1 00:00:00,916 --> 00:00:04,291 यह फिल्म अंग्रेज़ी किताब "बानो: भारत की बेटी" का नाटकीय और काल्पनिक रूपांतर है, जिसे जिग्ना वोरा ने लिखा है। 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 4 00:01:14,708 --> 00:01:15,625 नमस्कार! 5 00:01:16,208 --> 00:01:19,666 {\an8}हमारे सभी दर्शकों के लिए आज का दिन बहुत ही खास है। 6 00:01:20,208 --> 00:01:23,333 हम सब के साथ रूबरू होंगी शाज़िया बानो। 7 00:01:26,708 --> 00:01:31,541 कुछ समय से आपने काला पहनना शुरू किया है। जान सकते हैं क्यों? 8 00:01:32,166 --> 00:01:35,250 लोगों की आदत है अक्सर है हम पर कचरा, कालिख फेंकने की 9 00:01:36,083 --> 00:01:37,583 काले पर दाग नहीं दिखते। 10 00:01:39,083 --> 00:01:41,625 बानो जी आपने तो एक जंग छेड़ी है, 11 00:01:42,541 --> 00:01:46,250 ट्रिपल तलाक के खिलाफ, औरतों के शोषण के खिलाफ, 12 00:01:47,125 --> 00:01:49,708 अब्बास खान और उसके जैसे मर्दों के खिलाफ। 13 00:01:49,791 --> 00:01:51,000 राजनीतिक खेल? 14 00:01:51,083 --> 00:01:53,708 आप कुछ कहना चाहेंगी आपकी कौम की औरतों से? 15 00:01:57,250 --> 00:01:58,166 धीरे बोलो। 16 00:01:59,333 --> 00:02:00,291 मुद्दतों सोचो। 17 00:02:00,916 --> 00:02:01,958 मुक्तसर बोलो। 18 00:02:03,541 --> 00:02:05,000 हो सके तो बोलो ही मत। 19 00:02:05,833 --> 00:02:08,000 लेकिन आपने फिर भी बोला? 20 00:02:08,958 --> 00:02:10,875 दस साल से बोल रही हैं... 21 00:02:12,416 --> 00:02:13,916 जस्टिस के लिए लड़ रही हैं ना। 22 00:02:15,833 --> 00:02:17,333 हम लड़ना चाहते नहीं थे, 23 00:02:18,875 --> 00:02:19,958 मजबूरी बनी। 24 00:02:21,000 --> 00:02:24,208 आपको शायद हमारा जवाब अच्छा ना लगे, पर... 25 00:02:25,000 --> 00:02:27,458 हम अब्बास से बेहद प्यार करते थे। 26 00:02:28,833 --> 00:02:30,958 उसी प्यार से इस लड़ाई की शुरुआत हुई। 27 00:02:31,833 --> 00:02:33,750 दस साल में एक बंद कमरे की लड़ाई, 28 00:02:34,375 --> 00:02:37,208 मोहल्ले की लड़ाई और फिर एक कौम की लड़ाई बन गई। 29 00:02:38,250 --> 00:02:40,875 हमने सिर्फ़ खुद के लिए इंसाफ माँगा और इस मुल्क के दो हिस्से... 30 00:02:42,708 --> 00:02:43,958 फिर से दो हिस्से हो गए। 31 00:02:44,666 --> 00:02:47,041 हमें आज तक नहीं पता हमने क्या गलत किया है। 32 00:02:47,208 --> 00:02:48,625 हम सिर्फ़ शाज़िया बानो हैं। 33 00:02:50,083 --> 00:02:52,083 और हमारी लड़ाई सिर्फ़ एक ही चीज़ की रही है... 34 00:02:54,500 --> 00:02:55,458 हमारा हक़। 35 00:03:11,916 --> 00:03:16,125 शादी से पहले अब्बास से हमारी बातें बस ख़तों में होती थी। 36 00:03:17,333 --> 00:03:20,958 हम एक ही बार मिले थे, वो भी चुपके से। 37 00:03:33,958 --> 00:03:35,666 सांखनी की हवा पसंद आ गई हमें। 38 00:03:40,375 --> 00:03:43,333 मौलवी की बेटी को ऐसे गैर मर्दों से नहीं मिलना चाहिए। 39 00:03:44,333 --> 00:03:45,833 कुछ तो पर्दे का लिहाज़ करती। 40 00:03:48,750 --> 00:03:49,958 कल निकाह है हमारा। 41 00:03:51,250 --> 00:03:53,708 जो कहना है जल्दी कह दीजिए। 42 00:03:54,375 --> 00:03:55,333 घर जाना है हमें। 43 00:03:57,333 --> 00:03:58,791 अपने घरवालों को बोलना... 44 00:04:00,291 --> 00:04:02,708 अब हमने मोहर लगा दी है। 45 00:04:03,458 --> 00:04:09,750 {\an8}♪ मिला आसमां से कोह-इ-नूर ♪ 46 00:04:10,250 --> 00:04:12,875 ♪ कोह-इ-नूर ♪ 47 00:04:13,166 --> 00:04:17,291 ♪ दस्तूर मेरा ♪ 48 00:04:17,791 --> 00:04:22,416 ♪ लो आज से ♪ 49 00:04:22,500 --> 00:04:29,083 ♪ हुआ, मैं सदियों को तेरा ♪ 50 00:04:49,000 --> 00:04:52,583 ♪ देखो, ज़रा देखो ♪ 51 00:04:53,125 --> 00:04:56,458 ♪ नाम तेरा लिखा है ♪ 52 00:04:57,000 --> 00:05:00,500 ♪ मेरा है जो मेरा ♪ 53 00:05:00,583 --> 00:05:04,416 ♪ सब तेरा हो चुका है ♪ 54 00:05:05,083 --> 00:05:09,083 ♪ दिल पर अब ना ज़ोर कोई ♪ 55 00:05:09,166 --> 00:05:12,958 ♪ हर कदम तेरी ओर है ♪ 56 00:05:13,041 --> 00:05:16,500 ♪ साँस है ख़ुशबू भरी ♪ 57 00:05:16,583 --> 00:05:20,541 ♪ हर रास्ता अब फूल है ♪ 58 00:05:20,625 --> 00:05:24,000 अब्बास, वल्द महरूम जुनैद ख़ान से आपका निकाह, 59 00:05:24,583 --> 00:05:27,250 मेहर रकम 2000 हज़ार में तय हुआ है। 60 00:05:27,916 --> 00:05:32,500 क्या आपको ये निकाह अपनी मर्ज़ी से कबूल है? 61 00:05:33,625 --> 00:05:34,583 कबूल है। 62 00:05:35,083 --> 00:05:36,083 कबूल है? 63 00:05:36,541 --> 00:05:37,416 कबूल है। 64 00:05:37,500 --> 00:05:38,541 कबूल है? 65 00:05:39,416 --> 00:05:40,458 - कबूल है। - कबूल है। 66 00:05:41,041 --> 00:05:45,041 ♪ कबूल तेरी ज़िद है सारी ♪ 67 00:05:45,125 --> 00:05:48,791 ♪ सारी बातें कबूल हैं ♪ 68 00:05:48,958 --> 00:05:53,250 ♪ कबूल सारे दिन तुम्हारे ♪ 69 00:05:53,333 --> 00:05:57,333 ♪ स्याह रातें कबूल हैं ♪ 70 00:06:11,625 --> 00:06:15,000 ♪ देखो, ज़रा देखो ♪ 71 00:06:15,708 --> 00:06:19,000 ♪ नाम तेरा लिखा है ♪ 72 00:06:19,541 --> 00:06:23,125 ♪ मेरा है जो मेरा 73 00:06:23,208 --> 00:06:27,041 ♪ सब तेरा हो चुका है ♪ 74 00:06:27,333 --> 00:06:28,583 क्या बनाया जा रहा है? 75 00:06:29,000 --> 00:06:30,416 टमाटर का हलवा। 76 00:06:30,833 --> 00:06:33,500 - साहब को बहुत पसंंद है ना। - हाँ। 77 00:06:35,291 --> 00:06:36,416 तीन-तीन कुकर? 78 00:06:38,416 --> 00:06:41,833 एक की सीटी खराब है और दूसरे का रबड़ जल गया है। 79 00:06:42,166 --> 00:06:44,375 और तीसरे का तो ढक्कन ही अटक गया था। 80 00:06:45,500 --> 00:06:46,791 तो ठीक करवाना था ना? 81 00:06:48,000 --> 00:06:49,625 अरे, हमारे साहब को सब्र कहाँ है। 82 00:06:49,875 --> 00:06:52,083 एक खराब होता है, साहब नया ले आते हैं। 83 00:06:52,791 --> 00:06:56,666 अब आप आ गई है ना, आप ही ठीक करवाइएगा इन्हें। 84 00:06:57,583 --> 00:07:01,166 भाई, हमारी नई-नई बेगम हैं हमारा काम है इन्हें बिगाड़ना। 85 00:07:02,500 --> 00:07:06,458 तो आज शाम को ऑफिस के बाद पहले हम नया कुकर लेंगे। 86 00:07:07,250 --> 00:07:08,375 फिर बाहर खाना खाएँगे। 87 00:07:09,000 --> 00:07:10,041 फिर फ़िल्म देखने चलेंगे। 88 00:07:10,875 --> 00:07:13,125 - क्या ख़्याल है? - ख़्याल तो बहुत अच्छा है। 89 00:07:14,000 --> 00:07:15,208 इतना खाना किसके लिए? 90 00:07:17,041 --> 00:07:20,916 ♪ दिल पर अब ना ज़ोर कोई ♪ 91 00:07:21,000 --> 00:07:24,583 ♪ हर कदम तेरी ओर है ♪ 92 00:07:25,000 --> 00:07:28,375 ♪ साँस है ख़ुशबू भरी ♪ 93 00:07:28,458 --> 00:07:32,458 ♪ हर रास्ता अब फूल है ♪ 94 00:07:32,541 --> 00:07:36,458 ♪ कोई शर्त हो या दर्द हो ♪ 95 00:07:36,541 --> 00:07:40,500 ♪ ये राब्ता कबूल है ♪ 96 00:07:40,750 --> 00:07:44,458 ♪ हर साँस है ख़ुशबू भरी ♪ 97 00:07:44,541 --> 00:07:48,375 ♪ हर रास्ता कबूल है ♪ 98 00:07:48,458 --> 00:07:51,125 ♪ कोई शर्त हो... ♪ 99 00:07:52,666 --> 00:07:56,791 ♪ कबूल तेरी ज़िद है सारी ♪ 100 00:07:56,875 --> 00:08:00,541 ♪ सारी बातें कबूल हैं ♪ 101 00:08:00,666 --> 00:08:04,583 ♪ कबूल सारे दिन तुम्हारे ♪ 102 00:08:04,666 --> 00:08:08,458 ♪ स्याह रातें कबूल हैं ♪ 103 00:08:08,541 --> 00:08:12,333 ये यहाँ से यहाँ तक, हमारे गुलाब का बगीचा। 104 00:08:12,875 --> 00:08:14,500 नीले गुलाब मँगवाए हैं हमने। 105 00:08:15,250 --> 00:08:19,041 और यहाँ से आएँगी लटियाँ। पतली-पतली, बहुत प्यारी लगेंगी। 106 00:08:19,416 --> 00:08:23,250 और ऐसे दिवार को झालर की तरह ढँक लेंगी, है ना। 107 00:08:24,500 --> 00:08:27,083 लटियाँ तो ठीक हैं, लेकिन इस छज्जे का मसला है। 108 00:08:28,083 --> 00:08:30,125 इसकी वजह से गुलाबों में धूप नहीं आएगी। 109 00:08:30,208 --> 00:08:31,166 हाँ। 110 00:08:32,166 --> 00:08:33,416 ये तो सोचा नहीं हमने। 111 00:08:33,541 --> 00:08:35,000 लियाकत साहब ने इलीगली बनवाया है ये। 112 00:08:35,333 --> 00:08:36,208 हाँ। 113 00:08:36,708 --> 00:08:38,666 ताकि बारिश का पानी रिस के अंदर ना उतरे। 114 00:08:40,291 --> 00:08:41,333 तो इसको हटवा सकते हैं ना? 115 00:08:46,500 --> 00:08:47,416 ए! 116 00:08:48,208 --> 00:08:49,291 किसके कहने से ये तोड़ रहा है? 117 00:08:49,375 --> 00:08:50,458 ए, चल नीचे उतर! 118 00:08:50,541 --> 00:08:51,916 - फ़ौरन दफा हो यहाँ से! - अस्सलाम वालेकुम! 119 00:08:52,458 --> 00:08:54,375 हमने सलीमा बी से बात की थी। 120 00:08:54,458 --> 00:08:56,083 आपका छज्जा हमारे हिस्से है। 121 00:08:56,208 --> 00:08:58,291 ये क्या बताएगी, इसे क्या मालूम? 122 00:08:58,791 --> 00:08:59,875 ए, चल नीचे उतर! 123 00:08:59,958 --> 00:09:01,458 नहीं। भाईजान, आप वहीं रहें। 124 00:09:02,083 --> 00:09:03,041 लियाकत साहब... 125 00:09:03,625 --> 00:09:07,166 ये ज़रूरी है, आपका जो छज्जा है, क्योंकि ये हमारे हिस्से में है। 126 00:09:07,250 --> 00:09:08,166 हम वहाँ गुलाब लगाने वाले हैं। 127 00:09:08,250 --> 00:09:09,541 ए, आप बगीचा बनाओ चाहे कुछ बनाओ! 128 00:09:09,625 --> 00:09:11,375 चलो, तुम लोग नीचे उतरो, नहीं तो अभी पुलिस बुला रहा हूँ। 129 00:09:11,458 --> 00:09:12,708 - चलो उतरो! - आप ज़रा तमीज़ से तो पहले बात करें? 130 00:09:12,791 --> 00:09:14,958 सलीमा बी, कहे ना इनसे। किस तरह से बात कर रहे हैं? 131 00:09:15,041 --> 00:09:15,916 हम आपसे आराम से बात कर रहे हैं, 132 00:09:16,000 --> 00:09:17,083 - और आप ऐसे आवाज़ - ए तुम लोग नीचे उतरो, 133 00:09:17,166 --> 00:09:18,458 - नहीं तो अभी मैं पुलिस बुला रहा हूँ। - ऊँची कर रहे हैं! 134 00:09:18,541 --> 00:09:21,208 - हम पुलिस बुलाएँगे! - एक मिनट, एकदम चुप! 135 00:09:22,958 --> 00:09:24,750 आपकी ज़मीन है जो आप पुलिस बुलाएँगी? 136 00:09:25,541 --> 00:09:27,041 सालभर आए हुए हुआ नहीं, 137 00:09:27,541 --> 00:09:29,083 ज़मीन को लेके झगड़ा शुरू कर दिया। 138 00:09:29,166 --> 00:09:31,291 अब्बास का लिहाज़ करके बर्दाश्त कर रहा हूँ। 139 00:09:32,875 --> 00:09:33,916 अंदर जाइए आप। 140 00:09:34,625 --> 00:09:38,666 ♪ कबूल तेरी ज़िद है सारी ♪ 141 00:09:38,750 --> 00:09:41,000 क्या बात कर रहे हैं, ऐसा कहा? 142 00:09:41,500 --> 00:09:43,916 अब बताइए, पुलिस बुलाने की धमकी दे रही हैं मुझे। 143 00:09:44,416 --> 00:09:45,291 पुलिस बुलाएगी? 144 00:09:45,375 --> 00:09:46,791 और क्या! तमाशा है? 145 00:09:47,958 --> 00:09:50,291 या अल्लाह! ठीक है मैं बात करता हूँ। 146 00:09:56,833 --> 00:09:57,708 अस्सलाम वालेकुम! 147 00:09:57,791 --> 00:09:59,750 - वालेकुम वालेकुम, अब्बास भाई! - सलाम! 148 00:10:00,083 --> 00:10:04,000 अब देखिए, जो ज़मीन बानो की है ही नहीं, इस पर ये पुलिस कैसे बुलाए? 149 00:10:04,541 --> 00:10:07,083 अब्बास भाई, अब जाने दीजिए। गलती हो जाती है। 150 00:10:07,166 --> 00:10:08,166 ऐसे कैसे जाने दें? 151 00:10:09,083 --> 00:10:10,958 ऐसी गलती फिर से ना हो, 152 00:10:11,708 --> 00:10:15,625 इसलिए ये बगीचे वाली ज़मीन मैंने अपनी बेगम के नाम कर दी है। 153 00:10:17,083 --> 00:10:21,375 बेगम, अगली बार इन्होंने हल्की सी भी आवाज़ ऊँची की ना, 154 00:10:22,125 --> 00:10:23,583 तो सीधे पुलिस को बुला लेना। 155 00:10:29,458 --> 00:10:33,041 हमारी ज़िंदगी एक आम शादीशुदा सी थी, मगर हमारे लिए, 156 00:10:33,583 --> 00:10:34,791 किसी ख्वाब से कम नहीं। 157 00:10:39,208 --> 00:10:42,458 शादी के डेढ़ साल बाद हमारी पहली औलाद हुई। 158 00:10:43,250 --> 00:10:45,291 क़ामरान, एक बेटा। 159 00:10:46,958 --> 00:10:48,666 फ़ोन पर शायरी के अलावा 160 00:10:49,166 --> 00:10:53,708 अब्बास से अब बेबी फॉर्मूला और दलिया की बातें होने लगी। 161 00:10:54,541 --> 00:10:58,583 फिर हमारी दूसरी औलाद हुई। कनीज़, एक बेटी। 162 00:11:01,166 --> 00:11:03,250 शादी की रोज़मर्रा की ज़िम्मेदारियों में, 163 00:11:03,875 --> 00:11:05,958 बच्चे कब बड़े हो गए पता ही नहीं चला। 164 00:11:11,500 --> 00:11:17,166 बेटा, ये वो जगह है जहाँ हमारे अज़ीज़ और बुजुर्ग दफ़न हैं। 165 00:11:19,125 --> 00:11:21,291 आज हम उनकी रूह के लिए दुआ करते हैं। 166 00:11:21,791 --> 00:11:23,958 चलिए हाथ उठाइए, ऐसे। 167 00:11:24,583 --> 00:11:25,625 शाबाश। 168 00:11:33,541 --> 00:11:36,625 हमारा परिवार और उन रिश्तों का बोझ बढ़ रहा था। 169 00:11:37,666 --> 00:11:39,333 और अब्बास की मसरूफ़ियत भी। 170 00:11:45,875 --> 00:11:49,000 घर में ही नहीं, अब फ़ोन पर भी बातें कम होने लगी। 171 00:11:49,791 --> 00:11:51,541 पहले जो मोहल्ले वाले कहते थे, 172 00:11:52,166 --> 00:11:54,708 कि अब्बास की बेगम ने उस पर काला जादू किया है, 173 00:11:55,416 --> 00:11:57,500 अब वो भी ये तिलिस्म टूटते देख रहे थे। 174 00:12:03,041 --> 00:12:05,333 सर, वो अगले हफ्ते घर जाना है। 175 00:12:06,791 --> 00:12:07,958 बड़े भाई का निकाह है। 176 00:12:09,625 --> 00:12:10,583 तुम्हारा एक और भाई है? 177 00:12:11,333 --> 00:12:13,708 नहीं। वो उनका दूसरा निकाह है। 178 00:12:17,458 --> 00:12:18,708 पचास के तो होंगे भाईजान? 179 00:12:23,666 --> 00:12:26,541 हमारी और बानो की तरफ़ से तोहफा। 180 00:12:27,333 --> 00:12:28,208 शुक्रिया। 181 00:12:28,666 --> 00:12:31,875 सर, घर से चार बार फ़ोन आ चुका है। 182 00:12:32,791 --> 00:12:33,666 हाँ। 183 00:12:34,333 --> 00:12:36,500 ज़रा वो श्रॉफ एंड श्रॉफ की फ़ाइल लेकर आना। 184 00:12:36,583 --> 00:12:37,541 जी। 185 00:12:40,541 --> 00:12:41,958 कनीज़, डर रही हैं आप? 186 00:12:44,500 --> 00:12:45,833 शैतान की औलादों! 187 00:12:46,791 --> 00:12:48,833 बड़ी नेक तरबियत दी है, तुम्हारी अम्मा ने तुम्हें? 188 00:12:49,833 --> 00:12:51,375 गंदे कुत्ते के साथ खेल रहे हैं! 189 00:12:51,500 --> 00:12:53,625 अरे कुत्ता नापाक है इस्लाम में! 190 00:12:54,000 --> 00:12:56,333 बड़े नेक मुसलमान पल रहे हैं इस घर में! 191 00:12:57,208 --> 00:12:58,208 लाहौल विला कुव्वत! 192 00:13:00,208 --> 00:13:01,166 एक्सक्यूज़ मी। 193 00:13:03,750 --> 00:13:05,000 - हैलो। - हैलो, अब्बास। 194 00:13:05,458 --> 00:13:07,083 ये लियाकत साहब फिर से चिल्ला रहे हैं! 195 00:13:07,541 --> 00:13:08,750 देखिए बच्चे कितना रो रहे हैं! 196 00:13:09,500 --> 00:13:10,541 संभालो उनको। 197 00:13:10,625 --> 00:13:11,875 संभालो मतलब क्या? 198 00:13:12,416 --> 00:13:13,625 मतलब, संभालो। 199 00:13:13,916 --> 00:13:15,541 हर दो मिनट पर फ़ोन करना बंद करो। 200 00:13:15,625 --> 00:13:17,291 देखिए आप उनका मिज़ाज जानते हैं। 201 00:13:17,500 --> 00:13:18,583 हम बर्दाश्त कर सकते हैं, 202 00:13:18,666 --> 00:13:20,500 - पर बच्चों को कोई इस तरह से बदसलूकी-- - बिज़ी हूँ मैंं। 203 00:13:20,583 --> 00:13:22,208 बार-बार फ़ोन करना बंद करो। 204 00:13:24,458 --> 00:13:27,208 और अगली बार कॉल किया ना, तो घर का फ़ोन कटवा दूँगा। 205 00:13:47,125 --> 00:13:48,125 हम नाराज़ हैं। 206 00:13:49,958 --> 00:13:51,125 अच्छा नहीं हैं। 207 00:13:52,250 --> 00:13:54,041 आपने ऐसे क्यों कहा फ़ोन कटवा देंगे? 208 00:13:54,333 --> 00:13:56,458 अब कोई मसला होगा तो आपसे ही बात करेंगे ना? 209 00:13:57,708 --> 00:14:00,000 मुझे मरी जाना होगा, कल सुबह। 210 00:14:01,166 --> 00:14:02,125 पाकिस्तान? 211 00:14:03,583 --> 00:14:04,750 हमने झगड़ा किया इसलिए? 212 00:14:05,083 --> 00:14:06,041 बेवकूफ़ हो? 213 00:14:07,125 --> 00:14:09,375 पाकिस्तान इसलिए जाऊँगा क्योंकि हमारा झगड़ा हुआ? 214 00:14:10,625 --> 00:14:13,583 वहाँ एक पुरानी प्रॉपर्टी को लेकर कुछ कॉम्प्लिकेशन है। 215 00:14:14,625 --> 00:14:15,666 शायद बेचनी पड़ जाए। 216 00:14:17,500 --> 00:14:18,375 सुनो... 217 00:14:19,000 --> 00:14:20,333 मेरे कपड़े पैक कर दो प्लीज़। 218 00:14:22,916 --> 00:14:24,041 कितना वक़्त लगेगा? 219 00:14:24,708 --> 00:14:26,666 पता नहीं। शायद तीन हफ्ते। 220 00:14:28,541 --> 00:14:35,291 ♪ तू साहिबा तू ♪ 221 00:14:35,916 --> 00:14:42,666 ♪ तेरी छाँव में खुद को भुलाकर झूम लूँ ♪ 222 00:14:44,541 --> 00:14:50,541 ♪ यूँ तेरा हूँ ♪ 223 00:14:51,916 --> 00:14:58,500 ♪ तू दर्द दे तो दर्द को भी चूम लूँ ♪ 224 00:15:00,041 --> 00:15:01,875 - उज़्मा! - जी बीबी? 225 00:15:02,375 --> 00:15:04,416 देखना कहीं फ़ोन की तार तो नहीं निकल गई। 226 00:15:08,250 --> 00:15:09,416 ये तो चालू है बीबी। 227 00:15:12,041 --> 00:15:14,875 पता नहीं। पाँच दिन हो गए बात ही नहीं हुई। 228 00:15:16,750 --> 00:15:19,083 - हैलो? - जी उनसे बात नहीं हो पा रही है। 229 00:15:19,208 --> 00:15:22,000 बीबी, हर रोज़ दिन में दस मर्तबा तो आप कॉल करती हैं। 230 00:15:22,375 --> 00:15:25,125 अरे जब वो फ़ोन उठाएँगे तो आपके पास भी कॉल आ जाएगा। 231 00:15:25,541 --> 00:15:26,750 थोड़ा सब्र रखिए। 232 00:15:27,666 --> 00:15:28,541 सब्र? 233 00:15:33,958 --> 00:15:35,458 आपसे बात नहीं हो पाती है। 234 00:15:35,833 --> 00:15:37,791 कैसे हैं आप? पहुँच गए? 235 00:15:39,083 --> 00:15:39,958 हाँ। 236 00:15:40,958 --> 00:15:43,750 और जो ज़मीन का मसला था? हो गया? 237 00:15:45,625 --> 00:15:46,583 बात चल रही है। 238 00:15:47,083 --> 00:15:48,000 देखते हैं क्या होता है। 239 00:15:48,208 --> 00:15:49,125 अम्मी भी यहीं हैं। 240 00:15:49,916 --> 00:15:51,041 ठंड कैसी है वहाँ? 241 00:15:52,000 --> 00:15:53,708 आपको बहुत जल्दी सर्दी लग जाती है। 242 00:15:54,333 --> 00:15:55,458 तुम मेरी फिक्र मत करो। 243 00:15:56,500 --> 00:15:57,541 स्ट्रेस लेना अच्छा नहीं है। 244 00:15:58,166 --> 00:15:59,208 बच्चा आने वाला है ना। 245 00:15:59,708 --> 00:16:00,833 मैं जल्दी वापस आ जाऊँगा। 246 00:16:03,291 --> 00:16:04,291 अपना ख़्याल रखना। 247 00:16:04,833 --> 00:16:06,541 - ख़ुदा हाफिज। - वो काढ़ा... 248 00:16:09,416 --> 00:16:10,375 पी लेते। 249 00:16:10,458 --> 00:16:14,458 ♪ मुस्कुराना है तुझी से ♪ 250 00:16:14,541 --> 00:16:18,125 ♪ तुझसे ही आराम है ♪ 251 00:16:18,500 --> 00:16:22,416 ♪ तू नहीं तो मैं नहीं हूँ ♪ 252 00:16:22,500 --> 00:16:25,833 ♪ ज़िंदगी तेरे नाम है ♪ 253 00:16:25,916 --> 00:16:32,875 ♪ तू ना तो मैं बे-मायने होना ही मेरा... ♪ 254 00:16:33,333 --> 00:16:35,416 बानो, एक बात हमेशा याद रखना। 255 00:16:36,500 --> 00:16:37,875 ख़ुदा का रहम है तुम पर। 256 00:16:39,250 --> 00:16:40,208 आ गए! 257 00:16:41,291 --> 00:16:42,291 आ गए। 258 00:16:42,791 --> 00:16:44,541 क़ामरान! कनीज़! 259 00:16:44,750 --> 00:16:47,166 कपड़े गंदे तो नहीं किए। अब्बू आ गए हैं। 260 00:16:47,750 --> 00:16:48,666 उज़्मा? 261 00:16:49,666 --> 00:16:50,541 उज़्मा? 262 00:16:50,875 --> 00:16:52,666 नहीं, नहीं। पहले सामान नहीं। 263 00:16:53,000 --> 00:16:55,041 गैस की आँच धीमी करिए, सालन चढ़ाया है। 264 00:16:55,125 --> 00:16:56,833 आते ही उन्हें भूख लगी होगी। जाओ, जाओ! 265 00:16:57,375 --> 00:17:03,458 ♪ तेरा गलत, तेरा झूठ भी तो कबूल है ♪ 266 00:17:03,541 --> 00:17:07,375 ♪ अच्छा-बुरा क्या तौलना? ♪ 267 00:17:07,458 --> 00:17:11,166 ♪ क्या मशवरा, क्या सोचना? ♪ 268 00:17:11,625 --> 00:17:12,500 क्या आप भी! 269 00:17:12,750 --> 00:17:14,916 तीन हफ्ते कह के गए थे, तीन महीने हो गए। 270 00:17:16,166 --> 00:17:17,125 कैसे हैं? 271 00:17:18,833 --> 00:17:19,750 इतना सामान? 272 00:17:20,291 --> 00:17:21,750 सारा मरी उठा लाए हैं क्या? 273 00:17:23,833 --> 00:17:25,375 ये बक्से भी हमारे नहीं हैं। 274 00:17:27,791 --> 00:17:30,500 बेगम, तुमसे कुछ बात करनी है। 275 00:17:51,500 --> 00:17:52,958 आपने दूसरी शादी कर ली? 276 00:17:58,958 --> 00:17:59,958 सायरा। 277 00:18:01,916 --> 00:18:04,041 सायरा की माँ का मुझ पर कर्ज़ था। 278 00:18:05,000 --> 00:18:07,958 अब्बास ने उससे निकाह करके बड़े सबाब का काम किया है। 279 00:18:11,375 --> 00:18:12,250 बानो... 280 00:18:12,791 --> 00:18:15,875 बेटा उसे अपनी छोटी बहन की तरह ही रख लो घर में। 281 00:18:18,333 --> 00:18:19,875 उसका शौहर उसे पीटता था। 282 00:18:20,958 --> 00:18:24,125 इस छोटी सी ज़िंदगी में उसने इतने सारे गम देख लिए। 283 00:18:25,375 --> 00:18:27,291 और अब्बास तो निकाह के लिए राज़ी भी नहीं था। 284 00:18:28,458 --> 00:18:31,083 मैंने कहा, तुम्हारी फूफी की बेटी है। 285 00:18:31,458 --> 00:18:34,041 ऐसे ही बेसहारा छोड़ दोगे क्या बेचारी को? 286 00:18:39,000 --> 00:18:41,083 आपने सच में दूसरी शादी कर ली? 287 00:18:43,625 --> 00:18:48,458 अब तुम कोई पहली औरत तो हो नहीं, जिसने अपना शौहर बाँटा है। 288 00:18:49,208 --> 00:18:51,500 अब तुम्हारे खुद के मामू की दो-दो बीवियाँ हैं। 289 00:18:51,958 --> 00:18:53,625 सब एक साथ रहते हैं, खुश हैं। 290 00:18:54,250 --> 00:18:55,416 चालीस साल हो गए। 291 00:18:57,500 --> 00:19:00,750 बेचारी! इतनी छोटी उम्र में बेवा हो गई। 292 00:19:02,791 --> 00:19:03,833 हमारा फर्ज़ है, 293 00:19:04,333 --> 00:19:07,291 दीन है, अपनी खुशनसीबी बाँटना। 294 00:19:07,791 --> 00:19:12,583 बिरयानी या शिरख़ुरमा नहीं है, जिसे बाँटकर बहुत सबाब का, बहुत बरकत होगी ! 295 00:19:13,375 --> 00:19:14,833 अब्बास, शौहर हैं हमारे! 296 00:19:16,291 --> 00:19:18,125 अरे मैंने उसे अपनी कसम दी थी। 297 00:19:19,583 --> 00:19:20,958 ये सब कब तय किया आपने? 298 00:19:24,583 --> 00:19:25,458 कब? 299 00:19:25,541 --> 00:19:27,375 बानो, पहले सायरा को अंदर ले आते हैं। 300 00:19:27,458 --> 00:19:29,958 कब से बाहर गाड़ी में बैठी है। मोहल्ले वाले सब देख रहे हैं। 301 00:19:34,625 --> 00:19:36,916 बस बहुत हो गया, बहुत हो गया तमाशा! 302 00:19:38,041 --> 00:19:40,208 पिछले एक घंटे से सायरा गाड़ी में बैठी है। 303 00:19:41,333 --> 00:19:44,250 अब्बास, जाओ उसे घर के अंदर लेकर आओ। 304 00:20:08,583 --> 00:20:09,791 जो हो गया, वो गया। 305 00:20:10,041 --> 00:20:11,875 अब आगे जो होगा, वो तुम्हारे हाथ में है बानो। 306 00:20:15,583 --> 00:20:17,541 उसके बारे में सोचो, समझदारी दिखाओ। 307 00:20:20,375 --> 00:20:23,708 तुम पहली बीवी हो, पहली बीवी शोर मचाती है, रोना-धोना करती है। 308 00:20:24,708 --> 00:20:26,250 शौहर दूर भागता है उससे। 309 00:20:27,250 --> 00:20:29,958 पहली बीवी मत बनो। बोझ मत बनो। 310 00:20:33,958 --> 00:20:36,791 जब कोई प्रेशर कुकर खराब होता था ना, 311 00:20:38,458 --> 00:20:40,166 अब्बास उसे बदल देते थे। 312 00:20:56,625 --> 00:20:57,541 हम... 313 00:20:58,916 --> 00:21:00,041 हमने इसे... 314 00:21:01,041 --> 00:21:02,541 इसे अपना घर बनाया। 315 00:21:04,750 --> 00:21:06,666 हमने बच्चों को सबकुछ दिया। 316 00:21:08,708 --> 00:21:10,458 अपनी पूरी जान लगा दी। 317 00:21:13,500 --> 00:21:17,791 समझ नहीं आया, अब्बास हमसे इतने दूर कब चले गए। 318 00:21:21,166 --> 00:21:22,833 हमें पता ही नहीं चला। 319 00:21:40,625 --> 00:21:42,375 हम ये सोचकर खामोश रहे, 320 00:21:42,916 --> 00:21:46,291 कि अपने गमों को कहेंगे, तो सबकुछ खाक हो जाएगा। 321 00:21:49,583 --> 00:21:50,458 अब्बास साहब... 322 00:21:51,375 --> 00:21:54,333 भाई, बहुत खुशनसीब हैं आप 323 00:21:55,541 --> 00:21:58,041 जो ऐसी नेक सूरत अहलिया पाई है। 324 00:22:02,666 --> 00:22:06,041 सायरा बी, ये तज़बी आपके लिए 325 00:22:06,250 --> 00:22:07,416 लीजिए। 326 00:22:07,750 --> 00:22:08,791 सलाम वालेकुम। 327 00:22:10,000 --> 00:22:10,916 शुक्रिया। 328 00:22:36,625 --> 00:22:38,583 तुम्हें ख़ुदा ने इतनी हिम्मत से नवाजा है। 329 00:22:40,291 --> 00:22:43,583 जो तुमने बाहर किया, मेरे लिए किया, मेरी इज़्ज़त रखी... 330 00:22:45,958 --> 00:22:47,333 कोई और कभी नहीं कर पाता। 331 00:22:51,500 --> 00:22:53,625 पता है, तुम्हें छोड़कर मैंने कभी किसी को नहीं चाहा। 332 00:22:56,083 --> 00:22:57,125 बेगम हो तुम मेरी। 333 00:23:03,125 --> 00:23:05,750 सायरा से मुझे जिस भी हाल में निकाह करना पड़ा... 334 00:23:06,791 --> 00:23:07,791 अब वो यहाँ है। 335 00:23:08,500 --> 00:23:10,083 प्रेग्नेंसी में तुम्हारी देखभाल करेगी। 336 00:23:11,166 --> 00:23:12,916 इतना सबकुछ अकेले संभाल रही थी तुम। 337 00:23:15,083 --> 00:23:17,333 और मैंने तय कर लिया है कि वो बाहर आउटहाउस में रहेगी। 338 00:23:19,333 --> 00:23:20,833 तुम्हारा आउटहाउस, तुम्हारे बाग में। 339 00:23:21,250 --> 00:23:22,291 वो बाहर रहेगी। 340 00:23:23,083 --> 00:23:25,291 तुमसे दूर, एक किरायेदार की तरह। 341 00:23:28,125 --> 00:23:29,250 ये तुम्हारा घर है, 342 00:23:30,458 --> 00:23:31,625 और हमेशा तुम्हारा रहेगा। 343 00:23:36,291 --> 00:23:39,583 तुम मेरी ज़िंदगी में हमेशा वाहिद रहोगी। 344 00:23:40,125 --> 00:23:41,041 हमेशा। 345 00:23:42,833 --> 00:23:43,750 नंबर एक। 346 00:24:22,375 --> 00:24:23,625 जाओ, बात करो। 347 00:24:29,833 --> 00:24:31,541 खाना एक बजे तक लगा देना तुम दोनों। 348 00:24:32,791 --> 00:24:33,708 जी। 349 00:24:36,750 --> 00:24:37,625 आपा... 350 00:24:39,541 --> 00:24:41,125 हम कुछ मदद करें? 351 00:24:44,958 --> 00:24:45,875 ये छील दो। 352 00:24:47,541 --> 00:24:48,416 जी। 353 00:25:11,541 --> 00:25:12,875 अम्मी को दो। 354 00:25:25,291 --> 00:25:26,291 सायरा बैठो। 355 00:25:27,541 --> 00:25:28,416 जी। 356 00:25:29,583 --> 00:25:30,750 बानो, तुम यहाँ बैठो। 357 00:25:37,125 --> 00:25:39,291 सायरा लो ना, रोटी लो, सब्जी लो। 358 00:25:39,708 --> 00:25:40,583 जी। 359 00:25:46,125 --> 00:25:47,208 बस, बस। 360 00:26:14,750 --> 00:26:15,625 आपा। 361 00:26:17,875 --> 00:26:18,750 वो... 362 00:26:21,791 --> 00:26:23,458 कुछ पर्दे चाहिए थे। 363 00:26:27,166 --> 00:26:28,208 और... 364 00:26:33,083 --> 00:26:37,458 और चादर और तकिये के कवर भी। 365 00:26:41,125 --> 00:26:44,125 ठीक है, हम तुम्हें मार्केट ले चलेंगे। 366 00:26:46,166 --> 00:26:47,166 तैयार हो जाओ। 367 00:26:53,458 --> 00:26:54,458 आप क्यों जाएँगी? 368 00:26:55,625 --> 00:26:56,958 साहब को इतनी जल्दी माफ़ कर दिया? 369 00:27:01,041 --> 00:27:02,250 बहुत बड़ा दिल है आपका। 370 00:27:06,083 --> 00:27:08,875 कम उम्र में शादी हो गई, मियां पीटता था। 371 00:27:09,708 --> 00:27:11,000 उसने भी बहुत सहा है। 372 00:27:12,416 --> 00:27:14,791 अब जो हुआ अब्बास की मजबूरी थी। 373 00:27:16,458 --> 00:27:19,250 कह रहे थे इस हालत में बच्चों को संभालने में मदद मिलेगी। 374 00:27:20,958 --> 00:27:22,208 बहुत परवाह है उन्हें हमारी। 375 00:27:39,541 --> 00:27:40,416 ये देखिए। 376 00:27:41,666 --> 00:27:43,166 - ठीक है? - आपके पास... 377 00:27:43,625 --> 00:27:44,875 - साटिन वाली है क्या? - जी, जी। 378 00:27:45,208 --> 00:27:46,208 नहीं, साटिन नहीं। 379 00:27:46,708 --> 00:27:48,458 - फूलदार दिखाएँ। वो वाली। - जी। 380 00:27:50,958 --> 00:27:52,125 ये देखिए। 381 00:27:53,250 --> 00:27:54,208 ठीक है। 382 00:27:55,083 --> 00:27:57,083 - चंदन वाला है भाईजान? - हाँ, जी ये वाला। 383 00:27:57,166 --> 00:27:58,125 - ये? - हाँ। 384 00:27:59,375 --> 00:28:01,625 - क्या रुपये तोला? - आठ रुपया तोला। 385 00:28:04,541 --> 00:28:05,625 - हाँ ये दे दे। - ये भी दिखाइए। 386 00:28:05,708 --> 00:28:06,583 जी। 387 00:28:06,833 --> 00:28:07,750 ये अच्छा है। 388 00:28:09,333 --> 00:28:10,833 - ये दे दे, भाईजान। - जी। 389 00:28:12,166 --> 00:28:13,041 महँगा... 390 00:28:15,250 --> 00:28:16,500 वो दिखाइए पिंक वाली। 391 00:28:17,250 --> 00:28:18,958 नहीं, ये रहने दें। ये दिखाएँ। 392 00:28:21,875 --> 00:28:24,041 - हाँ, ये। - आपा, हमें यही चाहिए। 393 00:28:24,500 --> 00:28:27,041 नहीं, ये ज़्यादा महँगी है ना। ये ठीक है, इसे बाँध दो। 394 00:28:31,666 --> 00:28:32,583 सायरा! 395 00:28:36,458 --> 00:28:37,458 क्या कर रही हो ये? 396 00:28:40,250 --> 00:28:41,291 आप क्या कर रही हैं? 397 00:28:44,500 --> 00:28:45,708 सब समझते हैं हम। 398 00:28:47,250 --> 00:28:49,083 जो-जो चीज़ें आप हमें दिला रही हैं ना आपा, 399 00:28:49,750 --> 00:28:51,375 अब्बास को बेहद नफ़रत है इनसे। 400 00:28:53,958 --> 00:28:55,625 साटिन की बेडशीट पसंद करते हैं वो। 401 00:28:56,416 --> 00:28:58,083 जो चंदन वाला इत्र आप हमें दिला रही थी, 402 00:28:58,708 --> 00:29:00,583 अम्मा-खाला जैसी महक आती है उनसे। 403 00:29:03,375 --> 00:29:04,458 कॉटन की ब्रा? 404 00:29:06,500 --> 00:29:09,000 आपको नहीं पता कि अब्बास को कितनी चिढ़ है उनसे? 405 00:29:14,583 --> 00:29:16,916 आप हमें कोई चैरिटी केस तो नहीं समझ रही हैं? 406 00:29:18,166 --> 00:29:19,500 कोई ख़ैरात हैं क्या हम? 407 00:29:20,625 --> 00:29:22,875 क्या लग रहा है, कोई बाई-बाजी ला दी है, 408 00:29:22,958 --> 00:29:24,583 प्रेग्नेंसी में आपका ख़्याल रखेगी? 409 00:29:25,583 --> 00:29:26,791 अब्बास ने ऐसा कहा? 410 00:29:30,666 --> 00:29:34,458 अब्बास ने हमसे शादी की, क्योंकि वो हमसे मोहब्बत करते थे। 411 00:29:36,750 --> 00:29:39,625 नहीं तो और भी लोग थे। किसी को भी चुन सकते थे हम। 412 00:29:41,583 --> 00:29:43,041 एक बात कहे आपसे आपा। 413 00:29:44,750 --> 00:29:45,958 आपसे मिलने के पहले ना, 414 00:29:46,791 --> 00:29:47,916 उन्हें हम पसंद थे। 415 00:29:49,166 --> 00:29:51,416 पर हमारा निकाह किसी और से तय हो चुका था। 416 00:29:53,166 --> 00:29:54,208 फिर वो आपसे मिले। 417 00:29:55,791 --> 00:29:57,666 बेशक आप उनकी पहली बीवी हैं, 418 00:29:57,750 --> 00:30:00,291 पर हम उनकी पहली मोहब्बत हैं। 419 00:30:01,583 --> 00:30:03,250 हमारे मियां की मौत की खबर सुनते ही ना, 420 00:30:03,333 --> 00:30:04,500 दौड़े-दौड़े आ गए थे मरी। 421 00:30:05,541 --> 00:30:08,125 मेहर में हम चाहते ना, तो आपका उनसे तलाक माँगते, 422 00:30:08,208 --> 00:30:10,666 तो भी कबूल कर लेते पर हमने ऐसा नहीं किया। 423 00:30:13,666 --> 00:30:15,583 हमने आपका घर नहीं तोड़ा आपा। 424 00:30:16,958 --> 00:30:19,083 तो आपको तो हमारा शुक्रगुजार होना चाहिए। 425 00:30:22,125 --> 00:30:23,791 चैरिटी केस तो आप हैं आपा। 426 00:30:56,916 --> 00:30:58,250 आप उसे पहले से जानते थे? 427 00:31:01,666 --> 00:31:02,875 उससे क्या फर्क पड़ता है? 428 00:31:04,458 --> 00:31:05,958 आप दोनों मरी में साथ में थे? 429 00:31:07,416 --> 00:31:08,541 मुझसे पूछताछ कर रही हो तुम? 430 00:31:10,875 --> 00:31:12,416 उसे सब पता है आपके बारे में। 431 00:31:12,958 --> 00:31:14,958 आपको कौन सी चादर पसंद है, कौन सी ख़ुशबू, 432 00:31:15,041 --> 00:31:16,500 - कौन से अंदर के कपड़े... - बानो! 433 00:31:19,375 --> 00:31:21,375 चलो, किसी को तो मेरी पसंद का ख़्याल है। 434 00:31:22,041 --> 00:31:23,500 बानो नहीं बेगम हैं हम! 435 00:31:25,833 --> 00:31:28,958 शादी के बाद पहली बार आपने नाम से बुलाया है। 436 00:31:30,250 --> 00:31:31,125 क्यों? 437 00:31:31,750 --> 00:31:33,958 क्यों? कहाँ? कैसे? 438 00:31:35,041 --> 00:31:36,000 क्या, हो क्या गया है तुम्हें? 439 00:31:37,958 --> 00:31:38,958 चलो सो जाओ! 440 00:32:25,541 --> 00:32:32,125 ♪ ओ रब्बा! ♪ 441 00:32:35,625 --> 00:32:40,375 ♪ रब्बा दिल ♪ 442 00:32:40,875 --> 00:32:46,875 ♪ तोड़ गया तू ♪ 443 00:33:03,541 --> 00:33:07,000 ♪ मेरा दिल तुम बिन घबराए ♪ 444 00:33:07,083 --> 00:33:10,541 ♪ मुझे याद तेरी तड़पाए ♪ 445 00:33:16,875 --> 00:33:20,666 ♪ ओ मेरा दिल तुम बिन घबराए ♪ 446 00:33:20,750 --> 00:33:24,000 ♪ मुझे याद तेरी तड़पाए ♪ 447 00:33:24,291 --> 00:33:27,458 ♪ दिल तोड़ा जब से तूने ♪ 448 00:33:27,541 --> 00:33:30,166 ♪ माहिया ए ♪ 449 00:33:30,416 --> 00:33:33,458 ♪ ओ रब्बा दिल तोड़ गया तू ♪ 450 00:33:33,916 --> 00:33:36,875 ♪ यूँ मुझको छोड़ गया तू ♪ 451 00:33:37,333 --> 00:33:40,625 ♪ इश्क का रोग लगा के ♪ 452 00:33:40,708 --> 00:33:44,041 ♪ मुझी से मुँह मोड़ गया तू ♪ 453 00:33:44,166 --> 00:33:47,125 ♪ ओ रब्बा दिल तोड़ गया तू ♪ 454 00:33:47,583 --> 00:33:50,541 ♪ यूँ मुझको छोड़ गया तू ♪ 455 00:33:51,000 --> 00:33:54,375 ♪ इश्क का रोग लगा के ♪ 456 00:33:54,458 --> 00:34:00,708 ♪ मुझी से मुँह मोड़ गया तू ♪ 457 00:34:06,708 --> 00:34:08,708 ज़िल्लत और खामोशी के दरमियान, 458 00:34:09,375 --> 00:34:11,416 बस एक बात याद रखी थी हमने। 459 00:34:12,083 --> 00:34:15,000 वो मेरे शौहर थे और हम उनकी बेगम। 460 00:34:15,791 --> 00:34:16,666 पहली बेगम। 461 00:34:17,958 --> 00:34:21,041 और ये रिश्ता ख़ुदा ने मेरी तकदीर में लिखा था। 462 00:34:26,166 --> 00:34:27,166 आपा। 463 00:34:28,208 --> 00:34:29,666 हैप्पी एनिवर्सरी! 464 00:34:30,166 --> 00:34:31,166 शुक्रिया। 465 00:34:31,250 --> 00:34:32,708 अब्बास से मिलने जा रही हैं? 466 00:34:34,166 --> 00:34:36,833 वो आज शाम को डॉक्टर के पास जाना है। 467 00:34:37,250 --> 00:34:38,250 उन्हें कह दें आप। 468 00:34:40,166 --> 00:34:41,166 भूलिएगा नहीं। 469 00:34:48,916 --> 00:34:50,416 मुश्ताक भाई, सलाम! कैसे हैं? 470 00:34:50,500 --> 00:34:51,708 - ठीक हूँ। आप ठीक हैं? - बिल्कुल ठीक। 471 00:34:51,916 --> 00:34:52,916 आज हमारी सालगिरह है। 472 00:34:53,000 --> 00:34:55,250 मीठा बना है। सब में बाँट दें। गर्म है। 473 00:34:55,375 --> 00:34:57,041 - ठीक है मैडम। हैप्पी एनिवर्सरी। - शुक्रिया। 474 00:34:58,291 --> 00:35:01,791 बात ऐसी है कि केस कोर्ट तक नहीं जाएगा। 475 00:35:02,791 --> 00:35:04,000 वो बातें चल रही हैं। 476 00:35:04,833 --> 00:35:06,750 - सेटलमेंट हो जाएगा। - ओके, सर। 477 00:35:06,833 --> 00:35:08,791 - तो आप फिक्र ना करें। - हाँ, सर। 478 00:35:10,125 --> 00:35:11,000 तुम? 479 00:35:11,250 --> 00:35:12,291 - सलाम। - वालेकुम सलाम। 480 00:35:13,666 --> 00:35:14,625 आज मैं थोड़ा बिज़ी हूँ। 481 00:35:15,250 --> 00:35:16,333 जो बोलना है जल्दी बोलो? 482 00:35:16,541 --> 00:35:19,000 हाँ कोई बात नहीं। आप काम खत्म करें। हम इंतज़ार कर रहे हैं। 483 00:35:19,791 --> 00:35:20,750 इत्मिनान से। 484 00:35:21,458 --> 00:35:23,000 आप दो मिनट के लिए बाहर वेट करेंगे? 485 00:35:23,750 --> 00:35:24,875 मकबूल? 486 00:35:25,458 --> 00:35:26,541 आज गर्मी बहुत ज़्यादा है। 487 00:35:27,000 --> 00:35:28,333 चलिए आइए। 488 00:35:31,791 --> 00:35:33,458 काका की फ़िल्म लगी है! 489 00:35:34,416 --> 00:35:35,791 आज तुम इरम के साथ देख आओ ना। 490 00:35:36,583 --> 00:35:39,500 अरे सालगिरह हमारी है। इरम के साथ क्यों देखेंगे? 491 00:35:40,291 --> 00:35:41,541 इतना तो हक़ बनता है। 492 00:35:42,583 --> 00:35:44,875 बार-बार हक़ की बात कहती रहती हो तुम, हैं? 493 00:35:45,541 --> 00:35:46,583 एनिवर्सरी है हमारी। 494 00:35:47,250 --> 00:35:48,166 खुशी का मौका है। 495 00:35:49,291 --> 00:35:50,916 हमारी आपसे बात ही कहाँ हो पाती है। 496 00:35:52,625 --> 00:35:54,666 इसलिए नहीं होती, क्योंकि हर बात पर ताना मारती हो तुम। 497 00:35:56,500 --> 00:35:58,541 अब्बास, कभी तो ऐसा लगे कि आप हमारे भी हैं। 498 00:35:59,458 --> 00:36:00,750 बच्चों से भी बात नहीं करते। 499 00:36:01,291 --> 00:36:03,333 उठते हैं सायरा के साथ, सोते हैं सायरा के साथ। 500 00:36:03,875 --> 00:36:07,541 प्लीज़, हर बात पर सायरा के साथ बराबरी करना बंद करो। 501 00:36:08,541 --> 00:36:09,541 अपनी उम्र का लिहाज़ करो। 502 00:36:10,541 --> 00:36:11,500 कुछ समझदारी दिखाओ। 503 00:36:13,291 --> 00:36:15,333 उम्र की ही बात है, तो आप हमसे भी बड़े हैं। 504 00:36:16,750 --> 00:36:18,958 मेरे पास इस वक़्त तुम्हारे इस ड्रामे के लिए टाइम नहीं है। 505 00:36:19,500 --> 00:36:22,250 तो कब होगा, बताएँ? कल, परसो, अगले हफ्ते? 506 00:36:22,666 --> 00:36:24,916 कैलेंडर देख के बताएँ। हम इंतज़ार करेंगे आपका। 507 00:36:25,000 --> 00:36:27,083 - कहाँ जा रहे हैं? - सर, वो डीएम साहब को देर हो रही है। 508 00:36:27,166 --> 00:36:29,541 मकबूल भाई, पाँच मिनट दीजिए। ज़रूरी बात है। 509 00:36:30,000 --> 00:36:31,416 सालगिरह है हमारी, मीठा खाएँ, 510 00:36:31,500 --> 00:36:32,583 खत्म हो जाएगा, नहीं तो। 511 00:36:33,875 --> 00:36:34,875 आप प्लीज़ मिठाई खाइए। 512 00:36:36,625 --> 00:36:38,208 तुम्हारा दिमाग खराब हो गया है क्या? 513 00:36:40,500 --> 00:36:41,791 एक शाम ही तो माँग रहे हैं। 514 00:36:42,125 --> 00:36:43,208 कितना सहूँ मैं? 515 00:36:43,541 --> 00:36:45,458 हर चीज़ करता हूँ, फिर भी गलत मैं ही हूँ। 516 00:36:46,375 --> 00:36:47,916 - आप सह रहे हैं? - और नहीं तो क्या! 517 00:36:48,583 --> 00:36:51,083 घर चला रहा हूँ, सब लोगों की फरमाइशें पूरी करता हूँ। 518 00:36:51,916 --> 00:36:53,791 तुम्हें कभी किसी चीज़ की कमी होने दी? 519 00:36:54,333 --> 00:36:55,291 बताओ। 520 00:36:56,875 --> 00:36:58,500 जो थोड़ा सा वक़्त माँगा आपसे। 521 00:36:59,208 --> 00:37:01,708 इतनी बेरुख़ी से मना किया, 522 00:37:02,333 --> 00:37:03,500 - फिर कह रहे हैं-- - अब बस करो। 523 00:37:04,250 --> 00:37:05,125 बस। 524 00:37:06,041 --> 00:37:06,958 तुम घर जाओ। 525 00:37:07,500 --> 00:37:09,125 बाद में बात करते हैं। आइए। 526 00:37:10,291 --> 00:37:11,208 आई एम वेरी सॉरी। 527 00:37:11,916 --> 00:37:12,791 जाओ। 528 00:37:14,750 --> 00:37:15,708 अस्सलाम वालेकुम। 529 00:37:16,833 --> 00:37:17,791 हैप्पी एनिवर्सरी। 530 00:37:19,750 --> 00:37:20,625 आइए। 531 00:37:23,875 --> 00:37:26,500 ♪ कैसी दुआ थी? ♪ 532 00:37:27,208 --> 00:37:29,916 ♪ कैसी खुदाई? ♪ 533 00:37:30,625 --> 00:37:36,708 ♪ किस्मत में मेरी क्यों लिख दी जुदाई? ♪ 534 00:37:37,500 --> 00:37:40,333 ♪ बेघर हुए हैं ♪ 535 00:37:40,916 --> 00:37:43,750 ♪ दिल से जो तेरे ♪ 536 00:37:44,250 --> 00:37:47,666 ♪ लगने लगी है ये ♪ 537 00:37:47,750 --> 00:37:50,000 ♪ दुनिया पराई ♪ 538 00:37:50,083 --> 00:37:53,541 ♪ यही इश्क निभाया, मुझे करके पराया ♪ 539 00:37:53,625 --> 00:37:56,916 ♪ बड़ा रज के रुलाया, तुझे तरस नहीं आया ♪ 540 00:37:57,000 --> 00:38:03,208 ♪ मेरा भी सोचा होता, इक दफ़ा हाए ♪ 541 00:38:03,291 --> 00:38:06,083 ♪ ओ, रब्बा दिल तोड़ गया तू ♪ 542 00:38:06,666 --> 00:38:09,750 ♪ यूँ मुझको छोड़ गया तू ♪ 543 00:38:10,125 --> 00:38:13,458 ♪ इश्क का रोग लगा के ♪ 544 00:38:13,541 --> 00:38:18,041 ♪ मुझी से मुँह मोड़ गया तू ♪ 545 00:38:20,291 --> 00:38:21,208 बानो! 546 00:38:22,750 --> 00:38:23,750 बानो कहाँ है? 547 00:38:24,333 --> 00:38:26,750 वो तो बच्चों को लेके सांखनी निकल गईं। 548 00:38:27,583 --> 00:38:28,750 आपको बताया नहीं? 549 00:38:35,625 --> 00:38:42,000 ♪ आँखों में, आँखों में, बहता है जो, ये चुभता है जो ये कैसे बोलें? ♪ 550 00:38:42,458 --> 00:38:48,875 ♪ बातों में, बातों में, चुप सा है जो, ये गुम सा है जो, ये कैसे बोलें? ♪ 551 00:38:49,375 --> 00:38:55,791 ♪ क्यों है पाई मैंने बेवफाई, बोलो कैसे बोलें? ♪ 552 00:38:56,125 --> 00:39:02,208 ♪ आँखों में, आँखों में, बहता है जो, ये चुभता है जो ये कैसे बोलें ? ♪ 553 00:39:02,291 --> 00:39:05,291 ♪ जीना कैसा, ये जीना? ♪ 554 00:39:05,583 --> 00:39:08,791 ♪ जब संग में रहे तू ही ना ♪ 555 00:39:09,000 --> 00:39:15,166 ♪ तन्हा मुझको है कितना कर दिया, हाए ♪ 556 00:39:16,750 --> 00:39:17,958 अब्बास का फ़ोन आया था। 557 00:39:18,875 --> 00:39:21,583 बच्चों की परवरिश के लिए 400 रुपये हर महीने भेजेगा। 558 00:39:27,916 --> 00:39:29,083 हमारे बारे में पूछा? 559 00:39:31,833 --> 00:39:34,875 ♪ ओ रब्बा दिल तोड़ गया तू ♪ 560 00:39:35,291 --> 00:39:38,291 ♪ यूँ मुझको छोड़ गया तू ♪ 561 00:39:38,666 --> 00:39:41,958 ♪ इश्क का रोग लगा के ♪ 562 00:39:42,083 --> 00:39:45,458 ♪ मुझी से मुँह मोड़ गया तू ♪ 563 00:39:45,625 --> 00:39:48,500 ♪ ओ रब्बा दिल तोड़ गया तू ♪ 564 00:39:49,000 --> 00:39:52,041 ♪ यूँ मुझको छोड़ गया तू ♪ 565 00:39:52,333 --> 00:39:55,666 ♪ इश्क दा रोग लगा के ♪ 566 00:39:55,833 --> 00:40:00,250 ♪ मुझी से मुँह मोड़ गया तू ♪ 567 00:40:00,375 --> 00:40:05,666 ♪ रब्बा, रब्बा होए! ♪ 568 00:40:06,375 --> 00:40:10,708 ♪ ओ रब्बा ♪ 569 00:40:13,583 --> 00:40:18,958 ♪ यूँ मुझको छोड़ ♪ 570 00:40:19,041 --> 00:40:24,125 ♪ गया तू ♪ 571 00:40:32,083 --> 00:40:33,875 राई का पहाड़ क्यों बना रही हो बानो? 572 00:40:34,708 --> 00:40:37,375 अब्बास ने जो हमारे साथ किया आपको सही लगता है, अम्मी? 573 00:40:38,250 --> 00:40:39,666 इतनी बदसलूकी की हमारे साथ। 574 00:40:40,375 --> 00:40:41,291 सही थी? 575 00:40:41,375 --> 00:40:45,041 अरे मर्द का गुस्सा, अक्सर उन्हें ऐसी हरकतें करने पर मजबूर कर देता है। 576 00:40:45,541 --> 00:40:47,333 जिसका उन्हें बाद में मलाल होता है। 577 00:40:47,916 --> 00:40:50,500 अब्बास को मलाल है, तो माफ़ी क्यों नहीं माँगी? 578 00:40:51,083 --> 00:40:53,458 माफ़ी? वो क्यों माँगेगा माफ़ी? 579 00:40:54,458 --> 00:40:56,041 घर छोड़कर तुम गई हो बानो 580 00:40:56,958 --> 00:40:58,041 ज़िद तुम्हारी है। 581 00:40:58,875 --> 00:41:00,166 अब देख लो तुम्हें क्या करना है। 582 00:41:12,958 --> 00:41:14,041 आ रहा है लेने? 583 00:41:16,333 --> 00:41:18,916 बताओ तो। ठीक से बात किया कि नहीं उसने? 584 00:41:19,000 --> 00:41:20,208 अरे साँस लेने दो ना। 585 00:41:24,583 --> 00:41:25,625 हम बात करें क्या? 586 00:41:30,958 --> 00:41:34,500 माँ ने कहा, हमने अपनी जिद में घर तोड़ा है। 587 00:41:35,458 --> 00:41:36,541 लेकिन सच तो ये है, 588 00:41:37,208 --> 00:41:40,333 अब्बास अगर एक बार आकर कहते, "घर चलो।" 589 00:41:41,375 --> 00:41:42,625 मैं चुपचाप चल देती। 590 00:41:43,375 --> 00:41:46,208 पर अब्बास ने ना माफ़ी माँगी, ना लेने आए। 591 00:41:46,708 --> 00:41:47,583 और एक दिन, 592 00:41:48,250 --> 00:41:49,666 पैसे भेजना भी बंद कर दिया। 593 00:41:53,583 --> 00:41:55,125 पहुँचते ही खबर कर देना। 594 00:41:59,541 --> 00:42:02,333 ये अब्बास को दे देना। उसे बहुत पसंद है ना। 595 00:42:02,708 --> 00:42:04,291 मेरी तरफ़ से खूब प्यार देना। 596 00:42:04,916 --> 00:42:06,750 चलो भैया। बिस्मिल्लाह! 597 00:42:08,958 --> 00:42:10,000 सुनिए। 598 00:42:10,291 --> 00:42:12,041 इस बार सुलह करा कर ही आइएगा। 599 00:42:12,500 --> 00:42:14,333 अगली गाड़ी से हम सामान लेकर आ जाएँगे। 600 00:42:14,458 --> 00:42:15,333 ठीक है। 601 00:42:15,458 --> 00:42:16,541 दुआ करना। 602 00:42:16,916 --> 00:42:17,833 ख़ुदा हाफिज। 603 00:42:24,041 --> 00:42:24,916 शुक्रिया। 604 00:42:30,666 --> 00:42:31,875 ये बहुत खूबसूरत है। 605 00:42:34,166 --> 00:42:35,500 बानो आपा ने बनाया है। 606 00:42:37,166 --> 00:42:38,166 माशा अल्लाह! 607 00:42:41,416 --> 00:42:43,000 - सलाम वालेकुम। - वालेकुम अस्सलाम। 608 00:42:43,125 --> 00:42:45,625 अरे देखो कौन आया है! 609 00:42:46,125 --> 00:42:47,125 आ जाओ, आ जाओ। 610 00:42:47,625 --> 00:42:48,708 आ जाओ, बेटा, आ जाओ। 611 00:42:48,875 --> 00:42:50,666 अस्सलाम वालेकुम! 612 00:42:50,875 --> 00:42:51,875 आ जाओ। 613 00:42:55,875 --> 00:42:56,875 कैसी हैं आप? 614 00:42:59,416 --> 00:43:00,916 - अब्बा को मिस किया? - हाँ। 615 00:43:03,083 --> 00:43:05,416 ये देखो। कौन है ये? 616 00:43:06,208 --> 00:43:07,166 सहर। 617 00:43:07,916 --> 00:43:08,791 अब्बास? 618 00:43:10,916 --> 00:43:12,416 अकेले में बात कर सकते हैं? 619 00:43:14,375 --> 00:43:15,416 हमारी बच्ची, सहर। 620 00:43:17,208 --> 00:43:18,583 नाम भी नहीं पता होगा ना तुम्हें? 621 00:43:26,791 --> 00:43:27,750 कैसे हैं? 622 00:43:29,916 --> 00:43:30,916 तुम बताओ। 623 00:43:32,125 --> 00:43:33,125 कैसे आना हुआ? 624 00:43:39,166 --> 00:43:40,583 बच्चों का हाल नहीं पूछेंगे? 625 00:43:47,375 --> 00:43:49,166 कुछ महीनों से पैसे नहीं भेजे हैं आपने। 626 00:43:53,333 --> 00:43:54,750 तो पैसों की बात करने आई हो तुम? 627 00:43:55,875 --> 00:43:57,333 बच्चे आपके भी हैं अब्बास। 628 00:43:58,041 --> 00:43:59,458 अकेले हमारी ज़िम्मेदारी नहीं है। 629 00:43:59,875 --> 00:44:01,500 तो बच्चों को मुझसे पूछकर ले गई थी तुम? 630 00:44:03,208 --> 00:44:04,416 आप जानते हैं हम क्यों गए थे। 631 00:44:04,708 --> 00:44:06,791 नहीं। नहीं जानता हूँ मैं। 632 00:44:08,166 --> 00:44:09,250 प्लीज़ समझाओ मुझे। 633 00:44:10,791 --> 00:44:13,875 मैं तुम्हें एक सालगिरह पर फ़िल्म दिखाने नहीं ले गया, 634 00:44:13,958 --> 00:44:16,416 इसलिए तुम बैग पैक करके बच्चों को लेके निकल गई? 635 00:44:18,083 --> 00:44:18,958 क्यों? 636 00:44:19,416 --> 00:44:20,500 ब्लैकमेल कर रही थी मुझे? 637 00:44:22,041 --> 00:44:22,916 धीरे बोलिए अब्बास। 638 00:44:23,000 --> 00:44:24,833 क्योंकि मैंने तुमसे पूछे बिना दूसरी शादी कर ली? 639 00:44:25,666 --> 00:44:26,583 गलत किया आपने। 640 00:44:26,958 --> 00:44:28,208 मैंने सबाब का काम किया है। 641 00:44:28,291 --> 00:44:30,083 सबाब की बात होती तो नमाज़ पढ़ते। 642 00:44:30,166 --> 00:44:31,791 ज़कात का सोचते, हज करते। 643 00:44:32,416 --> 00:44:34,875 पर नहीं, दूसरी शादी करके सबाब किया आपने! 644 00:44:34,958 --> 00:44:36,666 पता है तुम्हें दूसरी शादी से प्रॉब्लम नहीं है... 645 00:44:38,875 --> 00:44:39,750 सायरा से है। 646 00:44:40,458 --> 00:44:41,750 जनाना प्रॉब्लम है तुम्हारी। 647 00:44:43,208 --> 00:44:44,333 जलती हो तुम उससे। 648 00:44:45,875 --> 00:44:47,000 हाँ ठीक है, जलते हैं हम। 649 00:44:48,083 --> 00:44:51,291 वो पढ़ी-लिखी है। हमसे ज़्यादा खूबसूरत है। 650 00:44:53,041 --> 00:44:54,125 हम... 651 00:44:55,041 --> 00:44:56,500 अपना सच कबूल करते हैं। 652 00:44:57,958 --> 00:44:59,583 मगर आज, आप भी सच बोलेंगे। 653 00:45:00,958 --> 00:45:03,208 आपने पूरे होश-ओ-हवास में ये फैसला लिया। 654 00:45:03,958 --> 00:45:05,750 जब आपको पता चला सायरा बेवा हो गई है, 655 00:45:05,833 --> 00:45:08,125 आपने खुद होकर अपने बीवी-बच्चों से फ़ासला बढ़ाया। 656 00:45:08,625 --> 00:45:09,958 ताकि अपने अरमान पूरे कर सके। 657 00:45:11,083 --> 00:45:12,458 हमने कुछ गलत नहीं किया था। 658 00:45:13,083 --> 00:45:15,875 आपने दूसरी शादी की, उसे सबाब का सेहरा पहना रहे हैं। 659 00:45:16,625 --> 00:45:19,375 आपका ईमान जानता है, अब्बास, आपने जो किया गलत था 660 00:45:20,208 --> 00:45:22,166 ईमान से भी और ख़ुदा की आँखों में भी। 661 00:45:22,750 --> 00:45:24,583 अगर तुम एक सही मुसलमान होती ना, 662 00:45:25,625 --> 00:45:28,958 एक नेक और वफ़ादार बीवी होती, तो ऐसी बात कभी नहीं करती। 663 00:45:30,583 --> 00:45:31,625 शराब आप पीते हैं। 664 00:45:32,458 --> 00:45:33,500 सूद आप रखते हैं। 665 00:45:34,000 --> 00:45:35,208 पाँच वक़्त की नमाज़ तो छोड़िए 666 00:45:35,291 --> 00:45:37,541 जुम्मे की नमाज़ के लिए भी हमें आपको कहना पड़ता था। 667 00:45:38,583 --> 00:45:40,250 तो मज़हब की बात तो आप रहने दें। 668 00:45:41,708 --> 00:45:43,291 कुरान रखने, पढ़ने, और समझने 669 00:45:43,375 --> 00:45:44,750 बहुत फर्क होता है, अब्बास। 670 00:45:45,458 --> 00:45:47,333 जो औरत निकाह के पाक रिश्ते को 671 00:45:47,583 --> 00:45:50,125 गुड्डे-गुड़ियों का खेल समझ के घर छोड़कर निकल जाए... 672 00:45:51,875 --> 00:45:53,291 उस औरत के बारे में क्या कहना है? 673 00:45:54,500 --> 00:45:55,375 कुछ नहीं। 674 00:45:59,000 --> 00:46:00,541 हम इसे खेल समझते हैं? 675 00:46:02,250 --> 00:46:05,208 अगर निकाह के पाक रिश्ते को आप समझते ना, 676 00:46:06,500 --> 00:46:08,791 तो हमें इस तरह बेइज़्ज़त ना करते। 677 00:46:09,583 --> 00:46:11,250 तो फिर तुम यहाँ और बेइज़्ज़त होने के लिए क्यों आई हो? 678 00:46:11,875 --> 00:46:12,916 माँ हैं हम। 679 00:46:14,333 --> 00:46:15,625 अपने बच्चों के लिए आए हैं। 680 00:46:18,125 --> 00:46:20,083 आपने कहा था 400 रुपये देंगे। 681 00:46:23,416 --> 00:46:24,416 वही लेने आए हैं हम। 682 00:46:35,500 --> 00:46:37,125 अब आपसे क्या छिपा हुआ है। 683 00:46:38,000 --> 00:46:40,125 जब तक इन दोनों का मसला सुलझ नहीं जाता, 684 00:46:40,791 --> 00:46:42,333 आप अब्बास से बोलिए कि... 685 00:46:43,958 --> 00:46:45,083 पैसे देते रहे। 686 00:46:45,416 --> 00:46:46,416 बात कीजिए आप उनसे। 687 00:46:46,708 --> 00:46:48,541 आप लड़की को समझा बुझाकर 688 00:46:48,666 --> 00:46:49,750 - घर भेज दीजिए। - बानो! 689 00:46:50,416 --> 00:46:51,666 बानो है मेरी लड़की का नाम। 690 00:46:52,416 --> 00:46:54,208 देखिए बड़ा घर है। 691 00:46:54,916 --> 00:46:56,666 ये तमाशा करना अच्छा लगता है? 692 00:46:57,458 --> 00:46:58,750 क्यों बात बढ़ा रहे हैं आप? 693 00:46:59,291 --> 00:47:02,416 काज़ी साहब, आपने अब्बास से बात की है, कि अब्बास ने आपसे बात की है। 694 00:47:03,916 --> 00:47:05,208 दूसरा निकाह करके ले आया। 695 00:47:05,916 --> 00:47:08,083 पहले हमसे कहा, किसी बेवा की मदद कर रहा है। 696 00:47:08,583 --> 00:47:09,500 और अब पता चला-- 697 00:47:09,583 --> 00:47:12,000 अब गड़े मुर्दे उखाड़ने का क्या मकसद? 698 00:47:16,583 --> 00:47:17,875 और कोई तरीका भी नहीं। 699 00:47:19,291 --> 00:47:20,625 क्यों बात बढ़ा रहे हैं आप? 700 00:47:22,625 --> 00:47:23,791 अल्लाह मेहरबानी करे। 701 00:47:25,791 --> 00:47:26,833 ख़ुदा हाफिज। 702 00:47:27,250 --> 00:47:30,416 जो मेरे साथ हुआ वो कुछ नया नहीं था। 703 00:47:31,583 --> 00:47:33,000 लेकिन अब्बू हाफ़िज़ थे। 704 00:47:33,666 --> 00:47:35,625 इंसाफ और इमान पर यकीन रखते थे। 705 00:47:36,708 --> 00:47:40,041 उन्होंने मुझे रोकने के बजाय मेरा साथ दिया। 706 00:47:40,375 --> 00:47:41,750 जहाँ हम जा रहे हैं बेटा 707 00:47:42,916 --> 00:47:44,500 वहाँ से वापस आना बहुत मुश्किल है। 708 00:47:46,250 --> 00:47:47,333 पर इतना ख़्याल रखना। 709 00:47:48,125 --> 00:47:51,333 जो भी हो, मैं तुम्हारे साथ हूँ। 710 00:48:14,250 --> 00:48:15,500 एक दरख्वास्त लिखवानी थी 711 00:48:16,166 --> 00:48:17,250 शौहर के खिलाफ। 712 00:48:17,583 --> 00:48:19,916 जी। बताइए आपका नाम, आपके शौहर का नाम। 713 00:48:26,708 --> 00:48:28,250 सब लिखा है। 714 00:48:28,958 --> 00:48:29,833 अब्बास खान? 715 00:48:30,708 --> 00:48:31,708 वो आपके शौहर हैं? 716 00:48:33,750 --> 00:48:35,375 वो तो वकील हैं ना वकील अब्बास खान? 717 00:48:36,458 --> 00:48:38,083 हम अपने शौहर का पेशा जानते हैं। 718 00:48:40,208 --> 00:48:42,458 आप उनके खिलाफ केस कर रही हैं? 719 00:48:43,208 --> 00:48:46,916 अब्बास खान, जो हमारे शौहर हैं और पेशे से वकील, 720 00:48:47,458 --> 00:48:50,000 उन्होंने वादा किया था, हमारे बच्चों का खर्चा भेजेंगे। 721 00:48:50,500 --> 00:48:51,625 अब अचानक मुकर गए। 722 00:48:53,041 --> 00:48:55,000 इसलिए हम अदालत आए हैं, मदद माँगने। 723 00:48:55,083 --> 00:48:56,166 कोई मसला है क्या? 724 00:48:57,291 --> 00:48:58,416 जी नहीं, पर... 725 00:48:58,833 --> 00:49:02,416 आपको नहीं लगता कि आपको इस मामले के लिए किसी काज़ी के पास जाना चाहिए था? 726 00:49:04,333 --> 00:49:06,833 - शुक्रिया। चले अब्बू, हम किसी और के पास चलते हैं। - रुकिए। सुनिए। 727 00:49:06,916 --> 00:49:08,333 दीजिए मैं करता हूँ ना। 728 00:49:12,333 --> 00:49:15,291 बस बाद में ये मत कहिएगा कि मैंने आपको आगाह नहीं किया था। 729 00:49:16,125 --> 00:49:17,166 शुक्रिया। 730 00:49:21,625 --> 00:49:24,500 सर आपकी बेगम आपके ऊपर केस कर रही हैं। 731 00:49:33,958 --> 00:49:35,333 ये लाइन से अलग क्यों खड़ा है? 732 00:49:35,583 --> 00:49:37,000 लाइन में खड़े रहो। हवलदार कहाँ है? 733 00:49:38,041 --> 00:49:39,833 जाइए। फिर से दलील लेकर आइए। 734 00:49:39,916 --> 00:49:41,666 केस नंबर 13051। 735 00:49:41,750 --> 00:49:44,416 मोहतरमा शाज़िया बानो बनाम अब्बास खान। 736 00:49:44,500 --> 00:49:46,958 - हम हैं। हम हैं, एक मिनट। - कृपया बेंच के पास हाज़िर हो। 737 00:49:47,375 --> 00:49:49,083 एक मिनट। पीछे जाइए। 738 00:49:50,916 --> 00:49:52,625 - कौन हैं आपके साथ? - जी मैं। 739 00:49:52,708 --> 00:49:53,750 हमारे वालिद हैं, सर। 740 00:49:54,541 --> 00:49:56,541 - वकील कहाँ है? - वकील नहीं है। 741 00:49:57,041 --> 00:49:59,291 हमारी जो शिकायत है हमने सब लिख दी है उसमें। 742 00:49:59,916 --> 00:50:03,291 ये कोई स्कूल के हेडमास्टर का ऑफिस है कि आप सीधा शिकायत लेकर आ गईं? 743 00:50:03,958 --> 00:50:05,000 ये अदालत है। 744 00:50:05,333 --> 00:50:06,208 नाम क्या है? 745 00:50:06,833 --> 00:50:07,791 शाज़िया बानो। 746 00:50:08,250 --> 00:50:09,875 हमारे शौहर ने दूसरी शादी कर ली है। 747 00:50:10,166 --> 00:50:11,416 हमारे तीन छोटे बच्चे हैं। 748 00:50:11,500 --> 00:50:14,416 महीने के खर्च पर बात हुई थी, अब अचानक पैसे भेजना बंद कर दिया है। 749 00:50:15,333 --> 00:50:17,291 - काज़ी के पास जाइए। - हम गए थे। 750 00:50:18,333 --> 00:50:20,041 हमारा मसला यहीं सुलझेगा। 751 00:50:20,125 --> 00:50:23,458 ऐसा नहीं होता ना कि काज़ी का फैसला पसंद नहीं आया तो आप यहाँ आ गईं। 752 00:50:23,708 --> 00:50:24,791 ये अदालत है। 753 00:50:26,291 --> 00:50:28,250 हमारे शौहर ने दूसरी शादी कर ली है। 754 00:50:28,750 --> 00:50:30,041 हमारे तीन छोटे बच्चे हैं। 755 00:50:30,125 --> 00:50:31,625 ये आप बता चुकी हैं। 756 00:50:32,083 --> 00:50:34,458 आपका केस मुस्लिम लॉ बोर्ड के अंडर आएगा। 757 00:50:34,541 --> 00:50:35,416 नेक्स्ट! 758 00:50:35,500 --> 00:50:36,583 - आप चलिए। - नहीं! एक मिनट! 759 00:50:36,875 --> 00:50:38,625 - अरे बात कर रहे हैं ना, दो मिनट रुको। - मैडम एक मिनट, नहीं, एक सेकंड, मैडम। 760 00:50:38,708 --> 00:50:42,083 सर अगर हमारे हाथ किसी का खून हो जाए, तब भी आप यही कहेंगे, 761 00:50:42,625 --> 00:50:43,875 कि अपने लोगों के पास जाए? 762 00:50:44,208 --> 00:50:46,083 अब मैं बैठकर आपको कानून सिखाऊँ? 763 00:50:46,458 --> 00:50:49,125 कत्ल के बाद हम कहते हैं, हमारे लोग ही फैसला करेंगे, 764 00:50:49,208 --> 00:50:50,333 आप करने देते सर? 765 00:50:50,416 --> 00:50:52,083 बातें बनाने से कुछ नहीं होगा। 766 00:50:52,416 --> 00:50:54,166 अदालत का अपना तरीका होता है। 767 00:50:54,250 --> 00:50:55,625 - नेक्स्ट! - एक मिनट! 768 00:50:55,708 --> 00:50:57,791 सर ये देखिए, तस्वीरें देखिए सर। 769 00:50:57,875 --> 00:50:59,375 - एक मिनट। - इतने छोटे बच्चे हैं, सर। 770 00:50:59,500 --> 00:51:02,875 आपकी सारी बातें सुनी जाएगी, लेकिन पहले वकील तो लेकर आइए। 771 00:51:03,333 --> 00:51:04,500 वकील कहाँ से लेकर आए? 772 00:51:04,583 --> 00:51:07,458 सेक्शन 125 सीआरपीसी, जज साहब। 773 00:51:07,541 --> 00:51:08,583 एक सेकंड, हटिए भाई साहब। 774 00:51:08,875 --> 00:51:12,375 सेक्शन 125 सीआरपीसी के अंडर इनका केस फाइल होगा। 775 00:51:14,666 --> 00:51:18,375 बानो बेगम, आपका शौहर आपको ऐसे बेसहारा नहीं छोड़ सकता। 776 00:51:18,458 --> 00:51:20,166 जो पैसों की आपने माँग की है, आपको मिलने चाहिए। 777 00:51:20,541 --> 00:51:24,583 जज साहब, शाज़िया बानो का केस हम लड़ेंगे। 778 00:51:25,458 --> 00:51:28,208 आप बोलो कि हम आपके वकील हैं। बोलो। 779 00:51:28,583 --> 00:51:29,541 बोलो, बोलो। 780 00:51:29,750 --> 00:51:31,125 ये हमारे वकील हैं। 781 00:51:31,583 --> 00:51:32,750 क्या नाम है वकील का? 782 00:51:33,583 --> 00:51:34,541 बेला जैन। 783 00:51:34,791 --> 00:51:35,791 बेला जैन। 784 00:51:36,416 --> 00:51:38,250 - बेला जैन। - और ये भी। 785 00:51:38,666 --> 00:51:39,750 फ़राज़ अंसारी। 786 00:51:40,000 --> 00:51:41,125 - आप भी हैं? - हाँ। 787 00:51:42,250 --> 00:51:43,458 फ़राज़ अंसारी। 788 00:51:45,000 --> 00:51:46,166 जी, ख़ुदा हाफिज। 789 00:51:48,791 --> 00:51:51,083 एक बार तो केस के बारे में बताना चाहिए था ना। 790 00:51:52,291 --> 00:51:53,750 इससे पहले तो कभी नहीं बोला। 791 00:51:55,208 --> 00:51:56,416 आप जानती हैं मैं क्या बोल रहा हूँ। 792 00:51:59,083 --> 00:52:02,083 जब मेरे नानाजी कॉन्स्टिट्यूशन की पहली कॉपी लिख रहे थे, 793 00:52:02,750 --> 00:52:03,708 तो कभी सोचा होगा, 794 00:52:04,416 --> 00:52:07,458 कि इस देश में धर्म देखकर अदालत में एंट्री डिसाइड करेंगे? 795 00:52:09,041 --> 00:52:12,375 क्यों बेचारी औरत को अपनी मंजिल को हासिल करने के लिए सूली पर चढ़ा रही हैं? 796 00:52:15,875 --> 00:52:16,833 चाय? 797 00:52:18,041 --> 00:52:19,208 सीआरपीसी कम्प्लेन। 798 00:52:20,291 --> 00:52:22,416 ये तो चालाकी वाला मूव था, जो हमने नहीं सोचा था। 799 00:52:25,708 --> 00:52:26,583 मतलब? 800 00:52:27,500 --> 00:52:29,458 मतलब, ये क्रीमनल केस बन जाता है। 801 00:52:30,416 --> 00:52:31,541 पुलिस कार्रवाई कर सकती है। 802 00:52:32,541 --> 00:52:36,250 तो, अगर पैसे नहीं दिए तो पुलिस घर आ सकती है? 803 00:52:39,750 --> 00:52:41,041 अब्बास, आप हमारी बात सुनें। 804 00:52:41,500 --> 00:52:42,458 चार सौ रुपये ही है ना। 805 00:52:43,500 --> 00:52:44,500 देके खत्म करें। 806 00:52:46,583 --> 00:52:48,625 अब्बास, आपको हमारी कसम। 807 00:52:50,333 --> 00:52:51,333 - अब्बास। - उज़्मा! 808 00:53:03,458 --> 00:53:05,125 क़ामरान, यहाँ आइए। 809 00:53:05,791 --> 00:53:08,416 ये अनीसा आपा को देकर आओ। 810 00:53:09,416 --> 00:53:11,333 और नीदा बी ने ब्लाउज का कपड़ा नहीं भेजा? 811 00:53:11,833 --> 00:53:14,625 नहीं अम्मी। उन्होंने कहा कि अगले महीने आना। 812 00:53:15,250 --> 00:53:16,166 अगले महीने? 813 00:53:17,125 --> 00:53:18,208 अच्छा। ये देकर आओ। 814 00:53:21,583 --> 00:53:24,041 वो अब्बास का फ़ोन आया था। 815 00:53:25,666 --> 00:53:26,875 पहल की है उसने। 816 00:53:28,416 --> 00:53:29,750 झुका है तुम्हारे सामने। 817 00:53:31,166 --> 00:53:33,250 तो अब खत्म करो ये सब बानो। 818 00:53:48,833 --> 00:53:49,750 आपा! 819 00:53:50,500 --> 00:53:51,375 आप रहने दे। 820 00:53:52,041 --> 00:53:53,458 हम उज़्मा से कह के करवा देंगे। 821 00:53:54,291 --> 00:53:57,666 ये पिछली बार सहर के लिए लाए थे, देना भूल गए। 822 00:53:58,166 --> 00:53:59,708 रंग देख लेना, पसंद आए। 823 00:54:00,375 --> 00:54:01,291 बानो! 824 00:54:04,375 --> 00:54:05,916 - कैसी हो? - ठीक हैं। 825 00:54:07,125 --> 00:54:09,583 पता है, अम्मी ने अब्बास को बहुत डांटा। 826 00:54:11,083 --> 00:54:13,750 लेकिन बानो, तुम तो सच में कोर्ट चली गई। 827 00:54:14,625 --> 00:54:15,916 लेकिन बस अब बहुत हो गया। 828 00:54:16,083 --> 00:54:19,666 - अब छोड़ भी दो ये-- - हम कौन सा ये करना चाहते थे। 829 00:54:19,750 --> 00:54:20,625 फिर भी, 830 00:54:21,375 --> 00:54:22,583 तुमने जो किया वो ठीक नहीं है। 831 00:54:24,041 --> 00:54:25,125 मैंने अब्बास को मनाया है। 832 00:54:26,750 --> 00:54:29,000 चलो आमने-सामने बैठकर बात कर लो दोनों। 833 00:54:30,208 --> 00:54:31,166 आओ। 834 00:54:42,250 --> 00:54:43,208 बच्चे कैसे हैं? 835 00:54:46,625 --> 00:54:48,208 क़ामरान हमारे कंधों तक आता है। 836 00:54:49,458 --> 00:54:50,625 कनीज़ अपने बाल 837 00:54:51,541 --> 00:54:52,916 घुटनों तक करना चाहती है। 838 00:54:54,500 --> 00:54:55,958 बिलाल तो टिकता ही नहीं एक जगह। 839 00:54:57,083 --> 00:54:58,583 इसलिए, उसे घर छोड़कर आए हैं। 840 00:55:04,375 --> 00:55:06,083 बात यहाँ तक नहीं पहुँचनी चाहिए थी, बानो। 841 00:55:09,500 --> 00:55:10,416 जी। 842 00:55:11,291 --> 00:55:12,375 तो फिर तुमने ऐसा क्यों किया? 843 00:55:14,291 --> 00:55:15,375 तुम्हें क्या लगा मैं डर जाऊँगा? 844 00:55:18,125 --> 00:55:20,958 बात सिर्फ़ आपकी ज़बान की थी। 845 00:55:21,041 --> 00:55:23,583 नहीं। पिछली बार तुमने कहा था कि तुम्हारी इज़्ज़त की बात थी। 846 00:55:30,625 --> 00:55:31,833 मैंने बहुत सोचा। 847 00:55:33,916 --> 00:55:34,958 और तुम सही थी। 848 00:55:37,916 --> 00:55:39,916 मैंने सबाब के लिए सायरा से शादी नहीं की थी। 849 00:55:44,791 --> 00:55:48,125 मैं हमेशा सायरा से मोहब्बत करता था। 850 00:55:52,625 --> 00:55:54,125 उसका इंतज़ार करना चाहिए था। 851 00:55:56,000 --> 00:55:58,500 जल्दबाजी में तुमसे शादी कर ली। 852 00:56:01,166 --> 00:56:02,541 मैं अब उस गलती को ठीक कर रहा हूँ। 853 00:56:11,541 --> 00:56:14,250 तलाक। 854 00:56:15,000 --> 00:56:16,416 बिलाल का जन्मदिन है आज। 855 00:56:16,500 --> 00:56:17,916 - इसलिए घर बुलाया है? - अब्बास, ये क्या कर रहे हो बेटा? रुक जाओ! 856 00:56:18,000 --> 00:56:20,041 - अब्बास! - तलाक। 857 00:56:20,125 --> 00:56:21,625 अम्मीजान, समझाइए ना भाईजान को! 858 00:56:22,458 --> 00:56:23,791 - भाईजान! - तलाक। 859 00:56:27,166 --> 00:56:28,583 ये रही मेहर की रकम। 860 00:56:29,083 --> 00:56:30,750 अब आज से हमारा कोई रिश्ता नहीं है। 861 00:56:53,708 --> 00:56:55,083 अब्बास, ये क्या किया तुमने? 862 00:56:55,291 --> 00:56:56,791 कमसकम एक बार मुझसे पूछ लेते। 863 00:56:57,041 --> 00:56:58,041 क्या कहते लोग? 864 00:56:58,125 --> 00:57:00,833 "कि अब्बास खान की बीवी उसके ही कोर्ट में उसका तमाशा बना रही है, 865 00:57:01,458 --> 00:57:02,625 और वो उसे रोक नहीं पाया।" 866 00:57:02,750 --> 00:57:04,375 भाईजान, 400 रुपये तो माँग रही थी। 867 00:57:04,500 --> 00:57:05,958 तलाक उससे सस्ता लगा आपको? 868 00:57:07,041 --> 00:57:09,416 सेक्शन 125 सिर्फ़ बीवी पर लागू होता है। 869 00:57:10,166 --> 00:57:11,500 जब बानो मेरी बीवी है ही नहीं, 870 00:57:12,291 --> 00:57:13,791 तो ये केस ऐसे ही खारिज हो जाता है। 871 00:57:52,333 --> 00:57:54,250 बिलाल को अब्बास की गोद में रख देती, 872 00:57:54,458 --> 00:57:56,083 और खुद चौखट पर बैठ जाती। 873 00:57:57,125 --> 00:57:59,958 शौहर है, बाप है, दिल कभी तो पिघलता। 874 00:58:00,833 --> 00:58:01,916 अब शौहर नहीं हो वो। 875 00:58:02,000 --> 00:58:04,791 आपने ही कहा था, तलाक का तरीका गलत है? 876 00:58:04,875 --> 00:58:06,083 तो शौहर हुए ना? 877 00:58:11,000 --> 00:58:12,250 - वालेकुम अस्सलाम। - हम बाद में बात करते हैं। 878 00:58:16,916 --> 00:58:19,166 अब्बास ने तुम्हारा सामान तक भिजवा दिया है। 879 00:58:20,291 --> 00:58:23,250 अरे घर से कोई कबाड़ भी इतनी जल्दी साफ नहीं करता जितना... 880 00:58:23,333 --> 00:58:24,708 जितना हमारे साहब... 881 00:58:47,666 --> 00:58:50,333 - नमस्ते। - मैं बेला जैन। ये मेरे साथ हैं, फ़राज़ अंसारी। 882 00:58:50,416 --> 00:58:51,958 - आदाब। - बानो बेगम यहीं हैं? 883 00:58:52,708 --> 00:58:54,666 जी। अंदर आए। 884 00:59:07,458 --> 00:59:09,708 कौन सोच सकता था ना, अब्बास ऐसा करेंगे... 885 00:59:09,791 --> 00:59:11,208 - तलाक... - तलाक-ए-बिद्दत कहते हैं इसे। 886 00:59:12,041 --> 00:59:13,375 जो इंसान ने बनाया हो। 887 00:59:13,958 --> 00:59:15,166 कुरान से अलग। 888 00:59:18,250 --> 00:59:19,375 कुरान से अलग? 889 00:59:21,916 --> 00:59:23,750 तो क्या मतलब? 890 00:59:24,458 --> 00:59:28,625 मतलब शरीयत के हिसाब से ये तलाक जायज नहीं है? 891 00:59:35,333 --> 00:59:36,708 जानती हो तुम क्या कह रही हो बानो? 892 00:59:37,375 --> 00:59:38,458 लिखा है। 893 00:59:41,500 --> 00:59:42,416 तो फिर तो... 894 00:59:43,166 --> 00:59:47,291 - तो फिर तो मतलब सेक्शन 125 इस केस पर अभी भी लागू है। - सेक्शन 125... 895 00:59:48,458 --> 00:59:50,125 {\an8}क्योंकि बानो बेगम 896 00:59:50,833 --> 00:59:53,583 अभी भी अब्बास खान की बीवी हैं। 897 00:59:58,666 --> 01:00:00,125 तुम सही हो बानो! 898 01:00:02,833 --> 01:00:03,875 तुम सही हो। 899 01:00:04,583 --> 01:00:06,041 आपकी बेटी सही है। 900 01:00:07,750 --> 01:00:10,000 {\an8}आपकी अम्मी सही हैं! 901 01:00:10,208 --> 01:00:12,583 बानो, तुम सही हो! 902 01:00:14,250 --> 01:00:16,458 इस यकीन को टूटने नहीं देना है, बानो। 903 01:00:17,000 --> 01:00:18,416 हमें जीतना है। 904 01:00:20,375 --> 01:00:21,916 हम कोर्ट जाएँगे, बानो बेगम! 905 01:00:32,291 --> 01:00:35,291 केस नंबर 76895। 906 01:00:35,583 --> 01:00:37,916 शाज़िया बानो बनाम अब्बास खान। 907 01:00:38,583 --> 01:00:40,000 बेला जी, बोलिए। 908 01:00:40,625 --> 01:00:41,625 जज साहब! 909 01:00:41,875 --> 01:00:46,333 अब्बास खान ने अपनी बीवी शाज़िया बानो को बेसहारा छोड़ दिया है। 910 01:00:47,208 --> 01:00:49,333 इस अदालत में मेरी क्लाइंट ने, 911 01:00:49,625 --> 01:00:52,375 अपने और अपने बच्चों की गुजारे के लिए 912 01:00:52,500 --> 01:00:54,625 चार सौ रुपये महीने की गुजारिश की है। 913 01:00:55,208 --> 01:00:57,458 जज साहब, ये बस परेशान करेना वाला केस है। 914 01:00:57,875 --> 01:00:58,958 मुझे बदनाम करने के लिए। 915 01:00:59,125 --> 01:01:02,083 शाज़िया बानो और मेरा आज से तीन महीने पहले तलाक हो गया है। 916 01:01:02,875 --> 01:01:04,041 अब ये मेरी बीवी नहीं हैं। 917 01:01:04,708 --> 01:01:08,625 {\an8}जज साहब, शाज़िया बानो अभी भी अब्बास खान की बीवी हैं। 918 01:01:08,708 --> 01:01:11,750 इसलिए, सेक्शन 125 सीआरपीसी के तहत 919 01:01:11,958 --> 01:01:13,833 मेंटेनेंस की माँग अभी भी जायज है। 920 01:01:14,458 --> 01:01:16,041 जिस तलाक की ये बात कर रहे हैं, 921 01:01:16,416 --> 01:01:18,500 वो तलाक लागू नहीं होता है, जज साहब। 922 01:01:18,750 --> 01:01:22,458 तो आप कह रही हैं कि शरीयत के तरीके से दिया गया तलाक लागू नहीं है? 923 01:01:23,708 --> 01:01:24,625 जज साहब। 924 01:01:25,083 --> 01:01:30,333 अब्बास साहब ने तीन बार तलाक बोलकर शाज़िया बानो तलाक दिया है। 925 01:01:30,541 --> 01:01:32,166 इसे तलाक-ए-बिद्दत कहते हैं। 926 01:01:32,791 --> 01:01:35,750 तलाक-ए-बिद्दत इस्लामिक परंपराओं के खिलाफ है। 927 01:01:36,208 --> 01:01:39,375 मौलाना मौदूदी जैसे कई मुस्लिम उलेमाओं ने कहा है 928 01:01:39,791 --> 01:01:42,708 कि तलाक-ए-बिद्दत इस्लाम का हिस्सा नहीं है। 929 01:01:42,791 --> 01:01:43,916 ऑब्जेक्शन, जज साहब! 930 01:01:44,291 --> 01:01:46,375 पहले मैंने कहा था कि ये बस परेशान करेना वाला केस है। 931 01:01:46,833 --> 01:01:48,083 लेकिन अब मैं अपनी राय बदलता हूँ। 932 01:01:48,916 --> 01:01:50,208 ये बहुत ही खतरनाक और गलत इरादे वाला केस है! 933 01:01:50,833 --> 01:01:52,916 शरीयत का मामला अब इस कोर्ट रूम में डिस्कस होगा? 934 01:01:53,458 --> 01:01:55,666 ये हमारे कम्युनिटी के लोगों के मूल अधिकारों के खिलाफ है। 935 01:01:56,458 --> 01:01:57,541 ऑब्जेक्शन स्वीकार किया जाता है! 936 01:01:58,166 --> 01:01:59,750 ये नाजुक मामला है, बेला जी। 937 01:02:00,750 --> 01:02:02,458 ये मुस्लिम पर्सनल लॉ का मामला है। 938 01:02:03,333 --> 01:02:07,625 हम ये फैसला नहीं कर सकते कि तलाक का तरीका सही था या नहीं। 939 01:02:08,333 --> 01:02:09,250 जज साहब। 940 01:02:09,333 --> 01:02:13,000 मेरी क्लाइंट का दावा है कि तलाक-ए-बिद्दत दीन के खिलाफ है। 941 01:02:13,083 --> 01:02:14,500 - इसलिए-- - ऑब्जेक्शन, जज साहब! 942 01:02:15,416 --> 01:02:17,083 आपकी क्लाइंट कोई हाफ़िज़ हैं? 943 01:02:18,166 --> 01:02:19,416 या कोई आलिमा हैं? 944 01:02:20,125 --> 01:02:21,291 इसे तुरंत रोकना होगा। 945 01:02:21,666 --> 01:02:22,833 {\an8} ऑब्जेक्शन स्वीकार किया जाता है! 946 01:02:23,416 --> 01:02:25,916 अगली बार आपने तलाक-ए-बिद्दत की बात की, 947 01:02:26,375 --> 01:02:28,166 कोर्ट की अवमानना के लिए आपके ऊपर कार्रवाई करूँगा। 948 01:02:28,375 --> 01:02:31,416 एक साँस में तीन बार तलाक लेना कैसे सही हो सकता है सर? 949 01:02:31,541 --> 01:02:32,583 आप बैठिए। 950 01:02:32,666 --> 01:02:33,791 नहीं सही है। 951 01:02:33,875 --> 01:02:36,541 और बहुत सारे इंटरप्रिटेशन में इसे सही माना गया है। 952 01:02:36,625 --> 01:02:38,458 लेकिन ये सब डिस्कस करने के लिए ये सही जगह नहीं है, बानो। 953 01:02:38,916 --> 01:02:41,041 - शरीयत के तरीके से-- - कुरान पढ़ा ही नहीं है इन्होंने! 954 01:02:41,125 --> 01:02:42,708 {\an8}- सर, इन्होंने कुरान पढ़ा ही नहीं है... - आप वकील हैं क्या? 955 01:02:42,916 --> 01:02:44,375 और शरीयत-शरीयत बोल रहे हैं! 956 01:02:44,708 --> 01:02:46,541 हमें आपसे कुछ ज़रूरी बात बतानी है। 957 01:02:46,625 --> 01:02:48,291 उसके बाद आप जो फैसला करें। 958 01:02:48,916 --> 01:02:51,625 तीन बार तलाक बोलकर इन्होंने हमें तलाक दिया है। 959 01:02:51,708 --> 01:02:54,708 लेकिन उसे कायम करने के लिए जिसने ऐसा किया है 960 01:02:55,083 --> 01:02:56,291 उसे कोड़े पड़ने चाहिए। 961 01:02:57,833 --> 01:03:00,708 अब्बास साहब, आप ऑब्जेक्शन बोलेंगे कि नहीं? 962 01:03:00,791 --> 01:03:02,000 ऑब्जेक्शन, जज साहब! 963 01:03:02,083 --> 01:03:03,416 आप चाहती हैं कि मुझे कोड़े पड़े? 964 01:03:03,500 --> 01:03:05,375 नहीं हम नहीं कह रहे हैं। ऐसा कहा गया है। 965 01:03:05,458 --> 01:03:06,958 तो फिर आपने ये बात कोर्ट रूम में क्यों उठाई? 966 01:03:07,041 --> 01:03:09,666 {\an8}- अब्बास साहब, क्लाइंट से बात मत कीजिए। - अदालत में आप बोल रही हैं 967 01:03:09,750 --> 01:03:12,166 - कि मुझे कोड़ पड़ने चाहिए? - कि तलाक-ए-बिद्दत की जहाँ इजाज़त दी गई है, 968 01:03:12,250 --> 01:03:14,208 - अरे बानो बेगम, आप बैठिए, आप बैठिए! - वहीं उसकी कीमत कोड़े हैं। 969 01:03:14,291 --> 01:03:16,083 - आप बैठ जाइए। - बैठ जाओ, बैठ जाओ। 970 01:03:16,166 --> 01:03:19,458 {\an8}इस कोर्ट में तलाक-ए-बिद्दत का जिक्र नहीं होगा। [अंग्रेज़ी में] बात समझ में आई? 971 01:03:20,083 --> 01:03:21,958 {\an8}नहीं तो आप जेल जाएँगी। 972 01:03:22,541 --> 01:03:24,375 समझाइए अपनी क्लाइंट को मिसेज जेन। 973 01:03:26,041 --> 01:03:30,708 {\an8}मुस्लिम पर्सनल लॉ और सेक्युलर लॉ को आप एक दूसरे के खिलाफ खड़ा कर रही हैं। 974 01:03:30,791 --> 01:03:32,583 और मैं अब्बास खान से सहमत हूँ 975 01:03:33,250 --> 01:03:35,000 कि ये बहुत खतरनाक है। 976 01:03:35,666 --> 01:03:37,416 अगर यही बातें करनी थी आपको 977 01:03:37,916 --> 01:03:39,333 {\an8}तो मैंने शुरू में ही कहा था 978 01:03:39,875 --> 01:03:40,791 {\an8}कि अपने लोगों के पास जाइए। 979 01:03:41,000 --> 01:03:41,958 {\an8}आप फिर यहाँ आ गई! 980 01:03:42,625 --> 01:03:45,166 आप लोग अपना केस मुस्लिम लॉ बोर्ड में लेकर जाइए। 981 01:04:25,416 --> 01:04:28,458 मौलवी साहब, ये कौम का मसला है। 982 01:04:29,041 --> 01:04:31,625 इसे आपस में ही सुलझा लेना चाहिए था। 983 01:04:32,833 --> 01:04:34,083 आप तो मौलाना हैं। 984 01:04:34,625 --> 01:04:36,250 आपको मालूम होना चाहिए था 985 01:04:36,333 --> 01:04:41,375 कि इस तरह तलाक के मामले को अदालत में ले जाना, हमारे लिए कितनी शर्म की बात है। 986 01:04:42,500 --> 01:04:46,041 तलाक-ए-बिद्दत जैसे मसले उठाने से बदनामी होती है। 987 01:04:46,875 --> 01:04:48,333 हम लोग आए थे आपके पास 988 01:04:49,541 --> 01:04:50,625 एक साल पहले। 989 01:04:51,916 --> 01:04:55,916 आप तो माशाल्लाह हाफ़िज़े कुरान हैं मौलवी साहब। 990 01:04:57,250 --> 01:04:59,583 तमीज़ नहीं सिखाई आपने अपनी बेटी को? 991 01:05:01,500 --> 01:05:03,875 केस हमने दर्ज किया है आप हमसे बात करें। 992 01:05:04,625 --> 01:05:08,583 और पूछिए काज़ी साहब से कि हमारे अब्बू उनके पास आए थे कि नहीं। 993 01:05:08,916 --> 01:05:11,166 काज़ी साहब के फैसले से आप नाखुश थीं, 994 01:05:11,541 --> 01:05:12,708 तो कोर्ट चली गईं। 995 01:05:13,958 --> 01:05:17,166 ख़ुदा-ए-पाक के फ़रमान के खिलाफ आप अदालत में लड़ेंगी? 996 01:05:17,541 --> 01:05:20,625 अदालत में जाने का मतलब था शरीयत को नकारना। 997 01:05:20,916 --> 01:05:22,750 आप शैतान का साथ दे रही हैं। 998 01:05:23,458 --> 01:05:25,666 ख़ुदा-ए-पाक के फ़रमान को हम समझते हैं। 999 01:05:25,875 --> 01:05:28,000 उसे नज़रअंदाज आप लोग कर रहे हैं! 1000 01:05:28,458 --> 01:05:31,958 तुम काज़ी को खुदा के फ़रमान समझा रही हो? 1001 01:05:33,625 --> 01:05:35,916 जब एक काज़ी अपने ओहदे का गलत इस्तेमाल करे, 1002 01:05:36,708 --> 01:05:37,708 तो करना पड़ता है। 1003 01:05:38,000 --> 01:05:39,125 मौलवी साहब! 1004 01:05:39,416 --> 01:05:40,666 इस औरत को चुप करवाएँ। 1005 01:05:40,875 --> 01:05:43,083 मेरी बच्ची का नाम बानो है काज़ी साहब। 1006 01:05:45,666 --> 01:05:47,041 हम ख़ुदा के नुमाइंदे हैं। 1007 01:05:47,958 --> 01:05:49,125 ये कुफ्र कर रही है। 1008 01:05:49,458 --> 01:05:51,291 खुदा के नुमाइंदे हैं, खुदा नहीं। 1009 01:05:51,625 --> 01:05:53,791 आप ख़ुदा बनने का दावा करते हैं, ये कुफ्र है। 1010 01:05:54,000 --> 01:05:54,958 बानो! 1011 01:06:01,041 --> 01:06:03,041 माफ़ कीजिए हम ऊँचा बोल गए। 1012 01:06:04,666 --> 01:06:07,083 लेकिन जब कोई आपकी आवाज़ ना सुने तो दर्द होता है। 1013 01:06:08,791 --> 01:06:11,375 तलाक के तरीके और शर्तें कुरान में लिखी हैं। 1014 01:06:12,708 --> 01:06:14,916 तलाक को तीन महीनों की मुद्दत में दिया जाए 1015 01:06:15,333 --> 01:06:16,791 जिससे सुलह का मौका मिले। 1016 01:06:17,916 --> 01:06:19,416 सूरह अल-बक़रा में लिखा है, 1017 01:06:19,958 --> 01:06:22,125 कि शौहर अपने गुस्से पर काबू पाए, वक़्त ले, 1018 01:06:22,250 --> 01:06:25,083 और अगर सुलह हो जाए तो रिश्ते को तोड़ने की ज़रूरत ही नहीं। 1019 01:06:25,875 --> 01:06:27,750 सूरह अन-निसा में साफ-साफ कहा गया है, 1020 01:06:27,833 --> 01:06:29,458 कि अगर मियां-बीवी में झगड़ा हो जाए, 1021 01:06:30,000 --> 01:06:33,083 तो दोनों के घरवाले मिलके मसलों को सुलझाने की कोशिश करें। 1022 01:06:33,833 --> 01:06:35,750 अब्बास ने तो एक ही पल में रिश्ता तोड़ दिया। 1023 01:06:36,416 --> 01:06:38,083 एक साँस में तलाक दे दिया। 1024 01:06:39,333 --> 01:06:41,333 ये तरीका तो कुरान में है ही नहीं। 1025 01:06:41,625 --> 01:06:44,541 कुरान में नहीं है, लेकिन शरीयत में तो हैं। 1026 01:06:45,250 --> 01:06:48,250 खलीफा उमर ने तलाक-ए-बिद्दत को सही माना। 1027 01:06:48,916 --> 01:06:51,416 तुम उनकी बात को गलत ठहरा रही हो? 1028 01:06:53,250 --> 01:06:54,750 खलीफा उमर ने तो ये भी कहा है... 1029 01:06:55,875 --> 01:06:57,416 कि तलाक-ए-बिद्दत तब तक कायम रहेगा, 1030 01:06:57,500 --> 01:07:00,250 जब तक ऐसा करने वालो को सरेआम कोड़े ना मारे जाए। 1031 01:07:05,375 --> 01:07:07,250 दूसरा निकाह करने से पहले, 1032 01:07:07,958 --> 01:07:11,333 हर मर्द को अपनी पहली बीवी से इजाज़त लेनी पड़ती है। 1033 01:07:12,625 --> 01:07:14,208 सूरह अन-निसा में कहा गया है, 1034 01:07:14,500 --> 01:07:18,000 कि अगर तुम डरते हो कि इंसाफ नहीं कर पाओगे, तो एक ही बीवी रखो। 1035 01:07:20,791 --> 01:07:22,041 शादी से पहले उनके, 1036 01:07:22,666 --> 01:07:25,000 सायरा के साथ जो ताल्लुकात थे, वो जीना नहीं? 1037 01:07:28,208 --> 01:07:30,458 जब एक औरत पर हर कानून, हर सज़ा लागू होती है, 1038 01:07:30,625 --> 01:07:31,916 तो मर्द क्यों बचता रहे? 1039 01:07:33,416 --> 01:07:35,583 दीन के हर कानून हमारे खिलाफ हैं, 1040 01:07:35,666 --> 01:07:37,375 अब्बास के साथ क्यों हैं। 1041 01:07:37,750 --> 01:07:42,458 कलम-ए-पाक की चार आयतें पढ़कर इतना गुरुर करना ठीक नहीं है, बीवी। 1042 01:07:43,166 --> 01:07:44,250 गलत है ये! 1043 01:07:44,750 --> 01:07:45,875 तुम्हें शर्म आनी चाहिए। 1044 01:07:47,708 --> 01:07:50,916 तुमने ना सिर्फ़ कौम के साथ गद्दारी की है बल्कि... 1045 01:07:53,541 --> 01:07:55,166 काफ़िरों का साथ दिया है। 1046 01:07:59,166 --> 01:08:01,500 हमने कुरान पढ़ा है। 1047 01:08:03,416 --> 01:08:04,791 बचपन से पढ़ते आए हैं। 1048 01:08:07,791 --> 01:08:10,208 किसी और मुद्दे पर आप हमें कुछ भी कह दीजिए... 1049 01:08:12,791 --> 01:08:14,750 हमारे और हमारे ख़ुदा के बीच जो है, 1050 01:08:15,958 --> 01:08:17,666 उस पर आप कुछ नहीं कह सकते। 1051 01:08:21,041 --> 01:08:22,625 ना हम कौम के गद्दार हैं, 1052 01:08:23,708 --> 01:08:25,666 और ना ही अपने किए पर शर्मशार हैं। 1053 01:08:28,666 --> 01:08:29,541 हम सही हैं। 1054 01:08:41,916 --> 01:08:43,625 बेहतरीन तरबियत है मेरी 1055 01:08:44,083 --> 01:08:47,208 जिसमें औलाद नेक, दीदार और खुदमुख्तार निकले। 1056 01:08:49,041 --> 01:08:50,833 और मेरी बच्ची में ये तीनों खूबियाँ हैं। 1057 01:08:51,791 --> 01:08:52,666 ख़ुदा हाफिज। 1058 01:08:53,875 --> 01:08:54,791 बानो। 1059 01:09:00,125 --> 01:09:04,166 हमारे लोगों ने हमें दो मिनट में गद्दार कहकर बाहर निकाल दिया। 1060 01:09:05,125 --> 01:09:10,333 और इस अदालत में जहाँ हमारी सुनवाई हो रही थी, वहाँ सालों लगने वाले थे। 1061 01:09:10,958 --> 01:09:12,583 लेकिन अब्बू हमारे साथ थे। 1062 01:09:19,375 --> 01:09:23,708 अब्बास खान बीए एलएलबी एलएलएम 1063 01:09:33,375 --> 01:09:38,666 चाय, चाय, गर्म चाय, चाय! 1064 01:09:39,166 --> 01:09:40,666 चाय, चाय, गर्म चाय! 1065 01:09:42,000 --> 01:09:46,166 बच्चे और उनकी ज़रूरतें बढ़ रही थी और गुज़ारा नहीं हो पा रहा था। 1066 01:09:53,000 --> 01:09:56,250 बच्चे बड़े हो रहे थे, और घर का राशन कम। 1067 01:09:59,166 --> 01:10:01,166 भैया कल से आधा लीटर ही देना दूध। 1068 01:10:03,083 --> 01:10:05,000 क़ामरान! कनीज़! 1069 01:10:05,625 --> 01:10:06,625 दूध ले लीजिए। 1070 01:10:07,000 --> 01:10:10,750 हमने कोशिश की, हमारी मुश्किलें बच्चों पर बोझ ना बने। 1071 01:10:16,791 --> 01:10:19,916 इस सफर हम कभी कामयाब हुए, कभी नहीं। 1072 01:10:30,000 --> 01:10:32,916 अब्बास को कचहरी में काले कोट में देखते-देखते 1073 01:10:33,416 --> 01:10:36,291 शेरवानी में अब्बास की यादें धुंधली होती जा रही थी। 1074 01:10:37,708 --> 01:10:41,333 चार साल हो गए थे, चार सौ रुपये की लड़ाई शुरू हुए। 1075 01:10:46,916 --> 01:10:50,791 जज साहब, तलाक के बाद मैंने मेहर की रकम 2000 रुपये भी बानो बेगम को दे दी है। 1076 01:10:51,250 --> 01:10:52,875 इस केस का कोई मतलब नहीं बनता है। 1077 01:10:52,958 --> 01:10:54,750 बस कोर्ट का वक़्त जाया किया जा रहा है। 1078 01:10:54,833 --> 01:10:57,666 जज साहब, मैं फिर से अनुरोध करता हूँ कि इस केस को खारिज कर दिया जाए। 1079 01:10:57,750 --> 01:11:00,625 जज साहब, मेरे क्लाइंट के तीन बच्चे हैं। 1080 01:11:01,250 --> 01:11:04,000 खान साहब, सलाना सत्तर हज़ार रुपये कमाते हैं। 1081 01:11:04,666 --> 01:11:08,250 मेरी क्लाइंट ने बस 400 रुपये महीने की माँग की है। 1082 01:11:09,041 --> 01:11:10,375 ये बच्चे इनके भी हैं। 1083 01:11:10,958 --> 01:11:12,625 दूसरी शादी इन्होंने की है। 1084 01:11:12,708 --> 01:11:15,041 गलत तरीके से तलाक इन्होंने दिया है। 1085 01:11:15,458 --> 01:11:18,250 शाज़िया बानो आज भी इनकी बीवी हैं। 1086 01:11:18,500 --> 01:11:19,583 ऑब्जेक्शन, जज साहब! 1087 01:11:20,000 --> 01:11:22,416 इस्लाम में निकाह एक कानूनी मुआयदा है। 1088 01:11:23,291 --> 01:11:24,458 कॉन्ट्रैक्ट, इकरारनामा। 1089 01:11:25,041 --> 01:11:28,750 सात जन्मों का मुकद्दस बंधन नहीं कि हिंदुओं के कानून इसमें लागू किए जाए। 1090 01:11:28,916 --> 01:11:30,375 कॉन्ट्रैक्ट के टर्म्स तैयार होते हैं, 1091 01:11:30,833 --> 01:11:33,375 और दोनों पार्टीज उन्हीं टर्म्स को कबूल करती हैं। 1092 01:11:33,875 --> 01:11:36,708 इसलिए काज़ी पूछता है और तीन बार पूछता है 1093 01:11:37,166 --> 01:11:39,000 कबूल है, कबूल है, कबूल है। 1094 01:11:39,333 --> 01:11:42,541 और अगर कॉन्ट्रैक्ट बनता है तो वही कॉन्ट्रैक्ट तोड़ा भी जा सकता है। 1095 01:11:43,333 --> 01:11:44,708 और जब कॉन्ट्रैक्ट तोड़ा जाता है, 1096 01:11:44,791 --> 01:11:48,666 तो उसे तोड़े जाने की शर्तें भी उन्हीं टर्म्स में तय की जा चुकी होती हैं। 1097 01:11:49,208 --> 01:11:51,208 मैंने 2000 रुपये बानो बेगम को दे दिए हैं। 1098 01:11:51,791 --> 01:11:54,375 अब ये मुझसे पैसों की माँग करके, 1099 01:11:54,458 --> 01:11:57,125 हमारे तय किए हुए कॉन्ट्रैक्ट के टर्म्स के खिलाफ जा रही हैं। 1100 01:11:58,375 --> 01:11:59,333 जज साहब! 1101 01:11:59,958 --> 01:12:01,708 माननीय सर्वोच्च न्यायालय ने 1102 01:12:01,791 --> 01:12:05,833 बाई ताहिरा बनाम अली हुसैन फ़िसल्ली और अन्य के केस में, 1103 01:12:06,291 --> 01:12:10,583 ये फैसला सुनाया है कि सेक्शन 125 सीआरपीसी के तहत, 1104 01:12:11,166 --> 01:12:15,666 तलाकशुदा मुस्लिम औरतों को भी मेंटेनेंस का हक़ मिलना चाहिए, 1105 01:12:16,416 --> 01:12:20,291 चाहे मेहर और दूसरी रस्मों के पैसे मिले हो या नहीं। 1106 01:12:21,416 --> 01:12:25,791 तो जैसा कि खान साहब ने कहा कि उन्होंने बानो बेगम को तलाक दे दिया है 1107 01:12:26,375 --> 01:12:28,708 तो उस मापदंड के हिसाब से भी 1108 01:12:29,083 --> 01:12:32,750 ये मेरी क्लाइंट का संवैधानिक हक़ है। 1109 01:12:35,583 --> 01:12:39,208 {\an8}आरएन त्रिपाठी 1110 01:12:52,125 --> 01:12:55,000 धारा 125 दंड प्रक्रिया संहिता के तहत, 1111 01:12:55,083 --> 01:12:57,708 और इस मामले की विशेष परिस्थितियों को ध्यान में रखते हुए, 1112 01:12:58,416 --> 01:13:00,541 अदालत अब्बास खान को निर्देश देती है 1113 01:13:00,625 --> 01:13:03,875 कि वो बानो बेगम को महीने का गुजारा भत्ता दें। 1114 01:13:05,083 --> 01:13:07,500 पहले किए गए भुगतानों को ध्यान में रखते हुए, 1115 01:13:07,583 --> 01:13:09,208 दिए जाने वाले मेंटेनेंस का 1116 01:13:09,291 --> 01:13:11,416 बाईस रुपये महीना तय किया जाता है। 1117 01:13:14,000 --> 01:13:15,125 बाईस रुपये? 1118 01:13:16,000 --> 01:13:17,708 ये नैतिक जीत है, बानो। 1119 01:13:18,166 --> 01:13:19,375 जीत हमारी है। 1120 01:13:21,125 --> 01:13:22,333 बाईस रुपये? 1121 01:13:39,291 --> 01:13:40,500 मौलवी साहब। 1122 01:13:40,708 --> 01:13:42,500 कल से मैं नहीं आऊँगा। 1123 01:13:44,000 --> 01:13:45,166 कोई बात नहीं बेटा। 1124 01:14:07,375 --> 01:14:09,041 सब हमारी वजह से हो रहा है अब्बू। 1125 01:14:09,750 --> 01:14:10,916 अरे नहीं बेटा। 1126 01:14:12,041 --> 01:14:14,541 दुनिया में सबसे आसान काम होता है डर जाना, 1127 01:14:15,375 --> 01:14:16,583 सबसे मुश्किल 1128 01:14:17,875 --> 01:14:19,166 हक़ का साथ देना। 1129 01:14:20,375 --> 01:14:21,791 ये सब तुम्हारी वजह से नहीं हो रहा। 1130 01:14:22,458 --> 01:14:24,000 इनके खौफ़ की वजह से हो रहा है। 1131 01:14:24,916 --> 01:14:27,833 तुम्हारी वजह से तो इनका सच सामने आ रहा है। 1132 01:14:32,291 --> 01:14:36,208 जब एक छोटी लड़ाई जंग में तब्दील होने वाली होती है, 1133 01:14:37,166 --> 01:14:39,541 आसपास के माहौल में उसका असर दिखाई देता है। 1134 01:14:40,375 --> 01:14:42,375 लेकिन मैं अब्बू की बेटी थी। 1135 01:14:43,250 --> 01:14:44,500 मैंने हार नहीं मानी। 1136 01:14:47,500 --> 01:14:50,625 हमारा मोहल्ला, पड़ोस, सब कट गया। 1137 01:14:51,541 --> 01:14:54,041 हर नज़र में शक और गुस्सा 1138 01:14:54,875 --> 01:14:56,208 जैसे हम कोई मुज़रिम थे। 1139 01:15:16,125 --> 01:15:18,583 यहाँ हिंदू-मुसलमान का मसला शुरू हो गया था। 1140 01:15:19,291 --> 01:15:21,291 अपने और दूसरों की गिनती हो रही थी। 1141 01:15:22,791 --> 01:15:27,291 और मौलवी साहब की बेटी बानो से बड़ा कौम का गद्दार और कोई नहीं था। 1142 01:15:31,750 --> 01:15:33,041 पीछे से देख! 1143 01:15:36,208 --> 01:15:38,416 इससे पहले हमारे अम्मी-अब्बू और कुछ खोए 1144 01:15:38,958 --> 01:15:42,500 उनकी और अपने बच्चों की हिफाजत के लिए हमें एक सख्त फैसला लेना पड़ा। 1145 01:15:59,541 --> 01:16:00,416 चलो बच्चों। 1146 01:16:02,166 --> 01:16:03,250 कहाँ जाओगी? 1147 01:16:28,125 --> 01:16:29,041 यहाँ क्या कर रही हो? 1148 01:16:29,791 --> 01:16:31,166 सांखनी में माहौल अच्छा नहीं है। 1149 01:16:34,000 --> 01:16:36,250 और तुम्हें ऐसा क्यों लगता कि तुम यहाँ इस घर में रह सकती हो? 1150 01:16:43,291 --> 01:16:46,750 आपने ही ये ज़मीन बानो बेगम के नाम की थी। 1151 01:16:47,625 --> 01:16:50,125 अगर आपको इनके यहाँ रहने से एतराज है तो 1152 01:16:50,833 --> 01:16:53,333 साथ-साथ एक और केस लड़ सकते हैं। 1153 01:17:02,666 --> 01:17:04,625 ये बगीचा तुम्हारी अम्मी ने बनाया था। 1154 01:17:06,583 --> 01:17:07,625 सुंदर है? 1155 01:17:18,583 --> 01:17:22,291 ये है आज से हमारा नया घर। 1156 01:17:22,375 --> 01:17:23,291 ठीक है? 1157 01:17:42,375 --> 01:17:44,666 बाईस रुपये। इसे आप जीत मान रहे हैं? 1158 01:17:45,125 --> 01:17:48,250 आप खुद वकील हैं, अब्बास साहब इमेज की अहमियत तो आप समझते ही हो? 1159 01:17:48,583 --> 01:17:50,875 बात अब सिर्फ़ एक बीवी के गुजारे की नहीं रही है। 1160 01:17:52,333 --> 01:17:55,291 जो बात अंदरूनी तौर पर रफा-दफा हो जानी चाहिए थी 1161 01:17:55,625 --> 01:17:56,791 अब ज़माना उसे देखेगा। 1162 01:17:58,041 --> 01:18:02,125 इस बार तलाक-ए-बिद्दत की बात उठाई है कोर्ट में। 1163 01:18:03,541 --> 01:18:04,916 आगे कुछ और आ जाएगा! 1164 01:18:05,916 --> 01:18:09,833 वैसे, बाई ताहिरा तो सुप्रीम कोर्ट से जीत कर आ चुकी हैं। 1165 01:18:10,500 --> 01:18:14,000 एक और मुस्लिमा फुज़लुनबी का मामला भी कोर्ट में चल रहा है। 1166 01:18:15,166 --> 01:18:19,250 मैरिज लॉ, गोद लेना, विरासत, पर्सनल कानून। 1167 01:18:20,375 --> 01:18:22,041 अब ये आपका ज़्यादती मामला नहीं रहा है। 1168 01:18:22,708 --> 01:18:24,375 पूरा मुल्क इसमें घुसने वाला है। 1169 01:18:25,000 --> 01:18:26,250 सब अपनी राय देंगे। 1170 01:18:28,583 --> 01:18:30,500 अगर पूरा मुल्क इसमें घुसने ही वाला है, 1171 01:18:31,333 --> 01:18:32,208 तो ठीक है। 1172 01:18:32,916 --> 01:18:34,541 मैं भी दरवाज़ा खोल के तैयार बैठा हूँ। 1173 01:18:36,000 --> 01:18:37,500 चार पुश्तों से वकालत कर रहे हैं हम। 1174 01:18:37,958 --> 01:18:39,458 इस मुल्क का कानून लिखा है हमने। 1175 01:18:41,791 --> 01:18:43,375 इमेज की बात कर रहे हैं आप कुरैशी जी। 1176 01:18:48,416 --> 01:18:50,416 हम इस मुल्क को तमाशा दिखाएँगे। 1177 01:18:50,500 --> 01:18:53,208 {\an8}इलाहाबाद उच्च न्यायालय 1178 01:19:04,875 --> 01:19:06,916 जज साहब, ताहिरा बी के केस में 1179 01:19:07,000 --> 01:19:09,750 सुप्रीम कोर्ट ने जजमेंट दिया है कि एक्स-वाइफ 1180 01:19:10,250 --> 01:19:12,541 अगर अपना खुद का खर्चा ना निकाल सके 1181 01:19:12,958 --> 01:19:15,500 या जब तक कि उनकी दूसरी शादी ना हो, 1182 01:19:15,875 --> 01:19:20,125 उनके पति को उनके गुजारे की पूरी रिस्पांसिबिलिटी लेनी होगी। 1183 01:19:20,708 --> 01:19:23,125 उनका मज़हब चाहे जो भी हो। 1184 01:19:23,541 --> 01:19:26,083 जज साहब, एक्स-वाइफ सेकुलर लॉ का लफ्ज़ है। 1185 01:19:26,375 --> 01:19:27,666 शरीयत में इसका कोई वजूद नहीं है। 1186 01:19:27,750 --> 01:19:29,541 जज साहब, इस अदालत में 1187 01:19:29,625 --> 01:19:32,916 शरीयत और सेकुलर लॉ की दलीलें नहीं होनी चाहिए। 1188 01:19:33,000 --> 01:19:36,083 बेला जी, तलाक एक लीगल कॉन्ट्रैक्ट का टर्मिनेशन है। 1189 01:19:36,375 --> 01:19:38,875 एक बार खत्म हो जाए, तो उसकी कंडीशन भी खत्म हो जाती है। 1190 01:19:38,958 --> 01:19:40,833 कॉन्ट्रैक्ट तो समझ में आता है खान साहब, 1191 01:19:40,916 --> 01:19:42,666 लेकिन रिश्ता कैसे खत्म हो जाएगा? 1192 01:19:43,291 --> 01:19:47,708 पहली, दूसरी, नई, पुरानी, तलाकशुदा, एक्स। 1193 01:19:48,250 --> 01:19:50,875 बीवी के नाम के आगे आप कुछ भी लगा लें, 1194 01:19:50,958 --> 01:19:54,708 उनकी पहचान में बीवी लफ्ज़ तो रहेगा ना? 1195 01:19:55,458 --> 01:19:57,041 जिस दिन तलाक कायम होता है, 1196 01:19:57,125 --> 01:20:00,833 उस दिन से शौहर और बीवी दोनों एक दूसरे के लिए गैर हो जाते हैं। 1197 01:20:01,625 --> 01:20:02,791 इन फोटोज में, 1198 01:20:03,791 --> 01:20:07,083 ये आपके साथ, आपके बच्चों के साथ कौन खड़ी हैं? 1199 01:20:07,166 --> 01:20:09,208 इन्हें आप क्या बुलाइएगा? कौन हैं ये? 1200 01:20:09,583 --> 01:20:10,458 गैर-औरत? 1201 01:20:11,041 --> 01:20:14,125 उसे मैं अपने बच्चों की माँ बुलाऊँगा। बस। 1202 01:20:15,083 --> 01:20:17,333 इसके अलावा हमारा कोई रिश्ता नहीं है। 1203 01:20:19,250 --> 01:20:21,458 जब वो आपके बच्चों की माँ बनी, 1204 01:20:22,083 --> 01:20:24,583 तब वो आपके बीवी थी या नहीं? 1205 01:20:24,666 --> 01:20:25,833 ऑब्जेक्शन, जज साहब! 1206 01:20:26,125 --> 01:20:28,416 - शरीयत के मुताबिक-- - ऑब्जेक्शन, माई लॉर्ड! 1207 01:20:28,500 --> 01:20:31,041 ये एक सेकुलर अदालत है। 1208 01:20:31,208 --> 01:20:34,125 यहाँ पर शरीयत का जिक्र नहीं हो सकता। 1209 01:20:34,750 --> 01:20:37,875 ये बात खान साहब ने ही मुझे सेशंस कोर्ट में बताई थी। 1210 01:20:38,458 --> 01:20:41,375 अगर शरीयत लफ्ज़ शब्द का इस्तेमाल हो, 1211 01:20:41,458 --> 01:20:46,250 तो इनके सारे आर्ग्यूमेंट्स खारिज कर देने चाहिए, जज साहब। 1212 01:20:46,750 --> 01:20:48,333 ऑब्जेक्शन स्वीकार किया जाता है! 1213 01:20:49,458 --> 01:20:51,750 बेला जी, आगे बढ़िए। 1214 01:20:52,291 --> 01:20:54,791 जो सवाल घर के छोटे दायरे में उठ रहे थे 1215 01:20:55,416 --> 01:20:57,875 वही सवाल अब अदालत में उठाए जा रहे थे। 1216 01:20:58,541 --> 01:21:00,750 "बीवी है, बीवी नहीं?" 1217 01:21:01,625 --> 01:21:03,458 "एक बीवी की शिनाख्त क्या होती है?" 1218 01:21:04,166 --> 01:21:06,250 "उसका वजूद किस चीज़ से तय होता है?" 1219 01:21:07,166 --> 01:21:08,958 "बीवी का असली मतलब क्या है?" 1220 01:21:09,625 --> 01:21:11,250 "घंटों दलीलें चलती।" 1221 01:21:12,000 --> 01:21:14,333 "लेकिन इस बार, अब्बास चुप थे।" 1222 01:21:15,833 --> 01:21:17,041 देर हो गई हमें। 1223 01:21:19,041 --> 01:21:22,375 बाकी माओं की ज़िंदगी बच्चों के जन्मदिन, त्योहारों, 1224 01:21:22,750 --> 01:21:25,833 स्कूल में पहली, दूसरी, तीसरी क्लास से नापी जाती थी। 1225 01:21:25,916 --> 01:21:26,958 क़ामरान। 1226 01:21:27,041 --> 01:21:31,666 हमारे बच्चे अपनी ज़िंदगी हाईकोर्ट के तारीखों से नापते थे। 1227 01:21:32,416 --> 01:21:33,791 और आपके लिए ये। 1228 01:21:35,416 --> 01:21:36,416 पढ़ाई करो। 1229 01:21:37,916 --> 01:21:39,000 अँधेरा हो जाता, 1230 01:21:39,708 --> 01:21:43,041 पर हमारी लड़ाई सुकून की नींद से सौदा कर चुकी थी। 1231 01:21:45,208 --> 01:21:46,166 अब्बास... 1232 01:21:46,916 --> 01:21:51,208 वो कुरान आपसे बेहतर समझती हैं और शरीयत भी। 1233 01:21:52,541 --> 01:21:53,541 क्या कहा था आपने... 1234 01:21:54,458 --> 01:21:55,666 सिर्फ़ एक हियरिंग की बात है? 1235 01:21:57,458 --> 01:21:58,666 हो गई एक हियरिंग? 1236 01:22:05,458 --> 01:22:07,000 ऐसी क्लाइंट और उसके... 1237 01:22:07,791 --> 01:22:09,708 अब्बास साहब, एक मिनट आपको बुला रहे हैं। 1238 01:22:10,666 --> 01:22:11,750 आ रहे हैं। 1239 01:22:17,583 --> 01:22:19,083 - फ़राज़ मियां। - अब्बास साहब। 1240 01:22:19,458 --> 01:22:20,875 - कैसे हैं आप? - ठीक हैं। 1241 01:22:21,625 --> 01:22:24,916 पता है, हमारे और आपके वालिद एक दूसरे को जानते थे। 1242 01:22:26,875 --> 01:22:28,875 हमें तो साथ में काम करना चाहिए। 1243 01:22:29,583 --> 01:22:30,625 तीन सौ रुपये महीने। 1244 01:22:31,958 --> 01:22:34,250 और बाकी फॉर्मेलिटीज़ मकबूल आपको समझा देगा। 1245 01:22:34,708 --> 01:22:35,791 मंडे से ऑफिस आ जाइएगा। 1246 01:22:35,875 --> 01:22:37,833 आप मुझे खरीदने की कोशिश कर रहे हैं? 1247 01:22:42,791 --> 01:22:46,000 फ़राज़ मियां आपको एक बहुत बड़ी गलती करने से रोकने की कोशिश कर रहे हैं। 1248 01:22:47,000 --> 01:22:49,250 ये जो आगज़नी का शौक पाल रखा है ना 1249 01:22:50,416 --> 01:22:51,583 इसमें हमारे लोग जलेंगे। 1250 01:22:52,791 --> 01:22:54,583 और बेला जैन अपने हाथ सेकेगी। 1251 01:22:57,250 --> 01:22:59,541 बेला जैन आपका इस्तेमाल कर रही हैं। 1252 01:23:01,791 --> 01:23:02,666 कुछ समझिए। 1253 01:23:03,916 --> 01:23:06,041 और सोचिएगा, हमारे ऑफर के बारे में। 1254 01:23:06,708 --> 01:23:07,583 ख़ुदा हाफिज। 1255 01:23:21,875 --> 01:23:24,125 आपकी क्लाइंट वक्फ बोर्ड के पास जाना नहीं चाहती। 1256 01:23:24,541 --> 01:23:25,916 मेहर की रकम काफी नहीं है। 1257 01:23:26,333 --> 01:23:29,208 मेहर को एलिमनी से तुलना नहीं कर सकते, माई लॉर्ड। 1258 01:23:29,708 --> 01:23:32,250 मेहर की रकम निकाह के वक़्त तय की जाती है, 1259 01:23:32,416 --> 01:23:34,833 और वो उसी वक़्त बीवी को दी जानी चाहिए। 1260 01:23:35,250 --> 01:23:37,500 औरतें वो माँगती नहीं है, ये अलग बात है। 1261 01:23:37,916 --> 01:23:40,708 ये हिंदुओं के स्त्रीधन के बराबर हुआ। 1262 01:23:41,375 --> 01:23:42,291 स्त्रीधन? 1263 01:23:42,666 --> 01:23:43,583 यानी दहेज? 1264 01:23:46,708 --> 01:23:50,708 ये आप स्टेटमेंट दे रहे हैं, या आप कोर्ट से सवाल पूछ रहे हैं? 1265 01:23:51,250 --> 01:23:53,041 - भाईजान... - नहीं ये सवाल नहीं, स्टेटमेंट था। 1266 01:23:53,125 --> 01:23:54,041 कोर्ट से तारीख माँग लीजिए। 1267 01:23:54,250 --> 01:23:56,625 स्त्रीधन की आड़ में दहेज लिया जाता है। 1268 01:23:57,000 --> 01:23:58,208 ये एक बुरी प्रथा है। 1269 01:23:59,958 --> 01:24:00,833 - भाई जान... - एक्सक्यूज़ मी। 1270 01:24:01,375 --> 01:24:03,166 मेरी बात मानिए। कोर्ट से तारीख माँग लीजिए। 1271 01:24:03,500 --> 01:24:04,416 एक्सक्यूज़ मी। 1272 01:24:09,375 --> 01:24:11,291 कितनी औरतों की ज़िंदगी बर्बाद हो गई है इसकी वजह से! 1273 01:24:12,166 --> 01:24:14,416 जबकि मेहर उन औरतों को एक हक़ देता है। 1274 01:24:14,500 --> 01:24:15,833 ऑब्जेक्शन, जज साहब! 1275 01:24:16,416 --> 01:24:18,708 मेरे सम्मानित अधिवक्ता, कोर्ट को गुमराह कर रहे हैं। 1276 01:24:18,791 --> 01:24:23,333 ये अच्छी तरह जानते हैं कि स्त्रीधन और दहेज का कोई लेना-देना नहीं है। 1277 01:24:23,541 --> 01:24:25,916 जब तक मामला अदालत तक नहीं पहुँचता, 1278 01:24:26,000 --> 01:24:28,250 तब तक हर दहेज स्त्रीधन ही कहलाता है। 1279 01:24:29,416 --> 01:24:30,458 मिस्टर खान। 1280 01:24:31,541 --> 01:24:32,750 भाई, मुद्दे की बात कीजिए। 1281 01:24:33,583 --> 01:24:34,458 आगे बढ़िए। 1282 01:24:34,916 --> 01:24:37,916 जज साहब, हम कोर्ट से अगली तारीख देने की दरख़्वास्त करते हैं। 1283 01:24:38,708 --> 01:24:41,125 - आप बैठ जाइए। मैं-- - अरे आप समझिए ना। 1284 01:24:41,250 --> 01:24:42,666 बैठ जाओ। मैं संभाल लूँगा। 1285 01:24:43,166 --> 01:24:45,666 - क्या कर रहे हैं? - जज साहब, आई एम सॉरी। 1286 01:24:46,208 --> 01:24:48,208 मैं आपसे कृपया करके सुनवाई आगे बढ़ाने का अनुरोध करता हूँ। 1287 01:24:56,208 --> 01:24:57,416 इसको क्या हुआ है? 1288 01:25:06,833 --> 01:25:08,041 यहाँ पर भी आप ही जीतोगी। 1289 01:25:09,416 --> 01:25:10,750 इसलिए, केस वापस मत लेना। 1290 01:25:18,666 --> 01:25:19,666 क्या कह रहा था? 1291 01:25:20,125 --> 01:25:21,750 कि यहाँ पर भी हम ही जीतेंगे। 1292 01:25:22,583 --> 01:25:23,875 केस वापस मत लेना। 1293 01:25:25,166 --> 01:25:26,333 ऐसा क्यों बोले? 1294 01:25:28,125 --> 01:25:30,125 कुछ और हो रहा है, जो हम समझ नहीं पा रहे हैं। 1295 01:25:41,875 --> 01:25:46,541 ये कोर्ट ये मानता है कि पर्सनल लॉ और क्रिमिनल प्रोसीजर कोर्ट के बीच एक 1296 01:25:46,625 --> 01:25:47,833 पेचीदा ताल्लुक है। 1297 01:25:48,166 --> 01:25:52,666 खासकर, सेक्शन 125 के तहत औरतों के मेंटेनेंस के हक़ के मामले में। 1298 01:25:53,000 --> 01:25:56,708 लेकिन ये भी देखा गया है कि मेहर सिर्फ़ शादी का हिस्सा है, 1299 01:25:57,500 --> 01:25:59,250 तलाक के बाद मेंटनेंस का नहीं। 1300 01:26:01,541 --> 01:26:03,250 इन सब पहलुओं के मद्देनजर 1301 01:26:03,666 --> 01:26:06,708 ये कोर्ट पिटीशनर के हक़ में फैसला सुनाता है। 1302 01:26:07,333 --> 01:26:09,291 सेक्शन 125 सीआरपीसी के तहत, 1303 01:26:10,000 --> 01:26:13,458 बीवी को अपने शौहर से मेंटनेंस का दावा करने का हक़ है। 1304 01:26:15,333 --> 01:26:16,583 मेंटेनेंस की अमाउंट 1305 01:26:17,583 --> 01:26:20,125 एक सौ अस्सी रुपये और बीस पैसे तय की जाती है। 1306 01:26:21,375 --> 01:26:22,375 कोर्ट की कार्यवाही स्थगित की जाती है। 1307 01:26:31,125 --> 01:26:32,708 नमक छिड़क रही हैं हमारे ज़ख्म पर? 1308 01:26:33,625 --> 01:26:36,041 ज़ख्म पर नमक छिड़के का मज़ा तो तब आता 1309 01:26:36,125 --> 01:26:38,916 जब मुझे यकीन होता कि ज़ख्म असली हैं। 1310 01:26:41,458 --> 01:26:43,375 आप केस हारे नहीं हैं अब्बास साहब। 1311 01:26:44,750 --> 01:26:47,125 आपने हारने का फैसला किया है। 1312 01:26:50,666 --> 01:26:55,958 बाई ताहिरा और फुज़लुनबी का सुप्रीम कोर्ट जजमेंट आपके खिलाफ जाएगा, 1313 01:26:57,000 --> 01:26:58,375 आप जानते थे। 1314 01:26:59,250 --> 01:27:01,750 अगर ये केस आप हाई कोर्ट में जीत जाते, 1315 01:27:02,541 --> 01:27:05,833 तो फिर ये केस आप सुप्रीम कोर्ट कैसे ले जाते? 1316 01:27:09,375 --> 01:27:11,333 आपको सुप्रीम कोर्ट जाना है। 1317 01:27:13,041 --> 01:27:16,791 सुप्रीम कोर्ट ही सुप्रीम कोर्ट के जजमेंट को पलट सकता है। 1318 01:27:20,458 --> 01:27:21,375 अच्छा है! 1319 01:27:25,291 --> 01:27:28,625 मुझे लगा था कि आप समझने में थोड़ा और वक़्त लगाएँगी, बेला जी। 1320 01:27:29,750 --> 01:27:30,625 मैं प्रभावित हुआ। 1321 01:27:34,833 --> 01:27:36,333 अब ये मेरी ज़्यादती लड़ाई नहीं है। 1322 01:27:39,541 --> 01:27:40,791 ये उससे भी बहुत बड़ा है। 1323 01:27:41,750 --> 01:27:43,500 हम इस केस के साथ इतिहास रचने वाले हैं। 1324 01:27:46,208 --> 01:27:47,791 सेकुलर लॉ की आड़ में, 1325 01:27:48,458 --> 01:27:50,333 शरीयत का मज़ाक बनाया जा रहा है, 1326 01:27:51,125 --> 01:27:52,375 और हम देखते रह जाएँगे? 1327 01:27:53,583 --> 01:27:55,000 इसे बचाना हमारा फर्ज़ है। 1328 01:28:02,500 --> 01:28:06,125 फर्ज़ तो आपका बानो और अपने बच्चों का ख़्याल रखना भी था, अब्बास साहब। 1329 01:28:12,666 --> 01:28:14,708 ओह, आपको शुगर की प्रॉब्लम है। 1330 01:28:16,375 --> 01:28:17,541 बानो ने बताया था। 1331 01:28:25,041 --> 01:28:27,708 अब्बास ने पूरी तैयारी कर ली है सुप्रीम कोर्ट के लिए। 1332 01:28:27,791 --> 01:28:29,166 वो पीछे नहीं हटने वाला। 1333 01:28:30,125 --> 01:28:32,541 चलो, किसी का तो भला हुआ इस केस से। 1334 01:28:33,250 --> 01:28:34,708 बहुत बढ़िया, मिस्टर फ़राज़। 1335 01:28:35,333 --> 01:28:38,208 मुझे मालूम है, अब्बास को जॉइन कर रहे हो ना। 1336 01:28:39,625 --> 01:28:42,166 इमान की लड़ाई है, बेला मैम। इसलिए साथ में हूँ। 1337 01:28:42,541 --> 01:28:44,791 नहीं तो आपने मुझ पर भरोसा कब किया है, बताइए? 1338 01:28:54,333 --> 01:28:56,916 अब्बास, अगर आप पैसे नहीं दे सकते तो हम दे देंगे। 1339 01:28:57,625 --> 01:28:59,833 एक सौ अस्सी रुपये के लिए आगे की ज़िंदगी नहीं खराब कर सकते। 1340 01:29:00,291 --> 01:29:03,333 तुम्हें क्या लगता है कि मैं सुप्रीम कोर्ट 180 रुपये बचाने के लिए जा रहा हूँ? 1341 01:29:03,791 --> 01:29:04,708 बेवकूफ़। 1342 01:29:05,125 --> 01:29:07,625 हाँ, हैं बेवकूफ़ हम! क्योंकि हम नहीं समझ पा रहे। 1343 01:29:08,041 --> 01:29:08,958 समझाए आप। 1344 01:29:09,083 --> 01:29:10,125 मुझे पता है मैं क्या कर रहा हूँ। 1345 01:29:30,416 --> 01:29:31,666 तुम चाहती क्या हो बानो? 1346 01:29:34,208 --> 01:29:35,250 अब्बास से पूछो। 1347 01:29:36,916 --> 01:29:39,625 हम तो 180 रुपये 20 पैसे लेकर जाने को भी तैयार थे। 1348 01:29:42,291 --> 01:29:43,208 अच्छा? 1349 01:29:45,041 --> 01:29:47,916 तुम तो केस जीत गई ना, अपील तो करनी ही पड़ेगी उन्हें। 1350 01:29:48,250 --> 01:29:49,333 नहीं ऐसा ज़रूरी नहीं है। 1351 01:29:50,000 --> 01:29:51,166 कहो मत करें। 1352 01:29:54,250 --> 01:29:55,500 क्यों कर रही हो तुम ये सब? 1353 01:29:57,958 --> 01:29:59,708 मोहब्बत की थी ना उन्होंने तुमसे। 1354 01:30:00,583 --> 01:30:02,041 तुम ही थी जिसने मसले पैदा किए। 1355 01:30:03,166 --> 01:30:05,083 कभी उनको समझा नहीं। अब ये सब कर रही हो। 1356 01:30:07,875 --> 01:30:08,791 सायरा... 1357 01:30:13,583 --> 01:30:15,250 जब तुम पहली बार हमारे पास आई... 1358 01:30:17,541 --> 01:30:18,833 हम तुम्हें अपना लेते। 1359 01:30:19,625 --> 01:30:20,875 तुम ये बात जानती हो। 1360 01:30:22,958 --> 01:30:25,000 तुम्हें हमें सच बताने की ज़रूरत नहीं थी। 1361 01:30:26,833 --> 01:30:29,708 कि अब्बास तुमसे मोहब्बत करते हैं। 1362 01:30:30,583 --> 01:30:31,625 और तुम कोई... 1363 01:30:33,166 --> 01:30:34,375 चैरिटी केस नहीं हो। 1364 01:30:36,833 --> 01:30:38,458 पर तुम्हें इस बात से कोई फर्क नहीं पड़ा। 1365 01:30:39,833 --> 01:30:42,833 कि उनका झूठ पकड़ा जाएगा। उन्हें बुरा लगेगा। 1366 01:30:44,333 --> 01:30:45,875 और तुमने इस बात की परवाह नहीं की। 1367 01:30:48,125 --> 01:30:49,166 क्योंकि तुम्हें अपनी 1368 01:30:50,083 --> 01:30:51,416 बेइज़्ज़ती बर्दाश्त नहीं हुई। 1369 01:30:52,541 --> 01:30:53,416 हैं? 1370 01:30:55,625 --> 01:30:57,416 कभी-कभी मोहब्बत काफी नहीं होती। 1371 01:30:59,291 --> 01:31:00,875 हमें अपनी इज़्ज़त भी चाहिए। 1372 01:31:13,083 --> 01:31:14,000 कौन? 1373 01:31:14,083 --> 01:31:16,083 जी हम फरीदा बोल रहे हैं। 1374 01:31:16,208 --> 01:31:17,708 आपने ये होने कैसे दिया? 1375 01:31:21,291 --> 01:31:23,000 ज़रा बानो को बुला दीजिए? 1376 01:31:23,750 --> 01:31:25,208 बहुत ज़रूरी बात करनी है। 1377 01:31:25,666 --> 01:31:27,625 इस घर के अंदर वो कभी नहीं आएगी फरीदा। 1378 01:31:28,750 --> 01:31:30,416 यहाँ दोबारा फ़ोन मत कीजिएगा। 1379 01:34:28,666 --> 01:34:29,541 भाईजान! 1380 01:34:29,708 --> 01:34:31,333 आधा किलो प्याज और आलू देना। 1381 01:34:34,041 --> 01:34:36,541 कैसी गमज़दा ज़िंदगी जी है तुम्हारे बाप ने! 1382 01:34:37,416 --> 01:34:39,458 मौलवी साहब को मौत भी मिली तो ऐसी। 1383 01:34:41,916 --> 01:34:45,541 ऐसी औलाद ख़ुदा किसी को ना दे, [उर्दू में] ऊपर वाला ही बचाए! 1384 01:34:52,416 --> 01:34:53,291 सलीमा बी! 1385 01:34:54,666 --> 01:34:56,791 ये आदमी दिन रात आप पर चिल्लाता रहता है। 1386 01:34:57,250 --> 01:34:58,458 रात को हाथ उठाता है। 1387 01:34:59,000 --> 01:35:01,166 और अगले दिन कहता है कुरान में ये सब जायज है। 1388 01:35:02,333 --> 01:35:03,375 ऐसे ही करता है? 1389 01:35:04,541 --> 01:35:06,750 सूरह-अन-निसा में कुरान में लिखा है, 1390 01:35:07,958 --> 01:35:10,750 मर्द औरतों के मुहाफ़िज़ और उनकी देखभाल करने वाले हैं। 1391 01:35:11,166 --> 01:35:13,166 पजामे को ऊपर चढ़ाकर, दाढ़ी बढ़ाकर, 1392 01:35:13,250 --> 01:35:15,375 आप लोगों को सिर्फ़ जहालत बेचते हैं! 1393 01:35:15,875 --> 01:35:17,250 हमें हमारा मज़हब ना सिखाएँ! 1394 01:35:20,041 --> 01:35:20,958 "इकरा।" 1395 01:35:21,750 --> 01:35:24,583 कुरान का पहला लफ्ज़ जो नसील हुआ इकरा। 1396 01:35:24,666 --> 01:35:25,541 "पढ़।" 1397 01:35:25,625 --> 01:35:26,791 खुद कुरान पढ़। 1398 01:35:29,291 --> 01:35:30,875 पढ़ने का हुकुम दिया है ख़ुदा ने। 1399 01:35:31,416 --> 01:35:33,208 ताकि उनका पैगाम हम खुद समझ सकें। 1400 01:35:33,291 --> 01:35:35,583 कोई और इसका गलत मतलब हम पर ना थोपे। 1401 01:35:37,500 --> 01:35:39,791 आप लोग जब सब्जी-तरकारी खरीदते हैं, 1402 01:35:39,958 --> 01:35:42,250 दस रेहड़ी वालों से पूछताछ करते हैं कि नहीं? 1403 01:35:42,791 --> 01:35:45,708 और अपना मौलाना बस बगल वाली मस्जिद से ढूँढ लेते हैं। 1404 01:35:47,000 --> 01:35:49,833 वो क्या पढ़ा रहा है, क्या सिखा रहा है, कभी देखते हैं? 1405 01:35:53,166 --> 01:35:55,125 आज से इसका हुक्का पानी बंद! 1406 01:35:56,333 --> 01:35:57,958 कोई इससे बातचीत नहीं करेगा। 1407 01:35:59,125 --> 01:36:01,291 इसकी शक्ल देखते ही पीछे मुड़ जाएगा। 1408 01:36:02,291 --> 01:36:04,500 बड़ी आई मुझे कुरान का मतलब बताने वाली। 1409 01:36:05,083 --> 01:36:07,166 कोई इसे सब्जी तरकारी नहीं बेचेगा। 1410 01:36:08,916 --> 01:36:13,791 इसको, इसके बच्चों को अपने घर की चौखट पार करने नहीं देगा। 1411 01:36:44,250 --> 01:36:45,125 चलो। 1412 01:36:45,208 --> 01:36:46,916 सूरह अल-फातिहा और कुल पढ़ते हैं। 1413 01:37:02,083 --> 01:37:03,250 क़ामरान! बिलाल! 1414 01:37:27,541 --> 01:37:29,666 बिलाल और क़ामरान मुझे देखते ही दूर चले गए। 1415 01:37:35,041 --> 01:37:37,583 एक बाप के लिए इससे ज़्यादा दर्दनाक बात क्या हो सकती है। 1416 01:37:42,166 --> 01:37:43,500 आज रात वो रात है, 1417 01:37:45,875 --> 01:37:48,041 जहाँ ख़ुदा पुराने अमाल का हिसाब लेता है। 1418 01:37:50,000 --> 01:37:51,166 और नई तकदीरें लिखता है। 1419 01:37:54,375 --> 01:37:56,541 मुझे नहीं लगता है कि मेरे अमाल मुझे बचाएँगे। 1420 01:38:00,958 --> 01:38:02,666 ना ही मेरी तकदीर में माफ़ी होगी। 1421 01:38:06,416 --> 01:38:07,416 लेकिन तुम्हारा बानो? 1422 01:38:09,916 --> 01:38:11,041 तुम्हारा क्या हिसाब होगा? 1423 01:38:14,208 --> 01:38:15,583 मैंने तो सिर्फ़ माचिस जलाई थी। 1424 01:38:18,833 --> 01:38:21,666 लेकिन तुम थी जिसने हमारी पूरी दुनिया को आग लगा दी। 1425 01:38:28,666 --> 01:38:29,750 आज की रात... 1426 01:38:32,208 --> 01:38:34,416 ख़ुदा अपने बंदों के गुनाह माफ़ करने के लिए 1427 01:38:36,458 --> 01:38:38,041 रहमत के दरवाज़े खोलता है। 1428 01:38:40,833 --> 01:38:43,666 आजतक जो हमने एक दूसरे के साथ किया, 1429 01:38:45,500 --> 01:38:46,916 ख़ुदा हमें माफ़ करे। 1430 01:38:48,333 --> 01:38:52,791 और जो करने जा रहे हैं, उसकी भी माफ़ी दे। 1431 01:38:58,583 --> 01:38:59,541 अस्सलाम वालेकुम! 1432 01:38:59,958 --> 01:39:00,916 वालेकुम सलाम! 1433 01:39:15,375 --> 01:39:17,291 {\an8}बानो बनाम खान 1434 01:39:17,375 --> 01:39:19,166 {\an8}द कैपिटल हेराल्ड बानो न्याय की तलाश में 1435 01:39:21,833 --> 01:39:26,833 ♪ जिस दिन के हैं सपने देखे ♪ 1436 01:39:27,333 --> 01:39:32,458 ♪ जिसके लिए सौ दर्द सहे ♪ 1437 01:39:32,958 --> 01:39:37,916 ♪ जिसके लिए रातों में जागे ♪ 1438 01:39:38,583 --> 01:39:43,708 ♪ आँखों में हम अश्क लिए ♪ 1439 01:39:44,250 --> 01:39:49,291 ♪ दर्द की रातें ढल जाएँगी ♪ 1440 01:39:49,916 --> 01:39:55,166 ♪ पल वो सुनहरा आएगा ♪ 1441 01:39:55,333 --> 01:39:59,666 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1442 01:40:00,708 --> 01:40:05,708 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1443 01:40:06,416 --> 01:40:10,791 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1444 01:40:12,125 --> 01:40:17,208 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1445 01:40:39,333 --> 01:40:43,250 शाज़िया बानो बनाम अब्बास खान। बचाव पक्ष अपनी बात रखे। 1446 01:40:43,583 --> 01:40:46,083 {\an8}मिस्टर. एच. एन वशिष्ठ माननीय चीफ जस्टिस 1447 01:40:52,000 --> 01:40:53,041 माई लॉर्ड्स। 1448 01:40:55,208 --> 01:40:58,250 ये हिंदुस्तानी मुसलमान शरीयत की रट क्यों लगाते रहते हैं? 1449 01:40:59,833 --> 01:41:01,083 ले लिया ना उन्होंने पाकिस्तान? 1450 01:41:02,958 --> 01:41:04,375 अगर शरीयत ही चाहिए थी, 1451 01:41:05,875 --> 01:41:07,750 तो फिर बँटवारे में पाकिस्तान क्यों नहीं चले गए? 1452 01:41:08,750 --> 01:41:10,083 वहाँ जो करना चाहे करते। 1453 01:41:10,833 --> 01:41:13,333 पूरे देश में हर हिंदुस्तानी मुसलमान... 1454 01:41:13,708 --> 01:41:16,416 जो ना अब्बास खान है, ना शाज़िया बानो, 1455 01:41:16,875 --> 01:41:18,666 उन्हें इन सवालों का जवाब देना पड़ रहा है। 1456 01:41:22,166 --> 01:41:23,416 ये केस एलिमनी का नहीं, 1457 01:41:25,208 --> 01:41:27,791 मियां-बीवी के बीच रंजिश का मामला भी नहीं। 1458 01:41:30,250 --> 01:41:33,041 ये केस अब है मुसलमानों की पहचान का। 1459 01:41:35,750 --> 01:41:39,541 ये केस अब हिंदुस्तानी मुसलमान की कल्चरल आइडेंटिटी का सवाल बन गया है। 1460 01:41:39,666 --> 01:41:40,833 और उस सवाल का... 1461 01:41:41,708 --> 01:41:42,958 कि क्यों चाहिए उन्हें शरीयत? 1462 01:41:45,583 --> 01:41:47,666 {\an8}माई लॉर्ड्स! तीस साल से ऊपर हो गए हैं... 1463 01:41:48,625 --> 01:41:51,166 लेकिन फिर भी हम आज सुप्रीम कोर्ट में, 1464 01:41:51,250 --> 01:41:53,708 पर्सनल लॉ बनाम सेकुलर लॉ की लड़ाई लड़ रहे हैं। 1465 01:41:54,625 --> 01:41:55,500 क्यों? 1466 01:41:56,541 --> 01:41:58,875 क्योंकि भारत के संविधान ने हमसे एक वादा किया था, 1467 01:41:59,875 --> 01:42:04,291 कि मुस्लिम पर्सनल लॉ, भारतीय मुसलमानों और भारत के बीच एक समझौता है। 1468 01:42:05,291 --> 01:42:06,750 जब संविधान लिखा जा रहा था, 1469 01:42:07,958 --> 01:42:09,791 तो कांस्टीट्यूएंट असेंबली में हर इंटरेस्ट ग्रुप 1470 01:42:09,875 --> 01:42:11,083 अपनी माँगे रख रहा था। 1471 01:42:11,791 --> 01:42:13,416 हर माइनॉरिटी अपने हक़ के लिए लड़ रही थी। 1472 01:42:13,791 --> 01:42:14,791 हमने अपनी माँगे रखी। 1473 01:42:15,375 --> 01:42:17,791 हमने कहा, हमारा बस अलग चुनाव क्षेत्र हों, 1474 01:42:18,375 --> 01:42:21,125 सरकारी दफ्तरों में रिप्रेजेंटेशन मिले, रिजर्वेशन मिले, वगैरह। 1475 01:42:21,416 --> 01:42:23,750 माई लॉर्ड्स! 40 साल बाद आज, 1476 01:42:25,125 --> 01:42:28,458 जब शेड्यूल कास्ट के पास रिजर्वेशन हैं, शेड्यूल ट्राइब्स के साथ रिजर्वेशन हैं 1477 01:42:28,541 --> 01:42:30,916 औरतों के पास रिजर्वेशन हैं रिप्रेजेंटेशन हैं। 1478 01:42:31,916 --> 01:42:34,208 सैकड़ों प्रोटेक्टेड ग्रुप हैं, प्रोटेक्टेड कम्युनिटीज हैं। 1479 01:42:34,750 --> 01:42:35,750 हमारे पास क्या है? 1480 01:42:38,125 --> 01:42:41,583 और... हमारे पास ऐसा कुछ क्यों नहीं है? 1481 01:42:44,666 --> 01:42:45,666 क्योंकि हमें चुनना पड़ा। 1482 01:42:46,583 --> 01:42:47,541 जी हाँ! 1483 01:42:48,000 --> 01:42:50,041 सियासत और शरीयत के बीच। 1484 01:42:50,291 --> 01:42:53,791 वो मुसलमान, हिंदुस्तानी मुसलमान जिसने इस देश की ज़मीन को अपनाया है। 1485 01:42:56,291 --> 01:42:59,166 देखिए पार्टीशन के लिए तो हम सब ज़िम्मेदार हैं। 1486 01:43:00,416 --> 01:43:04,750 लेकिन उसका दाग सिर्फ़ और सिर्फ़ मुसलमान अपने दामन पर लेकर घूम रहा है, 1487 01:43:04,875 --> 01:43:06,500 चालीस साल बाद आज भी। 1488 01:43:09,208 --> 01:43:11,375 मेरे दादा, मेरे वालिद, मैंने... 1489 01:43:12,208 --> 01:43:13,875 और हमारे जैसे सैकड़ों मुसलमानों ने 1490 01:43:13,958 --> 01:43:16,791 हमेशा इस देश की बुनियादी उसूलों पर अपना यकीन रखा है। 1491 01:43:17,500 --> 01:43:18,916 लेकिन हर कुछ सालों में 1492 01:43:19,583 --> 01:43:20,958 हमें अपनी वफ़ादारी साबित करने के लिए कहा जाता है। 1493 01:43:22,291 --> 01:43:23,833 हमें पूछा जाता है, शरीयत क्यों? 1494 01:43:25,333 --> 01:43:27,625 मुसलमानों को स्पेशल ट्रीटमेंट क्यों मिलनी चाहिए? 1495 01:43:28,291 --> 01:43:30,625 आप थोड़ा एडजस्ट क्यों नहीं कर लेते? 1496 01:43:32,666 --> 01:43:33,625 एक-एक करके... 1497 01:43:34,541 --> 01:43:36,750 हमने अपनी सारी मांगों पर एडजस्ट किया था तब। 1498 01:43:37,750 --> 01:43:40,250 सबकुछ नेशनल यूनिटी के नाम कुर्बान कर दिया हमने। 1499 01:43:40,333 --> 01:43:42,166 बस बदले में शरीयत के संबंध में अधिकार माँगा। 1500 01:43:42,250 --> 01:43:45,250 वो शरीयत, [अंग्रेज़ी में] जो हमें मुसलमान के रूप में पहचान देता है। 1501 01:43:48,291 --> 01:43:49,166 माई लॉर्ड्स! 1502 01:43:50,041 --> 01:43:51,666 एक पंजाबी मुसलमान 1503 01:43:52,333 --> 01:43:54,291 और एक केरल की मुसलमान में क्या कॉमन है? 1504 01:43:56,333 --> 01:43:57,541 उनकी कल्चरल आइडेंटिटी। 1505 01:43:58,208 --> 01:43:59,208 शरीयत। 1506 01:43:59,750 --> 01:44:01,166 शरीयत उन्हें जोड़ती है। 1507 01:44:02,250 --> 01:44:04,958 हिंदुस्तानी मुसलमान ने बड़ी कीमत चुकाई है शरीयत के लिए। 1508 01:44:05,375 --> 01:44:07,750 आखिर में हमारे पास बस यही एक अधिकार बचा था। 1509 01:44:08,416 --> 01:44:11,250 वो भी हमसे छीनकर हमें सरेआम नंगा किया जाएगा? 1510 01:44:12,375 --> 01:44:14,541 हमें और अपमानित करने के लिए? हमें हमारी औकात दिखाने के लिए? 1511 01:44:20,083 --> 01:44:22,500 फुज़लुनबी, बाई ताहिरा, 1512 01:44:23,166 --> 01:44:24,875 और अब साज़िया बानो। 1513 01:44:26,166 --> 01:44:29,916 सेक्शन 125 को घुमा-फिराकर, शरीयत को ताक पर रखकर 1514 01:44:30,291 --> 01:44:33,125 सेकुलरिज्म के नाम पर हमसे वादाखिलाफी की जा रही है। 1515 01:44:33,291 --> 01:44:36,875 हमारी नाक ज़मीन में रगड़ी जा रही है, हमें हमारी औकात दिखाई जा रही है। 1516 01:44:39,333 --> 01:44:40,250 माई लॉर्ड्स! 1517 01:44:40,708 --> 01:44:43,083 ये केस इस कौम की पहचान का है। 1518 01:44:44,208 --> 01:44:45,208 उनके वजूद का है। 1519 01:44:45,958 --> 01:44:47,250 ये हमारे आत्म-सम्मान का मामला है। 1520 01:44:48,833 --> 01:44:52,750 शाज़िया बानो सेक्शन 125 डेस्टीट्यूशन केस में आई है। 1521 01:44:53,375 --> 01:44:55,500 इन्हें बहकाया गया है, साफ बात है। 1522 01:44:56,416 --> 01:45:00,083 क्योंकि शाज़िया बानो जो पाँच नमाजी मुसलमान औरत है, खूब जानती है, 1523 01:45:00,666 --> 01:45:03,208 कि शरीयत में कोई बेसहारा नहीं रहता। 1524 01:45:03,333 --> 01:45:05,750 वक्फ बोर्ड उसी के लिए बनाया गया है, उनके पास जाएँ। 1525 01:45:06,666 --> 01:45:10,833 ऐसी हज़ारों, बेसहारा, ज़रूरतमंद औरतों की वक्फ बोर्ड देखभाल करता है। 1526 01:45:11,375 --> 01:45:13,625 माई लॉर्ड्स! इस केस में ऐसा क्या खास है 1527 01:45:14,750 --> 01:45:17,208 कि उन्होंने इस अदालत का दरवाज़ा खटखटाना पड़ा? 1528 01:45:18,958 --> 01:45:20,000 सिवाय इसके कि... 1529 01:45:20,833 --> 01:45:23,958 शाज़िया बानो निकाह को गुड्डे-गुड़ियों का खेल समझती है? 1530 01:45:24,416 --> 01:45:26,750 घर छोड़ा, बच्चों को लेकर निकल गई। 1531 01:45:27,291 --> 01:45:29,166 और एक दिन बस अदालत में पहुँच गई। 1532 01:45:30,125 --> 01:45:33,291 लोअर कोर्ट्स को ये केस एक्सेप्ट करना ही नहीं चाहिए था। 1533 01:45:34,833 --> 01:45:38,916 ये केस इस अदालत तक पहुँचना ही नहीं चाहिए था, माई लॉर्ड्स! 1534 01:45:39,875 --> 01:45:41,083 ये हमारे लिए बेहद संवेदनशील मामला है। 1535 01:45:42,083 --> 01:45:44,291 सेशंस कोर्ट और हाई कोर्ट में इस केस में जीत 1536 01:45:44,416 --> 01:45:45,791 हमसे वादाखिलाफी थी। 1537 01:45:46,666 --> 01:45:47,958 वहाँ जो वादाखिलाफी हुई, 1538 01:45:48,708 --> 01:45:52,208 हम यहाँ उम्मीद और न्याय पाने 1539 01:45:53,166 --> 01:45:54,541 की चाह लेकर देश के सबसे हाइएस्ट कोर्ट में आए हैं। 1540 01:45:55,541 --> 01:45:56,666 थैंक यू, माई लॉर्ड्स! 1541 01:46:22,625 --> 01:46:24,583 फ़राज़, ये क्या कर रहे हो, कहाँ भाग रहे हो तुम? 1542 01:46:24,875 --> 01:46:27,166 आपा, आपको क्या लगता है, क्या हुआ आज अंदर? 1543 01:46:27,416 --> 01:46:30,166 विक्टिम हुड का आलीशान खेल खेला है, अब्बास ने! और क्या हुआ है! 1544 01:46:30,250 --> 01:46:31,791 उसने बहुत अच्छा खेला है, आपा। 1545 01:46:32,875 --> 01:46:35,000 पिछले सात साल से ये केस मैं लड़ रहा हूँ। 1546 01:46:35,583 --> 01:46:39,166 लेकिन उनकी बात सनुकर आज मुझे लगा कि हाँ हमारे साथ नाइंसाफी हुई है। 1547 01:46:39,875 --> 01:46:40,750 हमारे साथ? 1548 01:46:41,625 --> 01:46:43,375 तुम कब से उनके साथ हो गए, हैं? 1549 01:46:44,250 --> 01:46:48,083 यहाँ का हर सेकुलर मुसलमान अब्बास की इस चाल को समझेगा। 1550 01:46:48,666 --> 01:46:50,666 जब हमारा कॉन्स्टिट्यूशन लिखा गया था ना फ़राज़ 1551 01:46:50,750 --> 01:46:51,916 तब मेरे नानाजी ने कहा था, 1552 01:46:52,041 --> 01:46:54,916 आपके नानाजी ने कॉन्स्टिट्यूशन नहीं लिखा, बेला मैम! 1553 01:46:56,375 --> 01:46:59,750 कैलिग्राफी से लिखने वालों के पेन की निब बदला करते थे। 1554 01:47:02,208 --> 01:47:03,916 सेकुलर मुसलमान थे मेरे अब्बा। 1555 01:47:04,416 --> 01:47:07,291 ना उन्हें सेकुलर सियासत में जगह मिली, ना अपने कौम में। 1556 01:47:07,541 --> 01:47:12,416 अब्बास की जो वो स्पीच थी, उसके सामने आपके नाना जी की निब और संविधान की कहानी 1557 01:47:12,541 --> 01:47:14,375 वाहियात और ड्रामा लगती है। 1558 01:47:14,458 --> 01:47:15,666 खैर, छोड़िए इन बातों को। 1559 01:47:16,000 --> 01:47:19,375 अगर अब्बास को कोर्ट में सुनकर, मुझे वो सही लग सकता है, 1560 01:47:19,458 --> 01:47:21,000 तो सोचिए बेंच का रिएक्शन? 1561 01:47:21,666 --> 01:47:23,750 अब प्लान क्या है हमारा, ये बताइए? 1562 01:47:24,583 --> 01:47:25,458 एक बात कहे? 1563 01:47:27,833 --> 01:47:28,958 कोई आज हमसे पूछे ना, 1564 01:47:30,250 --> 01:47:31,208 तो हम यही कहेंगे 1565 01:47:32,166 --> 01:47:33,166 कि वो सही है। 1566 01:47:35,625 --> 01:47:36,625 बानो सही है। 1567 01:47:39,625 --> 01:47:41,708 अपने ख़्याल पर्सनल डायरी में लिख लिया करो। 1568 01:47:43,375 --> 01:47:44,958 बोलकर मेरी शाम खराब मत करो। 1569 01:48:41,291 --> 01:48:42,166 तलाक। 1570 01:48:42,291 --> 01:48:44,500 अब्बास ने इससे निकाह करके बड़े सबाब का काम किया है। 1571 01:48:44,583 --> 01:48:46,166 - हम उनकी पहली मोहब्बत हैं। - तलाक। 1572 01:48:46,250 --> 01:48:47,416 हम ख़ुदा के नुमाइंदे हैं। 1573 01:48:47,500 --> 01:48:48,750 - तलाक। - अब्बास शौहर हैं हमारे! 1574 01:48:48,833 --> 01:48:49,916 ये कुफ्र है कर रही है! 1575 01:48:53,416 --> 01:48:54,458 माई लॉर्ड्स! 1576 01:48:54,916 --> 01:48:57,875 मेरी क्लाइंट अपनी दलीलें खुद पेश करना चाहेंगी। 1577 01:49:12,083 --> 01:49:13,500 जज साहब! सर! 1578 01:49:14,166 --> 01:49:15,375 माई लॉर्ड्स। 1579 01:49:18,333 --> 01:49:19,375 माई लॉर्ड्स! 1580 01:49:26,291 --> 01:49:28,083 माफ़ कीजिए, हम थोड़ा घबराए हुए हैं। 1581 01:49:29,875 --> 01:49:30,916 पानी पी लो। 1582 01:49:46,333 --> 01:49:47,208 माई लॉर्ड्स! 1583 01:49:48,458 --> 01:49:49,791 हमारा नाम शाज़िया बानो है। 1584 01:49:52,458 --> 01:49:55,208 अब्बू ने बहुत प्यार से हमारा नाम रखा था। 1585 01:49:56,666 --> 01:49:57,916 शाज़िया का मतलब... 1586 01:49:59,166 --> 01:50:01,416 नायाब, अलग। 1587 01:50:02,875 --> 01:50:04,625 एक साल पहले अब्बू गुजर गए। 1588 01:50:06,458 --> 01:50:08,125 उनका जनाजा उठाना था, 1589 01:50:09,458 --> 01:50:10,708 कंधे कम पड़ गए। 1590 01:50:13,666 --> 01:50:17,250 जिस गाँव के हर घर ने अपना नाम अब्बू से लिखना सीखा था 1591 01:50:17,416 --> 01:50:19,625 अब वही लोग हमारा नाम दीवार पर लिखते हैं, 1592 01:50:20,625 --> 01:50:23,625 पर साथ में गद्दार, कमज़र्फ या कोई और गाली लिखी होती है। 1593 01:50:26,750 --> 01:50:28,166 अब्बू का सिर्फ़ एक ही गुनाह था... 1594 01:50:30,291 --> 01:50:31,333 कि हम उनकी बेटी हैं। 1595 01:50:33,750 --> 01:50:34,833 और वही गुनाह 1596 01:50:35,625 --> 01:50:37,375 विरासत में हमारे बच्चों को मिला। 1597 01:50:41,583 --> 01:50:43,250 हमारे बच्चों के साथ कोई नहीं खेलता। 1598 01:50:44,750 --> 01:50:45,666 क्योंकि... 1599 01:50:46,916 --> 01:50:49,291 बाकी बच्चों को उनका खेल समझ नहीं आता। 1600 01:50:51,250 --> 01:50:52,833 कभी वो जज, 1601 01:50:53,750 --> 01:50:55,833 काज़ी, वकील बनते हैं। 1602 01:50:57,708 --> 01:50:59,916 कभी-कभी दंगे-दंगाइयों वाला खेल खेलते हैं। 1603 01:51:02,791 --> 01:51:04,583 कनीज़ डर के दरवाज़ा बंद करती है। 1604 01:51:05,958 --> 01:51:08,291 बिलाल बाहर से दरवाज़ा तोड़ने का नाटक। 1605 01:51:09,916 --> 01:51:11,583 रात को सोने से पहले क़ामरान 1606 01:51:12,416 --> 01:51:15,083 कम से कम चार दफ़ा दरवाज़े की सांकले देखता है। 1607 01:51:18,541 --> 01:51:22,375 बच्चों की हिफाजत होती है, माँ-बाप की सबसे बड़ी ज़िम्मेदारी। 1608 01:51:23,875 --> 01:51:25,500 ना तो उनके अब्बू उनके साथ हैं, 1609 01:51:26,375 --> 01:51:29,375 और माँ एक मुद्दा बनकर रह गई है। 1610 01:51:32,500 --> 01:51:35,250 हमने बहुत बार सोचा कि पीछे हट जाए। 1611 01:51:37,166 --> 01:51:38,375 फिर ख़्याल आया... 1612 01:51:39,750 --> 01:51:43,291 अगर बिलाल और क़ामरान ने किसी और की बच्ची के साथ वही किया जो उनके 1613 01:51:43,791 --> 01:51:45,333 अब्बू ने हमारे साथ किया तो? 1614 01:51:49,583 --> 01:51:50,708 कनीज़ ने क्या सोचेगी? 1615 01:51:51,625 --> 01:51:54,250 उसका वजूद उसके लिए एक सवाल होगा। 1616 01:51:55,958 --> 01:51:57,083 फिर हमें लगा... 1617 01:51:58,916 --> 01:52:01,958 हमारी लड़ाई हमसे बड़ी है। 1618 01:52:03,083 --> 01:52:04,583 ये सिर्फ़ हमारे बच्चों के लिए 1619 01:52:04,750 --> 01:52:07,166 उस दीन के लिए भी है, जिसका गलत इस्तेमाल हो रहा है। 1620 01:52:10,875 --> 01:52:14,208 आज, मुस्लिम लॉ बोर्ड अब्बास साहब के साथ खड़ा है, 1621 01:52:14,333 --> 01:52:16,916 क्योंकि शरीयत की हिफ़ाजत की ज़िम्मेदारी उनकी है। 1622 01:52:22,500 --> 01:52:25,208 अब्बास साहब कहते हैं, बड़ी लड़ाई लड़ी तब जाकर 1623 01:52:25,583 --> 01:52:27,208 संविधान में हमें ये हक़ मिला है। 1624 01:52:27,291 --> 01:52:31,000 जिस कौम की ये बात कर रहे हैं, उसमें औरतें भी शामिल हैं या नहीं? 1625 01:52:32,000 --> 01:52:33,583 क्योंकि बड़े लोग तो आए दिन 1626 01:52:33,750 --> 01:52:35,250 शरीयत के खिलाफ जाते रहे हैं। 1627 01:52:36,666 --> 01:52:37,833 एक निज़ाम साहब ने 1628 01:52:38,708 --> 01:52:40,750 अपने बेटे की बजाय अपने पोते को वारिस बनाया 1629 01:52:40,833 --> 01:52:42,041 जो शरीयत के खिलाफ है। 1630 01:52:42,541 --> 01:52:46,375 तब भी हिंदुस्तान में शरिया कामय रहा और कोई मुसलमान सरेआम बाज़ार में नंगा नहीं हुआ। 1631 01:52:48,375 --> 01:52:49,416 1947 में, 1632 01:52:49,500 --> 01:52:52,041 हैदराबाद के निज़ाम हिंदुस्तान में नहीं शामिल होना चाहते थे। 1633 01:52:52,125 --> 01:52:53,666 जंग छिड़ी, समझौता हुआ। 1634 01:52:53,750 --> 01:52:57,666 निज़ाम साहब ही नहीं, उनके कुत्तों को भी अलग से भत्ता मिला। 1635 01:52:58,916 --> 01:53:00,833 और आप चाहते हैं कि हम और हमारे बच्चे 1636 01:53:00,916 --> 01:53:02,791 वक्फ बोर्ड के ख़ैरात में ज़िंदा रहे? 1637 01:53:03,916 --> 01:53:06,541 आप ऊँचे तबके के लोग हैं, अब्बास साहब। 1638 01:53:06,625 --> 01:53:10,500 ज़रा नीचे झुककर देखिए असल में हिफ़ाजत की ज़रूरत किसे है! 1639 01:53:12,125 --> 01:53:13,708 हमारे कौम के पिछड़ों को है। 1640 01:53:14,708 --> 01:53:18,458 और पिछड़ों में जो सबसे पीछे होती हैं, औरतें! 1641 01:53:19,541 --> 01:53:20,666 उन्हें है। 1642 01:53:25,750 --> 01:53:26,750 हाई कोर्ट में, 1643 01:53:27,750 --> 01:53:30,000 जानबूझकर हार गए ताकि 1644 01:53:30,125 --> 01:53:32,291 सुप्रीम कोर्ट के पिछले फैसले पलट सके। 1645 01:53:34,500 --> 01:53:36,083 ताकि तीन तलाक बोलकर, 1646 01:53:36,875 --> 01:53:39,125 हाथ में मेहर की रकम थमाकर, 1647 01:53:39,708 --> 01:53:41,791 बीवी-बच्चों को छोड़कर कोई मर्द अगर 1648 01:53:41,916 --> 01:53:45,791 आगे बढ़ना चाहे तो बढ़ सके, उसे खुली छूट हो, सहूलियत हो। 1649 01:53:53,541 --> 01:53:54,625 सत्रह साल पहले, 1650 01:53:57,000 --> 01:53:58,416 अब्बास ने हमसे शादी की। 1651 01:53:59,708 --> 01:54:01,041 हमने उनका घर बसाया। 1652 01:54:01,791 --> 01:54:02,791 बच्चे हुए। 1653 01:54:04,666 --> 01:54:07,291 हमारी शादी के नौ साल बाद... 1654 01:54:09,958 --> 01:54:11,250 अब्बास ने फिर निकाह पढ़ा। 1655 01:54:12,208 --> 01:54:15,250 और हम बेगम से पहली बेगम बन गए। 1656 01:54:16,000 --> 01:54:19,458 पहली बेगम का किरदार कुछ इस तरह होता है, अगर वो 1657 01:54:20,375 --> 01:54:23,583 बड़े सुकून से अपनी घर की चाबी, अपना वजूद 1658 01:54:24,166 --> 01:54:25,833 नई बेगम के हवाले कर देती है। 1659 01:54:27,708 --> 01:54:28,916 हम नहीं कर पाए। 1660 01:54:30,041 --> 01:54:30,958 और फिर। 1661 01:54:32,000 --> 01:54:34,791 जो हमारी बेगम, हमारी बेगम कहते नहीं थकते थे, 1662 01:54:36,083 --> 01:54:37,958 उनके तीन लफ्ज़ों ने 1663 01:54:39,333 --> 01:54:41,458 हमारी पूरी ज़िंदगी बदल दी। 1664 01:54:46,416 --> 01:54:48,333 शरीयत कहती है, जो मर्द तीन तलाक दे 1665 01:54:48,416 --> 01:54:49,458 उसे कोड़े पड़ने चाहिए। 1666 01:54:49,541 --> 01:54:52,666 कितनी मर्दों के पीठ पर आपने ऐसे छाले देखे होंगे? 1667 01:54:53,291 --> 01:54:58,708 जबकि आए दिन बेसहारा औरतें आपको सड़क किनारे दिखेंगी। 1668 01:55:08,125 --> 01:55:10,916 निकाह इस्लाम में एक, 1669 01:55:12,166 --> 01:55:13,541 इकरारनामा होता है। 1670 01:55:15,541 --> 01:55:17,333 लेकिन ये सिर्फ़ एक कॉन्ट्रैक्ट नहीं। 1671 01:55:18,166 --> 01:55:20,958 मोहब्बत और रिश्तों की ज़िम्मेदारी भी है। 1672 01:55:22,333 --> 01:55:23,291 और जब 1673 01:55:23,958 --> 01:55:27,666 इस इकरारनामे का इस्तेमाल रिश्तों की दगाबाजी के लिए किया जाए, 1674 01:55:27,833 --> 01:55:29,958 तब होती है शरीयत की असल बेइज़्ज़ती। 1675 01:55:33,791 --> 01:55:34,916 हम ज़्यादा पढ़े-लिखे नहीं हैं। 1676 01:55:35,250 --> 01:55:37,041 वकालत तो बहुत दूर की बात है। 1677 01:55:38,375 --> 01:55:40,666 लेकिन इतने साल कोर्ट-कचहरी करते-करते, 1678 01:55:40,750 --> 01:55:41,958 ये ज़रूर समझ चुके हैं। 1679 01:55:43,041 --> 01:55:44,708 कि जो कुरान-ए-पाक में है 1680 01:55:45,250 --> 01:55:47,666 वही संविधान और कानून कहता है। 1681 01:56:01,958 --> 01:56:06,416 "तलाकशुदा औरतों को मुनासिब गुजर-बसर का इंतज़ाम करना ज़रूरी है। 1682 01:56:06,791 --> 01:56:08,375 ये नेक लोगों पर एक फर्ज़ है। 1683 01:56:08,916 --> 01:56:12,708 इस तरह ख़ुदा तुम्हें अपनी निशानियाँ दिखाते हैं, ताकि तुम समझ सको।" 1684 01:56:16,666 --> 01:56:20,375 हमसे बार-बार पूछा जाता है, हम हिंदुस्तानी हैं, या मुसलमान। 1685 01:56:21,083 --> 01:56:24,625 बेटी है? माँ है? बीवी रह चुके हैं? तलाकशुदा बनने जा रहे हैं? 1686 01:56:24,708 --> 01:56:26,833 इतनी सारी पहचाने तो संभाल रहे हैं एक साथ। 1687 01:56:26,916 --> 01:56:30,250 तो इस मामले में, हमें एक पहचान चुनने पर क्यों मजबूर किया जा रहा है? 1688 01:56:30,958 --> 01:56:33,083 हम सिर्फ़ मुसलमान औरत नहीं। 1689 01:56:33,166 --> 01:56:36,625 हम हिंदुस्तान की मुसलमान औरत हैं, इसी मिट्टी में पले-बढ़े हैं। 1690 01:56:37,250 --> 01:56:42,666 इसलिए आज यहाँ अपने हक़ के लिए सिर उठाकर इंसाफ की गुहार लगा रहे हैं। 1691 01:56:42,791 --> 01:56:46,333 कि कानून हमें भी उसी नज़र से देखे, जैसे बाकि हिंदुस्तानियों को देखता है। 1692 01:56:58,333 --> 01:57:02,833 हमारे अब्बू ने बहुत प्यार से हमारा नाम रखा था। 1693 01:57:04,083 --> 01:57:06,375 जो आज हमारे कौम में एक 1694 01:57:07,000 --> 01:57:08,208 गाली बन चुका है। 1695 01:57:09,708 --> 01:57:11,500 हम उस धब्बे को मिटाने आए हैं। 1696 01:57:12,541 --> 01:57:16,333 अगर आज यहाँ हमें अपना हक़ नहीं मिला, 1697 01:57:17,583 --> 01:57:18,666 तो हमें यकीन है... 1698 01:57:20,750 --> 01:57:22,083 कोई अपनी बच्ची का नाम 1699 01:57:23,375 --> 01:57:24,958 शाज़िया बानो नहीं रखेगा! 1700 01:57:36,041 --> 01:57:41,125 ♪ मैं भी खेलूँ-हँसू, मुस्काऊँ ♪ 1701 01:57:41,833 --> 01:57:46,958 ♪ इनकी ही तो तरह मैं ♪ 1702 01:57:47,375 --> 01:57:52,125 ♪ कोई जीना है ये? जी पाऊँ ♪ 1703 01:57:52,875 --> 01:57:58,166 ♪ इनकी ही तो तरह मैं ♪ 1704 01:57:58,708 --> 01:58:04,166 ♪ फर्क कोई ना हो हम सब में ♪ 1705 01:58:04,250 --> 01:58:10,625 ♪ हाँ फिर ये जिया मुस्काएगा ♪ 1706 01:58:10,708 --> 01:58:15,416 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1707 01:58:16,250 --> 01:58:20,291 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1708 01:58:28,125 --> 01:58:30,500 शाज़िया बानो और अब्बास खान के मामले में, 1709 01:58:31,541 --> 01:58:33,625 ये अदालत ने सेक्शन 125 1710 01:58:34,208 --> 01:58:38,625 और मुस्लिम पर्सनल लॉ के सब पहलुओं को गौर से समझा है, 1711 01:58:39,458 --> 01:58:41,291 और साथ-साथ अपने पिछले फैसले, 1712 01:58:42,083 --> 01:58:45,833 बाई ताहिरा बनाम अली हुसैन फिस्सल्ली चोथिया, 1713 01:58:46,541 --> 01:58:50,875 और फुज़लुनबी बनाम खादर वली को भी ध्यान में रखा है। 1714 01:58:52,666 --> 01:58:55,208 {\an8}हमारे संविधान का आर्टिकल 44, 1715 01:58:56,208 --> 01:58:57,750 {\an8}यूनिफॉर्म सिविल कोड में 1716 01:58:59,125 --> 01:59:02,125 जो यूनिफॉर्म सिविल कोड का वादा करता है, 1717 01:59:02,958 --> 01:59:04,750 एक डेड लेटर बन चुका है। 1718 01:59:06,000 --> 01:59:09,791 अगर इस देश के हर नागरिक को एक बराबर इंसाफ 1719 01:59:10,208 --> 01:59:11,250 और इज़्ज़त देनी है, 1720 01:59:12,000 --> 01:59:14,500 तो हमें वो वादा निभाना पड़ेगा। 1721 01:59:16,666 --> 01:59:20,291 सेक्शन 125 कहता है कि किसी भी तलाकशुदा औरत को 1722 01:59:20,958 --> 01:59:22,666 मेंटनेंस मिलना चाहिए। 1723 01:59:23,583 --> 01:59:27,500 और ये हक़ मुस्लिम औरतों पर भी उतना ही लागू होता है। 1724 01:59:29,041 --> 01:59:34,250 ये अदालत कुरान को इस्लामिक लॉ की सबसे बड़ी अथॉरिटी मानती है, 1725 01:59:34,833 --> 01:59:37,333 और ये पाती है कि कुरान कहता है, 1726 01:59:37,875 --> 01:59:39,916 कि इंसाफ और मुहाफ़िज़त 1727 01:59:40,666 --> 01:59:43,208 हर तलाकशुदा औरत का हक़ है। 1728 01:59:45,458 --> 01:59:47,500 ये अदालत इस नतीजे पर पहुँची है, 1729 01:59:48,375 --> 01:59:54,333 कि मुस्लिम पर्सनल लॉ और सेक्शन 125 में कोई कॉन्फ्लिक्ट नहीं है। 1730 01:59:56,541 --> 01:59:59,291 इसलिए हाई कोर्ट के फैसले को बरकरार रखते हुए, 1731 02:00:00,250 --> 02:00:04,791 शाज़िया बानो का मेंटनेंस का दावा कबूल किया जाता है। 1732 02:00:29,250 --> 02:00:34,208 {\an8}♪ हक़ है मेरा ♪ 1733 02:00:34,875 --> 02:00:39,500 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1734 02:00:40,458 --> 02:00:45,125 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1735 02:00:46,125 --> 02:00:50,958 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1736 02:00:52,291 --> 02:00:57,500 ♪ ऐसी है ये दुनिया तुम्हारी ♪ 1737 02:00:57,958 --> 02:01:03,083 ♪ तो इसमें तुम ही जी लो ♪ 1738 02:01:03,416 --> 02:01:08,750 ♪ मुझको है अब जाना यहाँ से ♪ 1739 02:01:09,208 --> 02:01:14,416 ♪ घूंट जहर के तुम पी लो ♪ 1740 02:01:14,833 --> 02:01:20,125 ♪ होंगे नहीं हम, होगा ख़ुदा पर ♪ 1741 02:01:20,458 --> 02:01:25,416 ♪ बन के दुआ वो लाएगा जो ♪ 1742 02:01:25,750 --> 02:01:30,458 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1743 02:01:31,333 --> 02:01:36,083 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1744 02:01:36,916 --> 02:01:41,125 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1745 02:01:42,583 --> 02:01:46,750 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1746 02:01:48,250 --> 02:01:53,833 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1747 02:01:53,958 --> 02:01:58,541 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1748 02:01:59,500 --> 02:02:03,083 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1749 02:02:05,166 --> 02:02:09,458 ♪ हक़ है मेरा ♪ 1750 02:02:15,083 --> 02:02:17,416 और अब आगे क्या सोचा है? 1751 02:02:20,166 --> 02:02:21,708 बच्चियों को कुरान पढ़ाते हैं। 1752 02:02:23,291 --> 02:02:24,416 जो हदिया मिलता है 1753 02:02:25,416 --> 02:02:26,583 उसी से खर्चा चलता है। 1754 02:03:12,458 --> 02:03:13,458 "इकरा।" 1755 02:03:14,208 --> 02:03:15,083 "पढ़।"