1 00:00:01,280 --> 00:00:03,280 [no audio] 2 00:00:04,760 --> 00:00:06,760 [eerie music] 3 00:00:13,240 --> 00:00:17,240 [birds chirping] 4 00:00:27,600 --> 00:00:29,280 I think we're on the right path now. 5 00:00:29,320 --> 00:00:30,760 You should have let me navigate. 6 00:00:30,800 --> 00:00:32,200 Hey, we're on the right path now aren't we! 7 00:00:32,320 --> 00:00:33,200 We'll see. 8 00:00:34,040 --> 00:00:35,600 You're hiking with a Boy Scout. 9 00:00:35,640 --> 00:00:36,920 You're in safe hands. 10 00:00:37,440 --> 00:00:38,560 You weren't in the scouts. 11 00:00:39,640 --> 00:00:40,560 Sure I was! 12 00:00:43,360 --> 00:00:47,360 [mellow music] 13 00:00:55,840 --> 00:00:59,840 [mellow music continues] 14 00:01:03,720 --> 00:01:05,600 So, where are we? 15 00:01:08,080 --> 00:01:09,560 You've got us lost, you idiot! 16 00:01:09,600 --> 00:01:11,720 No, no, we're not lost. 17 00:01:12,960 --> 00:01:14,360 Just admit it. 18 00:01:14,680 --> 00:01:16,680 [sighs] 19 00:01:22,960 --> 00:01:26,960 [river sounds] 20 00:01:27,840 --> 00:01:28,640 James! 21 00:01:33,800 --> 00:01:35,760 Okay, I admit, I think we're lost. 22 00:01:35,800 --> 00:01:36,760 Look at this. 23 00:01:38,640 --> 00:01:42,320 [river sounds continue] 24 00:01:42,480 --> 00:01:44,120 You know what this means? 25 00:01:44,160 --> 00:01:45,000 What? 26 00:01:45,160 --> 00:01:47,400 It means we're not lost after all. 27 00:01:48,840 --> 00:01:50,520 This pond has got to be on this map. 28 00:01:50,560 --> 00:01:52,360 We know where we are. We've got a landmark to work with. 29 00:01:54,600 --> 00:01:55,200 So? 30 00:01:57,840 --> 00:01:58,840 That's weird. 31 00:01:59,160 --> 00:02:00,240 What is? 32 00:02:01,120 --> 00:02:02,400 This pond's not on this map. 33 00:02:02,440 --> 00:02:03,600 What? 34 00:02:06,320 --> 00:02:06,920 Oh... 35 00:02:07,560 --> 00:02:09,560 You're right, it's not on here. 36 00:02:11,880 --> 00:02:12,960 Weird. 37 00:02:13,560 --> 00:02:15,080 Did you buy the most recent map? 38 00:02:15,120 --> 00:02:16,680 Yes, exactly as we agreed. 39 00:02:17,920 --> 00:02:19,080 It's got last year's date on it. 40 00:02:19,120 --> 00:02:20,080 So it's recent. 41 00:02:24,720 --> 00:02:26,320 Not the first to find it though. 42 00:02:27,960 --> 00:02:29,760 Come on, let's find somewhere to set up. 43 00:02:38,320 --> 00:02:42,320 [dark music] 44 00:02:59,480 --> 00:03:00,560 Yours looks burnt! 45 00:03:01,360 --> 00:03:03,240 I'm going for the more well done vibe. 46 00:03:03,840 --> 00:03:05,840 Looks like the charcoal vibe to me. 47 00:03:11,480 --> 00:03:12,120 Look, it's fine. 48 00:03:12,200 --> 00:03:13,640 It's just how I like it. 49 00:03:27,000 --> 00:03:28,080 Great. 50 00:03:31,400 --> 00:03:33,720 Did I tell you I used to be a chef? 51 00:03:33,760 --> 00:03:34,720 No, you didn't. 52 00:03:35,760 --> 00:03:37,040 You can't cook for shit. 53 00:03:37,080 --> 00:03:38,360 Wow. That hurts. 54 00:03:40,200 --> 00:03:41,520 When did you used to be a chef? 55 00:03:41,560 --> 00:03:42,880 Give me the punch line. 56 00:03:43,320 --> 00:03:44,400 For your information 57 00:03:44,440 --> 00:03:46,600 I was a chef at Big Daddy's Burger and Fry House. 58 00:03:46,960 --> 00:03:48,160 Thank you. 59 00:03:49,320 --> 00:03:50,400 What happened? 60 00:03:51,920 --> 00:03:53,960 I... I was fired. 61 00:03:55,720 --> 00:03:57,160 Did you burn the place down? 62 00:04:01,000 --> 00:04:03,440 Oh, my gosh, you did. 63 00:04:03,480 --> 00:04:05,520 You burnt the place down! 64 00:04:05,560 --> 00:04:06,760 It was a small fire. 65 00:04:06,800 --> 00:04:08,240 It didn't burn down... 66 00:04:08,280 --> 00:04:09,680 It wasn't a big deal. 67 00:04:09,720 --> 00:04:10,320 Oh, Okay. 68 00:04:35,720 --> 00:04:36,800 Did you hear that? 69 00:04:42,320 --> 00:04:42,960 There! 70 00:04:43,040 --> 00:04:44,320 Surely you heard that? 71 00:04:45,040 --> 00:04:46,720 I didn't hear anything. 72 00:04:47,480 --> 00:04:48,320 I'm serious. 73 00:04:48,720 --> 00:04:49,440 Listen... 74 00:04:56,440 --> 00:04:57,520 What was that? 75 00:04:58,080 --> 00:04:59,360 See, I told you. 76 00:05:03,480 --> 00:05:05,280 There's someone out there. 77 00:05:09,400 --> 00:05:10,480 Where are you going? 78 00:05:10,760 --> 00:05:11,800 Just have a quick look. 79 00:05:11,840 --> 00:05:12,880 Sounds weird. 80 00:05:42,880 --> 00:05:46,880 [intense music] 81 00:07:05,240 --> 00:07:07,240 [screams] 82 00:07:09,320 --> 00:07:13,320 [dark music] 83 00:08:54,360 --> 00:08:56,080 What time is it? 84 00:08:59,800 --> 00:09:01,160 It's early. 85 00:09:03,520 --> 00:09:04,880 Go back to sleep. 86 00:09:15,200 --> 00:09:17,680 Good morning and welcome to Blackwood Radio. 87 00:09:17,720 --> 00:09:20,600 Where we keep the shadows at bay and the music at play 88 00:09:20,640 --> 00:09:22,560 with me, Gerard Thompson. 89 00:09:23,080 --> 00:09:25,080 And here to kickstart your day 90 00:09:25,360 --> 00:09:28,480 one of my favorite tracks right now, it's Ghost Town. 91 00:09:29,920 --> 00:09:33,920 [shower sounds] 92 00:09:40,560 --> 00:09:44,560 [mellow music] 93 00:10:55,240 --> 00:10:56,320 Good morning. 94 00:10:57,920 --> 00:10:58,520 Is it? 95 00:11:00,040 --> 00:11:00,640 Well... 96 00:11:01,040 --> 00:11:02,520 I've had worse starts to a day Dennis 97 00:11:04,400 --> 00:11:05,320 Is everything all right? 98 00:11:07,080 --> 00:11:09,240 You seen the local papers this morning? 99 00:11:11,720 --> 00:11:12,400 Yeah, I have. 100 00:11:15,360 --> 00:11:17,000 More dead livestock. 101 00:11:22,280 --> 00:11:23,000 What do you make of this 102 00:11:23,040 --> 00:11:24,320 Black Tar Disease anyway? 103 00:11:24,760 --> 00:11:26,080 If I'm honest 104 00:11:26,120 --> 00:11:27,880 the community has blown it way out of proportion. 105 00:11:28,360 --> 00:11:30,840 I had several locals call me last night about this. 106 00:11:30,880 --> 00:11:31,960 Out of hours. 107 00:11:32,600 --> 00:11:33,840 Saying what? 108 00:11:34,200 --> 00:11:36,440 Saying we should check out Blackwood Pond. 109 00:11:39,520 --> 00:11:40,280 That far out. 110 00:11:40,320 --> 00:11:40,960 Yeah. 111 00:11:41,040 --> 00:11:42,240 Exactly what I thought 112 00:11:43,920 --> 00:11:44,520 They were saying, 113 00:11:44,560 --> 00:11:47,600 Something about the stream, it runs through the pond. 114 00:11:47,640 --> 00:11:49,560 The pond could be contaminated or stagnant. 115 00:11:49,600 --> 00:11:52,800 Obviously, they're saying that the stream irrigates a lot of their farmland. 116 00:11:53,200 --> 00:11:54,080 I don't know. 117 00:11:54,120 --> 00:11:56,160 Could just be a big waste of our time. 118 00:11:57,440 --> 00:11:59,040 One thing's for sure, though. 119 00:11:59,840 --> 00:12:01,920 We're gonna have to do some field work on this. 120 00:12:03,040 --> 00:12:04,040 Yeah, sure. 121 00:12:05,280 --> 00:12:06,200 What have you got on? 122 00:12:07,480 --> 00:12:10,160 Besides finishing my pesticide report for Grayson's, 123 00:12:11,320 --> 00:12:13,160 and a couple of small fly-tipping orders, 124 00:12:13,200 --> 00:12:14,160 it's a pretty quiet week. 125 00:12:15,400 --> 00:12:17,880 So you've got nothing on basically, so you could do it straight away? 126 00:12:20,600 --> 00:12:24,160 Yeah, we can head out to the lab and grab some sample kits. 127 00:12:25,240 --> 00:12:26,480 Head out when you like. 128 00:12:29,120 --> 00:12:32,040 As much as I'd like to go out and do this with you. 129 00:12:32,080 --> 00:12:35,080 Someone like you needs to go out so I can 130 00:12:35,560 --> 00:12:37,080 deal with some of the more important stuff. 131 00:12:37,120 --> 00:12:37,800 There's going to be more... 132 00:12:37,840 --> 00:12:39,920 telephone calls, gonna be more complaints. 133 00:12:41,800 --> 00:12:44,440 If you're telling me you can't do it on your own, 134 00:12:44,480 --> 00:12:46,040 then just take the apprentice. 135 00:12:51,640 --> 00:12:53,360 You know how important this is don't you? 136 00:12:55,920 --> 00:12:57,840 Sooner we get the samples, 137 00:12:57,880 --> 00:12:59,880 sooner we can put all this shit to bed. 138 00:13:00,560 --> 00:13:02,000 Don't worry. 139 00:13:05,080 --> 00:13:07,240 I'll have the samples back 140 00:13:07,280 --> 00:13:09,000 by the end of the day. 141 00:13:12,280 --> 00:13:13,680 I'll check in when I'm back. 142 00:13:14,080 --> 00:13:14,880 Make sure you do. 143 00:14:29,520 --> 00:14:33,520 [folk music] 144 00:18:24,080 --> 00:18:25,320 My name's Ben. 145 00:18:26,360 --> 00:18:27,000 I'm the... 146 00:18:27,840 --> 00:18:29,360 The Wildlife Forestry Commission. 147 00:18:30,400 --> 00:18:32,320 I'm just out here taking a few samples. 148 00:18:32,840 --> 00:18:34,200 The dead livestock? 149 00:18:39,280 --> 00:18:39,920 Sorry... Am I... 150 00:18:40,680 --> 00:18:41,480 Am I intruding? 151 00:18:41,600 --> 00:18:43,400 No, No, No... 152 00:18:47,520 --> 00:18:48,960 Are you local to Blackwood? 153 00:18:49,480 --> 00:18:50,160 Yes. 154 00:18:51,400 --> 00:18:53,760 I've not come across any signposts so... 155 00:18:53,800 --> 00:18:55,920 I wasn't sure if any of this land was private or not. 156 00:18:56,400 --> 00:18:57,560 It's not private. 157 00:18:57,600 --> 00:18:59,200 It's owned by itself. 158 00:19:00,560 --> 00:19:01,240 The land? 159 00:19:01,360 --> 00:19:01,960 Yeah. 160 00:19:04,400 --> 00:19:05,760 Is there any chance... 161 00:19:05,800 --> 00:19:08,080 you could point me in the direction back to the main path? 162 00:19:09,240 --> 00:19:10,560 I'm trying to find Blackwood Pond. 163 00:19:11,280 --> 00:19:13,680 What do you want with Blackwood pond? 164 00:19:15,000 --> 00:19:16,920 I'm just after a few water samples. 165 00:19:17,880 --> 00:19:19,800 And, I can't actually find it. So... 166 00:19:21,440 --> 00:19:24,280 It's a beautiful landmark, isn't it? 167 00:19:26,200 --> 00:19:27,840 Well, I can't actually find it. So... 168 00:19:28,720 --> 00:19:30,320 Things aren't always the way that 169 00:19:30,360 --> 00:19:31,960 they seem they are, are they? 170 00:19:34,840 --> 00:19:35,680 Suppose not. No. 171 00:19:40,440 --> 00:19:41,320 So, if you can just... 172 00:19:41,920 --> 00:19:43,440 point me back 173 00:19:44,040 --> 00:19:46,480 in the direction of the main path, I'll be gone. 174 00:19:46,800 --> 00:19:47,480 No. 175 00:19:55,200 --> 00:19:56,880 The main path's over there. 176 00:20:01,000 --> 00:20:02,200 And what about the pond? 177 00:20:07,520 --> 00:20:08,680 Excuse me. 178 00:20:11,000 --> 00:20:12,120 What about the pond? 179 00:20:18,320 --> 00:20:20,000 What a fucking loon. 180 00:20:48,440 --> 00:20:49,640 Couldn't be summertime. 181 00:20:50,840 --> 00:20:51,480 Oh shit! 182 00:21:11,400 --> 00:21:13,400 [dark sound] 183 00:22:17,240 --> 00:22:21,240 [eerie music] 184 00:22:45,840 --> 00:22:47,040 Hello? 185 00:22:54,840 --> 00:22:56,280 Hello. 186 00:22:59,880 --> 00:23:01,120 Fuck this. 187 00:24:49,880 --> 00:24:53,880 [ominous music] 188 00:27:19,360 --> 00:27:23,360 [dark music] 189 00:28:33,840 --> 00:28:35,160 So what you looking for? 190 00:28:36,880 --> 00:28:38,200 Blackwood Pond. 191 00:28:50,960 --> 00:28:51,880 It's that one. 192 00:28:52,360 --> 00:28:53,680 You'd think so wouldn't you. 193 00:28:58,520 --> 00:28:59,760 It's on here, yeah? 194 00:29:00,840 --> 00:29:02,000 The old map. 195 00:29:02,800 --> 00:29:03,800 Nothing. 196 00:29:05,680 --> 00:29:06,720 Fairly recent. 197 00:29:09,200 --> 00:29:10,200 No pond. 198 00:29:12,000 --> 00:29:13,200 In the middle. 199 00:29:13,240 --> 00:29:14,440 Different position. 200 00:29:17,760 --> 00:29:19,240 It's not even on this one. 201 00:29:23,560 --> 00:29:26,120 So it explains why I got lost yesterday. 202 00:29:26,920 --> 00:29:28,240 Yeah. 203 00:29:29,800 --> 00:29:31,520 Have you tried any online maps? 204 00:29:33,320 --> 00:29:35,160 I don't get how they can all be so different. 205 00:29:35,800 --> 00:29:37,160 Conspiracy theory... 206 00:29:38,560 --> 00:29:39,600 I bet it's just that the 207 00:29:40,200 --> 00:29:40,880 old ones 208 00:29:41,040 --> 00:29:41,920 are hand drawn. 209 00:29:42,400 --> 00:29:43,800 So they're not going to be very accurate. 210 00:29:43,840 --> 00:29:44,720 Are they? 211 00:29:45,280 --> 00:29:47,680 And it's not exactly a national landmark, is it? So... 212 00:29:49,840 --> 00:29:50,640 No... 213 00:29:51,800 --> 00:29:52,840 It's weird though, isn't it? 214 00:29:53,640 --> 00:29:56,640 You'd still expect to see it on an online map. 215 00:29:58,160 --> 00:29:58,920 I mean, how big is it? 216 00:29:58,960 --> 00:30:00,880 It's probably just covered in trees. 217 00:30:02,520 --> 00:30:04,680 Well, yeah, it's not huge, 218 00:30:05,880 --> 00:30:06,840 But you'd still... 219 00:30:07,600 --> 00:30:09,120 expect to see it. 220 00:30:13,320 --> 00:30:14,560 Maybe they just filled it in. 221 00:30:19,800 --> 00:30:21,200 If you want to find it that bad... 222 00:30:21,280 --> 00:30:23,040 I think we know who you're gonna have to speak to. 223 00:30:24,520 --> 00:30:25,280 Who? 224 00:30:26,920 --> 00:30:28,040 Mike. 225 00:30:28,840 --> 00:30:30,920 When was the last time you spoke? 226 00:30:31,600 --> 00:30:33,080 Never really up to much is he. 227 00:30:33,120 --> 00:30:34,760 And he does know the place pretty well. 228 00:30:43,440 --> 00:30:44,200 Yeah. 229 00:30:44,520 --> 00:30:47,840 Yeah I know it. It's a bitch of a walk though, Ben. 230 00:30:48,560 --> 00:30:49,160 Yeah. 231 00:30:50,040 --> 00:30:50,640 I, erm... 232 00:30:52,320 --> 00:30:53,640 I headed down yesterday. 233 00:30:54,960 --> 00:30:57,200 Couldn't find the pond and then just got lost for hours. 234 00:30:58,400 --> 00:30:59,040 Yeah. 235 00:31:03,880 --> 00:31:05,120 Could you... 236 00:31:05,160 --> 00:31:07,080 Could you pass me the wrench please Dude? 237 00:31:12,800 --> 00:31:14,160 Like today. 238 00:31:17,160 --> 00:31:18,160 There you go. 239 00:31:25,280 --> 00:31:26,400 What the fuck is this? 240 00:31:28,760 --> 00:31:30,400 I didn't ask for this. 241 00:31:30,920 --> 00:31:32,240 They all look the same. 242 00:31:33,360 --> 00:31:34,280 The same? 243 00:31:34,960 --> 00:31:37,680 You're trying to tell me you can't tell the difference between a wrench 244 00:31:37,720 --> 00:31:38,520 and a spanner? 245 00:31:42,000 --> 00:31:42,880 Yeah, alright. 246 00:31:43,560 --> 00:31:44,200 My bad. 247 00:31:45,960 --> 00:31:48,040 How do you ever get anything fixed? 248 00:31:51,120 --> 00:31:51,960 I don't. 249 00:31:52,360 --> 00:31:53,600 I just pay somebody. 250 00:31:57,800 --> 00:31:58,440 Beer? 251 00:31:58,520 --> 00:32:00,040 No, I've got a coffee, Mike. 252 00:32:00,080 --> 00:32:00,960 Thanks. 253 00:32:02,960 --> 00:32:04,040 It's only 10 a.m.. 254 00:32:13,080 --> 00:32:14,720 Look, I don't make a habit of it, all right? 255 00:32:14,760 --> 00:32:16,000 It's my day off today. 256 00:32:18,160 --> 00:32:18,960 I'm not judging, Mike. 257 00:32:22,000 --> 00:32:22,800 Bullshit! 258 00:32:33,520 --> 00:32:34,160 Okay. 259 00:32:34,240 --> 00:32:36,520 So, when do you want to head out there? 260 00:32:38,160 --> 00:32:38,800 Out where? 261 00:32:39,840 --> 00:32:41,400 The pond, dummy. 262 00:32:45,080 --> 00:32:47,400 Ideally, the sooner the better. 263 00:32:47,840 --> 00:32:50,280 I really need to head back out and get these samples. 264 00:32:51,320 --> 00:32:53,120 Well, there's no way I can do it today. 265 00:32:53,160 --> 00:32:54,800 I need to get my baby fixed. 266 00:33:05,560 --> 00:33:07,240 How does tomorrow sound? 267 00:33:09,000 --> 00:33:10,240 I can do tomorrow. 268 00:33:11,680 --> 00:33:13,120 Not too early though. 269 00:33:13,480 --> 00:33:15,720 I want to get a lie-in, in the morning. 270 00:33:15,760 --> 00:33:16,880 It's my day off tomorrow. 271 00:33:18,280 --> 00:33:19,760 How many days off do you get? 272 00:33:23,080 --> 00:33:24,400 Let's just say I'm in... 273 00:33:25,120 --> 00:33:27,360 In between jobs at the moment. 274 00:33:31,720 --> 00:33:32,880 You got fired again? 275 00:33:33,800 --> 00:33:34,440 Yeah. 276 00:33:35,240 --> 00:33:36,560 Fucking bastards. 277 00:33:37,160 --> 00:33:40,400 Just because I was a couple of minutes late a couple of times. 278 00:33:45,480 --> 00:33:46,120 Okay. 279 00:33:46,200 --> 00:33:47,400 Half an hour late every day. 280 00:33:47,440 --> 00:33:48,880 But so what? 281 00:34:00,120 --> 00:34:02,040 I'll swing by at ten tomorrow then? 282 00:34:02,080 --> 00:34:03,160 How about that? 283 00:34:06,480 --> 00:34:07,360 Eleven? 284 00:34:08,160 --> 00:34:09,720 Come on, Mike... 285 00:34:10,400 --> 00:34:12,520 Let's get back before it gets dark. 286 00:34:13,560 --> 00:34:15,120 Lets say ten-thirty? 287 00:34:15,600 --> 00:34:16,840 Gives us a bit more time. 288 00:34:16,880 --> 00:34:18,320 Yeah. Okay. 289 00:34:18,640 --> 00:34:19,920 Ten-thirty. 290 00:34:27,920 --> 00:34:28,560 See you then. 291 00:34:28,600 --> 00:34:30,760 Oh, say hi to Chloe for me. 292 00:34:31,400 --> 00:34:32,720 Will do. 293 00:35:30,560 --> 00:35:34,560 [soft music] 294 00:36:27,560 --> 00:36:31,280 The Goatman Cometh. Myths and legends of blackwood falls. 295 00:37:13,160 --> 00:37:14,920 Is it possible to check this book out please? 296 00:37:19,360 --> 00:37:20,280 You can't check this out. 297 00:37:20,320 --> 00:37:21,320 It's reference only. 298 00:37:21,520 --> 00:37:22,560 You're joking. 299 00:37:23,840 --> 00:37:24,840 Is there nothing you can do? 300 00:37:24,880 --> 00:37:26,120 It's really important I get this book. 301 00:37:26,160 --> 00:37:28,840 You can read it in here, but it cannot be removed from the building. 302 00:37:28,880 --> 00:37:31,240 It is very rare and very expensive. 303 00:37:37,480 --> 00:37:39,880 Sorry, I'm not sure if you're aware 304 00:37:39,920 --> 00:37:42,920 The book is actually quite damaged. 305 00:37:43,480 --> 00:37:45,800 There seems to be a lot of pages torn out. 306 00:37:45,840 --> 00:37:48,840 It's hardly surprising is it. Nobody has any respect for books anymore. 307 00:37:52,480 --> 00:37:54,280 Nobody has any respect for anything anymore. 308 00:37:54,320 --> 00:37:55,480 Apparently. 309 00:38:00,240 --> 00:38:01,160 Sorry. 310 00:38:03,160 --> 00:38:04,280 If I can't take the book out, 311 00:38:05,760 --> 00:38:08,320 is it possible I can just photocopy a few pages? 312 00:38:08,360 --> 00:38:09,000 Sure. 313 00:38:09,040 --> 00:38:10,120 You can try. 314 00:38:10,200 --> 00:38:10,840 Thanks. 315 00:38:51,560 --> 00:38:52,680 Excuse me. 316 00:38:55,520 --> 00:38:57,280 I think your photocopy is broken. 317 00:38:57,320 --> 00:38:59,160 Well, it worked fine earlier. 318 00:39:02,240 --> 00:39:03,160 I'll try again. 319 00:39:26,640 --> 00:39:28,320 Do you have any idea? 320 00:39:29,400 --> 00:39:30,600 Nothing's scanning. 321 00:39:33,680 --> 00:39:35,320 I'll recycle these for you. 322 00:39:36,680 --> 00:39:39,120 Make sure to put the book back where you found it. 323 00:39:52,120 --> 00:39:52,720 Hello. 324 00:39:52,800 --> 00:39:54,360 Blackwood library. 325 00:39:55,440 --> 00:39:56,880 Hold on, let me just check. 326 00:39:56,920 --> 00:39:58,200 What name is it, please? 327 00:40:00,680 --> 00:40:03,200 Cooper, let me just have a look for you. 328 00:40:06,560 --> 00:40:08,680 I can't see anything here. 329 00:40:08,720 --> 00:40:10,440 When did you order it? 330 00:40:13,120 --> 00:40:17,120 [pulsing music] 331 00:41:29,160 --> 00:41:33,160 [pulsing music continues] 332 00:43:56,640 --> 00:44:00,640 [dark music] 333 00:47:36,720 --> 00:47:38,040 You're late. 334 00:47:38,200 --> 00:47:39,280 For once... 335 00:47:39,720 --> 00:47:41,440 And I'm on time. 336 00:48:23,360 --> 00:48:25,240 Let's just hope it stays dry for us. 337 00:48:26,840 --> 00:48:28,720 Should be okay. 338 00:48:28,760 --> 00:48:29,760 You got that book? 339 00:48:33,880 --> 00:48:35,640 Cool illustrations. 340 00:48:42,240 --> 00:48:43,120 The holy grail. 341 00:48:44,160 --> 00:48:44,800 Yeah. 342 00:48:44,840 --> 00:48:45,440 Maybe. 343 00:48:47,320 --> 00:48:49,640 The stream that irrigates the land goes through there. 344 00:48:50,080 --> 00:48:52,440 So it could be contaminated and stagnant. 345 00:48:55,280 --> 00:48:56,640 I should say so. 346 00:48:56,680 --> 00:48:58,040 I mean, according to this, 347 00:48:59,160 --> 00:49:00,840 it's probably full of dead kids. 348 00:49:02,000 --> 00:49:02,720 Dark. 349 00:49:03,680 --> 00:49:07,600 Well, I mean, there's some truth to that, you know. 350 00:49:07,640 --> 00:49:12,400 Like, remember those stories that dad used to tell us when we were younger 351 00:49:12,440 --> 00:49:16,400 about those kids that went up to the pond and drowned back in the 50s? 352 00:49:18,320 --> 00:49:19,840 Unfortunately, yeah. 353 00:49:20,840 --> 00:49:23,920 The pond water itself is crystal clear. 354 00:49:24,880 --> 00:49:27,000 So much so, you feel like you can just 355 00:49:27,040 --> 00:49:28,640 jump straight into it. 356 00:49:29,920 --> 00:49:32,440 But the pond floor? Now that's sucking mud. 357 00:49:33,440 --> 00:49:36,760 As soon as you set your feet in it pulls you straight down. 358 00:49:37,880 --> 00:49:39,280 The more you struggle against it... 359 00:49:40,560 --> 00:49:42,240 The harder it pulls you. 360 00:49:42,280 --> 00:49:44,440 Until you're just underneath the surface. 361 00:49:46,120 --> 00:49:47,880 By that point, it's too late. 362 00:49:48,880 --> 00:49:49,840 You drown. 363 00:49:50,640 --> 00:49:54,720 Literally drown, an inch under the surface. 364 00:49:57,560 --> 00:49:58,920 That's horrible. 365 00:50:00,920 --> 00:50:02,960 I can't even imagine what that'd be like. 366 00:50:03,320 --> 00:50:04,240 Big time. 367 00:50:05,240 --> 00:50:07,040 Real weird place. 368 00:50:16,440 --> 00:50:20,440 [deep tone] 369 00:50:44,600 --> 00:50:46,360 Jesus Christ. 370 00:50:46,400 --> 00:50:48,760 There's some weird ass shit in here. 371 00:50:49,480 --> 00:50:52,040 Talking about UFO sightings... 372 00:50:53,000 --> 00:50:55,600 Weird lights in the sky and woods. 373 00:50:57,440 --> 00:50:58,680 Ah, here we go. 374 00:50:59,440 --> 00:51:02,760 Apparently, local experts believe that this whole area 375 00:51:02,800 --> 00:51:07,480 was once home to a cult, who practiced worship, 376 00:51:07,520 --> 00:51:10,120 And, oh, nice human sacrifice. 377 00:51:12,360 --> 00:51:13,360 Devil worshipers? 378 00:51:14,120 --> 00:51:17,480 Well, something like that, but not quite. 379 00:51:18,280 --> 00:51:23,240 The experts believe that they worshiped some demonic entity 380 00:51:23,280 --> 00:51:24,920 of bestial nature. 381 00:51:27,120 --> 00:51:28,960 Some kind of Goatman. 382 00:51:30,160 --> 00:51:32,800 Apparently, the experts believe that the 383 00:51:33,840 --> 00:51:37,200 Goatman was of extraterrestrial origin. 384 00:51:37,440 --> 00:51:38,400 Jesus! 385 00:51:39,520 --> 00:51:42,480 Boo boo boo boo boo boo... 386 00:51:42,520 --> 00:51:43,680 Fucking hell! 387 00:51:44,000 --> 00:51:47,320 Jesus, where do they come up with these experts? 388 00:51:47,840 --> 00:51:51,760 I mean, more like local fucking lunatics, if you ask me. 389 00:51:53,040 --> 00:51:54,960 This shit actually gave you nightmares. 390 00:51:55,000 --> 00:51:56,000 Seriously? 391 00:51:56,040 --> 00:51:58,120 What are you, like, five years old? 392 00:51:58,160 --> 00:51:59,200 Fuck you. 393 00:52:02,520 --> 00:52:03,760 I've not had a dream like that before. 394 00:52:08,600 --> 00:52:09,680 What dream? 395 00:52:11,240 --> 00:52:12,400 What? So you can take the piss? 396 00:52:12,720 --> 00:52:14,000 No. Come on. Seriously. Tell me. 397 00:52:14,040 --> 00:52:14,800 Fuck off. 398 00:52:16,000 --> 00:52:17,240 Tell your big brother? 399 00:52:20,160 --> 00:52:21,200 So that Goatman. 400 00:52:23,080 --> 00:52:24,440 So I dreamt about him. 401 00:52:27,320 --> 00:52:29,240 And he lifted me up into the air. 402 00:52:30,840 --> 00:52:32,800 Smashed me into the ground. 403 00:52:33,840 --> 00:52:35,840 And there was a pond. 404 00:52:37,200 --> 00:52:39,600 And like a hole in the ground. 405 00:52:40,960 --> 00:52:43,280 Almost like pulling in. 406 00:52:45,200 --> 00:52:46,960 There's nothing weird about that, mate. Okay. 407 00:52:47,000 --> 00:52:52,560 I mean, you read a bullshit story about demonic entities from outer space 408 00:52:52,600 --> 00:52:56,400 and strange lights in the sky, and then you had a dream about it. 409 00:52:56,440 --> 00:52:58,080 Freaked you out, that's all. 410 00:52:58,720 --> 00:53:00,920 I do that kind of stuff all the time. 411 00:53:02,600 --> 00:53:05,080 I mean, to be fair, yes. 412 00:53:05,120 --> 00:53:08,560 Usually when I fall asleep, I'm reading things like Playboy, but 413 00:53:08,600 --> 00:53:09,800 that's besides the point. 414 00:53:11,800 --> 00:53:12,960 This was different, man. 415 00:53:14,320 --> 00:53:16,120 It was just so intense and vivid. 416 00:53:16,440 --> 00:53:17,760 Feeling all of the... 417 00:53:18,440 --> 00:53:20,640 Panic and pain. 418 00:53:22,960 --> 00:53:23,720 Ah! 419 00:53:23,760 --> 00:53:27,640 Now we're talking. Something actually based on real events. 420 00:53:28,440 --> 00:53:29,640 Why? What's that? 421 00:53:31,120 --> 00:53:33,440 Apparently, back in 1954, 422 00:53:34,000 --> 00:53:37,920 a local nutter came and murdered a whole bunch of people. 423 00:53:37,960 --> 00:53:41,200 Campers. Right here in the woods. 424 00:53:41,240 --> 00:53:43,360 The bodies were found mutilated. 425 00:53:44,200 --> 00:53:46,280 Eyes were gouged out. 426 00:53:46,320 --> 00:53:48,840 Weird runes carved into their foreheads. 427 00:53:50,320 --> 00:53:51,480 What? Here at Blackwood? 428 00:53:51,520 --> 00:53:52,360 Yeah. 429 00:53:52,840 --> 00:53:54,240 Gruesome shit. 430 00:53:55,800 --> 00:53:56,440 Oh, no. 431 00:53:56,520 --> 00:53:58,600 Here's where it gets fucking stupid again. 432 00:53:59,880 --> 00:54:01,800 Those experts I was talking about. 433 00:54:01,840 --> 00:54:06,160 Well, they apparently believe that the nutter was forced 434 00:54:06,200 --> 00:54:08,560 to commit these crimes by 435 00:54:09,520 --> 00:54:10,920 you guessed it... 436 00:54:10,960 --> 00:54:12,640 The Black Goat of the Woods. 437 00:54:14,640 --> 00:54:16,120 Jesus Christ! 438 00:54:19,440 --> 00:54:20,360 So you don't believe it? 439 00:54:21,600 --> 00:54:22,680 No. No way. 440 00:54:25,200 --> 00:54:27,720 Not even some small truth though? 441 00:54:28,640 --> 00:54:30,160 It's got to start from something hasn't it? 442 00:54:31,800 --> 00:54:33,720 Well, yeah, I suppose so, but... 443 00:54:34,680 --> 00:54:37,920 Look, if you're gonna believe shit like this, you might as well also believe 444 00:54:37,960 --> 00:54:42,120 that Jesus Christ was the literal son of God. 445 00:54:42,160 --> 00:54:46,200 He turned water into wine and randomly came back from the dead. 446 00:54:47,440 --> 00:54:49,160 Yeah, and a lot of people believe that Mike. 447 00:54:50,520 --> 00:54:51,600 Yeah. 448 00:54:51,640 --> 00:54:52,600 Idiots, Ben. 449 00:54:53,280 --> 00:54:54,720 Idiots believe that. 450 00:54:55,760 --> 00:54:57,560 Well, now its your time to shine, Mike. 451 00:54:57,600 --> 00:55:00,280 We will take the left path. 452 00:55:00,680 --> 00:55:02,240 Pretty sure that's the right one. 453 00:55:03,640 --> 00:55:05,280 Said with such confidence. 454 00:55:05,320 --> 00:55:06,680 Are you sure you know where you're going? 455 00:55:06,720 --> 00:55:09,720 Listen, like I told you, I'm part bloodhound. 456 00:55:15,240 --> 00:55:16,280 Do you hear that? 457 00:55:16,880 --> 00:55:18,000 No. what? 458 00:55:20,520 --> 00:55:21,360 Watch out. 459 00:55:36,520 --> 00:55:37,960 Dirty perv! 460 00:55:38,000 --> 00:55:39,480 She smiled at me. 461 00:55:39,520 --> 00:55:41,120 I think she likes me. 462 00:55:41,160 --> 00:55:43,400 I think she's smiling to say hello. 463 00:55:43,440 --> 00:55:44,080 Shut up. 464 00:55:45,320 --> 00:55:46,920 The old magic's still there. 465 00:55:50,040 --> 00:55:51,360 My brother's an idiot. 466 00:55:51,400 --> 00:55:52,640 I said shut up! 467 00:55:58,720 --> 00:56:00,360 You taking a shit this time or what? 468 00:56:04,120 --> 00:56:05,320 It's another rabbit. 469 00:56:05,360 --> 00:56:07,640 Hey, rabbit stew for later, then eh? 470 00:56:08,720 --> 00:56:10,760 With homemade crusty bread and butter. 471 00:56:10,800 --> 00:56:11,480 Oh yeah. 472 00:56:11,520 --> 00:56:12,760 No other way to have it mate. 473 00:56:24,560 --> 00:56:25,520 You okay mate? 474 00:56:28,640 --> 00:56:29,720 What is that? 475 00:56:31,800 --> 00:56:33,200 Papers are calling it 476 00:56:33,240 --> 00:56:34,560 the Black Tar Disease. 477 00:56:36,960 --> 00:56:39,040 Still waiting back on the results from the lab, so... 478 00:56:41,560 --> 00:56:43,560 So, do you think that's what killed it then, or what? 479 00:56:46,120 --> 00:56:47,360 No idea. 480 00:56:48,360 --> 00:56:52,360 [dark music] 481 00:57:45,520 --> 00:57:48,160 [singing] 482 00:57:48,600 --> 00:57:52,600 [radio frequency change] 483 00:57:59,120 --> 00:58:03,120 [singing continues] 484 00:58:11,280 --> 00:58:15,280 [screams] 485 00:58:24,280 --> 00:58:28,280 [dark music continues] 486 00:58:58,600 --> 00:58:59,240 Hey? 487 00:59:00,680 --> 00:59:01,320 No, mate. 488 00:59:01,640 --> 00:59:05,040 Oh, come on. It's not 10 o' clock now y'know. 489 00:59:07,720 --> 00:59:09,920 Come on! You're trying to tell me that after a long hike 490 00:59:10,440 --> 00:59:11,840 there isn't anything more refreshing 491 00:59:12,120 --> 00:59:13,400 than a nice cold beer. 492 00:59:15,360 --> 00:59:16,400 Yeah, fuck it. 493 00:59:25,040 --> 00:59:25,880 There you go, mate. 494 00:59:26,080 --> 00:59:26,920 Nice one. 495 00:59:36,080 --> 00:59:37,640 You're a real piece of shit, Mike! 496 00:59:39,160 --> 00:59:40,160 Yeah, but you can't tell me 497 00:59:40,200 --> 00:59:42,160 that's not more refreshing than water though, right? 498 00:59:49,560 --> 00:59:50,240 Yeah. 499 00:59:52,520 --> 00:59:53,720 That's good. 500 01:00:04,160 --> 01:00:06,320 Do we have any idea 501 01:00:06,360 --> 01:00:07,200 where we are? 502 01:00:09,440 --> 01:00:10,840 Yeah, pretty much. 503 01:00:13,240 --> 01:00:14,080 I think. 504 01:00:16,280 --> 01:00:17,320 You think? 505 01:00:18,000 --> 01:00:22,120 Listen, I'm telling you, all we need to do is go another ten minutes or so. 506 01:00:23,120 --> 01:00:23,720 That way. 507 01:00:28,360 --> 01:00:30,520 You do you realize that's the third time you've said that Mike? 508 01:00:31,760 --> 01:00:32,440 Shut up! 509 01:00:42,000 --> 01:00:42,960 Can you hear that? 510 01:00:53,760 --> 01:00:54,840 Hear what? 511 01:00:59,600 --> 01:01:00,480 Come on. 512 01:01:24,840 --> 01:01:26,160 Behold! 513 01:01:26,560 --> 01:01:28,080 Smug bastard! 514 01:01:28,520 --> 01:01:30,000 You actually found it. 515 01:01:30,280 --> 01:01:30,920 Of course. 516 01:01:34,280 --> 01:01:35,720 Hey, and a little bit further down 517 01:01:36,520 --> 01:01:38,600 there's that old rickety wooden bridge. Remember that? 518 01:01:39,560 --> 01:01:40,360 Yeah. 519 01:01:40,400 --> 01:01:41,520 Come on, let's go. 520 01:02:01,360 --> 01:02:02,440 All we need to do now 521 01:02:02,480 --> 01:02:03,840 is follow this stream. 522 01:02:04,440 --> 01:02:05,600 A couple minutes... 523 01:02:06,160 --> 01:02:07,360 We'll be at the pond. 524 01:02:49,560 --> 01:02:51,080 Just in through here now. 525 01:03:44,800 --> 01:03:47,240 So much for it staying dry for us eh? 526 01:03:56,120 --> 01:03:57,080 What do you think? 527 01:03:57,520 --> 01:03:58,480 Private land? 528 01:03:59,040 --> 01:04:01,600 Nah. Probably fenced it off after all the drownings. 529 01:04:03,400 --> 01:04:04,000 Let's take a look. 530 01:04:04,080 --> 01:04:04,720 Yes. 531 01:04:07,360 --> 01:04:08,040 Come on. 532 01:04:08,120 --> 01:04:09,160 Age before beauty. 533 01:04:10,720 --> 01:04:11,960 Cheeky twat! 534 01:04:15,480 --> 01:04:17,360 Go on, you're so young, you can make your own way through. 535 01:04:18,440 --> 01:04:19,040 I'm sorry. 536 01:04:21,400 --> 01:04:22,560 Oh, go on then. 537 01:04:25,560 --> 01:04:26,240 You good? 538 01:04:26,280 --> 01:04:26,920 Yeah. 539 01:04:26,960 --> 01:04:27,600 Thank you. 540 01:04:33,880 --> 01:04:34,840 We actually found it. 541 01:04:35,400 --> 01:04:37,840 Course we did. I'm part bloodhound. 542 01:04:38,200 --> 01:04:38,840 Come on. 543 01:04:41,320 --> 01:04:45,320 [pensive music] 544 01:05:08,320 --> 01:05:09,920 This is fucking creepy, Mike. 545 01:05:12,320 --> 01:05:12,960 Yeah. 546 01:05:13,000 --> 01:05:16,000 Definitely has its own strange little vibe, doesn't it? 547 01:05:22,120 --> 01:05:22,800 No. 548 01:05:24,480 --> 01:05:26,160 This is identical. 549 01:05:27,400 --> 01:05:28,760 To my dream. 550 01:05:29,040 --> 01:05:30,480 It's fucking identical. 551 01:05:32,320 --> 01:05:35,920 Look, it's just memories locked away in your subconscious, mate. 552 01:05:36,000 --> 01:05:36,760 I mean... 553 01:05:37,160 --> 01:05:39,000 It's exactly the same. 554 01:05:40,440 --> 01:05:43,120 You're making a bigger deal out of this than it needs to be. Look... 555 01:05:43,360 --> 01:05:44,800 It's just a pond, bro. 556 01:05:44,840 --> 01:05:45,440 Okay? 557 01:05:49,520 --> 01:05:50,440 Maybe. 558 01:05:52,720 --> 01:05:54,120 This feels weird, man. 559 01:05:56,520 --> 01:05:57,480 This feels weird. 560 01:07:24,480 --> 01:07:26,280 Several ghost stories are attached 561 01:07:26,320 --> 01:07:28,000 to this local landmark. 562 01:07:28,840 --> 01:07:30,280 Oooh! 563 01:08:00,560 --> 01:08:02,480 Mrs Angela Hayworth, 564 01:08:03,160 --> 01:08:06,440 forty-eight, was found in a severely decomposed state 565 01:08:06,840 --> 01:08:09,240 at the southerly end of Blackwood Pond. 566 01:08:09,880 --> 01:08:12,560 Her body was beside the waterfall. 567 01:08:25,320 --> 01:08:29,400 It is reported that Mrs. Hayworth was walking from Scarcliffe, 568 01:08:30,120 --> 01:08:33,120 to her home at Blackwood Falls Village, through the woods. 569 01:08:34,120 --> 01:08:37,520 She never made it back home and was registered as a missing person 570 01:08:37,560 --> 01:08:38,640 for several months, 571 01:08:39,160 --> 01:08:41,640 until several teenagers discovered her body. 572 01:08:48,840 --> 01:08:50,960 The coroner's report gruesomely detailed 573 01:08:51,000 --> 01:08:54,760 that when the police lifted the body from its resting place, her remains 574 01:08:54,800 --> 01:08:58,280 literally crumbled in their hands due to the decomposition 575 01:08:58,320 --> 01:08:59,720 of her body. 576 01:09:09,400 --> 01:09:12,400 The cause of death remains unknown, and is yet 577 01:09:12,520 --> 01:09:15,640 another unusual and gruesome mystery 578 01:09:16,200 --> 01:09:18,400 connected to Blackwood Falls. 579 01:09:19,840 --> 01:09:21,400 Fascinating. 580 01:09:41,160 --> 01:09:41,760 Hey, Ben. 581 01:09:41,840 --> 01:09:44,920 You better grab your water samples and we'll make a move. 582 01:09:44,960 --> 01:09:46,640 Sun's starting to go down. 583 01:09:55,120 --> 01:09:56,560 Hey, Ben. Do you hear me? 584 01:09:59,320 --> 01:10:00,280 Yeah, yeah. 585 01:10:33,880 --> 01:10:37,880 [eerie music] 586 01:11:09,280 --> 01:11:10,240 Everything okay, right? 587 01:11:10,760 --> 01:11:12,720 The water's not polluted or anything? 588 01:11:14,880 --> 01:11:15,560 No. 589 01:11:16,080 --> 01:11:17,560 Yeah, it's fine. 590 01:11:20,680 --> 01:11:22,000 Well, then what's wrong? 591 01:11:30,880 --> 01:11:32,440 It's over there. 592 01:11:33,840 --> 01:11:35,600 It was in my dream as well. 593 01:11:37,200 --> 01:11:38,320 What was? 594 01:11:39,880 --> 01:11:40,840 That... 595 01:11:43,000 --> 01:11:44,840 Hole in the earth. 596 01:11:46,320 --> 01:11:48,480 I saw the Black Goat there, and then you... 597 01:11:48,520 --> 01:11:50,360 I followed you into the hole. 598 01:11:50,880 --> 01:11:52,000 Let's go take a look. 599 01:12:11,400 --> 01:12:12,600 Around here? 600 01:12:15,800 --> 01:12:16,760 Yeah, just here. 601 01:12:23,880 --> 01:12:24,960 Nothing here. Bro. 602 01:12:27,920 --> 01:12:28,520 Hey! 603 01:12:32,760 --> 01:12:34,720 Look, we've got the water samples. 604 01:12:35,200 --> 01:12:37,200 Let's just get back before it gets dark. 605 01:12:37,680 --> 01:12:38,760 Good call. 606 01:12:43,440 --> 01:12:47,440 [river sounds] 607 01:13:21,360 --> 01:13:23,640 Worst case scenario we'll just have to camp out here. 608 01:13:23,920 --> 01:13:24,920 Fuck off! 609 01:13:25,440 --> 01:13:27,160 Do you see us with sleeping bags and tents? 610 01:13:28,160 --> 01:13:31,440 Look, as soon as we make our way back to the main trail 611 01:13:31,480 --> 01:13:33,720 it's all plain sailing from there. 612 01:13:34,120 --> 01:13:36,720 Well yeah, and we can't find the main fucking trail. 613 01:13:37,160 --> 01:13:37,880 Look for once 614 01:13:38,520 --> 01:13:40,560 just fucking take something seriously? 615 01:13:40,600 --> 01:13:42,480 Stop bitching, will you? 616 01:13:44,360 --> 01:13:45,440 Look, I don't wanna spend 617 01:13:45,480 --> 01:13:46,360 the night out here 618 01:13:46,400 --> 01:13:47,760 any more than you do. 619 01:13:49,240 --> 01:13:51,320 Shut up, for crying out loud. 620 01:13:59,800 --> 01:14:01,520 You laugh it up fuzzball! 621 01:14:05,520 --> 01:14:07,240 Let's just get fucking home. 622 01:14:07,280 --> 01:14:08,040 Agreed. 623 01:14:16,360 --> 01:14:18,160 You don't have another one, do you, Mike? 624 01:14:19,400 --> 01:14:20,240 Sorry, man. 625 01:14:20,520 --> 01:14:21,480 Last one. 626 01:14:32,480 --> 01:14:33,640 You finish it? 627 01:14:34,000 --> 01:14:34,760 Sure? 628 01:14:34,800 --> 01:14:35,480 Yeah. 629 01:14:36,520 --> 01:14:37,560 Thanks. 630 01:14:54,800 --> 01:14:56,880 You conscientious bugger. 631 01:15:06,320 --> 01:15:07,480 Do you hear that? 632 01:15:10,480 --> 01:15:11,840 What the fuck is that? 633 01:15:13,760 --> 01:15:15,640 Sounds like a voice. 634 01:15:58,040 --> 01:16:00,800 And the torn bodies 635 01:16:01,040 --> 01:16:04,080 shall bleed into the sacred soil. 636 01:16:05,360 --> 01:16:08,400 Into the bowels of the earth. 637 01:16:08,440 --> 01:16:10,480 Unlocking the gateway 638 01:16:10,520 --> 01:16:13,320 to the black realm beyond. 639 01:16:13,360 --> 01:16:17,080 To a world of knowledge and power. 640 01:16:17,520 --> 01:16:21,000 Behold this night. 641 01:16:21,040 --> 01:16:25,360 To enrich those who follow his teachings. 642 01:16:25,840 --> 01:16:28,200 To give power to those 643 01:16:28,240 --> 01:16:31,240 who worship in his name. 644 01:16:32,000 --> 01:16:35,560 We belong to you, my Lord! 645 01:16:36,360 --> 01:16:37,920 Hail, Kuruhnos! 646 01:16:38,280 --> 01:16:39,840 Hail, Kuruhnos! 647 01:16:39,880 --> 01:16:42,080 Horned king of the underworld. 648 01:16:49,240 --> 01:16:53,040 Behold this new flesh. 649 01:16:54,160 --> 01:16:56,040 This new blood. 650 01:16:56,080 --> 01:16:58,600 This new sacrifice. 651 01:17:00,840 --> 01:17:03,960 Whose rivers of lifeblood 652 01:17:04,000 --> 01:17:08,080 shall drench our ancient soil. 653 01:17:08,800 --> 01:17:13,000 An offering to our cosmic father of the twilight. 654 01:17:13,440 --> 01:17:16,080 For those who worship him. 655 01:17:16,120 --> 01:17:18,720 For those who do his bidding. 656 01:17:18,760 --> 01:17:22,680 Dark King of the underworld. 657 01:17:23,080 --> 01:17:24,840 Hail, Kuruhnos! 658 01:17:25,000 --> 01:17:26,240 Hail, Kuruhnos! 659 01:17:26,280 --> 01:17:28,480 Horned king of the underworld. 660 01:17:33,040 --> 01:17:36,040 The gathering of thorns. 661 01:17:36,080 --> 01:17:39,160 The gathering of crowns. 662 01:17:39,200 --> 01:17:42,920 And the gathering of horns. 663 01:17:49,480 --> 01:17:52,000 Mike! We've got to do something! 664 01:17:52,040 --> 01:17:54,680 Are you kidding? I ain't getting fucking involved! 665 01:17:54,720 --> 01:17:56,080 Mike, they're gonna fucking kill her! 666 01:17:56,120 --> 01:17:57,640 Yeah, and us too 667 01:17:57,680 --> 01:17:58,680 if we do anything. 668 01:17:58,720 --> 01:18:01,280 Look, have you seen how many of them there are? 669 01:18:01,560 --> 01:18:03,400 We are eternally yours 670 01:18:03,800 --> 01:18:05,560 in this mortal world 671 01:18:06,000 --> 01:18:06,800 and void 672 01:18:06,840 --> 01:18:07,720 beyond. 673 01:18:09,520 --> 01:18:11,120 Oh great Black 674 01:18:11,320 --> 01:18:13,000 Goat of the Woods. 675 01:18:22,360 --> 01:18:23,720 We need to get out of here 676 01:18:23,760 --> 01:18:25,360 and find help. 677 01:19:00,440 --> 01:19:02,760 Hail His Majesty. 678 01:19:03,040 --> 01:19:04,880 Hail, Kuruhnos! 679 01:19:05,280 --> 01:19:09,200 Horned king of the underworld! 680 01:19:09,880 --> 01:19:11,640 Hail, Kuruhnos! 681 01:19:11,680 --> 01:19:13,880 Horned king of the underworld! 682 01:19:13,920 --> 01:19:15,360 Hail, Kuruhnos! 683 01:19:15,400 --> 01:19:17,400 Horned king of the underworld! 684 01:19:17,440 --> 01:19:19,040 Hail, Kuruhnos! 685 01:19:19,080 --> 01:19:20,960 Horned King of the underworld! 686 01:19:21,000 --> 01:19:22,360 Hail, Kuruhnos! 687 01:19:22,400 --> 01:19:24,440 Horned King of the underworld! 688 01:19:34,200 --> 01:19:37,320 Ben, we have got to get out of here right fucking now! 689 01:19:37,680 --> 01:19:41,800 Bring me their prying eyes! 690 01:20:00,280 --> 01:20:00,880 Fuck! 691 01:20:00,920 --> 01:20:02,480 Son of a bitch! 692 01:20:02,720 --> 01:20:04,480 Fuck fuck fuck fuck! 693 01:20:05,280 --> 01:20:09,280 [dark music] 694 01:20:13,480 --> 01:20:15,000 We gotta get out of here. Come on! 695 01:20:46,960 --> 01:20:47,880 Ben! 696 01:20:50,120 --> 01:20:50,880 Ben! 697 01:20:54,120 --> 01:20:55,040 Benny! 698 01:21:00,120 --> 01:21:04,120 [animals howling] 699 01:21:55,040 --> 01:21:57,080 Tell me that's you, Benny. 700 01:23:22,240 --> 01:23:26,240 [echoing sounds] 701 01:23:28,200 --> 01:23:32,200 [distant voices] 702 01:23:36,520 --> 01:23:40,520 [piano music] 703 01:23:46,440 --> 01:23:48,120 Benny help! 704 01:24:04,160 --> 01:24:08,160 [piano music continues] 705 01:26:34,120 --> 01:26:38,120 [slow music] 706 01:26:40,680 --> 01:26:44,680 [singing] 707 01:27:46,400 --> 01:27:47,480 Mike? 708 01:27:49,680 --> 01:27:50,720 Mike? 709 01:29:47,040 --> 01:29:51,040 [deep tone] 710 01:31:02,240 --> 01:31:04,240 [growling] 711 01:31:07,720 --> 01:31:11,720 [distant voices] 712 01:31:22,080 --> 01:31:26,080 [distant voices continue] 713 01:31:51,040 --> 01:31:55,040 [intense music] 714 01:32:38,640 --> 01:32:42,640 [ambient music] 715 01:34:00,160 --> 01:34:00,920 Thank you. 716 01:34:01,680 --> 01:34:05,680 [cries] 717 01:34:14,480 --> 01:34:18,480 [mellow music] 718 01:35:59,200 --> 01:36:01,200 [screams] 719 01:36:04,720 --> 01:36:08,720 [soft hi hop music] 720 01:37:09,920 --> 01:37:13,920 [music continues] 721 01:38:52,440 --> 01:38:56,440 [hi hop music fades] 722 01:38:58,560 --> 01:39:02,560 [ominous music]