1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:00,480 --> 00:01:05,120 Confianza, carisma, atractivo sexual. 4 00:01:05,200 --> 00:01:09,400 Eso es lo que ofrezco si me votan para que sea el líder estudiantil. 5 00:01:09,480 --> 00:01:14,240 - ¿Qué puedo hacer como su líder? - Charlie. 6 00:01:14,760 --> 00:01:18,120 - El líder del año pasado prometió… - ¿Estás bien? 7 00:01:18,200 --> 00:01:20,320 No, pero es tarde para arrepentirme. 8 00:01:20,400 --> 00:01:21,640 El discurso es genial. 9 00:01:21,720 --> 00:01:24,480 Los chicos de rugby votarán por ti aunque te salga mal. 10 00:01:24,560 --> 00:01:26,400 Creo que todos se reirán de mí. 11 00:01:27,160 --> 00:01:29,440 Eres inteligente. Eres fuerte. 12 00:01:29,520 --> 00:01:32,360 Has pasado por cosas peores que un discurso. ¿Sí? 13 00:01:35,280 --> 00:01:36,760 A continuación, 14 00:01:37,320 --> 00:01:38,360 Charlie Spring. 15 00:01:39,480 --> 00:01:40,520 Ve. 16 00:01:48,920 --> 00:01:51,560 Hola a todos. Me llamo Charlie. 17 00:01:52,280 --> 00:01:54,760 Muchos ya deben saber quién soy porque… 18 00:01:54,840 --> 00:01:57,080 soy de los pocos gais asumidos del colegio. 19 00:02:03,520 --> 00:02:06,320 Antes me daba miedo que supieran que soy gay, 20 00:02:06,400 --> 00:02:09,000 pensaba que los otros chicos me maltratarían. 21 00:02:10,480 --> 00:02:11,480 Y lo hicieron. 22 00:02:11,560 --> 00:02:16,480 Me insultaban, me empujaban, hacían que temiera venir a la escuela, 23 00:02:17,640 --> 00:02:20,240 y me hacían sentir que yo era el problema. 24 00:02:21,560 --> 00:02:22,560 Pero no lo era. 25 00:02:23,080 --> 00:02:25,080 - Lo está haciendo bien. - Sí. 26 00:02:26,160 --> 00:02:29,000 El problema era la cultura del acoso en esta escuela. 27 00:02:30,760 --> 00:02:34,680 Nos afecta la salud mental no decir lo que nos pasa. 28 00:02:35,200 --> 00:02:38,840 Nos tomamos todo a broma y fingimos estar bien. 29 00:02:40,000 --> 00:02:42,200 Fingimos que las burlas, las risas, 30 00:02:42,280 --> 00:02:45,760 las patadas, los golpes, todo, no nos asusta ni nos molesta… 31 00:02:47,640 --> 00:02:49,760 fingimos que no importa una mierda. 32 00:02:52,680 --> 00:02:55,560 Quiero acabar con el acoso escolar en Truham. 33 00:02:56,040 --> 00:02:59,120 Erradicar la homofobia que hizo de mi vida un infierno. 34 00:03:00,360 --> 00:03:04,200 Que sea más fácil y seguro estar en esta escuela, seas quien seas. 35 00:03:05,040 --> 00:03:08,320 Si ustedes quieren lo mismo, espero que voten por mí. 36 00:03:08,400 --> 00:03:09,600 ¡Charlie! 37 00:03:14,360 --> 00:03:15,640 ¡Sí, amigo! 38 00:03:16,200 --> 00:03:17,160 ¡Charlie! 39 00:03:17,680 --> 00:03:22,320 MARCUS PRESCOTT PARA LÍDER ESTUDIANTIL VOTA A HARRY GREENE 40 00:03:23,920 --> 00:03:28,320 CHARLIE SPRING PARA LÍDER ESTUDIANTIL "MUY LISTO Y ENCANTADOR", SUS AMIGOS 41 00:03:28,400 --> 00:03:31,200 - Voten por Charlie. - Hablen, usen su voz. 42 00:03:31,280 --> 00:03:35,280 Voten por Charlie Spring para terminar con el acoso. 43 00:03:35,360 --> 00:03:37,000 Vota al líder estudiantil. 44 00:03:38,800 --> 00:03:39,800 Lo haré. 45 00:03:39,880 --> 00:03:41,800 - Eso es. - Levántalo un poco. 46 00:03:41,880 --> 00:03:42,920 VOTA POR CHARLIE 47 00:03:51,280 --> 00:03:54,000 ELECCIONES PARA LÍDER ESTUDIANTIL 48 00:04:11,120 --> 00:04:13,800 El momento que todos estaban esperando. 49 00:04:14,640 --> 00:04:16,800 El líder estudiantil de este año, 50 00:04:16,880 --> 00:04:19,360 con el 61 % de los votos, 51 00:04:19,440 --> 00:04:20,920 es Charlie Spring. 52 00:04:22,720 --> 00:04:23,840 ¡Sí! 53 00:04:25,840 --> 00:04:27,120 Bien hecho, Charlie. 54 00:04:41,600 --> 00:04:44,880 ¡Atención, llegó el nuevo líder de Truham Grammar! 55 00:04:44,960 --> 00:04:47,280 - Bien. - Hola. 56 00:04:47,880 --> 00:04:49,040 - Hola. - ¡Hola, Charlie! 57 00:04:49,640 --> 00:04:50,920 - Hola. - Hola. 58 00:04:51,720 --> 00:04:55,600 - ¿Cómo hace para ser cada vez más sexi? - Estás embobado. 59 00:04:56,480 --> 00:04:59,440 - Estoy orgulloso de él. - Permiso, amigo. 60 00:04:59,520 --> 00:05:01,680 Debería pedir el recuento. 61 00:05:01,760 --> 00:05:05,440 No dijo nada importante. Ni siquiera habló de la cafetería. 62 00:05:05,520 --> 00:05:06,880 - Compórtate. - Como sea. 63 00:05:07,400 --> 00:05:10,200 Creo que probablemente soy, ya sabes… 64 00:05:11,400 --> 00:05:13,920 - ¿Y si soy bi? - Está bien. 65 00:05:14,400 --> 00:05:15,560 Encontré. 66 00:05:16,080 --> 00:05:19,480 Sahar no vendrá. Está en su casa con una canción nueva. 67 00:05:19,560 --> 00:05:23,440 Se tomará un año sabático para concentrarse en su música. 68 00:05:24,120 --> 00:05:26,120 Yo también debería tomarme un año. 69 00:05:26,640 --> 00:05:28,480 ¿Sí? ¿Y la universidad? 70 00:05:29,280 --> 00:05:30,560 ¿Qué tiene? 71 00:05:33,720 --> 00:05:34,560 Oye. 72 00:05:35,400 --> 00:05:36,360 Ven a bailar. 73 00:05:43,840 --> 00:05:45,000 ¿Estás bien? 74 00:05:45,600 --> 00:05:48,000 Será raro el próximo año sin ti. 75 00:05:48,520 --> 00:05:50,000 Sí, lo sé. 76 00:05:51,920 --> 00:05:53,360 ¿Cómo se conocieron? 77 00:05:53,440 --> 00:05:56,280 Éramos tres grupos de amigos diferentes. 78 00:05:56,360 --> 00:05:59,280 Luego fuimos a París y nos hicimos mejores amigos. 79 00:05:59,360 --> 00:06:04,080 Fue hermoso. ¿Entramos aquí? Dios, se ve increíble. 80 00:06:04,160 --> 00:06:06,400 Quiero decorar así mi futura casa. 81 00:06:06,480 --> 00:06:08,120 ¿No te molestan por eso? 82 00:06:08,640 --> 00:06:11,760 Sí, a veces. Pero no me afecta. 83 00:06:12,520 --> 00:06:15,320 Me gusta que no te importe que crean que eres raro. 84 00:06:44,640 --> 00:06:46,320 Es genial. 85 00:06:51,840 --> 00:06:53,400 ¡Eres muy lento! 86 00:06:53,480 --> 00:06:55,120 ¿Ah, sí? 87 00:06:56,720 --> 00:06:57,600 ¡Corre! 88 00:06:59,640 --> 00:07:01,000 ¡Corre! 89 00:07:01,080 --> 00:07:02,240 ¡Estoy corriendo! 90 00:08:18,440 --> 00:08:19,560 ¿Qué hacen? 91 00:08:21,600 --> 00:08:23,600 Son muy lindos. 92 00:08:27,400 --> 00:08:29,120 Estaban rasguñando la puerta. 93 00:08:29,640 --> 00:08:30,720 OTOÑO 94 00:08:30,800 --> 00:08:31,640 Eso es. 95 00:08:35,600 --> 00:08:36,560 Ven aquí. 96 00:08:37,480 --> 00:08:40,080 Tú serás entrenador de rugby para niños, 97 00:08:40,160 --> 00:08:43,400 yo un historiador famoso, y viviremos frente al río. 98 00:08:43,480 --> 00:08:47,800 Deberás vender muchos libros, no creo que gane mucho entrenando niños. 99 00:08:47,880 --> 00:08:50,400 Luego iremos al bar gay, volveremos a casa, 100 00:08:50,480 --> 00:08:53,680 tendremos sexo y, a la mañana, harás panqueques. 101 00:08:53,760 --> 00:08:54,680 Me gusta el plan. 102 00:09:00,280 --> 00:09:04,160 Creo que la Universidad de Leeds será mi primera opción. 103 00:09:05,200 --> 00:09:06,400 La ciudad es genial. 104 00:09:07,200 --> 00:09:09,280 Vimos al equipo de rugby. 105 00:09:10,200 --> 00:09:13,000 No sé, me imagino ahí. 106 00:09:13,080 --> 00:09:14,760 ¿Te daba miedo decírmelo? 107 00:09:14,840 --> 00:09:17,320 Sí. Es muy lejos. 108 00:09:18,880 --> 00:09:20,560 Está a cinco horas en auto. 109 00:09:20,640 --> 00:09:23,520 Sí, aprenderé a conducir o tomaré el tren. 110 00:09:31,200 --> 00:09:32,800 Parecíamos bebés. 111 00:09:36,120 --> 00:09:37,120 Lo éramos. 112 00:09:48,960 --> 00:09:51,240 Sabes que no me gusta el rugby, ¿no? 113 00:09:51,840 --> 00:09:53,960 No es una de tus pasiones, pero… 114 00:09:54,040 --> 00:09:57,800 Nick, entré al equipo de rugby porque estaba loco por ti. 115 00:09:59,520 --> 00:10:00,880 ¿Me vas a extrañar? 116 00:10:02,680 --> 00:10:03,880 Un poco. 117 00:10:03,960 --> 00:10:07,240 - ¿Seguro que no puedo convencerte? - No, lo siento. 118 00:10:42,760 --> 00:10:45,880 CARTA DE PRESENTACIÓN PARA ESTUDIOS DE GRADO 119 00:10:45,960 --> 00:10:47,400 SOY 120 00:10:50,840 --> 00:10:53,360 SOY EL CAPITÁN DEL EQUIPO DE RUGBY. 121 00:10:58,440 --> 00:11:01,240 SOY UN BUEN ALUMNO. 122 00:11:07,120 --> 00:11:12,160 NO TENGO IDEA DE QUÉ HACER CON MI VIDA. 123 00:11:19,160 --> 00:11:22,320 SOY UN BUEN NOVIO. 124 00:11:25,040 --> 00:11:27,280 CAFETERÍA DÍA LLUVIOSO 125 00:11:29,040 --> 00:11:30,400 ¿Latte para Patrick? 126 00:11:33,640 --> 00:11:34,520 Gracias. 127 00:11:41,760 --> 00:11:43,560 ¿CÓMO VA TU TURNO? 128 00:11:48,320 --> 00:11:50,240 Está David, por cierto. 129 00:11:52,160 --> 00:11:53,640 ¿Por qué está aquí? 130 00:11:53,720 --> 00:11:56,560 Se separó de Jess, así que volvió. 131 00:11:56,640 --> 00:11:59,200 Bien por Jess, pero odio que haya vuelto. 132 00:11:59,280 --> 00:12:00,680 Sí, no pasa nada. 133 00:12:00,760 --> 00:12:02,720 Pero te pone muy nervioso. 134 00:12:03,240 --> 00:12:05,920 Ojalá saliera de tu vida. 135 00:12:07,200 --> 00:12:08,440 No sé, es… 136 00:12:09,080 --> 00:12:10,400 es complicado. 137 00:12:13,960 --> 00:12:15,960 No vine para tener sexo. 138 00:12:17,000 --> 00:12:18,720 Puedo ayudarte con tu ensayo. 139 00:12:19,360 --> 00:12:22,160 O podemos dar una vuelta, sentarnos frente al río. 140 00:12:23,720 --> 00:12:25,880 - O podríamos hablar. - No. 141 00:12:28,560 --> 00:12:29,880 No, solo quiero… 142 00:12:35,320 --> 00:12:38,240 Quizá no sea buena idea si David está en casa. 143 00:12:38,960 --> 00:12:40,160 No haremos ruido. 144 00:13:02,880 --> 00:13:04,640 Me alegra que hayas venido. 145 00:13:07,920 --> 00:13:09,000 ¿Qué quieres…? 146 00:13:10,520 --> 00:13:12,320 - Puedo… - Déjame a mí. 147 00:13:41,800 --> 00:13:43,680 Espera. ¿Cerraste la puerta? 148 00:13:45,560 --> 00:13:46,640 Mierda. 149 00:14:25,480 --> 00:14:27,560 Lo siento. 150 00:14:27,640 --> 00:14:28,840 Está bien. 151 00:14:30,200 --> 00:14:32,400 Un día tendremos nuestra propia casa. 152 00:14:40,640 --> 00:14:41,640 Mírame. 153 00:14:52,560 --> 00:14:53,680 ¿Lo conseguiste? 154 00:14:56,040 --> 00:14:56,920 No. 155 00:14:57,960 --> 00:14:59,960 Sí, estoy bien. Estoy en el… 156 00:15:00,040 --> 00:15:01,400 Sí. 157 00:15:02,080 --> 00:15:04,240 No tengo problema, de verdad. 158 00:15:04,320 --> 00:15:06,960 Yo manejo. No te dejaré manejar, ¿sí? 159 00:15:08,040 --> 00:15:13,200 Me dieron el premio al mejor jugador en el campamento de rugby a los 12 años 160 00:15:13,280 --> 00:15:19,360 y el trofeo al espíritu deportivo a los 14. 161 00:15:19,440 --> 00:15:22,320 No solo soy el capitán del equipo, 162 00:15:22,400 --> 00:15:26,960 también soy increíblemente guapo y tengo un muy buen… 163 00:15:27,040 --> 00:15:28,080 Oye… 164 00:15:29,200 --> 00:15:33,640 Déjame hablar de lo encantador, amable, valiente e inteligente que eres. 165 00:15:37,360 --> 00:15:41,000 Deberías buscar un empleo de medio tiempo o como voluntario. 166 00:15:43,240 --> 00:15:45,520 Sí, tal vez. 167 00:15:45,600 --> 00:15:46,920 El rugby está bien, pero… 168 00:15:47,000 --> 00:15:49,560 deberías hacer algo fuera de la escuela solo para ti. 169 00:15:50,160 --> 00:15:52,960 Así te darás cuenta de lo increíble que eres. 170 00:15:55,640 --> 00:15:59,200 CARTELERA DE ANUNCIOS 171 00:16:05,440 --> 00:16:07,640 Hola. ¿Estás bien? 172 00:16:10,040 --> 00:16:12,240 ¿Querías hablar conmigo? 173 00:16:18,840 --> 00:16:21,960 Crecer siendo queer puede ser solitario y aterrador. 174 00:16:22,800 --> 00:16:25,040 Y más en una escuela de un solo sexo. 175 00:16:25,760 --> 00:16:29,520 Eres un blanco fácil para los matones. Te cuesta hacer amigos. 176 00:16:29,600 --> 00:16:34,040 Los chicos queer necesitan el apoyo de los estudiantes mayores y los maestros. 177 00:16:34,120 --> 00:16:37,320 El problema, Charlie, es que sienta un precedente. 178 00:16:37,840 --> 00:16:41,280 No tenemos otros clubes para grupos sociales. 179 00:16:41,360 --> 00:16:43,280 Este podría ser el primero. 180 00:16:44,360 --> 00:16:47,000 No puedo encarar esto ahora, Charlie. 181 00:16:47,880 --> 00:16:50,840 Volvamos a discutirlo dentro de unos meses. 182 00:16:55,240 --> 00:16:57,920 INVIERNO 183 00:16:59,680 --> 00:17:01,240 Tiene bigote. 184 00:17:04,080 --> 00:17:05,960 Tengo un nuevo entrenador. 185 00:17:06,040 --> 00:17:10,560 Y les enseño a patinar a los niños, lo cual es muy entretenido. 186 00:17:10,640 --> 00:17:13,640 No lo dice, pero entrena para los Juegos Olímpicos de Invierno. 187 00:17:13,720 --> 00:17:15,080 ¿En serio? 188 00:17:15,160 --> 00:17:17,960 No es solo eso, pero sí, esa es la idea. 189 00:17:18,040 --> 00:17:20,160 - ¿Viniste por el fin de semana? - Sí. 190 00:17:20,240 --> 00:17:23,080 Hacía tres meses que no veía a Tori, así que… 191 00:17:23,160 --> 00:17:26,040 - Sí, parece difícil. - Pero estamos bien. 192 00:17:26,120 --> 00:17:30,600 Ella tiene su vida y yo la mía, y cuando estamos juntos, es… 193 00:17:33,680 --> 00:17:36,000 Pero cuando estamos separados, es… 194 00:17:39,200 --> 00:17:41,400 Además, existen los teléfonos… 195 00:17:46,200 --> 00:17:48,680 Termina tú con esto, yo no puedo. 196 00:17:48,760 --> 00:17:50,360 Si sostienes una punta, yo… 197 00:18:02,680 --> 00:18:03,560 Oye. 198 00:18:04,360 --> 00:18:05,960 ¿Qué pasa? ¿Qué sucede? 199 00:18:12,600 --> 00:18:14,360 Soñé que morías. 200 00:18:15,200 --> 00:18:16,040 ¿Qué? 201 00:18:20,720 --> 00:18:21,960 Lo siento, yo… 202 00:18:23,680 --> 00:18:27,240 Es una estupidez, pero lo sentí muy real. 203 00:18:29,000 --> 00:18:29,960 Lo siento. 204 00:18:30,760 --> 00:18:31,800 Está bien. 205 00:18:32,880 --> 00:18:35,200 No es real. Estoy aquí. 206 00:18:43,760 --> 00:18:45,040 - ¿Puedes…? - Sí. 207 00:18:45,120 --> 00:18:46,200 Gracias. 208 00:18:46,280 --> 00:18:48,040 Yo llevaré eso. 209 00:18:48,120 --> 00:18:49,840 - Y yo eso. - Genial. 210 00:18:55,000 --> 00:18:57,160 Muy bien. Llegó Papá Noel. 211 00:18:57,240 --> 00:18:59,120 - Sí, por favor. - ¡Gracias! 212 00:19:00,400 --> 00:19:04,160 Brindamos por Nick y le agradecemos por poder comprar alcohol legalmente. 213 00:19:04,240 --> 00:19:06,680 Sé que solo por eso son mis amigos. 214 00:19:06,760 --> 00:19:08,160 No es cierto. 215 00:19:08,240 --> 00:19:09,680 Charlie se ve bien. 216 00:19:10,560 --> 00:19:13,280 Es la confianza en sí mismo. Es transformadora. 217 00:19:13,880 --> 00:19:16,240 El autoconocimiento es algo poderoso. 218 00:19:16,320 --> 00:19:20,640 - Hablando de eso, quería… - Hola a todos, somos Queer Intentions. 219 00:19:22,280 --> 00:19:25,640 Tocaremos un poco de música. ¿Quién quiere roquear? 220 00:19:25,720 --> 00:19:27,280 ¡Estoy listo! 221 00:19:31,600 --> 00:19:33,640 - ¿Quién baila? - Me gusta esta. 222 00:19:33,720 --> 00:19:35,440 - Bailemos. - ¿Ya? 223 00:19:35,520 --> 00:19:38,080 - Sí. ¡Vamos, Nicholas! - Solo tengo… 224 00:19:38,160 --> 00:19:39,440 ¡Vamos! 225 00:20:01,040 --> 00:20:02,080 ¡Eso es, Charlie! 226 00:20:17,800 --> 00:20:20,400 - ¡Vamos, Charlie! - ¡Nick! ¡Tequila! 227 00:20:21,720 --> 00:20:22,720 Dale a él. 228 00:20:22,800 --> 00:20:24,000 - Toma. - Bien. 229 00:20:24,080 --> 00:20:24,920 - ¿Listo? - Sí. 230 00:20:25,000 --> 00:20:27,120 - Bien. Todos. - Sí. 231 00:20:27,200 --> 00:20:29,120 - Salud. - Salud. 232 00:20:31,440 --> 00:20:32,360 ¡Dios! 233 00:20:37,160 --> 00:20:38,360 - Ya está. - Uno más. 234 00:20:38,440 --> 00:20:40,040 - No, ya está. - ¡Vamos! 235 00:20:40,120 --> 00:20:42,840 Por favor. Vamos. Uno más. 236 00:20:43,960 --> 00:20:45,760 - Vamos. - Bueno, está bien. 237 00:20:45,840 --> 00:20:46,880 - ¿Listo? - Sí. 238 00:20:46,960 --> 00:20:47,800 Bien. 239 00:20:48,320 --> 00:20:50,560 - Y salud, chicos. - Salud. 240 00:21:28,920 --> 00:21:31,320 ¡Otra canción! 241 00:21:31,400 --> 00:21:33,480 Tenemos otra canción para ustedes. 242 00:21:33,560 --> 00:21:36,640 Es una canción navideña porque el gerente lo pidió. 243 00:21:36,720 --> 00:21:38,640 Pero tal vez la reconozcan. 244 00:21:40,120 --> 00:21:43,000 Me encanta esta canción. 245 00:21:48,520 --> 00:21:49,600 ¿Nos conocemos? 246 00:21:49,680 --> 00:21:53,360 Sí, creo que fuimos a la escuela de teatro juntos. 247 00:21:53,440 --> 00:21:54,800 Mucho gusto. 248 00:21:56,320 --> 00:21:58,000 La banda es muy buena. 249 00:21:58,080 --> 00:22:00,360 Sí. Ese es mi novio. 250 00:22:00,440 --> 00:22:01,800 Hola. 251 00:22:40,280 --> 00:22:41,760 ¡Te amo! 252 00:23:34,720 --> 00:23:37,600 Siento que no te importan mis sueños. 253 00:23:37,680 --> 00:23:41,040 Respeto tus sueños, pero ¿no vendrás a visitarme? 254 00:23:41,120 --> 00:23:44,360 Berlín no está tan lejos. Son dos horas en avión. 255 00:23:44,440 --> 00:23:46,440 No sé qué quieres que diga, Tao. 256 00:23:46,520 --> 00:23:49,760 Perdón por no ser rica para volar cada dos minutos. 257 00:23:49,840 --> 00:23:53,880 Oigan. Tienen que hablar. Comunicarse. 258 00:23:53,960 --> 00:23:59,160 Solo se trata de comunicarse y decir lo que sienten. 259 00:23:59,240 --> 00:24:02,560 Eso es lo único que importa. Y así podrán conectar… 260 00:24:02,640 --> 00:24:04,000 Sí, claro, Nick. 261 00:24:04,080 --> 00:24:06,400 No, si se aman, es fácil. 262 00:24:06,480 --> 00:24:08,600 Charlie y yo nos amamos… 263 00:24:08,680 --> 00:24:11,520 Sí, ya sabemos. Tú y Charlie son perfectos, ¿sí? 264 00:24:12,040 --> 00:24:14,760 No es el momento, Nick. 265 00:24:16,920 --> 00:24:17,920 Está bien. 266 00:24:20,800 --> 00:24:24,280 Estuvieron geniales. 267 00:24:24,360 --> 00:24:26,640 Siempre quise tocar la batería. 268 00:24:26,720 --> 00:24:29,080 - Aún puedes hacerlo. - Sí… 269 00:24:29,160 --> 00:24:31,720 Pero parece muy difícil, ¿sabes? 270 00:24:33,160 --> 00:24:34,680 ¿Algún consejo? 271 00:24:36,720 --> 00:24:38,280 Solo practica. 272 00:24:40,520 --> 00:24:42,640 Hola, ¿estás bien? 273 00:24:43,520 --> 00:24:46,440 Charlie me daba consejos para tocar la batería. 274 00:24:46,520 --> 00:24:50,440 ¿En serio? Porque parecía que coqueteabas con mi novio. 275 00:24:50,520 --> 00:24:52,960 Solo hablábamos, así que… 276 00:24:53,040 --> 00:24:55,720 Bueno, la conversación terminó. 277 00:24:57,040 --> 00:24:58,120 ¡Nick! 278 00:24:59,480 --> 00:25:01,560 - ¿Estás bien? - Estaba coqueteando contigo. 279 00:25:01,640 --> 00:25:03,600 Sí, lo sé. Puedo manejarlo. 280 00:25:03,680 --> 00:25:06,600 Yo no me metí cuando esa chica coqueteaba contigo. 281 00:25:06,680 --> 00:25:08,920 No, pero eso es diferente, ¿no? 282 00:25:09,000 --> 00:25:11,600 - Tao, ¿podemos hablar? - No, no quiero. 283 00:25:11,680 --> 00:25:13,560 - Podemos resolverlo. - Ya dijimos todo. 284 00:25:13,640 --> 00:25:16,840 - Voy a buscar otro trago. - No. Ya bebiste mucho. 285 00:25:16,920 --> 00:25:17,840 Nick. 286 00:25:19,280 --> 00:25:21,720 Me voy a casa. ¿Está bien Nick? 287 00:25:21,800 --> 00:25:24,240 - Sí, está bien, creo. - Me alegra. 288 00:25:24,320 --> 00:25:27,400 - Otra cerveza, por favor. - Lo siento, el bar cerró. 289 00:25:28,680 --> 00:25:29,640 Mierda. 290 00:25:33,120 --> 00:25:35,920 - Creo que todos me odian. - Te llevaré a casa. 291 00:25:37,840 --> 00:25:39,920 - ¿Estás enojado? - No. Vamos. 292 00:25:40,000 --> 00:25:42,400 - ¿Seguro? - No estoy enojado. Yo… 293 00:25:42,920 --> 00:25:44,880 Pidamos un Uber o algo. 294 00:25:45,880 --> 00:25:47,520 ¿Qué le pasa? 295 00:25:48,920 --> 00:25:50,280 Debo llevarlo a casa. 296 00:25:51,560 --> 00:25:53,520 Si vomitas en el auto, te mato. 297 00:25:56,160 --> 00:25:57,200 Vamos. 298 00:26:02,600 --> 00:26:04,080 Nick, abre la puerta. 299 00:26:10,560 --> 00:26:13,120 - Estoy bien. - No estás bien. Déjame pasar. 300 00:26:14,400 --> 00:26:18,480 No es un espectáculo agradable, ¿sí? No querrás estar aquí. 301 00:26:18,560 --> 00:26:19,720 Sí, quiero. 302 00:26:20,360 --> 00:26:21,840 No me importa. Déjame ayudarte. 303 00:26:21,920 --> 00:26:23,520 ¡No necesito tu ayuda! 304 00:26:28,840 --> 00:26:29,840 Déjame pasar. 305 00:26:39,440 --> 00:26:40,480 Lo siento. 306 00:26:41,920 --> 00:26:43,080 ¿Qué pasó? 307 00:26:46,200 --> 00:26:47,680 No sé. Yo solo… 308 00:26:49,320 --> 00:26:50,800 me emborraché mucho. 309 00:26:53,520 --> 00:26:56,480 Los chicos me dieron muchos tragos, y… 310 00:26:56,560 --> 00:26:59,920 vi que ese chico coqueteaba contigo, y… 311 00:27:01,520 --> 00:27:02,960 me volví loco. 312 00:27:04,560 --> 00:27:05,760 Pero ¿por qué? 313 00:27:07,080 --> 00:27:09,200 Sabes que nunca pasaría nada. 314 00:27:13,000 --> 00:27:14,760 Hablemos de esto mañana, ¿sí? 315 00:27:16,480 --> 00:27:18,880 Me encanta saber que tenemos un mañana. 316 00:27:58,720 --> 00:28:02,480 Pensé que querrías dormir más. Anoche estabas muy borracho. 317 00:28:02,560 --> 00:28:03,680 Sí. 318 00:28:04,760 --> 00:28:09,000 Volví a vomitar hace media hora. No es bueno para el partido de hoy. 319 00:28:11,000 --> 00:28:13,640 Los panqueques son una disculpa por lo de ayer. 320 00:28:15,440 --> 00:28:16,680 No era necesario. 321 00:28:16,760 --> 00:28:19,440 Sí, porque estaba hecho un desastre. 322 00:28:20,800 --> 00:28:22,400 Nunca te había visto así. 323 00:28:23,080 --> 00:28:26,080 Al principio era gracioso, pero después no. 324 00:28:28,760 --> 00:28:30,160 Me preocupas. 325 00:28:32,520 --> 00:28:33,720 Estoy bien. 326 00:28:37,200 --> 00:28:41,480 - Ya casi están. - Creo que hoy no puedo comer panqueques. 327 00:28:43,200 --> 00:28:45,200 - ¿Te sientes mal o…? - No sé. 328 00:28:45,280 --> 00:28:47,760 ¿Por eso olvidas almorzar en la escuela? 329 00:28:47,840 --> 00:28:49,040 No, yo… 330 00:28:50,880 --> 00:28:52,160 No sé. Yo… 331 00:28:53,640 --> 00:28:54,760 Voy a ducharme. 332 00:28:55,360 --> 00:28:58,680 - Puedes hablar conmigo. - ¿Por qué no hablas tú conmigo? 333 00:28:58,760 --> 00:29:00,200 ¿De qué? 334 00:29:00,280 --> 00:29:04,080 De por qué estás tan ansioso. Quiero ayudarte. 335 00:29:04,160 --> 00:29:07,200 No uses tu charla de terapia conmigo. Estoy bien. 336 00:29:10,040 --> 00:29:11,240 - Me voy a casa. - Espera… 337 00:29:11,320 --> 00:29:14,480 Cuando quieras hablar conmigo, estaré ahí. ¿Sí? 338 00:29:16,800 --> 00:29:19,200 Por favor, come algo cuando llegues. 339 00:29:24,840 --> 00:29:26,440 Mierda. 340 00:29:42,040 --> 00:29:44,480 - Pensé que estabas en lo de Nick. - Sí. 341 00:29:45,760 --> 00:29:46,720 ¿Tostadas? 342 00:29:51,360 --> 00:29:52,280 ¡Vamos! 343 00:29:52,360 --> 00:29:53,440 ¡Vamos! 344 00:29:59,080 --> 00:30:01,320 ¡Vamos, Nick! 345 00:30:04,920 --> 00:30:05,760 Sí. 346 00:30:06,440 --> 00:30:08,160 - ¡Bien hecho, Nick! - Bien. 347 00:30:14,120 --> 00:30:17,720 Sé que sabes que es normal tener días y semanas malos, 348 00:30:17,800 --> 00:30:20,160 pero el estrés puede ser el causante. 349 00:30:20,680 --> 00:30:24,000 ¿Has sentido más estrés últimamente? 350 00:30:27,640 --> 00:30:28,840 ¡Por la banda! 351 00:30:30,520 --> 00:30:31,440 ¡Falta! 352 00:30:31,960 --> 00:30:32,960 ¡Imbécil! 353 00:30:33,040 --> 00:30:36,480 Pensé que, después de todo esto, sabría ayudar a los demás. 354 00:30:37,920 --> 00:30:39,640 ¿De qué sirve si no? 355 00:30:40,280 --> 00:30:43,600 ¿Te refieres a tus deberes como líder o a otra cosa? 356 00:30:48,400 --> 00:30:49,400 Vamos. 357 00:30:53,400 --> 00:30:55,120 Me preocupa mucho Nick. 358 00:31:06,280 --> 00:31:07,680 ¡Él empezó! 359 00:31:11,280 --> 00:31:12,280 ¿Estás bien? 360 00:31:12,880 --> 00:31:14,320 Traigan a un maestro. 361 00:31:14,400 --> 00:31:16,000 - Vamos. - Mírame. 362 00:31:16,840 --> 00:31:17,840 ¿Estás bien? 363 00:31:18,840 --> 00:31:20,040 ACCIDENTES Y EMERGENCIAS 364 00:31:20,120 --> 00:31:25,320 Doctor Walters, por favor, vaya a la sala 24. Gracias. 365 00:31:52,400 --> 00:31:53,480 Niño tonto. 366 00:31:53,560 --> 00:31:55,560 - Hola, mamá. - Hola, Sarah. 367 00:31:57,040 --> 00:31:58,800 Niño tonto. 368 00:31:59,640 --> 00:32:01,480 Sí, creo que no debí… 369 00:32:02,880 --> 00:32:04,680 No, probablemente no. 370 00:32:12,560 --> 00:32:13,400 Ven aquí. 371 00:32:14,160 --> 00:32:15,760 Pareces un soldado herido. 372 00:32:17,280 --> 00:32:19,640 Qué bueno que Charlie te acompañó. 373 00:32:21,400 --> 00:32:22,480 Sí. 374 00:32:24,240 --> 00:32:25,960 Ay, Dios. ¿Qué pasó? 375 00:32:27,760 --> 00:32:29,200 Discutimos. 376 00:32:30,040 --> 00:32:32,360 Y fue mi culpa. 377 00:32:34,120 --> 00:32:36,320 No has sido tú mismo últimamente. 378 00:32:38,600 --> 00:32:39,680 No sé. Yo… 379 00:32:41,000 --> 00:32:42,880 creía que era un buen novio. 380 00:32:43,680 --> 00:32:45,280 Pero ni eso puedo hacer. 381 00:32:45,800 --> 00:32:47,440 Oye, vamos. 382 00:32:53,880 --> 00:32:56,000 - Hola. - Hola. 383 00:32:58,000 --> 00:32:58,880 - Hola. - Saluda. 384 00:32:58,960 --> 00:32:59,880 Hola. 385 00:33:01,120 --> 00:33:02,360 Hola, Nellie. 386 00:33:03,600 --> 00:33:04,600 ¿Te duele? 387 00:33:05,720 --> 00:33:08,480 Sí, duele un poco. No es grave. 388 00:33:10,160 --> 00:33:11,600 ¿Harás algo hoy? 389 00:33:13,680 --> 00:33:14,760 No, nada. 390 00:33:16,280 --> 00:33:17,480 ¿Quieres pasar? 391 00:33:18,320 --> 00:33:19,800 ¿Quieres ir a mi casa? 392 00:33:19,880 --> 00:33:22,400 Mi familia no está y te tengo una sorpresa. 393 00:34:07,320 --> 00:34:08,360 Oye. 394 00:34:08,880 --> 00:34:11,800 - Espera. Está bien. - No. ¡No! 395 00:34:13,280 --> 00:34:15,280 - Te voy a dar… - ¡No! 396 00:34:16,320 --> 00:34:17,840 - Me voy a vengar. - ¡No! 397 00:34:19,880 --> 00:34:21,520 - ¡No! - Bien. 398 00:34:21,600 --> 00:34:23,960 Oye, Nick. ¡Nick, no! 399 00:34:28,120 --> 00:34:31,280 No. Espera. Detente. 400 00:34:32,000 --> 00:34:32,960 ¡Basta! 401 00:34:41,120 --> 00:34:43,760 Iba a ser un regalo por tu recuperación, 402 00:34:43,840 --> 00:34:46,640 pero podemos pasar el día ahí si te sientes mal. 403 00:34:46,720 --> 00:34:48,720 Me dejé llevar con la construcción. 404 00:34:49,600 --> 00:34:51,080 Esto es adorable. 405 00:34:51,600 --> 00:34:52,760 Vamos. 406 00:35:03,680 --> 00:35:05,240 - Vamos. - Ya voy. 407 00:35:09,720 --> 00:35:11,920 Te compré algo. Regalo de Navidad adelantado. 408 00:35:12,000 --> 00:35:12,920 ¿Qué? 409 00:35:14,760 --> 00:35:16,120 Es tu último año de escuela. 410 00:35:16,200 --> 00:35:19,000 Pensé que podrías registrar recuerdos 411 00:35:19,080 --> 00:35:22,440 y llevarlos a Leeds para ponerlos en tu pared. 412 00:35:23,360 --> 00:35:24,680 Vamos a probarla. 413 00:35:28,400 --> 00:35:32,800 Espera, una más. Aquí abajo. Bien. 414 00:35:33,320 --> 00:35:34,240 - ¿Listo? - Sí. 415 00:35:34,320 --> 00:35:35,240 Sonríe. 416 00:35:39,120 --> 00:35:40,160 Gracias. 417 00:35:41,320 --> 00:35:43,200 Podías esperar a Navidad. 418 00:35:43,280 --> 00:35:45,040 Quería levantarte el ánimo. 419 00:35:52,440 --> 00:35:54,640 ¿Recuerdas la primera vez que tuvimos sexo? 420 00:35:55,240 --> 00:35:57,800 Lo recuerdo con lujo de detalles. 421 00:35:58,480 --> 00:36:02,000 ¿Recuerdas lo que me dijiste… justo antes? 422 00:36:05,200 --> 00:36:06,160 Dijiste 423 00:36:06,800 --> 00:36:08,760 que solo podías hablar conmigo. 424 00:36:11,320 --> 00:36:12,680 Que te sentías perdido. 425 00:36:15,360 --> 00:36:19,120 ¿Recuerdas cuando soñé que habías muerto? 426 00:36:20,200 --> 00:36:21,040 Sí. 427 00:36:24,200 --> 00:36:28,640 No solo soñé que morías. Soñé cómo morías. 428 00:36:30,280 --> 00:36:31,440 Era por mi culpa. 429 00:36:32,520 --> 00:36:35,360 - ¿Me asesinabas a sangre fría? - No, yo… 430 00:36:37,000 --> 00:36:38,360 No veía las señales. 431 00:36:39,440 --> 00:36:42,400 Volvía a pasar todo lo del año pasado, pero… 432 00:36:43,680 --> 00:36:46,600 no recibías ayuda, no mejorabas y… 433 00:36:49,120 --> 00:36:50,560 y cuando te fuiste… 434 00:36:52,240 --> 00:36:53,680 todo se volvió borroso. 435 00:36:53,760 --> 00:36:57,360 Estaba solo en una casa, 436 00:36:57,440 --> 00:36:59,880 y no había nada. 437 00:37:02,160 --> 00:37:03,440 Yo no era nada. 438 00:37:06,720 --> 00:37:09,120 No fue tu culpa que recayera en enero. 439 00:37:09,200 --> 00:37:10,640 - Sí. - No. 440 00:37:10,720 --> 00:37:13,680 Si no puedo protegerte, ¿quién soy? 441 00:37:14,200 --> 00:37:16,040 Si ya no me necesitas… 442 00:37:18,440 --> 00:37:19,840 Sí te necesito. 443 00:37:21,960 --> 00:37:24,680 Te necesito porque eres tú. 444 00:37:26,120 --> 00:37:27,240 Y te amo. 445 00:37:28,280 --> 00:37:30,920 - Ahora me siento un imbécil. - ¿Por qué? 446 00:37:31,000 --> 00:37:32,560 ¿Por compartir un sentimiento? 447 00:37:37,080 --> 00:37:38,400 ¿Tú me necesitas a mí? 448 00:37:40,120 --> 00:37:41,000 Sí. 449 00:37:42,920 --> 00:37:44,120 Sí. Mucho. 450 00:37:55,120 --> 00:37:56,400 ¿Podemos tener sexo? 451 00:38:28,960 --> 00:38:31,440 Sé que es la tercera vez que "terminamos"… 452 00:38:31,520 --> 00:38:32,760 PRIMAVERA 453 00:38:32,840 --> 00:38:35,320 …pero uso comillas porque no es una ruptura 454 00:38:35,400 --> 00:38:38,200 si no dijimos: "Terminemos". 455 00:38:38,280 --> 00:38:40,760 Dejamos de hablarnos por un tiempo. 456 00:38:40,840 --> 00:38:44,720 Y sabemos que lo superaremos en unas semanas, no me preocupa. 457 00:38:46,960 --> 00:38:48,120 - ¡En serio! - Te creo. 458 00:38:48,200 --> 00:38:49,600 Se miraron. 459 00:38:49,680 --> 00:38:53,160 - Puedo sentir… - No, no pareces para nada preocupado. 460 00:38:54,880 --> 00:38:57,320 ¡Oigan! ¿Qué creen que hacen? 461 00:38:57,400 --> 00:39:00,360 - Estábamos jugando. - Sí, es solo una broma. 462 00:39:00,440 --> 00:39:03,000 No parecía una broma. Parecía acoso escolar. 463 00:39:04,240 --> 00:39:05,440 Váyanse. 464 00:39:05,520 --> 00:39:08,520 Si molestan a alguien más, haré que los suspendan. 465 00:39:08,600 --> 00:39:10,800 - No puedes suspendernos. - Prueben. 466 00:39:19,360 --> 00:39:20,560 ¿Estás bien? 467 00:39:22,240 --> 00:39:24,800 Sí. Estoy bien. 468 00:39:25,760 --> 00:39:28,160 Esos chicos no te molestarán más. 469 00:39:31,200 --> 00:39:32,160 Tal vez sí. 470 00:39:32,840 --> 00:39:33,960 ¿Cómo te llamas? 471 00:39:34,720 --> 00:39:35,680 Alfie. 472 00:39:35,760 --> 00:39:37,320 Hola, Alfie. Soy Charlie. 473 00:39:37,400 --> 00:39:38,880 Lo sé. 474 00:39:40,680 --> 00:39:43,760 Si te molestan de nuevo, ven a verme. Yo me encargo. 475 00:39:45,400 --> 00:39:46,520 Está bien. 476 00:39:58,560 --> 00:40:01,680 Sé que no puedo curar la homofobia en el mundo, 477 00:40:01,760 --> 00:40:04,360 pero hay muchos chicos en los primeros años 478 00:40:04,440 --> 00:40:07,040 que creen que están totalmente solos. 479 00:40:07,120 --> 00:40:11,480 Si pudieran hablar con gente como ellos, quizá no crecerían odiándose. 480 00:40:11,560 --> 00:40:14,000 Puedes usar mi aula si quieres. 481 00:40:14,080 --> 00:40:16,760 Ya no importa. El señor Lange dijo que no. 482 00:40:19,240 --> 00:40:22,440 Recuerdo la primera vez que entraste a mi aula. 483 00:40:22,520 --> 00:40:23,640 Eras muy callado. 484 00:40:23,720 --> 00:40:27,600 Y yo no debería permitir que nadie almuerce aquí. 485 00:40:27,680 --> 00:40:31,200 El subdirector me ha regañado muchas veces por eso, 486 00:40:31,720 --> 00:40:35,680 y cada vez que me regañaba, pensaba en ti y en tu lonchera, 487 00:40:36,280 --> 00:40:38,520 en lo triste que te veías, 488 00:40:38,600 --> 00:40:39,800 y pensaba: "Bueno, 489 00:40:41,000 --> 00:40:43,960 él necesita esto y yo puedo ayudarlo". 490 00:40:45,480 --> 00:40:46,600 Y mírate ahora. 491 00:40:48,280 --> 00:40:50,160 Estoy muy orgulloso de ti. 492 00:40:52,000 --> 00:40:55,920 Como tu maestro, diría que respetes la decisión del señor Lange. 493 00:40:56,000 --> 00:41:00,040 Pero, como homosexual, 494 00:41:00,120 --> 00:41:05,160 diría que, históricamente, los queers nunca pedimos permiso para existir. 495 00:41:06,760 --> 00:41:08,240 Piensa qué quieres hacer. 496 00:41:15,160 --> 00:41:19,120 Hola. Vengo por el trabajo de medio tiempo. 497 00:41:19,200 --> 00:41:20,240 Ah. 498 00:41:21,160 --> 00:41:25,840 - ¿Te gustan los animales? - Sí. Tengo dos perros, así que… 499 00:41:25,920 --> 00:41:29,760 Y quieres pasar tiempo con más perros porque… ¿qué? 500 00:41:29,840 --> 00:41:33,560 Pensé que podría ayudarme a forjar mi carácter. 501 00:41:34,880 --> 00:41:36,960 No hago mucho fuera de la escuela. 502 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 Este año iré a la universidad y… 503 00:41:41,840 --> 00:41:43,760 Mi pareja me dijo que probara algo nuevo. 504 00:41:43,840 --> 00:41:45,000 ¿Ella dijo eso? 505 00:41:45,080 --> 00:41:48,320 Bueno, eres el señor Superación Personal. 506 00:41:49,160 --> 00:41:50,880 Supongo que debo contratarte. 507 00:41:52,080 --> 00:41:53,800 Llena este formulario. 508 00:42:00,640 --> 00:42:01,640 Era una broma. 509 00:42:09,280 --> 00:42:10,680 Ahí tienes, amiguito. 510 00:42:21,560 --> 00:42:22,600 Galleta. 511 00:42:40,080 --> 00:42:41,440 BIENVENIDOS A PATITAS PERDIDAS 512 00:42:41,520 --> 00:42:44,240 No tienes que buscarme todos los días. 513 00:42:44,320 --> 00:42:46,240 Me gusta venir a buscarte. 514 00:42:46,320 --> 00:42:49,320 - Y quiero que me muestres el correo. - Está bien. 515 00:42:50,200 --> 00:42:51,680 PROPUESTA - UNIVERSIDAD DE LEEDS 516 00:42:52,920 --> 00:42:54,480 Estoy muy orgulloso de ti. 517 00:42:57,160 --> 00:43:00,160 Si lo publico en una de las páginas de memes de Truham, 518 00:43:00,240 --> 00:43:02,720 muchos lo verán, pero el señor Lange no. 519 00:43:02,800 --> 00:43:05,840 Debo hacerlo de forma que no atraiga comentarios intolerantes. 520 00:43:05,920 --> 00:43:09,040 ¿Quién gestiona la página de memes? ¿Christian y Otis? 521 00:43:09,640 --> 00:43:11,000 Sí, creo que sí. 522 00:43:11,080 --> 00:43:12,120 Les escribiré. 523 00:43:12,680 --> 00:43:13,760 Bueno, me voy. 524 00:43:14,840 --> 00:43:17,720 Espera. Necesito más. Es nuestro aniversario. 525 00:43:22,560 --> 00:43:24,680 ¿Ese es un beso de aniversario? 526 00:43:29,520 --> 00:43:33,040 - ¿Qué tal eso? - Suficiente para aguantar hasta la noche. 527 00:43:33,120 --> 00:43:36,200 - Lo espero con ganas. - ¿En el parque a las seis? 528 00:43:36,280 --> 00:43:37,520 Ahí estaré. 529 00:43:39,400 --> 00:43:40,440 Nick. 530 00:43:42,200 --> 00:43:43,120 Te amo. 531 00:43:44,160 --> 00:43:45,240 Te amo. 532 00:44:14,800 --> 00:44:16,320 CHAR, LO SIENTO MUCHO. 533 00:44:16,400 --> 00:44:18,240 SIGO EN EL TRABAJO, SALGO A LAS SIETE. 534 00:44:21,240 --> 00:44:23,280 VETE A CASA SI QUIERES, ¡NO TOMES FRÍO! 535 00:44:23,360 --> 00:44:25,840 ¡CENA SIN MÍ! 536 00:44:32,600 --> 00:44:35,560 NO TE PREOCUPES, TE ESPERO ♥. 537 00:44:40,120 --> 00:44:41,640 ¿Cómo la conociste? 538 00:44:42,600 --> 00:44:43,480 ¿A quién? 539 00:44:43,560 --> 00:44:47,360 A la novia de la que hablas todo el tiempo en cada turno. 540 00:44:48,360 --> 00:44:49,640 En la escuela. 541 00:44:51,920 --> 00:44:53,080 ¿Cómo es? 542 00:44:54,840 --> 00:44:55,880 Es… 543 00:44:57,240 --> 00:44:58,800 Es un chico, en realidad. 544 00:45:00,680 --> 00:45:02,480 Ah. Está bien. 545 00:45:03,440 --> 00:45:04,280 Perdón. 546 00:45:04,800 --> 00:45:07,000 No soy de la generación woke. 547 00:45:07,080 --> 00:45:09,880 No me di cuenta. No pareces gay en absoluto. 548 00:45:11,240 --> 00:45:12,120 Soy bi. 549 00:45:14,400 --> 00:45:16,960 Bueno, sí. Claro. 550 00:45:19,280 --> 00:45:21,400 ¿Cómo es él? 551 00:45:23,560 --> 00:45:24,560 Es… 552 00:45:27,080 --> 00:45:28,200 Es increíble. 553 00:45:30,080 --> 00:45:31,240 Muy fuerte. 554 00:45:35,240 --> 00:45:36,520 Demasiado bueno para mí. 555 00:45:36,600 --> 00:45:40,280 Tal vez, pero eres bueno recogiendo caca de perro, ¿no? 556 00:45:41,920 --> 00:45:43,160 Genial. Gracias, Kenneth. 557 00:45:43,240 --> 00:45:46,040 Alguien tiene que recoger la caca de perro 558 00:45:46,120 --> 00:45:48,360 o el mundo se vuelve un caos. 559 00:45:53,800 --> 00:45:54,840 Charlie. 560 00:45:56,960 --> 00:45:58,440 Lo siento mucho. 561 00:46:00,840 --> 00:46:02,800 Me distraje, y… 562 00:46:03,640 --> 00:46:07,080 empecé a pensar que decepciono a todos y… 563 00:46:07,160 --> 00:46:08,240 No, está bien. 564 00:46:08,840 --> 00:46:11,480 Son solo bocadillos y una manta. No es gran cosa. 565 00:46:11,560 --> 00:46:12,720 Sí lo es. 566 00:46:12,800 --> 00:46:16,960 Está bien, Nick. Igual ya estamos grandes para estas cosas. 567 00:46:17,040 --> 00:46:18,880 No, no es cierto. Esto es… 568 00:46:19,640 --> 00:46:21,080 Esto es hermoso. 569 00:46:22,520 --> 00:46:24,240 Mi trabajo es una mierda. 570 00:46:24,320 --> 00:46:26,280 Lo sé. Debería renunciar. 571 00:46:26,360 --> 00:46:28,600 No, te ha hecho bien, ¿no? 572 00:46:31,400 --> 00:46:35,120 - No quiero que… - Charlie, te estás congelando. Vamos. 573 00:46:39,440 --> 00:46:42,880 Cuando estés en Leeds, no quiero que te preocupes por mí. 574 00:46:42,960 --> 00:46:46,280 - No pienses en eso ahora. - Quiero que estés bien sin mí. 575 00:46:49,040 --> 00:46:50,120 ¿Comiste? 576 00:46:51,640 --> 00:46:52,480 No. 577 00:46:53,240 --> 00:46:54,960 ¿Vamos a casa a comer? 578 00:46:56,520 --> 00:46:57,680 ¿Tu casa o la mía? 579 00:46:59,480 --> 00:47:00,560 Me da igual. 580 00:47:05,760 --> 00:47:07,080 Estás helado. 581 00:47:09,840 --> 00:47:11,160 Debes entrar en calor. 582 00:47:16,040 --> 00:47:18,480 CLUB DEL ORGULLO TODOS SON BIENVENIDOS 583 00:47:19,600 --> 00:47:20,880 No viene nadie. 584 00:47:20,960 --> 00:47:23,160 Esperemos un poco. 585 00:47:32,200 --> 00:47:33,920 No estén tan decepcionados. 586 00:47:34,000 --> 00:47:36,000 - Estábamos en medio… - Tranquilos. 587 00:47:36,960 --> 00:47:38,600 Soy parte del equipo. 588 00:47:40,680 --> 00:47:43,920 ¿Así que es cierto que ustedes dos están saliendo? 589 00:47:44,000 --> 00:47:46,280 Sí, Tao, es cierto. 590 00:47:46,960 --> 00:47:47,800 Les dije. 591 00:47:47,880 --> 00:47:49,920 No. Te lo dijimos hace mucho. 592 00:47:50,000 --> 00:47:52,760 - Si digo que lo sabía, lo sabía. - No funciona así. 593 00:47:54,680 --> 00:47:55,520 Hola. 594 00:47:56,880 --> 00:47:58,920 Hola. Adelante. 595 00:48:00,160 --> 00:48:02,000 Les presento a Alfie. 596 00:48:02,080 --> 00:48:03,840 - Hola, Alfie. - Siéntate. 597 00:48:03,920 --> 00:48:06,040 - ¿Un cupcake? - Sí, por favor. 598 00:48:06,120 --> 00:48:07,760 Yo elegí ese. 599 00:48:08,360 --> 00:48:10,960 - Es ese. - Es un cupcake elegante. 600 00:48:11,560 --> 00:48:13,240 - Hola. - Hola. Siéntense. 601 00:48:13,320 --> 00:48:15,040 - Hola. - Hola, chicos. 602 00:48:15,120 --> 00:48:16,520 - Pasen. - Me alegra verlos. 603 00:48:17,120 --> 00:48:19,720 Quiero que sea un lugar seguro para ustedes, 604 00:48:19,800 --> 00:48:21,560 pero sobre todo, divertido. 605 00:48:21,640 --> 00:48:24,480 Veremos series y películas queer. 606 00:48:24,560 --> 00:48:27,320 La semana próxima, el señor Ajayi hablará de Keith Haring. 607 00:48:27,400 --> 00:48:31,080 Quiero concientizar y recaudar dinero para comunidades queer en todo el mundo. 608 00:48:31,160 --> 00:48:34,800 No somos muchos, pero creo que podemos hacer la diferencia. 609 00:48:42,880 --> 00:48:46,200 Este es de Tao, ¿y ese es de Elle? 610 00:48:46,280 --> 00:48:49,800 Hablando de ellos, creo que volvieron a romper. 611 00:48:49,880 --> 00:48:51,560 El ambiente es muy incómodo. 612 00:48:51,640 --> 00:48:53,440 ¿Desde cuándo somos adictos al café? 613 00:48:53,520 --> 00:48:57,360 Creo que ambos son muy tercos, y a veces eso genera conflictos. 614 00:48:57,440 --> 00:48:59,880 Y ya pasaron la etapa de la luna de miel. 615 00:48:59,960 --> 00:49:03,960 ¿De verdad evitaremos hablar de lo obvio? 616 00:49:04,040 --> 00:49:06,000 Las parejas adolescentes no duran. 617 00:49:06,600 --> 00:49:08,920 Quizá esta vez se separen para siempre. 618 00:49:09,560 --> 00:49:11,720 Cuéntame de Hannah. 619 00:49:11,800 --> 00:49:15,920 Dijo que le gusto mucho, pero que estamos muy lejos. 620 00:49:16,000 --> 00:49:19,760 Y yo le dije: "Bueno, estás en Birmingham". 621 00:49:20,280 --> 00:49:23,840 Me alegra no haber entrado a Oxford. Ya no tenemos ese problema. 622 00:49:23,920 --> 00:49:27,280 No solo las parejas. Todos estaremos en lugares distintos. 623 00:49:27,360 --> 00:49:29,640 ¿Irán a la Marcha del Orgullo el mes próximo? 624 00:49:29,720 --> 00:49:30,560 Obvio. 625 00:49:30,640 --> 00:49:31,640 - Bien. - Iré. 626 00:49:31,720 --> 00:49:34,440 Será la última vez que salgamos en grupo. 627 00:49:34,520 --> 00:49:36,640 Y luego nunca volveremos a hablar. 628 00:49:38,560 --> 00:49:40,480 Es una broma. 629 00:49:41,080 --> 00:49:44,040 - Claro que seguiremos hablando. - Me pone triste. 630 00:49:44,120 --> 00:49:46,120 Dentro de 30 años, seremos adultos 631 00:49:46,200 --> 00:49:49,720 haciendo una escena en un drag brunch, mientras Isaac lee. 632 00:49:50,320 --> 00:49:52,680 Espero haber escrito mi libro para entonces. 633 00:49:54,720 --> 00:49:59,160 Nick siempre piensa en el futuro. Es como si con la mente ya estuviera ahí, 634 00:49:59,240 --> 00:50:01,560 intentando evitar un error potencial. 635 00:50:03,240 --> 00:50:06,480 Pero no sé cuál es el error. 636 00:50:08,400 --> 00:50:10,400 Yo nunca pensaba en el futuro. 637 00:50:11,320 --> 00:50:13,720 Porque estabas ocupado en sobrevivir. 638 00:50:16,600 --> 00:50:21,080 Que los cumplas feliz. 639 00:50:21,160 --> 00:50:25,880 Que los cumplas, querida Sarah. 640 00:50:25,960 --> 00:50:26,800 Es muy frágil. 641 00:50:26,880 --> 00:50:29,840 Que los cumplas feliz. 642 00:50:29,920 --> 00:50:31,480 ¡Parece delicioso! 643 00:50:33,960 --> 00:50:36,040 Dios mío, eras adorable. 644 00:50:36,120 --> 00:50:38,440 ¿Era? ¿Ya no soy adorable? 645 00:50:38,520 --> 00:50:40,560 No tanto como antes. 646 00:50:40,640 --> 00:50:42,560 Lo protegería con mi vida. 647 00:50:44,520 --> 00:50:45,360 Sí. 648 00:50:46,160 --> 00:50:49,640 Debería ir a saludar a algunas personas. 649 00:50:49,720 --> 00:50:51,680 Voy al baño y te busco. 650 00:50:53,920 --> 00:50:54,760 Oye. 651 00:50:55,400 --> 00:50:56,560 Sonríe. 652 00:51:01,960 --> 00:51:03,680 Los 50 son los nuevos 30. 653 00:51:03,760 --> 00:51:05,440 Ahora todo es cuesta arriba. 654 00:51:05,520 --> 00:51:09,480 Parece que floreciste luego de deshacerte de ese tonto. 655 00:51:09,560 --> 00:51:11,760 Hice lo que pude, y él también. 656 00:51:11,840 --> 00:51:14,160 No, tú hiciste todo y él es un imbécil. 657 00:51:16,520 --> 00:51:17,880 Perdón. Ahora vengo. 658 00:51:19,880 --> 00:51:21,800 Creí que papá era tu héroe. 659 00:51:23,160 --> 00:51:26,720 Héroes y villanos. Así funciona tu cerebro, ¿no? 660 00:51:31,160 --> 00:51:35,360 Debes ser más dominante, Nicholas. ¿Entiendes lo que es ser dominante? 661 00:51:37,840 --> 00:51:40,400 Creí que practicabas tu francés, Nicholas. 662 00:51:42,000 --> 00:51:43,520 Es decepcionante. 663 00:51:44,120 --> 00:51:46,840 Podríamos hablar más, ¿no? 664 00:52:03,880 --> 00:52:05,120 ¿Estás bien? 665 00:52:06,360 --> 00:52:07,400 Sí. 666 00:52:08,680 --> 00:52:09,720 ¿Seguro? 667 00:52:10,920 --> 00:52:11,920 Estoy bien. 668 00:52:12,920 --> 00:52:13,920 Vamos. 669 00:52:15,920 --> 00:52:18,560 ¿Crees que Tao y Elle se van a separar? 670 00:52:25,600 --> 00:52:27,120 Es posible, supongo. 671 00:52:28,080 --> 00:52:29,000 Puede pasar. 672 00:52:30,080 --> 00:52:32,880 Todos creen que las relaciones adolescentes no duran. 673 00:52:34,160 --> 00:52:35,760 Por lo general, no. 674 00:52:36,760 --> 00:52:39,280 Entonces, soy un optimista. 675 00:53:08,840 --> 00:53:10,440 - ¿Qué tal? - Hola. 676 00:53:17,000 --> 00:53:18,280 LA FIESTA ES POR AQUÍ 677 00:53:21,000 --> 00:53:23,160 Bienvenidos a mi humilde morada. 678 00:53:23,760 --> 00:53:26,720 Emborráchense antes de que lleguen los exámenes. 679 00:53:26,800 --> 00:53:29,080 ¿Ves a esos dos? Son muy románticos. 680 00:53:29,160 --> 00:53:30,720 - ¡Charlie! - Hola. 681 00:53:30,800 --> 00:53:32,360 - ¡Charlie! - Hola. 682 00:53:32,440 --> 00:53:34,080 Sí, estoy bien. 683 00:53:47,720 --> 00:53:50,840 - Hola, Nick. Ven con nosotras. - Hola. 684 00:53:52,240 --> 00:53:53,360 ¿Cómo has estado? 685 00:53:53,440 --> 00:53:55,080 - Bien. - Toma. 686 00:53:55,160 --> 00:53:58,560 Sí, eso es. Más fuerte. 687 00:53:59,080 --> 00:54:01,160 ¡Vamos! 688 00:54:02,600 --> 00:54:05,400 …sobre viajar el próximo año. 689 00:54:06,000 --> 00:54:07,160 Estaría bueno. 690 00:54:07,240 --> 00:54:10,160 Sería caro, pero creo que podría funcionar. 691 00:54:10,840 --> 00:54:13,240 ¿Tú qué harás? ¿O lo estás pensando? 692 00:54:14,800 --> 00:54:16,360 Perdón, no escuché. 693 00:54:17,040 --> 00:54:19,320 Nick, el próximo año, la universidad. 694 00:54:22,000 --> 00:54:26,880 Sé que debería estar feliz por él, pero me pone muy triste. 695 00:54:28,360 --> 00:54:32,440 Tranquilo. Son Nick y Charlie. Van a estar bien. 696 00:54:34,640 --> 00:54:39,680 Crecemos pensando que solo hay un futuro posible. 697 00:54:39,760 --> 00:54:43,280 Ir a la universidad, encontrar una carrera, sentar cabeza. 698 00:54:43,360 --> 00:54:46,200 Nadie te enseña que hay muchas otras opciones, 699 00:54:46,280 --> 00:54:47,640 sobre todo si eres queer. 700 00:54:47,720 --> 00:54:51,560 Por eso invité a Darcy a ir de viaje conmigo el próximo año. 701 00:54:51,640 --> 00:54:54,800 Quiero concentrarme en ser humana y sentirme viva. 702 00:54:54,880 --> 00:54:57,960 Quiero sentir eso. Pero Tao y yo… 703 00:54:59,080 --> 00:55:02,960 Las parejas felices no viven peleándose y amigándose. 704 00:55:03,040 --> 00:55:04,960 Se nota que no quieren separarse. 705 00:55:05,040 --> 00:55:07,360 Mi vida no puede girar en torno a otra persona. 706 00:55:07,440 --> 00:55:12,120 A la larga, ambos lo resentiríamos, y eso mataría el amor que nos tenemos. 707 00:55:12,640 --> 00:55:13,560 Es cierto. 708 00:55:21,600 --> 00:55:24,320 - Las luces me ponen nerviosa. - Buscaré a Nick. 709 00:55:24,400 --> 00:55:26,360 - ¿Te acompañamos? - No, gracias. 710 00:55:27,240 --> 00:55:29,120 Hace rato que no veo a Nick. 711 00:55:57,040 --> 00:55:59,280 - Sí. - ¿Vamos afuera un rato? 712 00:55:59,360 --> 00:56:01,760 - Creo que está arriba. - Bien. 713 00:56:12,640 --> 00:56:13,800 Hola. 714 00:56:14,440 --> 00:56:15,600 ¿Nos vamos? 715 00:56:16,760 --> 00:56:18,840 Sí. Supongo que sí. 716 00:56:18,920 --> 00:56:20,680 Solo si tú quieres. 717 00:56:22,160 --> 00:56:25,160 - Está un poco aburrido, ¿no? - Sí. 718 00:56:28,200 --> 00:56:29,240 Oye… 719 00:56:31,800 --> 00:56:33,680 ¿Te enojaste conmigo por algo? 720 00:56:33,760 --> 00:56:35,960 ¿Qué? No. 721 00:56:37,120 --> 00:56:38,440 ¿Por qué lo dices? 722 00:56:39,040 --> 00:56:41,240 Me evitaste toda la noche. 723 00:56:41,320 --> 00:56:42,720 Lo siento, yo… 724 00:56:44,680 --> 00:56:47,040 Solo quería que lo pasaras bien, y… 725 00:56:48,240 --> 00:56:51,880 Y seguro que quieres hablar de la universidad con tus amigos. 726 00:56:52,800 --> 00:56:55,240 Faltan solo cuatro meses, así que… 727 00:56:57,080 --> 00:56:58,240 Claro… 728 00:57:00,040 --> 00:57:02,320 Será muy difícil cuando no estés. 729 00:57:02,400 --> 00:57:07,280 No, vas a estar muy bien. No me necesitas cerca. 730 00:57:07,800 --> 00:57:09,720 Igual será muy difícil. 731 00:57:11,200 --> 00:57:13,520 ¿Y si todo estalla, como con Tao y Elle? 732 00:57:14,240 --> 00:57:16,800 Es una posibilidad. 733 00:57:19,560 --> 00:57:21,560 Sé que este año te costó mucho. 734 00:57:22,800 --> 00:57:26,040 Estuviste muy ansioso por muchas cosas, por ti mismo. 735 00:57:26,120 --> 00:57:28,960 Sí, lo siento, sé que debe ser molesto para ti. 736 00:57:29,840 --> 00:57:33,560 No es molesto. Es… angustiante. 737 00:57:34,080 --> 00:57:38,160 Porque intento hablar contigo, y tú te cierras. 738 00:57:39,000 --> 00:57:40,880 Pensé que éramos buenos en eso. 739 00:57:43,080 --> 00:57:46,080 Y creo que lo haces por mi culpa. 740 00:57:49,160 --> 00:57:52,080 Quizá sea buena idea darnos un poco de espacio. 741 00:57:53,240 --> 00:57:56,360 Tú te irás a la universidad y disfrutarás al máximo, 742 00:57:56,440 --> 00:58:01,200 y puede que, sin tener que preocuparte tanto por mí, seas más feliz. 743 00:58:02,800 --> 00:58:04,640 Quiero que seas feliz. 744 00:58:05,240 --> 00:58:06,600 ¿Dices que terminemos? 745 00:58:09,160 --> 00:58:13,720 ¿Para darnos espacio? Eso es lo que estás diciendo, ¿no? 746 00:58:17,480 --> 00:58:20,560 - Si eso quieres. - No, pregunto si eso quieres tú. 747 00:58:20,640 --> 00:58:23,480 - Quiero que seas feliz. - Solo soy feliz contigo. 748 00:58:23,560 --> 00:58:25,560 No creo que deba ser así. 749 00:58:29,840 --> 00:58:31,160 - Entiendo. - ¿Qué? 750 00:58:31,240 --> 00:58:33,640 - No, está bien. - No quiero terminar. 751 00:58:33,720 --> 00:58:35,680 Tú también estarías mejor sin mí. 752 00:58:35,760 --> 00:58:38,120 No dije eso, Nick. Yo… 753 00:58:38,640 --> 00:58:41,440 - Lo siento. - Solo quiero ayudarte. 754 00:58:41,520 --> 00:58:42,880 - Está bien. - Te amo. 755 00:58:42,960 --> 00:58:44,000 Está bien. 756 00:58:45,360 --> 00:58:47,040 No te preocupes por mí. 757 00:58:56,400 --> 00:58:58,200 Perdón por hacerte llorar. 758 01:00:33,680 --> 01:00:38,240 Sé que es difícil, pero tienes que comer, Charlie. 759 01:00:38,760 --> 01:00:39,760 Por favor. 760 01:00:41,560 --> 01:00:43,160 Vamos, ¿sí? 761 01:00:45,280 --> 01:00:46,680 Solo un bocado. 762 01:00:50,320 --> 01:00:52,800 Charlie, haremos un ejercicio de reenfoque. 763 01:00:53,320 --> 01:00:56,200 Dime cinco cosas que veas frente a ti. 764 01:00:59,640 --> 01:01:00,600 Puerta. 765 01:01:01,600 --> 01:01:02,800 Escritorio. 766 01:01:05,200 --> 01:01:06,320 Computadora. 767 01:01:09,120 --> 01:01:10,040 Taza. 768 01:01:12,720 --> 01:01:13,760 Foto. 769 01:01:14,880 --> 01:01:17,440 ¿SIGUES EN EL SÓTANO? ME QUIERO IR. 770 01:01:20,520 --> 01:01:23,400 ¿PODEMOS HABLAR? 771 01:01:31,040 --> 01:01:34,200 ¿DE VERDAD QUERÍAS TERMINAR? 772 01:01:49,160 --> 01:01:52,640 TE AMO. 773 01:02:08,840 --> 01:02:10,200 ¡Váyanse! 774 01:02:10,280 --> 01:02:11,280 ¡Charlie! 775 01:02:11,360 --> 01:02:13,240 Vamos a entrar, ¿sí? 776 01:02:16,160 --> 01:02:17,080 ¿Qué? 777 01:02:17,160 --> 01:02:19,760 No puedes quedarte ahí y esperar que todo esté bien. 778 01:02:19,840 --> 01:02:22,920 Esperemos un minuto antes de que digas una locura. 779 01:02:24,400 --> 01:02:26,080 Vinimos a cuidarte. 780 01:02:26,160 --> 01:02:27,640 A sacarte de la casa 781 01:02:27,720 --> 01:02:30,720 o a quedarnos aquí y traerte comida y películas. 782 01:02:30,800 --> 01:02:32,320 Tori dijo que no estás comiendo. 783 01:02:32,400 --> 01:02:34,360 Lo entendemos. No te culpamos. 784 01:02:34,440 --> 01:02:38,080 Pero no es bueno, así que te haremos pasta. 785 01:02:38,760 --> 01:02:40,360 ¿No están peleados? 786 01:02:42,480 --> 01:02:44,520 Hicimos una tregua temporal. 787 01:02:44,600 --> 01:02:48,240 No importa. Tres, dos… 788 01:02:49,080 --> 01:02:50,120 - ¡Vamos! - ¡Tao! 789 01:02:50,200 --> 01:02:51,680 - Vamos. Arriba. - ¡Tao! 790 01:02:51,760 --> 01:02:54,920 - Haremos pasta con aceite de chile. - Bien, ya me levanté. 791 01:02:55,000 --> 01:02:56,280 - Queso. - Los odio. 792 01:02:56,360 --> 01:02:57,600 - Albahaca. - Te queremos. 793 01:02:59,240 --> 01:03:01,200 Pero un poco de suerte, 794 01:03:01,280 --> 01:03:05,840 un pequeño milagro común, como un eslabón brillante, 795 01:03:06,360 --> 01:03:09,840 volverá a reparar el collar de mis días. 796 01:03:25,160 --> 01:03:26,800 ¿Nos vemos el sábado? 797 01:03:27,840 --> 01:03:28,760 No sé. 798 01:03:28,840 --> 01:03:29,960 No era una pregunta. 799 01:03:30,040 --> 01:03:32,120 Te hará bien salir de casa. 800 01:03:32,200 --> 01:03:34,880 Pero es el Día del Orgullo. Es importante. 801 01:03:34,960 --> 01:03:39,960 Y, en este momento, no tengo ganas de celebrar las maravillas del amor gay. 802 01:03:41,560 --> 01:03:42,880 Además, él podría ir. 803 01:03:45,760 --> 01:03:48,040 Charlie, sé que estás sufriendo, 804 01:03:48,120 --> 01:03:51,920 pero necesito que vengas y marches conmigo el sábado 805 01:03:52,000 --> 01:03:53,880 porque tengo mucho miedo. 806 01:03:54,840 --> 01:03:56,720 El mundo me odia en este momento. 807 01:03:56,800 --> 01:04:00,520 El gobierno me quitó mis derechos y todo por lo que luchamos. 808 01:04:00,600 --> 01:04:02,000 Si fuera más joven, 809 01:04:02,080 --> 01:04:05,320 no podría tomar bloqueadores hormonales legalmente 810 01:04:05,400 --> 01:04:06,880 porque los prohibieron. 811 01:04:06,960 --> 01:04:09,320 No quieren que use baños públicos 812 01:04:10,280 --> 01:04:11,720 ni que exista. 813 01:04:15,080 --> 01:04:17,000 Solo quiero ser yo misma. 814 01:04:18,760 --> 01:04:20,120 Ser libre. 815 01:04:22,120 --> 01:04:23,520 Ser feliz. 816 01:04:26,280 --> 01:04:27,560 Sé que ya sabes todo esto, 817 01:04:27,640 --> 01:04:30,800 y está bien si vienes y lloras por Nick todo el día. 818 01:04:31,320 --> 01:04:32,200 Pero… 819 01:04:34,080 --> 01:04:36,200 vivo con miedo 820 01:04:36,280 --> 01:04:40,000 y necesito que mis amigos marchen conmigo el Día del Orgullo. 821 01:04:51,480 --> 01:04:53,040 ORGULLO LGBTQA+ DE TRUHAM 822 01:04:54,880 --> 01:04:58,800 VERANO 823 01:05:01,680 --> 01:05:02,640 ¡Sí! 824 01:05:08,920 --> 01:05:09,760 ¡Dios mío! 825 01:05:11,760 --> 01:05:13,440 ¡Es James! ¡Hola! 826 01:05:13,520 --> 01:05:14,600 ¡Hola! 827 01:05:14,680 --> 01:05:16,480 - ¡James! - ¡Feliz Orgullo! 828 01:05:16,560 --> 01:05:18,680 - Feliz Orgullo. - Hola, ¿todo bien? 829 01:05:18,760 --> 01:05:21,160 - Hola. - Hola. Te ves increíble. 830 01:05:21,240 --> 01:05:23,600 - Me alegra verlos. Adiós. - Adiós. 831 01:05:31,840 --> 01:05:33,520 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 832 01:05:33,600 --> 01:05:35,280 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 833 01:05:35,360 --> 01:05:37,280 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 834 01:05:37,360 --> 01:05:38,920 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 835 01:05:39,000 --> 01:05:40,880 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 836 01:05:40,960 --> 01:05:42,760 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 837 01:05:42,840 --> 01:05:44,640 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 838 01:05:44,720 --> 01:05:46,400 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 839 01:05:46,480 --> 01:05:48,040 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 840 01:05:48,120 --> 01:05:49,760 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 841 01:05:49,840 --> 01:05:51,880 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 842 01:05:51,960 --> 01:05:53,720 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 843 01:05:53,800 --> 01:05:55,840 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 844 01:05:55,920 --> 01:05:57,280 - ¿Cuándo? - ¡Ahora! 845 01:05:57,360 --> 01:05:58,920 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 846 01:05:59,000 --> 01:06:01,320 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 847 01:06:01,400 --> 01:06:02,800 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos! 848 01:06:02,880 --> 01:06:04,720 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 849 01:06:04,800 --> 01:06:06,480 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 850 01:06:06,560 --> 01:06:08,440 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 851 01:06:08,520 --> 01:06:10,400 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 852 01:06:10,480 --> 01:06:12,320 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 853 01:06:12,400 --> 01:06:14,000 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 854 01:06:14,080 --> 01:06:15,760 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 855 01:06:15,840 --> 01:06:17,640 - ¿Qué queremos? - ¡Derechos trans! 856 01:06:17,720 --> 01:06:19,240 - ¿Cuándo los queremos? - ¡Ahora! 857 01:06:20,200 --> 01:06:21,840 Llegamos. 858 01:06:22,680 --> 01:06:23,640 Fernando's. 859 01:06:23,720 --> 01:06:25,880 Creí que iríamos a Nando's. 860 01:06:25,960 --> 01:06:28,240 No, Fernando's, el bar gay. 861 01:06:28,920 --> 01:06:32,240 ¿Puede entrar gente hetero? Siento que yo no podré pasar. 862 01:06:32,320 --> 01:06:33,840 Está bien, señor aliado. 863 01:06:40,440 --> 01:06:43,480 Perdón, pero no entiendo. Son Nick y Charlie. 864 01:06:43,560 --> 01:06:44,880 ¿Qué significa eso? 865 01:06:44,960 --> 01:06:49,440 Si tuviéramos que dar un ejemplo de almas gemelas, serían ustedes dos. 866 01:06:49,960 --> 01:06:52,480 - No existen las almas gemelas. - Puede ser. 867 01:06:53,000 --> 01:06:55,760 Pero lo de ustedes se parece bastante. 868 01:06:55,840 --> 01:06:57,360 Iré a dar una vuelta. 869 01:07:17,080 --> 01:07:19,360 - Hola. - No, lo siento. 870 01:08:09,640 --> 01:08:12,360 TIEMPO SIN AUTOLESIONARME 1 AÑO, 4 MESES, 19 DÍAS 871 01:08:14,120 --> 01:08:15,200 Batería. 872 01:08:16,680 --> 01:08:17,720 Póster. 873 01:08:19,800 --> 01:08:20,800 Libros. 874 01:08:21,880 --> 01:08:22,880 Lámpara. 875 01:08:23,840 --> 01:08:24,960 Foto. 876 01:09:17,960 --> 01:09:19,320 Llegaste temprano. 877 01:09:21,400 --> 01:09:22,680 ¿Todo bien? 878 01:09:25,440 --> 01:09:26,400 ¿Nick? 879 01:10:56,800 --> 01:10:57,640 Vamos. 880 01:11:04,680 --> 01:11:07,800 LO SIENTO. 881 01:11:10,800 --> 01:11:12,200 Vamos, chicos. 882 01:11:12,280 --> 01:11:14,600 NO PODEMOS TERMINAR ASÍ. 883 01:11:19,480 --> 01:11:22,760 TE AMO. 884 01:11:40,040 --> 01:11:41,520 ¿Sigues de mal humor? 885 01:11:51,280 --> 01:11:54,040 Es difícil, lo sé. 886 01:12:00,800 --> 01:12:02,640 De verdad, te entiendo. 887 01:12:05,720 --> 01:12:07,040 ¿Quieres hablar o…? 888 01:12:10,360 --> 01:12:11,320 Está bien… 889 01:12:13,680 --> 01:12:15,240 Me voy a París. 890 01:12:16,560 --> 01:12:18,000 Papá me ofreció un empleo. 891 01:12:18,680 --> 01:12:22,120 Así que me iré. Seguro que eso te alegrará. 892 01:12:26,520 --> 01:12:29,360 Sé que crees que lo idolatro, pero la verdad… 893 01:12:31,040 --> 01:12:32,040 No es así. 894 01:12:32,560 --> 01:12:34,320 Es muy mal padre. 895 01:12:34,920 --> 01:12:36,360 Siempre lo fue, pero… 896 01:12:38,400 --> 01:12:40,040 No soy como él, Nick. 897 01:12:43,920 --> 01:12:45,440 A mí también me lastimó. 898 01:12:48,600 --> 01:12:49,600 Lo sé. 899 01:13:02,560 --> 01:13:04,600 TARA: SÉ QUE NO QUERÍAS VENIR A LA MARCHA. 900 01:13:04,680 --> 01:13:07,960 IREMOS A FERNANDO'S DESPUÉS DEL DESFILE. ¿VIENES? 901 01:13:10,760 --> 01:13:14,720 TE QUEREMOS ♥. 902 01:13:18,000 --> 01:13:22,440 ¿CHARLIE VA A IR? 903 01:13:32,200 --> 01:13:34,360 NO SÉ. UN BESO. 904 01:13:35,360 --> 01:13:38,680 - Ese es el mío. ¿Qué quieres? - ¿Tendrán vino orgánico? 905 01:13:38,760 --> 01:13:41,560 ¿Vino orgánico? El vino es vino. Bebe. 906 01:13:41,640 --> 01:13:44,560 No. Claro que no. El vino orgánico es muy… 907 01:13:44,640 --> 01:13:47,240 - ¡Nick! ¿Cómo estás? - Hola. Estoy bien. 908 01:13:47,320 --> 01:13:50,840 - ¿Primera vez en un club gay? - Sí, supongo. 909 01:13:51,320 --> 01:13:53,320 - Te acostumbrarás. - Yo también. 910 01:13:56,960 --> 01:13:59,400 Nunca te dije que soy lesbiana. 911 01:14:01,840 --> 01:14:03,480 Nos distanciamos un poco. 912 01:14:06,480 --> 01:14:07,760 Sí. 913 01:14:07,840 --> 01:14:09,440 - Aquí tienes. - Gracias. 914 01:14:10,040 --> 01:14:11,080 Lo siento. 915 01:14:16,200 --> 01:14:19,920 ¿Recuerdas cuando nos sentábamos en la puerta de la escuela 916 01:14:20,000 --> 01:14:22,320 y nos hacíamos los interesantes? 917 01:14:23,400 --> 01:14:25,280 Lamentablemente, sí. 918 01:14:26,800 --> 01:14:28,560 Quería caerles bien a todos. 919 01:14:29,440 --> 01:14:31,720 Era lo único que me importaba. 920 01:14:33,800 --> 01:14:36,240 Gracias a Dios, ya no, ¿no? 921 01:14:36,320 --> 01:14:37,320 Salud. 922 01:14:53,640 --> 01:14:54,560 Hola. 923 01:14:55,200 --> 01:14:56,520 - Hola. - Espera. 924 01:14:56,600 --> 01:14:59,520 ¿Viste mis mensajes? Estábamos preocupados por ti. 925 01:14:59,600 --> 01:15:01,040 - Lo siento. - Perdón. 926 01:15:01,120 --> 01:15:03,680 Charlie no está… Bueno, él… 927 01:15:04,280 --> 01:15:05,200 ¿Está bien? 928 01:15:05,720 --> 01:15:08,520 Sí, él… ¿Puedes venir a hablar con él? 929 01:15:09,680 --> 01:15:12,520 - ¿Está aquí? - Claro que está aquí. 930 01:15:12,600 --> 01:15:15,320 Esto es una locura. ¿Te das cuenta? 931 01:15:15,400 --> 01:15:16,640 Es normal separarse. 932 01:15:16,720 --> 01:15:18,720 - El romance adolescente… - ¿En serio? 933 01:15:19,320 --> 01:15:21,280 ¿Ustedes se vieron? 934 01:15:21,360 --> 01:15:25,640 Atravesaron juntos todo ese dolor y crecimiento emocional. 935 01:15:25,720 --> 01:15:29,200 Se comunican con solo mirarse. Créeme, me doy cuenta. 936 01:15:29,880 --> 01:15:32,280 Lo siento. No puedo. 937 01:15:33,240 --> 01:15:34,160 Nick. 938 01:15:49,280 --> 01:15:53,080 Nicholas. ¿Dónde estabas? Ella es mi amiga Megan. 939 01:15:53,160 --> 01:15:54,600 - Hola. - Hola. 940 01:15:54,680 --> 01:15:56,800 Imogen me contó que te separaste. 941 01:15:56,880 --> 01:16:00,000 Lo siento mucho. Es muy triste. 942 01:16:01,000 --> 01:16:02,560 Está bien. Gracias, igual. 943 01:16:02,640 --> 01:16:08,840 Perdón, sé que no es asunto mío, pero, si quieres un reemplazo rápido, 944 01:16:08,920 --> 01:16:11,600 tengo varios amigos para presentarte. 945 01:16:11,680 --> 01:16:15,040 ¿Chicos o… chicas? 946 01:16:17,840 --> 01:16:20,080 - Sin presión. - Sí… 947 01:16:21,120 --> 01:16:23,360 Estoy bien así, pero gracias. 948 01:16:23,440 --> 01:16:24,680 - Bueno. - Encantado. 949 01:16:24,760 --> 01:16:25,640 Adiós. 950 01:16:53,960 --> 01:16:56,400 - Buenas tardes, cariño. - Buenas tardes. 951 01:16:56,480 --> 01:16:57,920 - Hola. - Hola. 952 01:16:58,000 --> 01:17:00,280 - Dos cafés negros, por favor. - Claro. 953 01:17:06,640 --> 01:17:08,480 - ¿Estás bien, Pooh? - Sí. 954 01:17:09,000 --> 01:17:12,160 Es bueno volver a salir, ¿no? Estirar las piernas. 955 01:17:12,240 --> 01:17:15,240 Sí. No podría importarme… 956 01:17:15,320 --> 01:17:16,640 Ya basta. 957 01:17:16,720 --> 01:17:19,040 - Aquí tienen. - Gracias. 958 01:17:19,120 --> 01:17:22,840 Quedaba una porción de pastel, invitación de la casa. 959 01:17:22,920 --> 01:17:26,880 Eres muy amable, pero Pete es diabético. No comemos pastel. 960 01:17:26,960 --> 01:17:27,880 Lo siento. 961 01:17:27,960 --> 01:17:31,200 Cómelo tú, Pooh. No somos los dos diabéticos. 962 01:17:31,280 --> 01:17:34,440 Es muy amable de tu parte, cariño. Pero… gracias. 963 01:17:35,720 --> 01:17:36,560 Gracias. 964 01:17:36,640 --> 01:17:38,520 Ahora hagamos el crucigrama. 965 01:17:38,600 --> 01:17:39,960 Sí, el crucigrama. 966 01:17:40,040 --> 01:17:41,760 Si es necesario. 967 01:17:42,440 --> 01:17:44,320 Cualquier cosa para callarme. 968 01:17:45,520 --> 01:17:48,200 Ay, Dios. Creo que tengo… 969 01:17:49,480 --> 01:17:50,880 - Te gusta el crucigrama. - Sí. 970 01:17:50,960 --> 01:17:53,160 - Tonto. - Hay un momento y un lugar. 971 01:17:53,240 --> 01:17:54,520 Es sorprendente… 972 01:17:56,240 --> 01:17:57,160 Escucha… 973 01:17:58,640 --> 01:18:00,440 Anna vendrá a quedarse contigo 974 01:18:00,520 --> 01:18:02,840 hasta que yo salga del hospital. 975 01:18:02,920 --> 01:18:06,000 Todo estará bien, Pooh. Sé que te preocupas por mí. 976 01:18:06,600 --> 01:18:09,840 Es el tipo de cosas por las que uno se preocupa, ¿no? 977 01:18:09,920 --> 01:18:11,440 Sí, así es. 978 01:18:12,480 --> 01:18:15,080 Nos cuidamos mutuamente, ¿no? 979 01:18:16,840 --> 01:18:18,160 Supongo que sí. 980 01:18:19,200 --> 01:18:21,720 Dos días con Anna. Eso… 981 01:18:21,800 --> 01:18:23,320 Sueles quejarte… 982 01:18:27,000 --> 01:18:29,920 ¿CÓMO ESTÁS? 983 01:18:37,040 --> 01:18:39,120 ¿PODEMOS VERNOS PARA HABLAR? 984 01:18:55,880 --> 01:18:57,880 Hola, un pedido de Charlie Spring. 985 01:19:01,680 --> 01:19:03,560 - ¿Una bolsa? - Sí, por favor. 986 01:19:04,240 --> 01:19:05,240 Gracias. 987 01:19:07,640 --> 01:19:08,760 Muy bien. 988 01:19:10,800 --> 01:19:14,680 Sé que te asustan los otros perros, pero estamos solos. 989 01:19:43,560 --> 01:19:45,360 Siéntate. 990 01:19:45,440 --> 01:19:47,000 ¡Y corre! 991 01:19:47,560 --> 01:19:48,880 Buen chico. 992 01:19:54,920 --> 01:19:56,480 ¿Listo? 993 01:19:58,200 --> 01:20:01,680 ¡Corre! Era una broma. 994 01:20:02,960 --> 01:20:05,200 Buen chico. 995 01:20:08,800 --> 01:20:09,640 Oye. 996 01:20:18,960 --> 01:20:20,160 - Muy bien. - Gracias. 997 01:20:20,240 --> 01:20:21,520 Ya pueden irse. 998 01:20:22,280 --> 01:20:24,280 - Muchas gracias. - No fue nada. 999 01:20:24,960 --> 01:20:26,640 - Cualquier cosa, nos llaman. - Claro. 1000 01:20:26,720 --> 01:20:27,840 Adiós, Galleta. 1001 01:20:38,600 --> 01:20:40,960 - Hola. - Alguien está de buen humor. 1002 01:20:42,880 --> 01:20:45,480 Sí, ¿recuerdas al perro que lo pasaba mal? 1003 01:20:45,560 --> 01:20:47,360 Lo adoptaron hoy, así que… 1004 01:20:47,440 --> 01:20:51,640 Sabía que serías bueno en ese empleo. Eres como un encantador de perros. 1005 01:20:53,320 --> 01:20:56,080 - Me alegra verte sonreír de nuevo. - Sí. 1006 01:20:57,240 --> 01:20:59,480 Tu hermano se irá de casa. 1007 01:21:02,120 --> 01:21:03,600 Sí, me lo dijo. 1008 01:21:05,560 --> 01:21:06,800 Creo que es un error. 1009 01:21:06,880 --> 01:21:10,480 Yo también, pero lo conoces. No se le puede decir nada. 1010 01:21:18,200 --> 01:21:20,480 Papá nos arruinó la vida, ¿no? 1011 01:21:21,680 --> 01:21:23,320 Años después de que se fue, 1012 01:21:23,400 --> 01:21:28,240 yo aún iba por la vida con una sonrisa falsa en la cara. 1013 01:21:30,120 --> 01:21:32,360 No pude hacer amigos de verdad hasta… 1014 01:21:37,480 --> 01:21:39,080 Aún está en mi cabeza. 1015 01:21:42,680 --> 01:21:46,760 Y ahora arruinó lo único hermoso que tenía en mi vida, 1016 01:21:46,840 --> 01:21:48,160 porque me hizo pensar 1017 01:21:49,560 --> 01:21:53,480 que, si daba un paso en falso, si estaba muy triste, 1018 01:21:53,560 --> 01:21:56,360 muy enojado 1019 01:21:57,440 --> 01:21:59,760 o muy complicado, él se iría. 1020 01:22:05,480 --> 01:22:06,920 Dios, todo está mal. 1021 01:22:08,560 --> 01:22:10,200 Yo no quería terminar. 1022 01:22:12,720 --> 01:22:14,360 Bueno, qué alivio. 1023 01:22:16,240 --> 01:22:19,000 Hay personas que pasan toda su vida 1024 01:22:19,080 --> 01:22:22,720 sin conocerse ni una fracción de lo que acabas de expresar. 1025 01:22:23,480 --> 01:22:26,000 Mírame a mí, terminé casada con un hombre que se fue 1026 01:22:26,080 --> 01:22:28,360 apenas nuestros hijos dejaron de ser bebés. 1027 01:22:28,960 --> 01:22:31,280 - Veo mi parte en los errores… - No… 1028 01:22:31,360 --> 01:22:33,360 No, está bien. Ya no me culpo. 1029 01:22:33,440 --> 01:22:36,160 Digo que ojalá me hubiera conocido mejor. 1030 01:22:36,240 --> 01:22:39,600 Ojalá lo hubiera entendido mejor a él, a nuestra relación. 1031 01:22:41,080 --> 01:22:44,080 Antes de que causara tanto dolor. 1032 01:22:44,600 --> 01:22:47,880 Con o sin Charlie, estarás bien. 1033 01:22:48,400 --> 01:22:49,920 Volverás a encontrarte. 1034 01:22:51,720 --> 01:22:54,640 Pero no quiero que te rindas antes de que termine. 1035 01:22:57,160 --> 01:22:58,600 Charlie te ama. 1036 01:22:59,480 --> 01:23:00,840 Al verdadero tú. 1037 01:23:05,120 --> 01:23:06,120 Ya es tarde. 1038 01:23:06,200 --> 01:23:07,600 No, no lo es. 1039 01:23:08,720 --> 01:23:13,240 El amor no es el destino ni una fuerza cósmica. 1040 01:23:13,320 --> 01:23:14,800 El amor es una elección. 1041 01:23:14,880 --> 01:23:17,720 Es una elección de todos los días, 1042 01:23:17,800 --> 01:23:20,360 y puedes buscarlo o alejarte, 1043 01:23:20,440 --> 01:23:22,640 y tú siempre lo has buscado. 1044 01:23:22,720 --> 01:23:23,920 Así 1045 01:23:25,200 --> 01:23:26,480 eres tú. 1046 01:23:29,600 --> 01:23:31,840 Creo que Charlie también es así. 1047 01:23:45,040 --> 01:23:47,120 Te advertí que sería aburrido. 1048 01:23:47,640 --> 01:23:50,720 Solo da vueltas y vueltas. 1049 01:23:50,800 --> 01:23:53,200 - Pero le alegra que estés aquí. - Lo sé. 1050 01:23:55,680 --> 01:23:57,240 Son adorables. 1051 01:23:57,800 --> 01:23:59,320 Para ser heterosexuales. 1052 01:24:00,520 --> 01:24:01,960 ¿De qué hablas? 1053 01:24:02,480 --> 01:24:03,840 ¿Desde cuándo somos hetero? 1054 01:24:05,960 --> 01:24:08,480 Me sorprende que no lo notaras en Michael. 1055 01:24:08,560 --> 01:24:11,720 Siempre habla de Pedro Pascal o quien sea. 1056 01:24:11,800 --> 01:24:13,120 ¿Y tú? 1057 01:24:13,640 --> 01:24:16,480 - Sabes que soy asexual, ¿no? - No. 1058 01:24:18,000 --> 01:24:19,520 Juraría que te lo había dicho. 1059 01:24:21,600 --> 01:24:23,440 Ahora todo tiene sentido. 1060 01:24:23,520 --> 01:24:26,840 Cada vez que hablo de hombres, pones cara de asco. 1061 01:24:29,240 --> 01:24:30,080 Pero… 1062 01:24:31,480 --> 01:24:33,720 Esto sonará horrible, pero… 1063 01:24:35,440 --> 01:24:36,800 ¿por qué están juntos? 1064 01:24:37,280 --> 01:24:39,160 Son como polos opuestos. 1065 01:24:39,920 --> 01:24:43,080 Estamos juntos porque estamos juntos. 1066 01:24:44,240 --> 01:24:46,960 Porque somos Tori y Michael, 1067 01:24:47,040 --> 01:24:49,840 y somos felices juntos. 1068 01:24:50,640 --> 01:24:51,960 Eso es todo. 1069 01:24:53,640 --> 01:24:56,200 Si es romance, amistad o lo que sea 1070 01:24:56,280 --> 01:24:58,080 es problema de los demás. 1071 01:25:00,600 --> 01:25:04,320 Quizá, para nosotros, estar juntos no sea igual que para ustedes 1072 01:25:04,800 --> 01:25:06,840 o para el común de la gente, 1073 01:25:07,960 --> 01:25:12,200 pero es nuestra manera, y somos felices así. 1074 01:25:14,200 --> 01:25:16,480 Tal vez eso cambie en el futuro. 1075 01:25:17,480 --> 01:25:18,640 Tal vez no. 1076 01:25:20,200 --> 01:25:21,480 Pero, por ahora, 1077 01:25:22,400 --> 01:25:23,480 estamos aquí, 1078 01:25:24,400 --> 01:25:26,760 y esto es lo que es. 1079 01:25:29,560 --> 01:25:31,840 Estamos aquí, estamos vivos y eso. 1080 01:25:32,480 --> 01:25:34,000 Genial. Bien hecho. 1081 01:25:39,920 --> 01:25:42,320 - Hola. - Hola. 1082 01:25:46,000 --> 01:25:47,200 ¿Cómo estuvo? 1083 01:25:47,280 --> 01:25:48,760 Bien, sí. 1084 01:27:15,280 --> 01:27:17,760 ME TOMAS MUCHAS FOTOS. 1085 01:27:23,200 --> 01:27:24,760 ¿TE GUSTO O ALGO ASÍ? 1086 01:27:24,840 --> 01:27:28,560 TE ESPERO EN LA PLAYA A LAS 5:00 P. M. BESOS. 1087 01:27:35,160 --> 01:27:36,320 ¡Mierda! 1088 01:28:04,480 --> 01:28:05,840 Recibí las fotos. 1089 01:28:06,680 --> 01:28:09,560 Obviamente. Estoy aquí. 1090 01:28:10,080 --> 01:28:12,800 Es lo más vergonzoso que he hecho. 1091 01:28:13,600 --> 01:28:16,280 Yo fui quien te tomó un millón de fotos. 1092 01:28:17,040 --> 01:28:19,160 Supongo que ambos somos vergonzosos. 1093 01:28:23,600 --> 01:28:25,000 Te extrañé mucho. 1094 01:28:27,240 --> 01:28:28,560 Yo también te extrañé. 1095 01:28:33,880 --> 01:28:37,040 Todos creen que las relaciones de adolescentes no duran. 1096 01:28:37,880 --> 01:28:39,920 Nunca pensé eso de nosotros. 1097 01:28:42,520 --> 01:28:43,520 Yo tampoco. 1098 01:28:45,800 --> 01:28:48,920 Desde que nos conocimos, puedo sentirlo. 1099 01:28:51,360 --> 01:28:52,480 Somos diferentes. 1100 01:28:58,000 --> 01:28:59,920 Pero nos dejamos de hablar. 1101 01:29:02,800 --> 01:29:05,400 No pude ayudarte como tú me ayudaste a mí. 1102 01:29:07,920 --> 01:29:08,920 Sí lo hiciste. 1103 01:29:11,080 --> 01:29:13,760 Tú sabes expresar tus emociones. Yo… 1104 01:29:14,560 --> 01:29:17,720 Yo casi nunca sé lo que siento. 1105 01:29:21,720 --> 01:29:22,800 Nunca… 1106 01:29:25,400 --> 01:29:27,080 Nunca supe qué hacer 1107 01:29:28,120 --> 01:29:29,640 cuando estaba triste. 1108 01:29:33,840 --> 01:29:35,400 Solo sé que te amo. 1109 01:29:39,760 --> 01:29:40,880 ¿Está bien? 1110 01:29:45,920 --> 01:29:47,560 Nos cuidamos mutuamente, 1111 01:29:48,240 --> 01:29:49,240 ¿no? 1112 01:29:53,600 --> 01:29:54,600 Siempre. 1113 01:31:44,880 --> 01:31:45,960 Te amo. 1114 01:31:46,600 --> 01:31:47,760 Te amo. 1115 01:32:07,240 --> 01:32:09,520 - Vamos. - ¡Hay un escalón! 1116 01:32:10,080 --> 01:32:12,560 Cuidado con el escalón. ¡Llegaremos tarde! 1117 01:32:14,720 --> 01:32:16,240 - ¡Hola, llegamos! - ¡Llegamos! 1118 01:32:16,320 --> 01:32:18,160 ¡Llegaron! Necesitan unos tragos. 1119 01:32:18,240 --> 01:32:19,840 Sí, por favor. 1120 01:32:22,960 --> 01:32:24,720 - Mi risa malvada. - Vaya. 1121 01:32:24,800 --> 01:32:26,640 ¿Vas a tomar? 1122 01:32:27,400 --> 01:32:28,600 Dios mío. 1123 01:32:30,000 --> 01:32:31,680 ¡Se reconciliaron! 1124 01:32:32,600 --> 01:32:34,040 ¡Sí! ¡Te ama! 1125 01:32:36,600 --> 01:32:38,600 ¡Salud! 1126 01:32:39,120 --> 01:32:40,760 ¡Por siempre! 1127 01:32:48,280 --> 01:32:49,560 Estás bailando. 1128 01:32:58,320 --> 01:32:59,680 - Vamos, profe. - Vamos. 1129 01:32:59,760 --> 01:33:01,280 Sabe que quiere hacerlo. 1130 01:33:01,360 --> 01:33:03,160 Vamos. Haz algo. 1131 01:33:09,000 --> 01:33:11,640 Tara y Darcy, ¿qué les depara el futuro? 1132 01:33:11,720 --> 01:33:15,520 - Nos iremos de viaje en tren. - ¡Vamos a ver el mundo! 1133 01:33:20,000 --> 01:33:21,560 Isaac e Imogen. 1134 01:33:21,640 --> 01:33:23,840 Escribiré un libro sobre ustedes. 1135 01:33:23,920 --> 01:33:26,840 Creo que quiero ser abogada o directora ejecutiva. 1136 01:33:26,920 --> 01:33:27,960 Sonrían. 1137 01:33:29,040 --> 01:33:30,040 Dios mío. 1138 01:33:30,120 --> 01:33:32,040 Lo de la banda no funcionó, 1139 01:33:32,120 --> 01:33:33,880 pero me haré solista. 1140 01:33:33,960 --> 01:33:35,720 - Solista. - ¡Sí! 1141 01:33:39,080 --> 01:33:40,280 ¿El futuro? 1142 01:33:42,760 --> 01:33:43,920 ¿Matrimonio? 1143 01:33:44,000 --> 01:33:45,200 ¡Tao! 1144 01:33:48,880 --> 01:33:50,000 ¡No! 1145 01:33:52,560 --> 01:33:55,640 Oigan, ¿qué les depara el futuro? 1146 01:33:55,720 --> 01:33:58,680 No sé. Probablemente, nada y luego la muerte. 1147 01:34:02,920 --> 01:34:04,160 Así. 1148 01:34:09,000 --> 01:34:11,920 Y, por último, Elle. 1149 01:34:14,160 --> 01:34:16,120 ¿Qué plan tienes para el futuro? 1150 01:34:18,400 --> 01:34:21,520 Me iré a Berlín para ser artista. 1151 01:34:25,480 --> 01:34:26,760 ¿Un último baile? 1152 01:34:28,880 --> 01:34:30,160 Que sea inolvidable. 1153 01:34:36,320 --> 01:34:37,280 Gracias. 1154 01:35:38,760 --> 01:35:41,440 ¡Chicos, miren! 1155 01:35:51,200 --> 01:35:52,160 Deberíamos hacer eso. 1156 01:35:52,240 --> 01:35:53,600 Gracias. 1157 01:36:09,640 --> 01:36:10,680 ¿Estás bien? 1158 01:36:16,080 --> 01:36:16,960 No. 1159 01:36:21,480 --> 01:36:23,440 Pero no es tan triste como crees. 1160 01:36:24,720 --> 01:36:28,200 No es que no nos amemos, y pase lo que pase, 1161 01:36:28,280 --> 01:36:30,920 estemos juntos o no, estemos cerca o lejos, 1162 01:36:31,000 --> 01:36:33,440 sé que ella siempre estará en mi vida. 1163 01:36:35,600 --> 01:36:36,640 ¿Sabes? 1164 01:36:36,720 --> 01:36:37,560 Sí. 1165 01:36:38,160 --> 01:36:40,160 Todos estaremos. 1166 01:36:41,120 --> 01:36:43,040 Las relaciones pueden cambiar y… 1167 01:36:43,120 --> 01:36:45,200 podemos perder el contacto, pero… 1168 01:36:46,360 --> 01:36:50,000 el amor que nos conecta nunca se romperá. 1169 01:36:51,600 --> 01:36:53,040 Nosotros lo construimos. 1170 01:36:54,240 --> 01:36:55,400 Y viceversa. 1171 01:37:05,480 --> 01:37:06,520 ¿Papas? 1172 01:37:08,000 --> 01:37:09,640 Sí, claro. 1173 01:37:10,720 --> 01:37:12,240 Son saladas. 1174 01:37:12,840 --> 01:37:13,680 Bien. 1175 01:37:14,280 --> 01:37:15,120 Salud. 1176 01:37:32,120 --> 01:37:33,640 - Hola. - Hola. 1177 01:37:35,600 --> 01:37:37,600 - ¿Una carrera? - ¿Sí? 1178 01:38:03,960 --> 01:38:06,240 - Lo recordaba más grande. - Sí. 1179 01:38:07,240 --> 01:38:09,680 Es como si nadie más hubiera venido aquí. 1180 01:38:11,600 --> 01:38:13,520 Deberían poner una placa en la pared. 1181 01:38:13,600 --> 01:38:16,440 "Aquí Nick y Charlie se besaron por primera vez". 1182 01:38:37,920 --> 01:38:39,160 Me siento viejo. 1183 01:38:41,600 --> 01:38:43,200 No estamos viejos. 1184 01:38:43,280 --> 01:38:45,200 La última vez que vinimos, éramos bebés. 1185 01:38:46,360 --> 01:38:48,240 Sí, no entendía nada. 1186 01:38:48,760 --> 01:38:51,840 Pero quería besarte tanto que pensé que iba a morir. 1187 01:38:52,360 --> 01:38:54,920 - Aún me siento así. - ¿Sí? 1188 01:38:56,200 --> 01:38:58,600 Sí, mejor bésame así no muero. 1189 01:38:58,680 --> 01:39:00,560 No quiero que eso pase. 1190 01:39:10,320 --> 01:39:12,920 Yo iré a la universidad 1191 01:39:13,000 --> 01:39:15,560 y un año después irás tú. 1192 01:39:16,200 --> 01:39:20,040 Volveré fin de semana de por medio, o tú puedes ir a Leeds. 1193 01:39:21,520 --> 01:39:23,080 Son solo unos años. 1194 01:39:23,600 --> 01:39:26,400 No es tanto tiempo comparado con… 1195 01:39:27,840 --> 01:39:29,560 ¿El resto de nuestra vida? 1196 01:39:31,080 --> 01:39:31,920 Sí. 1197 01:39:35,160 --> 01:39:37,880 No podía pensar en nada de eso hasta que te conocí. 1198 01:39:39,640 --> 01:39:40,600 ¿Y ahora? 1199 01:39:41,760 --> 01:39:43,040 Ahora lo veo. 1200 01:40:20,480 --> 01:40:23,080 - No la borres. - No lo haré. 1201 01:40:25,560 --> 01:40:26,960 ¿Puedo usarla de fondo? 1202 01:40:27,040 --> 01:40:29,840 ¿Y reemplazar la foto de Henry y Nellie? 1203 01:40:30,480 --> 01:40:33,920 - ¿Me amas más que a tus perros? - Sí, eso es demasiado. 1204 01:40:34,400 --> 01:40:37,880 Está bien. Te amo más que a mis perros. 1205 01:40:38,400 --> 01:40:40,760 Te amo más que a nadie, de hecho. 1206 01:40:42,120 --> 01:40:43,160 ¿Es raro? 1207 01:40:45,120 --> 01:40:46,400 Tengo solo 18 años. 1208 01:40:47,640 --> 01:40:48,880 Yo también soy raro. 1209 01:40:59,040 --> 01:41:01,480 EPÍLOGO 1210 01:41:17,640 --> 01:41:19,480 - ¡Viniste! - ¡Qué emoción! 1211 01:41:19,560 --> 01:41:21,440 ¡Gracias por venir! 1212 01:41:21,520 --> 01:41:24,880 - Lo sé. Debo irme. - Ve. ¡Estarás increíble! 1213 01:41:28,440 --> 01:41:30,120 ¿Quién quiere roquear? 1214 01:41:36,520 --> 01:41:37,640 LLAMADA DE MICHAEL 1215 01:41:39,000 --> 01:41:40,560 - Hola. - ¿Estás sentada? 1216 01:41:40,640 --> 01:41:41,720 Estoy en la biblioteca. 1217 01:41:42,440 --> 01:41:43,360 Bueno, ahí va. 1218 01:41:43,440 --> 01:41:45,080 ¡FELICITACIONES! COMITÉ OLÍMPICO 1219 01:41:50,280 --> 01:41:51,280 Te felicito. 1220 01:41:54,600 --> 01:41:56,560 No mires. 1221 01:41:56,640 --> 01:41:58,920 Quiero estar en los agradecimientos de tu libro. 1222 01:41:59,000 --> 01:42:00,640 Podemos discutirlo. 1223 01:42:10,960 --> 01:42:12,200 ¡Cuidado! 1224 01:42:14,600 --> 01:42:16,360 - Hola. - Gracias por venir. 1225 01:42:16,440 --> 01:42:18,280 Claro. Qué bueno verte. 1226 01:42:18,360 --> 01:42:21,280 Debo decir que me encanta esta pintura. 1227 01:42:21,880 --> 01:42:23,680 Se ve muy viva. 1228 01:42:32,960 --> 01:42:33,840 Elle. 1229 01:42:38,440 --> 01:42:39,320 Hola. 1230 01:43:10,400 --> 01:43:11,720 PARA CHAR, CON AMOR, NICK. 1231 01:43:17,720 --> 01:43:19,280 BIENVENIDOS A LEEDS 1232 01:43:25,440 --> 01:43:26,920 Ahí está el ayuntamiento. 1233 01:43:28,560 --> 01:43:30,560 - Charlie. - Hola. 1234 01:43:31,440 --> 01:43:34,040 - Hola. Mucho gusto. - Igualmente. 1235 01:44:19,000 --> 01:44:19,960 Hola. 1236 01:44:20,720 --> 01:44:21,640 Hola. 1237 01:44:25,440 --> 01:44:27,040 Extrañaba esto. 1238 01:44:30,040 --> 01:44:33,880 ¿Quieres ir a desayunar? Al sitio de los panqueques. 1239 01:44:36,040 --> 01:44:37,640 Cinco minutos más. 1240 01:44:47,280 --> 01:44:48,480 RECUERDOS DE NICK Y CHARLIE 1241 01:44:51,360 --> 01:44:55,040 TÚ ME DISTE UNA FOTO NUESTRA EN LA NIEVE, AQUÍ HAY UNA DE NOSOTROS AL SOL. 1242 01:45:47,480 --> 01:45:48,800 Hay lugar para más. 1243 01:45:55,160 --> 01:45:56,160 ¿Desayuno? 1244 01:45:57,200 --> 01:45:58,480 Yo invito. 1245 01:45:59,560 --> 01:46:02,200 Podemos discutirlo cuando lleguemos. 1246 01:46:03,240 --> 01:46:05,480 No, espera. Uno más. 1247 01:46:14,080 --> 01:46:15,200 Vamos. 1248 01:46:24,160 --> 01:46:27,040 - ¿Es mi buzo de rugby? - Sí. Lo tomé prestado. 1249 01:46:27,120 --> 01:46:29,080 Genial. Nunca lo recuperaré. 1250 01:46:42,440 --> 01:46:44,760 A CHAPOTEAR 1251 01:46:49,640 --> 01:46:51,960 - HOLA. - HOLA. 1252 01:46:54,440 --> 01:46:56,760 BASADA EN LA NOVELA GRÁFICA DE ALICE OSEMAN 1253 01:47:04,040 --> 01:47:06,360 CREO QUE NO ES HETERO. 1254 01:47:06,440 --> 01:47:08,760 ¡CANTARÉ SOLA POR PRIMERA VEZ! ¡VENGAN! 1255 01:47:08,840 --> 01:47:11,160 PODRÍAS DORMIR EN MI CAMA. 1256 01:47:16,040 --> 01:47:18,360 - MUCHO GUSTO, CHARLIE. - IGUALMENTE… 1257 01:47:18,440 --> 01:47:20,760 - NOS CUIDAMOS MUTUAMENTE, ¿NO? - SÍ. 1258 01:47:28,040 --> 01:47:29,040 - HOLA. - HOLA. 1259 01:47:29,120 --> 01:47:30,360 - ¿BESO? - ANTES UN ABRAZO. 1260 01:47:44,360 --> 01:47:47,760 APLAUSOS BRAVO 1261 01:48:03,160 --> 01:48:06,280 PERDÓN, ES UNA TONTERÍA. 1262 01:48:06,360 --> 01:48:08,400 LO SENTÍ MUY REAL. 1263 01:48:08,480 --> 01:48:13,400 ESTÁ BIEN, NO ES REAL, ESTOY AQUÍ. 1264 01:48:26,040 --> 01:48:28,040 OYE, ¿ESTÁS BIEN? 1265 01:48:28,120 --> 01:48:30,360 - BESO. - ¿QUÉ PASA? 1266 01:48:30,440 --> 01:48:32,160 CHARLIE ME DABA CONSEJOS DE BATERÍA. 1267 01:48:32,240 --> 01:48:35,560 ¿EN SERIO? PORQUE PARECÍA QUE COQUETEABAS CON MI NOVIO. 1268 01:48:35,640 --> 01:48:37,640 SOLO HABLÁBAMOS. 1269 01:48:38,800 --> 01:48:42,320 - HOLA. - HOLA. 1270 01:48:51,600 --> 01:48:55,400 MIRADAS 1271 01:48:59,160 --> 01:49:01,760 ROCE TRAVIESO 1272 01:49:02,760 --> 01:49:04,760 ¡ARRIBA! 1273 01:49:21,040 --> 01:49:23,040 ¿HOLA? 1274 01:49:24,800 --> 01:49:28,000 ¿ESTE ES EL CLUB DEL ORGULLO? 1275 01:49:34,120 --> 01:49:39,320 LA ALEGRÍA TRANS GANA LIBERACIÓN TRANS YA 1276 01:50:22,880 --> 01:50:27,880 Subtítulos: Nora G. Glembocki