1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:15,000 --> 00:00:19,266 [dramatic orchestral music] 4 00:00:42,333 --> 00:00:47,633 [dramatic orchestral music continues] 5 00:01:11,700 --> 00:01:17,200 [dramatic orchestral music continues] 6 00:01:42,200 --> 00:01:47,433 [dramatic orchestral music continues] 7 00:02:11,533 --> 00:02:17,066 [dramatic orchestral music continues] 8 00:02:17,566 --> 00:02:21,066 [wings fluttering] 9 00:02:34,233 --> 00:02:39,466 [dramatic orchestral music continues] 10 00:03:10,366 --> 00:03:11,633 [bow clicking] 11 00:03:11,733 --> 00:03:12,833 [arrow thudding] 12 00:03:23,000 --> 00:03:24,900 - [bow clicking] - [arrow thudding] 13 00:03:25,000 --> 00:03:26,232 What's the point of shooting 14 00:03:26,233 --> 00:03:28,166 if you're not gonna read the conditions? 15 00:03:36,100 --> 00:03:37,466 - [bow clicking] - [arrow thudding] 16 00:03:37,566 --> 00:03:38,966 It's mindless. 17 00:03:39,066 --> 00:03:41,299 Look, it's 10 knots northerly. 18 00:03:41,300 --> 00:03:43,500 The conditions at the flag... 19 00:03:43,600 --> 00:03:44,665 The conditions of the flag 20 00:03:44,666 --> 00:03:46,799 do not represent the conditions of the target. 21 00:03:46,800 --> 00:03:48,033 Yes, I know. 22 00:03:48,700 --> 00:03:51,266 Right. So if you understand it, 23 00:03:51,366 --> 00:03:52,933 make your adjustments. 24 00:03:55,533 --> 00:03:57,400 [cow mooing] 25 00:03:58,600 --> 00:03:59,733 [woman] Block it. 26 00:04:01,666 --> 00:04:03,900 Okay, now feel the wind. 27 00:04:05,900 --> 00:04:07,166 Look for a pattern. 28 00:04:10,133 --> 00:04:13,333 - Ten knots. - [wind blowing] 29 00:04:13,433 --> 00:04:14,666 Twelve knots. 30 00:04:14,766 --> 00:04:17,266 - [bike clicking] - Fifteen. 31 00:04:20,300 --> 00:04:21,500 Just feel it. 32 00:04:21,600 --> 00:04:23,400 Don't you have anything better to do? 33 00:04:24,566 --> 00:04:26,666 If you can't take the feedback, 34 00:04:26,766 --> 00:04:28,466 how are you gonna improve? 35 00:04:32,600 --> 00:04:33,900 [arrow thudding] 36 00:04:35,933 --> 00:04:37,166 Sharp shooting! 37 00:04:37,700 --> 00:04:40,399 Kids, you're late for school. 38 00:04:40,400 --> 00:04:42,900 Go on. Don't forget tomorrow we're doing lunch here. 39 00:04:43,000 --> 00:04:44,566 I'm gonna cook up a feed for her birthday. 40 00:04:44,666 --> 00:04:47,066 Oh, you don't have to do that. I'm 16, not five. 41 00:04:47,166 --> 00:04:48,066 Remember? 42 00:04:50,366 --> 00:04:52,032 I'd be keen to come along, 43 00:04:52,033 --> 00:04:55,133 no matter what she says about your cooking. 44 00:04:57,100 --> 00:04:58,300 School. 45 00:05:00,200 --> 00:05:01,632 Okay. See ya. 46 00:05:01,633 --> 00:05:04,566 [engine revving] 47 00:05:09,633 --> 00:05:10,966 - You okay? - Yeah. 48 00:05:11,066 --> 00:05:12,299 She just sucks. 49 00:05:12,300 --> 00:05:14,966 [chuckling] I assume you didn't tell her 50 00:05:15,066 --> 00:05:15,965 about tonight, then. 51 00:05:15,966 --> 00:05:17,899 Shit no, that's tomorrow's problem. 52 00:05:17,900 --> 00:05:19,100 [boy] Good point. 53 00:05:21,833 --> 00:05:26,200 [engine rumbling] 54 00:05:30,033 --> 00:05:34,666 [tense music] 55 00:05:42,166 --> 00:05:43,400 [door clicking] 56 00:06:03,866 --> 00:06:05,600 [engine revving] 57 00:06:11,366 --> 00:06:13,666 [tense music continues] 58 00:06:32,200 --> 00:06:33,400 G'day there. 59 00:06:35,700 --> 00:06:37,633 Mrs. Kris Hendricks, right? 60 00:06:38,466 --> 00:06:42,500 [tense music continues] 61 00:06:50,400 --> 00:06:51,400 Peter Phillips. 62 00:06:57,600 --> 00:06:59,333 That was a high-stress situation. 63 00:07:05,900 --> 00:07:07,233 You didn't flinch. 64 00:07:10,500 --> 00:07:11,766 They told me you'd do that. 65 00:07:24,600 --> 00:07:26,033 They all flinched. 66 00:07:27,833 --> 00:07:29,400 I represent foreign interests, 67 00:07:31,000 --> 00:07:32,400 corporate farmers. 68 00:07:35,900 --> 00:07:39,666 [laughing] What company is that? 69 00:07:39,766 --> 00:07:43,533 [chuckling] Well, come on now. 70 00:07:43,633 --> 00:07:45,366 That would be pillow talk, wouldn't it? 71 00:07:50,066 --> 00:07:50,800 Look at this. 72 00:07:51,666 --> 00:07:54,466 A hundred and thirty hectares at three and a half per. 73 00:07:55,633 --> 00:07:58,933 That gives you 350,000 clear after debts. 74 00:08:03,200 --> 00:08:04,833 It's a fresh start, Kris. 75 00:08:08,166 --> 00:08:09,366 It's not for sale, mate. 76 00:08:10,533 --> 00:08:11,733 Everything has a price. 77 00:08:13,566 --> 00:08:15,166 Watch out for the cow shit. 78 00:08:16,133 --> 00:08:20,199 [tense music continues] 79 00:08:20,200 --> 00:08:21,333 [door clicking] 80 00:08:37,966 --> 00:08:39,400 [bag unzipping] 81 00:08:44,066 --> 00:08:48,000 [tense music continues] 82 00:08:51,166 --> 00:08:53,033 [engine revving] 83 00:09:18,100 --> 00:09:20,366 - [gun firing] - [tire blowing] 84 00:09:21,866 --> 00:09:25,133 [car crashing] 85 00:09:26,766 --> 00:09:27,933 [gun cocking] 86 00:09:36,900 --> 00:09:40,400 You've got 10 seconds to tell me who you are, Mr. Phillips. 87 00:09:45,766 --> 00:09:46,966 Seven seconds. 88 00:09:48,966 --> 00:09:50,333 Five seconds. 89 00:09:51,666 --> 00:09:54,833 And another one for the bullet to pass through your body. 90 00:09:58,900 --> 00:10:00,100 Who are you?! 91 00:10:04,633 --> 00:10:06,265 [tense music intensifying] 92 00:10:06,266 --> 00:10:08,066 [gun firing] 93 00:10:09,366 --> 00:10:10,433 [gun firing] 94 00:10:17,000 --> 00:10:18,233 [gun firing] 95 00:10:19,000 --> 00:10:20,033 [gun firing] 96 00:10:23,300 --> 00:10:24,400 [engine starting] 97 00:10:26,766 --> 00:10:28,500 [engine revving] 98 00:10:32,766 --> 00:10:34,766 [gun firing] 99 00:10:36,900 --> 00:10:38,800 [car crunching] 100 00:10:47,700 --> 00:10:51,600 [tense music continues] 101 00:11:00,900 --> 00:11:02,633 [door thudding] 102 00:11:42,900 --> 00:11:44,066 [phone ringing] 103 00:11:50,700 --> 00:11:51,700 [ringing stops] 104 00:11:55,800 --> 00:11:58,000 [Phillips grunting] Fuck, fuck, fuck... 105 00:12:02,333 --> 00:12:04,800 [phone beeping] 106 00:12:47,266 --> 00:12:48,600 [Phillips sighs] 107 00:13:00,233 --> 00:13:01,433 [gun clicking] 108 00:13:08,200 --> 00:13:09,233 He's coming. 109 00:13:15,833 --> 00:13:16,666 Voodoo Child. 110 00:13:16,766 --> 00:13:18,100 [gasping] 111 00:13:18,633 --> 00:13:20,033 Long live The Dragon. 112 00:13:20,133 --> 00:13:21,600 [gun firing] 113 00:13:33,233 --> 00:13:34,733 [tense music] 114 00:13:58,200 --> 00:13:59,500 [door clicking] 115 00:14:11,066 --> 00:14:12,700 [gas splashing] 116 00:14:18,100 --> 00:14:19,700 [match striking] 117 00:14:20,333 --> 00:14:21,833 [fire whooshing] 118 00:14:25,600 --> 00:14:26,732 [line ringing] 119 00:14:26,733 --> 00:14:27,900 [receptionist] Hello, Barren Back High School. 120 00:14:28,000 --> 00:14:29,366 Oh, hi. 121 00:14:29,466 --> 00:14:31,565 This is Kris Hendricks, Anja's mother. 122 00:14:31,566 --> 00:14:32,732 - [receptionist] Mrs. Hendricks. - Listen, 123 00:14:32,733 --> 00:14:34,199 there's been a family emergency, 124 00:14:34,200 --> 00:14:36,533 so I'm gonna be coming in early today. 125 00:14:36,633 --> 00:14:38,999 [receptionist] Oh, well, that will be tricky. 126 00:14:39,000 --> 00:14:41,865 Anja hasn't been to school for almost two weeks now. 127 00:14:41,866 --> 00:14:44,400 And we have tried, but you are very difficult-- 128 00:14:46,966 --> 00:14:48,166 [tense music] 129 00:14:48,266 --> 00:14:49,800 [door clicking] 130 00:15:07,900 --> 00:15:09,033 [Kris] Where are you? 131 00:15:23,666 --> 00:15:26,566 [tense music continues] 132 00:15:32,433 --> 00:15:34,100 - [Kris] It's me. - [man] Voodoo. 133 00:15:34,700 --> 00:15:37,465 - It's me, okay? - Been a long time. 134 00:15:37,466 --> 00:15:40,265 - Missed you. - Yeah, missed you too. 135 00:15:40,266 --> 00:15:41,300 [man] Situation? 136 00:15:41,966 --> 00:15:43,033 He's alive. 137 00:15:44,000 --> 00:15:45,265 100%. 138 00:15:45,266 --> 00:15:46,765 [man] You're sure? 139 00:15:46,766 --> 00:15:48,333 [Kris] I just buried one of his men. 140 00:15:49,500 --> 00:15:52,000 He said, "Long live The Dragon," 141 00:15:53,233 --> 00:15:55,366 just before I put a bullet in his head. 142 00:15:55,866 --> 00:15:58,700 [man] Sixteen years, you're still chasing ghosts. 143 00:15:58,800 --> 00:16:01,032 It could be some lunatic chasing an old bounty, 144 00:16:01,033 --> 00:16:02,533 trading on The Dragon's name. 145 00:16:02,633 --> 00:16:04,666 [Kris] On my life, Dog, it's him. 146 00:16:05,533 --> 00:16:07,199 [Dog sighing] What do you need? 147 00:16:07,200 --> 00:16:10,332 [Kris] Ex-snipers, our team. 148 00:16:10,333 --> 00:16:11,999 As many as you can get. 149 00:16:12,000 --> 00:16:13,833 [Dog] Oh, that's a hell of an ask. 150 00:16:13,933 --> 00:16:15,166 Kris, half the team's gone. 151 00:16:15,266 --> 00:16:16,765 Some won't fight again, some can't. 152 00:16:16,766 --> 00:16:18,033 You've been off the grid a long time. 153 00:16:18,700 --> 00:16:19,800 [Kris] Make it work. 154 00:16:21,466 --> 00:16:22,900 I'll send coordinates. 155 00:16:23,466 --> 00:16:25,100 There's a marked-up map of the property. 156 00:16:26,266 --> 00:16:28,066 Now, he'll come under the cover of dark. 157 00:16:29,200 --> 00:16:31,266 Maybe tonight if he's moved straight away. 158 00:16:32,900 --> 00:16:34,866 [Dog] Fine. I'll be there, but hear me. 159 00:16:34,966 --> 00:16:36,533 If this really is a ghost hunt, 160 00:16:37,166 --> 00:16:38,633 it's gonna cost you big time. 161 00:16:44,266 --> 00:16:46,633 - [tense music] - [line ringing] 162 00:16:47,600 --> 00:16:48,832 Hey, it's Anja. 163 00:16:48,833 --> 00:16:50,166 Sorry I can't take your call. 164 00:16:50,266 --> 00:16:51,833 I'm not actually ignoring you-- 165 00:16:53,266 --> 00:16:54,600 [line ringing] 166 00:16:55,166 --> 00:16:56,965 Hello, it's Michael. 167 00:16:56,966 --> 00:16:58,266 Sorry I can't get to the phone. 168 00:16:58,366 --> 00:17:00,800 [engine revving] 169 00:17:00,900 --> 00:17:03,465 [Kris] Anja, I need you to call me. 170 00:17:03,466 --> 00:17:04,966 I know you haven't been at school. 171 00:17:05,066 --> 00:17:06,600 I don't care about that right now. 172 00:17:06,700 --> 00:17:09,066 I just need you to call me and tell me where you are. 173 00:17:10,700 --> 00:17:11,900 [line ringing] 174 00:17:12,000 --> 00:17:14,532 Michael, are you with Anja? 175 00:17:14,533 --> 00:17:16,533 Please, I need Anja to call me. 176 00:17:16,633 --> 00:17:18,232 Just come home. 177 00:17:18,233 --> 00:17:19,566 - It's urgent. - [door clicking] 178 00:17:22,166 --> 00:17:23,166 Anja! 179 00:17:28,466 --> 00:17:29,500 Anja! 180 00:17:32,666 --> 00:17:33,500 Okay. 181 00:17:36,900 --> 00:17:38,133 Fuck off. 182 00:17:38,233 --> 00:17:39,632 [laughing] 183 00:17:39,633 --> 00:17:41,266 [line ringing] 184 00:17:41,366 --> 00:17:42,800 [Kris] Hi, Jen. 185 00:17:42,900 --> 00:17:43,933 It's Kris. 186 00:17:44,733 --> 00:17:48,232 Um, listen, do you know if the kids are together? 187 00:17:48,233 --> 00:17:50,233 I'm really just trying to get hold of Anja. 188 00:17:51,033 --> 00:17:53,266 Yeah, so if you hear anything, can you gimme a call? 189 00:17:53,366 --> 00:17:54,500 Thanks. 190 00:17:56,200 --> 00:18:00,866 - [lights clicking] - [tense music] 191 00:18:02,900 --> 00:18:04,399 I'm not gonna marry you, though. 192 00:18:04,400 --> 00:18:05,800 Yeah, I didn't think you would. 193 00:18:07,433 --> 00:18:08,666 I'm not taking it off, though. 194 00:18:09,333 --> 00:18:10,332 I didn't think you would. 195 00:18:10,333 --> 00:18:11,766 [both laughing] 196 00:18:14,933 --> 00:18:17,966 [tense music] 197 00:18:45,966 --> 00:18:48,533 [insects chirring] 198 00:19:13,400 --> 00:19:14,866 [gun clicking] 199 00:19:18,666 --> 00:19:20,733 [helicopter whirring] 200 00:19:33,366 --> 00:19:36,100 Almost as good as this. [laughing] 201 00:19:38,233 --> 00:19:39,633 [tense music] 202 00:19:42,433 --> 00:19:43,633 Come on. 203 00:19:43,733 --> 00:19:45,466 We're going for lunch later anyway. 204 00:19:45,566 --> 00:19:47,233 A chopper buzzed our heads, Michael. 205 00:19:48,700 --> 00:19:49,932 It's probably just roo shooters. 206 00:19:49,933 --> 00:19:51,633 [Anja] I wanna know what's going on. 207 00:19:52,300 --> 00:19:54,066 [tense music] 208 00:19:54,766 --> 00:19:55,866 [Michael] Just stay here. 209 00:19:56,666 --> 00:19:59,400 - I'll be right back. - It's your birthday. 210 00:20:02,366 --> 00:20:04,833 [engine revving] 211 00:20:23,066 --> 00:20:24,800 [tense music] 212 00:20:30,400 --> 00:20:31,633 [gun firing] 213 00:20:36,033 --> 00:20:38,233 [tense music] 214 00:20:45,166 --> 00:20:46,700 - [gun firing] - [Michael grunting] 215 00:20:47,466 --> 00:20:49,400 [egg sizzling] 216 00:20:55,500 --> 00:20:57,700 [birds squawking] 217 00:21:01,166 --> 00:21:02,633 [tense music] 218 00:21:31,366 --> 00:21:34,033 [helicopter whirring] 219 00:21:37,966 --> 00:21:40,666 [tense music] 220 00:22:17,666 --> 00:22:20,365 I love what you've done with the place, Voodoo. 221 00:22:20,366 --> 00:22:21,966 How's the nightlife? [chuckling] 222 00:22:23,333 --> 00:22:24,799 Where's Angelo? 223 00:22:24,800 --> 00:22:26,665 Guatemala or Colombia. 224 00:22:26,666 --> 00:22:28,666 Retired to the drug trade or got married. 225 00:22:28,766 --> 00:22:29,665 I can't remember which. 226 00:22:29,666 --> 00:22:30,500 Where's Dokic? 227 00:22:30,600 --> 00:22:32,933 He's a chef in Perth. 228 00:22:33,600 --> 00:22:34,633 Who do you think I am? 229 00:22:34,733 --> 00:22:37,200 ASIS, the CIA, the UN? 230 00:22:38,466 --> 00:22:40,432 - This is it. - Nine ex-snipers 231 00:22:40,433 --> 00:22:41,600 with time on the ground. 232 00:22:41,700 --> 00:22:44,066 Sixteen years ago it was nine snipers. 233 00:22:44,166 --> 00:22:45,900 Now all that's left is a reputation. 234 00:22:46,000 --> 00:22:47,733 Look, you needed ex-soldiers who were within range 235 00:22:47,833 --> 00:22:49,066 of getting here ASAP. 236 00:22:49,166 --> 00:22:50,565 This is Australia, isn't it? 237 00:22:50,566 --> 00:22:52,365 Not exactly around the corner for the rest of the world. 238 00:22:52,366 --> 00:22:54,065 Now make it worth it, will you? 239 00:22:54,066 --> 00:22:55,699 Besides that chopper cost me 20K. 240 00:22:55,700 --> 00:22:56,700 I'll cover it. 241 00:22:56,800 --> 00:22:58,666 Yeah, I can see you've done real well 242 00:22:58,766 --> 00:23:00,000 for yourself out here, soldier. 243 00:23:00,766 --> 00:23:03,699 [sighing] Jeez, you must be pretty fucking certain 244 00:23:03,700 --> 00:23:07,132 it's not The Dragon or you wouldn't have brought him along. 245 00:23:07,133 --> 00:23:08,465 He's trained. He'll stay back. 246 00:23:08,466 --> 00:23:09,600 I wanted to come. 247 00:23:10,833 --> 00:23:12,766 New security job isn't quite hitting the same. 248 00:23:13,300 --> 00:23:14,900 Nothing wrong with security. 249 00:23:16,566 --> 00:23:19,933 Face of an angel, just like his dad. 250 00:23:20,033 --> 00:23:22,000 [both laughing] 251 00:23:23,066 --> 00:23:24,066 Kris Hendricks. 252 00:23:24,166 --> 00:23:25,266 No relation to Jimi... 253 00:23:26,500 --> 00:23:28,400 Hendrix, yeah. 254 00:23:29,366 --> 00:23:31,966 Over there is, on the crest, is Milk. 255 00:23:32,500 --> 00:23:34,233 [Dog] I'm sure you have no trouble recognizing him 256 00:23:34,333 --> 00:23:35,366 from the old unit. 257 00:23:35,966 --> 00:23:38,365 And over there is Kalda. 258 00:23:38,366 --> 00:23:42,166 She's ex-KFOR, possibly Italian. 259 00:23:42,266 --> 00:23:43,500 Who knows? Doesn't say much. 260 00:23:43,600 --> 00:23:44,633 And this is Nico. 261 00:23:45,533 --> 00:23:47,965 We did some good in Afghanistan 262 00:23:47,966 --> 00:23:50,665 and now he... he contracts for me. 263 00:23:50,666 --> 00:23:52,966 All ex-military. All good to go. 264 00:23:53,833 --> 00:23:56,900 Voodoo Child, like the song. 265 00:23:59,866 --> 00:24:02,433 [tense music] 266 00:24:04,200 --> 00:24:05,700 [Dog] Hey, Nico. 267 00:24:09,166 --> 00:24:10,933 You did not say this mission involved Voodoo Child. 268 00:24:11,033 --> 00:24:13,533 I said it's a security detail, serve and protect. 269 00:24:13,633 --> 00:24:15,032 - It's The Dragon. - The Dragon's dead. 270 00:24:15,033 --> 00:24:17,365 I don't go up against The Dragon for a favor. 271 00:24:17,366 --> 00:24:18,900 She needs to be paranoid. 272 00:24:19,000 --> 00:24:20,366 Well, of course she needs to be paranoid. 273 00:24:20,466 --> 00:24:22,866 There's a 10 million bounty on her fucking head. 274 00:24:22,966 --> 00:24:24,499 I might as well take her out myself. 275 00:24:24,500 --> 00:24:26,033 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 276 00:24:26,133 --> 00:24:27,833 This is a death watch. 277 00:24:29,300 --> 00:24:30,299 We've seen enough of them. 278 00:24:30,300 --> 00:24:32,965 There wasn't time for full disclosure. 279 00:24:32,966 --> 00:24:34,400 You didn't ask questions. 280 00:24:36,466 --> 00:24:38,133 I was doing you a favor, mate. 281 00:24:41,866 --> 00:24:42,866 Nico. 282 00:24:46,066 --> 00:24:47,200 Nico! 283 00:24:49,166 --> 00:24:50,066 Is that true? 284 00:24:51,600 --> 00:24:53,466 The Dragon's dead, Junior. 285 00:25:09,833 --> 00:25:11,733 [tense music continues] 286 00:25:13,800 --> 00:25:16,900 [engine rumbling] 287 00:25:21,233 --> 00:25:22,366 [door creaking] 288 00:25:23,766 --> 00:25:27,066 He was calling himself Phillips, real estate agent. 289 00:25:27,166 --> 00:25:29,066 He had a bloody business card and everything. 290 00:25:29,166 --> 00:25:30,200 That's north? 291 00:25:36,400 --> 00:25:38,865 He sent off a message via his cell phone. 292 00:25:38,866 --> 00:25:40,232 Trashed it before he died. 293 00:25:40,233 --> 00:25:44,499 Oh, 10 million attracts a lot of crazies. 294 00:25:44,500 --> 00:25:45,966 Even if there's no one left to pay it. 295 00:25:48,833 --> 00:25:53,466 Soon enough one of us is gonna be dead. 296 00:25:54,833 --> 00:25:56,666 Then we'll know The Dragon has arrived. 297 00:26:01,266 --> 00:26:04,300 [tense music] 298 00:26:20,900 --> 00:26:22,533 [door creaking] 299 00:26:34,000 --> 00:26:35,633 [speaking Italian] 300 00:26:36,966 --> 00:26:39,466 [speaking Italian] 301 00:26:41,700 --> 00:26:45,466 Yeah, well, um, I'm a little bit rusty. 302 00:26:45,566 --> 00:26:47,600 I did spend some time in the south. 303 00:26:50,500 --> 00:26:51,566 Where are you from? 304 00:26:53,700 --> 00:26:54,600 Sydney. 305 00:26:56,433 --> 00:26:58,333 You do understand who's out there, don't you? 306 00:26:59,700 --> 00:27:01,366 I understand that I'm here to protect 307 00:27:01,466 --> 00:27:03,133 a mother and her kid. 308 00:27:20,966 --> 00:27:23,966 - [door creaking] - [tense music] 309 00:27:29,100 --> 00:27:31,600 [engine rumbling] 310 00:27:38,333 --> 00:27:40,133 [Anja] Why is this here? 311 00:27:42,833 --> 00:27:47,033 [engine revving] 312 00:27:57,766 --> 00:28:00,733 [tense music continues] 313 00:28:08,766 --> 00:28:11,765 [Kalda] Contact, 700 meters slight right of my access. 314 00:28:11,766 --> 00:28:14,065 Target moving left to the right in the tree line. 315 00:28:14,066 --> 00:28:15,333 Clear to engage? 316 00:28:17,033 --> 00:28:20,100 [tense music continues] 317 00:28:23,866 --> 00:28:24,700 [Kris] It's her. 318 00:28:25,866 --> 00:28:27,900 - It's her. - Okay, we got a 15-year-old 319 00:28:28,000 --> 00:28:28,900 still out there somewhere. 320 00:28:29,000 --> 00:28:31,666 Do not engage until subject is verified, roger? 321 00:28:31,766 --> 00:28:33,032 She's 16. 322 00:28:33,033 --> 00:28:34,500 It's her birthday. 323 00:28:36,833 --> 00:28:38,033 [Dog] Good hunting, KD. 324 00:28:38,900 --> 00:28:39,933 Cover the front, Junior. 325 00:28:41,333 --> 00:28:42,332 Hold your fire. 326 00:28:42,333 --> 00:28:44,233 - She's a friendly, confirm? - [snipers] Copy. 327 00:28:44,900 --> 00:28:47,100 I'm gonna put one in the tree. 328 00:28:47,200 --> 00:28:48,133 Make her get down. 329 00:28:48,233 --> 00:28:49,932 - Relay? - [Dog] Hold positions, hold. 330 00:28:49,933 --> 00:28:51,432 Probing fire from my position. 331 00:28:51,433 --> 00:28:54,299 Say again. Probing fire only. Send it. 332 00:28:54,300 --> 00:28:55,600 [gun firing] 333 00:28:58,566 --> 00:28:59,766 Get down. 334 00:28:59,866 --> 00:29:01,733 [shaky breathing] 335 00:29:02,566 --> 00:29:03,666 Go on, get down. 336 00:29:04,566 --> 00:29:05,533 [suspenseful orchestral music] 337 00:29:05,633 --> 00:29:06,700 Oh, shit! 338 00:29:07,400 --> 00:29:08,565 She's been hit. 339 00:29:08,566 --> 00:29:09,566 Shot fired. 340 00:29:09,666 --> 00:29:11,199 [Dog] Report, shot fired, identify. 341 00:29:11,200 --> 00:29:12,366 [Kris] Where's that shot from? 342 00:29:17,333 --> 00:29:18,600 [man] Anja? Anja? 343 00:29:19,966 --> 00:29:21,500 - Yeah? - [Anja] Mmm. 344 00:29:22,933 --> 00:29:23,933 I'm Nico. 345 00:29:32,800 --> 00:29:35,465 That was your mom telling you to stay down. 346 00:29:35,466 --> 00:29:37,432 There's gonna be somebody over there who's gonna come here 347 00:29:37,433 --> 00:29:38,733 and grab you, but you've gotta stay low. 348 00:29:39,700 --> 00:29:41,266 - Yeah? - Okay. 349 00:29:41,366 --> 00:29:42,599 This is a bad place now. 350 00:29:42,600 --> 00:29:43,766 It's not somewhere for you to be. 351 00:29:43,866 --> 00:29:47,700 Just stick by your mom no matter what you see. 352 00:29:47,800 --> 00:29:49,066 Okay. 353 00:29:49,166 --> 00:29:50,200 Stay here. 354 00:29:55,800 --> 00:29:58,366 [tense music] 355 00:30:00,366 --> 00:30:01,499 [Nico] Anja's safe. 356 00:30:01,500 --> 00:30:04,100 She's unharmed and waiting for retrieval. 357 00:30:13,033 --> 00:30:14,066 Anja? 358 00:30:17,266 --> 00:30:18,200 Anja? 359 00:30:28,366 --> 00:30:29,700 [Anja] Mom, what's happening? 360 00:30:29,800 --> 00:30:31,066 Hey. 361 00:30:31,700 --> 00:30:32,900 I won't go. 362 00:30:34,300 --> 00:30:35,466 Hide that shit. 363 00:30:38,766 --> 00:30:39,766 All right? 364 00:30:40,700 --> 00:30:43,332 Now, get it together, girl. 365 00:30:43,333 --> 00:30:44,466 Let's go. 366 00:30:45,800 --> 00:30:47,466 [tense music] 367 00:30:49,100 --> 00:30:50,800 - [Dog] Friendly's incoming. - [Junior] Copy. 368 00:30:52,200 --> 00:30:54,766 All right, so this is Malcolm. 369 00:30:54,866 --> 00:30:56,432 People call him White Dog. 370 00:30:56,433 --> 00:30:57,900 That's Junior, he's my son. 371 00:30:59,866 --> 00:31:01,432 We've got a situation. 372 00:31:01,433 --> 00:31:03,566 There's a boy out there alone. I'm gonna have to go get him. 373 00:31:05,866 --> 00:31:07,099 Mom, what... what's going on? 374 00:31:07,100 --> 00:31:08,566 Put some clothes on. Stay low. 375 00:31:15,000 --> 00:31:18,866 Ah, just hold there, fella. 376 00:31:18,966 --> 00:31:20,200 [Junior] Dad, just relax. 377 00:31:23,366 --> 00:31:24,666 Fucking hell. 378 00:31:52,500 --> 00:31:54,700 Okay, you all right? 379 00:31:55,866 --> 00:31:56,666 So... 380 00:31:59,666 --> 00:32:01,533 There's a man out there 381 00:32:01,633 --> 00:32:03,200 looking for revenge 382 00:32:03,300 --> 00:32:05,433 for something that happened a long time ago. 383 00:32:06,466 --> 00:32:09,499 These people are here to help. They're from the Army. 384 00:32:09,500 --> 00:32:10,900 They don't look like medics. 385 00:32:13,133 --> 00:32:14,666 You weren't a medic, were you? 386 00:32:17,100 --> 00:32:18,266 I have medical training. 387 00:32:19,300 --> 00:32:22,933 Okay, you're gonna have to tell me where you've been hiding 388 00:32:23,033 --> 00:32:24,100 when you've been skipping school. 389 00:32:25,666 --> 00:32:27,766 The western edge near the Sullivan's boundary. 390 00:32:28,566 --> 00:32:29,732 Oh, shit. 391 00:32:29,733 --> 00:32:31,866 [Anja] I want to come. I have to get to Michael. 392 00:32:32,466 --> 00:32:34,066 No, you stay here. You're safe. 393 00:32:34,800 --> 00:32:37,700 I will trust these people with your life. 394 00:32:40,633 --> 00:32:42,700 - [gun firing] - [low tense music] 395 00:32:56,000 --> 00:32:57,400 [Junior, muted] Dad! 396 00:33:03,766 --> 00:33:05,933 [tense music continues] 397 00:33:15,566 --> 00:33:16,866 [Kris, normal volume] White Dog is dead. 398 00:33:16,966 --> 00:33:19,466 Kal, get to the house now. 399 00:33:27,000 --> 00:33:29,166 - [tense music continues] - [bird squawking] 400 00:33:34,266 --> 00:33:36,933 - [footsteps thudding] - [Anja breathing shakily] 401 00:33:43,066 --> 00:33:45,400 [Kalda] You need to get out of here right now. 402 00:33:46,200 --> 00:33:47,433 [Anja] What about Michael? 403 00:33:54,666 --> 00:33:56,065 [Milk] It's Milk. 404 00:33:56,066 --> 00:33:57,133 I'm in position. 405 00:33:57,666 --> 00:33:58,900 [Kris] Copy that. 406 00:34:01,700 --> 00:34:04,033 We need to draw him out before he moves. 407 00:34:11,966 --> 00:34:13,466 I can use the head wound 408 00:34:13,566 --> 00:34:15,132 to figure out The Dragon's position. 409 00:34:15,133 --> 00:34:16,100 [Kalda] Yep. 410 00:34:24,200 --> 00:34:26,600 [flesh squelching] 411 00:34:30,066 --> 00:34:31,599 [Kris] It's not a 50. 412 00:34:31,600 --> 00:34:33,166 It's a 7.62 NATO. 413 00:34:34,100 --> 00:34:35,900 Range around 600 meters. 414 00:34:39,033 --> 00:34:40,833 [flesh squelching] 415 00:34:41,700 --> 00:34:43,700 - [Kris grunts] - [flesh squelching] 416 00:34:55,666 --> 00:34:57,300 - [Kris grunting] - Stop. 417 00:35:00,900 --> 00:35:03,033 [Kris grunting] 418 00:35:06,766 --> 00:35:09,800 [Kris] It's too compromised. It's not gonna work. 419 00:35:09,900 --> 00:35:13,400 All right, we'll use him as a target. [grunting] 420 00:35:20,133 --> 00:35:21,866 See if we can draw fire. 421 00:35:22,866 --> 00:35:24,900 Come on, come on. 422 00:35:41,066 --> 00:35:41,966 [gun firing] 423 00:35:42,066 --> 00:35:43,266 [Kris screaming] No! 424 00:35:44,533 --> 00:35:47,200 - [breathing shakily] - [Kris] Anja, stay down. 425 00:35:48,266 --> 00:35:50,066 [tense music] 426 00:35:51,366 --> 00:35:53,833 [Kris] Milk, Kal's been hit. 427 00:35:55,166 --> 00:35:56,666 [tense music continues] 428 00:36:11,633 --> 00:36:14,366 [tense music continues] 429 00:36:26,100 --> 00:36:27,066 Where's your girl? 430 00:36:27,900 --> 00:36:28,900 In her room. 431 00:36:30,966 --> 00:36:32,366 [engine revving] 432 00:36:35,400 --> 00:36:37,400 - [Kris] Milk's AC. - Where are you going? 433 00:36:37,500 --> 00:36:38,700 Where are you going? 434 00:36:41,833 --> 00:36:44,133 [tense music] 435 00:36:45,533 --> 00:36:47,966 [engine rumbling] 436 00:37:08,400 --> 00:37:10,533 [engine revving] 437 00:37:17,200 --> 00:37:20,666 [engine rumbling] 438 00:37:50,466 --> 00:37:53,633 No. No, no, no, no, no. 439 00:37:54,766 --> 00:37:55,566 No... 440 00:37:56,066 --> 00:37:57,366 Mom, we have to call someone. 441 00:37:57,933 --> 00:37:59,066 We have to call someone. 442 00:37:59,166 --> 00:38:01,732 - We will. - No, no. 443 00:38:01,733 --> 00:38:02,600 We will. 444 00:38:02,700 --> 00:38:04,232 The dingoes will get him out here. 445 00:38:04,233 --> 00:38:05,866 We have to make sure that he's safe, Mom. [sobbing] 446 00:38:05,966 --> 00:38:08,200 - This isn't okay. - We're gonna stay with him. 447 00:38:08,300 --> 00:38:10,866 [sobbing] No, no. 448 00:38:14,600 --> 00:38:16,499 We're gonna stay with him tonight, all right? 449 00:38:16,500 --> 00:38:18,200 [sobbing] 450 00:38:28,833 --> 00:38:32,800 [dramatic orchestral music] 451 00:38:33,566 --> 00:38:37,300 [Anja sobbing] 452 00:38:43,000 --> 00:38:45,233 [crickets chirping] 453 00:39:00,666 --> 00:39:01,933 - [gun firing] - [glass shattering] 454 00:39:04,766 --> 00:39:08,400 [ominous music] 455 00:39:09,433 --> 00:39:10,566 [gun firing] 456 00:39:26,400 --> 00:39:27,500 [Milk] Junior. 457 00:39:28,033 --> 00:39:29,366 Junior, kill the light. 458 00:39:38,933 --> 00:39:42,366 [ominous music continues] 459 00:39:42,466 --> 00:39:46,000 [phone beeping] 460 00:39:49,666 --> 00:39:51,465 Stevie, it's Junior. 461 00:39:51,466 --> 00:39:53,733 We need immediate evac from the drop point. 462 00:39:54,900 --> 00:39:57,466 Dragon's here and he's dropping bodies. 463 00:39:59,366 --> 00:40:00,465 No. 464 00:40:00,466 --> 00:40:03,533 No, no. No, no. What do you mean, "call the cops"? 465 00:40:04,366 --> 00:40:05,765 Dad is dead. 466 00:40:05,766 --> 00:40:08,166 Kaldayev's dead. Immediate fucking evac! 467 00:40:09,266 --> 00:40:11,733 [ominous music continues] 468 00:40:13,166 --> 00:40:16,700 0700 hours, roger. [breathing heavily] 469 00:40:30,000 --> 00:40:31,166 Should we call the cops? 470 00:40:32,166 --> 00:40:33,233 Why don't you just... 471 00:40:36,100 --> 00:40:37,133 keep your head down? 472 00:40:38,800 --> 00:40:41,100 See if we can't get through the night, hey? 473 00:40:57,233 --> 00:40:58,366 [Anja] Are we even safe here? 474 00:41:00,000 --> 00:41:01,366 [Kris] It's too dark to move. 475 00:41:04,000 --> 00:41:05,466 We'll wait till first light. 476 00:41:20,033 --> 00:41:21,633 I don't know you at all, do I? 477 00:41:26,033 --> 00:41:27,200 Well, that's not true. 478 00:41:30,400 --> 00:41:31,833 Have you killed a lot of people? 479 00:41:37,466 --> 00:41:38,700 You knew I was a soldier. 480 00:41:42,633 --> 00:41:43,533 How many? 481 00:41:45,100 --> 00:41:46,366 Or are you not allowed to talk about it? 482 00:41:46,466 --> 00:41:47,600 You know, you're just... 483 00:41:48,166 --> 00:41:50,166 too fucking traumatized or something? 484 00:41:54,100 --> 00:41:55,100 How many? 485 00:42:06,533 --> 00:42:08,066 Hundred and sixteen. 486 00:42:10,100 --> 00:42:11,200 Verified. 487 00:42:18,300 --> 00:42:19,466 Does that include, um, 488 00:42:20,900 --> 00:42:22,200 does that include Michael? 489 00:42:29,166 --> 00:42:30,333 This is what he'd want. 490 00:42:31,333 --> 00:42:35,100 You, me, Michael like this. 491 00:42:36,466 --> 00:42:38,832 Yeah, he'd be figuring that the trauma 492 00:42:38,833 --> 00:42:40,000 of spending the night out here 493 00:42:40,100 --> 00:42:43,366 with a loved one will compromise my psychological readiness. 494 00:42:44,233 --> 00:42:46,900 [dramatic orchestral music] 495 00:42:49,066 --> 00:42:51,500 First you survive. 496 00:42:59,366 --> 00:43:00,800 Then you've gotta live with yourself. 497 00:43:15,166 --> 00:43:16,766 Except you disappeared. 498 00:43:20,966 --> 00:43:23,700 I called you so many times. 499 00:43:24,600 --> 00:43:27,200 The PX tent, Private Milk. 500 00:43:28,233 --> 00:43:30,366 He said you were deployed, but I knew he was lying. 501 00:43:31,500 --> 00:43:35,000 I kept calling, one week, two. 502 00:43:36,000 --> 00:43:39,399 I kept calling every single day. 503 00:43:39,400 --> 00:43:43,899 Plus 96-444-5938-0025. 504 00:43:43,900 --> 00:43:45,666 RAR, Private Milk, Anja? 505 00:43:55,200 --> 00:43:57,766 Milk would always read me bedtime stories. 506 00:43:59,766 --> 00:44:01,133 You never did that. 507 00:44:01,233 --> 00:44:04,300 [dramatic orchestral music continues] 508 00:44:13,933 --> 00:44:16,900 [birds chirping] 509 00:44:22,466 --> 00:44:25,566 - [helicopter whirring] - [tense music] 510 00:44:36,633 --> 00:44:38,166 Mom, what's happening? 511 00:44:38,266 --> 00:44:39,400 [Kris] Could be a friendly. 512 00:44:42,100 --> 00:44:43,466 [tense music continues] 513 00:44:47,800 --> 00:44:49,200 [gun firing] 514 00:44:57,566 --> 00:44:59,666 - [helicopter crashing] - Run, get back to the house. 515 00:45:00,533 --> 00:45:02,233 [tense music continues] 516 00:45:02,966 --> 00:45:05,166 [engine revving] 517 00:45:20,966 --> 00:45:22,400 [gun firing] 518 00:45:26,100 --> 00:45:27,666 [gun firing] 519 00:45:29,900 --> 00:45:32,133 [tense music continues] 520 00:45:39,100 --> 00:45:40,666 [screaming] 521 00:45:46,566 --> 00:45:47,700 [gun firing] 522 00:46:06,133 --> 00:46:07,466 [Milk] You can't escape him. 523 00:46:16,600 --> 00:46:19,100 You're safer in here with me than out there, trust me. 524 00:46:46,633 --> 00:46:47,800 In case you get close. 525 00:46:59,133 --> 00:47:00,400 I'm sorry. 526 00:47:09,166 --> 00:47:11,066 [Junior breathing heavily] 527 00:47:29,233 --> 00:47:32,000 [tense music] 528 00:47:46,400 --> 00:47:50,066 [tense music continues] 529 00:48:22,400 --> 00:48:25,733 [Kris panting] 530 00:48:30,600 --> 00:48:31,966 Damn you, Dragon. 531 00:48:36,033 --> 00:48:38,666 [tense music continues] 532 00:48:56,233 --> 00:48:58,566 [tense music continues] 533 00:49:15,866 --> 00:49:18,700 [tense music continues] 534 00:49:23,600 --> 00:49:26,033 [menacing music] 535 00:49:41,766 --> 00:49:42,766 [Dragon] Up you get. 536 00:50:08,800 --> 00:50:11,033 You know, you should have seen me coming. Right? 537 00:50:12,633 --> 00:50:14,333 I made it this far. 538 00:50:15,800 --> 00:50:17,400 Yeah. Yeah, you did. 539 00:50:19,900 --> 00:50:21,200 Why are you doing this? 540 00:50:24,466 --> 00:50:26,132 [Dragon] To claim what's mine. 541 00:50:26,133 --> 00:50:27,533 She's not like us. 542 00:50:29,333 --> 00:50:30,400 Yeah, she is. 543 00:50:33,100 --> 00:50:34,000 Please... 544 00:50:36,100 --> 00:50:37,666 Please just leave her. 545 00:50:40,833 --> 00:50:41,833 No. 546 00:50:42,966 --> 00:50:45,366 One by one, I'll take the rest of your team down 547 00:50:45,466 --> 00:50:47,665 and when I kill you, I'll take her home where she belongs 548 00:50:47,666 --> 00:50:49,433 and make her forget you ever existed. 549 00:50:54,266 --> 00:50:55,233 You know the game. 550 00:50:56,266 --> 00:50:57,500 This bandana. 551 00:50:58,666 --> 00:51:00,233 Shot for shot. 552 00:51:03,933 --> 00:51:04,966 All right. 553 00:51:09,066 --> 00:51:11,266 [gun clicking] 554 00:51:18,033 --> 00:51:20,366 [tense music] 555 00:51:26,066 --> 00:51:27,366 Two is one and one is none. 556 00:51:36,500 --> 00:51:38,733 [tense music continues] 557 00:51:46,400 --> 00:51:48,566 [Kris breathing heavily] 558 00:52:01,233 --> 00:52:03,666 [breathing heavily] 559 00:52:22,100 --> 00:52:23,166 [gun firing] 560 00:52:23,966 --> 00:52:25,566 [grunting] 561 00:52:35,100 --> 00:52:36,566 Oh, fuck. 562 00:52:47,333 --> 00:52:49,733 [tense music] 563 00:52:59,500 --> 00:53:00,766 Oh, shit. 564 00:53:01,933 --> 00:53:05,600 [tense music continues] 565 00:53:19,566 --> 00:53:21,666 [tense music continues] 566 00:54:21,900 --> 00:54:24,166 Wait, wait, Junior. 567 00:54:27,766 --> 00:54:30,233 [tense music continues] 568 00:54:34,633 --> 00:54:35,900 [gun firing] 569 00:54:36,600 --> 00:54:37,633 Shit. 570 00:54:59,366 --> 00:55:02,166 [footsteps thudding] 571 00:55:14,900 --> 00:55:17,066 [dramatic orchestral music] 572 00:55:34,833 --> 00:55:37,433 [dramatic orchestral music continues] 573 00:55:52,600 --> 00:55:54,600 [breathing heavily] 574 00:55:54,700 --> 00:55:55,466 Fuck! 575 00:55:58,633 --> 00:55:59,599 We gotta move. 576 00:55:59,600 --> 00:56:00,400 He fucking shot me. 577 00:56:04,333 --> 00:56:06,066 [tense music] 578 00:56:06,166 --> 00:56:07,566 [Junior pants] Oh, fuck. 579 00:56:11,800 --> 00:56:13,733 Show me. Show me. Where? 580 00:56:14,500 --> 00:56:15,366 Am I gonna die? 581 00:56:16,400 --> 00:56:18,333 - Maybe. - Oh, shit. 582 00:56:18,433 --> 00:56:19,833 I never wanted to come here. 583 00:56:19,933 --> 00:56:20,866 Oh, fuck. 584 00:56:22,333 --> 00:56:23,999 All right, we gotta go. 585 00:56:24,000 --> 00:56:25,700 I wanna get you back to the house. 586 00:56:25,800 --> 00:56:27,300 Fuck. 587 00:56:27,400 --> 00:56:31,433 We're gonna go six o'clock west backwards. 588 00:56:32,633 --> 00:56:33,799 Okay, you ready? 589 00:56:33,800 --> 00:56:34,800 - Yeah. - Let's go. 590 00:56:34,900 --> 00:56:36,466 - Okay. Yeah. - Come on. Come on! 591 00:56:36,566 --> 00:56:40,766 Six o'clock, 500, then west up the hill. 592 00:56:41,433 --> 00:56:42,566 - Okay? - I can't. 593 00:56:43,100 --> 00:56:44,899 Junior, you fucking move! 594 00:56:44,900 --> 00:56:46,566 Fucking move now! 595 00:56:47,266 --> 00:56:48,933 - [gun firing] - [Junior yells] 596 00:56:50,533 --> 00:56:53,166 Oh, Jesus, we gotta get moving. 597 00:56:54,866 --> 00:56:58,233 We gotta get outta here, or we're gonna die. 598 00:56:58,333 --> 00:57:00,366 Don't leave me, please. 599 00:57:00,466 --> 00:57:02,033 We're gonna die. 600 00:57:02,133 --> 00:57:03,999 [tense music continues] 601 00:57:04,000 --> 00:57:06,966 [Junior breathing heavily] 602 00:57:13,633 --> 00:57:16,566 [tense music continues] 603 00:57:23,233 --> 00:57:24,600 Voodoo, it's Nico. 604 00:57:24,700 --> 00:57:26,500 On your six, hold your position. 605 00:57:36,166 --> 00:57:38,733 [tense music continues] 606 00:57:43,933 --> 00:57:45,800 [tense music continues] 607 00:57:52,133 --> 00:57:53,333 [Nico exhaling deeply] 608 00:57:53,966 --> 00:57:55,433 [gun firing] 609 00:58:01,866 --> 00:58:02,966 [gun cocking] 610 00:58:03,933 --> 00:58:05,400 [Junior panting] 611 00:58:15,166 --> 00:58:16,366 Don't tell my dad. 612 00:58:18,133 --> 00:58:19,166 I won't. 613 00:58:21,133 --> 00:58:22,366 I've never shot anyone. 614 00:58:25,033 --> 00:58:26,133 That's good. 615 00:58:29,100 --> 00:58:30,433 I just bought a dog. 616 00:58:32,233 --> 00:58:33,333 That's good. 617 00:58:34,233 --> 00:58:37,000 [soft tense music] 618 00:58:39,333 --> 00:58:40,432 Did you hit him? 619 00:58:40,433 --> 00:58:41,866 I missed, he's on the move. 620 00:58:43,200 --> 00:58:45,266 [soft tense music continues] 621 00:58:49,733 --> 00:58:51,866 [panting] 622 00:58:53,333 --> 00:58:54,233 Is he... 623 00:58:58,366 --> 00:59:00,500 What is it? Three kilometers? 624 00:59:01,700 --> 00:59:02,666 We can make it. 625 00:59:04,000 --> 00:59:05,766 [soft tense music continues] 626 00:59:06,866 --> 00:59:08,833 [Junior grunting] 627 00:59:14,633 --> 00:59:17,666 [tense music intensifies] 628 00:59:36,066 --> 00:59:37,232 - [Nico] Stay put. - [Kris] Okay. 629 00:59:37,233 --> 00:59:39,633 Put him down, get him down. Get down. 630 00:59:44,533 --> 00:59:46,366 [Nico grunting] 631 00:59:50,933 --> 00:59:53,633 [tense music continues] 632 01:00:17,733 --> 01:00:19,233 [gun firing] 633 01:00:20,866 --> 01:00:22,133 [gun cocking] 634 01:00:49,700 --> 01:00:51,133 - Nico! - [gun firing] 635 01:01:00,500 --> 01:01:03,066 [somber music] 636 01:01:08,966 --> 01:01:11,966 [Junior breathing heavily] 637 01:01:34,766 --> 01:01:38,400 [phone beeping] 638 01:01:40,200 --> 01:01:41,033 It's encrypted. 639 01:01:53,133 --> 01:01:54,333 You're gonna wanna eat that. 640 01:01:57,433 --> 01:01:59,433 You'll need your energy. It's gonna be a long day. 641 01:02:09,633 --> 01:02:13,765 ♪ Incy wincy spider Went up the waterspout ♪ 642 01:02:13,766 --> 01:02:14,800 Private Milk! 643 01:02:14,900 --> 01:02:16,265 [Milk laughing] Yes. 644 01:02:16,266 --> 01:02:17,266 Private Milk. 645 01:02:29,166 --> 01:02:30,500 I saw something amazing once. 646 01:02:32,033 --> 01:02:34,766 Your mom... in Iraq. 647 01:02:37,200 --> 01:02:39,466 Two psychopaths on the back of a motorbike 648 01:02:40,200 --> 01:02:41,833 with a chest full of plastic. 649 01:02:43,166 --> 01:02:44,333 Explosives. 650 01:02:45,433 --> 01:02:47,166 They were screaming and coming towards us 651 01:02:47,266 --> 01:02:49,166 and everyone's shooting and missing. 652 01:02:49,266 --> 01:02:53,300 But your mom, she took her time to change her ammo 653 01:02:53,400 --> 01:02:55,200 to an armor-piercing round. 654 01:02:56,733 --> 01:02:59,900 Boom. Two kills, one shot. 655 01:03:03,233 --> 01:03:04,599 Never seen anything like it. 656 01:03:04,600 --> 01:03:06,433 [Junior groaning] 657 01:03:06,533 --> 01:03:08,666 [Milk] In all that chaos, your mom... 658 01:03:10,733 --> 01:03:12,133 she just took her time. 659 01:03:16,633 --> 01:03:18,366 [both grunting] 660 01:03:21,766 --> 01:03:24,000 We spoke about you a lot when we were in camp. 661 01:03:33,100 --> 01:03:35,066 My boyfriend is dead, Milk. 662 01:03:39,133 --> 01:03:41,033 He's out there alone under a tree. 663 01:03:48,666 --> 01:03:49,733 [Kris] Milk! 664 01:03:50,500 --> 01:03:52,833 - I need your help here. - Coming. 665 01:03:53,833 --> 01:03:55,365 [all grunting] 666 01:03:55,366 --> 01:03:58,766 Okay. There you go, come on, we've got you. 667 01:03:59,766 --> 01:04:02,000 Yes, that's it. 668 01:04:02,100 --> 01:04:03,100 [Milk] There you go, mate. 669 01:04:04,000 --> 01:04:07,600 - Okay, got it. - [Junior groaning] 670 01:04:08,666 --> 01:04:10,100 [Kris] This is a lot of blood. 671 01:04:11,333 --> 01:04:12,600 I'll get something for the pain. 672 01:04:19,633 --> 01:04:20,933 [Kris] We made it back, mate. 673 01:04:21,533 --> 01:04:23,033 You're gonna be all right. 674 01:04:27,333 --> 01:04:29,766 [tense music] 675 01:04:48,933 --> 01:04:50,800 [gas splashing] 676 01:04:55,333 --> 01:04:56,599 [Milk] I'm gonna try and clean this, 677 01:04:56,600 --> 01:04:58,300 and then I'll need you to apply pressure. 678 01:04:58,400 --> 01:04:59,200 Okay? 679 01:05:01,200 --> 01:05:03,799 Jesus, he's made a hell of a mess of your six-pack, 680 01:05:03,800 --> 01:05:04,666 hasn't he, mate? 681 01:05:08,000 --> 01:05:09,599 We should get on the move. 682 01:05:09,600 --> 01:05:11,066 Keep Anja safe. 683 01:05:11,166 --> 01:05:12,333 She is safe. 684 01:05:16,633 --> 01:05:17,666 You spoke to him. 685 01:05:18,833 --> 01:05:19,866 And he let you live? 686 01:05:26,366 --> 01:05:29,433 [tense music continues] 687 01:05:45,366 --> 01:05:48,400 [Junior groaning] 688 01:05:57,366 --> 01:05:58,900 [both grunting] 689 01:06:14,066 --> 01:06:16,233 [Junior exhaling softly] 690 01:06:31,700 --> 01:06:34,900 [tense music continues] 691 01:06:46,033 --> 01:06:48,366 All is well. All is well. 692 01:06:49,100 --> 01:06:51,999 All is well. There's only good that will come. 693 01:06:52,000 --> 01:06:54,566 We're all safe, we're all safe. 694 01:06:56,166 --> 01:06:59,133 [tense music continues] 695 01:07:00,333 --> 01:07:01,633 I know why. 696 01:07:10,033 --> 01:07:12,366 [tank rumbling] 697 01:07:15,733 --> 01:07:17,900 [ominous music] 698 01:07:23,666 --> 01:07:25,400 [ominous sting] 699 01:07:30,133 --> 01:07:31,700 [Anja] You said I'm safe. 700 01:07:31,800 --> 01:07:32,866 I know why. 701 01:07:34,033 --> 01:07:36,633 - [Milk] Anja, Anja. - I'm gonna get help. 702 01:07:37,733 --> 01:07:39,965 Anja, Anja! 703 01:07:39,966 --> 01:07:41,566 - [gun firing] - [Kris] No! 704 01:07:42,600 --> 01:07:44,300 - [gun firing] - [Anja gasping] 705 01:07:49,900 --> 01:07:51,166 [gun firing] 706 01:07:54,400 --> 01:07:56,533 He's not gonna hurt her until he has no choice. 707 01:07:57,866 --> 01:07:59,033 Fuck it, I'm going. 708 01:07:59,133 --> 01:08:01,199 - Milk! - [Milk grunting] 709 01:08:01,200 --> 01:08:02,833 [gun cocking] 710 01:08:03,566 --> 01:08:05,700 [tense music continues] 711 01:08:08,100 --> 01:08:11,766 She's safe... because she's his daughter. 712 01:08:13,366 --> 01:08:15,700 [Kris] You remember that UN mission in the Sar Mountains 713 01:08:15,800 --> 01:08:18,465 16 years ago, when my team was ambushed 714 01:08:18,466 --> 01:08:20,000 and captured by rebels? 715 01:08:20,100 --> 01:08:22,000 Well, The Dragon was their warlord. 716 01:08:22,100 --> 01:08:24,200 The men in our team were executed. 717 01:08:24,900 --> 01:08:26,633 The women were kept alive. 718 01:08:26,733 --> 01:08:28,433 When The Dragon found out who I was... 719 01:08:28,533 --> 01:08:29,633 [gun firing] 720 01:08:29,733 --> 01:08:31,466 ...forced me into his duels. 721 01:08:31,966 --> 01:08:34,599 Red bandana, shot for shot. 722 01:08:34,600 --> 01:08:35,733 Win, you live, 723 01:08:36,533 --> 01:08:38,433 lose, you die. 724 01:08:38,533 --> 01:08:41,633 When the time came, I executed a plan. 725 01:08:42,866 --> 01:08:44,899 [explosion booming] 726 01:08:44,900 --> 01:08:46,233 Compound was bombed. 727 01:08:47,000 --> 01:08:48,366 I got out alive, 728 01:08:49,000 --> 01:08:50,833 but I carried a piece of him with me. 729 01:08:51,700 --> 01:08:52,533 Anja. 730 01:08:55,266 --> 01:08:56,766 He's come to take her home. 731 01:09:00,633 --> 01:09:01,733 Well, okay then. 732 01:09:03,133 --> 01:09:04,666 Then you better go to her. 733 01:09:04,766 --> 01:09:05,733 He's too good. 734 01:09:06,266 --> 01:09:08,066 Under 700, he's too good. 735 01:09:09,433 --> 01:09:10,633 I've got his number. 736 01:09:11,233 --> 01:09:12,766 I'll find him and I'll shoot him... 737 01:09:14,833 --> 01:09:16,033 or he'll shoot me. 738 01:09:17,833 --> 01:09:21,433 You're her mother. Don't you dare let her go. 739 01:09:26,400 --> 01:09:27,566 When I'm done... 740 01:09:29,866 --> 01:09:30,800 light it up. 741 01:09:33,000 --> 01:09:35,633 [suspenseful music] 742 01:09:49,233 --> 01:09:50,566 [gun firing] 743 01:09:56,233 --> 01:09:57,533 [engine revving] 744 01:10:06,000 --> 01:10:06,866 Jesus. 745 01:10:06,966 --> 01:10:09,166 For fuck's sakes, get in! 746 01:10:10,033 --> 01:10:11,300 Anja! 747 01:10:13,866 --> 01:10:16,200 [suspenseful music continues] 748 01:10:16,300 --> 01:10:17,666 Get in! 749 01:10:18,200 --> 01:10:19,600 [gun firing] 750 01:10:22,266 --> 01:10:24,000 [Anja panting] 751 01:10:31,600 --> 01:10:32,600 Stay down. 752 01:10:51,566 --> 01:10:54,433 [panting] 753 01:10:59,466 --> 01:11:01,865 - [gun firing] - [Kris grunting] 754 01:11:01,866 --> 01:11:03,500 Mom, are you okay? Mom? 755 01:11:04,433 --> 01:11:05,666 I'm okay. 756 01:11:07,166 --> 01:11:08,333 Anja, stay down. 757 01:11:09,633 --> 01:11:10,933 - Stay down. - Where's Milk? 758 01:11:15,600 --> 01:11:18,566 [suspenseful music continues] 759 01:11:21,333 --> 01:11:23,433 [Kris] Milk, The Dragon's here. 760 01:11:25,933 --> 01:11:28,200 [suspenseful music continues] 761 01:11:29,733 --> 01:11:30,966 [match striking] 762 01:11:31,700 --> 01:11:33,733 [fire whooshing] 763 01:11:37,033 --> 01:11:38,533 [screaming] Milk! 764 01:11:40,433 --> 01:11:41,999 [Kris] Stop, Anja! 765 01:11:42,000 --> 01:11:44,466 He's safe, he's safe! 766 01:11:48,500 --> 01:11:51,166 [intense suspenseful music] 767 01:12:29,133 --> 01:12:30,266 [gun firing] 768 01:12:36,266 --> 01:12:38,100 [intense suspenseful music continues] 769 01:12:41,466 --> 01:12:43,066 [door creaking] 770 01:12:56,466 --> 01:12:57,733 [gun firing] 771 01:13:01,800 --> 01:13:03,133 - [gun firing] - [Milk grunting] 772 01:13:04,033 --> 01:13:05,300 [groaning] 773 01:13:17,266 --> 01:13:18,766 [gun firing] 774 01:13:18,866 --> 01:13:20,100 [screaming] 775 01:13:25,166 --> 01:13:27,066 - [arrow thudding] - [Dragon grunting] 776 01:13:30,933 --> 01:13:32,166 [tense music] 777 01:13:36,500 --> 01:13:38,200 [Milk breathing heavily] 778 01:13:38,300 --> 01:13:39,166 [Milk] Anja. 779 01:13:43,500 --> 01:13:44,600 [Dragon grunting] 780 01:13:48,033 --> 01:13:49,800 - [gun firing] - [grunts] 781 01:13:49,900 --> 01:13:52,233 [laughing] 782 01:14:06,700 --> 01:14:07,933 [grunting] 783 01:14:14,633 --> 01:14:16,300 [gun firing] 784 01:14:21,733 --> 01:14:23,266 [gun firing] 785 01:14:34,166 --> 01:14:37,266 [groaning] 786 01:14:40,900 --> 01:14:41,933 Anja. 787 01:14:47,466 --> 01:14:49,600 [tense music] 788 01:14:52,666 --> 01:14:53,733 [Dragon] Oi. 789 01:15:03,033 --> 01:15:05,300 Let him go. 790 01:15:11,366 --> 01:15:13,600 Let Milk live. 791 01:15:15,500 --> 01:15:17,833 You have no idea what you are, do you? 792 01:15:22,266 --> 01:15:23,733 All right, one can live. 793 01:15:25,533 --> 01:15:27,599 Your Milk or your mom. You get to choose. 794 01:15:27,600 --> 01:15:28,700 All right? 795 01:15:40,033 --> 01:15:42,633 [footsteps thudding] 796 01:15:44,233 --> 01:15:46,833 [groaning] 797 01:15:47,466 --> 01:15:49,165 Get up, get up. 798 01:15:49,166 --> 01:15:51,300 [groaning] 799 01:15:59,733 --> 01:16:00,966 Put your fucking gun down. 800 01:16:05,033 --> 01:16:07,733 - [tense music continues] - [Dragon] Thank you. 801 01:16:25,666 --> 01:16:26,800 Here. 802 01:16:29,633 --> 01:16:30,766 Here you go. 803 01:16:31,633 --> 01:16:34,366 Give this to your mom. She knows what comes next. 804 01:16:34,466 --> 01:16:36,266 [thunder rumbling] 805 01:16:41,800 --> 01:16:44,133 [tense music continues] 806 01:16:46,233 --> 01:16:48,266 [grunting] 807 01:16:50,200 --> 01:16:52,766 [tense music continues] 808 01:17:17,933 --> 01:17:19,433 [Anja grunting] 809 01:17:20,166 --> 01:17:21,666 [Milk breathing heavily] 810 01:17:23,633 --> 01:17:27,233 [tense music intensifies] 811 01:17:58,800 --> 01:18:00,300 [gun firing] 812 01:18:09,366 --> 01:18:11,233 [tense music continues] 813 01:18:22,366 --> 01:18:23,566 [Anja] Mom, what's happening? 814 01:18:23,666 --> 01:18:25,232 We're gonna trade shots. 815 01:18:25,233 --> 01:18:26,533 You've got no scope. 816 01:18:28,000 --> 01:18:29,000 I've got you. 817 01:18:31,333 --> 01:18:32,865 Take it. 818 01:18:32,866 --> 01:18:34,800 [tense music] 819 01:18:35,700 --> 01:18:36,866 Two is one. 820 01:18:37,833 --> 01:18:38,933 One is none. 821 01:18:42,566 --> 01:18:44,666 Together, we survive. 822 01:18:49,266 --> 01:18:51,133 [tense music continues] 823 01:19:00,533 --> 01:19:01,400 All right. 824 01:19:05,166 --> 01:19:06,266 [Kris] Call it. 825 01:19:07,066 --> 01:19:09,033 He's 950, maybe. 826 01:19:09,866 --> 01:19:11,400 Uphill, maybe five meters. 827 01:19:11,500 --> 01:19:12,399 Wind? 828 01:19:12,400 --> 01:19:17,266 Um... nothing, maybe four knots. 829 01:19:19,800 --> 01:19:23,000 [tense music continues] 830 01:19:31,400 --> 01:19:32,900 [gun firing] 831 01:19:33,800 --> 01:19:38,299 Um, you're two meters to the left, and you're five short. 832 01:19:38,300 --> 01:19:39,400 Okay. 833 01:19:41,500 --> 01:19:44,066 [tense music continues] 834 01:19:46,900 --> 01:19:47,933 Get behind the truck. 835 01:20:03,966 --> 01:20:05,066 [gun firing] 836 01:20:18,966 --> 01:20:21,266 [menacing music] 837 01:20:30,800 --> 01:20:32,033 All right, give me the wind. 838 01:20:33,033 --> 01:20:35,733 Um, five knots steady. 839 01:20:35,833 --> 01:20:38,200 No, um, three. 840 01:20:38,300 --> 01:20:39,533 Breathe. 841 01:20:40,433 --> 01:20:42,033 Gusting five to three. 842 01:20:42,133 --> 01:20:43,666 Okay, look for a pattern. 843 01:20:44,200 --> 01:20:46,633 [thunder rumbling] 844 01:20:46,733 --> 01:20:48,466 [tense music] 845 01:20:49,233 --> 01:20:51,633 [rain pattering] 846 01:20:52,500 --> 01:20:53,466 [Anja] Three knots. 847 01:20:53,566 --> 01:20:58,800 Five. Five. Three. Five, five. 848 01:20:58,900 --> 01:21:01,966 Two knots, five knots. 849 01:21:02,066 --> 01:21:05,366 [tense music continues] 850 01:21:06,100 --> 01:21:07,932 Three knots, five, 851 01:21:07,933 --> 01:21:10,765 five, three, five knots, 852 01:21:10,766 --> 01:21:13,533 three knots, five, five. 853 01:21:13,633 --> 01:21:15,700 - [Kris] Three. - [gun firing] 854 01:21:16,900 --> 01:21:18,733 You missed! Mom, you missed. 855 01:21:19,966 --> 01:21:22,300 [intense ominous music] 856 01:21:32,733 --> 01:21:34,266 Mom, can you please just hide? 857 01:21:35,100 --> 01:21:36,965 [ominous music continues] 858 01:21:36,966 --> 01:21:38,933 Mom, he will kill you. 859 01:21:39,733 --> 01:21:41,600 [ominous music continues] 860 01:21:57,833 --> 01:21:59,133 [inaudible] 861 01:22:01,233 --> 01:22:02,500 [gun firing] 862 01:22:02,600 --> 01:22:03,700 [bullet whooshing] 863 01:22:06,833 --> 01:22:08,300 [gasping] 864 01:22:09,266 --> 01:22:11,433 [soft tense music] 865 01:22:19,600 --> 01:22:20,700 You hit him. 866 01:22:21,233 --> 01:22:22,800 [Dragon grunting] 867 01:22:28,366 --> 01:22:30,933 [gentle music] 868 01:22:33,066 --> 01:22:36,866 [gasping, laughing] 869 01:22:39,066 --> 01:22:42,366 [gentle music continues] 870 01:22:57,066 --> 01:22:59,400 [gentle music continues] 871 01:23:19,200 --> 01:23:21,800 [dramatic music] 872 01:23:33,333 --> 01:23:36,400 [dramatic music continues] 873 01:23:52,833 --> 01:23:55,566 [gentle closing music]