1 00:00:00,504 --> 00:00:03,171 (ambient music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:41,779 --> 00:00:44,362 (gentle music) 5 00:01:03,628 --> 00:01:06,378 (engine roaring) 6 00:01:10,483 --> 00:01:11,880 - I think it's about time you learned 7 00:01:11,880 --> 00:01:14,760 how to use the tractor, in case I'm out of town. 8 00:01:14,760 --> 00:01:15,944 Are you up for it? 9 00:01:15,944 --> 00:01:18,235 ♪ Through the miles ♪ 10 00:01:18,235 --> 00:01:20,664 ♪ I keep holding on ♪ 11 00:01:20,664 --> 00:01:23,933 (country music) 12 00:01:23,933 --> 00:01:28,933 ♪ Every turn brings me closer to home ♪ 13 00:01:31,365 --> 00:01:35,613 ♪ With your love shining like a distant star ♪ 14 00:01:35,613 --> 00:01:40,093 ♪ I'm bound to find where you are ♪ 15 00:01:40,093 --> 00:01:44,155 ♪ Ooh ♪ 16 00:01:44,155 --> 00:01:47,733 ♪ Ooh ♪ 17 00:01:47,733 --> 00:01:49,475 ♪ Valleys and rivers ♪ 18 00:01:49,475 --> 00:01:51,704 ♪ I cross them all ♪ 19 00:01:51,704 --> 00:01:53,685 ♪ Through storms and rain ♪ 20 00:01:53,685 --> 00:01:55,635 ♪ I'll never fall ♪ 21 00:01:55,635 --> 00:01:57,373 ♪ I hear your voice ♪ 22 00:01:57,373 --> 00:01:59,595 ♪ In the whispering wind ♪ 23 00:01:59,595 --> 00:02:01,635 ♪ Soon we'll be together ♪ 24 00:02:01,635 --> 00:02:03,540 ♪ Where our love begins ♪ 25 00:02:03,540 --> 00:02:06,693 - Why can't we just hire someone to fix these fences? 26 00:02:07,864 --> 00:02:08,970 - I want you girls to know how 27 00:02:08,970 --> 00:02:10,380 to do everything on this farm. 28 00:02:10,380 --> 00:02:12,990 You can't always rely on other people. 29 00:02:12,990 --> 00:02:14,520 What if something happened to me? 30 00:02:14,520 --> 00:02:16,200 - [Lucy] Nothing's gonna happen to you. 31 00:02:16,200 --> 00:02:17,820 Don't say that. 32 00:02:17,820 --> 00:02:20,610 - Look what happened to your mother, anything can happen, 33 00:02:20,610 --> 00:02:22,489 and you always have to be prepared. 34 00:02:22,489 --> 00:02:24,450 (drill whirring) 35 00:02:24,450 --> 00:02:25,950 Always make sure you put the panels 36 00:02:25,950 --> 00:02:27,660 on the inside of the post. 37 00:02:27,660 --> 00:02:29,825 It's harder for the animals to break out. 38 00:02:29,825 --> 00:02:32,700 (phone ringing) 39 00:02:32,700 --> 00:02:33,533 Finish up. 40 00:02:35,950 --> 00:02:38,700 (drill whirring) 41 00:02:40,038 --> 00:02:42,621 (birds cawing) 42 00:02:45,278 --> 00:02:47,611 You got another load for me? 43 00:02:50,940 --> 00:02:51,773 I can do it. 44 00:02:55,500 --> 00:02:56,600 I'll leave right away. 45 00:02:58,398 --> 00:03:00,981 (gentle music) 46 00:03:12,769 --> 00:03:15,602 (water trickling) 47 00:03:17,910 --> 00:03:18,753 Jerry called. 48 00:03:19,860 --> 00:03:21,310 He's got another load for me. 49 00:03:22,560 --> 00:03:25,200 I'm only gonna be gone a few days this time. 50 00:03:25,200 --> 00:03:27,090 I need to do some things around the farm, 51 00:03:27,090 --> 00:03:29,179 can you pack my bag for me? 52 00:03:29,179 --> 00:03:31,762 (gentle music) 53 00:03:35,339 --> 00:03:38,993 ♪ The shadow moves ♪ 54 00:03:38,993 --> 00:03:43,649 ♪ At the edge of the corn ♪ 55 00:03:43,649 --> 00:03:47,229 ♪ Whispers rise ♪ 56 00:03:47,229 --> 00:03:51,710 ♪ And the black wind's torn ♪ 57 00:03:51,710 --> 00:03:55,489 ♪ A heavy step ♪ 58 00:03:55,489 --> 00:03:59,795 ♪ Where no man stands ♪ 59 00:03:59,795 --> 00:04:04,010 ♪ Big foot roams ♪ 60 00:04:04,010 --> 00:04:06,180 ♪ Across these lands ♪ 61 00:04:06,180 --> 00:04:08,820 - And once again, we're left alone on the farm. 62 00:04:08,820 --> 00:04:10,830 Should we start taking bets on how long 63 00:04:10,830 --> 00:04:13,260 until something weird happens? 64 00:04:13,260 --> 00:04:15,240 - Maybe something won't happen. 65 00:04:15,240 --> 00:04:18,840 Maybe it'll just be a nice, quiet weekend, 66 00:04:18,840 --> 00:04:21,900 like the one last year, remember? 67 00:04:21,900 --> 00:04:25,770 - Yeah, until that raccoon tried to break into the kitchen. 68 00:04:25,770 --> 00:04:28,260 - That little raccoon had a lot of nerve. 69 00:04:28,260 --> 00:04:30,030 He came right through the front door. 70 00:04:30,030 --> 00:04:32,370 - I know, I was there. 71 00:04:32,370 --> 00:04:34,923 It had a family-sized bag of chips. 72 00:04:36,138 --> 00:04:38,367 (zipper whirring) 73 00:04:38,367 --> 00:04:40,950 (gentle music) 74 00:04:43,189 --> 00:04:46,264 (bag rumbling) 75 00:04:46,264 --> 00:04:48,599 - Okay, you know the rules. 76 00:04:48,599 --> 00:04:50,730 Don't forget your chores. 77 00:04:50,730 --> 00:04:52,683 Don't forget the baby chickens. 78 00:04:53,670 --> 00:04:55,680 I'll try not to be too long. 79 00:04:55,680 --> 00:04:58,530 And if you need me, you can call me for anything. 80 00:04:58,530 --> 00:04:59,550 Okay? 81 00:04:59,550 --> 00:05:01,800 - Yeah, yeah, we know the rules. 82 00:05:01,800 --> 00:05:03,810 They haven't changed. 83 00:05:03,810 --> 00:05:07,050 - Are you sure this is just about work, 84 00:05:07,050 --> 00:05:08,733 and you're not just running away? 85 00:05:09,900 --> 00:05:12,090 - Maybe a little bit of both. 86 00:05:12,090 --> 00:05:14,400 - Because people get sad, and, 87 00:05:14,400 --> 00:05:17,160 I know they tend to run away from their grief, 88 00:05:17,160 --> 00:05:19,470 I don't want you to do that. 89 00:05:19,470 --> 00:05:21,243 We don't need the extra money. 90 00:05:22,590 --> 00:05:24,740 - Well, prices are going up right now, and, 91 00:05:25,950 --> 00:05:27,183 I do need to stay busy. 92 00:05:29,220 --> 00:05:31,830 We can talk about this when I get back. 93 00:05:31,830 --> 00:05:34,080 I wanna tell you that I'm proud of you girls. 94 00:05:35,520 --> 00:05:37,770 The way you've handled your mother being gone 95 00:05:39,390 --> 00:05:41,193 has been amazing, better than me. 96 00:05:43,686 --> 00:05:45,000 I thought things were gonna get harder, 97 00:05:45,000 --> 00:05:47,150 but you've made things a lot easier for me. 98 00:05:49,230 --> 00:05:50,790 You're two strong girls. 99 00:05:50,790 --> 00:05:52,440 And if I didn't trust you, 100 00:05:52,440 --> 00:05:54,753 I wouldn't be leaving the farm in your hands. 101 00:05:56,670 --> 00:05:58,920 Now, come give me a hug, I have to get going. 102 00:06:03,594 --> 00:06:06,963 ♪ Shadows fall ♪ 103 00:06:06,963 --> 00:06:11,923 ♪ Trees lean close ♪ 104 00:06:11,923 --> 00:06:16,923 ♪ Whispers ring where the silence grows ♪ 105 00:06:18,471 --> 00:06:21,952 ♪ A crack in the bark ♪ 106 00:06:21,952 --> 00:06:26,952 ♪ An ancient stare ♪ 107 00:06:27,043 --> 00:06:31,104 ♪ Something's watching ♪ 108 00:06:31,104 --> 00:06:34,894 ♪ Waiting there ♪ 109 00:06:34,894 --> 00:06:35,727 ♪ There ♪ 110 00:06:35,727 --> 00:06:38,310 (gentle music) 111 00:06:49,991 --> 00:06:54,991 ♪ Moonlight cuts like a frozen knife ♪ 112 00:06:57,472 --> 00:07:02,472 ♪ These woods breathe with a ghostly life ♪ 113 00:07:05,246 --> 00:07:10,246 ♪ Branches creak out words unsaid ♪ 114 00:07:11,916 --> 00:07:15,776 ♪ I hear them calling ♪ 115 00:07:15,776 --> 00:07:18,956 ♪ Filled with dread ♪ 116 00:07:18,956 --> 00:07:23,138 ♪ Monster in my mind ♪ 117 00:07:23,138 --> 00:07:27,116 ♪ Claws unseen ♪ 118 00:07:27,116 --> 00:07:30,725 ♪ Hovering between the leaves ♪ 119 00:07:30,725 --> 00:07:33,508 ♪ So keen ♪ 120 00:07:33,508 --> 00:07:37,236 ♪ Without your hand ♪ 121 00:07:37,236 --> 00:07:42,035 ♪ Dad, I'm lost in fright ♪ 122 00:07:42,035 --> 00:07:47,035 ♪ Keep me safe in the depth of night ♪ 123 00:07:47,167 --> 00:07:52,167 (singer vocalizing) (gentle music) 124 00:07:55,621 --> 00:07:56,790 - You ready for chores? 125 00:07:56,790 --> 00:07:57,623 Come on. 126 00:08:01,036 --> 00:08:04,487 ♪ Owls cry out ♪ 127 00:08:04,487 --> 00:08:09,487 ♪ The wind howls low ♪ 128 00:08:09,676 --> 00:08:11,866 ♪ Thickets twist where ♪ 129 00:08:11,866 --> 00:08:15,916 ♪ I should not go ♪ 130 00:08:15,916 --> 00:08:20,346 ♪ The path ahead is frayed ♪ 131 00:08:20,346 --> 00:08:21,927 ♪ On a kind ♪ 132 00:08:21,927 --> 00:08:23,263 - Oh, no. 133 00:08:23,263 --> 00:08:25,980 I forgot to tell Dad about the missing chickens. 134 00:08:25,980 --> 00:08:27,570 - I'm sure they'll come back. 135 00:08:27,570 --> 00:08:29,160 Do you remember last year? 136 00:08:29,160 --> 00:08:31,800 Chickens went missing for three days, 137 00:08:31,800 --> 00:08:34,080 and they randomly showed back up. 138 00:08:34,080 --> 00:08:35,940 I'm sure it's fine. 139 00:08:35,940 --> 00:08:38,280 - Yeah, but that doesn't make it any better. 140 00:08:38,280 --> 00:08:39,720 Remember, one of them came back 141 00:08:39,720 --> 00:08:41,280 and she was missing a toe? 142 00:08:41,280 --> 00:08:44,280 And the others had lost almost all of their feathers, 143 00:08:44,280 --> 00:08:46,380 so something tried to get at them. 144 00:08:46,380 --> 00:08:48,060 What if it came back? 145 00:08:48,060 --> 00:08:51,420 - Well, whatever it was, it wasn't much of a predator, 146 00:08:51,420 --> 00:08:53,520 they managed to escape. 147 00:08:53,520 --> 00:08:55,610 Now, come on, we have stuff to do. 148 00:08:55,610 --> 00:08:59,307 ♪ Bigfoot roams ♪ 149 00:08:59,307 --> 00:09:03,418 ♪ Across these lands ♪ 150 00:09:03,418 --> 00:09:08,308 ♪ In the hollow where the coyotes cry ♪ 151 00:09:08,308 --> 00:09:12,610 ♪ While the cold moon hangs in the endless sky ♪ 152 00:09:12,610 --> 00:09:16,439 ♪ There's something wicked under the barn ♪ 153 00:09:16,439 --> 00:09:19,804 ♪ Bigfoot lingers on this farm ♪ 154 00:09:19,804 --> 00:09:22,387 (gentle music) 155 00:09:26,516 --> 00:09:30,295 ♪ The chickens stir ♪ 156 00:09:30,295 --> 00:09:34,095 ♪ They squawk and hiss ♪ 157 00:09:34,095 --> 00:09:37,946 ♪ There's a presence here ♪ 158 00:09:37,946 --> 00:09:42,844 ♪ No man could dismiss ♪ 159 00:09:42,844 --> 00:09:46,481 ♪ Broken fences ♪ 160 00:09:46,481 --> 00:09:50,655 ♪ A trail through the pine ♪ 161 00:09:50,655 --> 00:09:54,255 ♪ A beast unknown ♪ 162 00:09:54,255 --> 00:09:58,604 ♪ That don't walk the line ♪ 163 00:09:58,604 --> 00:10:03,604 ♪ In the hollow where the coyotes cry ♪ 164 00:10:03,693 --> 00:10:07,876 ♪ While the cold moon hangs in the endless sky ♪ 165 00:10:07,876 --> 00:10:11,716 ♪ There's something wicked under the barn ♪ 166 00:10:11,716 --> 00:10:14,130 - It reminds me of when we were little, 167 00:10:14,130 --> 00:10:16,110 we used to run around like that, 168 00:10:16,110 --> 00:10:19,233 and Mom would have to chase us around like farm animals. 169 00:10:20,670 --> 00:10:21,693 - We all miss her. 170 00:10:23,010 --> 00:10:24,480 Anyway, 171 00:10:24,480 --> 00:10:25,980 let's let them play for a bit. 172 00:10:30,721 --> 00:10:33,721 (suspenseful music) 173 00:10:37,024 --> 00:10:38,041 (branch cracking) (Mia gasping) 174 00:10:38,041 --> 00:10:39,374 - What was that? 175 00:10:40,752 --> 00:10:43,290 Do you ever feel like someone's watching us? 176 00:10:43,290 --> 00:10:45,090 - Don't start with that. 177 00:10:45,090 --> 00:10:48,150 You're just being paranoid 'cause Dad's gone. 178 00:10:48,150 --> 00:10:49,290 - Maybe you're right. 179 00:10:49,290 --> 00:10:50,853 - Come on, I'm getting hungry. 180 00:10:55,371 --> 00:10:57,390 (branches crunching) (Mia gasping) 181 00:10:57,390 --> 00:10:58,893 You're imagining things. 182 00:11:00,060 --> 00:11:03,272 Let's get the animals some water and go make dinner. 183 00:11:03,272 --> 00:11:05,855 (gentle music) 184 00:11:11,392 --> 00:11:14,291 ♪ Beneath the pines ♪ 185 00:11:14,291 --> 00:11:16,803 ♪ A shadow, tall ♪ 186 00:11:16,803 --> 00:11:18,940 ♪ It watches me ♪ 187 00:11:18,940 --> 00:11:21,781 ♪ I feel its call ♪ 188 00:11:21,781 --> 00:11:26,781 ♪ Eyes burning like an ember's glow ♪ 189 00:11:26,861 --> 00:11:28,992 ♪ Through the trees ♪ 190 00:11:28,992 --> 00:11:33,992 ♪ Its whispers grow ♪ 191 00:11:34,112 --> 00:11:38,529 ♪ Big footsteps in the moonlit night ♪ 192 00:11:39,901 --> 00:11:42,632 (gentle music) 193 00:11:42,632 --> 00:11:46,127 - You know, Dad always says there's something creepy 194 00:11:46,127 --> 00:11:47,233 living in the woods, 195 00:11:47,233 --> 00:11:50,370 maybe what you thought you heard 196 00:11:50,370 --> 00:11:52,540 was the boogeyman. 197 00:11:52,540 --> 00:11:53,400 (Mia groaning) 198 00:11:53,400 --> 00:11:55,443 - You're hopeless. 199 00:11:55,443 --> 00:11:57,900 (news station theme music) 200 00:11:57,900 --> 00:11:59,640 - Do you hear that? 201 00:11:59,640 --> 00:12:01,293 The news is on. 202 00:12:01,293 --> 00:12:02,126 Come on. 203 00:12:02,126 --> 00:12:03,600 - Reports are flooding in from local residents 204 00:12:03,600 --> 00:12:06,300 about strange and unexplained occurrences in the area. 205 00:12:06,300 --> 00:12:09,030 Some have reported hearing strange noises late at night, 206 00:12:09,030 --> 00:12:12,120 while others believe a large and possibly a dangerous animal 207 00:12:12,120 --> 00:12:14,160 may be lurking in the woods. 208 00:12:14,160 --> 00:12:16,290 These reports are currently under investigation, 209 00:12:16,290 --> 00:12:17,670 and I should be reporting back to you 210 00:12:17,670 --> 00:12:19,380 as this information comes in. 211 00:12:19,380 --> 00:12:21,120 This is Tim Eastwood signing off, 212 00:12:21,120 --> 00:12:23,010 stay tuned for your local weather next. 213 00:12:23,010 --> 00:12:25,980 - I did feel like something was out there with me. 214 00:12:25,980 --> 00:12:28,138 - Let's just get ready for bed. 215 00:12:28,138 --> 00:12:31,138 (suspenseful music) 216 00:12:44,679 --> 00:12:47,369 (water trickling) 217 00:12:47,369 --> 00:12:51,019 (toothbrush scrubbing) 218 00:12:51,019 --> 00:12:54,249 (nails scratching) 219 00:12:54,249 --> 00:12:57,420 (creature growling) 220 00:12:57,420 --> 00:12:58,350 - Lucy? 221 00:12:58,350 --> 00:12:59,183 Lucy? 222 00:12:59,183 --> 00:13:01,600 I heard a bunch of scratching and banging outside. 223 00:13:02,439 --> 00:13:03,870 (Lucy sighing) 224 00:13:03,870 --> 00:13:05,460 Something's outside. 225 00:13:05,460 --> 00:13:06,860 You didn't hear any of that? 226 00:13:13,920 --> 00:13:15,153 Can you see anything? 227 00:13:16,080 --> 00:13:18,780 - It's just the wind or an animal. 228 00:13:18,780 --> 00:13:21,360 I can go check for tracks in the morning. 229 00:13:21,360 --> 00:13:22,980 - But what about the babies? 230 00:13:22,980 --> 00:13:24,360 We should've locked them in the barn, 231 00:13:24,360 --> 00:13:26,280 what if something happens to them? 232 00:13:26,280 --> 00:13:28,650 - All right, I'll go put them in the barn real quick. 233 00:13:28,650 --> 00:13:29,617 Just go to bed. 234 00:13:33,759 --> 00:13:36,759 (suspenseful music) 235 00:13:38,527 --> 00:13:39,610 - Be careful. 236 00:13:41,838 --> 00:13:44,505 (door thudding) 237 00:13:45,678 --> 00:13:49,511 (suspenseful music continues) 238 00:14:05,447 --> 00:14:08,197 (dramatic music) 239 00:14:10,166 --> 00:14:11,477 (door thudding) 240 00:14:11,477 --> 00:14:14,106 (dramatic music) (Lucy gasping) 241 00:14:14,106 --> 00:14:16,856 (sinister music) 242 00:14:26,568 --> 00:14:29,151 (Lucy panting) 243 00:14:42,717 --> 00:14:45,717 (suspenseful music) 244 00:14:55,274 --> 00:14:56,746 (Lucy panting) 245 00:14:56,746 --> 00:15:00,603 - I saw the bear, and it was huge. 246 00:15:01,545 --> 00:15:04,785 (crickets chirping) 247 00:15:04,785 --> 00:15:08,465 (creature growling) 248 00:15:08,465 --> 00:15:11,048 (gentle music) 249 00:15:22,740 --> 00:15:24,630 How many eggs do you want? 250 00:15:24,630 --> 00:15:25,463 - Just one. 251 00:15:27,106 --> 00:15:29,689 (Lucy sighing) 252 00:15:31,834 --> 00:15:34,417 (egg cracking) 253 00:15:38,074 --> 00:15:40,074 - You feeling all right? 254 00:15:41,250 --> 00:15:42,780 - I'm fine. 255 00:15:42,780 --> 00:15:44,280 I'm just, 256 00:15:44,280 --> 00:15:46,920 thinking about Dad, and 257 00:15:46,920 --> 00:15:49,020 a little worried about that bear, I guess. 258 00:15:50,550 --> 00:15:52,230 - Dad will be back soon, 259 00:15:52,230 --> 00:15:53,760 and I'm the one that saw the bear. 260 00:15:53,760 --> 00:15:55,980 You don't see me worried about it. 261 00:15:55,980 --> 00:15:57,903 It probably won't even come back. 262 00:15:59,100 --> 00:16:02,040 - We don't know for sure if it's gonna come back or not. 263 00:16:02,040 --> 00:16:03,300 And if it does, 264 00:16:03,300 --> 00:16:06,270 do you think Dad's gonna be here to help us with it? 265 00:16:06,270 --> 00:16:09,270 - If it comes back, we'll scare it off again. 266 00:16:09,270 --> 00:16:11,350 Now, hand me the cheese. 267 00:16:11,350 --> 00:16:14,350 (suspenseful music) 268 00:16:23,640 --> 00:16:25,593 Here, you'll feel better after you eat. 269 00:16:28,194 --> 00:16:29,346 (phone ringing) It's Dad, 270 00:16:29,346 --> 00:16:30,246 give me the phone. 271 00:16:31,083 --> 00:16:32,573 - Hey, girls, how's it going? - When's he coming back? 272 00:16:33,480 --> 00:16:34,770 - Everything's fine here. 273 00:16:34,770 --> 00:16:36,300 - [Father] I got good news. 274 00:16:36,300 --> 00:16:37,800 I should be back tomorrow night. 275 00:16:37,800 --> 00:16:40,050 - Tell him about the bear. - Well, I gotta go, girls. 276 00:16:40,050 --> 00:16:41,430 I love you. - We'll see you soon. 277 00:16:41,430 --> 00:16:42,420 Love you. 278 00:16:42,420 --> 00:16:43,800 Bye. 279 00:16:43,800 --> 00:16:45,900 - Why didn't you tell him about the bear? 280 00:16:45,900 --> 00:16:47,760 - He's got enough to worry about. 281 00:16:47,760 --> 00:16:49,143 Why would I tell him? 282 00:16:50,176 --> 00:16:51,009 (Lucy sighing) 283 00:16:51,009 --> 00:16:52,530 Just get it out of your head. 284 00:16:52,530 --> 00:16:55,976 We have so much stuff to do, just forget about it. 285 00:16:55,976 --> 00:16:56,809 God. 286 00:16:58,525 --> 00:17:01,025 (tense music) 287 00:17:04,096 --> 00:17:07,013 Boo! (Mia yelping) 288 00:17:07,013 --> 00:17:09,810 - I thought Dad told you to stop scaring me like that. 289 00:17:09,810 --> 00:17:11,973 - I don't really remember. 290 00:17:14,744 --> 00:17:17,244 (tense music) 291 00:17:24,510 --> 00:17:25,500 - Oh, no. 292 00:17:25,500 --> 00:17:27,183 Why is the gate on the ground? 293 00:17:31,704 --> 00:17:34,050 (dramatic music) 294 00:17:34,050 --> 00:17:36,930 - I guess the bear did more damage than I thought. 295 00:17:36,930 --> 00:17:39,053 - Then we better go check the other animals. 296 00:17:42,225 --> 00:17:44,843 (gate clattering) 297 00:17:44,843 --> 00:17:47,843 (suspenseful music) 298 00:17:55,705 --> 00:17:58,224 (dramatic music) 299 00:17:58,224 --> 00:18:01,224 (suspenseful music) 300 00:18:03,701 --> 00:18:05,670 Betty's missing, 301 00:18:05,670 --> 00:18:07,530 but the fence isn't broken. 302 00:18:07,530 --> 00:18:08,610 It's like 303 00:18:08,610 --> 00:18:11,730 something came and lifted a whole cow out of the pen. 304 00:18:11,730 --> 00:18:14,730 - No, cows can jump pretty high when they're scared. 305 00:18:14,730 --> 00:18:16,800 She probably just got spooked by a predator 306 00:18:16,800 --> 00:18:18,390 and jumped the fence. 307 00:18:18,390 --> 00:18:20,140 Let's go look in the woods for her. 308 00:18:21,072 --> 00:18:24,072 (suspenseful music) 309 00:18:48,000 --> 00:18:49,110 Let's split up. 310 00:18:49,110 --> 00:18:50,910 We can cover more ground. 311 00:18:50,910 --> 00:18:52,613 We'll meet up back here. 312 00:18:52,613 --> 00:18:54,600 (Mia scoffing) 313 00:18:54,600 --> 00:18:55,433 - All right. 314 00:18:57,981 --> 00:19:00,981 (suspenseful music) 315 00:19:10,259 --> 00:19:13,701 (animal calling) (Mia gasping) 316 00:19:13,701 --> 00:19:16,368 (ominous music) 317 00:19:21,919 --> 00:19:23,231 (object thudding) 318 00:19:23,231 --> 00:19:25,898 (ominous music) 319 00:19:26,911 --> 00:19:28,578 Lucy, where are you? 320 00:19:30,600 --> 00:19:32,070 - What's wrong? 321 00:19:32,070 --> 00:19:33,570 - I don't know, I just, 322 00:19:33,570 --> 00:19:36,000 I felt like something was watching me. 323 00:19:36,000 --> 00:19:38,577 And then I heard a noise, and I got scared, 324 00:19:38,577 --> 00:19:39,720 and I just ran. 325 00:19:39,720 --> 00:19:42,690 - Well, there's no sign of her up here anyway. 326 00:19:42,690 --> 00:19:44,040 Let's just get out of the forest 327 00:19:44,040 --> 00:19:45,450 and go look around the barn. 328 00:19:58,573 --> 00:20:01,073 (eerie music) 329 00:20:29,874 --> 00:20:32,624 (dramatic music) 330 00:20:34,557 --> 00:20:35,906 (sticks crunching) 331 00:20:35,906 --> 00:20:37,135 (Mia gasping) 332 00:20:37,135 --> 00:20:40,135 (suspenseful music) 333 00:20:46,605 --> 00:20:47,772 It's cow hair. 334 00:20:49,357 --> 00:20:51,524 - Oh, I'm so sorry, Betty. 335 00:20:53,005 --> 00:20:55,237 (creature growling) (Mia gasps) 336 00:20:55,237 --> 00:20:56,820 - Get to the house. 337 00:21:05,255 --> 00:21:07,922 (ominous music) 338 00:21:17,797 --> 00:21:20,823 (door slamming) 339 00:21:20,823 --> 00:21:22,233 - What are we gonna do? 340 00:21:23,340 --> 00:21:25,110 - We're not gonna do anything. 341 00:21:25,110 --> 00:21:28,830 We're just gonna leave it alone and it will leave us alone. 342 00:21:28,830 --> 00:21:30,397 Let's go rest. 343 00:21:30,397 --> 00:21:32,980 (Lucy panting) 344 00:21:48,905 --> 00:21:51,738 (water trickling) 345 00:21:53,855 --> 00:21:55,890 (objects crashing) (cup clattering) 346 00:21:55,890 --> 00:21:56,850 What was that? 347 00:22:00,270 --> 00:22:02,520 We can't let it get to the babies. 348 00:22:02,520 --> 00:22:04,500 - We can't go out there. 349 00:22:04,500 --> 00:22:05,343 - I have to. 350 00:22:06,540 --> 00:22:09,090 Dad told me bears are more scared of us 351 00:22:09,090 --> 00:22:10,390 than we're scared of them. 352 00:22:11,340 --> 00:22:13,500 I just have to make some noise 353 00:22:13,500 --> 00:22:14,643 and scare it away. 354 00:22:15,540 --> 00:22:16,860 - Wait. 355 00:22:16,860 --> 00:22:17,823 Take Dad's gun. 356 00:22:23,220 --> 00:22:24,690 Be careful. 357 00:22:24,690 --> 00:22:27,780 - If anything happens to me, forget the animals. 358 00:22:27,780 --> 00:22:30,180 Lock the door and stay here until Dad gets home. 359 00:22:34,405 --> 00:22:37,522 (suspenseful music) 360 00:22:37,522 --> 00:22:39,311 (door creaking) 361 00:22:39,311 --> 00:22:42,131 (door thudding) 362 00:22:42,131 --> 00:22:45,131 (suspenseful music) 363 00:22:59,653 --> 00:23:02,903 (floorboards creaking) 364 00:23:04,882 --> 00:23:09,882 (intense music) (clock ticking) 365 00:23:23,161 --> 00:23:26,161 (suspenseful music) 366 00:23:32,730 --> 00:23:35,262 (dramatic music) 367 00:23:35,262 --> 00:23:37,762 (Mia yelping) 368 00:23:40,851 --> 00:23:41,891 (gun thudding) 369 00:23:41,891 --> 00:23:44,474 (somber music) 370 00:23:45,731 --> 00:23:47,310 I'm sorry. 371 00:23:47,310 --> 00:23:49,643 I thought you were the bear. 372 00:23:52,000 --> 00:23:55,500 - I was just gonna come tell you that you scared it away. 373 00:23:55,500 --> 00:23:57,753 I saw something walking back into the woods. 374 00:24:00,480 --> 00:24:01,953 - It was right behind me. 375 00:24:03,030 --> 00:24:04,953 I could smell death in the air. 376 00:24:06,841 --> 00:24:09,591 (dramatic music) 377 00:24:11,079 --> 00:24:16,079 (creature growling) (Mia gasping) 378 00:24:22,110 --> 00:24:24,777 (Lucy grunting) 379 00:24:29,412 --> 00:24:30,393 (Mia grunting) 380 00:24:30,393 --> 00:24:32,220 Are you okay? 381 00:24:32,220 --> 00:24:33,878 Let's get to the house. 382 00:24:33,878 --> 00:24:36,628 (dramatic music) 383 00:24:51,297 --> 00:24:52,130 You okay? 384 00:24:54,333 --> 00:24:55,533 - What was that? 385 00:24:56,820 --> 00:24:58,053 - We just saw a Bigfoot. 386 00:24:59,820 --> 00:25:01,500 - This isn't happening. 387 00:25:01,500 --> 00:25:03,000 What are we supposed to do? 388 00:25:03,000 --> 00:25:04,950 Should we call the cops? 389 00:25:04,950 --> 00:25:07,020 - No, they'll think we're crazy. 390 00:25:07,020 --> 00:25:10,170 It'll ruin the reputation of the farm. 391 00:25:10,170 --> 00:25:11,003 - Call Dad. 392 00:25:31,137 --> 00:25:33,720 (Lucy sighing) 393 00:25:36,990 --> 00:25:39,420 - Dad, we need you to come home. 394 00:25:39,420 --> 00:25:42,036 - What do you mean? - Something's here. 395 00:25:42,036 --> 00:25:43,467 Something big. 396 00:25:43,467 --> 00:25:44,300 - [Father] Like a bear? 397 00:25:44,300 --> 00:25:45,360 What are you talking about? 398 00:25:45,360 --> 00:25:47,520 - No, bigger than a bear, Dad, 399 00:25:47,520 --> 00:25:49,650 something we've never seen before. 400 00:25:49,650 --> 00:25:51,360 - [Father] I'll try to be home as fast as I can. 401 00:25:51,360 --> 00:25:53,100 I mean, what's it doing? 402 00:25:53,100 --> 00:25:54,990 - It's killing the animals, 403 00:25:54,990 --> 00:25:57,240 and now it's stalking us. 404 00:25:57,240 --> 00:25:58,707 You need to hurry home. 405 00:25:58,707 --> 00:26:00,277 - [Father] Okay, don't worry about the animals, 406 00:26:00,277 --> 00:26:01,530 worry about yourselves. 407 00:26:01,530 --> 00:26:03,000 - Dad? 408 00:26:03,000 --> 00:26:04,530 Dad? 409 00:26:04,530 --> 00:26:07,710 Dang it, I lost reception! 410 00:26:07,710 --> 00:26:10,260 - What if he doesn't make it back in time? 411 00:26:10,260 --> 00:26:11,910 - We'll make it. 412 00:26:11,910 --> 00:26:12,963 We have to. 413 00:26:14,490 --> 00:26:16,500 - I'm not feeling well. 414 00:26:16,500 --> 00:26:17,970 I'm kind of cold. 415 00:26:17,970 --> 00:26:19,980 - Your body's in shock. 416 00:26:19,980 --> 00:26:21,280 Let's get you by the fire. 417 00:26:27,477 --> 00:26:31,608 (thunder crashing) (rain pattering) 418 00:26:31,608 --> 00:26:34,691 (suspenseful music) 419 00:26:40,200 --> 00:26:42,360 It's raining pretty hard. 420 00:26:42,360 --> 00:26:45,310 Maybe the storm will send it back into the woods for cover. 421 00:26:47,610 --> 00:26:49,160 - I'm gonna go to the bathroom. 422 00:26:50,088 --> 00:26:53,088 (suspenseful music) 423 00:27:00,768 --> 00:27:03,518 (dramatic music) 424 00:27:08,200 --> 00:27:11,033 (object thudding) 425 00:27:15,857 --> 00:27:18,607 (dramatic music) 426 00:27:25,897 --> 00:27:27,930 - What are you doing? 427 00:27:27,930 --> 00:27:28,763 - Oh, nothing. 428 00:27:28,763 --> 00:27:30,290 I just thought I heard a noise. 429 00:27:32,365 --> 00:27:35,476 (dramatic music) (creature growling) 430 00:27:35,476 --> 00:27:38,393 (glass shattering) 431 00:27:40,058 --> 00:27:41,882 Hurry, it came back into the house! 432 00:27:41,882 --> 00:27:42,950 It's trying to get me! 433 00:27:42,950 --> 00:27:44,612 - The attic, come on! 434 00:27:44,612 --> 00:27:47,362 (dramatic music) 435 00:28:00,823 --> 00:28:03,533 (creature growling) 436 00:28:03,533 --> 00:28:06,283 (dramatic music) 437 00:28:13,834 --> 00:28:15,233 (ladder thudding) 438 00:28:15,233 --> 00:28:16,407 (creature growling) 439 00:28:16,407 --> 00:28:18,311 (door banging) 440 00:28:18,311 --> 00:28:21,529 (objects crashing) 441 00:28:21,529 --> 00:28:24,529 (creature growling) 442 00:28:25,990 --> 00:28:27,290 (cow mooing) 443 00:28:27,290 --> 00:28:30,040 (dramatic music) 444 00:28:31,775 --> 00:28:34,192 (cow mooing) 445 00:28:37,207 --> 00:28:38,729 - Is it gone? 446 00:28:38,729 --> 00:28:40,396 - [Lucy] I think so. 447 00:28:44,010 --> 00:28:46,560 - We can stay up here until Dad gets home. 448 00:28:46,560 --> 00:28:48,000 - It's too hot up here, 449 00:28:48,000 --> 00:28:50,040 we won't make it without water. 450 00:28:50,040 --> 00:28:51,690 - I'd rather risk dehydration 451 00:28:51,690 --> 00:28:54,300 than be torn apart and eaten. 452 00:28:54,300 --> 00:28:55,980 - It's just an animal. 453 00:28:55,980 --> 00:28:57,660 We can outsmart it. 454 00:28:57,660 --> 00:28:59,820 I need to board up the window where it got in 455 00:28:59,820 --> 00:29:01,800 so it can't keep coming inside. 456 00:29:01,800 --> 00:29:03,873 - We can't go outside to get the wood. 457 00:29:05,010 --> 00:29:06,180 - We don't have to. 458 00:29:06,180 --> 00:29:08,310 There's some scrap wood in the basement. 459 00:29:08,310 --> 00:29:11,370 We just have to figure out how to down quietly. 460 00:29:11,370 --> 00:29:12,840 We'll seal the house up, 461 00:29:12,840 --> 00:29:15,003 then figure out how to protect the animals. 462 00:29:15,870 --> 00:29:17,973 - We have to stay inside. 463 00:29:18,990 --> 00:29:21,660 - Every time this thing takes one of our cows, 464 00:29:21,660 --> 00:29:23,340 that's one more trip Dad has to take 465 00:29:23,340 --> 00:29:24,543 to replace the money. 466 00:29:27,450 --> 00:29:29,280 We have to save this farm 467 00:29:29,280 --> 00:29:30,917 if we wanna save our family. 468 00:29:32,905 --> 00:29:35,738 (ladder creaking) 469 00:29:50,362 --> 00:29:51,195 You ready? 470 00:30:01,327 --> 00:30:04,327 (suspenseful music) 471 00:30:23,682 --> 00:30:26,432 (chain clanking) 472 00:30:27,745 --> 00:30:31,578 (suspenseful music continues) 473 00:30:56,073 --> 00:31:01,073 (board clattering) (suspenseful music ends) 474 00:31:01,884 --> 00:31:04,467 (Lucy panting) 475 00:31:07,922 --> 00:31:11,172 (floorboards creaking) 476 00:31:13,442 --> 00:31:16,535 (dramatic music) 477 00:31:16,535 --> 00:31:19,535 (creature growling) 478 00:31:23,023 --> 00:31:28,023 (chair clattering) (intense music) 479 00:31:38,857 --> 00:31:42,024 (intense music stops) 480 00:31:48,800 --> 00:31:50,133 I think he left. 481 00:31:53,088 --> 00:31:56,171 (footsteps thudding) 482 00:32:03,970 --> 00:32:06,637 (intense music) 483 00:32:09,267 --> 00:32:11,850 (Lucy panting) 484 00:32:15,130 --> 00:32:16,380 - What's wrong? 485 00:32:19,813 --> 00:32:21,093 - I saw him walking away. 486 00:32:22,200 --> 00:32:23,033 He's gone. 487 00:32:24,390 --> 00:32:25,840 Let's go board everything up. 488 00:32:28,450 --> 00:32:31,533 (footsteps thudding) 489 00:33:04,798 --> 00:33:06,992 I just need to grab the screwdriver and screws. 490 00:33:06,992 --> 00:33:10,075 (suspenseful music) 491 00:33:31,230 --> 00:33:32,653 - Here. 492 00:33:32,653 --> 00:33:36,486 (suspenseful music continues) 493 00:33:50,170 --> 00:33:51,900 (Mia panting) 494 00:33:51,900 --> 00:33:53,700 He didn't get in through the window, 495 00:33:54,810 --> 00:33:57,283 so how did he get in the house? 496 00:33:57,283 --> 00:34:00,523 - Here, help me board this up, then we'll go find it. 497 00:34:02,949 --> 00:34:05,699 (drill whirring) 498 00:34:14,570 --> 00:34:17,320 (drill whirring) 499 00:34:19,680 --> 00:34:20,513 Next one? 500 00:34:25,086 --> 00:34:27,836 (drill whirring) 501 00:34:33,713 --> 00:34:35,413 Now let's find where he got in at. 502 00:34:38,725 --> 00:34:39,558 - He's so big, 503 00:34:39,558 --> 00:34:41,710 I don't think he could fit through a window. 504 00:34:46,915 --> 00:34:47,961 - [Lucy] What? 505 00:34:47,961 --> 00:34:50,961 (suspenseful music) 506 00:34:53,654 --> 00:34:54,487 (Lucy sighing) 507 00:34:54,487 --> 00:34:56,493 We left the door unlocked. 508 00:34:57,450 --> 00:34:58,710 Wow. 509 00:34:58,710 --> 00:34:59,583 - We're stupid. 510 00:35:01,083 --> 00:35:02,664 (Lucy sighing) 511 00:35:02,664 --> 00:35:03,810 (door thudding) 512 00:35:03,810 --> 00:35:06,693 He's smart enough to open doors. 513 00:35:07,950 --> 00:35:10,200 - No, with these old farmhouse doors, 514 00:35:10,200 --> 00:35:13,080 the slightest force can knock them open. 515 00:35:13,080 --> 00:35:14,973 That's why we have to keep it locked. 516 00:35:18,357 --> 00:35:19,590 (Lucy sighing) 517 00:35:19,590 --> 00:35:22,590 - Well, it's your fault, you should've locked it. 518 00:35:22,590 --> 00:35:23,553 - Very funny. 519 00:35:24,990 --> 00:35:28,863 Let's go rest and get a plan together in case he comes back. 520 00:35:29,923 --> 00:35:32,840 (lighter clicking) 521 00:35:36,000 --> 00:35:37,600 It's gonna be getting dark soon. 522 00:35:39,120 --> 00:35:41,280 Let's just listen to the radio, 523 00:35:41,280 --> 00:35:44,730 relax, and take our mind off of things. 524 00:35:44,730 --> 00:35:46,930 I'm gonna go make sure everything is secure. 525 00:35:54,464 --> 00:35:57,112 (upbeat music) 526 00:35:57,112 --> 00:35:59,744 (radio tuning) 527 00:35:59,744 --> 00:36:02,744 (suspenseful music) 528 00:36:05,974 --> 00:36:08,557 (radio tuning) 529 00:36:10,854 --> 00:36:13,521 (door rattling) 530 00:36:14,566 --> 00:36:15,540 - [Radio Broadcaster] We interrupt this broadcast 531 00:36:15,540 --> 00:36:17,220 with breaking news. 532 00:36:17,220 --> 00:36:20,100 Authorities are reporting multiple sightings of a large, 533 00:36:20,100 --> 00:36:22,860 unidentifiable creature in the region. 534 00:36:22,860 --> 00:36:25,980 Local residents have reported that it is extremely hostile, 535 00:36:25,980 --> 00:36:28,443 with several homes and vehicles destroyed. 536 00:36:29,340 --> 00:36:31,710 Several injuries have been reported, 537 00:36:31,710 --> 00:36:34,650 and at least two people are confirmed missing. 538 00:36:34,650 --> 00:36:36,990 Law enforcement advises everyone in the area 539 00:36:36,990 --> 00:36:39,990 to stay indoors and remain in lockdown. 540 00:36:39,990 --> 00:36:42,753 We will continue to provide updates as we learn more. 541 00:36:45,180 --> 00:36:46,833 - That must be why he leaves. 542 00:36:48,540 --> 00:36:50,793 He's going to other locations. 543 00:36:52,408 --> 00:36:53,280 (Lucy sighing) 544 00:36:53,280 --> 00:36:56,313 They want us to stay inside, but it's not that easy. 545 00:36:57,616 --> 00:37:01,083 If we don't feed and water the animals, they'll die. 546 00:37:02,790 --> 00:37:04,263 - Two people are missing. 547 00:37:05,100 --> 00:37:06,230 Do you think... 548 00:37:09,576 --> 00:37:12,076 (Mia sighing) 549 00:37:13,740 --> 00:37:15,735 - Hopefully Dad makes it back soon. 550 00:37:15,735 --> 00:37:18,120 (gentle music) 551 00:37:18,120 --> 00:37:19,473 Try to get some sleep. 552 00:37:20,490 --> 00:37:21,723 - That's impossible. 553 00:37:23,345 --> 00:37:26,192 ♪ Beneath the pines ♪ 554 00:37:26,192 --> 00:37:28,712 ♪ A shadow, tall ♪ 555 00:37:28,712 --> 00:37:30,993 ♪ It watches me ♪ 556 00:37:30,993 --> 00:37:33,833 ♪ I feel its call ♪ 557 00:37:33,833 --> 00:37:38,833 ♪ Eyes burning like an ember's glow ♪ 558 00:37:38,953 --> 00:37:41,033 ♪ Through the trees ♪ 559 00:37:41,033 --> 00:37:44,033 ♪ Its whispers grow ♪ 560 00:37:45,225 --> 00:37:48,882 (suspenseful music) 561 00:37:48,882 --> 00:37:51,382 (Mia gasping) 562 00:38:00,103 --> 00:38:02,686 (Lucy sighing) 563 00:38:04,870 --> 00:38:07,453 (Mia groaning) 564 00:38:08,820 --> 00:38:09,653 - Lucy? 565 00:38:11,070 --> 00:38:12,310 Where were you? 566 00:38:12,310 --> 00:38:14,640 - I thought I heard something. 567 00:38:14,640 --> 00:38:15,483 False alarm. 568 00:38:17,531 --> 00:38:20,531 (suspenseful music) 569 00:38:24,233 --> 00:38:26,983 (dramatic music) 570 00:38:35,373 --> 00:38:39,040 (dramatic music fading out) 571 00:38:42,346 --> 00:38:44,400 - Why do we have to keep this light off? 572 00:38:44,400 --> 00:38:47,250 - I don't wanna bring any extra attention to us. 573 00:38:47,250 --> 00:38:49,455 Maybe it thinks we're gone. 574 00:38:49,455 --> 00:38:52,455 (suspenseful music) 575 00:39:00,000 --> 00:39:01,650 - The fence looks like it's down. 576 00:39:03,450 --> 00:39:04,620 Oh, no. 577 00:39:04,620 --> 00:39:05,970 One of the babies got out. 578 00:39:05,970 --> 00:39:07,620 - What? 579 00:39:07,620 --> 00:39:08,830 How'd they get out? 580 00:39:11,447 --> 00:39:12,957 (dramatic music) 581 00:39:12,957 --> 00:39:13,790 Back up. 582 00:39:14,827 --> 00:39:16,203 Away from the window. 583 00:39:17,917 --> 00:39:19,218 - Why? 584 00:39:19,218 --> 00:39:20,940 - Bigfoot's there, 585 00:39:20,940 --> 00:39:22,157 with the baby. 586 00:39:22,157 --> 00:39:23,157 - Oh, no! 587 00:39:23,157 --> 00:39:24,865 What are we gonna do? 588 00:39:24,865 --> 00:39:26,340 - I have to save the baby. 589 00:39:26,340 --> 00:39:27,570 - No, you'll be killed! 590 00:39:27,570 --> 00:39:28,403 - There's no time, 591 00:39:28,403 --> 00:39:29,754 I have to go. - Stop, Lucy! 592 00:39:29,754 --> 00:39:32,228 No, don't go, Lucy! 593 00:39:32,228 --> 00:39:34,043 (door thudding) 594 00:39:34,043 --> 00:39:36,710 (ominous music) 595 00:39:41,317 --> 00:39:43,900 (Lucy panting) 596 00:39:49,432 --> 00:39:51,706 (creature growling) 597 00:39:51,706 --> 00:39:54,456 (dramatic music) 598 00:39:59,588 --> 00:40:02,255 (Lucy grunting) 599 00:40:05,420 --> 00:40:08,170 (dramatic music) 600 00:40:10,808 --> 00:40:12,157 (creature growling) 601 00:40:12,157 --> 00:40:15,157 (suspenseful music) 602 00:40:17,756 --> 00:40:20,839 (creature growling) 603 00:40:31,111 --> 00:40:34,111 (suspenseful music) 604 00:40:40,905 --> 00:40:43,905 (creature growling) 605 00:40:50,247 --> 00:40:52,914 (rock thudding) 606 00:40:54,225 --> 00:40:56,975 (dramatic music) 607 00:41:00,243 --> 00:41:04,022 (gun banging) (creature roaring) 608 00:41:04,022 --> 00:41:07,022 (creature growling) 609 00:41:14,888 --> 00:41:17,888 (suspenseful music) 610 00:41:25,508 --> 00:41:26,920 - What about the baby? 611 00:41:26,920 --> 00:41:28,080 - He's okay. 612 00:41:28,080 --> 00:41:30,060 He ran back in. 613 00:41:30,060 --> 00:41:32,510 Let's go over and lock it up before we go inside. 614 00:41:34,320 --> 00:41:36,150 Hopefully you got him good 615 00:41:36,150 --> 00:41:38,340 and he dies in the woods. 616 00:41:38,340 --> 00:41:39,693 - Maybe he won't come back. 617 00:41:40,545 --> 00:41:43,212 (ominous music) 618 00:41:55,897 --> 00:41:58,647 (feet shuffling) 619 00:42:08,981 --> 00:42:10,650 Wait by the fireplace. 620 00:42:10,650 --> 00:42:11,800 Let me get you a chair. 621 00:42:14,006 --> 00:42:17,006 (suspenseful music) 622 00:42:25,357 --> 00:42:26,440 There you go. 623 00:42:33,088 --> 00:42:35,048 (Mia sighing) 624 00:42:35,048 --> 00:42:38,048 (suspenseful music) 625 00:42:49,877 --> 00:42:52,877 (object clattering) 626 00:43:04,230 --> 00:43:06,363 - Turn that bright light back off. 627 00:43:09,176 --> 00:43:10,320 - Okay. 628 00:43:10,320 --> 00:43:12,243 I thought I heard something. 629 00:43:17,309 --> 00:43:20,309 (suspenseful music) 630 00:43:23,538 --> 00:43:26,010 - Hey, let me see the gun, 631 00:43:26,010 --> 00:43:27,513 and get out of the window. 632 00:43:28,488 --> 00:43:31,071 (Lucy sighing) 633 00:43:46,408 --> 00:43:47,910 When I was out there, 634 00:43:47,910 --> 00:43:51,513 I just kept thinking to myself how I didn't want to die, 635 00:43:52,680 --> 00:43:54,603 and how I needed to get back to you. 636 00:43:55,980 --> 00:43:57,363 Thank you for saving me. 637 00:43:58,710 --> 00:44:00,570 At the point when you came out there, 638 00:44:00,570 --> 00:44:03,270 I was too tired to move my arms or legs. 639 00:44:03,270 --> 00:44:04,803 It was over for me. 640 00:44:06,210 --> 00:44:08,210 I wouldn't have expected you to save me. 641 00:44:09,810 --> 00:44:11,810 I've always been the one to protect you. 642 00:44:13,020 --> 00:44:15,603 - I couldn't just sit there and watch him kill you. 643 00:44:16,710 --> 00:44:18,870 I decided in that moment 644 00:44:18,870 --> 00:44:21,543 that I wouldn't let fear destroy my family. 645 00:44:22,590 --> 00:44:24,480 - I'm proud of you. 646 00:44:24,480 --> 00:44:26,040 To be honest, 647 00:44:26,040 --> 00:44:27,903 you're not the only one who's scared. 648 00:44:29,070 --> 00:44:30,750 I hide it well, 649 00:44:30,750 --> 00:44:33,393 but I've been terrified these past few days. 650 00:44:34,800 --> 00:44:37,950 - He's going to come back for revenge, isn't he? 651 00:44:37,950 --> 00:44:40,140 - He always comes back. 652 00:44:40,140 --> 00:44:42,930 Every time we scare him away or think he's left, 653 00:44:42,930 --> 00:44:44,133 he comes back. 654 00:44:45,030 --> 00:44:47,673 This time, he's going to be even more angry. 655 00:44:48,660 --> 00:44:50,820 - We can just shoot him again. 656 00:44:50,820 --> 00:44:53,730 - We can, but when does it stop? 657 00:44:53,730 --> 00:44:57,360 It never hurts him and he keeps hunting us. 658 00:44:57,360 --> 00:44:59,010 If he shows up again tonight, 659 00:44:59,010 --> 00:45:01,170 we might not make it this time. 660 00:45:01,170 --> 00:45:02,790 - We should just board up the door 661 00:45:02,790 --> 00:45:05,490 and the rest of the windows and stay inside. 662 00:45:05,490 --> 00:45:08,250 The animals have enough food and water not to die 663 00:45:08,250 --> 00:45:09,840 until dad gets back. 664 00:45:09,840 --> 00:45:11,970 - It's not that easy. 665 00:45:11,970 --> 00:45:15,810 We don't want him to keep eating any more animals. 666 00:45:15,810 --> 00:45:18,750 We have to protect them until Dad gets home. 667 00:45:18,750 --> 00:45:21,000 You try and get some rest, 668 00:45:21,000 --> 00:45:22,680 I'm gonna be on guard. 669 00:45:22,680 --> 00:45:24,930 - You're the one that almost died. 670 00:45:24,930 --> 00:45:27,090 I should keep the first watch. 671 00:45:27,090 --> 00:45:28,634 - That's not happening. 672 00:45:28,634 --> 00:45:31,634 (suspenseful music) 673 00:45:47,455 --> 00:45:51,288 (suspenseful music continues) 674 00:46:12,864 --> 00:46:16,364 (suspenseful music stops) 675 00:46:19,085 --> 00:46:23,788 (door crashing) (dramatic music) 676 00:46:23,788 --> 00:46:24,621 Mia. 677 00:46:24,621 --> 00:46:25,454 Mia! 678 00:46:28,299 --> 00:46:29,219 (Lucy shushing) 679 00:46:29,219 --> 00:46:31,386 I think he's in the house. 680 00:46:33,130 --> 00:46:34,601 Get up slowly. 681 00:46:34,601 --> 00:46:35,934 Head to my room. 682 00:46:37,601 --> 00:46:38,910 - Just shoot him. 683 00:46:38,910 --> 00:46:40,950 - If he comes in, I'll shoot him. 684 00:46:40,950 --> 00:46:43,990 For now, we have to act like we're not here. 685 00:46:43,990 --> 00:46:46,990 (suspenseful music) 686 00:46:49,170 --> 00:46:51,360 - You're coming with me, right? 687 00:46:51,360 --> 00:46:53,430 - I'll meet you in my room. 688 00:46:53,430 --> 00:46:54,263 Just hurry. 689 00:46:55,350 --> 00:46:58,100 (dramatic music) 690 00:46:58,950 --> 00:47:00,483 Go upstairs. 691 00:47:07,129 --> 00:47:10,129 (creature growling) 692 00:47:33,240 --> 00:47:36,099 (door creaking) 693 00:47:36,099 --> 00:47:37,350 Tie this rope up. 694 00:47:37,350 --> 00:47:39,090 We're gonna climb out the window, 695 00:47:39,090 --> 00:47:41,610 then we're gonna run to dad's pickup truck. 696 00:47:41,610 --> 00:47:44,100 We'll hide there until it comes out, 697 00:47:44,100 --> 00:47:45,550 then we're gonna run it down. 698 00:47:47,550 --> 00:47:48,383 - Okay. 699 00:47:49,289 --> 00:47:52,289 (suspenseful music) 700 00:48:01,750 --> 00:48:03,681 You first. 701 00:48:03,681 --> 00:48:06,681 (suspenseful music) 702 00:48:14,390 --> 00:48:17,081 (Lucy grunting) 703 00:48:17,081 --> 00:48:19,641 (dramatic music) 704 00:48:19,641 --> 00:48:21,161 Let's get to the truck. 705 00:48:21,161 --> 00:48:23,911 (dramatic music) 706 00:48:25,091 --> 00:48:28,091 (creature growling) 707 00:48:29,390 --> 00:48:31,890 (tense music) 708 00:48:35,630 --> 00:48:38,630 (creature growling) 709 00:48:41,218 --> 00:48:44,218 (creature growling) 710 00:48:47,208 --> 00:48:49,958 (metal creaking) 711 00:48:52,258 --> 00:48:55,008 (dramatic music) 712 00:49:02,107 --> 00:49:03,496 (glass shattering) 713 00:49:03,496 --> 00:49:06,496 (creature growling) 714 00:49:08,026 --> 00:49:09,647 - Come on. 715 00:49:09,647 --> 00:49:10,546 Come on! 716 00:49:10,546 --> 00:49:11,466 (engine sputtering) 717 00:49:11,466 --> 00:49:13,466 You gotta be kidding me! 718 00:49:15,697 --> 00:49:17,197 - We're gonna die. 719 00:49:18,658 --> 00:49:20,708 - We're not gonna die, just let me think! 720 00:49:25,797 --> 00:49:27,797 (Lucy grunting) 721 00:49:27,797 --> 00:49:31,226 (creature growling) 722 00:49:31,226 --> 00:49:34,410 (gentle music) 723 00:49:34,410 --> 00:49:35,485 It's working! 724 00:49:35,485 --> 00:49:37,895 ♪ White lights, very still ♪ 725 00:49:37,895 --> 00:49:42,480 ♪ Whispers soft, the moonlight ground ♪ 726 00:49:42,480 --> 00:49:43,683 - That is scary. 727 00:49:44,986 --> 00:49:48,840 ♪ In this moment we are all ♪ 728 00:49:48,840 --> 00:49:49,890 - Here's the plan, 729 00:49:49,890 --> 00:49:52,170 we're gonna run to the barn as fast as we can. 730 00:49:52,170 --> 00:49:53,220 Ready? 731 00:49:53,220 --> 00:49:54,270 One, 732 00:49:54,270 --> 00:49:55,286 two, 733 00:49:55,286 --> 00:49:56,255 three! 734 00:49:56,255 --> 00:49:57,985 ♪ Your gaze ♪ 735 00:49:57,985 --> 00:49:59,105 (door thudding) 736 00:49:59,105 --> 00:50:02,188 (footsteps thudding) 737 00:50:03,720 --> 00:50:07,175 (gate clanking) 738 00:50:07,175 --> 00:50:09,758 (gentle music) 739 00:50:13,315 --> 00:50:16,403 (suspenseful music) 740 00:50:16,403 --> 00:50:18,024 - [Mia] Hurry! 741 00:50:18,024 --> 00:50:20,857 (wood clattering) 742 00:50:23,155 --> 00:50:26,714 (hammer banging) 743 00:50:26,714 --> 00:50:28,083 - Quick, next one. 744 00:50:28,083 --> 00:50:30,916 (hammer banging) 745 00:50:33,875 --> 00:50:36,334 (hammer banging) 746 00:50:36,334 --> 00:50:39,417 (suspenseful music) 747 00:50:40,715 --> 00:50:43,548 (hammer banging) 748 00:50:53,824 --> 00:50:55,657 - [Lucy] I need nails. 749 00:50:57,033 --> 00:50:59,334 (hammer banging) 750 00:50:59,334 --> 00:51:02,334 (suspenseful music) 751 00:51:03,904 --> 00:51:07,344 (hammer banging) 752 00:51:07,344 --> 00:51:09,875 (suspenseful music stops) 753 00:51:09,875 --> 00:51:11,610 This'll buy us some time. 754 00:51:11,610 --> 00:51:13,610 Let's make sure the back door is locked. 755 00:51:19,912 --> 00:51:22,495 (gentle music) 756 00:51:23,872 --> 00:51:27,403 ♪ Walk within the sea of trees ♪ 757 00:51:27,403 --> 00:51:31,413 ♪ Your eyes meet mine and time stands still ♪ 758 00:51:31,413 --> 00:51:33,043 ♪ A gentle look ♪ 759 00:51:33,043 --> 00:51:34,290 ♪ A soulful will ♪ 760 00:51:34,290 --> 00:51:36,959 - We're not gonna let anyone hurt you. 761 00:51:36,959 --> 00:51:39,542 (Lucy panting) 762 00:51:43,006 --> 00:51:45,947 (gentle music) 763 00:51:45,947 --> 00:51:49,776 ♪ Feel the magic, feel the heat ♪ 764 00:51:49,776 --> 00:51:52,825 ♪ And this night under the stars ♪ 765 00:51:52,825 --> 00:51:54,536 ♪ Souls go up ♪ 766 00:51:54,536 --> 00:51:57,987 ♪ We're flying high ♪ 767 00:51:57,987 --> 00:52:01,259 (music distorting) 768 00:52:01,259 --> 00:52:02,092 (music stopping) 769 00:52:02,092 --> 00:52:03,753 - The music was working. 770 00:52:04,980 --> 00:52:07,380 Now he's gonna come back again. 771 00:52:07,380 --> 00:52:09,080 - He's gonna come back, all right. 772 00:52:09,960 --> 00:52:11,823 Hopefully Dad gets back soon. 773 00:52:13,500 --> 00:52:15,363 - Do you think this will ever end? 774 00:52:16,770 --> 00:52:19,020 - It will when it dies. 775 00:52:19,020 --> 00:52:20,880 - But how are we gonna kill it? 776 00:52:20,880 --> 00:52:22,800 Nothing's working. 777 00:52:22,800 --> 00:52:24,750 - We need something stronger, 778 00:52:24,750 --> 00:52:26,883 and we have to trap it if we can. 779 00:52:27,840 --> 00:52:28,683 - I'm scared. 780 00:52:29,610 --> 00:52:32,280 - Dad told me once that being scared 781 00:52:32,280 --> 00:52:35,160 just means we've got something worth fighting for, 782 00:52:35,160 --> 00:52:37,590 and that's what we're doing right now. 783 00:52:37,590 --> 00:52:39,363 We're fighting for the farm. 784 00:52:43,050 --> 00:52:45,690 Do you remember that day after Mom's funeral, 785 00:52:45,690 --> 00:52:48,543 when it rained so hard the driveway turned to mud? 786 00:52:49,590 --> 00:52:51,000 - Yeah. 787 00:52:51,000 --> 00:52:53,940 - Dad had just buried the woman he loved, 788 00:52:53,940 --> 00:52:56,790 and he still came back, soaked to the bone, 789 00:52:56,790 --> 00:52:58,770 firewood on his shoulder, 790 00:52:58,770 --> 00:53:01,383 built a fire and made us pancakes. 791 00:53:02,400 --> 00:53:03,900 - He even flipped them in the air, 792 00:53:03,900 --> 00:53:06,300 said it was Mom's recipe, 793 00:53:06,300 --> 00:53:07,443 but with more chaos. 794 00:53:09,210 --> 00:53:12,393 - That night, I asked him how he was still standing. 795 00:53:13,350 --> 00:53:14,373 - What did he say? 796 00:53:15,210 --> 00:53:18,837 - He said, "Because you two need someone who won't fall." 797 00:53:20,130 --> 00:53:21,150 - Remember that time 798 00:53:21,150 --> 00:53:23,970 he made me chase the fox out of the coop? 799 00:53:23,970 --> 00:53:25,533 I was crying the whole time. 800 00:53:26,880 --> 00:53:29,100 - And you still did it. 801 00:53:29,100 --> 00:53:32,553 That's what Dad sees in us, even when we're scared. 802 00:53:34,020 --> 00:53:36,063 - You're right, we have to fight. 803 00:53:37,080 --> 00:53:37,930 We can't give up. 804 00:53:44,682 --> 00:53:46,015 - I have a plan. 805 00:53:52,117 --> 00:53:54,700 (tense music) 806 00:54:42,357 --> 00:54:45,107 (hammer banging) 807 00:55:19,608 --> 00:55:22,691 (tense music stops) 808 00:55:27,480 --> 00:55:29,699 I won't let him kill you, 809 00:55:29,699 --> 00:55:31,054 I promise. 810 00:55:31,054 --> 00:55:34,387 (Mia breathing heavily) 811 00:55:40,400 --> 00:55:43,150 (dramatic music) 812 00:55:58,000 --> 00:56:01,000 (suspenseful music) 813 00:56:09,340 --> 00:56:10,173 (Mia whimpering) 814 00:56:10,173 --> 00:56:11,080 - Oh, no. 815 00:56:11,080 --> 00:56:12,670 Okay. 816 00:56:12,670 --> 00:56:13,503 Okay. 817 00:56:21,003 --> 00:56:21,836 Okay. 818 00:56:30,304 --> 00:56:33,137 (engine rumbling) 819 00:56:34,563 --> 00:56:37,646 (creature growling) 820 00:56:48,464 --> 00:56:49,534 - Hey! 821 00:56:49,534 --> 00:56:50,367 Over here! 822 00:56:53,584 --> 00:56:56,167 (rock banging) 823 00:56:59,552 --> 00:57:02,552 (creature growling) 824 00:57:09,941 --> 00:57:11,524 - Come on, come on! 825 00:57:12,447 --> 00:57:15,447 (creature growling) 826 00:57:16,509 --> 00:57:17,789 (engine rumbling) 827 00:57:17,789 --> 00:57:20,507 (dramatic music) 828 00:57:20,507 --> 00:57:23,057 (creature growling) 829 00:57:23,057 --> 00:57:24,217 - Yes! 830 00:57:24,217 --> 00:57:26,967 (dramatic music) 831 00:57:28,177 --> 00:57:29,566 Mia, hurry! 832 00:57:29,566 --> 00:57:33,027 (suspenseful music) 833 00:57:33,027 --> 00:57:35,777 (dramatic music) 834 00:57:40,988 --> 00:57:43,905 (engine rumbling) 835 00:57:46,948 --> 00:57:49,129 (Mia and Lucy gasping) 836 00:57:49,129 --> 00:57:51,404 - It's over! - It's over! 837 00:57:51,404 --> 00:57:53,102 (Lucy sighing) 838 00:57:53,102 --> 00:57:54,780 (Mia chuckling) 839 00:57:54,780 --> 00:57:57,953 (creature roaring) 840 00:57:57,953 --> 00:58:00,342 (dramatic music) 841 00:58:00,342 --> 00:58:01,259 - Dear God, 842 00:58:02,580 --> 00:58:04,683 we only killed the baby. 843 00:58:07,851 --> 00:58:10,673 (intense music) 844 00:58:10,673 --> 00:58:13,373 Come on, come on! (creature roaring) 845 00:58:14,850 --> 00:58:17,153 We go out fighting strong. 846 00:58:17,153 --> 00:58:18,150 (creature growling) 847 00:58:18,150 --> 00:58:18,983 - I love you. 848 00:58:20,010 --> 00:58:21,619 - I love you, too. 849 00:58:21,619 --> 00:58:22,724 (creature growling) 850 00:58:22,724 --> 00:58:24,717 (gunshot banging) (creature roaring) 851 00:58:24,717 --> 00:58:26,913 - You think mama bears are bad, 852 00:58:27,780 --> 00:58:29,739 wait till you meet papa. 853 00:58:29,739 --> 00:58:30,899 (creature growling) 854 00:58:30,899 --> 00:58:32,619 Come on, you mother! 855 00:58:32,619 --> 00:58:34,128 (dramatic music) 856 00:58:34,128 --> 00:58:37,128 (creature growling) 857 00:58:41,298 --> 00:58:44,550 (creature growling) 858 00:58:44,550 --> 00:58:47,300 (dramatic music) 859 00:58:48,977 --> 00:58:52,097 (creature roaring) 860 00:58:52,097 --> 00:58:55,249 (rake slicing) 861 00:58:55,249 --> 00:58:58,166 (creature roaring) 862 00:58:59,753 --> 00:59:02,753 (creature groaning) 863 00:59:05,017 --> 00:59:06,195 (Father yelling) 864 00:59:06,195 --> 00:59:08,695 (ax thudding) 865 00:59:10,457 --> 00:59:13,236 (creature roaring) 866 00:59:13,236 --> 00:59:15,736 (ax thudding) 867 00:59:22,416 --> 00:59:25,297 (body thudding) 868 00:59:25,297 --> 00:59:28,025 (creature groaning) 869 00:59:28,025 --> 00:59:30,692 (intense music) 870 00:59:37,645 --> 00:59:40,645 (creature groaning) 871 00:59:47,924 --> 00:59:50,507 (gentle music) 872 01:00:01,980 --> 01:00:05,253 The world has its shadows, and sometimes they find you. 873 01:00:06,600 --> 01:00:09,930 If the world ever tries to take you down again, 874 01:00:09,930 --> 01:00:11,193 remember this moment. 875 01:00:12,540 --> 01:00:14,690 And always remember what you're capable of, 876 01:00:15,870 --> 01:00:16,803 and never give up. 877 01:00:18,450 --> 01:00:19,920 When it hunts you, 878 01:00:19,920 --> 01:00:21,600 whispers in your ear, 879 01:00:21,600 --> 01:00:23,403 and tries to break you like it did, 880 01:00:24,870 --> 01:00:25,743 you fight back. 881 01:00:27,000 --> 01:00:27,933 You never give up. 882 01:00:29,790 --> 01:00:32,460 You both have the strength to survive. 883 01:00:32,460 --> 01:00:34,410 Keep going, no matter what's out there. 884 01:00:35,340 --> 01:00:36,490 Don't ever forget that. 885 01:00:37,494 --> 01:00:40,077 (gentle music) 886 01:00:50,054 --> 01:00:53,221 (gentle guitar music) 887 01:01:04,875 --> 01:01:08,715 ♪ A shadow moves ♪ 888 01:01:08,715 --> 01:01:13,264 ♪ At the edge of the corn ♪ 889 01:01:13,264 --> 01:01:16,784 ♪ Whispers rise ♪ 890 01:01:16,784 --> 01:01:21,305 ♪ In the black winds, torn ♪ 891 01:01:21,305 --> 01:01:25,105 ♪ A heavy step ♪ 892 01:01:25,105 --> 01:01:29,473 ♪ Where no man stands ♪ 893 01:01:29,473 --> 01:01:33,435 ♪ Bigfoot roams ♪ 894 01:01:33,435 --> 01:01:37,414 ♪ Across these lands ♪ 895 01:01:37,414 --> 01:01:42,414 ♪ In the hollow where the coyotes cry ♪ 896 01:01:42,434 --> 01:01:46,691 ♪ While the cold moon hangs in the endless sky ♪ 897 01:01:46,691 --> 01:01:50,451 ♪ There's something wicked under the barn ♪ 898 01:01:50,451 --> 01:01:54,222 ♪ Bigfoot lingers on this farm ♪ 899 01:01:54,222 --> 01:01:57,389 (gentle guitar music) 900 01:02:00,542 --> 01:02:04,171 ♪ The chickens stir ♪ 901 01:02:04,171 --> 01:02:08,233 ♪ They squawk and hiss ♪ 902 01:02:08,233 --> 01:02:11,992 ♪ There's a presence here ♪ 903 01:02:11,992 --> 01:02:16,992 ♪ No man could dismiss ♪ 904 01:02:17,032 --> 01:02:20,793 ♪ Broken fences ♪ 905 01:02:20,793 --> 01:02:24,713 ♪ Trail through the pine ♪ 906 01:02:24,713 --> 01:02:28,211 ♪ A beast unknown ♪ 907 01:02:28,211 --> 01:02:29,906 ♪ That don't walk ♪