080 --> 01:02:50,120 - Ayo! - Tao! 833 01:02:50,200 --> 01:02:51,680 - Ayo, bangun. - Tao! 834 01:02:51,760 --> 01:02:54,920 - Kita buat pasta dengan minyak cabai. - Baik, aku bangun. 835 01:02:55,000 --> 01:02:56,240 - Keju. - Aku benci kalian. 836 01:02:56,320 --> 01:02:57,600 - Basil. - Kami menyayangimu. 837 01:02:59,240 --> 01:03:00,760 Namun, sedikit keberuntungan, 838 01:03:01,280 --> 01:03:05,840 keajaiban kecil yang biasa saja, layaknya mata rantai yang berkilauan, 839 01:03:06,360 --> 01:03:09,840 akan menyatukan kembali untaian hari-hariku. 840 01:03:25,160 --> 01:03:26,800 Kita bertemu hari Sabtu? 841 01:03:27,840 --> 01:03:28,760 Entahlah. 842 01:03:28,840 --> 01:03:29,960 Itu bukan pertanyaan. 843 01:03:30,040 --> 01:03:32,120 Keluar rumah mungkin akan bermanfaat bagimu. 844 01:03:32,200 --> 01:03:34,880 Namun, ini Pride, bukan? Ini acara besar. 845 01:03:34,960 --> 01:03:39,960 Saat ini, aku sedang tak terlalu ingin merayakan keajaiban cinta sesama jenis. 846 01:03:41,560 --> 01:03:42,880 Dia mungkin ada di sana. 847 01:03:45,760 --> 01:03:48,040 Charlie, aku tahu kau sedang sedih, 848 01:03:48,120 --> 01:03:51,920 tapi aku ingin kau datang dan ikut pawai denganku pada hari Sabtu 849 01:03:52,000 --> 01:03:53,880 karena aku takut sekali. 850 01:03:54,840 --> 01:03:56,720 Dunia membenciku sekarang. 851 01:03:56,800 --> 01:04:00,520 Pemerintah mencabut hakku dan semua yang kita perjuangkan. 852 01:04:00,600 --> 01:04:02,080 Jika beberapa tahun lebih muda, 853 01:04:02,160 --> 01:04:05,080 aku bahkan tak bisa mengonsumsi penghambat hormon secara legal 854 01:04:05,600 --> 01:04:06,880 karena itu dilarang. 855 01:04:06,960 --> 01:04:09,320 Orang-orang tak mau aku menggunakan toilet umum 856 01:04:10,280 --> 01:04:11,720 ataupun sekadar eksis. 857 01:04:15,080 --> 01:04:17,000 Aku hanya ingin jadi diriku sendiri. 858 01:04:18,760 --> 01:04:20,120 Merasa bebas. 859 01:04:22,120 --> 01:04:23,520 Merasa bahagia. 860 01:04:26,280 --> 01:04:27,560 Aku tahu kalian tahu ini, 861 01:04:27,640 --> 01:04:30,800 dan tak apa jika kau datang, lalu menangis seharian karena Nick. 862 01:04:31,320 --> 01:04:32,200 Namun… 863 01:04:34,080 --> 01:04:35,760 aku selalu ketakutan 864 01:04:36,280 --> 01:04:40,000 dan sangat membutuhkan sahabatku untuk ikut serta dalam Pride. 865 01:04:51,480 --> 01:04:52,640 PRIDE LGBTQA+ TRUHAM 866 01:04:52,720 --> 01:04:58,800 MUSIM PANAS 867 01:05:01,680 --> 01:05:02,640 Ya! 868 01:05:08,920 --> 01:05:09,760 Astaga! 869 01:05:11,760 --> 01:05:13,440 Itu James! Halo! 870 01:05:13,520 --> 01:05:14,600 Hai, Semua. 871 01:05:14,680 --> 01:05:16,480 - James! - Selamat Pride! 872 01:05:16,560 --> 01:05:18,680 - Selamat Pride. - Hai, kau tak apa? 873 01:05:18,760 --> 01:05:21,160 - Hei. - Hai. Kau tampak luar biasa. 874 01:05:21,240 --> 01:05:23,160 - Senang bertemu kalian. Dah. - Dah. 875 01:05:31,840 --> 01:05:33,520 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 876 01:05:33,600 --> 01:05:35,280 - Kapan kita mau? - Sekarang! 877 01:05:35,360 --> 01:05:37,280 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 878 01:05:37,360 --> 01:05:38,920 - Kapan kita mau? - Sekarang! 879 01:05:39,000 --> 01:05:40,880 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 880 01:05:40,960 --> 01:05:42,760 - Kapan kita mau? - Sekarang! 881 01:05:42,840 --> 01:05:44,640 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 882 01:05:44,720 --> 01:05:46,400 - Kapan kita mau? - Sekarang! 883 01:05:46,480 --> 01:05:48,000 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 884 01:05:48,080 --> 01:05:49,760 - Kapan kita mau? - Sekarang! 885 01:05:49,840 --> 01:05:51,880 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 886 01:05:51,960 --> 01:05:53,720 - Kapan kita mau? - Sekarang! 887 01:05:53,800 --> 01:05:55,840 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 888 01:05:55,920 --> 01:05:57,400 - Kapan kita mau? - Sekarang! 889 01:05:57,480 --> 01:05:58,920 - Kita mau apa? - Hak trans! 890 01:05:59,000 --> 01:06:01,320 - Kapan kita mau? - Sekarang! 891 01:06:01,400 --> 01:06:02,800 - Kita mau apa? - Hak trans! 892 01:06:02,880 --> 01:06:04,720 - Kapan kita mau? - Sekarang! 893 01:06:04,800 --> 01:06:06,480 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 894 01:06:06,560 --> 01:06:08,440 - Kapan kita mau? - Sekarang! 895 01:06:08,520 --> 01:06:10,400 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 896 01:06:10,480 --> 01:06:12,320 - Kapan kita mau? - Sekarang! 897 01:06:12,400 --> 01:06:14,000 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 898 01:06:14,080 --> 01:06:15,760 - Kapan kita mau? - Sekarang! 899 01:06:15,840 --> 01:06:17,640 - Apa yang kita mau? - Hak trans! 900 01:06:17,720 --> 01:06:19,240 - Kapan kita mau? - Sekarang! 901 01:06:20,200 --> 01:06:21,840 Jadi, ini dia. 902 01:06:22,680 --> 01:06:23,640 Fernando's. 903 01:06:23,720 --> 01:06:25,880 Kukira kau bilang kita akan ke Nando's. 904 01:06:25,960 --> 01:06:28,240 Bukan, Fernando's, kelab gay. 905 01:06:28,920 --> 01:06:32,240 Apa kaum hetero boleh masuk? Kurasa aku tak boleh masuk. 906 01:06:32,320 --> 01:06:33,840 Baiklah, Tuan Sekutu. 907 01:06:40,440 --> 01:06:43,480 Maaf, aku tak bisa mengerti. Kalian Nick dan Charlie. 908 01:06:43,560 --> 01:06:44,880 Apa maksudnya? 909 01:06:44,960 --> 01:06:49,440 Jika harus membuktikan adanya dua belahan jiwa, kami akan pilih kalian. 910 01:06:49,960 --> 01:06:52,480 - Tak ada yang namanya belahan jiwa. - Mungkin. 911 01:06:53,000 --> 01:06:55,760 Namun, kalian berdua menyajikan argumen yang meyakinkan. 912 01:06:55,840 --> 01:06:57,360 Aku mau jalan-jalan. 913 01:07:17,080 --> 01:07:19,360 - Hei. - Maaf, tidak. 914 01:08:09,640 --> 01:08:12,360 TIDAK MENYAKITI DIRI SENDIRI 1 TAHUN 4 BULAN 19 HARI 915 01:08:14,120 --> 01:08:15,200 Drum. 916 01:08:16,680 --> 01:08:17,720 Poster. 917 01:08:19,800 --> 01:08:20,800 Buku. 918 01:08:21,880 --> 01:08:22,880 Lampu. 919 01:08:23,840 --> 01:08:24,960 Foto. 920 01:09:17,960 --> 01:09:19,320 Kau pulang lebih awal. 921 01:09:21,400 --> 01:09:22,680 Semua baik-baik saja? 922 01:09:25,440 --> 01:09:26,400 Nick? 923 01:10:56,800 --> 01:10:57,640 Ayo. 924 01:11:04,680 --> 01:11:07,800 MAAFKAN AKU 925 01:11:10,800 --> 01:11:12,200 Masuk, Semua. 926 01:11:12,280 --> 01:11:14,600 KITA TAK BISA BERAKHIR SEPERTI INI 927 01:11:19,480 --> 01:11:22,760 AKU MENCINTAIMU 928 01:11:40,040 --> 01:11:41,520 Kau masih merajuk? 929 01:11:51,280 --> 01:11:54,040 Maksudku, ini memang berat. 930 01:12:00,800 --> 01:12:02,640 Jujur, aku turut bersimpati padamu. 931 01:12:05,720 --> 01:12:07,040 Kau mau bicara atau… 932 01:12:10,360 --> 01:12:11,320 Baiklah… 933 01:12:13,680 --> 01:12:15,240 Aku akan pergi ke Paris. 934 01:12:16,560 --> 01:12:18,000 Ayah menawariku pekerjaan. 935 01:12:18,680 --> 01:12:21,680 Jadi, aku akan pergi dan itu pasti akan membuatmu senang. 936 01:12:26,520 --> 01:12:29,360 Kau pasti berpikir aku memujanya, tapi aku sungguh… 937 01:12:31,040 --> 01:12:32,040 Tidak. 938 01:12:32,560 --> 01:12:34,320 Dia ayah yang buruk. 939 01:12:34,920 --> 01:12:36,360 Selalu begitu, tapi… 940 01:12:38,400 --> 01:12:40,040 aku tak seperti dia, Nick. 941 01:12:43,920 --> 01:12:45,440 Dia juga menyakitiku. 942 01:12:48,600 --> 01:12:49,600 Aku tahu. 943 01:13:02,560 --> 01:13:04,600 AKU TAHU KAU TAK MAU DATANG KE PRIDE 944 01:13:04,680 --> 01:13:07,960 KAMI AKAN KE FERNANDO'S SETELAH PARADE JIKA KAU MAU BERTEMU? 945 01:13:10,760 --> 01:13:14,720 KAMI MENYAYANGIMU 946 01:13:18,000 --> 01:13:25,000 APA CHARLIE AKAN KE SANA? 947 01:13:32,200 --> 01:13:34,360 AKU TAK TAHU 948 01:13:35,360 --> 01:13:38,680 - Itu pesananku. Kau pesan apa? - Apa di sini ada anggur organik? 949 01:13:38,760 --> 01:13:41,560 Anggur organik? Anggur ya anggur. Kau harus minum. 950 01:13:41,640 --> 01:13:44,560 Tidak. Bukan yang itu. Anggur organik, itu pent… 951 01:13:44,640 --> 01:13:47,240 - Nick! Apa kabar? - Halo. Ya, aku baik. 952 01:13:47,320 --> 01:13:50,760 - Pertama kali ke kelab gay? - Ya, kurasa. 953 01:13:51,320 --> 01:13:53,320 - Kau akan terbiasa. - Aku juga. 954 01:13:56,960 --> 01:13:59,400 Aku belum sempat memberitahumu kalau aku lesbian. 955 01:14:01,840 --> 01:14:03,480 Sepertinya kita jadi agak menjauh. 956 01:14:06,480 --> 01:14:07,760 Ya, memang. 957 01:14:07,840 --> 01:14:09,440 - Ini minumanmu. - Terima kasih. 958 01:14:10,040 --> 01:14:11,080 Maaf. 959 01:14:16,200 --> 01:14:17,760 Kau ingat 960 01:14:17,840 --> 01:14:22,320 saat kita duduk di luar gerbang sekolah dan berpura-pura keren? 961 01:14:23,400 --> 01:14:25,280 Sayangnya, aku ingat. 962 01:14:26,800 --> 01:14:28,560 Aku ingin semua orang menyukaiku. 963 01:14:29,440 --> 01:14:31,720 Itu yang paling penting bagiku. 964 01:14:33,800 --> 01:14:36,240 Syukurlah kita bisa keluar dari sana. 965 01:14:36,320 --> 01:14:37,320 Bersulang. 966 01:14:53,640 --> 01:14:54,560 Hai. 967 01:14:55,200 --> 01:14:56,520 - Hei. - Tunggu. 968 01:14:56,600 --> 01:14:59,520 Kau terima pesanku? Kami semua sangat mengkhawatirkanmu. 969 01:14:59,600 --> 01:15:01,040 - Maaf, Semua. - Maaf. 970 01:15:01,120 --> 01:15:03,680 Charlie tak… Ya, dia… 971 01:15:04,280 --> 01:15:05,200 Dia baik-baik saja? 972 01:15:05,720 --> 01:15:08,520 Ya, dia… Kau bisa bicara dengannya? 973 01:15:09,680 --> 01:15:12,080 - Apa? Dia di sini? - Tentu saja. 974 01:15:12,600 --> 01:15:15,320 Ini gila. Kau tahu ini gila, bukan? 975 01:15:15,400 --> 01:15:16,640 Putus cinta itu biasa. 976 01:15:16,720 --> 01:15:18,720 - Romansa remaja… - Kau serius? 977 01:15:19,320 --> 01:15:20,840 Apa kalian sudah becermin? 978 01:15:21,360 --> 01:15:25,640 Kalian saling membimbing melewati pertumbuhan emosional dan rasa sakit. 979 01:15:25,720 --> 01:15:29,200 Kalian bisa berkomunikasi hanya dengan saling menatap. Aku tahu itu. 980 01:15:29,880 --> 01:15:32,280 Maaf. Aku tak bisa. 981 01:15:33,240 --> 01:15:34,160 Nick. 982 01:15:49,280 --> 01:15:53,080 Nicholas. Dari mana saja kau? Ini temanku, Megan. 983 01:15:53,160 --> 01:15:54,600 - Hei. - Hei. 984 01:15:54,680 --> 01:15:56,800 Imogen barusan cerita kalian sudah putus. 985 01:15:56,880 --> 01:16:00,000 Aku turut prihatin. Itu sangat menyedihkan. 986 01:16:01,000 --> 01:16:02,560 Tidak apa. Terima kasih. 987 01:16:02,640 --> 01:16:05,800 Maaf, aku tahu ini bukan urusanku, 988 01:16:06,680 --> 01:16:08,840 tapi jika kau ingin pelarian cepat, 989 01:16:08,920 --> 01:16:11,600 aku punya beberapa teman yang bisa kukenalkan. 990 01:16:11,680 --> 01:16:15,040 Pria atau… wanita? 991 01:16:17,840 --> 01:16:20,080 - Tak ada paksaan. - Ya… 992 01:16:21,120 --> 01:16:23,360 Kurasa tidak usah, tapi terima kasih. 993 01:16:23,440 --> 01:16:24,680 - Baik. - Senang jumpa kau. 994 01:16:24,760 --> 01:16:25,640 Sampai jumpa. 995 01:16:53,960 --> 01:16:56,400 - Selamat siang, Sayang. - Selamat siang. 996 01:16:56,480 --> 01:16:57,920 - Halo. - Hai. 997 01:16:58,000 --> 01:17:00,280 - Dua kopi hitam, tolong. - Baik. 998 01:17:06,640 --> 01:17:08,480 - Kau baik-baik saja, Pooh? - Ya. 999 01:17:09,000 --> 01:17:12,160 Senang bisa keluar lagi, bukan? Meluruskan kaki. 1000 01:17:12,240 --> 01:17:15,240 Ya. Tidak, aku tak peduli… 1001 01:17:15,320 --> 01:17:16,640 Sudahlah. 1002 01:17:16,720 --> 01:17:19,040 - Silakan. - Terima kasih. 1003 01:17:19,120 --> 01:17:22,840 Kebetulan ada sepotong kue sisa, jadi yang ini gratis. 1004 01:17:22,920 --> 01:17:25,400 Kau baik sekali, tapi Pete menderita diabetes. 1005 01:17:25,480 --> 01:17:26,880 Kami tak makan kue di rumah. 1006 01:17:26,960 --> 01:17:27,880 Maaf. 1007 01:17:27,960 --> 01:17:31,200 Kau saja yang makan, Pooh. Kita bukan sama-sama penderita diabetes. 1008 01:17:31,280 --> 01:17:34,440 Kau sangat baik, Sayang, tapi… Terima kasih. 1009 01:17:35,720 --> 01:17:36,560 Terima kasih. 1010 01:17:36,640 --> 01:17:38,520 Sekarang, ayo isi teka-teki silang. 1011 01:17:38,600 --> 01:17:39,960 Ya, teka-teki silang. 1012 01:17:40,040 --> 01:17:41,760 Jika memang harus. 1013 01:17:42,440 --> 01:17:44,320 Apa pun agar aku diam, ya? 1014 01:17:45,520 --> 01:17:48,200 Astaga. Kurasa aku… 1015 01:17:48,280 --> 01:17:50,880 - Astaga. Kau suka teka-teki silang. - Ya. 1016 01:17:50,960 --> 01:17:53,160 - Dasar konyol. - Ada waktu dan tempatnya. 1017 01:17:53,240 --> 01:17:54,520 Ini mengejutkan… 1018 01:17:56,240 --> 01:17:57,160 Sekarang, 1019 01:17:58,640 --> 01:18:00,440 Anna akan datang dan tinggal bersamamu 1020 01:18:00,520 --> 01:18:02,840 sampai mereka selesai menanganiku di rumah sakit. 1021 01:18:02,920 --> 01:18:06,000 Semuanya akan baik-baik saja, Pooh. Aku tahu kau mencemaskanku. 1022 01:18:06,600 --> 01:18:09,840 Itu memang hal yang membuatmu cemas, 'kan? 1023 01:18:09,920 --> 01:18:11,440 Ya, memang. 1024 01:18:12,480 --> 01:18:14,200 Kita saling menjaga, bukan? 1025 01:18:16,840 --> 01:18:18,160 Kurasa begitu. 1026 01:18:19,200 --> 01:18:21,720 Dua hari bersama Anna. Maksudku… 1027 01:18:21,800 --> 01:18:23,320 Biasanya kau mengeluh… 1028 01:18:27,000 --> 01:18:29,920 APA KABAR? 1029 01:18:37,040 --> 01:18:39,120 BISA KITA BERTEMU UNTUK BICARA? 1030 01:18:55,880 --> 01:18:57,680 Hai, pesanan Charlie Spring. 1031 01:19:01,680 --> 01:19:03,560 - Mau pakai tas? - Ya, boleh. 1032 01:19:04,240 --> 01:19:05,240 Terima kasih. 1033 01:19:07,640 --> 01:19:08,760 Baiklah. 1034 01:19:10,800 --> 01:19:14,680 Memang menakutkan jika ada anjing lain di sini, tapi kini hanya ada kau dan aku. 1035 01:19:43,560 --> 01:19:45,360 Duduk. 1036 01:19:45,440 --> 01:19:47,000 Lari! 1037 01:19:47,560 --> 01:19:48,880 Anjing pintar. 1038 01:19:54,920 --> 01:19:56,480 Siap? 1039 01:19:58,200 --> 01:20:01,680 Lari! Aku hanya bercanda. 1040 01:20:02,960 --> 01:20:05,200 Anjing pintar. 1041 01:20:08,800 --> 01:20:09,640 Hei. 1042 01:20:18,960 --> 01:20:20,160 - Baiklah. - Terima kasih. 1043 01:20:20,240 --> 01:20:21,520 Kalian boleh pergi. 1044 01:20:22,280 --> 01:20:24,280 - Terima kasih. - Sama-sama. 1045 01:20:24,840 --> 01:20:26,640 - Hubungi kami jika ada masalah. - Baik. 1046 01:20:26,720 --> 01:20:27,840 Sampai jumpa, Biscuit. 1047 01:20:38,600 --> 01:20:40,960 - Halo. - Ada yang sedang ceria rupanya. 1048 01:20:42,880 --> 01:20:45,480 Ya, Ibu tahu anjing yang sedang kesulitan itu? 1049 01:20:45,560 --> 01:20:47,360 Tadi ia diadopsi, jadi… 1050 01:20:47,440 --> 01:20:51,280 Ibu tahu kau bisa melakukan pekerjaan ini dengan baik. Kau seperti pawang anjing. 1051 01:20:53,320 --> 01:20:56,080 - Senang melihatmu tersenyum lagi. - Ya. 1052 01:20:57,240 --> 01:20:59,480 Kakakmu akan pindah. 1053 01:21:02,120 --> 01:21:03,600 Ya, dia sudah bilang. 1054 01:21:05,560 --> 01:21:06,800 Menurutku, itu salah. 1055 01:21:06,880 --> 01:21:10,480 Ibu rasa juga begitu, tapi Ibu tahu sifatnya. Dia keras kepala. 1056 01:21:18,120 --> 01:21:20,480 Ayah benar-benar menghancurkan kita, ya? 1057 01:21:21,560 --> 01:21:23,320 Bertahun-tahun setelah dia pergi, aku… 1058 01:21:23,400 --> 01:21:28,240 Aku masih menjalani hidup dengan senyum palsu di wajahku. 1059 01:21:30,120 --> 01:21:32,360 Aku bahkan tak bisa berteman sampai… 1060 01:21:37,480 --> 01:21:39,160 Aku belum bisa melupakannya. 1061 01:21:42,680 --> 01:21:46,760 Sekarang dia menghancurkan satu hal indah dalam hidupku, 1062 01:21:46,840 --> 01:21:48,160 karena kupikir 1063 01:21:49,560 --> 01:21:54,000 jika aku melakukan satu kesalahan, jika aku terlalu sedih, 1064 01:21:54,840 --> 01:21:56,200 marah, 1065 01:21:57,440 --> 01:21:59,760 atau merepotkan, dia akan pergi begitu saja. 1066 01:22:05,480 --> 01:22:06,920 Astaga, semuanya salah. 1067 01:22:08,560 --> 01:22:10,200 Aku tak mau putus. 1068 01:22:12,720 --> 01:22:14,200 Ya, syukurlah. 1069 01:22:16,240 --> 01:22:19,000 Begini, Sayang. Ada orang yang menjalani hidup 1070 01:22:19,080 --> 01:22:22,720 tanpa mengenal diri mereka sedikit pun, tak seperti ucapanmu barusan. 1071 01:22:23,480 --> 01:22:26,000 Lihat Ibu yang menikahi pria yang meninggalkan kita 1072 01:22:26,080 --> 01:22:28,080 begitu kalian sudah mulai besar. 1073 01:22:28,960 --> 01:22:31,280 - Ibu turut bersalah dalam hal ini… - Tidak… 1074 01:22:31,360 --> 01:22:33,360 Tidak apa. Ibu tak menyalahkan diri lagi. 1075 01:22:33,440 --> 01:22:36,160 Maksudnya, andai Ibu lebih mengenal diri sendiri. 1076 01:22:36,240 --> 01:22:39,560 Andai Ibu bisa lebih memahami ayahmu dan hubungan kami 1077 01:22:41,080 --> 01:22:44,080 sebelum hal itu menimbulkan banyak penderitaan. 1078 01:22:44,600 --> 01:22:47,880 Dengan atau tanpa Charlie, kau akan baik-baik saja. 1079 01:22:48,400 --> 01:22:49,920 Kau akan menemukan dirimu lagi. 1080 01:22:51,720 --> 01:22:54,640 Namun, Ibu tak mau kau menyerah sebelum semuanya berakhir. 1081 01:22:57,160 --> 01:22:58,600 Charlie mencintaimu. 1082 01:22:59,480 --> 01:23:00,840 Dirimu yang sebenarnya. 1083 01:23:05,120 --> 01:23:06,120 Sudah terlambat. 1084 01:23:06,200 --> 01:23:07,600 Tidak, belum. 1085 01:23:08,720 --> 01:23:13,240 Cinta bukanlah takdir, nasib, atau semacam kekuatan kosmik. 1086 01:23:13,320 --> 01:23:14,800 Cinta adalah pilihan. 1087 01:23:14,880 --> 01:23:17,720 Itu pilihan yang harus diambil setiap hari. 1088 01:23:17,800 --> 01:23:20,360 Kau bisa memilih mendekati atau menjauhinya, 1089 01:23:20,440 --> 01:23:22,640 tapi kau memilih untuk mendekatinya. 1090 01:23:22,720 --> 01:23:23,920 Itulah 1091 01:23:25,120 --> 01:23:26,480 dirimu yang sebenarnya. 1092 01:23:29,600 --> 01:23:31,840 Ibu rasa Charlie juga begitu. 1093 01:23:45,040 --> 01:23:47,160 Sudah kubilang ini akan membosankan. 1094 01:23:47,680 --> 01:23:50,720 Dia hanya berputar-putar. 1095 01:23:50,800 --> 01:23:53,200 - Dia senang kau di sini. - Aku tahu itu. 1096 01:23:55,680 --> 01:23:57,240 Kalian manis sekali. 1097 01:23:57,800 --> 01:23:59,320 Untuk pasangan hetero. 1098 01:24:00,520 --> 01:24:01,880 Apa maksudmu? 1099 01:24:02,400 --> 01:24:03,840 Sejak kapan kami hetero? 1100 01:24:05,960 --> 01:24:08,040 Aku heran kau tak sadar soal Michael. 1101 01:24:08,560 --> 01:24:11,720 Dia selalu membicarakan Pedro Pascal atau siapa pun. 1102 01:24:11,800 --> 01:24:13,120 Bagaimana denganmu? 1103 01:24:13,640 --> 01:24:16,040 - Kau tahu aku aseksual, bukan? - Tidak. 1104 01:24:16,560 --> 01:24:19,520 Aku yakin sudah memberitahumu hal itu. 1105 01:24:21,600 --> 01:24:23,440 Sebenarnya, itu masuk akal. 1106 01:24:23,520 --> 01:24:26,840 Tiap kali aku bahas pria, kau menunjukkan ekspresi jijik. 1107 01:24:29,240 --> 01:24:30,080 Namun… 1108 01:24:31,480 --> 01:24:33,720 Ini akan terdengar sangat buruk, 1109 01:24:35,440 --> 01:24:36,720 tapi kenapa kalian bersama? 1110 01:24:37,240 --> 01:24:39,160 Kalian sangat bertolak belakang. 1111 01:24:39,920 --> 01:24:43,080 Kami bersama karena kami memang bersama. 1112 01:24:44,240 --> 01:24:46,520 Karena kami Tori dan Michael, 1113 01:24:47,040 --> 01:24:49,840 dan kami bahagia bersama. 1114 01:24:50,640 --> 01:24:51,960 Itu saja. 1115 01:24:53,640 --> 01:24:56,200 Entah itu asmara, persahabatan, atau apa pun, 1116 01:24:56,280 --> 01:24:58,080 itu masalah orang lain. 1117 01:25:00,600 --> 01:25:04,280 Mungkin kebersamaan kami tak sama dengan kebersamaan kalian 1118 01:25:04,800 --> 01:25:06,840 atau kebersamaan pada umumnya, 1119 01:25:07,960 --> 01:25:12,200 tapi inilah kebersamaan kami, dan kami senang dengan hal itu. 1120 01:25:14,200 --> 01:25:16,560 Mungkin itu akan berubah di masa depan. 1121 01:25:17,480 --> 01:25:18,640 Mungkin juga tidak. 1122 01:25:20,200 --> 01:25:21,520 Namun, untuk saat ini, 1123 01:25:22,400 --> 01:25:23,480 kami di sini, 1124 01:25:24,400 --> 01:25:26,760 dan beginilah adanya. 1125 01:25:29,560 --> 01:25:31,840 Kami di sini, masih hidup, dan sebagainya. 1126 01:25:32,480 --> 01:25:34,000 Baiklah. Bagus! 1127 01:25:39,920 --> 01:25:42,320 - Halo. - Halo. 1128 01:25:46,000 --> 01:25:47,200 Bagaimana? 1129 01:25:47,280 --> 01:25:48,760 Bagus, ya. 1130 01:27:15,280 --> 01:27:17,760 KAU BANYAK MEMOTRETKU 1131 01:27:23,200 --> 01:27:24,760 KAU MENYUKAIKU ATAU APA? 1132 01:27:24,840 --> 01:27:28,560 TEMUI AKU DI PANTAI PUKUL 17.00 XX 1133 01:27:35,160 --> 01:27:36,320 Sial! 1134 01:28:04,480 --> 01:28:05,840 Aku terima kiriman fotonya. 1135 01:28:06,680 --> 01:28:09,560 Jelas. Aku di sini. 1136 01:28:10,080 --> 01:28:12,800 Itu hal paling memalukan yang pernah kulakukan. 1137 01:28:13,600 --> 01:28:15,840 Aku yang banyak memotretmu. 1138 01:28:17,040 --> 01:28:19,160 Kurasa kita berdua cukup memalukan. 1139 01:28:23,600 --> 01:28:25,080 Aku sangat merindukanmu. 1140 01:28:27,240 --> 01:28:28,560 Aku juga merindukanmu. 1141 01:28:33,880 --> 01:28:36,600 Semua mengira hubungan asmara remaja tak bertahan lama. 1142 01:28:37,880 --> 01:28:39,920 Aku tak pernah berpikir begitu tentang kita. 1143 01:28:42,520 --> 01:28:43,520 Aku juga. 1144 01:28:45,800 --> 01:28:48,920 Sejak kita bertemu, aku bisa merasakannya. 1145 01:28:51,360 --> 01:28:52,480 Kita berbeda. 1146 01:28:58,000 --> 01:28:59,920 Namun, kita berhenti saling bicara. 1147 01:29:02,800 --> 01:29:05,120 Aku tak bisa membantumu seperti kau membantuku. 1148 01:29:07,920 --> 01:29:08,920 Kau membantuku. 1149 01:29:11,080 --> 01:29:13,760 Kau pandai mengungkapkan perasaanmu. Aku… 1150 01:29:14,560 --> 01:29:17,720 Aku sering kali tak tahu apa yang kurasakan. 1151 01:29:21,720 --> 01:29:22,800 Aku tak pernah… 1152 01:29:25,400 --> 01:29:27,080 Aku tak pernah tahu harus bagaimana 1153 01:29:28,120 --> 01:29:29,640 saat merasa sedih. 1154 01:29:33,840 --> 01:29:35,560 Aku hanya tahu kalau aku mencintaimu. 1155 01:29:39,760 --> 01:29:40,880 Tak apa-apa, 'kan? 1156 01:29:45,920 --> 01:29:47,440 Kita saling menjaga, 1157 01:29:48,240 --> 01:29:49,240 bukan? 1158 01:29:53,600 --> 01:29:54,600 Selalu. 1159 01:31:44,880 --> 01:31:45,960 Aku mencintaimu. 1160 01:31:46,600 --> 01:31:47,760 Aku mencintaimu. 1161 01:32:07,240 --> 01:32:09,520 - Ayo. - Ada anak tangga! 1162 01:32:10,080 --> 01:32:12,400 Awas anak tangganya. Kita akan terlambat! 1163 01:32:14,720 --> 01:32:16,240 - Kami datang! - Kami datang! 1164 01:32:16,320 --> 01:32:18,160 Itu mereka! Kalian butuh minuman. 1165 01:32:18,240 --> 01:32:19,840 Ya, kumohon. 1166 01:32:22,960 --> 01:32:24,720 - Tawa jahatku. - Astaga. 1167 01:32:24,800 --> 01:32:26,200 Kau mau minum? 1168 01:32:27,400 --> 01:32:28,600 Astaga. 1169 01:32:30,000 --> 01:32:31,680 Mereka sudah balikan! 1170 01:32:32,600 --> 01:32:34,040 Ya! Dia mencintaimu! 1171 01:32:36,600 --> 01:32:38,600 Bersulang! 1172 01:32:39,120 --> 01:32:40,760 Untuk selamanya! 1173 01:32:48,280 --> 01:32:49,560 Kau menari. 1174 01:32:58,320 --> 01:32:59,680 - Pak, ayolah. - Ayolah. 1175 01:32:59,760 --> 01:33:01,280 Aku tahu kau mau. 1176 01:33:01,360 --> 01:33:03,160 Ayo. Lakukan sesuatu. 1177 01:33:09,000 --> 01:33:11,680 Tara dan Darcy, apa rencana kalian ke depan? 1178 01:33:11,760 --> 01:33:15,520 - Berkeliling Eropa dengan kereta api. - Kami akan melihat dunia! 1179 01:33:20,000 --> 01:33:21,560 Isaac dan Imogen. 1180 01:33:21,640 --> 01:33:23,840 Aku akan menulis banyak buku tentang kalian. 1181 01:33:23,920 --> 01:33:26,840 Aku ingin jadi pengacara atau CEO. 1182 01:33:26,920 --> 01:33:27,800 Senyum. 1183 01:33:29,040 --> 01:33:30,040 Astaga. 1184 01:33:30,120 --> 01:33:32,040 Grup musiknya bubar, 1185 01:33:32,120 --> 01:33:33,880 tapi aku akan bersolo karier. 1186 01:33:33,960 --> 01:33:35,720 - Solo. - Ya! 1187 01:33:39,080 --> 01:33:40,280 Masa depan? 1188 01:33:42,760 --> 01:33:43,920 Menikah? 1189 01:33:44,000 --> 01:33:45,200 Tao! 1190 01:33:48,880 --> 01:33:50,000 Tidak! 1191 01:33:52,560 --> 01:33:55,640 Hei. Apa rencana kalian ke depan? 1192 01:33:55,720 --> 01:33:58,680 Entahlah. Mungkin tak ada, lalu mati. 1193 01:34:02,920 --> 01:34:04,120 Rangkul aku. 1194 01:34:09,000 --> 01:34:11,920 Terakhir, Elle. 1195 01:34:14,160 --> 01:34:16,120 Apa rencanamu ke depan? 1196 01:34:18,400 --> 01:34:21,320 Aku akan ke Berlin untuk jadi seniman. 1197 01:34:25,480 --> 01:34:26,760 Satu tarian terakhir? 1198 01:34:28,800 --> 01:34:30,160 Ayo jadikan ini yang terbaik. 1199 01:34:35,080 --> 01:34:37,280 Terima kasih. 1200 01:35:38,760 --> 01:35:41,440 Teman-Teman, lihat! 1201 01:35:51,240 --> 01:35:52,160 Kita harus begitu. 1202 01:35:52,240 --> 01:35:53,600 Terima kasih. 1203 01:36:09,640 --> 01:36:10,680 Kau tak apa-apa? 1204 01:36:16,080 --> 01:36:16,960 Tidak. 1205 01:36:21,480 --> 01:36:23,280 Ini tak sesedih yang kau kira. 1206 01:36:24,720 --> 01:36:28,200 Ini bukan berarti kami tak saling cinta, dan apa pun yang terjadi, 1207 01:36:28,280 --> 01:36:30,920 entah kami bersama atau tidak, dia dekat atau jauh, 1208 01:36:31,000 --> 01:36:33,440 aku tahu dia akan selalu ada di hidupku. 1209 01:36:35,600 --> 01:36:36,640 Kau tahu itu? 1210 01:36:36,720 --> 01:36:37,560 Ya. 1211 01:36:38,160 --> 01:36:40,160 Kita semua begitu. 1212 01:36:41,120 --> 01:36:42,720 Hubungan kita mungkin berubah 1213 01:36:42,800 --> 01:36:45,200 dan orang-orang mungkin akan hilang kontak, 1214 01:36:46,360 --> 01:36:50,000 tapi cinta yang mengikat kita takkan pernah putus. 1215 01:36:51,600 --> 01:36:52,800 Kita menumbuhkannya… 1216 01:36:54,240 --> 01:36:55,400 dan ia membentuk kita. 1217 01:37:05,480 --> 01:37:06,520 Keripik? 1218 01:37:08,000 --> 01:37:09,640 Ya, ayo. 1219 01:37:10,720 --> 01:37:12,240 Ini rasanya asin. 1220 01:37:12,840 --> 01:37:13,680 Baiklah. 1221 01:37:14,280 --> 01:37:15,120 Bersulang. 1222 01:37:32,120 --> 01:37:33,640 - Hai. - Halo. 1223 01:37:35,600 --> 01:37:37,600 - Mau balapan? - Ya? 1224 01:38:03,960 --> 01:38:06,120 - Aula ini lebih kecil dari yang kuingat. - Ya. 1225 01:38:07,120 --> 01:38:09,760 Sepertinya tak ada yang datang sejak terakhir kita ke sini. 1226 01:38:11,600 --> 01:38:13,520 Seharusnya dindingnya diberi plakat. 1227 01:38:13,600 --> 01:38:16,400 "Di sinilah Nick dan Charlie pertama kali berciuman." 1228 01:38:37,920 --> 01:38:39,160 Aku merasa tua. 1229 01:38:41,600 --> 01:38:42,760 Kita tak tua. 1230 01:38:43,280 --> 01:38:45,200 Terakhir kali ke sini, kita masih kecil. 1231 01:38:46,360 --> 01:38:48,240 Ya, aku tak tahu apa-apa, 1232 01:38:48,760 --> 01:38:51,840 selain keinginan untuk menciummu sampai rasanya aku mau mati. 1233 01:38:52,360 --> 01:38:54,920 - Aku masih sering merasa begitu. - Benarkah? 1234 01:38:56,200 --> 01:38:58,600 Ya, sebaiknya kau menciumku agar aku tak mati. 1235 01:38:58,680 --> 01:39:00,560 Aku tak mau itu terjadi. 1236 01:39:10,320 --> 01:39:12,920 Jadi, aku akan kuliah, 1237 01:39:13,000 --> 01:39:15,560 lalu tahun depan kau juga akan kuliah. 1238 01:39:16,200 --> 01:39:20,040 Aku akan pulang setiap akhir pekan atau kau bisa ke Leeds. 1239 01:39:21,520 --> 01:39:23,080 Ini hanya beberapa tahun. 1240 01:39:23,600 --> 01:39:26,400 Itu sungguh tak lama dibandingkan… 1241 01:39:27,840 --> 01:39:29,560 Sisa hidup kita? 1242 01:39:31,080 --> 01:39:31,920 Ya. 1243 01:39:35,120 --> 01:39:37,520 Itu tak terbayangkan olehku sebelum bertemu denganmu. 1244 01:39:39,640 --> 01:39:40,600 Sekarang? 1245 01:39:41,760 --> 01:39:43,040 Kini aku bisa melihatnya. 1246 01:40:20,480 --> 01:40:23,080 - Jangan dihapus. - Tidak akan. 1247 01:40:25,560 --> 01:40:26,960 Boleh kujadikan latar layarku? 1248 01:40:27,040 --> 01:40:29,840 Apa? Mengganti foto Henry dan Nellie? 1249 01:40:30,480 --> 01:40:33,840 - Kau lebih mencintaiku daripada anjingmu? - Ya, itu agak berlebihan. 1250 01:40:34,400 --> 01:40:37,880 Baiklah. Aku lebih mencintaimu daripada anjingku. 1251 01:40:38,400 --> 01:40:40,760 Aku lebih mencintaimu daripada siapa pun. 1252 01:40:42,120 --> 01:40:43,160 Apakah itu aneh? 1253 01:40:45,120 --> 01:40:46,400 Usiaku baru 18 tahun. 1254 01:40:47,640 --> 01:40:48,880 Aku juga aneh. 1255 01:40:59,040 --> 01:41:01,480 EPILOG 1256 01:41:17,640 --> 01:41:19,480 - Kau datang! - Aku senang sekali! 1257 01:41:19,560 --> 01:41:21,440 Terima kasih sudah datang! 1258 01:41:21,520 --> 01:41:24,880 - Ya. Aku harus naik panggung. - Ayo. Kau pasti akan memukau! 1259 01:41:28,440 --> 01:41:30,120 Siapa yang siap bergoyang? 1260 01:41:36,520 --> 01:41:37,640 PANGGILAN DARI MICHAEL 1261 01:41:39,000 --> 01:41:40,560 - Hai. - Kau sedang duduk? 1262 01:41:40,640 --> 01:41:41,720 Aku di perpustakaan. 1263 01:41:42,440 --> 01:41:43,360 Baiklah, lihat ini. 1264 01:41:43,440 --> 01:41:45,080 SELAMAT! ASOSIASI OLIMPIADE 1265 01:41:50,280 --> 01:41:51,280 Bagus. 1266 01:41:54,600 --> 01:41:56,120 Jangan lihat. 1267 01:41:56,640 --> 01:41:58,920 Aku mau ada di daftar ucapan terima kasih bukumu. 1268 01:41:59,000 --> 01:42:00,640 Itu bisa dibicarakan. 1269 01:42:10,960 --> 01:42:12,200 Hati-hati! 1270 01:42:14,600 --> 01:42:16,360 - Hai. - Terima kasih sudah datang. 1271 01:42:16,440 --> 01:42:18,280 Tentu. Senang bertemu denganmu. 1272 01:42:18,360 --> 01:42:21,280 Harus kuakui, aku sangat menyukai lukisan yang ada di sini. 1273 01:42:21,880 --> 01:42:23,680 Ia terlihat begitu hidup. 1274 01:42:32,960 --> 01:42:33,840 Elle. 1275 01:42:38,440 --> 01:42:39,320 Hai. 1276 01:43:10,400 --> 01:43:11,720 UNTUK CHAR, DARI NICK 1277 01:43:17,720 --> 01:43:19,280 SELAMAT DATANG DI LEEDS 1278 01:43:25,440 --> 01:43:26,920 Itu balai kotanya. 1279 01:43:28,560 --> 01:43:30,560 - Charlie. - Hai. 1280 01:43:31,440 --> 01:43:34,040 - Hai. Senang bertemu denganmu. - Aku juga. 1281 01:44:19,000 --> 01:44:19,960 Hai. 1282 01:44:20,720 --> 01:44:21,640 Hai. 1283 01:44:25,440 --> 01:44:27,040 Aku merindukan hal ini. 1284 01:44:30,040 --> 01:44:33,880 Kau mau sarapan, Sayang? Di tempat panekuk itu. 1285 01:44:36,040 --> 01:44:37,480 Lima menit lagi. 1286 01:44:47,280 --> 01:44:48,440 KENANGAN NICK DAN CHARLIE 1287 01:44:51,360 --> 01:44:55,040 KAU MEMBERIKU FOTO KITA DI SALJU, INI FOTO KITA DI BAWAH MATAHARI, CHARLIE 1288 01:45:47,480 --> 01:45:48,800 Masih ada ruang. 1289 01:45:55,160 --> 01:45:56,160 Sarapan? 1290 01:45:57,200 --> 01:45:58,480 Kali ini aku yang traktir. 1291 01:45:59,560 --> 01:46:02,200 Kita bisa bertengkar soal itu setelah sampai di sana. 1292 01:46:03,240 --> 01:46:05,040 Tidak, tunggu. Sekali lagi. 1293 01:46:14,080 --> 01:46:15,200 Ayo. 1294 01:46:24,160 --> 01:46:26,680 - Itu hoodie rugbiku? - Ya. Aku pinjam. 1295 01:46:27,200 --> 01:46:29,080 Bagus. Itu pasti takkan balik lagi. 1296 01:46:42,440 --> 01:46:44,760 BYUR 1297 01:46:44,840 --> 01:46:46,840 BUK BUK CESS 1298 01:46:49,640 --> 01:46:51,960 - HAI - HAI 1299 01:46:54,440 --> 01:46:56,760 BERDASARKAN NOVEL GRAFIS KARYA ALICE OSEMAN 1300 01:47:04,040 --> 01:47:06,360 KURASA DIA BUKAN HETERO 1301 01:47:06,440 --> 01:47:08,760 AKU AKAN MENGADAKAN KONSER SOLO! DATANGLAH! 1302 01:47:08,840 --> 01:47:11,160 KAU BOLEH TIDUR DI RANJANGKU. 1303 01:47:16,040 --> 01:47:18,360 - SENANG BERTEMU DENGANMU, CHARLIE - AKU JUGA… 1304 01:47:18,440 --> 01:47:20,760 - NAMUN, KITA SALING MENJAGA, 'KAN? - YA. 1305 01:47:28,040 --> 01:47:29,040 - HEI - HEI 1306 01:47:29,120 --> 01:47:30,360 - TAK CIUMAN? - PELUK DULU 1307 01:47:44,360 --> 01:47:47,760 PROK PROK YA 1308 01:48:03,160 --> 01:48:06,280 MAAF, INI SANGAT BODOH 1309 01:48:06,360 --> 01:48:08,400 RASANYA SANGAT NYATA 1310 01:48:08,480 --> 01:48:13,400 TIDAK APA-APA, ITU HANYA MIMPI, AKU DI SINI 1311 01:48:26,040 --> 01:48:28,040 HEI, KAU BAIK-BAIK SAJA? 1312 01:48:28,120 --> 01:48:30,360 - CIUM - ADA APA? 1313 01:48:30,440 --> 01:48:32,160 CHARLIE MEMBERIKU TIP BERMAIN DRUM 1314 01:48:32,240 --> 01:48:35,560 BEGITUKAH? KAU TERLIHAT MENGGODA PACARKU 1315 01:48:35,640 --> 01:48:37,640 KAMI HANYA MENGOBROL 1316 01:48:38,800 --> 01:48:42,320 - HAI - HAI 1317 01:48:49,000 --> 01:48:51,520 KREK KREK 1318 01:48:51,600 --> 01:48:55,400 MELIRIK 1319 01:48:59,160 --> 01:49:01,760 PELUKAN NAKAL 1320 01:49:02,760 --> 01:49:04,760 MENGANGKAT 1321 01:49:21,040 --> 01:49:23,040 HALO? 1322 01:49:24,800 --> 01:49:28,000 APAKAH INI KLUB PRIDE? 1323 01:49:34,120 --> 01:49:39,320 KEBAHAGIAAN TRANS MENANG PEMBEBASAN TRANS SEKARANG JUGA 1324 01:50:22,880 --> 01:50:27,880 Terjemahan subtitle oleh Maulana