1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:41,667 --> 00:00:45,963
::::::::: آیــــ(سئول نانوشته ما)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:00:47,089 --> 00:00:48,423
از این بابت مطمئنی؟
4
00:00:52,719 --> 00:00:54,471
...به محض اینکه از اون در بری بیرون
5
00:00:54,972 --> 00:00:56,932
ما توی یه تیم نیستیم
6
00:00:58,392 --> 00:01:00,227
میدونی که من منصفانه بازی نمیکنم، درسته؟
7
00:01:00,310 --> 00:01:02,479
ورود به یه شرکت معتبر آسون نیست
8
00:01:02,563 --> 00:01:06,817
راجع به کسی که بهم پشت کرده، با مهربانی صحبت نمیکنم
9
00:01:07,734 --> 00:01:10,320
یه جایی پیدا میکنم که کار کنم-
مسئله این نیست-
10
00:01:11,321 --> 00:01:13,699
تو از اون دسته آدمایی نیستی که هر شغلی رو قبول کنی
11
00:01:13,782 --> 00:01:16,118
چیزی که برات مهمه اینه که کجا میری
12
00:01:16,201 --> 00:01:18,370
،از دانشگاه گرفته تا شرکتهای حقوقی
13
00:01:18,453 --> 00:01:21,748
فکر میکنی وابستگیهات ارزشت رو تعریف میکنن، مگه نه؟
14
00:01:21,832 --> 00:01:24,334
فقط دو تا از سه شرکت حقوقی برتر باقی موندن
15
00:01:24,418 --> 00:01:28,255
بعد از اون چقدر حاضری پایین بری؟
16
00:01:29,214 --> 00:01:31,383
،اگه مطابق با معیارهات نباشه
17
00:01:31,466 --> 00:01:33,594
شرط میبندم ترجیح میدی شغلت رو کاملاً عوض کنی
18
00:01:35,929 --> 00:01:38,056
...کنجکاوم ببینم
19
00:01:39,975 --> 00:01:41,226
...تا کجا
20
00:01:42,728 --> 00:01:44,146
حاضری زمین بخوری
21
00:01:46,732 --> 00:01:48,317
من کمکت میکنم
22
00:01:49,234 --> 00:01:52,404
اون پروندهی افشاگرانه که هیچوقت نتونستی تمومش کنی
23
00:01:52,487 --> 00:01:54,197
توی انجامش بهت کمک میکنم
24
00:01:55,282 --> 00:01:57,868
کی ازت کمک خواست؟
25
00:01:58,785 --> 00:02:00,704
بهت که گفته بودم. همهش از یادم رفته
26
00:02:00,787 --> 00:02:04,541
من اون موقع هنوز توی شرکت بودم، بنابراین نمیتونستم خودم پرونده رو قبول کنم
27
00:02:04,625 --> 00:02:07,210
حالا میتونم از پسِ طرح دعوی یا هر کار دیگهای که لازمه، بر بیام
28
00:02:07,294 --> 00:02:08,378
...نگاه کن
29
00:02:08,920 --> 00:02:10,213
گفتم که خوبم
30
00:02:10,297 --> 00:02:14,217
صبر کن. تو استعفا دادی؟ چرا یهویی رفتی؟
31
00:02:14,301 --> 00:02:15,594
چرا که نه؟
32
00:02:15,677 --> 00:02:17,554
این تنها شرکت حقوقی دنیا نیست
33
00:02:17,638 --> 00:02:20,599
من میتونم هر جایی برم. نه، یه جایی حتی بهتر
34
00:02:21,308 --> 00:02:23,060
این کاریه که من انجام میدم
35
00:02:23,644 --> 00:02:24,728
این کار رو می کنم
36
00:02:26,146 --> 00:02:28,357
مستی؟...مستی؟
37
00:02:29,274 --> 00:02:30,651
نه
38
00:02:30,734 --> 00:02:35,238
الان از همیشه عاقلترم و از تصمیمم پشیمون نیستم
39
00:02:35,864 --> 00:02:38,408
کمکت میکنم-
گفتم که به کمک احتیاج ندارم-
40
00:02:38,492 --> 00:02:39,785
باز هم قراره کمکت کنم
41
00:02:39,868 --> 00:02:41,870
هر کاری لازم باشه انجام میدم
42
00:02:41,953 --> 00:02:43,080
مجبورم
43
00:02:43,955 --> 00:02:47,793
هر حیوونی روش خاصش رو برای بقا داره
44
00:02:47,876 --> 00:02:50,295
میجی تقریباً دو ماه از مدرسه غیبت داشته
45
00:02:50,962 --> 00:02:54,174
اگه بیماره، باید گواهی پزشکی داشته باشه
46
00:02:54,257 --> 00:02:56,137
درصد حضور غیابش خیلی پایینه
47
00:02:56,218 --> 00:02:59,262
اگه این وضع ادامه پیدا کنه، فارغالتحصیل نمیشه
48
00:03:13,443 --> 00:03:15,153
لی دایون-
هستم-
49
00:03:15,696 --> 00:03:17,906
یو میجی-
حاضر-
50
00:03:23,078 --> 00:03:25,956
،هنگام احساس خطر یا وجود شکارچیان
51
00:03:27,249 --> 00:03:30,585
آفتابپرستها برای فریب دشمن ها ظاهرشون رو تغییر میدن
52
00:03:30,669 --> 00:03:31,669
(لیست رضایتنامه)
53
00:03:33,213 --> 00:03:37,175
مگه میجی مرخصی بابت مریضی نداره؟
54
00:03:37,259 --> 00:03:39,886
ببخشید؟-
،مگه اینکه رفته باشه ارتش-
55
00:03:39,970 --> 00:03:41,471
چطور ممکنه این همه مدت غایب بوده باشه؟
56
00:03:43,140 --> 00:03:46,101
رفته سئول خونه یکی از اقوام
57
00:03:46,184 --> 00:03:51,690
کدوم قوم و خویشی یه سال مهمون رو نگه میداره؟
58
00:03:54,443 --> 00:03:56,945
بفرمایید-
باشه. ممنون-
59
00:03:57,028 --> 00:03:59,322
خداحافظ-
باشه. مواظب خودت باش-
60
00:03:59,406 --> 00:04:03,118
بعضی از حیوانات، مثل قرقاولها، برای اینکه پنهان بشن، سرشون رو میارن پایین
61
00:04:03,201 --> 00:04:06,079
راستی، میجی هنوز برنگشته؟
62
00:04:06,830 --> 00:04:10,375
دو سال از رفتنش گذشته! برای همیشه از اینجا رفته؟
63
00:04:10,459 --> 00:04:11,460
نقل مکان کرده؟
64
00:04:11,543 --> 00:04:14,671
مگه برای جراحی پاش نرفت سئول؟
65
00:04:14,755 --> 00:04:16,757
!چه مسخرهبازیای-
…اختاپوسها و ماهیهای مرکب-
66
00:04:16,840 --> 00:04:20,051
دیوونه شدی؟-
...برای فرار از خطر، جوهر میدن بیرون-
67
00:04:27,601 --> 00:04:28,935
،و انسانها
68
00:04:30,687 --> 00:04:32,689
،وقتی در بحران هستن
69
00:04:32,773 --> 00:04:38,737
اغلب به شیوههایی رفتار میکنند که هیچ حیوان دیگهای انجام نمیده
70
00:04:39,988 --> 00:04:43,992
خدای من، پختن سه وعده غذا در روز سخته
71
00:04:45,368 --> 00:04:48,789
نه سفارش میدیم نه از بیرون میخوریم
72
00:04:49,498 --> 00:04:51,583
همیشه بیرون غذا خوردن خوب نیست
73
00:04:51,666 --> 00:04:54,169
خوردن غذا توی خونه ارزونتر و سالمتره
74
00:04:54,252 --> 00:04:55,462
سیر خریدی؟
75
00:04:56,087 --> 00:04:59,174
صبر کن. باید می خریدم؟
76
00:05:03,178 --> 00:05:05,430
::::::::: آیــــ(قسمت 4: دشمن من)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
77
00:05:07,933 --> 00:05:10,101
نیویورک؟ یا لندن؟
78
00:05:10,185 --> 00:05:11,478
!ای جان
79
00:05:12,354 --> 00:05:13,438
نیویورک؟
80
00:05:14,231 --> 00:05:15,565
لندن؟
81
00:05:17,150 --> 00:05:19,069
بین شعبه لندن و نیویورک انتخاب میکنی؟
82
00:05:19,152 --> 00:05:20,278
نه-
بلند نشو-
83
00:05:21,363 --> 00:05:22,656
تو لیاقتش رو داری
84
00:05:22,739 --> 00:05:25,450
به همین زودی جلسهای با صاحب زمین رستوران رزا ترتیب دادی
85
00:05:25,534 --> 00:05:27,661
بله، قراره جمعه بعد از ظهر برگزار بشه
86
00:05:27,744 --> 00:05:31,081
خیلی امید داشتم، و تو واقعاً سربلندم کردی
87
00:05:31,957 --> 00:05:35,585
خانم یو فراتر از انتظاراتمون عمل کرد، اینطور فکر نمیکنید؟
88
00:05:35,669 --> 00:05:36,837
...خب
89
00:05:37,337 --> 00:05:40,298
هنوز با فروش موافقت نکرده. تنها چیزی که داریم یه جلسه برنامهریزی شده است
90
00:05:40,382 --> 00:05:43,969
ترتیب جلسه با کسی که حاضر به صحبت با ما نشده، خیلی تأثیرگذاره
91
00:05:44,052 --> 00:05:46,972
!هی، همگی
92
00:05:47,055 --> 00:05:49,933
بیاید به خاطر زحمات خانم یو، بهش یه تشویق حسابی بدیم
93
00:05:53,812 --> 00:05:55,355
اشکالی نداره. بشین
94
00:06:01,111 --> 00:06:02,904
متشکرم
95
00:06:02,988 --> 00:06:05,782
زیاد نگران نباشید، آقای چوی
96
00:06:05,866 --> 00:06:09,536
مطمئن میشم که اعتبار به تیم ما میرسه، نه اون
97
00:06:09,619 --> 00:06:11,162
امکان نداره. باید بالاتر بریم
98
00:06:11,246 --> 00:06:12,873
از تیم امور عمومی دعوت کنید
99
00:06:13,415 --> 00:06:16,084
"و مدام تأکید کن که "خانم یو باعث شد این ملاقات اتفاق بیفته
100
00:06:17,752 --> 00:06:20,213
ببخشید؟-
حالا بذارش زیر نورافکن-
101
00:06:20,297 --> 00:06:23,174
بنابراین وقتی اوضاع بد پیش میره، تموم توجهها به سمتش معطوف میشه
102
00:06:23,258 --> 00:06:24,718
خودت که میدونی زمین دارها چطور آدمایی هستن
103
00:06:25,802 --> 00:06:29,014
میگن که میان و توی آخرین لحظه قالت میذارن
104
00:06:29,097 --> 00:06:32,642
...با این حال، اگه معجزهای رخ بده و میره بتونه زمین رو تصاحب کنه
105
00:06:32,726 --> 00:06:34,394
آقای شین-
بله-
106
00:06:35,520 --> 00:06:37,522
چه کسی پروژه ساخت دفتر مرکزی جدید رو رهبری میکنه؟
107
00:06:37,606 --> 00:06:39,274
...متخصص ارشد پارک
108
00:06:43,570 --> 00:06:45,822
،بنابراین، حتی اگه میره از پسش بربیاد
109
00:06:45,906 --> 00:06:47,699
در نهایت عقبنشینی می کنه
110
00:06:50,911 --> 00:06:53,413
آقا، شما ده قدم جلوتر هستید
111
00:06:54,414 --> 00:06:56,082
من خیلی چیزا ازتون یاد میگیرم
112
00:06:58,960 --> 00:07:00,420
متخصص ارشد پارک؟
113
00:07:04,966 --> 00:07:06,384
قالم بذاره؟
114
00:07:07,135 --> 00:07:08,970
به هیچ وجه
115
00:07:13,266 --> 00:07:14,267
نه
116
00:07:17,938 --> 00:07:20,065
خواهش میکنم، این نمیتونه درست باشه
117
00:07:23,985 --> 00:07:25,320
واقعاً منو قال گذاشته؟
118
00:07:25,403 --> 00:07:27,906
خانم، خواهش میکنم. این نمیتونه درست باشه
119
00:07:29,616 --> 00:07:33,244
خواهش میکنم، خانم. این کار رو با من نکنید
120
00:07:33,328 --> 00:07:36,957
خانم رزا
121
00:07:38,416 --> 00:07:39,751
خانم
122
00:07:50,428 --> 00:07:54,432
خدای من، نشتی یهو از کجا ظاهر شد؟ این وحشتناکه
123
00:07:57,477 --> 00:07:59,729
اومدی اینجا که قبل از جلسه بپاییم؟
124
00:07:59,813 --> 00:08:01,731
!چی؟ نه
125
00:08:01,815 --> 00:08:04,067
…داشتم میرفتم خونه و
126
00:08:05,068 --> 00:08:07,195
تا کی باید بگم تعطیل می مونی؟
127
00:08:08,405 --> 00:08:09,990
…تا پسفردا
128
00:08:10,073 --> 00:08:11,533
نه
129
00:08:11,616 --> 00:08:12,951
سه روزش کن
130
00:08:13,034 --> 00:08:15,412
خدای من، سه روز؟
131
00:08:15,495 --> 00:08:17,664
واقعاً تعمیر نشتی انقدر طول میکشه؟
132
00:08:18,456 --> 00:08:20,792
به یه یخچال جدید نیاز دارم
133
00:08:21,960 --> 00:08:23,336
خدای من
134
00:08:23,420 --> 00:08:26,715
اون قبلی خیلی قدیمی بود، برای همین دیگه قطعاتش رو نمیسازن
135
00:08:26,798 --> 00:08:29,801
اتصال کوتاه شد و سوخت
136
00:08:29,884 --> 00:08:32,929
کجا میری یکی بخری؟ منم میتونم باهات بیام
137
00:08:33,013 --> 00:08:35,598
شرکت هیچ کاری بهت نمیده؟
138
00:08:35,682 --> 00:08:37,976
من همین الان دارم کار میکنم
139
00:08:38,059 --> 00:08:39,394
(موقتاً بسته شده)
140
00:08:40,186 --> 00:08:42,689
اگه پاییدن من تموم شد، اینو بگیر
141
00:08:42,772 --> 00:08:45,066
فقط بذارش تو قابلمه و بذار بجوشه-
!باشه-
142
00:08:46,317 --> 00:08:48,278
بالاخره یه غذای بیرونبر تکنفره گیر آوردم؟
143
00:08:48,361 --> 00:08:49,696
ممنونم
144
00:08:51,072 --> 00:08:52,615
لازم نیست هزینه شو بدی
145
00:08:52,699 --> 00:08:55,577
دارم به تو میدمش که هدر نره
146
00:08:55,660 --> 00:08:58,121
و اینو بده به اون یارو
147
00:08:58,204 --> 00:09:00,248
هوسو، هوسه، یا هر چی که بود
148
00:09:00,331 --> 00:09:02,500
منظورت لی هوسوئه؟
149
00:09:07,297 --> 00:09:09,090
بهش سوپ مرغ جینسینگ میدی؟
150
00:09:10,592 --> 00:09:13,136
حتماً احساس اضطراب میکنه چون کارش رو رها کرده
151
00:09:13,219 --> 00:09:15,472
حداقل باید خوب غذا بخوره
152
00:09:15,555 --> 00:09:17,223
بهش بده و حالشو بپرس
153
00:09:17,849 --> 00:09:19,476
نگران نباش
154
00:09:19,559 --> 00:09:23,188
احتمالاً حتی توی روزهای تعطیلش هم فهرستی از کارهایی که باید انجام بده، تهیه میکنه
155
00:09:23,897 --> 00:09:26,232
افرادی مثل اون وقتی با همچین چیزی رو به رو میشن
156
00:09:26,316 --> 00:09:28,943
مثل بادکنکهایی که بادشون خالی شده باشه میشن
157
00:09:30,070 --> 00:09:31,446
واقعاً؟ لی هوسو؟
158
00:09:37,911 --> 00:09:39,829
بفرما تو-
باشه-
159
00:09:41,414 --> 00:09:44,042
چیزی برای نوشیدن میخوای؟-
فقط آب-
160
00:09:57,263 --> 00:09:58,598
اون چیه؟
161
00:09:58,681 --> 00:10:00,391
این سوپ مرغ با جینسینگه
162
00:10:00,475 --> 00:10:02,519
خانم رزا گفت برات بیارمش
163
00:10:02,602 --> 00:10:04,771
تو که چیزی نخوردی، درسته؟ یه کم بخور
164
00:10:05,355 --> 00:10:07,982
اشکالی نداره. بعداً میخورم-
الان یه کم بخور-
165
00:10:08,066 --> 00:10:10,485
وقتی تو یخچال بمونه دیگه طعم خوبی نداره
166
00:10:10,568 --> 00:10:12,529
بعداً میخورمش. قول میدم-
!وای نه-
167
00:10:13,154 --> 00:10:14,154
خدای من
168
00:10:14,697 --> 00:10:17,659
ببخشید، بذار جمعش کنم-
نه، تو از سر راه برو کنار-
169
00:10:17,742 --> 00:10:18,827
تمیزش می کنم
170
00:10:22,122 --> 00:10:24,457
با دست خالی گرفتیش؟
171
00:10:24,541 --> 00:10:27,168
اونجا بشین. من ترتیبش رو میدم
172
00:10:33,091 --> 00:10:36,886
دفعهی پیش که دیدمت، خیلی مشتاق بودی که بهم کمک کنی
173
00:10:37,554 --> 00:10:39,389
حالا چرا انقدر افسرده به نظر میرسی؟
174
00:10:39,472 --> 00:10:40,598
مریض شدی؟
175
00:10:41,641 --> 00:10:43,893
فقط از بس که شغل عوض کردم خسته شدم
176
00:10:45,228 --> 00:10:46,604
تغییر شغل؟
177
00:10:46,688 --> 00:10:48,523
همین چند روز پیش استعفا دادی
178
00:10:48,606 --> 00:10:50,150
از کی کارت رو شروع می کنی؟
179
00:10:52,360 --> 00:10:54,821
تا حالا هرجا درخواست دادم رد شدم
180
00:10:55,947 --> 00:10:58,116
حتماً خیلی عجله داشتی
181
00:10:58,199 --> 00:11:01,911
اما، هی خوبه! تو که تا حالا واقعا به خودت استراحت ندادی، نه؟
182
00:11:01,995 --> 00:11:03,079
!الان میتونی
183
00:11:03,163 --> 00:11:05,290
به مسافرت بری یا از سرگرمی ها لذت ببری
184
00:11:06,249 --> 00:11:07,584
سرگرمی ندارم
185
00:11:07,667 --> 00:11:11,087
لازم نیست چیز بزرگی باشه
فقط چیزی که معمولاً ازش لذت می بری
186
00:11:11,588 --> 00:11:13,882
وقتی کار نمی کنی چی کار می کنی؟
187
00:11:13,965 --> 00:11:15,341
...میخوابم
188
00:11:16,301 --> 00:11:17,301
یا کارای خونه انجام میدم
189
00:11:17,343 --> 00:11:19,596
اینا نه
190
00:11:19,679 --> 00:11:21,014
برای تفریح چی کار میکنی؟
191
00:11:21,097 --> 00:11:24,475
مثل تلویزیون تماشا کردن یا گیم زدن
باید یه چیزی باشه که ازش لذت ببری
192
00:11:25,059 --> 00:11:26,059
هیچی واقعا
193
00:11:26,895 --> 00:11:30,190
قبل از اینکه من بیام چیکار میکردی؟
194
00:11:31,065 --> 00:11:32,859
فکر میکردم-
درباره چی؟-
195
00:11:33,526 --> 00:11:34,652
همه چی
196
00:11:35,904 --> 00:11:38,114
کارایی که اونقدر سرم شلوغ بود
که حتی نمیتونستم بهش فکر کنم
197
00:11:38,990 --> 00:11:41,201
چیزایی که نمیخواستم بهشون فکر کنم
198
00:11:45,246 --> 00:11:47,207
اینجوری نمیشه. بریم
199
00:11:53,671 --> 00:11:55,215
اینجاست
200
00:11:55,298 --> 00:11:57,342
سلام-
خوش اومدی-
201
00:11:58,092 --> 00:12:01,763
وای، این چنده؟-
آیگو نخ تزئینی انتخاب کردی-
202
00:12:01,846 --> 00:12:04,307
30هزار وونه، چی درست میکنی؟
203
00:12:04,390 --> 00:12:07,310
یکبار بپیچونش، بعد بکشش بیرون-
باشه-
204
00:12:07,393 --> 00:12:09,187
از اینجا؟-
آره-
205
00:12:09,938 --> 00:12:11,689
اجازه بده-
وایسا، یکی رو قلاب نکردم؟
206
00:12:12,523 --> 00:12:14,567
گفتم دوتا رو قلاب کن
207
00:12:14,651 --> 00:12:16,945
یکبار بپیچون
بعد بکشش بیرون
208
00:12:17,028 --> 00:12:18,154
!تا دا
209
00:12:18,238 --> 00:12:19,656
فهمیدم-
حالا یه دایره شد-
210
00:12:19,739 --> 00:12:22,867
اگه به این کار ادامه بدی، آخر سر یه لیف داری
211
00:12:23,368 --> 00:12:25,662
خب، الان چی تو ذهنته؟
212
00:12:26,746 --> 00:12:27,872
واقعا، هیچی
213
00:12:27,956 --> 00:12:31,584
این قدرت قلاب بافیه
214
00:12:32,126 --> 00:12:33,670
به ذهنت استراحت میده
215
00:12:39,092 --> 00:12:44,180
میگن امواج مغزی حین قلاب بافی شبیه امواج زمانیه که مدیتیشن میکنیم
216
00:12:44,264 --> 00:12:48,309
درواقع مدیتیشن با دسته
217
00:12:49,102 --> 00:12:50,770
واقعا هم هست، ادامه بده
218
00:12:54,148 --> 00:12:57,860
بیکار بودن مثل جنگ کردن با ذهن و وقته
219
00:12:57,944 --> 00:13:00,488
وقتی همه دارن کار میکنن و تو خونه تنهایی
220
00:13:00,571 --> 00:13:01,739
به خوره فکری میوفتی
221
00:13:01,823 --> 00:13:04,659
و هر چی بیشتر فکر کنی
بیشتر حس میکنی که زمان رو از دست دادی
222
00:13:05,535 --> 00:13:07,912
تعجب میکنی که ساعت خرابه
223
00:13:07,996 --> 00:13:10,748
ولی قبل از اینکه بدونی روز تموم شده رفته
224
00:13:10,832 --> 00:13:11,749
این درسته
225
00:13:11,833 --> 00:13:16,629
و 99 درصد از این افکار بی فایدهان
226
00:13:17,755 --> 00:13:20,675
فکر کردن به گذشته فقط پشیمونی داره
227
00:13:20,758 --> 00:13:23,886
و فکر کردن به آینده هم فقط اضطراب داره
228
00:13:23,970 --> 00:13:27,223
پس هر هروقت که شروع به فکر کردن کردی
229
00:13:27,307 --> 00:13:28,933
فقط قلاب بافی کن
230
00:13:29,017 --> 00:13:32,603
فقط روز رو بگذرون با یه قلاب زدن در روز
231
00:13:32,687 --> 00:13:36,065
اگه فقط دووم بیاری، یه چیز جدیدی از راه میرسه
232
00:13:36,149 --> 00:13:37,525
و حتی اگه اینطور نباشه
233
00:13:37,608 --> 00:13:39,986
حداقل برای خودت یه لیف داری
234
00:13:40,570 --> 00:13:41,988
چطور میدونیش؟
235
00:13:42,488 --> 00:13:44,157
تو هیچ وقت بیکار نبودی
236
00:13:47,160 --> 00:13:48,161
!هی
237
00:13:48,828 --> 00:13:51,080
سالها آزمون خدمات کشوری دادم
238
00:13:51,164 --> 00:13:53,499
...و نمیتونی بگی
239
00:13:54,584 --> 00:13:55,585
بیکارم
240
00:13:55,668 --> 00:13:58,046
فقط یه وکیلی که دنبال کار میگرده
241
00:13:58,629 --> 00:14:02,008
اگه یه شرکت پیدا کردی، عالیه
اگه نه، فقط یه دفتر باز کن
242
00:14:02,091 --> 00:14:03,593
نیازی به تو سری بودن نیست
243
00:14:05,928 --> 00:14:08,097
اگه آخر سر بی فایده باشم چی؟
244
00:14:11,559 --> 00:14:13,895
میخواستم به یه شرکت بهتر برم
245
00:14:14,979 --> 00:14:17,440
و ثابت کنم که انتخاب درستی داشتم
246
00:14:19,359 --> 00:14:20,860
ولی الان که بیرونم
247
00:14:22,236 --> 00:14:24,572
فکر میکنم شرکتی که
248
00:14:25,239 --> 00:14:27,367
ازش استعفا دادم بهترین دستاوردم بود
249
00:14:28,284 --> 00:14:31,621
انگار جایی برای رفتن نیست جز پایین
250
00:14:32,288 --> 00:14:34,332
پس می ترسم قدم بعدی رو بردارم
251
00:14:41,214 --> 00:14:42,465
هوسو
252
00:14:45,301 --> 00:14:46,761
تو هنوز تویی
253
00:14:48,346 --> 00:14:50,014
تو بد نیستی
254
00:14:51,099 --> 00:14:53,101
ناپدید نشدی
255
00:14:53,184 --> 00:14:54,811
و تو سراشیبی نیوفتادی
256
00:14:56,020 --> 00:14:57,897
فقط از یه کار استعفا دادی
257
00:14:59,190 --> 00:15:00,400
تو خوبی
258
00:15:07,698 --> 00:15:08,866
...چرا
259
00:15:09,659 --> 00:15:11,577
اینقدر باهام مهربونی؟
260
00:15:11,661 --> 00:15:12,703
چی؟
261
00:15:14,580 --> 00:15:18,334
میره، تو آخرین کسی هستی که سعی میکنی به دیگران آرامش بده
262
00:15:21,462 --> 00:15:24,924
پس چی؟ اینو دوست نداری؟
263
00:15:25,007 --> 00:15:26,843
...نه، فقط اینکه
264
00:15:28,761 --> 00:15:32,348
انگار با همیشهت متفاوتی-
باز شروع کردی-
265
00:15:32,432 --> 00:15:35,143
فکر می کنی منو خیلی خوب می شناسی؟
266
00:15:35,226 --> 00:15:37,145
این همه مدت در موردم چی فکر کردی؟
267
00:15:37,228 --> 00:15:38,646
آیگووو
268
00:15:41,566 --> 00:15:42,942
اوه
269
00:15:43,025 --> 00:15:45,111
یه دونه جا انداختی-
چیکار کنم؟-
270
00:15:45,194 --> 00:15:48,281
همه رو بشکافیم؟-
نه، نیازی نیست-
271
00:15:48,364 --> 00:15:50,741
فقط از جایی که خراب کردی شروع کن
272
00:15:51,534 --> 00:15:53,035
بده بهم
273
00:15:53,119 --> 00:15:55,371
گاردم رو پایین آوردم
274
00:15:55,455 --> 00:15:57,915
چرا هر سری پیششم عین خودم رفتار میکنم
275
00:15:59,709 --> 00:16:00,960
توجه کن
276
00:16:05,131 --> 00:16:06,257
قلابش کن
277
00:16:21,063 --> 00:16:22,482
بد نیست-
داری میخریش؟-
278
00:16:24,567 --> 00:16:26,068
پر ریزون کردی
279
00:16:26,152 --> 00:16:30,448
مگه نگفتی ترجیح میدی پشتت رو بیرون بیاری تا اینکه احمق به نظر بیای؟
280
00:16:30,531 --> 00:16:32,283
این برای شریکمه نه برای خودم
281
00:16:32,366 --> 00:16:33,784
دو تا بخر
282
00:16:33,868 --> 00:16:37,038
بهتر از پدهای صندلی کشاورزی به نظر میان
283
00:16:41,417 --> 00:16:44,128
سه جین، اینا رو می گیری؟
284
00:16:44,212 --> 00:16:48,424
مگه نگفتی ترجیح میدی پشتت رو بیرون بیاری تا اینکه احمق به نظر بیای؟
285
00:16:48,508 --> 00:16:51,719
بسته دیگه، اذیتش نکن
286
00:16:51,802 --> 00:16:54,096
برای اون نیست، این برای یو کندیه
287
00:16:54,180 --> 00:16:59,852
فهمیدم با این حال، تا به امروز نشنیده بودم که میجی دو تا باسن داشته باشه
288
00:16:59,936 --> 00:17:02,271
مردم دوتا باسن دارن که روی هر کدوم یکی
289
00:17:02,355 --> 00:17:03,606
فراموشش کن
290
00:17:03,689 --> 00:17:06,526
زود باش فقط بگیرش
291
00:17:06,609 --> 00:17:09,195
تو که پول داری
سه، چهار تا براش بخر
292
00:17:09,737 --> 00:17:11,822
و میدونی چیه؟
293
00:17:11,906 --> 00:17:15,785
از وقتی که باهات کار می کنه، میجی باهام بد شده و دوباره سرشو میندازه پایین
294
00:17:16,285 --> 00:17:18,704
امیدوارم مثل قبل گم و گور نشه
295
00:17:18,788 --> 00:17:20,706
!آیگو، همین الان پسش بگیر
296
00:17:21,707 --> 00:17:22,750
پسش می گیرم
297
00:17:22,833 --> 00:17:25,336
چرا هی میگی گم و گور میشه یا فرار میکنه؟
298
00:17:25,419 --> 00:17:27,046
باهاش چی کار کردم؟
299
00:17:27,129 --> 00:17:31,217
ایل لام نمیگه تو کاری کردی
300
00:17:31,300 --> 00:17:35,846
فقط نگرانه چون میجی قبلا غیبش زد
301
00:17:36,514 --> 00:17:39,225
غیبش زد یعنی چی؟
گم شد؟
302
00:17:39,308 --> 00:17:42,311
کی میدونه گم شده یا فرار کرده
303
00:17:42,395 --> 00:17:45,856
دو سه سالی نبود و بعد برگشت
304
00:17:45,940 --> 00:17:49,527
و کل خانواده دهنشونو بسته نگه داشتن
305
00:17:49,610 --> 00:17:52,280
و هیچ وقت توضیح ندادن که چه اتفاقی افتاده
306
00:17:52,822 --> 00:17:56,617
میگن که رفته بوده سئول
307
00:17:56,701 --> 00:18:00,329
ولی اون دوقلوش بود که به سئول رفت
308
00:18:01,455 --> 00:18:02,915
یه قل دیگه داره؟
309
00:18:02,999 --> 00:18:06,794
حدس می زنم که فقط ساکت میموند و کل روز توت فرنگی می چید
310
00:18:08,212 --> 00:18:09,714
عجله کن زود بخرش
311
00:18:13,259 --> 00:18:14,427
ابداً
312
00:18:14,510 --> 00:18:15,636
چی؟
313
00:18:15,720 --> 00:18:17,638
بیشعور
314
00:18:24,645 --> 00:18:26,939
خب راحته
315
00:18:27,023 --> 00:18:28,149
درسته؟
316
00:18:28,691 --> 00:18:32,320
فقط با نگاه کردنش میتونستم بفهمم
317
00:18:32,403 --> 00:18:33,904
چرا فقط یکی برای من گرفتی؟
318
00:18:35,489 --> 00:18:38,075
فقط ترجیح میدم روش کلاسیک رو انتخاب کنم
319
00:18:38,159 --> 00:18:40,036
یه خورده قدیمی پسندم، میدونی
320
00:18:48,419 --> 00:18:50,087
سئول؟-
آره-
321
00:18:50,171 --> 00:18:52,673
میگن یه قلت تو سئوله
322
00:18:54,008 --> 00:18:56,218
دوقلوی همسانین یا غیر همسان؟
323
00:18:57,637 --> 00:18:58,929
همسان
324
00:18:59,430 --> 00:19:02,266
پس دقیقا کپی همین؟ این هیجان انگیزه
325
00:19:03,309 --> 00:19:04,685
قلت کارش چیه؟
326
00:19:04,769 --> 00:19:07,521
اصلا خواهر و برادری داری؟
327
00:19:07,605 --> 00:19:08,689
من؟
328
00:19:09,607 --> 00:19:11,067
نه، تک فرزندم
329
00:19:11,776 --> 00:19:13,027
...قلت کجای سئوله
330
00:19:13,110 --> 00:19:15,196
تا حالا تو سئول زندگی کردی؟
331
00:19:15,279 --> 00:19:16,781
من؟
332
00:19:17,865 --> 00:19:20,743
بعد از دبیرستان رفتم سئول
333
00:19:21,494 --> 00:19:24,830
خب از نظر فنی فارغ التحصیل نشدم چون شروع کردم به کار کردن
334
00:19:25,414 --> 00:19:28,250
کار رو بهونه کردم چون نمیخواستم پایان نامهم رو بنویسم
335
00:19:28,334 --> 00:19:30,795
صبر کن چی؟ یه لحظه رفتم تو جاده خاکی
336
00:19:31,545 --> 00:19:33,506
مین هی، مدتی تو سئول زندگی کردی، درسته؟
337
00:19:34,465 --> 00:19:36,300
من؟-
آره، مگه نه؟-
338
00:19:37,343 --> 00:19:40,554
خیلی ها میگن سئول بودی و بعضی ها هم میگن تو بیمارستان بستری شده بودی
339
00:19:40,638 --> 00:19:43,057
گفتن دو سه سالی غیبت زد
340
00:19:43,933 --> 00:19:45,853
این روزا خدمت سربازی اونقدر هم طولانی نیست
341
00:19:45,935 --> 00:19:48,104
...تو سئول چیکار میکردی-
چه جالب-
342
00:19:48,187 --> 00:19:50,439
امروز چقدر میچینی؟
343
00:19:50,981 --> 00:19:52,441
من؟-
آره-
344
00:19:54,735 --> 00:19:57,655
نمیخوام زیاده روی کنم، پس تا این ردیف کافیه
345
00:19:57,738 --> 00:20:00,366
باشه پس منم اون طرف رو انجام میدم
346
00:20:08,124 --> 00:20:10,084
کجا مصاحبه رفتی؟
347
00:20:11,127 --> 00:20:14,213
مهم نیست
احتمالا از همه جا رد شدی
348
00:20:14,296 --> 00:20:16,841
چرا اینقدر یهویی استعفا دادی؟
349
00:20:16,924 --> 00:20:19,593
میتونستی به تیم دیگهای منتقلشی
350
00:20:19,677 --> 00:20:21,095
این درسته؟
351
00:20:21,846 --> 00:20:25,099
شایعه مشت زدن تو دعوا با وکیل لی چونگگو؟
352
00:20:25,182 --> 00:20:29,186
به خاطر همین می خواستی منو ببینی تا بپرسی که ما واقعاً با هم دعوا کردیم یا نه؟
353
00:20:29,270 --> 00:20:31,147
آره خب اینم هست
354
00:20:31,647 --> 00:20:33,858
حالا هرچی، گوش کن ببین چی میگم
355
00:20:34,358 --> 00:20:37,027
تو این مصاحبه ها به دلیل تواناییهات شکست نمیخوری
356
00:20:37,111 --> 00:20:38,779
پس تو کارا عجله نکن
357
00:20:38,863 --> 00:20:41,532
فقط صبر کنتا همه چیز ختم به خیر شه
358
00:20:44,285 --> 00:20:47,913
الان دقیقا داری چیکار میکنی؟
359
00:20:48,706 --> 00:20:52,752
هر وقت چیزای زیادی تو ذهنم باشه قلاب بافی می کنم
360
00:20:52,835 --> 00:20:54,795
لیف میخوای؟
361
00:20:56,714 --> 00:20:57,715
خدای من
362
00:20:57,798 --> 00:21:00,134
حتما خیلی فکر و خیال تو سرته
363
00:21:02,511 --> 00:21:05,097
کیبهت قلاببافی یاد داده؟
364
00:21:05,181 --> 00:21:06,181
فقط یه دوست
365
00:21:10,227 --> 00:21:13,272
چرا دوباره اینجوری قیافه گرفتی؟
366
00:21:13,355 --> 00:21:14,523
دوستت دختره؟
367
00:21:14,607 --> 00:21:15,900
یا پسره؟
368
00:21:15,983 --> 00:21:19,403
یا دختریه که در اصل پسره
369
00:21:19,487 --> 00:21:21,197
اون یه همکلاسی قدیمییه
370
00:21:21,697 --> 00:21:23,866
چیزی بین ما نیست-
باشه-
371
00:21:23,949 --> 00:21:25,826
چیزی بین شما دوتا نیست
372
00:21:25,910 --> 00:21:27,703
اما قبل خواب همش بهش فکر میکنی
373
00:21:27,787 --> 00:21:30,790
وقتی میبینیش، احساساتت حسابی بهم میریزه
374
00:21:30,873 --> 00:21:33,292
و آخرش هرکاری اون بخواد انجام میدی
375
00:21:33,918 --> 00:21:36,837
شاید اون عوض شده، یا یه چیزی درمورد تو فرق کرده
376
00:21:36,921 --> 00:21:39,173
میدونی اسم این علامت
377
00:21:40,174 --> 00:21:41,884
نوروسایکولوژیک چیه؟
378
00:21:42,384 --> 00:21:43,384
چیه؟
379
00:21:44,220 --> 00:21:45,387
یه حسی داشتن
380
00:21:47,681 --> 00:21:48,766
دیگه باید بری
381
00:21:48,849 --> 00:21:50,643
خوشحالم میبینم حالت خوبه
382
00:21:51,185 --> 00:21:53,395
این چندتا لیف رو میبرم
383
00:21:53,479 --> 00:21:54,647
یکیبرای خودم
384
00:21:56,148 --> 00:21:57,775
این یکی کیوته
385
00:21:57,858 --> 00:22:00,986
و یکی هم برای خانم مین یهرین، چون عشقش رو از دست داده
386
00:22:01,070 --> 00:22:02,238
مراقب خودت باش
387
00:22:02,905 --> 00:22:03,906
من دیگه میرم
388
00:22:15,125 --> 00:22:16,919
(تو گفتی برای هرکاری آمادهای، درسته؟)
389
00:22:17,002 --> 00:22:19,213
(تا یک ساعت دیگه بیا ایستگاه شیندانگ، خروجی یک)
390
00:22:19,296 --> 00:22:23,425
(خیابان لوازم آشپزخانه)
391
00:22:44,780 --> 00:22:46,156
هوسو؟
392
00:22:47,032 --> 00:22:48,534
خانم رزا
393
00:22:48,617 --> 00:22:50,911
چی باعث شده این وقت روز بیاید اینجا؟
394
00:22:52,663 --> 00:22:55,416
(مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد)
395
00:22:56,292 --> 00:22:57,501
جواب نمیده
396
00:22:59,753 --> 00:23:01,130
باورنکردنیه
397
00:23:01,672 --> 00:23:03,841
...یه آدم مشغول رو تا اینجا کشونده
398
00:23:05,593 --> 00:23:08,470
اگه منظورت منم، من کاری ندارم
399
00:23:09,555 --> 00:23:12,057
من دیگه بیکارم-
بازم-
400
00:23:12,141 --> 00:23:15,019
یه وکیل نباید درگیر همچین کارهای کوچیکی بشه
401
00:23:15,102 --> 00:23:16,478
واقعا مشکلی ندارم
402
00:23:17,104 --> 00:23:19,732
من که کار زیادی ندارم-
فقط برو خونه-
403
00:23:19,815 --> 00:23:21,567
با اومدن اینجا وقتت رو تلف میکنی
404
00:23:21,650 --> 00:23:23,903
خب حالا، برو-
قضیه اینه-
405
00:23:23,986 --> 00:23:26,280
این روزها وقت زیادی دارم
406
00:23:26,864 --> 00:23:29,658
هرچقدر از قلاببافی تو خونه لذت میبرم
407
00:23:29,742 --> 00:23:31,994
کمک کردن به شما خیلی بهتره
408
00:23:35,289 --> 00:23:38,167
خیلی وقت شده-
ببین چقدر شیک کرده-
409
00:23:38,250 --> 00:23:40,010
دبیرستان شینسونگ اصلا عوض نشده
410
00:23:40,085 --> 00:23:41,670
(دورهمی فارغالتحصیلان کلاس هیجدهم)
411
00:23:41,754 --> 00:23:43,589
منظورت از شیک کردن چیه؟
412
00:23:43,672 --> 00:23:45,633
من فقط هرچی دستم اومد پوشیدم
413
00:23:45,716 --> 00:23:48,427
تو هنوزم ملکهی شینسونگی
414
00:23:48,510 --> 00:23:49,762
ملکه اوکهی، باشه؟
415
00:23:49,845 --> 00:23:51,555
بس کن
416
00:23:51,639 --> 00:23:53,974
چطور تونستی وسط هفته بیای؟
417
00:23:54,642 --> 00:23:56,602
مدیر مدرسه بهت اجازه داد؟
418
00:23:59,480 --> 00:24:01,148
چه اجازهای؟
419
00:24:01,231 --> 00:24:03,025
امروز مدرسه نیست
420
00:24:03,108 --> 00:24:04,944
باشه-
فهمیدم-
421
00:24:06,070 --> 00:24:08,989
بونهونگ اصلا عوض نشده
422
00:24:09,073 --> 00:24:11,075
مردم شاید فکر کنن تو مدیر مدرسهای
423
00:24:11,158 --> 00:24:13,369
و اونم مسئول غذاخوریه
424
00:24:15,120 --> 00:24:17,706
مسئول غذاخوری باید چه شکلی باشه؟
425
00:24:18,624 --> 00:24:20,668
...اوه-
بیخیال-
426
00:24:20,751 --> 00:24:24,380
پس از هوسو میخوام که اونم چک کنه
427
00:24:25,422 --> 00:24:29,343
باید یه وکیل متخصص بیمه تو شرکت باشه
428
00:24:29,426 --> 00:24:32,846
پس بونهونگ برای مشاوره اومده یا برای مهمونی؟
429
00:24:33,973 --> 00:24:36,517
اون همهجور راهی پیدا میکنه تا از بچهش تعریف کنه
430
00:24:39,144 --> 00:24:40,312
!اوکهی
431
00:24:40,813 --> 00:24:43,107
بخاطر سالگرد روز تاسیس اومدی؟
432
00:24:43,857 --> 00:24:46,652
آره بخاطر این اومدم
433
00:24:48,779 --> 00:24:50,072
چیکار میکنی؟
434
00:24:50,155 --> 00:24:52,491
معاون مدرسه ازت میخواد کمکش کنی
435
00:24:52,574 --> 00:24:54,076
عجله کن-
برو اونور-
436
00:24:54,159 --> 00:24:56,412
چی شده؟ چرا؟-
فقط برو-
437
00:24:56,495 --> 00:24:57,997
امروز مشکلش چیه؟
438
00:25:00,165 --> 00:25:02,584
برو کنار میخوام برم دستشویی-
هلم نده-
439
00:25:03,877 --> 00:25:05,754
بیا امروز کلی خوش بگذرونیم
440
00:25:06,964 --> 00:25:08,215
روت حساب میکنم
441
00:25:08,298 --> 00:25:10,426
شما دوتا کنار هم نشستید؟ پس من چی؟
442
00:25:11,218 --> 00:25:13,095
حالت چطور بوده؟-
!میکیونگ-
443
00:25:13,178 --> 00:25:15,305
از دیدنت واقعا خوشحالم-
خدای من-
444
00:25:15,389 --> 00:25:17,558
حالت خوب بوده درسته؟-
معلومه که آره-
445
00:25:19,643 --> 00:25:22,730
جان، جان، دیگه گریه نمیکنم
446
00:25:22,813 --> 00:25:25,274
خداحافظ، بدرود عشقم
447
00:25:25,357 --> 00:25:26,608
!جان جان
448
00:25:28,402 --> 00:25:30,904
...حالا
449
00:25:31,530 --> 00:25:35,284
بیاید ببینیم خانمهای شینسونگ واقعا چقدر محبوبن
450
00:25:35,367 --> 00:25:42,332
هرکسی اول از همه "دوستت دارم" رو پشت تلفن بشنوه، برنده میشه
451
00:25:42,416 --> 00:25:45,377
ببخشید، لطفا توجه کنید
452
00:25:45,461 --> 00:25:48,922
این مسابقه برای بیوههایی مثل ما یکم بی انصافی نیست؟
453
00:25:49,006 --> 00:25:51,258
اصلا-
!بیخیال-
454
00:25:51,341 --> 00:25:53,302
کاملا بیانصافیه
455
00:25:53,385 --> 00:25:56,638
منظورت چیه؟ من خیلی هم دوست داشتنیم
456
00:25:56,722 --> 00:25:59,975
حتما نباید شوهرت باشه
457
00:26:00,059 --> 00:26:01,602
درسته، هرکی باشه قبوله
458
00:26:01,685 --> 00:26:04,438
!میتونیه بچهت یا همسایه بغلیت باشه
459
00:26:04,521 --> 00:26:05,689
خیلی خب
460
00:26:05,773 --> 00:26:09,234
تا وقتی که دوستت دارم رو بشنوی قبوله
461
00:26:09,318 --> 00:26:11,236
اگه بهت بگن "دوستت دارم" برنده میشی
462
00:26:11,320 --> 00:26:14,490
به نفر اول ده ثانیه تخفیف میدم
463
00:26:14,573 --> 00:26:17,076
کی میخواد اول شروع کنه؟-
!من! من-
464
00:26:17,159 --> 00:26:20,704
!بشنویم از بونهونگی که میخواد به پسر وکیل معروفش زنگ بزنه
465
00:26:21,872 --> 00:26:24,416
نخیرم، مشکلت چیه؟
466
00:26:24,500 --> 00:26:27,795
بیخیال، مگه خودت نگفتی زن دوست داشتنی هستی؟
467
00:26:27,878 --> 00:26:30,798
یا داشتی به یکی به غیر از پسرت فکر میکردی؟
468
00:26:32,800 --> 00:26:34,426
هرکسی که هست
469
00:26:34,510 --> 00:26:37,179
!بیاید به معاون مدرسهی عزیزمون یه شانس بدیم
470
00:26:38,806 --> 00:26:41,892
!یوم بونهونگ دوست داشتنی
471
00:26:41,975 --> 00:26:43,519
!یوم بونهونگ
472
00:26:43,602 --> 00:26:46,605
!یوم بونهونگ دوست داشتنی
473
00:26:47,773 --> 00:26:49,983
این بنظرم عالیه
474
00:26:50,067 --> 00:26:54,238
کمپرسور قوی، موتور فن ۹ واتی، سرمایش غیرمستقیم
475
00:26:54,321 --> 00:26:56,448
و همهاش استیل ضد زنگه
476
00:26:57,074 --> 00:26:58,867
مدل سرمایش مستقیم ندارید؟
477
00:26:58,951 --> 00:27:01,328
این روزا همه از یخچال با قابلیت سرمای غیرمستقیم استفاده میکنن
478
00:27:01,411 --> 00:27:03,038
برفک نمیزنن بخاطر همین استفاده ازش راحتتره
479
00:27:03,122 --> 00:27:04,581
ولی از یجای دیگه شنیدم
480
00:27:04,665 --> 00:27:06,792
این برای جاهایی که مواد اولیه روزانه استفاده میکنن
481
00:27:06,875 --> 00:27:08,377
خیلی بهتره
482
00:27:09,128 --> 00:27:10,504
علاوه بر قیمتش
483
00:27:11,338 --> 00:27:13,799
یخچالهای ضد برفک برق بیشتری مصرف نمیکنن؟
484
00:27:13,882 --> 00:27:17,594
خانم پسرتون خیلی سختگیره
485
00:27:17,678 --> 00:27:21,473
حتما از داشتن همچین پسری خیالتون خیلی راحته
486
00:27:21,557 --> 00:27:25,269
بهتون یخچالهای سرمای مستقیم رو نشونتون میدم، از این طرف لطفا
487
00:27:25,352 --> 00:27:27,563
خدای من
488
00:27:28,188 --> 00:27:29,940
لطفا از اینور
489
00:27:32,025 --> 00:27:33,402
(مامان)
490
00:27:39,575 --> 00:27:40,659
الو؟
491
00:27:41,743 --> 00:27:42,995
هوسو جان پسرم کجایی؟
492
00:27:43,579 --> 00:27:46,290
وسط کار که بهت زنگ نزدم؟
493
00:27:46,373 --> 00:27:48,000
...اوه
494
00:27:48,083 --> 00:27:50,711
راستش الان با یه مشتری هستم، چطور؟
495
00:27:53,505 --> 00:27:54,923
...اوه
496
00:27:55,007 --> 00:27:59,887
هوسو جان پسرم میدونی که تو اولین و آخرین کسی هستی که تو این دنیا دوسش دارم، درسته؟
497
00:28:01,722 --> 00:28:05,225
چی؟-
حس میکنم به اندازهی کافی اینو بهت نگفتم-
498
00:28:05,309 --> 00:28:08,937
چیزی هست که بخوای بهم بگی
499
00:28:09,021 --> 00:28:11,231
ولی نتونستی؟
500
00:28:12,649 --> 00:28:13,649
(شاه پسرم)
501
00:28:13,734 --> 00:28:16,069
منظورت چیه مامان؟
502
00:28:17,738 --> 00:28:19,364
هی
503
00:28:19,448 --> 00:28:20,657
ممکنه یکم طول بکشه
504
00:28:20,741 --> 00:28:23,535
میدونی، چیزایی که تو خودت ریختی
505
00:28:23,619 --> 00:28:26,663
چیزایی که به گفتنش فکر کردی ولی نتونستی بگی
506
00:28:26,747 --> 00:28:30,000
چیزی که ته قلبت نگهش داشتی
507
00:28:30,083 --> 00:28:33,253
...میدونی مثل، من
508
00:28:33,962 --> 00:28:35,005
...من
509
00:28:43,764 --> 00:28:45,515
من از کارم استعفا دادم
510
00:28:46,558 --> 00:28:47,643
چی؟
511
00:28:47,726 --> 00:28:50,479
از شرکت استعفا دادم
512
00:28:50,562 --> 00:28:51,605
کی؟
513
00:28:52,689 --> 00:28:55,484
چرا بهم نگفتی؟
514
00:28:55,567 --> 00:28:57,361
!ببخشید آقا
515
00:28:58,654 --> 00:29:01,740
خودم میتونم حلش کنم پس نگران نباش
516
00:29:02,324 --> 00:29:03,325
این خوبه
517
00:29:06,370 --> 00:29:09,331
بیشتر از یه دقیقه شد-
باشه هوسو جان-
518
00:29:09,414 --> 00:29:11,917
بعدا بهت زنگ میزنم
519
00:29:13,043 --> 00:29:15,254
چقدر طول کشید؟ چند دقیقه شد؟
520
00:29:16,255 --> 00:29:18,757
!دو دقیقه و سی و دو ثانیه، ببخشید ولی باختی
521
00:29:18,840 --> 00:29:20,801
این خیلی بده
522
00:29:20,884 --> 00:29:22,970
نفر بعدی کیه؟
523
00:29:44,950 --> 00:29:48,287
داری دستات رو میسابی؟ سفید شد
524
00:29:48,370 --> 00:29:49,871
خدای من
525
00:29:49,955 --> 00:29:52,624
میدونم کلی آب هدر دادم
526
00:30:00,549 --> 00:30:03,176
بعضی وقتا انگار بچههای ما نیستن
527
00:30:04,845 --> 00:30:06,888
انگار خودشون، خودشون رو بزرگ کردن
528
00:30:07,431 --> 00:30:09,725
حتی یادشون نمیاد که کی کهنهشون رو عوض میکرده
529
00:30:09,808 --> 00:30:12,311
"و بهت میگن "نگران نباش خودم حلش میکنم
530
00:30:12,394 --> 00:30:16,523
هی، این رو به حساب خرج بزرگ کردن یه بچهی نابغه بذار
531
00:30:16,606 --> 00:30:19,151
بهتر از اینه بچهای داشته باشی که از پس خودش بر نیاد
532
00:30:31,079 --> 00:30:32,414
پنج دقیقه دیگه داریم میریم
533
00:30:37,502 --> 00:30:41,089
بچهای که بدنیاش آوری انگار بچهی خودت نیست؟
534
00:30:41,173 --> 00:30:43,425
فکر نکنم بتونم درکت کنم
535
00:30:49,306 --> 00:30:52,017
خندهداره که با اون یکی اینقدر سخت برخورد میکنی
536
00:30:53,185 --> 00:30:55,729
ببخشید؟-
منظورم مادر واقعیته-
537
00:30:55,812 --> 00:30:59,941
ناخواسته شنیدم، انگاری که بهش گفتی داری استعفا میدی
538
00:31:01,318 --> 00:31:02,444
...اون
539
00:31:03,612 --> 00:31:05,405
خیلی نگران منه
540
00:31:08,200 --> 00:31:12,662
اینکه بذاری مادر و پدرت یکم نگران شن هم
بخشی از پسر خوب بودنه
541
00:31:13,955 --> 00:31:14,956
،برای من
542
00:31:16,291 --> 00:31:19,795
پسر خوبی بودن یعنی برم و بذارم زندگیشو بکنه
543
00:31:19,878 --> 00:31:22,089
من کی هستم که بخوام یه رابطهی والد و فرزندی رو
544
00:31:22,672 --> 00:31:25,842
براساس چیزی که الان شنیدم قضاوت کنم
545
00:31:26,802 --> 00:31:28,470
درمورد یکم پیش عذر میخوام
546
00:31:29,137 --> 00:31:32,224
اینکه دروغ گفتم که شما مشتری من هستین
اونم وقتی کنارم بودین
547
00:31:32,307 --> 00:31:35,644
،بهجای دروغ
چرا به حقیقت تبدیلش نکنیم؟
548
00:31:36,144 --> 00:31:38,188
منظورتون چیه؟
549
00:31:43,276 --> 00:31:44,569
بله؟
550
00:31:44,653 --> 00:31:48,490
...یعنی میگی از الان، اون رسما
551
00:31:48,573 --> 00:31:50,158
نمایندهی قانونیمه
552
00:31:52,828 --> 00:31:56,415
چون دیگه قولشو دادم توی اون جلسه شرکت میکنم
553
00:31:56,498 --> 00:31:59,793
ولی از این به بعد
همهی اون مسائل رو اعصابو از طریق دوستات حل کن
554
00:31:59,876 --> 00:32:03,004
خانوم رزا-
اوه، و بفرما-
555
00:32:04,589 --> 00:32:07,175
چیه؟-
اسنادی که قبل از جلسه نیازشون دارم-
556
00:32:07,259 --> 00:32:08,718
چی؟
557
00:32:08,802 --> 00:32:12,180
ما حداقل باید شرایط شرکت برای مذاکرات رو بدونیم
558
00:32:12,264 --> 00:32:15,308
اول پیشنهاد خرید و
،طرح کسب و کار رو برام بفرست
559
00:32:15,392 --> 00:32:17,102
...و اگه ممکنه-
هی-
560
00:32:18,854 --> 00:32:21,982
چرا اینقدر بزرگش میکنی؟
ما دوستیم
561
00:32:22,649 --> 00:32:24,609
کار یه چیزه
و دوستی یه چیز دیگه
562
00:32:25,193 --> 00:32:26,528
تا دوشنبه بفرستشون
563
00:32:31,741 --> 00:32:34,327
من زودتر میرم-
منم کارو تموم میکنم و میرم خونه-
564
00:32:34,411 --> 00:32:35,954
امروز کارت خوب بود-
ممنون-
565
00:32:43,211 --> 00:32:44,880
(شرکت حقوقی وونگاون)
566
00:32:47,966 --> 00:32:49,634
!هی
567
00:32:49,718 --> 00:32:52,971
چون برات ناراحت بودم بهت کار دادم
چطور کارم رو زیاد کردی؟
568
00:32:53,054 --> 00:32:54,639
تقصیر من نیست
569
00:32:54,723 --> 00:32:58,602
شرکتتون کارشون به طرز غیرقابل قبولی
شلخته انجام داده
570
00:32:58,685 --> 00:32:59,895
خدای من
571
00:33:00,687 --> 00:33:02,063
بذار این تماسو جواب بدم
572
00:33:03,648 --> 00:33:05,066
هی، جییون
573
00:33:05,150 --> 00:33:06,485
سلام، هوسو
574
00:33:07,819 --> 00:33:09,779
به لطف تو، مصاحبه خوب پیش رفت
575
00:33:11,198 --> 00:33:14,284
همهش بخاطر توئه
تو حتی رزرو رو هم برای انجام دادی
576
00:33:15,952 --> 00:33:17,662
تو شرکتی؟
577
00:33:18,580 --> 00:33:21,500
اگه هستی، گفتم یه سر بیام که یکم صحبت کنیم
578
00:33:22,792 --> 00:33:24,002
من از شرکت استعفا دادم
579
00:33:25,962 --> 00:33:27,005
استعفا دادی؟
580
00:33:28,131 --> 00:33:30,967
یهویی؟-
آره، پیش اومد-
581
00:33:33,053 --> 00:33:34,262
همین آخر هفتهست؟
582
00:33:34,930 --> 00:33:37,224
دورهمیای که گفته بودی همین آخر هفتهست؟
583
00:33:37,974 --> 00:33:38,974
کدوم دورهمی؟
584
00:33:39,017 --> 00:33:40,310
باشه
585
00:33:40,977 --> 00:33:44,105
به میره گفتی؟
586
00:33:46,650 --> 00:33:49,653
نه، از قصد بهش نگفتم
587
00:33:50,320 --> 00:33:52,322
منظورت چیه که "از قصد"؟
588
00:33:53,156 --> 00:33:55,158
،احتمالا نمیدونی
589
00:33:55,242 --> 00:33:59,204
اما میره از وقتی قید آزمون خدمات دولتی رو زده
دیگه زیاد معاشرت نمیکنه
590
00:33:59,287 --> 00:34:01,122
همه میدونن که اون چقدر سخت تلاش کرد
591
00:34:01,206 --> 00:34:03,792
حتما براش سخته که بذاره مردم حال الانش رو ببینن
592
00:34:03,875 --> 00:34:05,377
مگه حال الانش چه مشکلی داره؟
593
00:34:05,460 --> 00:34:07,837
منظورم این نیست که اون تو وضعیت بدیه
594
00:34:07,921 --> 00:34:11,633
،از دید خودش
حتما حس میکنه که به کم قانع شده
595
00:34:11,716 --> 00:34:14,135
فکر کنم با دیدن بقیه معذب بشه
596
00:34:15,095 --> 00:34:19,099
جییون، ممنون که به فکرمی ولی منم میام
597
00:34:19,182 --> 00:34:20,182
چی؟
598
00:34:22,018 --> 00:34:24,563
هوسو رو با خودم میارم، اونجا میبینمت
599
00:34:26,398 --> 00:34:29,401
اون چه کاری بود؟ میای؟
600
00:34:29,484 --> 00:34:30,527
معلومه
601
00:34:30,610 --> 00:34:33,822
دارن منو یه منزوی از اجتماع نشون میدن
که تو آزمون خدمات دولتی شکست خورده
602
00:34:33,905 --> 00:34:35,490
...حالا مگه واجب بود
603
00:34:35,574 --> 00:34:37,993
چرا میخوای منو با خودت ببری؟
604
00:34:38,076 --> 00:34:39,202
...و تو هم
605
00:34:39,953 --> 00:34:41,705
خوشتیپ کن و بیا
606
00:34:41,788 --> 00:34:44,332
،وگرنه
تا ابد پشت سرت حرف میزنن
607
00:34:44,416 --> 00:34:46,001
موهات رو هم درست کن
608
00:34:49,045 --> 00:34:50,088
چت شده؟
609
00:34:50,171 --> 00:34:53,550
از کی تا حالا به اونجور چیزا اهمیت میدی؟
اگه نمیخوای بری، خب نرو
610
00:34:53,633 --> 00:34:55,343
چرا باید خوشحالشون کنم؟
611
00:34:55,427 --> 00:34:57,721
،اگه من نرم
اونا هرچی بخوان میگن
612
00:34:57,804 --> 00:34:59,723
"میره اینجوری" و "میره اونجوری"
613
00:34:59,806 --> 00:35:02,559
نمیذارم این اتفاق بیفته
هرطور شده میرم
614
00:35:05,937 --> 00:35:07,272
اون چش شده؟
615
00:35:10,609 --> 00:35:12,527
(خطر سقوط، استراحت کامل)
616
00:35:16,031 --> 00:35:17,907
در عجب بودم که اون کجا رفته
تو شستیش؟
617
00:35:17,991 --> 00:35:19,451
آره، من شستمش
618
00:35:19,534 --> 00:35:21,536
مامانبزرگ همش دنبالش میگشت
619
00:35:21,620 --> 00:35:23,747
جدیدا شبها هوا حسابی سرد میشه
620
00:35:23,830 --> 00:35:25,457
که اینطور
621
00:35:25,540 --> 00:35:26,458
میجی
622
00:35:26,541 --> 00:35:28,501
وقتش شده که موهای مامانبزرگ رو کوتاه کنی
623
00:35:28,585 --> 00:35:30,378
باشه... چی؟
624
00:35:31,504 --> 00:35:32,672
من؟
625
00:35:33,256 --> 00:35:34,924
همیشه خودت اینکارو میکردی
626
00:35:35,008 --> 00:35:37,552
،وقتشه دوباره "سالن میجی" رو باز کنیم
نظرت چیه؟
627
00:35:37,636 --> 00:35:38,636
درسته
628
00:35:38,678 --> 00:35:41,681
این وضعیت ادامه پیدا کنه، میشن جادوگرای مو سفید
629
00:35:41,765 --> 00:35:44,726
خب... ببینم چیکار میتونم بکنم
630
00:35:44,809 --> 00:35:47,020
،چطوره که مهارت مادربزرگ
631
00:35:47,103 --> 00:35:49,564
به دخترش نرسیده و به نوهاش رسیده؟
632
00:35:49,648 --> 00:35:50,774
فوقالعادهست
633
00:35:50,857 --> 00:35:54,194
میگن استعداد یه نسل در میون بهارث میرسه
634
00:35:54,277 --> 00:35:57,197
میجی، خواهرتم تو کار با مو خوبه؟
635
00:35:57,947 --> 00:36:00,158
نه، اون زیاد تو کار با دستاش خوب نیست
636
00:36:00,241 --> 00:36:03,328
بحث مهارت نیست
اون فقط اهمیت نمیده
637
00:36:03,870 --> 00:36:06,247
همیشه یکی از اونا تو هر خانوادهای هست
638
00:36:06,331 --> 00:36:09,751
فکر میکنن پول دادن کافیه
و دیگه دست به سیاه و سفید نمیزنن
639
00:36:09,834 --> 00:36:12,629
احتمالا فقط سرش با پول درآوردن شلوغه
640
00:36:12,712 --> 00:36:14,172
بچههایی مثل میجی کمیابن
641
00:36:14,255 --> 00:36:18,301
بازم، از وقتی اینجام یکبار هم نیومده
642
00:36:18,385 --> 00:36:19,969
مامانبزرگ داره چهرهشو فراموش میکنه
643
00:36:20,053 --> 00:36:21,930
چطور ممکنه فراموشش کنه؟
644
00:36:22,013 --> 00:36:25,684
اون عین میجیه-
نکتهی خوبی بود-
645
00:36:28,019 --> 00:36:29,813
بفرما، موقع کار کردن بخورشون
646
00:36:29,896 --> 00:36:31,481
واو-
هنوز یکم ترشن-
647
00:36:31,564 --> 00:36:33,525
!ولی هشیارتون میکنن
648
00:36:33,608 --> 00:36:36,444
ممنون-
لطفا یکم امتحان کن-
649
00:36:36,528 --> 00:36:38,405
،راستی، خانوم
650
00:36:38,488 --> 00:36:41,241
فرصت کردین هزینههای این ماه رو بررسی کنین؟
651
00:36:41,908 --> 00:36:43,243
چطور مگه؟
652
00:36:43,993 --> 00:36:45,537
...خب
653
00:36:45,620 --> 00:36:49,290
بعضیهاشون هنوز پرداخت نشدن
654
00:36:49,374 --> 00:36:52,168
هزینهی پرستار و وعدههای غذایی
655
00:36:53,461 --> 00:36:55,380
امکان نداره
656
00:36:56,131 --> 00:36:58,883
مگه به اسم "یو میره" منتقل نشدن؟
657
00:36:58,967 --> 00:37:01,928
تو این ماه هنوز چیزی ثبت نشده
658
00:37:02,011 --> 00:37:03,263
آیگو
659
00:37:05,098 --> 00:37:07,517
شاید چون خیلی سرش شلوغه یادش رفته
660
00:37:07,600 --> 00:37:09,018
من بررسی میکنم
661
00:37:15,358 --> 00:37:16,693
...چه
662
00:37:26,453 --> 00:37:27,996
حالا چه اتفاقی واسه میجی میفته؟
663
00:37:28,079 --> 00:37:30,874
منظورت چیه؟ اون کارش تمومه
دیگه نمیتونه دانشگاه اچانیو رو انتخاب کنه
664
00:37:30,957 --> 00:37:32,876
زندگی واقعا غیرقابل پیشبینیه
665
00:37:32,959 --> 00:37:35,003
حالا میخواد چیکار کنه؟-
مگه کاری هم میتونه بکنه؟-
666
00:37:35,086 --> 00:37:36,504
باید با گیونگگو ازدواج کنه
667
00:37:36,588 --> 00:37:38,006
اونقدرا هم بد نیست
668
00:37:38,089 --> 00:37:39,758
!بیخیال-
ممکنه-
669
00:37:39,841 --> 00:37:41,384
!مثل کمیکهای عاشقانه
670
00:37:41,468 --> 00:37:43,261
اینجوری نیست که یکیشون به کم قانع شده باشه
671
00:37:43,344 --> 00:37:44,344
!اون خیلی بیرحمانه بود
672
00:37:44,387 --> 00:37:46,347
عاشقهای دوران دبستان که باهم ازدواج میکنن
673
00:37:46,431 --> 00:37:49,058
این یه عاشقانهی خالصه-
واقعا-
674
00:37:53,354 --> 00:37:54,856
دیروز دیگه تموم شده
675
00:37:55,523 --> 00:37:57,692
...فردا هنوز نیومده، امروز
676
00:38:00,487 --> 00:38:02,071
میجی؟
677
00:38:02,155 --> 00:38:03,323
یا میره؟
678
00:38:05,492 --> 00:38:06,534
میره
679
00:38:07,786 --> 00:38:09,162
مدتهاست که همدیگه رو ندیدیم، میره
680
00:38:09,245 --> 00:38:12,540
!چوی سونگهیون! چوی سونگهیون
681
00:38:12,624 --> 00:38:15,210
!چوی سونگهیون! چوی سونگهیون
682
00:38:19,172 --> 00:38:21,007
بالاخره توپ رو پاس داد؟
683
00:38:21,090 --> 00:38:22,926
!دیوونهکنندهست! اون کارش درسته
684
00:38:23,009 --> 00:38:26,012
جدی، رازش چیه؟-
!سلام-
685
00:38:26,095 --> 00:38:27,680
عالی بنظر میاد
686
00:38:30,225 --> 00:38:33,353
حدس بزنین
میجیه یا میره؟
687
00:38:35,772 --> 00:38:37,857
میره اینجاست
688
00:38:37,941 --> 00:38:40,276
بیخیال، جییون، خرابش کردی
689
00:38:40,360 --> 00:38:41,486
میرهست
690
00:38:41,569 --> 00:38:44,447
سالها گذشته، هیچوقت سعادت نداشتیم ببینیمت
691
00:38:45,365 --> 00:38:48,201
تو اداره حسابی سرم شلوغ بود
692
00:38:48,284 --> 00:38:50,453
درسته، توی کی.اف.ام.سی کار میکنی
693
00:38:50,537 --> 00:38:51,913
تعجبی نداره که اینقدر سرت شلوغه
694
00:38:51,996 --> 00:38:54,290
با اینحال، باید برای عروسیها
و اینجور چیزها میومدی
695
00:38:54,374 --> 00:38:56,094
تو دورهمی دعوت به عروسیمون رو از دست دادی
696
00:38:56,125 --> 00:38:57,245
شما دوتا دارین باهم ازدواج میکنین؟
697
00:38:57,293 --> 00:38:59,879
بیخیال، ما یه بچهی دوساله داریم
698
00:38:59,963 --> 00:39:02,090
جییون، درموردمون به میره چیزی نگفتی؟
699
00:39:02,173 --> 00:39:03,925
چرا بهش گفتم
700
00:39:04,008 --> 00:39:05,718
قبلا بهت گفتم، احتمالا فراموشش کردی
701
00:39:05,802 --> 00:39:10,181
،اگه از من بپرسی
میگم میره تنها کسیه که تو زمان سفر کرده
702
00:39:11,516 --> 00:39:13,101
،بیاین بشینیم
هنوز سفارش ندادیم؟
703
00:39:13,184 --> 00:39:14,394
بله، حله
704
00:39:15,645 --> 00:39:17,188
توی منو، چی خوشمزهست؟
705
00:39:17,272 --> 00:39:18,731
واقعا زمان زیادی گذشته
706
00:39:20,066 --> 00:39:21,067
(چجوری موهای مامانبزرگ رو کوتاه کنم)
707
00:39:26,447 --> 00:39:30,076
آیگو، دارم دیوونه میشم
708
00:39:33,413 --> 00:39:35,665
جدی میگم، چیکار کنم؟
709
00:39:35,748 --> 00:39:38,293
قشنگ احساس ناامیدی میکنم
710
00:39:40,837 --> 00:39:43,172
چی شده؟ مشکلی پیش اومده؟
711
00:39:47,594 --> 00:39:49,971
مشکلی برای میره پیش اومده؟
712
00:39:51,264 --> 00:39:52,682
چطور مگه؟
713
00:39:54,350 --> 00:39:57,562
،منظورم اینه با اینکه هیچوقت زنگ نمیزنه
714
00:39:58,771 --> 00:40:01,608
ولی همیشه به موقع
هزینههای بیمارستان رو پرداخت میکنه
715
00:40:02,609 --> 00:40:04,861
فکر میکنی مشکل مالی پیدا کرده؟
716
00:40:06,779 --> 00:40:08,364
این دفعه من هزینهش رو پرداخت میکنم
717
00:40:10,867 --> 00:40:13,953
خدای من، با چه پولی؟
718
00:40:14,495 --> 00:40:16,623
من داشتم تو مزرعه کار میکردم
نقدی پرداختش میکنم
719
00:40:16,706 --> 00:40:19,292
پولت رو هدر نده
720
00:40:19,375 --> 00:40:20,752
پساندازش کن
721
00:40:22,045 --> 00:40:24,047
من ساعتی بیشتر از میره پول درمیارم
722
00:40:24,130 --> 00:40:25,673
…هرچقدر موند پسانداز میکنم
723
00:40:25,757 --> 00:40:27,091
!ای خدا
724
00:40:27,675 --> 00:40:28,968
فقط پس انداز کن
725
00:40:35,224 --> 00:40:37,310
بعد اونوقت مشکلی نداره پول میره رو استفاده کنم؟
726
00:40:37,936 --> 00:40:40,104
فکر میکنی تو و میره عین همین؟
727
00:40:41,564 --> 00:40:42,482
پس فرقش چیه؟
728
00:40:42,565 --> 00:40:44,525
…خودت چی فکر میکنی؟ یعنی
729
00:40:59,916 --> 00:41:01,125
!به سلامتی
730
00:41:01,209 --> 00:41:04,003
وقتی سونگ هیون تو فارغ التحصیلی
سخنرانی کرد رو یادته؟
731
00:41:04,087 --> 00:41:07,465
دخترهای مدارس دیگه و سال پایینیها
چشمهاشون داشت از کاسه درمیومد
732
00:41:07,548 --> 00:41:09,759
بس کن، مال عهد بوقه
733
00:41:09,842 --> 00:41:11,386
جدی
734
00:41:12,887 --> 00:41:13,930
هوسو، اومدی
735
00:41:14,013 --> 00:41:15,056
!هی، هوسو
736
00:41:15,139 --> 00:41:16,432
پارسال دوست امسال آشنا
737
00:41:17,183 --> 00:41:19,060
خوب بنظر میای-
خیلی جذاب-
738
00:41:19,143 --> 00:41:20,603
واقعا هست
739
00:41:23,898 --> 00:41:25,066
دیر کردی
740
00:41:26,859 --> 00:41:28,319
شنیدم الان دیگه وکیل شدی
741
00:41:28,820 --> 00:41:30,738
اون تنها وکیل کلاسمونه
مگه نه؟
742
00:41:30,822 --> 00:41:34,450
دیوونهکنندهست
تاحالا یه وکیل واقعی ندیده بودم
743
00:41:36,411 --> 00:41:37,996
سربازیت رو کجا گذروندی؟
744
00:41:38,079 --> 00:41:40,790
به وکیلها هم مثل دکترهای ارتش
نقش خاصی میدن؟
745
00:41:40,873 --> 00:41:42,291
مطمئن نیستم
746
00:41:42,375 --> 00:41:43,710
من معاف بودم
747
00:41:44,419 --> 00:41:46,838
لعنتی، ببخشید یادم نبود
748
00:41:46,921 --> 00:41:49,257
وای، خوش به حالت پسر
749
00:41:49,340 --> 00:41:51,426
هوسو، میشه کارتت رو داشته باشم؟
750
00:41:51,509 --> 00:41:53,177
خدایا-
باشه-
751
00:41:53,970 --> 00:41:55,263
…من ندارم
752
00:41:55,346 --> 00:41:57,140
شرکت حقوقی وونگاون رو میشناسی دیگه؟-
آره-
753
00:41:57,223 --> 00:41:59,726
هوسو اخیرا اونجا بودش-
وونگاون؟-
754
00:41:59,809 --> 00:42:01,894
همون شرکت تاپ توی کره نیست؟
755
00:42:02,437 --> 00:42:05,857
شما دوتا چتونه؟
از کِی باهم در ارتباطین؟
756
00:42:05,940 --> 00:42:07,900
!خدایا
757
00:42:07,984 --> 00:42:11,362
…هوسو و میره
همیشه میدونستم شما دوتا خوب از آب درمیاین
758
00:42:11,446 --> 00:42:12,572
بیخیال
759
00:42:12,655 --> 00:42:15,533
دوتا شاگرد اول تو کل مدرسه بودن
همه میدونستیم
760
00:42:16,325 --> 00:42:20,455
مشخص شد دبیرستان دوسون
چندتا فارغ التحصیل موفق داره
761
00:42:20,538 --> 00:42:22,957
یه وکیل
و یه کارمند شرکت عمومی
762
00:42:23,041 --> 00:42:25,626
راستش فکر میکردم سونگهیون
از همه موفقتر بشه
763
00:42:25,710 --> 00:42:27,253
هی
764
00:42:27,336 --> 00:42:29,964
خیلی جذابتر از اینه که
صرفا یه صندوقدار فروشگاه باشه
765
00:42:30,048 --> 00:42:32,341
فکر میکردم شخصیت تلویزیونی چیزی بشه
766
00:42:32,425 --> 00:42:34,427
فقط صندوقدار نیست، مدیره
767
00:42:34,510 --> 00:42:35,553
میدونم
768
00:42:36,763 --> 00:42:38,973
ببخشید، اون مسته
769
00:42:39,057 --> 00:42:41,517
گناه داره
اون قبلا رئیس باشگاه طرفداری تو بود
770
00:42:41,601 --> 00:42:44,145
ممنون که انقدر من رو خوب میبینی
771
00:42:45,104 --> 00:42:48,524
ولی میجی
احتمال موفقیتش خیلی زیاد بود، مگه نه؟
772
00:42:48,608 --> 00:42:51,194
درسته-
میدونم-
773
00:42:51,277 --> 00:42:53,905
بعد از اینکه دومیدانی رو کنار گذاشت
این روزها چی کار میکنه؟
774
00:42:53,988 --> 00:42:57,116
اون روز تو دوسون ری دیدمش
تو سوپری کار میکرد
775
00:42:57,200 --> 00:42:59,243
چی؟-
مامان گفت یه نظافتچیه-
776
00:42:59,327 --> 00:43:01,579
وایسا، نظافتچی؟
777
00:43:01,662 --> 00:43:04,415
منظورت چیه؟ کارش تموم
دیگه نمیتونه اچ ان یو بره
778
00:43:04,499 --> 00:43:06,667
باید با گیونگگو ازدواج کنه-
!ظالمانهست-
779
00:43:06,751 --> 00:43:08,503
عین یه کامیک رمانتیک
780
00:43:08,586 --> 00:43:10,546
این طوری نیست که یکیشون میخواد ازدواج کنه
781
00:43:11,255 --> 00:43:12,340
واقعا
782
00:43:12,423 --> 00:43:14,592
از من نپرس
دوقلوش کنارت نشسته
783
00:43:14,675 --> 00:43:15,760
منطقیه
784
00:43:15,843 --> 00:43:17,762
میره، حال میجی چطوره؟
785
00:43:17,845 --> 00:43:19,097
چرا میپرسی؟
786
00:43:19,180 --> 00:43:21,265
میره، حتما خیلی برات سخته
787
00:43:21,349 --> 00:43:22,975
…چرا داریم
788
00:43:25,561 --> 00:43:26,813
پشت سرش حرف میزنیم؟
789
00:43:33,528 --> 00:43:37,198
هوسو هنوزم یهویی
از صفر به صد میرسی
790
00:43:37,281 --> 00:43:39,033
عین روزهای قدیم
791
00:43:39,659 --> 00:43:41,285
ولی حق با اونه
792
00:43:41,369 --> 00:43:43,371
حق با میره هم هست
793
00:43:46,374 --> 00:43:48,334
واقعا الان
ازدواجتون اتفاق میوفته؟
794
00:43:48,417 --> 00:43:49,877
!البته-
قطعا-
795
00:43:49,961 --> 00:43:52,713
دفعه قبل هم گفتی
ولی نشد
796
00:43:52,797 --> 00:43:55,049
این دفعه دیگه باید انجامش بدیم-
واقعا؟-
797
00:43:55,133 --> 00:43:56,551
بهتره بیای-
میام-
798
00:44:00,471 --> 00:44:03,099
هوسو! تو هم باید بیای عروسی
799
00:44:03,182 --> 00:44:04,892
باشه، یه کم دیره، ولی تبریک میگم
800
00:44:04,976 --> 00:44:06,269
آره، مبارکه
801
00:44:06,352 --> 00:44:08,354
خداحافظ-
میبینمت-
802
00:44:08,437 --> 00:44:09,814
هوسو، داری میری؟
803
00:44:09,897 --> 00:44:11,482
پس باهاتون میام-
!هی، خائن-
804
00:44:11,566 --> 00:44:14,485
تو همهمون رو جمع کردی
تا آخر میمونی
805
00:44:14,569 --> 00:44:16,028
خداحافظ، بهت زنگ میزنم
806
00:44:16,112 --> 00:44:17,780
کی پایه کارائوکه است؟
807
00:44:17,864 --> 00:44:18,864
میره
808
00:44:20,741 --> 00:44:23,953
الان فهمیدم شمارهات رو ندارم
809
00:44:27,832 --> 00:44:29,000
باشه
810
00:44:31,961 --> 00:44:33,130
بیا-
ممنون-
811
00:44:34,922 --> 00:44:37,300
قبل عروسی بهت زنگ میزنم
812
00:44:37,383 --> 00:44:39,552
اگه میای، پس بیا باهم بریم
813
00:44:39,635 --> 00:44:40,761
خیلی خب
814
00:44:43,264 --> 00:44:44,891
میخوای باهامون بیای؟
815
00:44:47,518 --> 00:44:49,061
میخواین بیام؟
816
00:44:51,856 --> 00:44:52,856
میرم
817
00:44:52,899 --> 00:44:55,026
مراقب خودتون باشین-
باشه-
818
00:45:02,408 --> 00:45:03,826
چجوری میری خونه؟
819
00:45:05,244 --> 00:45:06,329
نمیدونم
820
00:45:09,207 --> 00:45:10,499
عصبانی هستی؟
821
00:45:11,918 --> 00:45:13,044
چرا باشم؟
822
00:45:13,628 --> 00:45:15,046
از کجا بدونم؟
823
00:45:16,505 --> 00:45:20,301
یه کلمه هم به زور حرف زدی
و خوشحال به نظر نمیای
824
00:45:20,885 --> 00:45:22,595
چه چیزی واسه خوشحالی هست؟
825
00:45:23,137 --> 00:45:24,805
جشن باحالی نبود
826
00:45:24,889 --> 00:45:26,557
پس چرا اصلا اومدی؟
827
00:45:28,768 --> 00:45:30,519
نه واقعا
828
00:45:31,270 --> 00:45:34,273
تو آدمی نیستی که بیاد
فقط چون ازش خواستن بیاد
829
00:45:36,817 --> 00:45:37,944
چرا اومدی؟
830
00:45:38,653 --> 00:45:39,653
من؟
831
00:45:40,112 --> 00:45:42,406
بهت گفتم-
درسته-
832
00:45:42,490 --> 00:45:44,992
گفتی بدت میاد
وقتی مردم درموردت غیبت کنن
833
00:45:45,952 --> 00:45:48,037
پس چرا ساکت شده بودی؟
834
00:45:48,120 --> 00:45:49,038
چی؟
835
00:45:49,121 --> 00:45:51,457
نمی تونی تحمل کنی مردم پشت سرت حرف بزنن
836
00:45:51,540 --> 00:45:55,253
ولی مشکلی نداری
که جلوت درمورد میجی حرف بزنن؟
837
00:46:00,299 --> 00:46:01,425
من میرم
838
00:46:40,339 --> 00:46:41,340
سلام
839
00:46:41,424 --> 00:46:43,759
چرا تلفنت رو جواب نمیدادی؟
840
00:46:43,843 --> 00:46:46,470
ببخشید، بیرون بودم نفهمیدم
841
00:46:46,554 --> 00:46:47,763
چه خبر؟
842
00:46:48,764 --> 00:46:50,141
پول گرفتی مگه نه؟
843
00:46:51,892 --> 00:46:54,020
یادم رفت خرج بیمارستان رو بگم
844
00:46:54,103 --> 00:46:56,439
اطلاعات بانکیم رو برات فرستادم
845
00:46:56,522 --> 00:46:58,524
پول رو منتقل کن
و بقیهاش رو واسه خودت نگه دار
846
00:46:58,607 --> 00:47:02,194
نه مرسی، پول توعه
847
00:47:02,278 --> 00:47:04,071
تو همیشه کسی هستی که کار میکرد
848
00:47:04,155 --> 00:47:06,949
به هرحال، جمعه بیا
849
00:47:07,033 --> 00:47:08,492
مامان بزرگ میخواد موهاش رو کوتاه کنه
850
00:47:09,702 --> 00:47:10,828
…اوه
851
00:47:10,911 --> 00:47:12,955
نمیشه یه روز دیگه باشه؟
852
00:47:13,039 --> 00:47:15,541
مامان شب جمعه نمیاد خونه
853
00:47:15,624 --> 00:47:17,710
وقتی اون نیست باید بیای
854
00:47:17,793 --> 00:47:19,503
هر روز دیگهای به جز اون خوبه
855
00:47:19,587 --> 00:47:22,173
جمعه یه چیزی دارم
856
00:47:22,256 --> 00:47:23,841
چیزی؟ چی مثلا؟
857
00:47:23,924 --> 00:47:25,426
…خب
858
00:47:25,968 --> 00:47:28,637
سر کار یه جلسه مهم هست
859
00:47:28,721 --> 00:47:30,556
باید باشم
860
00:47:30,639 --> 00:47:32,099
فقط بیا
861
00:47:32,183 --> 00:47:33,684
به هرحال به من نیاز ندارن
862
00:47:33,768 --> 00:47:36,479
…بازم، باید کاری که شرکت میخواد انجام بدم
863
00:47:36,562 --> 00:47:39,899
چه کاری؟ بهت گفتم کاری نکن
864
00:47:39,982 --> 00:47:43,277
بیخیال
نمیتونم یه جا بشینم و هیچ کاری نکنم
865
00:47:44,278 --> 00:47:45,613
خدایا
866
00:47:45,696 --> 00:47:48,824
وقت میذارم و بعدا میام
867
00:47:49,950 --> 00:47:51,452
کارت باور نکردنیه
868
00:47:51,535 --> 00:47:53,496
پس اولویتت کاره نه مامان بزرگ؟
869
00:47:54,121 --> 00:47:56,665
دیگ به دیگ میگه روت سیاه-
چیه؟-
870
00:47:56,749 --> 00:47:58,834
این چیزیه که همیشه بهم میگفتی
871
00:47:58,918 --> 00:48:00,669
مثل قضیه من نیست
872
00:48:00,753 --> 00:48:02,797
و این رو واسه خودم انجام نمیدم
873
00:48:02,880 --> 00:48:05,091
…همش بخاطر توعه-
پس فرقش چیه؟-
874
00:48:05,174 --> 00:48:07,426
واقعا خودم هم انجامش نمیدم
875
00:48:10,971 --> 00:48:14,392
به هرحال، نمیتونم جمعه بیام
876
00:48:14,475 --> 00:48:15,893
…من باید چی کار
877
00:48:16,936 --> 00:48:19,313
به مامان بگم
که بخاطر تو برنامهاش رو عوض کنه؟
878
00:48:19,397 --> 00:48:21,482
این رفتار چیه آخه؟
879
00:48:21,565 --> 00:48:22,565
بیخیال
880
00:48:22,608 --> 00:48:24,443
خودم از پس کوتاهی مو
و بقیه چیزها برمیام
881
00:48:24,527 --> 00:48:25,736
فقط پول رو بفرست
882
00:48:25,820 --> 00:48:28,406
این قدر برات اذیت کنندهست
که از مامان بزرگ مراقبت کنی؟
883
00:48:28,489 --> 00:48:31,784
!اگه هست، پس نکن
این چیزیه که همیشه بهم گفتی
884
00:48:34,870 --> 00:48:38,749
همون قدر که فکر میکردی آسونه
که فقط از سئول پول بفرستی؟
885
00:48:38,833 --> 00:48:41,043
چی؟-
الان پول رو بفرست-
886
00:48:41,710 --> 00:48:42,710
هی
887
00:48:54,098 --> 00:48:55,558
(تماس پایان یافت)
888
00:48:55,641 --> 00:48:57,935
واقعا که ظالمه
889
00:49:24,253 --> 00:49:25,773
خوشحال شدم دیدمت)
(!تو عروسی میبینمت
890
00:49:35,139 --> 00:49:36,599
با سرعت خودت پیش برو
891
00:49:38,267 --> 00:49:39,477
ممنون
892
00:49:42,980 --> 00:49:44,315
عصبانی هستی؟
893
00:49:44,857 --> 00:49:46,942
چی داشت که آدم خوشحال بشه؟
894
00:49:47,026 --> 00:49:48,736
جشن باحالی نبود
895
00:49:49,528 --> 00:49:51,280
پس چرا اومدی؟
896
00:50:03,751 --> 00:50:06,795
وقتی دیدیش
احساساتت فوران کرد
897
00:50:06,879 --> 00:50:09,507
و تو هم آخر سر هرکاری اون بخواد میکنی
898
00:50:09,590 --> 00:50:13,928
اینی که بهش میگی
علائم اعصاب و روان رو میدونی چیه؟
899
00:50:23,896 --> 00:50:27,483
!بالاخره محصولات پارسال رو تر و تمیز کردم
900
00:50:27,566 --> 00:50:28,776
اینا چین؟
901
00:50:29,652 --> 00:50:32,613
یه چندتا جعبه و برچسب حمل و نقل
902
00:50:32,696 --> 00:50:34,281
برای شما که بفرستیشون-
اوه-
903
00:50:34,365 --> 00:50:36,784
کسی رو ندارم که اینا رو براشون بفرستم
904
00:50:36,867 --> 00:50:38,227
هنوز هیچی نفرستادی سئول
905
00:50:38,285 --> 00:50:40,704
یه کم بفرست برای
خواهرت تا به دوستاش بده
906
00:50:42,498 --> 00:50:45,000
تو سئول کسی رو نداره که بهش بده
907
00:50:45,084 --> 00:50:46,627
اینجوری که نمیشه
908
00:50:46,710 --> 00:50:51,090
توت فرنگی اینجا چیز خفنی نیست
ولی تو سئول، باید براشون پول داد
909
00:50:51,173 --> 00:50:55,094
حتی اگه براش بفرستم، خراب میشن اینا
کسی نیست تا اینا رو بهش بده
910
00:50:55,177 --> 00:50:57,805
چطور ممکنه کسی نباشه؟
سئول جزیره متروکه نیست که
911
00:50:58,639 --> 00:51:00,182
فقط به فکر خودشه
912
00:51:01,809 --> 00:51:04,853
فقط مشکلات خودش مهمن
و فقط مشکلات خودش مشکلن به چشمش
913
00:51:04,937 --> 00:51:06,313
واسه همین کسی رو نداره
914
00:51:07,606 --> 00:51:09,400
بازم، میتونه یکم توت فرنگی بخوره
915
00:51:10,776 --> 00:51:13,195
هرکاری عشقت میکشه بکن
برای توئن
916
00:51:22,621 --> 00:51:24,415
(فرم حمل و نقل بسته پستی)
917
00:51:24,498 --> 00:51:26,792
(آدرس گیرنده)
918
00:51:30,129 --> 00:51:31,672
میجی
919
00:51:31,755 --> 00:51:33,007
سلام
920
00:51:33,090 --> 00:51:34,592
مامانت خونهست؟
921
00:51:34,675 --> 00:51:38,846
گفتش امشب خونه دوستش میمونه
922
00:51:41,432 --> 00:51:43,934
انگار هیچوقت وقتی که میخوام
نمیتونم مامانت رو ببینم
923
00:51:44,018 --> 00:51:45,477
میخواستم باهاش حرف بزنم
924
00:51:46,145 --> 00:51:47,896
این توت فرنگیها چی میگن؟
925
00:51:47,980 --> 00:51:51,317
از سرکار گرفتم
یکم میخواین؟
926
00:51:52,318 --> 00:51:55,779
ارگانیکن، ولی یکم ترشن
927
00:51:57,740 --> 00:51:58,866
راست میگی
928
00:51:58,949 --> 00:52:04,705
ترش، از این مدل زشتا جون میده برای مربا
929
00:52:07,499 --> 00:52:10,419
میجی، میخوای با من
مربای توت فرنگی درست کنی؟
930
00:52:11,295 --> 00:52:12,295
ببخشید؟
931
00:52:59,343 --> 00:53:01,220
محض رضای خدا
932
00:53:07,434 --> 00:53:10,646
مشترک موردنظر پاسخگو نمیباشد
933
00:53:10,729 --> 00:53:12,981
لطفا بعدا تماس بگیرید-
جواب نمیده-
934
00:53:17,653 --> 00:53:20,239
هنوز داری آماده میکنی؟
صاحب زمین کجاست؟
935
00:53:20,864 --> 00:53:23,575
حتما تو راهه
ولی نمیتونم باهاش تماس بگیرم
936
00:53:25,452 --> 00:53:26,745
نمیتونی باهاش تماس بگیری؟
937
00:53:27,996 --> 00:53:30,290
داره نادیدهت میگیره یا چی؟
938
00:53:30,374 --> 00:53:33,001
از نمایندهاش که قرار بود بیاد میپرسم
939
00:53:37,005 --> 00:53:38,966
سلام-
تو راهی، نه؟-
940
00:53:39,049 --> 00:53:40,759
و خانم رزا کجاست؟
941
00:53:41,844 --> 00:53:44,471
قرار بود تو محل کارت هم رو ببینیم
942
00:53:44,555 --> 00:53:45,973
چی؟
943
00:53:46,056 --> 00:53:48,142
آخرین بار کی باهاش حرف زدی؟
944
00:53:48,809 --> 00:53:50,436
دیشب حرف زدیم
945
00:53:51,311 --> 00:53:52,938
امروز بهش زنگ نزدم
946
00:53:54,148 --> 00:53:56,900
دیشب چیز عجیبی نگفت؟
947
00:53:56,984 --> 00:53:59,027
فقط گفت
“تو جلسه میبینمت”
948
00:53:59,778 --> 00:54:02,614
چیشد؟ جواب نمیده؟
برم رستورانش؟
949
00:54:03,157 --> 00:54:06,618
نه، چیزی نیست
الان بیا دفتر
950
00:54:06,702 --> 00:54:08,620
به محض اینکه آماده کردن
…اتاق جلسه رو تموم کنم
951
00:54:08,704 --> 00:54:10,038
وایسا، ولش کن
952
00:54:10,122 --> 00:54:11,790
خودم میرم اونجا
953
00:54:11,874 --> 00:54:12,958
من آماده میکنم
954
00:54:13,709 --> 00:54:14,752
ببخشید؟
955
00:54:14,835 --> 00:54:18,088
اینجا همه چی رو آماده میکنم
تو برو ایشون رو چک کن
956
00:54:18,172 --> 00:54:19,923
…اوه-
چخبره؟-
957
00:54:20,007 --> 00:54:22,885
اوه… هیچی. من میرم
958
00:54:22,968 --> 00:54:24,303
میره
959
00:54:27,306 --> 00:54:30,476
پس میسپرمش به تو. ممنونم
960
00:54:37,399 --> 00:54:38,776
!خانم
961
00:54:40,527 --> 00:54:41,695
!خانم
962
00:54:42,362 --> 00:54:43,655
خونه هستین؟
963
00:54:46,408 --> 00:54:49,536
اگه خونه نیست
کجاست یعنی؟
964
00:54:51,413 --> 00:54:52,623
!خانم رزا
965
00:54:56,543 --> 00:54:57,836
خانم؟
966
00:54:58,796 --> 00:55:00,923
یا خدا
967
00:55:05,719 --> 00:55:07,429
پروردگارا
968
00:55:17,439 --> 00:55:18,816
!مادر بزرگ
969
00:55:19,858 --> 00:55:21,985
!خانم رزا-
خدایا-
970
00:55:22,861 --> 00:55:26,698
فکر کردم اینجا قراره تنهایی از گشنگی بمیرم
971
00:55:27,908 --> 00:55:30,160
فقط پشتم یکم رگ به رگ شده
972
00:55:30,786 --> 00:55:31,995
به 911 زنگ بزن
973
00:55:44,049 --> 00:55:47,177
هی. چخبره؟
974
00:55:49,763 --> 00:55:52,307
چیشد؟
975
00:55:52,391 --> 00:55:54,601
با من بمون، باشه؟
976
00:55:55,352 --> 00:55:56,478
خانم؟
977
00:55:57,271 --> 00:55:59,189
!هوسو؟ اینجا
978
00:55:59,273 --> 00:56:01,358
!اینجا
979
00:56:01,441 --> 00:56:03,861
!برو یه نایلون بگیر-
!خانم-
980
00:56:03,944 --> 00:56:05,779
نایلون رو بذار رو دهنش-
باشه-
981
00:56:05,863 --> 00:56:08,740
خیلی خب-
!برو نایلون بیار. بجنب-
982
00:56:08,824 --> 00:56:10,951
!با من بمون
983
00:56:12,202 --> 00:56:13,620
!میره، اینجا
984
00:56:13,704 --> 00:56:15,330
چخبره؟
985
00:56:15,956 --> 00:56:17,791
آروم باش و نفس بکش
986
00:56:22,629 --> 00:56:26,341
…توجه، بیماران و همراهان بیمار در اتاق اورژانس
987
00:56:36,059 --> 00:56:38,896
سیتی اسکن چی میگه؟
988
00:56:38,979 --> 00:56:40,439
مغزشه؟
989
00:56:40,522 --> 00:56:43,650
تو اسکن چیز جدی نیست
فقط یه کمر درد کوچیکه
990
00:56:44,943 --> 00:56:47,863
تا فردا حواسشون بهش هست
فقط جهت اطمینان
991
00:56:51,158 --> 00:56:52,242
حالت خوبه؟
992
00:56:52,951 --> 00:56:54,244
هنوزم خوب نیستی؟
993
00:56:55,162 --> 00:56:56,705
تقریبا دوباره اتفاق افتاد
994
00:56:57,623 --> 00:56:59,666
…اگه تو نبودی، هوسو
995
00:57:05,589 --> 00:57:07,507
میجی، در رو باز کن
996
00:57:08,258 --> 00:57:09,468
باز کن
997
00:57:09,551 --> 00:57:10,719
یو میجی
998
00:57:12,846 --> 00:57:14,348
!یو میجی
999
00:57:19,394 --> 00:57:20,854
دیگه نمیتونم تحمل کنم
1000
00:57:21,855 --> 00:57:25,067
بیا یه بار برای همیشه
امروز اینو فیصله بدیم
1001
00:57:40,666 --> 00:57:41,833
پاشو
1002
00:57:42,960 --> 00:57:44,544
گفتم پاشو
1003
00:57:44,628 --> 00:57:46,505
چرا خط تلفن رو قطع کردی؟
1004
00:57:48,423 --> 00:57:49,508
پاشو
1005
00:57:51,760 --> 00:57:54,012
دیگه حتی نمیخوای اون
ریختت رو نشونم بدی؟
1006
00:57:54,096 --> 00:57:55,514
!بلند شو
1007
00:57:55,597 --> 00:57:57,766
میخوای دیوانه شدنم رو ببینی؟
1008
00:57:57,849 --> 00:57:59,351
!پاشو
1009
00:57:59,977 --> 00:58:02,104
!بجنب، بهت میگم پاشو
1010
00:58:04,314 --> 00:58:05,399
…تو
1011
00:58:06,316 --> 00:58:09,027
چقدر قراره این رو کشش بدی؟
1012
00:58:09,111 --> 00:58:11,530
از در پات رو بیرون نمیذاری
کسی رو نمیبینی
1013
00:58:11,613 --> 00:58:13,782
و الان خط تلفنت رو هم قطع کردی؟
1014
00:58:13,865 --> 00:58:16,702
بهش میگی خونه؟
این سلول زندانه
1015
00:58:16,785 --> 00:58:19,287
پاشو. بجنب
1016
00:58:20,080 --> 00:58:22,207
بیا بریم بیرون
1017
00:58:23,625 --> 00:58:26,628
!سه سال شده
1018
00:58:26,712 --> 00:58:29,923
به اندازه کافی انجامش دادی
!به اندازه کافی کشیدم
1019
00:58:30,549 --> 00:58:33,885
فقط چون دیگه نمیتونی بدوی
زندگیت رسیده به آخر خط؟
1020
00:58:33,969 --> 00:58:38,432
تا کی قراره زندگیت رو با گیر کردن
تو گذشته حروم کنی؟
1021
00:58:38,974 --> 00:58:41,226
قراره تا ابد مخفی بشی؟
1022
00:58:41,309 --> 00:58:43,645
با خودت چیکار میخوای کنی؟
1023
00:58:44,646 --> 00:58:45,939
از کی تا حالا برای تو مهمه؟
1024
00:58:48,859 --> 00:58:50,027
چی؟
1025
00:58:50,694 --> 00:58:53,196
از کی تا حالا من برات مهم شدم؟
1026
00:58:53,280 --> 00:58:55,365
اصلا برات مهم نیست چه بلایی سرم میاد
1027
00:58:56,241 --> 00:58:57,951
میجی
1028
00:58:58,035 --> 00:58:59,411
راست میگم، مگه نه؟
1029
00:59:00,328 --> 00:59:03,123
قبل اینکه دویدن رو شروع کنم
اصلا بهم توجه نمیکردی
1030
00:59:03,206 --> 00:59:04,958
دیگه نمیتونم بدوم
1031
00:59:05,042 --> 00:59:08,503
پس مثل همیشه برو نگران میره جونت باش
1032
00:59:08,587 --> 00:59:10,714
میشنوی الان چی داری میگی؟
1033
00:59:10,797 --> 00:59:13,133
به چشم تو، من یه اشانتیون
بودم که همراه میره اومده
1034
00:59:13,884 --> 00:59:16,178
پس مثل همیشه منو به کتفت بگیر
1035
00:59:16,261 --> 00:59:18,096
من فقط اینجا نشستم، صم بکمم
1036
00:59:18,180 --> 00:59:20,390
!پس لطفا تنهام بذار
1037
00:59:20,891 --> 00:59:23,351
پس الان میگی همه اینا تقصیر منه؟
1038
00:59:23,894 --> 00:59:26,730
از کجا تا حالا اینا گردن منه؟
1039
00:59:26,813 --> 00:59:29,357
بعدی چیه؟
برای به دنیا آوردنت سرزنشم میکنی؟
1040
00:59:29,441 --> 00:59:31,526
آره، چرا من رو نگه داشتی؟
1041
00:59:31,610 --> 00:59:33,528
میتونستی فقط میره رو نگه داری
1042
00:59:33,612 --> 00:59:35,238
تو هم نظرت همینه، نیست؟
1043
00:59:35,322 --> 00:59:36,990
!توی چشم سفید
1044
00:59:37,074 --> 00:59:39,117
الان واقعا گفتی؟
1045
00:59:39,201 --> 00:59:41,411
باورم نمیشه
1046
00:59:41,495 --> 00:59:45,624
چطور تونستی دل مادرت
رو اینجوری بشکونی؟
1047
00:59:45,707 --> 00:59:47,542
چیکار میکنی؟-
چطور تونستی این کار رو کنی؟-
1048
00:59:47,626 --> 00:59:50,420
نمیتونی… بلند شو و بیا بیرون-
آروم باش-
1049
00:59:50,504 --> 00:59:53,757
!بیا بیرون-
!تمومش کن! بیا بیرون-
1050
00:59:56,343 --> 00:59:58,220
ولم کن-
از اینجا دور بمون-
1051
01:00:02,599 --> 01:00:04,309
دیوانهای؟
1052
01:00:04,392 --> 01:00:06,394
چرا اینجوری میری دنبالش؟
1053
01:00:06,478 --> 01:00:09,689
اگه نیاد بیرون
!شاید باید مجبورش کنم
1054
01:00:09,773 --> 01:00:11,733
بهش زمان بده
1055
01:00:12,234 --> 01:00:14,277
فکر میکنی چیزیه که میتونی مجبورش کنی؟
1056
01:00:14,361 --> 01:00:15,362
پروردگارا
1057
01:00:16,655 --> 01:00:18,406
!همش تقصیر توـه
1058
01:00:18,990 --> 01:00:21,701
انقدر لی لی به لالاش گذاشتی
که الان گوشه گیر شده
1059
01:00:21,785 --> 01:00:24,121
وقتی من بچه بودم کجا بود
از این رفتارها با من کنی
1060
01:00:24,204 --> 01:00:27,582
پس چرا الان ناز بچه من رو میکشی
و بیادبش میکنی؟
1061
01:00:28,208 --> 01:00:29,209
خدایا
1062
01:00:42,097 --> 01:00:43,181
میجی
1063
01:00:45,016 --> 01:00:46,643
مادربزرگ داره میاد تو
1064
01:01:06,079 --> 01:01:08,790
چرا اینجوری نشستی؟
حتما خفه کنندهست
1065
01:01:10,834 --> 01:01:11,960
من رو نگاه کن
1066
01:01:13,044 --> 01:01:14,045
بجنب
1067
01:01:15,255 --> 01:01:16,590
نه
1068
01:01:16,673 --> 01:01:17,757
نه؟
1069
01:01:18,425 --> 01:01:19,926
پس نگاه نکن
1070
01:01:22,596 --> 01:01:24,890
اوه، پیله کوچولوی من
1071
01:01:24,973 --> 01:01:28,268
داری تلاش میکنی یه پروانه بزرگ بشی؟
1072
01:01:29,352 --> 01:01:30,395
نه
1073
01:01:31,771 --> 01:01:33,857
من قرار نیست چیزی بشم
1074
01:01:34,608 --> 01:01:35,942
اینم اشکالی نداره
1075
01:01:36,985 --> 01:01:40,488
تا وقتی که سالم بمونی
خوب غذا بخوری
1076
01:01:40,572 --> 01:01:44,409
و همراه مادر بزرگ باشی، این کافیه
1077
01:01:46,036 --> 01:01:50,123
من انقدری پول دارم که بتونم ازت مراقبت کنم
1078
01:01:50,707 --> 01:01:52,042
واقعا میگم
1079
01:02:02,677 --> 01:02:04,137
مامان بزرگ
1080
01:02:05,972 --> 01:02:08,600
فکر کنم یه طوریم شده
1081
01:02:11,061 --> 01:02:13,605
...از همه چی پشیمون میشم و همش نگرانم
1082
01:02:15,023 --> 01:02:16,441
انقدری که نمیتونم هیچ کاری بکنم
1083
01:02:17,692 --> 01:02:19,903
بابت چی نگرانی و پشیمونی؟
1084
01:02:20,904 --> 01:02:23,573
دیروز تموم شد
1085
01:02:23,657 --> 01:02:25,951
فردا هنوز نیومده
1086
01:02:27,702 --> 01:02:28,870
نمیدونم
1087
01:02:30,163 --> 01:02:33,333
...میدونم باید از اینجا برم بیرون
1088
01:02:35,168 --> 01:02:40,048
ولی نمیخوام مثل سابق یه آدم به دردنخور باشم
1089
01:02:40,131 --> 01:02:43,718
...میدونم تنها جاییه که میتونم بهش برگردم
1090
01:02:45,971 --> 01:02:47,847
ولی خیلی رقت انگیزه
1091
01:02:49,266 --> 01:02:50,767
و حالم ازش به هم میخوره
1092
01:02:52,727 --> 01:02:56,022
کل زندگیم جلو رومه
1093
01:02:58,066 --> 01:03:00,694
ولی نمیدونم باید چه غلطی بکنم
1094
01:03:02,737 --> 01:03:04,114
مامان بزرگ
1095
01:03:05,282 --> 01:03:07,826
حس میکنم یه تیکه آشغالم
1096
01:03:11,288 --> 01:03:15,208
اگر یه آهو از دست شیر فرار کنه
1097
01:03:16,167 --> 01:03:17,752
باعث میشه آهو یه تیکه آشغال بشه؟
1098
01:03:19,004 --> 01:03:23,216
اگر یه خرچنگ از ترس خورده شدن قایم بشه
1099
01:03:23,842 --> 01:03:24,968
یعنی ترسوئه؟
1100
01:03:25,051 --> 01:03:27,637
اونا فقط تلاش میکنن زنده بمونن
1101
01:03:28,763 --> 01:03:31,433
تو هم داری قایم میشی تا زنده بمونی
1102
01:03:32,892 --> 01:03:36,521
مهم نیست اوضاع چقدر رقت انگیز یا آشفته باشه
1103
01:03:36,604 --> 01:03:41,067
هرکاری که برای زنده موندن انجام بدی
یه جور شجاعته
1104
01:03:43,945 --> 01:03:46,031
مامان بزرگ
1105
01:03:54,956 --> 01:03:56,875
اشکالی نداره، عزیز دلم
1106
01:03:56,958 --> 01:03:59,169
همه چی رو فراموش کن
و خودت رو جمع و جور کن
1107
01:04:01,254 --> 01:04:03,340
مامان بزرگ
1108
01:04:18,772 --> 01:04:19,981
مامان بزرگ
1109
01:04:31,576 --> 01:04:32,702
مامان بزرگ؟
1110
01:04:41,920 --> 01:04:43,254
مامان بزرگ؟
1111
01:04:46,132 --> 01:04:47,300
مامان بزرگ؟
1112
01:04:50,804 --> 01:04:53,556
چرا جوابم رو نمیدی؟
1113
01:04:54,224 --> 01:04:55,308
...مامان
1114
01:05:03,149 --> 01:05:04,192
مامان بزرگ
1115
01:05:05,235 --> 01:05:06,653
مامان بزرگ
1116
01:05:06,736 --> 01:05:08,905
مامان بزرگ، حالت خوبه؟
1117
01:05:08,988 --> 01:05:11,116
حواهش میکنم بیدار شو، مامان بزرگ
1118
01:05:11,825 --> 01:05:13,243
تلفن کجاست؟
1119
01:05:14,119 --> 01:05:15,119
تلفن
1120
01:05:24,587 --> 01:05:26,631
خدای من، مامان بزرگ
1121
01:05:35,723 --> 01:05:39,602
طاقت بیار مامان بزرگ
خواهش میکنم، خواهش میکنم
1122
01:05:46,651 --> 01:05:48,111
مامان بزرگ
1123
01:05:49,112 --> 01:05:50,613
زود باش
1124
01:06:03,293 --> 01:06:06,838
خواهش میکنم یکی کمک کنه
1125
01:06:08,131 --> 01:06:09,757
خواهش میکنم کمک کنین
1126
01:06:12,260 --> 01:06:13,553
کمکم کنین
1127
01:06:14,095 --> 01:06:15,722
مامان بزرگم رو نجات بدین
1128
01:06:15,805 --> 01:06:18,099
خواهش میکنم مامان بزرگم رو نجات بدین
1129
01:06:21,436 --> 01:06:22,979
1130
01:06:23,062 --> 01:06:24,522
کسی خونه ست؟
1131
01:06:27,192 --> 01:06:28,818
کسی نیست؟
1132
01:06:29,486 --> 01:06:31,571
خواهش میکنم نجاتش بدین
1133
01:06:47,295 --> 01:06:49,422
با رهبر تیمت حرف زدم
1134
01:06:50,131 --> 01:06:52,509
بعد از مرخص شدن خانم رُزا دوباره برنامه ریزی میکنیم
1135
01:06:59,849 --> 01:07:01,851
یکم پیش قضیه چی بود؟
1136
01:07:02,352 --> 01:07:04,354
تو تنفس به مشکل برخوردی
1137
01:07:04,437 --> 01:07:06,105
...دوباره قلبته یا
1138
01:07:06,189 --> 01:07:07,357
ممنون
1139
01:07:09,567 --> 01:07:10,610
برای چی؟
1140
01:07:12,946 --> 01:07:14,572
برای همه چی
1141
01:07:14,656 --> 01:07:16,658
جلسه و همینطور خانم رُزا
1142
01:07:17,283 --> 01:07:19,994
اگر به خاطر تو نبود
همه چی به هم میریخت
1143
01:07:20,078 --> 01:07:22,372
فقط برای این رفتم، چون در موردش بهم گفته بودی
1144
01:07:27,877 --> 01:07:29,712
زیاد در مورد خانم رُزا نگران نباش
1145
01:07:29,796 --> 01:07:31,881
دکتر گفت که به موقع رسوندیمش بیمارستان
1146
01:07:31,965 --> 01:07:33,716
ما قبل از اینکه خیلی دیر بشه رسوندیمش
1147
01:07:38,471 --> 01:07:40,598
برای مامان بزرگ منم همینطوره؟
1148
01:07:43,518 --> 01:07:45,562
...روزی که از هوش رفت
1149
01:07:45,645 --> 01:07:48,064
اگر کسی دیگه ای به جز میجی باهاش میبود
1150
01:07:49,732 --> 01:07:51,568
یعنی اوضاع فرق میکرد؟
1151
01:07:53,403 --> 01:07:54,612
فکر کنم همینطوره
1152
01:07:55,905 --> 01:07:57,699
حتی بیمارستان هم همینو گفت
1153
01:07:57,782 --> 01:07:59,701
گفت که باید زودتر میوردیمش
1154
01:08:00,785 --> 01:08:02,412
اگر به خاطر میجی نبود
1155
01:08:02,996 --> 01:08:05,748
شاید مامان بزرگ الان رو تخت بیمارستان نبود
1156
01:08:08,376 --> 01:08:09,502
...برای جی این موضوع
1157
01:08:10,628 --> 01:08:11,546
تقصیر میجی ست؟
1158
01:08:11,629 --> 01:08:13,256
پس تقصیر کیه؟
1159
01:08:13,881 --> 01:08:15,633
اون همیشه همین شکلیه
1160
01:08:15,717 --> 01:08:19,262
اینکه خودش بدبخت و بیچاره ست کافی نیست
میخواد همه رو هم با خودش بکشه پایین
1161
01:08:19,345 --> 01:08:20,722
میره
1162
01:08:20,805 --> 01:08:22,390
میدونی بیشتر از همه از چی بدم میاد؟
1163
01:08:22,932 --> 01:08:24,934
اینکه هیچ تلاشی برای عوض کردن زندگیش نمیکنه
1164
01:08:25,018 --> 01:08:27,478
با اینکه مامان بزرگ به خاطر اون اونجا خوابیده
1165
01:08:27,562 --> 01:08:31,399
با اینحال میخنده، غذا میخوره و با دوستاش میره بیرون
انگار نه انگار که کاری کرده
1166
01:08:53,504 --> 01:08:55,632
پس اگر اینطوره بابام هم به خاطر من مرده
1167
01:08:57,383 --> 01:08:58,383
چی؟
1168
01:09:02,221 --> 01:09:03,765
...روزی که اون مرد
1169
01:09:06,225 --> 01:09:07,685
من اصرار میکردم که بریم بیرون
1170
01:09:09,937 --> 01:09:11,814
نمیخواستم روز دیگه ای بریم
1171
01:09:12,732 --> 01:09:14,484
و نمیخواستم که با مامانم برم
1172
01:09:17,070 --> 01:09:18,571
میخواستم فقط ما دوتا باشیم
1173
01:09:19,989 --> 01:09:21,574
بلاخره به خواستم رسیدم
1174
01:09:23,910 --> 01:09:25,495
و آخرش ماشین اونجوری داغون شد
1175
01:09:26,454 --> 01:09:28,039
یه کامیون به ما خورد
1176
01:09:35,588 --> 01:09:38,174
بابا مرد و من زنده موندم
1177
01:09:40,677 --> 01:09:44,097
اگر اون روز انقدر اصرار نمیکردم
شاید الان زنده بود
1178
01:09:44,180 --> 01:09:45,306
...اون
1179
01:09:46,265 --> 01:09:49,686
تقصیر تو نیست
تقصیر راننده کامیونه
1180
01:09:49,769 --> 01:09:52,271
پس چرا همچین چیزهایی در مورد میجی میگی؟
1181
01:09:53,981 --> 01:09:56,526
بهم میگی تقصیر من نیست
1182
01:09:56,609 --> 01:09:58,236
با این حال همه چی رو میندازی تقصیر میجی
1183
01:10:01,406 --> 01:10:04,075
همونطور که برای اتفاق امروز کسی مقصر نیست
1184
01:10:05,034 --> 01:10:07,704
اتفاقی که برای مامان بزرگت افتاده هم
تقصیر میجی نیست
1185
01:10:09,831 --> 01:10:12,709
فکر کنم همینطوره-
فکر میکنی؟ حقیقت همینه-
1186
01:10:13,376 --> 01:10:15,545
اصلا چطور میجی مقصره؟
1187
01:10:18,047 --> 01:10:20,049
...باشه، فهمیدم
1188
01:10:20,133 --> 01:10:21,592
نه، واضح بگو
1189
01:10:24,303 --> 01:10:25,847
این تقصیر میجی نبوده
1190
01:10:55,084 --> 01:10:58,463
میدونی، مرباهای توت فرنگی اگر یکم ترش باشن
خوشمزه ترن
1191
01:10:59,088 --> 01:11:01,299
اگر زیادی شیرین باشن، خوب نیستن
1192
01:11:04,218 --> 01:11:06,554
تو خیلی سر زمین زحمت کشیدی، درسته؟
1193
01:11:07,221 --> 01:11:08,890
...نمیتونم بگم زیاد کاری
1194
01:11:08,973 --> 01:11:10,183
که اینطور
1195
01:11:11,934 --> 01:11:16,355
هیچی همون اولش خوب به نظر نمیرسه
1196
01:11:16,939 --> 01:11:19,442
اگر با یه چیز خیلی شیرین شروع کنی
1197
01:11:19,525 --> 01:11:22,737
و بعد یه چیز ترش رو امتحان کنی
فقط میتونی مزه ترشی رو بچشی
1198
01:11:22,820 --> 01:11:25,990
ولی زندگی خیلی جالبه
1199
01:11:27,116 --> 01:11:28,159
درست مثل توت فرنگی میمونه
1200
01:11:28,242 --> 01:11:33,414
حتی اگر الان به نظر خیلی ترش به نظر برسه
ولی بهترین مرباهه با ترش ها درست میشه
1201
01:11:35,208 --> 01:11:38,669
متوجه شدی؟
1202
01:11:38,753 --> 01:11:41,088
من از توت فرنگی به عنوان یه استعاره از زندگی استفاده کردم
1203
01:11:42,757 --> 01:11:44,008
بله
1204
01:11:44,091 --> 01:11:45,510
اوه، جدی؟
1205
01:11:46,552 --> 01:11:48,179
میشه اینو یکم هم بزنی؟
1206
01:12:01,484 --> 01:12:03,736
دوباره داری به اون عکس نگاه میکنی؟
1207
01:12:03,820 --> 01:12:04,821
چی؟
1208
01:12:07,657 --> 01:12:10,409
راستش رو بگو، این میره ست؟
1209
01:12:11,494 --> 01:12:12,870
نه نیست
1210
01:12:12,954 --> 01:12:14,455
بی خیال
1211
01:12:14,539 --> 01:12:17,792
حتی منم میتونم میره رو تو اون سن تشخیص بدم
1212
01:12:18,626 --> 01:12:20,253
اون همیشه اون نگاه رو داشت
1213
01:12:22,088 --> 01:12:23,089
چه نگاهی؟
1214
01:12:23,172 --> 01:12:25,132
نگاهی که میگه همه چی رو تو خودم میریزم
1215
01:12:25,216 --> 01:12:26,926
اینکه سعی داره روی لطیفش رو قایم کنه
1216
01:12:29,053 --> 01:12:33,224
شاید از بیرون اخمو به نظر بیاد
1217
01:12:33,307 --> 01:12:36,143
ولی بچه هایی به با فکری و مهربونی اون خیلی کمن
1218
01:12:38,271 --> 01:12:39,897
اون اینجوری نیست
1219
01:12:39,981 --> 01:12:41,148
منظورت چیه؟
1220
01:12:42,483 --> 01:12:43,860
معلومه که هست
1221
01:12:43,943 --> 01:12:48,072
انقدری مهربون بود که موهاش رو کوتاه کنه
تا خواهرش بتونه فارغ التحصیل بشه
1222
01:12:48,656 --> 01:12:50,491
میره اینجوری نیست
1223
01:12:50,992 --> 01:12:53,160
هیچ کسی به اندازه میره به فکر خوانواده نیست
1224
01:12:55,955 --> 01:12:57,707
...خیلی وقته که
1225
01:12:58,249 --> 01:13:01,919
برای اینکه خودم باشم
بیشتر از هرکسی دیگه ای به خودم سخت گرفتم
1226
01:13:03,504 --> 01:13:07,800
حتی آهو و خرچنگ هم هرکاری برای زنده بودن میکنن
1227
01:13:08,718 --> 01:13:10,011
...پس برای چی آدم ها
1228
01:13:10,094 --> 01:13:12,013
(فرستنده: یو میجی)
1229
01:13:12,096 --> 01:13:13,639
(گیرنده: یو میره)
1230
01:13:13,723 --> 01:13:17,643
...چرا آخرش کارم به جایی رسید که
1231
01:13:18,311 --> 01:13:20,521
تو لحظه ای که باید از خودم محافظت کنم
به جاش به خودم حمله میکنم؟
1232
01:13:37,163 --> 01:13:39,332
این تا وقتی بود که جای یکی دیگه زندگی کردم
1233
01:13:39,415 --> 01:13:42,960
اون موقع بود که فهمیدم بدترین دشمن خودمم
1234
01:13:45,671 --> 01:13:49,175
حالا میدونم، ولی خب که چی؟ چه فرقی میکنه؟
1235
01:13:54,305 --> 01:13:56,140
چرا داری از میجی دفاع میکنی؟
1236
01:13:56,223 --> 01:13:58,142
شماها انقدرها با هم صمیمی نیستین
1237
01:14:00,978 --> 01:14:02,063
چون دوستش دارم
1238
01:14:06,984 --> 01:14:07,984
چی؟
1239
01:14:10,863 --> 01:14:12,031
تو از قبل میدونستی
1240
01:14:13,157 --> 01:14:14,700
میجی اولین عشقمه
1241
01:14:23,793 --> 01:14:25,628
...دونستن به این معنی نیست که
1242
01:14:26,379 --> 01:14:27,922
میتونم چیزی رو عوض کنم
1243
01:14:54,615 --> 01:14:55,783
::::::::: آیــــ(سئول نانوشته ما)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
1244
01:14:55,866 --> 01:14:57,952
این تیم مسئول پروژه اداره کله؟
::::@AirenTeam::::
1245
01:14:58,035 --> 01:14:59,996
خانم یو، گزارش پروژه رو تا هفته دیگه آماده کن
::::@AirenTeam::::
1246
01:15:00,079 --> 01:15:01,914
چی؟-
اگر نمیتونی بگو-
::::@AirenTeam::::
1247
01:15:01,998 --> 01:15:04,542
عواقبش هم همش به عهده خودته-
میشه بهم کمک کنی؟-
::::@AirenTeam::::
1248
01:15:04,625 --> 01:15:07,420
اینو گرفتی؟-
میجی این عادلانه نیست-
::::@AirenTeam::::
1249
01:15:07,503 --> 01:15:09,171
شنیدم که داری با صاحب مزرعه قرار میذاری
::::@AirenTeam::::
1250
01:15:09,255 --> 01:15:11,090
یعنی یه شایعه بیخوده؟
::::@AirenTeam::::
1251
01:15:11,173 --> 01:15:12,341
جواب من اصلا مهم نیست؟
::::@AirenTeam::::
1252
01:15:12,425 --> 01:15:13,592
هی، هوسو
::::@AirenTeam::::
1253
01:15:14,218 --> 01:15:15,761
بیا همه چی رو کاملا حرفه ای پیش ببریم
::::@AirenTeam::::
1254
01:15:15,845 --> 01:15:17,972
من لی هوسو نماینده قانونی خانم کیم رُزا هستم
::::@AirenTeam::::
1255
01:15:18,055 --> 01:15:20,474
میخوای به این رفتارت با من ادامه بدی؟
::::@AirenTeam::::
1256
01:15:20,558 --> 01:15:22,351
چرا میپرسی؟
::::@AirenTeam::::