1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:02,147 --> 00:00:04,550 [music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:22,070 --> 00:00:27,076 [pop music plays] 5 00:00:27,176 --> 00:00:32,149 [pop music plays] 6 00:00:32,249 --> 00:00:37,222 [pop music plays] 7 00:00:37,322 --> 00:00:42,294 [pop music plays] 8 00:00:42,394 --> 00:00:47,367 [pop music plays] 9 00:00:47,467 --> 00:00:50,437 [pop music plays] 10 00:00:50,537 --> 00:00:53,808 [Flora] Hey, Siri. Send voice note to Tucker Hunt. 11 00:00:54,175 --> 00:00:55,343 Hey, babe. 12 00:00:56,210 --> 00:00:57,912 Use this quote for your TikTok today. 13 00:00:58,012 --> 00:00:59,514 Your last year of high school. 14 00:00:59,615 --> 00:01:04,152 Amidst all of the adrenaline, the noise and the chaos, 15 00:01:04,253 --> 00:01:05,355 remember, 16 00:01:06,589 --> 00:01:08,791 a self that goes on changing is a self that goes on living. 17 00:01:09,425 --> 00:01:10,860 - Hey! [horn honks] 18 00:01:10,960 --> 00:01:12,529 Sending you love and light! 19 00:01:13,030 --> 00:01:15,766 [pop music plays] 20 00:01:15,866 --> 00:01:17,101 [tires squeal] 21 00:01:17,201 --> 00:01:22,173 [pop music plays] 22 00:01:22,274 --> 00:01:27,313 [pop music plays] 23 00:01:27,413 --> 00:01:28,447 [car alarm beeps] 24 00:01:29,248 --> 00:01:30,684 [Raymond] Bobcats, let me hear you! 25 00:01:30,784 --> 00:01:31,518 [audience roars] 26 00:01:31,618 --> 00:01:33,687 [Raymond] Hell yes, Belford! 27 00:01:33,787 --> 00:01:35,957 Bobcats have claws! That's what I'm talking about! 28 00:01:37,191 --> 00:01:40,328 [sighs] She keeps freezing at the turbine interface. 29 00:01:40,428 --> 00:01:42,264 I think it's the damping coefficient. 30 00:01:42,364 --> 00:01:43,499 Chill, Sean. 31 00:01:44,600 --> 00:01:45,701 Nobody's going to care about the damping coefficient. 32 00:01:46,669 --> 00:01:47,570 Denny, I care, okay? The Physics Club cares. 33 00:01:48,305 --> 00:01:50,573 The Physics Club is just us, bro. 34 00:01:51,641 --> 00:01:52,909 ... extra curricular interests, 35 00:01:53,878 --> 00:01:55,613 and so starting off our club presentations 36 00:01:55,713 --> 00:01:59,284 is the national champion Chess Team! 37 00:01:59,384 --> 00:02:02,054 [cheering and applause] 38 00:02:08,094 --> 00:02:09,562 [coughing] 39 00:02:12,032 --> 00:02:15,302 Wow, really checkmated the vibes in here. 40 00:02:15,402 --> 00:02:17,104 I think you're all done, kings and queens. 41 00:02:17,204 --> 00:02:18,873 Can we move on to our next club? 42 00:02:18,973 --> 00:02:22,711 Alright, next up we have the biggest pitches in the room, 43 00:02:22,811 --> 00:02:25,281 let's hear it for Glee Club! 44 00:02:25,381 --> 00:02:26,949 [cheering and applause] 45 00:02:27,783 --> 00:02:29,386 Baby, I loved that quote you sent me. 46 00:02:29,486 --> 00:02:30,721 I just posted it. 47 00:02:30,821 --> 00:02:31,488 I got you. 48 00:02:31,588 --> 00:02:32,956 Tucker and Flora in the flow. 49 00:02:33,056 --> 00:02:33,924 [laughs] 50 00:02:34,725 --> 00:02:34,758 [Glee Club singing Amazing Grace] 51 00:02:35,460 --> 00:02:39,564 [singing] How sweet the sound? 52 00:02:39,831 --> 00:02:40,631 Oh! 53 00:02:41,333 --> 00:02:42,401 This smoothie smells like ass! 54 00:02:43,268 --> 00:02:44,136 Huberman says it boosts brain function. 55 00:02:45,304 --> 00:02:46,939 Okay, despite you listening to his podcast all summer, 56 00:02:48,074 --> 00:02:49,509 I haven't noticed any improvements in brain function. 57 00:02:49,609 --> 00:02:51,911 I have noticed shredded BMI, 58 00:02:52,011 --> 00:02:53,514 cleared acne, and -- 59 00:02:55,349 --> 00:02:56,250 [gasping] 60 00:02:56,350 --> 00:02:59,053 Dude, it looks like you puked. 61 00:02:59,153 --> 00:03:00,021 Denny, I can't! 62 00:03:00,122 --> 00:03:01,723 They'll start calling me Barf Vader again! 63 00:03:01,823 --> 00:03:04,426 That was in the fifth grade. Nobody even remembers that. 64 00:03:04,526 --> 00:03:06,763 We're up next! Give me your shirt! 65 00:03:06,863 --> 00:03:08,731 No way, man! I bought this off of Fashion-Tok. 66 00:03:08,831 --> 00:03:11,402 Just give it to me, or you're going to have to Fashion-Tok 67 00:03:11,502 --> 00:03:12,936 a new physics partner, too. 68 00:03:13,670 --> 00:03:14,938 - Fine! Okay. - Okay, okay. 69 00:03:16,073 --> 00:03:18,009 [Raymond] Next up, give it up for the Physics Club. 70 00:03:19,010 --> 00:03:20,111 [audience gasping] 71 00:03:20,745 --> 00:03:21,646 [audience member whistles] 72 00:03:22,313 --> 00:03:23,516 [audience cheers and claps] 73 00:03:23,616 --> 00:03:25,518 Okay, Foster! 74 00:03:25,618 --> 00:03:28,020 Yeah, Barf Vader's back! 75 00:03:28,120 --> 00:03:29,890 [audience cheering] 76 00:03:29,990 --> 00:03:30,857 Oh god. 77 00:03:31,758 --> 00:03:32,592 Yo, Sean Foster had a quantum glow up. 78 00:03:32,692 --> 00:03:33,727 [cheering and applause] 79 00:03:34,594 --> 00:03:35,396 [Tucker] Yeah, Foster! Let's get it! 80 00:03:35,496 --> 00:03:38,800 [pop music plays] 81 00:03:38,900 --> 00:03:40,701 - English? - Mister Calderone. 82 00:03:40,802 --> 00:03:41,470 Ditto. 83 00:03:42,337 --> 00:03:43,038 U.S. History? Raymond and I have -- 84 00:03:43,739 --> 00:03:44,039 Mister Goldberg, first period? 85 00:03:44,506 --> 00:03:44,973 - Uh-uh. - No. 86 00:03:45,841 --> 00:03:47,009 Guess I'm suffering alone. Hey, guys. 87 00:03:47,109 --> 00:03:49,112 AP Calc, Wednesday? 88 00:03:49,212 --> 00:03:50,413 - Very funny! - I know. 89 00:03:50,513 --> 00:03:52,449 I know you know that I wish my parents 90 00:03:52,549 --> 00:03:53,717 would get the message. 91 00:03:54,919 --> 00:03:56,020 What, pressuring you to take the SATs and go to college? 92 00:03:56,120 --> 00:03:57,054 I just don't get it. 93 00:03:57,154 --> 00:03:59,123 Standardized testing is the gateway drug. 94 00:03:59,224 --> 00:04:01,860 One hit, and just like that four years have gone by, 95 00:04:01,960 --> 00:04:03,562 leaving you six figures in the hole, 96 00:04:03,662 --> 00:04:04,896 addicted to gold stars, 97 00:04:06,165 --> 00:04:07,733 and saying, "Let's unpack that," at dinner parties unironically. 98 00:04:07,834 --> 00:04:10,036 So she's saying you shouldn't go to college? 99 00:04:10,136 --> 00:04:11,070 Let's unpack that later. 100 00:04:11,171 --> 00:04:12,039 Oh, let's unpack it. 101 00:04:12,973 --> 00:04:13,974 - Let's unpack it. - Let's unpack it later. 102 00:04:15,042 --> 00:04:16,076 - Let's unpack it later. - Let's unpack that later. 103 00:04:16,777 --> 00:04:17,779 Christine, I like your earrings. 104 00:04:17,879 --> 00:04:19,013 Thanks. 105 00:04:21,483 --> 00:04:23,486 I can't believe you're so nice to Tucker's ex. 106 00:04:23,586 --> 00:04:24,954 Why wouldn't I be? 107 00:04:25,054 --> 00:04:26,789 You want her to be casually cruel? 108 00:04:26,889 --> 00:04:27,823 Yes. 109 00:04:27,923 --> 00:04:29,559 Like read someone to filth. 110 00:04:29,659 --> 00:04:31,228 - [Tucker] There's my girl. - You know, just once. 111 00:04:32,095 --> 00:04:35,166 Boys and girls, she has done it again. 112 00:04:35,867 --> 00:04:37,502 TikTok, drippity-drop, right? 113 00:04:37,602 --> 00:04:38,436 [pop music plays from phone] 114 00:04:38,536 --> 00:04:39,403 [Tucker] Huh? 115 00:04:39,504 --> 00:04:41,038 [Raymond] Wow. 116 00:04:41,138 --> 00:04:42,674 [Josie] You're using a Virginia Woolf quote 117 00:04:42,774 --> 00:04:43,909 to sell your hair gel? 118 00:04:44,009 --> 00:04:45,377 [Tucker] That's what I'm saying, huh? 119 00:04:45,477 --> 00:04:46,311 - What? - Huh? 120 00:04:46,411 --> 00:04:47,313 Oh. 121 00:04:47,413 --> 00:04:48,648 Right? 122 00:04:49,616 --> 00:04:50,817 So you did actually do the summer reading? 123 00:04:51,651 --> 00:04:52,719 What summer reading? 124 00:04:52,819 --> 00:04:54,288 The mandatory senior summer reading? 125 00:04:55,222 --> 00:04:56,891 Virginia Woolf? 126 00:04:56,991 --> 00:04:59,059 Yeah, we had a mandatory summer reading? 127 00:04:59,160 --> 00:05:01,730 Clearly someone did the summer reading. 128 00:05:02,430 --> 00:05:03,632 Yeah, this is why I need you. 129 00:05:04,533 --> 00:05:05,066 I'm just the brawn, you're the brains. 130 00:05:06,002 --> 00:05:06,802 Tuck Everlasting is nothing without you. 131 00:05:07,637 --> 00:05:10,640 You, me, hair gel empire in LA, baby. 132 00:05:10,740 --> 00:05:12,042 [Teen] Tuck, come on! 133 00:05:12,142 --> 00:05:15,345 Are you good for picking up a keg for keg stands? 134 00:05:15,445 --> 00:05:15,913 Duh. 135 00:05:16,780 --> 00:05:18,349 'Cause you're an icon. My bad, my bad. 136 00:05:18,449 --> 00:05:19,651 [chuckles] 137 00:05:20,752 --> 00:05:22,220 Yo, first day of school party at my place tonight! 138 00:05:22,320 --> 00:05:24,557 Mi casa! Let's freaking go! 139 00:05:24,657 --> 00:05:25,925 Shit, bro, digging the bod! 140 00:05:26,025 --> 00:05:28,093 What is that Accutane, Ozempic? 141 00:05:28,928 --> 00:05:30,196 Just the Andrew Huberman Lab podcast. 142 00:05:30,297 --> 00:05:32,465 [Tucker] Word. Ethical player see ethical player. 143 00:05:32,566 --> 00:05:35,068 [Teen] Bro, are you gelled up right now? 144 00:05:36,037 --> 00:05:38,606 Yeah, legends always from here on out, bro! 145 00:05:38,706 --> 00:05:41,710 Tucker Hunt's still the worst. 146 00:05:42,578 --> 00:05:44,813 Somehow he always gets what he wants. 147 00:05:46,281 --> 00:05:48,585 Dude, this is our year. 148 00:05:48,685 --> 00:05:49,719 Right. 149 00:05:50,787 --> 00:05:51,955 I mean, you're right. We've got to stay positive 150 00:05:53,022 --> 00:05:53,824 because when we win the Fractal Scope Competition, 151 00:05:54,458 --> 00:05:55,559 that will be 250K, right? 152 00:05:55,659 --> 00:05:56,794 That will pay for college, 153 00:05:56,894 --> 00:05:58,762 that will put us on a Nobel winner track. 154 00:05:58,862 --> 00:06:00,599 Alright? And then we never have to think 155 00:06:00,699 --> 00:06:01,900 about high school again. 156 00:06:03,034 --> 00:06:04,069 And we might finally have a chance of getting laid. 157 00:06:05,036 --> 00:06:06,806 Isn't that also what this glow up is all for? 158 00:06:06,906 --> 00:06:09,241 Have you even processed what happened? 159 00:06:09,342 --> 00:06:11,478 Everybody saw you shirtless. 160 00:06:11,578 --> 00:06:13,347 Everybody's talking about you. 161 00:06:13,447 --> 00:06:14,381 You're hot. 162 00:06:14,481 --> 00:06:15,916 Denny, I'm not, I'm not hot. 163 00:06:16,016 --> 00:06:18,586 Hey! We are at the beginning of your rebrand. 164 00:06:18,686 --> 00:06:20,021 This is our moment, 165 00:06:21,089 --> 00:06:22,223 and you'd better believe I'm riding your coattails 166 00:06:23,192 --> 00:06:24,460 all the way to that forbidden garden of pu-- 167 00:06:24,560 --> 00:06:25,794 What was that? 168 00:06:29,199 --> 00:06:31,735 I assume "garden of possibilities" 169 00:06:31,835 --> 00:06:33,737 is what you were going to say. 170 00:06:34,804 --> 00:06:37,742 Please, step into my garden, Mister Foster. 171 00:06:40,645 --> 00:06:41,847 What? 172 00:06:42,681 --> 00:06:43,982 Perfect boards, 173 00:06:44,082 --> 00:06:45,250 4.8 GPA, 174 00:06:45,350 --> 00:06:47,153 Physics Club president, 175 00:06:47,253 --> 00:06:50,123 Fractal Scope finalist as a sophomore, 176 00:06:50,223 --> 00:06:52,225 and you work at your family convenience store. 177 00:06:52,325 --> 00:06:54,361 Very salt of the earth. They like that. 178 00:06:54,461 --> 00:06:55,162 Thank you? 179 00:06:56,030 --> 00:06:58,165 The only school you have listed is MIT. 180 00:06:59,034 --> 00:07:00,335 Look, I'm going to be honest with you, 181 00:07:01,469 --> 00:07:03,571 eighty percent of MIT applicants look like you on paper, 182 00:07:03,672 --> 00:07:05,241 and you need aid, which is fine, 183 00:07:05,341 --> 00:07:09,745 but you need safeties, U Mass, for example. 184 00:07:10,413 --> 00:07:11,682 MIT is all I've ever wanted. 185 00:07:11,782 --> 00:07:13,150 Okay. 186 00:07:13,817 --> 00:07:15,118 If we're going to be myopic, 187 00:07:15,218 --> 00:07:18,923 then we've got to do everything to help you stand out. 188 00:07:19,023 --> 00:07:20,658 You need an advocate, 189 00:07:20,758 --> 00:07:21,826 a fan, 190 00:07:22,694 --> 00:07:24,897 a faculty member, a prominent alum. 191 00:07:25,731 --> 00:07:27,032 Recommendations may tip the scales. 192 00:07:27,132 --> 00:07:30,103 Do you know Alice and Mark Morgan? 193 00:07:31,304 --> 00:07:33,606 I, I applied for a summer internship with their company, 194 00:07:33,707 --> 00:07:34,941 Halix Energy. 195 00:07:36,010 --> 00:07:37,144 They don't, they don't accept high school kids. 196 00:07:37,778 --> 00:07:41,016 Are you friends with... 197 00:07:41,116 --> 00:07:42,617 Flora Morgan, by any chance? 198 00:07:42,718 --> 00:07:43,752 [snickers] 199 00:07:44,720 --> 00:07:46,354 Do I look like someone who would be friends 200 00:07:46,455 --> 00:07:48,091 with Flora Morgan? 201 00:07:51,494 --> 00:07:54,498 [Lindsey] And he didn't know anyone was staring at him, Mom. 202 00:07:54,598 --> 00:07:57,167 I'm going to be the freshman with the exhibitionist brother. 203 00:07:57,267 --> 00:07:58,102 [laughing] 204 00:07:58,969 --> 00:07:59,804 - It's not funny! - It's not funny! 205 00:08:00,605 --> 00:08:01,706 Come on, it's a little bit funny. 206 00:08:01,806 --> 00:08:03,341 [Denny] It was funny. 207 00:08:03,441 --> 00:08:05,644 My social capital is DOA. 208 00:08:05,745 --> 00:08:07,546 The point of high school is -- 209 00:08:07,646 --> 00:08:08,481 College. 210 00:08:09,615 --> 00:08:10,950 It's figuring out who you are, and who you want to be 211 00:08:11,051 --> 00:08:13,320 in this world. Who raised you? 212 00:08:14,387 --> 00:08:15,922 Denny, if you keep eating and drinking the merch, 213 00:08:16,022 --> 00:08:17,525 I'm going to have to ask you to pick up a shift. 214 00:08:17,625 --> 00:08:19,127 [Sean] Since when do you care about social capital? 215 00:08:19,227 --> 00:08:20,027 [Lindsey] You wouldn't get it. 216 00:08:20,895 --> 00:08:21,562 Oh god, I hope that's the accountant. 217 00:08:22,897 --> 00:08:24,600 Denny, who do you want to be in the world? 218 00:08:24,700 --> 00:08:26,401 Oppenheimer, minus the bomb. 219 00:08:27,102 --> 00:08:28,170 Well, I want to be Flora Morgan. 220 00:08:29,205 --> 00:08:29,873 Why is everyone so obsessed with Flora Morgan? 221 00:08:29,973 --> 00:08:30,907 [door bell chimes] 222 00:08:31,708 --> 00:08:32,275 [Lindsey] Oh my god, that's her! 223 00:08:34,144 --> 00:08:36,347 [coughing] 224 00:08:36,447 --> 00:08:37,414 Are you okay? 225 00:08:38,315 --> 00:08:39,383 - Josie knows CPR. - Raymond knows CPR. 226 00:08:40,084 --> 00:08:42,921 Yeah, yeah, I'm fine. Thriving. 227 00:08:46,224 --> 00:08:47,460 Hey. 228 00:08:48,494 --> 00:08:50,530 Uh, hey. 229 00:08:51,497 --> 00:08:54,234 I see you found a shirt since this morning. 230 00:08:54,334 --> 00:08:55,502 I did. 231 00:08:57,938 --> 00:09:00,208 Look, I, I, I can't sell you beer. 232 00:09:00,308 --> 00:09:01,976 Why not? 233 00:09:02,811 --> 00:09:04,947 You know, you haven't spoken to me 234 00:09:05,047 --> 00:09:07,349 since like the fifth grade, right? 235 00:09:07,917 --> 00:09:09,084 Are you mad about it? 236 00:09:09,185 --> 00:09:10,987 No, I don't, I don't care. 237 00:09:11,087 --> 00:09:13,190 Good, 'cause you're not in middle school anymore. 238 00:09:14,825 --> 00:09:16,226 Clearly. 239 00:09:19,664 --> 00:09:22,200 It's not going to work. Sorry. 240 00:09:23,101 --> 00:09:25,537 Just tell Tucker you couldn't get it. 241 00:09:26,238 --> 00:09:27,873 We'll see you guys at the party? 242 00:09:27,973 --> 00:09:29,275 You won't. 243 00:09:30,276 --> 00:09:31,978 That's a bummer. 244 00:09:32,412 --> 00:09:33,913 Bye, Denny. 245 00:09:35,516 --> 00:09:38,052 For real, Sean was serving afternoon snack. 246 00:09:38,152 --> 00:09:39,854 Sean Foster, you guys were vibey. 247 00:09:39,954 --> 00:09:41,389 - Very vibey. - Mm-hmm. 248 00:09:41,489 --> 00:09:43,124 We were not vibey. 249 00:09:43,225 --> 00:09:44,659 She has a serious boyfriend. 250 00:09:44,759 --> 00:09:46,127 Right, she has a boyfriend. 251 00:09:46,228 --> 00:09:49,465 Sean Foster does not know who he's dealing with. 252 00:09:51,467 --> 00:09:56,073 Hi, Erin, this is Samantha Hunt, Tucker's mom. 253 00:09:56,173 --> 00:09:58,375 You guys deliver, right? 254 00:10:01,079 --> 00:10:02,647 She knows my name. 255 00:10:03,615 --> 00:10:05,251 I said her name, and she literally appeared. 256 00:10:05,351 --> 00:10:06,685 I had one chance, Sean, and you blew it. 257 00:10:06,785 --> 00:10:07,620 Me? 258 00:10:07,720 --> 00:10:08,621 Yeah, you did! 259 00:10:09,855 --> 00:10:11,958 I would give my left nut to be at Tucker's party right now. 260 00:10:12,058 --> 00:10:14,160 Denny, can you not talk about nuts? 261 00:10:14,261 --> 00:10:16,029 She would give her left and right nut 262 00:10:16,129 --> 00:10:18,232 to be in the same vicinity as Flora. 263 00:10:18,332 --> 00:10:19,100 I would. 264 00:10:19,800 --> 00:10:20,635 Oh my god, Flora Morgan is -- 265 00:10:20,735 --> 00:10:22,770 Beautiful, and kind, and -- 266 00:10:22,871 --> 00:10:24,406 Self absorbed, spoiled. 267 00:10:24,506 --> 00:10:27,075 Mrs. Hunt just ordered a keg of beer to be delivered 268 00:10:27,175 --> 00:10:28,577 but my delivery guy is backed up, 269 00:10:28,677 --> 00:10:30,847 and I'm doing this accounting thing, and I -- 270 00:10:30,947 --> 00:10:32,982 Mrs. Foster, why don't I take it for you? 271 00:10:33,082 --> 00:10:34,885 I have no problem helping out, Mrs. F. 272 00:10:34,985 --> 00:10:36,153 What are you talking about? 273 00:10:36,253 --> 00:10:37,922 She did say she would pay double 274 00:10:38,022 --> 00:10:40,057 if we could get it there soon, so... 275 00:10:40,557 --> 00:10:45,697 [pop music plays] 276 00:10:45,797 --> 00:10:47,934 [chatter] 277 00:10:48,034 --> 00:10:51,237 [pop music plays] 278 00:10:51,337 --> 00:10:53,173 [Tucker] The woman of the hour! 279 00:10:53,273 --> 00:10:56,410 Flora Morgan is the real magic behind Tuck Everlasting. 280 00:10:56,510 --> 00:10:58,578 She is the Michelle to my Barack, 281 00:10:58,679 --> 00:11:00,648 she is the Beyoncé to my Jay-Z, 282 00:11:00,748 --> 00:11:02,050 and every time I'm Brad, 283 00:11:02,150 --> 00:11:04,085 it's cause she's Angelina. Hey. 284 00:11:04,185 --> 00:11:05,988 You do know they are like major divorced, 285 00:11:06,088 --> 00:11:07,289 slash mortal enemies? 286 00:11:08,424 --> 00:11:09,692 Yeah, not cool, Brad. Everybody knows an ethical player 287 00:11:09,792 --> 00:11:11,528 stays friends with his ex. 288 00:11:11,628 --> 00:11:12,462 [Tuck's friend] Tuck! 289 00:11:13,330 --> 00:11:13,630 [Friend 2] Hey, Tuck! Come on, bro! 290 00:11:14,197 --> 00:11:15,765 BRB, I just got a lead. 291 00:11:16,333 --> 00:11:17,168 [Raymond] There he goes. 292 00:11:17,868 --> 00:11:19,003 Off to lead another Tuck Tok. 293 00:11:19,837 --> 00:11:21,105 Do you think that it eats him alive 294 00:11:21,205 --> 00:11:22,606 knowing that most of his followers 295 00:11:22,707 --> 00:11:24,943 are really only there for Flora? 296 00:11:25,043 --> 00:11:26,778 That is not true. 297 00:11:26,878 --> 00:11:28,647 You could be the influencer, Flo. 298 00:11:28,747 --> 00:11:30,750 I don't have anything to say. 299 00:11:32,752 --> 00:11:34,989 And that is the problem. 300 00:11:35,089 --> 00:11:36,657 Don't even get me started. 301 00:11:40,260 --> 00:11:43,365 I've always wanted to go to a Tucker Hunt party. 302 00:11:44,366 --> 00:11:46,234 Gosh, I can't believe I'm doing this for you. 303 00:11:46,802 --> 00:11:47,903 You, you owe me, dude. 304 00:11:48,004 --> 00:11:49,805 You can have my first born child, Sean. 305 00:11:49,905 --> 00:11:51,474 I'll stay in the car, you go in, 306 00:11:51,574 --> 00:11:53,577 you do your thing, drop off the keg, 307 00:11:53,677 --> 00:11:54,678 and then we'll leave. 308 00:11:54,778 --> 00:11:56,079 We're going to a party! 309 00:11:56,179 --> 00:12:01,152 [dance music playing] 310 00:12:01,252 --> 00:12:06,825 [dance music playing] 311 00:12:06,925 --> 00:12:08,093 Oh! 312 00:12:09,862 --> 00:12:11,531 [cheering] 313 00:12:12,265 --> 00:12:13,633 - Alright, I gotta pee. - Oh! 314 00:12:13,733 --> 00:12:15,335 I gotta pee, gotta pee? Come pee with me. 315 00:12:16,269 --> 00:12:17,204 Do you think Jen's going to run the school? 316 00:12:17,304 --> 00:12:18,839 I like your pants! 317 00:12:18,939 --> 00:12:20,141 Hi! 318 00:12:20,241 --> 00:12:22,276 [laughs] Oh! Oh! 319 00:12:23,745 --> 00:12:25,280 [gasps] Oh my god! 320 00:12:26,281 --> 00:12:27,215 [Tucker] Flora, shit! 321 00:12:27,315 --> 00:12:28,550 Your ex-girlfriend? 322 00:12:28,650 --> 00:12:31,320 Flora, listen, once you love someone, 323 00:12:31,421 --> 00:12:32,422 love never dies, right? 324 00:12:32,522 --> 00:12:38,328 It transforms like compost, 325 00:12:38,429 --> 00:12:41,199 and I was just trying to help her find closure. 326 00:12:41,299 --> 00:12:42,801 Are you, are you seriously trying 327 00:12:42,901 --> 00:12:44,502 to justify this right now? 328 00:12:44,602 --> 00:12:46,604 No! I was, I... 329 00:12:46,704 --> 00:12:48,474 [Christine] Tucker, are you serious? 330 00:12:48,574 --> 00:12:50,576 [Tucker] Flora! 331 00:12:50,676 --> 00:12:51,510 I knew it. 332 00:12:52,178 --> 00:12:53,046 [pop music playing] 333 00:12:53,146 --> 00:12:53,980 [Raymond] Flora! 334 00:12:54,081 --> 00:12:55,749 Flora, come on! Shit! 335 00:12:55,849 --> 00:12:58,853 [music playing faintly] 336 00:12:58,953 --> 00:12:59,854 [Raymond] Flora! 337 00:13:01,089 --> 00:13:02,356 Flora, are you okay? 338 00:13:03,291 --> 00:13:04,659 Flora Morgan is going to be there, man! 339 00:13:04,760 --> 00:13:06,862 Dude, I don't care that Flora Morgan's there. 340 00:13:06,962 --> 00:13:09,298 We're not staying, okay. We're leaving as soon as we -- 341 00:13:09,965 --> 00:13:11,134 [tires squeal] - Oh shit! 342 00:13:12,202 --> 00:13:12,769 [Sean] Watch out! [Denny] Oh my god, are you okay? 343 00:13:13,503 --> 00:13:14,270 Are you okay? I, I'm so sorry! 344 00:13:14,370 --> 00:13:16,372 I'm fine, I'm trying to call a car. 345 00:13:17,241 --> 00:13:18,375 Get me out of here! 346 00:13:18,476 --> 00:13:19,743 [Raymond] Where are you going? 347 00:13:20,311 --> 00:13:21,312 [Josie] Flora, call me! 348 00:13:21,712 --> 00:13:22,413 [Sean] Hey! 349 00:13:23,281 --> 00:13:23,548 You almost killed me, so you owe me. 350 00:13:24,216 --> 00:13:24,916 - What? - [Tucker] Flora! 351 00:13:25,217 --> 00:13:26,051 Call us. 352 00:13:26,151 --> 00:13:29,055 Do not do this. Oh my god! 353 00:13:29,155 --> 00:13:30,556 You're leaving me? 354 00:13:31,457 --> 00:13:33,426 Sean! Where are you going? 355 00:13:34,795 --> 00:13:35,863 [awkward chuckle] 356 00:13:36,530 --> 00:13:38,665 Uh... Where's the party at? 357 00:13:40,735 --> 00:13:41,603 No. 358 00:13:44,038 --> 00:13:45,673 [phone notification chimes] 359 00:13:46,174 --> 00:13:47,243 [scoffs] 360 00:13:49,879 --> 00:13:51,347 [phone notification chimes] 361 00:13:51,881 --> 00:13:53,350 I'm so sorry. Um... 362 00:13:53,717 --> 00:13:54,551 Where to? 363 00:13:54,651 --> 00:13:57,287 Home. My home. Oh my gosh. 364 00:13:57,387 --> 00:13:59,023 Are you going to answer? 365 00:13:59,123 --> 00:14:01,125 No, no, do you want me to answer it? 366 00:14:01,225 --> 00:14:02,693 Would you like to speak to Tucker? 367 00:14:02,793 --> 00:14:04,696 - No, I was just -- - Okay, I thought so. 368 00:14:04,796 --> 00:14:06,331 I was curious. 369 00:14:07,299 --> 00:14:08,800 Are you okay? 370 00:14:10,169 --> 00:14:13,840 Can you like drive any faster? 371 00:14:13,940 --> 00:14:17,378 You're like going the speed of a grandma. 372 00:14:18,345 --> 00:14:21,215 No, it's just the speed, it's regular speed. 373 00:14:21,315 --> 00:14:23,485 Up here on the right. Yeah. 374 00:14:23,585 --> 00:14:27,722 Oh, blinker. By the book kind of guy, huh? 375 00:14:27,822 --> 00:14:28,891 Okay, I hate people, 376 00:14:29,859 --> 00:14:30,826 I hate people who don't use their blinkers. 377 00:14:31,694 --> 00:14:34,497 Well, this was fun while it lasted then. 378 00:14:35,132 --> 00:14:37,301 [Sean] This is your house? 379 00:14:37,401 --> 00:14:39,236 [Flora] Ugh, yeah. 380 00:14:41,940 --> 00:14:43,641 Welcome to my home. 381 00:14:43,741 --> 00:14:45,276 Thank you. 382 00:14:48,380 --> 00:14:49,949 Take your shoes off. 383 00:14:50,249 --> 00:14:51,750 Yeah. 384 00:14:52,919 --> 00:14:54,921 Alexa, music. 385 00:14:55,622 --> 00:14:57,958 [♪ Alicia Moffet: Choke ] 386 00:14:58,058 --> 00:15:00,962 Here, I'll get you a water. 387 00:15:01,395 --> 00:15:03,664 Oh! I hate him. 388 00:15:03,764 --> 00:15:05,300 Jesus. 389 00:15:06,235 --> 00:15:08,403 I just caught him cheating on me. [laughs] 390 00:15:08,503 --> 00:15:11,608 And I bet it's not the first time, 391 00:15:11,708 --> 00:15:14,377 and I bet I'm not the only one that knows. 392 00:15:16,814 --> 00:15:18,415 You think I'm stupid. 393 00:15:20,150 --> 00:15:23,788 I guess, it just seems like you could do a lot better. 394 00:15:25,991 --> 00:15:28,026 I don't think you're stupid. 395 00:15:29,228 --> 00:15:31,163 You're a bad liar. 396 00:15:31,264 --> 00:15:33,165 [laughs] 397 00:15:33,266 --> 00:15:35,202 Do you want me to like get your parents? 398 00:15:35,302 --> 00:15:38,538 Oh, no, no, they're out of town. They're always out of town. 399 00:15:38,639 --> 00:15:40,942 They're, they speak at like random cities 400 00:15:41,042 --> 00:15:44,245 and they're professors, and they started this company. 401 00:15:44,345 --> 00:15:45,647 Everyone knows what your parents do. 402 00:15:45,747 --> 00:15:47,816 And they went public like two years ago 403 00:15:47,916 --> 00:15:51,987 and bought this stupid, big old house with it 404 00:15:52,087 --> 00:15:55,392 that I basically live alone in. 405 00:15:58,228 --> 00:16:01,399 You think I'm complaining like some poor little rich girl. 406 00:16:02,466 --> 00:16:03,534 I mean, you were, 407 00:16:03,634 --> 00:16:06,538 but that wasn't what I was thinking. 408 00:16:06,638 --> 00:16:08,206 You were wondering if it's better 409 00:16:08,307 --> 00:16:09,841 to say that you have to go 410 00:16:09,941 --> 00:16:12,378 so then you didn't have to deal with me 411 00:16:12,478 --> 00:16:13,913 or clean up my mess. 412 00:16:14,013 --> 00:16:18,452 Or if you should stay in case something bad happens 413 00:16:18,552 --> 00:16:22,489 because if you leave me in this fragile state, 414 00:16:22,590 --> 00:16:24,726 you're technically responsible. 415 00:16:25,026 --> 00:16:25,593 I am? 416 00:16:25,694 --> 00:16:27,195 Can you bring my water? 417 00:16:27,295 --> 00:16:33,302 [♪ Choke continues] 418 00:16:33,402 --> 00:16:35,038 [Flora] Oh, and my bag? 419 00:16:35,138 --> 00:16:36,106 Oh! 420 00:16:36,206 --> 00:16:41,946 [♪ Choke continues] 421 00:16:42,046 --> 00:16:43,948 [whispers] This thing. 422 00:16:45,116 --> 00:16:50,122 [soft music plays] 423 00:16:50,222 --> 00:16:55,195 [soft music plays] 424 00:16:55,295 --> 00:17:00,267 [soft music plays] 425 00:17:00,368 --> 00:17:05,340 [soft music plays] 426 00:17:05,440 --> 00:17:10,412 [soft music plays] 427 00:17:10,512 --> 00:17:15,485 [soft music plays] 428 00:17:15,585 --> 00:17:20,090 [soft music plays] 429 00:17:20,190 --> 00:17:21,325 Stay. 430 00:17:21,425 --> 00:17:26,398 [soft music plays] 431 00:17:26,498 --> 00:17:31,470 [soft music plays] 432 00:17:31,570 --> 00:17:36,176 [soft music plays] 433 00:17:36,276 --> 00:17:37,844 [sighs] 434 00:17:40,515 --> 00:17:41,482 [Mark whispering] Do it. 435 00:17:41,582 --> 00:17:43,284 [Alice whispering] No, you do it. 436 00:17:43,384 --> 00:17:44,485 [gasping] 437 00:17:45,186 --> 00:17:46,053 Sorry! I'm -- 438 00:17:46,154 --> 00:17:47,089 Who are you? 439 00:17:47,189 --> 00:17:48,123 I'm Sean Foster. 440 00:17:49,024 --> 00:17:50,125 I drove Flora home from a party, and -- 441 00:17:50,225 --> 00:17:51,193 Did you hurt her? 442 00:17:51,293 --> 00:17:52,127 She's fast asleep. 443 00:17:52,227 --> 00:17:53,696 No, no, no, I didn't. 444 00:17:53,797 --> 00:17:55,665 Tucker did. He cheated on her, 445 00:17:55,765 --> 00:17:57,867 and she was upset, and I... 446 00:17:57,967 --> 00:17:59,937 I didn't want to leave her alone. 447 00:18:00,304 --> 00:18:01,205 [laughing] 448 00:18:01,305 --> 00:18:03,574 I knew that boy was no good. 449 00:18:04,141 --> 00:18:05,477 Tucker was the worst! 450 00:18:06,344 --> 00:18:07,345 I was going to kill him with this thing! 451 00:18:07,446 --> 00:18:08,580 Um, I... 452 00:18:09,781 --> 00:18:12,652 I just have to say I'm a big fan of your research, 453 00:18:12,752 --> 00:18:13,986 and your company. 454 00:18:14,086 --> 00:18:15,087 - Oh! - Halix Energy. 455 00:18:15,188 --> 00:18:16,422 Thank you, thank you. 456 00:18:16,523 --> 00:18:18,625 Like, the subsurface thermal loops, it's... 457 00:18:18,725 --> 00:18:19,960 It's changing the game. 458 00:18:20,928 --> 00:18:22,062 Wait, what did you say your name was again? 459 00:18:22,162 --> 00:18:24,132 Sean Foster, sir. 460 00:18:24,899 --> 00:18:26,668 [in unison] High School 16! 461 00:18:26,768 --> 00:18:29,338 You scored a 1600 on your SATs freshman year. 462 00:18:29,438 --> 00:18:31,540 Fractal Scope finalist as a sophomore? 463 00:18:31,640 --> 00:18:33,375 And you applied five times! 464 00:18:33,476 --> 00:18:34,978 [Mark] Over, and over, and over -- 465 00:18:35,078 --> 00:18:36,780 I didn't mean to waste your time. 466 00:18:36,880 --> 00:18:38,882 You did, but we value tenacity. 467 00:18:38,982 --> 00:18:41,219 It is the most important quality of a great scientist. 468 00:18:41,319 --> 00:18:43,821 Maybe you could share your love of science with Flora. 469 00:18:43,921 --> 00:18:46,324 I just got cheated on, and you're already pushing 470 00:18:46,424 --> 00:18:47,493 science on me? 471 00:18:47,593 --> 00:18:50,062 No, no, no, honey. We weren't. 472 00:18:50,162 --> 00:18:51,730 You literally were. 473 00:18:52,732 --> 00:18:55,301 [Alice] It's all just quantum chaos, honey. 474 00:18:55,668 --> 00:18:56,269 Bye, Sean. 475 00:18:56,970 --> 00:18:57,303 Bye, Mister and Missus Morgan. 476 00:18:57,804 --> 00:18:58,238 [knocking on door] 477 00:18:58,873 --> 00:18:59,707 [in unison] Sean Foster?! 478 00:19:00,508 --> 00:19:00,908 - Did he spend the night? - Hey. 479 00:19:01,909 --> 00:19:02,743 [Alice] Did you talk to your college advisor? 480 00:19:03,577 --> 00:19:04,245 [Flora] I'm not going to college. 481 00:19:04,345 --> 00:19:05,914 Hey, uh... 482 00:19:06,181 --> 00:19:06,882 Hey. 483 00:19:07,549 --> 00:19:09,551 I'm just going to get out -- 484 00:19:09,651 --> 00:19:11,587 [laughing] 485 00:19:12,288 --> 00:19:13,122 [Mark] We're sorry about Tucker. 486 00:19:13,222 --> 00:19:14,524 Well, I for one am not. 487 00:19:14,624 --> 00:19:16,994 Maybe now you can reconsider the SATs. 488 00:19:17,694 --> 00:19:19,229 Not everything's about the SATs. 489 00:19:19,329 --> 00:19:20,330 [Raymond] Flora! 490 00:19:20,430 --> 00:19:21,465 Honey! 491 00:19:21,565 --> 00:19:23,268 Girl, get over here. 492 00:19:23,668 --> 00:19:24,602 Flora Sammy. 493 00:19:25,570 --> 00:19:26,604 - He will pay for this. - He fumbled a ten. 494 00:19:26,704 --> 00:19:27,572 - Yeah. - Remember that. 495 00:19:27,672 --> 00:19:29,074 [Mark] Fumbled? 496 00:19:29,174 --> 00:19:30,442 He messed up with Flora. 497 00:19:30,543 --> 00:19:31,777 Ah, slang, okay. 498 00:19:31,877 --> 00:19:34,748 So Flora's the ten, and he fumbled her, 499 00:19:34,848 --> 00:19:36,917 i.e. the ball. I got you. 500 00:19:37,017 --> 00:19:37,984 [clears throat] 501 00:19:38,084 --> 00:19:39,586 [Mark] Don't fumble your friendship. 502 00:19:39,686 --> 00:19:41,188 [Alice] Let's go, honey. 503 00:19:42,256 --> 00:19:44,659 I am not good at talking to her when she's upset. 504 00:19:44,759 --> 00:19:46,093 Yeah, I know. 505 00:19:46,862 --> 00:19:48,196 You're not good either. 506 00:19:48,297 --> 00:19:50,365 I know. [chuckles] 507 00:19:51,133 --> 00:19:52,000 [sighs] 508 00:19:53,136 --> 00:19:54,370 [Josie] You're still upset about Tucker. I get that. 509 00:19:55,438 --> 00:19:56,072 - Last night was insane. - You wanna talk about it? 510 00:19:57,140 --> 00:19:58,542 We were supposed to win homecoming queen and king, 511 00:19:58,642 --> 00:20:01,579 and move to LA, launch Tuck Everlasting, 512 00:20:01,679 --> 00:20:03,681 build a company together, and he took everything 513 00:20:03,781 --> 00:20:06,451 away from me and left me with what? 514 00:20:06,551 --> 00:20:08,086 Literally every other option. 515 00:20:08,186 --> 00:20:10,456 Babe, Tucker's not good enough for you. 516 00:20:10,556 --> 00:20:12,692 But you never gave him a chance. 517 00:20:12,792 --> 00:20:14,794 He didn't want to go to college? So what? 518 00:20:14,894 --> 00:20:17,631 He spent all last year working with chemists 519 00:20:17,731 --> 00:20:18,665 to develop a product, 520 00:20:18,765 --> 00:20:20,200 he made a business plan, 521 00:20:20,300 --> 00:20:22,937 and yeah, he, he didn't want to go to NYU Film School, 522 00:20:23,037 --> 00:20:26,140 or to study at Yale for gender dialectics or whatever, 523 00:20:26,240 --> 00:20:30,012 but that doesn't mean that he's not a serious person. 524 00:20:31,113 --> 00:20:32,815 Are you seriously defending the raging narcissist 525 00:20:32,915 --> 00:20:35,218 that cheated on you when you were in his home? 526 00:20:36,186 --> 00:20:37,487 It's not about college, it's about the fact 527 00:20:37,587 --> 00:20:41,258 that you weren't this influencer, 528 00:20:41,359 --> 00:20:43,361 anti-college Flora before you guys started dating. 529 00:20:43,461 --> 00:20:44,295 [Raymond] Mm-hmm. 530 00:20:45,496 --> 00:20:46,832 Okay, well, I'm seventeen. I'm allowed to change my mind. 531 00:20:46,932 --> 00:20:49,134 He was getting a lot out of the relationship. 532 00:20:49,234 --> 00:20:50,202 What were you getting? 533 00:20:50,302 --> 00:20:51,670 I was part of a team. 534 00:20:51,770 --> 00:20:54,140 You were part of a team. Tucker was flying solo. 535 00:20:54,240 --> 00:20:55,708 We talked about moving to California, 536 00:20:55,808 --> 00:20:58,646 and I, I've always wanted to move to California. 537 00:20:58,746 --> 00:20:59,913 To sell hair gel? 538 00:21:00,848 --> 00:21:02,182 Wake up. This is a hundred percent your MO. 539 00:21:03,317 --> 00:21:04,386 You always get invested in whatever your boyfriend's 540 00:21:05,487 --> 00:21:07,422 invested in, and that's just it. That's what you do. 541 00:21:07,522 --> 00:21:09,124 You're a serial investor. 542 00:21:11,260 --> 00:21:13,429 Fifth grade, Liam Donnelly moved from Dublin. 543 00:21:13,529 --> 00:21:16,165 You ate soda bread and spoke in an Irish accent. 544 00:21:16,833 --> 00:21:17,901 Seventh grade, Evan Gotlieb? 545 00:21:18,869 --> 00:21:19,636 He had an obsession with ancient Egypt -- 546 00:21:19,736 --> 00:21:20,871 Right! 547 00:21:21,738 --> 00:21:22,373 And you started wearing cat eye eyeliner 548 00:21:23,207 --> 00:21:24,042 and wanted us to call you Cleopatra. 549 00:21:25,176 --> 00:21:26,344 Oh my god, ninth grade! Arjun Mathai was into grunge. 550 00:21:26,444 --> 00:21:27,278 Yeah. 551 00:21:28,480 --> 00:21:29,615 You made us all listen to Nirvana and wore plaid shirts. 552 00:21:29,715 --> 00:21:31,283 IMO, it was your best look. 553 00:21:32,351 --> 00:21:33,819 - I have an idea. - No, no. No, no, no. No, no! 554 00:21:33,919 --> 00:21:35,955 That's the look you gave me when you told me 555 00:21:36,056 --> 00:21:37,590 we could prove our model by hijacking 556 00:21:37,691 --> 00:21:40,060 the old MIT reactor's coiling loop. 557 00:21:40,160 --> 00:21:41,028 And was I right? 558 00:21:41,128 --> 00:21:43,164 Yeah. But it was very stressful. 559 00:21:43,264 --> 00:21:46,668 Flora is a Homo sapien with a not fully myelinated 560 00:21:46,768 --> 00:21:48,236 prefrontal cortex. 561 00:21:48,336 --> 00:21:50,872 It's our job to stop her from making permanent choices 562 00:21:50,972 --> 00:21:52,675 with temporary wiring. 563 00:21:52,775 --> 00:21:53,810 Flora needs our help. 564 00:21:53,910 --> 00:21:55,645 Let's go, let's get to work. Come on. 565 00:21:55,745 --> 00:21:57,046 Alright, let's do it. 566 00:22:03,520 --> 00:22:07,125 So this is like a job interview. 567 00:22:07,225 --> 00:22:08,059 Sort of. 568 00:22:08,159 --> 00:22:09,094 Not really. 569 00:22:10,296 --> 00:22:11,697 Well, I, I thought you couldn't hire high school students. 570 00:22:11,797 --> 00:22:13,466 Correct. Good memory. 571 00:22:13,566 --> 00:22:16,403 Halix Energy can't, but we can. 572 00:22:18,872 --> 00:22:20,540 Flora doesn't want to go to college, 573 00:22:20,640 --> 00:22:23,277 take the SATs, or even try. 574 00:22:23,377 --> 00:22:24,545 Which is her choice. 575 00:22:25,646 --> 00:22:28,116 And as her parents, it's our job to use every tool 576 00:22:28,216 --> 00:22:31,053 in our arsenal to guide her toward the right choice. 577 00:22:31,153 --> 00:22:32,287 Wouldn't you agree, Sean? 578 00:22:33,288 --> 00:22:34,324 I, I don't, I don't know. I don't have kids. 579 00:22:34,424 --> 00:22:38,194 Well, I'm telling you it's our job. 580 00:22:38,294 --> 00:22:40,765 And should you choose to agree, it'll be your job. 581 00:22:40,865 --> 00:22:43,968 So it's kind of like a tutor? 582 00:22:44,068 --> 00:22:46,505 If only it were that easy. 583 00:22:46,605 --> 00:22:47,572 She'd never agree. 584 00:22:47,672 --> 00:22:50,008 So we had to think outside the box 585 00:22:50,108 --> 00:22:52,378 like good scientists. 586 00:22:53,012 --> 00:22:54,614 We need you to woo her. 587 00:22:54,714 --> 00:22:55,414 Woo her? 588 00:22:56,082 --> 00:22:57,316 Yeah, but not too much woo. 589 00:22:58,285 --> 00:22:58,919 - Woo light. - Keep the woo in your pants. 590 00:22:59,419 --> 00:23:00,254 Do you understand? 591 00:23:01,188 --> 00:23:02,055 Uh... 592 00:23:02,890 --> 00:23:04,526 If Flora likes someone who studies, 593 00:23:04,626 --> 00:23:06,361 maybe she will study. 594 00:23:07,328 --> 00:23:10,499 Okay, to put it in terms you understand. 595 00:23:10,599 --> 00:23:12,134 Transitive property of romance. 596 00:23:12,234 --> 00:23:14,837 If A like B, and B likes grades, 597 00:23:14,937 --> 00:23:17,507 eventually A will like grades, 598 00:23:17,607 --> 00:23:19,409 take the SATs, go to college. 599 00:23:19,509 --> 00:23:22,713 Oh, so this is like, it's like a psychological 600 00:23:22,814 --> 00:23:24,382 kind of like experiment? 601 00:23:24,482 --> 00:23:25,616 No. 602 00:23:26,584 --> 00:23:28,921 Okay, so it's, it's a joke. 603 00:23:29,188 --> 00:23:30,055 No. 604 00:23:30,155 --> 00:23:33,625 So you want me to date your daughter. 605 00:23:33,725 --> 00:23:34,861 [in unison] Yes. 606 00:23:34,961 --> 00:23:36,796 No! No, are you kidding? No way! 607 00:23:36,896 --> 00:23:38,932 I, I can't date Flora. 608 00:23:39,032 --> 00:23:40,601 Why not? Do you have a girlfriend? 609 00:23:40,701 --> 00:23:41,535 No. 610 00:23:41,635 --> 00:23:42,469 Religious? 611 00:23:42,570 --> 00:23:43,204 No. 612 00:23:43,304 --> 00:23:44,505 Do you not find her attractive? 613 00:23:44,605 --> 00:23:45,706 No! 614 00:23:45,806 --> 00:23:48,543 I mean yes! I mean no. I, I... 615 00:23:48,643 --> 00:23:49,411 I can't date Flora. 616 00:23:49,511 --> 00:23:52,515 I've never had a girlfriend before. 617 00:23:52,615 --> 00:23:56,519 And Flora is the most popular girl in school, and I... 618 00:23:56,619 --> 00:23:58,020 I run the Physics Club. 619 00:23:58,120 --> 00:23:59,857 But you're very handsome. 620 00:23:59,957 --> 00:24:00,691 And you're so smart. 621 00:24:00,791 --> 00:24:02,593 I have zero rizz. 622 00:24:02,693 --> 00:24:03,927 What's rizz? Is that like fumble? 623 00:24:04,027 --> 00:24:05,897 And even if I did, this is wrong. 624 00:24:05,997 --> 00:24:07,599 We'll pay you $400 an hour. 625 00:24:07,699 --> 00:24:08,933 This is still wrong! 626 00:24:09,033 --> 00:24:10,101 And an internship this summer. 627 00:24:10,202 --> 00:24:11,303 No, it's unethical. 628 00:24:12,137 --> 00:24:13,839 And a recommendation letter to MIT. 629 00:24:13,939 --> 00:24:16,443 [suspenseful music plays] 630 00:24:19,713 --> 00:24:22,516 You deserve a brilliant future. 631 00:24:23,317 --> 00:24:25,086 So does Flora. 632 00:24:27,355 --> 00:24:29,591 [Denny] What is there to think about? 633 00:24:29,691 --> 00:24:30,592 Dream money, 634 00:24:30,692 --> 00:24:32,261 dream internship, 635 00:24:33,528 --> 00:24:35,131 dream recs which guarantee you get in to your dream college, 636 00:24:35,231 --> 00:24:38,468 not to mention, the actual dream, 637 00:24:38,568 --> 00:24:40,337 a green light to hook, 638 00:24:41,171 --> 00:24:43,207 hook up with Flora frickin' Morgan. 639 00:24:43,307 --> 00:24:45,109 I'm not supposed to hook up with her. 640 00:24:45,209 --> 00:24:48,446 They want me to like look at her longingly. 641 00:24:49,581 --> 00:24:51,349 I'd give up fifteen IQ points, my Overwatch ranking, 642 00:24:51,449 --> 00:24:53,319 hell, I'd go to community college for a year 643 00:24:53,419 --> 00:24:55,554 just for five minutes alone with her. 644 00:24:55,655 --> 00:24:57,657 Okay, well, call her parents. 645 00:24:57,757 --> 00:24:59,426 They're pretty desperate. 646 00:24:59,526 --> 00:25:01,561 They don't want me. 647 00:25:01,662 --> 00:25:03,664 I look like a thumb. 648 00:25:03,764 --> 00:25:07,368 You, however, don't, okay? 649 00:25:07,468 --> 00:25:09,938 So once you're back to being a loser, 650 00:25:10,038 --> 00:25:11,540 you're going to rue this day. 651 00:25:11,640 --> 00:25:12,908 No, it's not right, Denny. 652 00:25:13,008 --> 00:25:15,511 I'm not, I'm not a liar, okay? 653 00:25:15,611 --> 00:25:16,980 What would Einstein say? 654 00:25:17,080 --> 00:25:21,351 He'd say E equals MC get that girl into your room 655 00:25:21,451 --> 00:25:22,520 so you can -- 656 00:25:23,387 --> 00:25:24,755 Do homework. 657 00:25:26,657 --> 00:25:27,992 Right. 658 00:25:30,095 --> 00:25:32,130 [Teacher] Okay, so today we're looking at the themes 659 00:25:32,230 --> 00:25:33,365 present in Little Women, 660 00:25:34,434 --> 00:25:35,635 so can anyone tell me one of the central themes 661 00:25:35,735 --> 00:25:36,936 that the book is exploring. 662 00:25:37,036 --> 00:25:39,439 Flora, can you put the phone away? 663 00:25:40,006 --> 00:25:42,376 Okay, let's go... 664 00:25:43,243 --> 00:25:44,178 Let's go right here. 665 00:25:44,278 --> 00:25:46,848 [Flora] Guys, I can't do this. I can't be here. 666 00:25:46,948 --> 00:25:47,782 Yes, you can. 667 00:25:47,882 --> 00:25:50,719 You just need a distraction. 668 00:25:50,819 --> 00:25:51,786 Everyone needs a distraction. 669 00:25:51,886 --> 00:25:52,722 Mm-hmm. 670 00:25:52,822 --> 00:25:54,323 A cute distraction. 671 00:25:54,423 --> 00:25:55,291 He's right. 672 00:25:56,525 --> 00:25:57,360 You guys were just telling me how I change for every guy. 673 00:25:57,460 --> 00:25:59,363 Shouldn't you be telling me, "Be alone, 674 00:25:59,463 --> 00:26:01,498 keep your head up high, forget boys." 675 00:26:01,598 --> 00:26:05,570 Theoretically yes, but this is high school. 676 00:26:05,670 --> 00:26:06,504 Yeah. 677 00:26:07,739 --> 00:26:09,374 We all are like those little birds that like shiny things. 678 00:26:09,474 --> 00:26:10,376 Magpies. 679 00:26:11,577 --> 00:26:12,878 You need a new shiny thing to forget the old shiny thing. 680 00:26:12,978 --> 00:26:14,680 Can you guys think of another shiny thing 681 00:26:14,780 --> 00:26:15,714 other than a boyfriend? 682 00:26:15,814 --> 00:26:16,649 - No. - No. 683 00:26:17,617 --> 00:26:19,252 Okay, I told Flora's mom that I'll try, okay, 684 00:26:20,520 --> 00:26:21,988 but there's no chance. Flora's never going to go out with me. 685 00:26:22,089 --> 00:26:24,692 There is a chance. [gasps] 686 00:26:26,227 --> 00:26:28,196 Okay, there she is. 687 00:26:29,064 --> 00:26:30,432 I am in no place to fall in love, okay? 688 00:26:30,532 --> 00:26:31,833 Who said anything about love? 689 00:26:31,933 --> 00:26:33,535 We're talking distraction, 690 00:26:33,635 --> 00:26:34,804 something shiny. 691 00:26:34,904 --> 00:26:37,240 Okay, who's shiny? 692 00:26:38,374 --> 00:26:39,475 You're going to go up to her, you're going to say hi. 693 00:26:39,575 --> 00:26:41,745 And look who's risen to the occasion? 694 00:26:41,845 --> 00:26:45,049 He's hot, he's kind, he's safe. 695 00:26:45,149 --> 00:26:46,951 You're going to go up to her -- 696 00:26:47,052 --> 00:26:48,620 - Uh-huh. - And you're going to say, 697 00:26:48,720 --> 00:26:50,321 "Your hair smells really, really nice." 698 00:26:50,422 --> 00:26:52,858 Your hair smells... What? No, I'm not saying... 699 00:26:52,958 --> 00:26:54,794 Denny, I'm not -- - Girls love that. 700 00:26:54,894 --> 00:26:55,728 Okay. 701 00:26:55,828 --> 00:26:58,331 It's go time, baby. MIT. 702 00:26:59,166 --> 00:27:00,367 Go, go, go. 703 00:27:01,968 --> 00:27:03,203 Hi. 704 00:27:03,470 --> 00:27:04,806 Hi. 705 00:27:05,807 --> 00:27:08,276 Thank you for the other night. 706 00:27:08,376 --> 00:27:10,612 Yeah, yeah. No problem. 707 00:27:12,247 --> 00:27:14,583 Uh, your hair smells... 708 00:27:16,586 --> 00:27:17,854 [clears throat] 709 00:27:19,055 --> 00:27:21,758 Sorry. Are you busy? 710 00:27:22,126 --> 00:27:23,394 Generally? 711 00:27:24,028 --> 00:27:25,696 Yes. No, I mean, not now. 712 00:27:25,796 --> 00:27:28,433 Like later? 713 00:27:31,002 --> 00:27:33,238 Like later today? 714 00:27:34,774 --> 00:27:38,411 Are you asking me out? 715 00:27:40,647 --> 00:27:41,515 Uh... 716 00:27:41,615 --> 00:27:43,617 Yeah, yes, I am. 717 00:27:44,451 --> 00:27:46,554 Would you like to date... 718 00:27:47,255 --> 00:27:51,392 I mean go on a date with me? 719 00:27:52,027 --> 00:27:53,796 What did you have in mind? 720 00:27:54,530 --> 00:27:55,464 Uh... 721 00:27:55,564 --> 00:28:00,537 Maybe we could study or something. 722 00:28:00,637 --> 00:28:01,271 Your place? 723 00:28:01,371 --> 00:28:04,075 Cool, it's a, it's a date. 724 00:28:04,175 --> 00:28:05,476 - It's a date. - Yeah. 725 00:28:05,576 --> 00:28:06,844 Whoa, chill out, chill out, man, okay? 726 00:28:06,944 --> 00:28:07,778 Get off me. 727 00:28:07,879 --> 00:28:09,380 Meet me after school? 728 00:28:09,480 --> 00:28:11,850 I'll drive. Hi, Denny. 729 00:28:12,151 --> 00:28:12,851 Hi. Hi. 730 00:28:15,387 --> 00:28:19,159 [♪ 95 Bulls: Loud Mouth ] 731 00:28:19,259 --> 00:28:20,093 You did it! 732 00:28:20,193 --> 00:28:21,528 [bell rings] 733 00:28:21,628 --> 00:28:23,164 [♪ Loud Mouth continues] 734 00:28:23,197 --> 00:28:25,366 Whoa! 735 00:28:34,043 --> 00:28:35,144 Flora, Flora. 736 00:28:35,244 --> 00:28:36,279 [tires squeal] 737 00:28:37,547 --> 00:28:39,182 [music playing from stereo] 738 00:28:39,282 --> 00:28:40,851 Have you heard of a blinker? 739 00:28:41,251 --> 00:28:42,553 You're fine. 740 00:28:44,655 --> 00:28:46,424 [gasping] 741 00:28:48,826 --> 00:28:51,763 This, this is it. 742 00:28:51,863 --> 00:28:54,800 Looks like a home. 743 00:28:54,900 --> 00:28:56,235 Come on. 744 00:28:59,039 --> 00:29:00,106 Oh no, you're good. 745 00:29:00,207 --> 00:29:02,542 You don't have to take off your shoes. 746 00:29:02,642 --> 00:29:03,677 Oh. 747 00:29:03,777 --> 00:29:04,612 Yeah. 748 00:29:04,712 --> 00:29:04,879 Okay. 749 00:29:05,680 --> 00:29:07,448 Sean, did you hide my case again? 750 00:29:09,083 --> 00:29:10,752 Hey, there. I'm Flora. 751 00:29:10,852 --> 00:29:11,887 This is Lindsey. 752 00:29:11,987 --> 00:29:14,189 She's probably going to ask you for your autograph. 753 00:29:14,289 --> 00:29:16,359 OMG, Sean. 754 00:29:17,227 --> 00:29:19,028 Is that, is that a trumpet? 755 00:29:19,796 --> 00:29:20,463 Mm-hmm. 756 00:29:20,563 --> 00:29:22,132 It's actually a trombone. 757 00:29:22,233 --> 00:29:23,334 Yeah, I know. 758 00:29:23,434 --> 00:29:26,036 It's not really cool, I know. 759 00:29:26,737 --> 00:29:28,373 No, it's definitely not cool. 760 00:29:29,140 --> 00:29:30,875 It's epic. 761 00:29:32,677 --> 00:29:33,411 Epic. 762 00:29:33,511 --> 00:29:34,580 Wanna go upstairs? 763 00:29:34,680 --> 00:29:35,514 Yeah. 764 00:29:35,615 --> 00:29:36,816 Okay. 765 00:29:38,217 --> 00:29:39,452 Nice to meet you. 766 00:29:39,552 --> 00:29:41,655 Nice to meet you, Flora. 767 00:29:46,828 --> 00:29:48,429 This is it. 768 00:29:49,097 --> 00:29:50,431 Cute. 769 00:29:54,703 --> 00:29:56,071 Ouch! [laughs] Just kidding. 770 00:30:00,076 --> 00:30:01,911 Croissant. 771 00:30:04,949 --> 00:30:07,051 Do you want to sit, or... 772 00:30:07,151 --> 00:30:09,053 Yeah, sure. 773 00:30:10,255 --> 00:30:11,657 Yeah. 774 00:30:14,960 --> 00:30:16,095 [sighs] 775 00:30:19,832 --> 00:30:22,936 Didn't plan past the get her in your bed bit, did you? 776 00:30:23,037 --> 00:30:25,706 I didn't even plan the bed. 777 00:30:25,806 --> 00:30:28,543 This is why people normally go to dinner. 778 00:30:28,643 --> 00:30:30,345 You know, they can talk about the menu, 779 00:30:30,445 --> 00:30:32,714 or the other people there, 780 00:30:32,814 --> 00:30:35,685 or the decor. 781 00:30:36,919 --> 00:30:40,657 Well, we could totally talk about the Missouri Compromise. 782 00:30:41,625 --> 00:30:43,060 You know, the reading that's due tomorrow. 783 00:30:43,160 --> 00:30:45,062 I'll take the decor. 784 00:30:46,130 --> 00:30:48,966 Oh, you have so many ribbons, 785 00:30:49,067 --> 00:30:50,868 and volcanos. 786 00:30:51,736 --> 00:30:53,839 Yeah, it was actually passed in 1820 787 00:30:53,939 --> 00:30:56,608 to try and maintain the balance of power 788 00:30:56,709 --> 00:30:58,478 between free and slave states. 789 00:30:58,578 --> 00:30:59,913 And then Massachusetts was like, 790 00:31:00,013 --> 00:31:03,550 "Yeah, except you cant balance freedom and slavery." 791 00:31:05,853 --> 00:31:07,421 When's this from? 792 00:31:07,988 --> 00:31:09,657 That was last year. 793 00:31:09,757 --> 00:31:10,826 Seriously? 794 00:31:10,926 --> 00:31:11,993 What? 795 00:31:12,094 --> 00:31:13,662 Puberty, I guess. 796 00:31:14,463 --> 00:31:15,932 Okay, I'm not sure if you're aware 797 00:31:16,032 --> 00:31:18,067 but they recently banned zip off pants 798 00:31:18,167 --> 00:31:19,268 in all urban areas. 799 00:31:19,369 --> 00:31:20,503 Those are cool. 800 00:31:20,603 --> 00:31:23,073 They're versatile. 801 00:31:23,941 --> 00:31:25,409 You know, I don't care about clothes. 802 00:31:26,343 --> 00:31:27,745 You dress up, you're still the same person. 803 00:31:27,846 --> 00:31:30,715 So this represents your most authentic self? 804 00:31:31,249 --> 00:31:32,183 They're for fishing. 805 00:31:32,283 --> 00:31:33,118 You fish? 806 00:31:33,986 --> 00:31:35,855 I mean, I don't, like, professionally. 807 00:31:36,422 --> 00:31:38,858 Well, Mister Fisher-guy, 808 00:31:39,960 --> 00:31:42,162 what else should I know about you? 809 00:31:43,530 --> 00:31:44,931 Well, I like astronomy, 810 00:31:45,031 --> 00:31:48,169 and I really want to go to MIT, so... 811 00:31:48,836 --> 00:31:50,037 Why MIT? 812 00:31:50,138 --> 00:31:52,674 Did you know that Henry Clay became known 813 00:31:52,775 --> 00:31:55,677 as the Great Compromiser? 814 00:31:57,079 --> 00:31:58,748 That's a nickname. 815 00:31:59,816 --> 00:32:01,017 Great. 816 00:32:01,985 --> 00:32:04,321 Any first date questions you want to ask me? 817 00:32:04,422 --> 00:32:06,524 That's kind of how this works. 818 00:32:07,224 --> 00:32:08,759 Favourite state in the Union? 819 00:32:08,859 --> 00:32:11,997 Sean, this doesn't have to be scary. 820 00:32:12,898 --> 00:32:14,466 We've been alone already before. 821 00:32:14,566 --> 00:32:16,202 Why did you ask me out? 822 00:32:18,704 --> 00:32:22,209 Uh, I mean, I want to get to know you better. 823 00:32:22,709 --> 00:32:24,545 So get to know me. 824 00:32:27,916 --> 00:32:28,783 Yeah. 825 00:32:29,851 --> 00:32:31,386 I know a place we can go to take the pressure off. 826 00:32:31,486 --> 00:32:33,354 Have you ever been to the Links? 827 00:32:33,455 --> 00:32:35,224 No, what's the Links? 828 00:32:35,324 --> 00:32:36,358 I want to go! 829 00:32:36,459 --> 00:32:41,431 [pop music plays] 830 00:32:41,531 --> 00:32:44,568 [pop music plays] 831 00:32:44,668 --> 00:32:46,370 [Sean] Did you change your hair for this party, Lindsey? 832 00:32:46,471 --> 00:32:47,505 [Flora] I think it's cute. 833 00:32:48,339 --> 00:32:48,372 [Lindsay] I'm going to walk around. 834 00:32:49,073 --> 00:32:50,007 [Sean] Okay, just stay close. 835 00:32:52,544 --> 00:32:53,846 This is it. 836 00:32:53,946 --> 00:32:54,913 Nice. 837 00:32:55,914 --> 00:32:58,618 Are, are there always like this many parties? 838 00:32:58,718 --> 00:33:00,954 It's shoulder season. You gotta ease out of summer. 839 00:33:01,054 --> 00:33:02,155 Do you want a drink? 840 00:33:02,255 --> 00:33:04,959 Uh, no. I don't... [chuckles] I don't drink. 841 00:33:09,230 --> 00:33:10,866 Hey, you want one? 842 00:33:11,166 --> 00:33:12,767 Okay. 843 00:33:13,201 --> 00:33:14,970 I'm Tucker Hunt. 844 00:33:15,403 --> 00:33:16,772 Lindsey Foster. 845 00:33:17,707 --> 00:33:20,810 Yeah, Foster, like Sean Foster's sister? 846 00:33:20,910 --> 00:33:22,012 Yeah. 847 00:33:23,180 --> 00:33:25,749 - It's nice to meet you. - Nice to meet you. 848 00:33:27,317 --> 00:33:29,220 [Flora] You like astronomy. Go. 849 00:33:29,954 --> 00:33:31,256 Um... 850 00:33:32,156 --> 00:33:34,960 My favourite constellation is Perseus. 851 00:33:35,895 --> 00:33:37,796 Right next to him is the woman he saved. 852 00:33:38,631 --> 00:33:40,267 The love of his life -- - Andromeda. 853 00:33:40,367 --> 00:33:42,302 Princess chained to a rock. 854 00:33:42,402 --> 00:33:45,572 Every hero tried to save her, but they all gave up on her. 855 00:33:45,672 --> 00:33:48,576 Except Perseus. He was different. 856 00:33:48,676 --> 00:33:50,978 He wasn't big and strong like the other heroes, 857 00:33:51,078 --> 00:33:52,514 but he was clever. 858 00:33:52,614 --> 00:33:54,950 And he saw this girl that everybody gave up on 859 00:33:55,050 --> 00:33:57,653 and decided she was worth something. 860 00:33:58,821 --> 00:34:01,190 Well, first he used mirrors to cut off Medusa's head, 861 00:34:01,291 --> 00:34:02,125 and then -- 862 00:34:03,092 --> 00:34:04,261 Blew across the sea in his winged sandals. 863 00:34:04,361 --> 00:34:04,995 Hmm. 864 00:34:05,696 --> 00:34:06,597 And when he was getting close, 865 00:34:07,531 --> 00:34:08,766 a sea monster reared up out of the water. 866 00:34:08,866 --> 00:34:09,901 Hmm. 867 00:34:10,869 --> 00:34:12,270 Perseus pulled out Medusa's head from a bag, 868 00:34:12,370 --> 00:34:13,772 and bam! 869 00:34:14,806 --> 00:34:16,108 It's just like, sea monster turned into stone, 870 00:34:16,208 --> 00:34:18,244 and he got the girl. 871 00:34:19,278 --> 00:34:20,713 And he and Andromeda lived happily ever after, 872 00:34:21,815 --> 00:34:23,250 which is pretty rare in Greek mythology, honestly. 873 00:34:24,651 --> 00:34:27,789 Medusa was another misunderstood woman. 874 00:34:30,792 --> 00:34:33,294 You know a lot more than you let on. 875 00:34:33,394 --> 00:34:36,365 You're a lot more sentimental than you let on. 876 00:34:37,299 --> 00:34:39,101 Well, astronomy is a gateway to physics. 877 00:34:39,201 --> 00:34:40,270 Oh. 878 00:34:40,370 --> 00:34:41,204 Right. 879 00:34:41,304 --> 00:34:42,205 And Perseus? 880 00:34:42,305 --> 00:34:44,474 He's the favourite Greek hero of every kid 881 00:34:44,574 --> 00:34:46,744 who got picked last in gym. 882 00:34:47,445 --> 00:34:49,380 Do you want to save me, Sean? 883 00:34:50,748 --> 00:34:52,217 Cops, everybody! Run! 884 00:34:52,317 --> 00:34:53,151 [sirens wailing] 885 00:34:54,086 --> 00:34:55,020 - Where's Lindsey? - I'll look over here. 886 00:34:55,120 --> 00:34:55,988 Lindsey! 887 00:34:56,288 --> 00:34:57,122 Shit! 888 00:34:57,957 --> 00:34:57,991 [Police Officer] Hey! Don't move! 889 00:34:58,291 --> 00:34:58,992 Uh... 890 00:34:59,792 --> 00:35:00,193 If it's alcohol, that's a write up. 891 00:35:00,893 --> 00:35:01,794 I'm going to need the cup, miss. 892 00:35:01,894 --> 00:35:04,365 There she is, my cup bearer! 893 00:35:05,666 --> 00:35:07,067 Fellas. 894 00:35:10,138 --> 00:35:11,139 Ah. 895 00:35:12,007 --> 00:35:13,975 Nothing like an Arnold Palmer, right? 896 00:35:14,342 --> 00:35:15,176 [belches] 897 00:35:17,279 --> 00:35:18,848 [Sean] We never should have listened to Flora! 898 00:35:18,948 --> 00:35:20,016 I told you to stay close! 899 00:35:20,116 --> 00:35:21,952 - Sean! - I knew this would happen! 900 00:35:22,052 --> 00:35:23,487 You're jeopardizing our future 901 00:35:23,587 --> 00:35:24,888 so you can follow Flora Morgan? 902 00:35:24,988 --> 00:35:26,790 She took the fall for me. 903 00:35:27,157 --> 00:35:27,959 She what? 904 00:35:28,693 --> 00:35:30,294 It was actually awesome! [laughs] 905 00:35:30,395 --> 00:35:31,462 What do you mean? 906 00:35:31,562 --> 00:35:35,334 [♪ Midnight Riot: The Come Up ♪] 907 00:35:35,434 --> 00:35:36,969 I'll take that. 908 00:35:37,069 --> 00:35:38,037 Thank you. 909 00:35:39,104 --> 00:35:40,273 Bye. 910 00:35:40,707 --> 00:35:42,375 What's it say? 911 00:35:42,475 --> 00:35:43,109 Ooh! 912 00:35:43,209 --> 00:35:44,744 A lot of Flora Morgan ballots. 913 00:35:44,844 --> 00:35:46,681 He left me on read all night. 914 00:35:46,781 --> 00:35:47,415 - [Raymond gasps] - [Josie] What?! 915 00:35:47,515 --> 00:35:48,949 [Denny] You left her on read?! 916 00:35:49,050 --> 00:35:51,018 I can't believe you! Dude, that's whack! 917 00:35:51,118 --> 00:35:52,654 Einstein would have never done that, 918 00:35:52,754 --> 00:35:54,289 even if he ghosted her after a party, 919 00:35:54,389 --> 00:35:56,058 especially if her parents are paying him 920 00:35:56,158 --> 00:35:58,361 and he needs their recs to get into MIT. 921 00:35:58,461 --> 00:35:59,662 Will you hang out again? 922 00:35:59,762 --> 00:36:00,963 No idea. 923 00:36:01,831 --> 00:36:04,501 But he's sweet, and kind, 924 00:36:04,601 --> 00:36:05,836 and a little quiet. 925 00:36:05,936 --> 00:36:07,337 Quiet boring or quiet brooding? 926 00:36:08,439 --> 00:36:09,841 Or quiet in like an "I don't really like you," way? 927 00:36:10,742 --> 00:36:11,342 Or quiet in a way that doesn't matter 928 00:36:12,610 --> 00:36:14,012 'cause if Tucker wins prom king, and you haven't cuffed anybody, 929 00:36:14,913 --> 00:36:15,447 you're like back in Tucker's narrative 930 00:36:16,248 --> 00:36:17,316 in a way we can all support, so... 931 00:36:17,416 --> 00:36:18,250 [Josie] Mm-hmm. 932 00:36:19,118 --> 00:36:19,518 Not voting for Tucker in solidarity. 933 00:36:19,952 --> 00:36:20,252 [Raymond] Aww. 934 00:36:20,352 --> 00:36:21,387 Thank you. 935 00:36:21,487 --> 00:36:22,489 [Josie] Thank you, love. 936 00:36:23,056 --> 00:36:24,191 You guys look so cute. 937 00:36:24,291 --> 00:36:25,092 [Raymond] Incoming. 938 00:36:26,827 --> 00:36:28,029 Can't cast a ballot, Sean, 939 00:36:28,129 --> 00:36:29,931 until you've answered all your texts. 940 00:36:30,598 --> 00:36:31,866 Are you going to homecoming? 941 00:36:31,966 --> 00:36:33,869 Homecoming? Um... 942 00:36:35,370 --> 00:36:39,208 Do you think we can talk somewhere private? 943 00:36:40,076 --> 00:36:41,911 Yeah. 944 00:36:42,011 --> 00:36:43,113 Hmm. 945 00:36:44,414 --> 00:36:45,716 I, I, um... 946 00:36:45,816 --> 00:36:49,353 I was mad about the party. 947 00:36:49,453 --> 00:36:51,188 You didn't have to go. 948 00:36:53,258 --> 00:36:56,128 I don't know, I thought I was mad about Lindsey, 949 00:36:56,228 --> 00:36:57,530 but then... 950 00:36:59,065 --> 00:37:01,934 I think I was just, like mad at myself. 951 00:37:02,935 --> 00:37:05,539 Because I don't like parties, or fast driving, 952 00:37:05,639 --> 00:37:08,509 or being looked at. 953 00:37:09,343 --> 00:37:10,912 Three for three. 954 00:37:11,579 --> 00:37:13,181 Yeah. 955 00:37:15,416 --> 00:37:17,186 I uh... 956 00:37:17,787 --> 00:37:20,089 I, I like you. 957 00:37:22,225 --> 00:37:23,994 Do you? 958 00:37:24,561 --> 00:37:25,829 I just, I don't know, 959 00:37:25,929 --> 00:37:28,966 I thought I knew who you were, 960 00:37:29,066 --> 00:37:32,637 but I guess there's just like this version of you 961 00:37:32,737 --> 00:37:34,973 most people don't see, and... 962 00:37:37,209 --> 00:37:38,911 I'd like to. 963 00:37:39,813 --> 00:37:43,149 If you'll, you know, if you'll let me. 964 00:37:43,716 --> 00:37:45,653 I'll think about it. 965 00:37:45,753 --> 00:37:46,887 [laughs] 966 00:37:46,987 --> 00:37:48,189 Think about it. 967 00:37:48,289 --> 00:37:49,089 Mm-hmm. 968 00:37:49,390 --> 00:37:50,891 [sighs] 969 00:37:51,325 --> 00:37:52,961 Um... 970 00:37:53,662 --> 00:37:54,396 Are you, are you free tonight? 971 00:37:54,496 --> 00:37:55,330 To study? 972 00:37:56,198 --> 00:37:57,365 Yeah, I mean, it's your turn to pick. 973 00:37:58,501 --> 00:37:59,535 You're always going to choose homework, aren't you? 974 00:37:59,635 --> 00:38:01,470 Yeah, most definitely. 975 00:38:01,571 --> 00:38:04,408 Hmm. I appreciate the honesty. 976 00:38:05,309 --> 00:38:06,577 Lets me know what I'm signing up for. 977 00:38:06,677 --> 00:38:11,649 [♪ Billianna - Baby Blue ] 978 00:38:11,749 --> 00:38:16,722 [♪ Baby Blue continues] 979 00:38:16,822 --> 00:38:22,863 [♪ Baby Blue continues] 980 00:38:22,963 --> 00:38:24,664 This is wild. 981 00:38:25,765 --> 00:38:28,936 No one's ever called a Fractal Scope project wild. 982 00:38:29,470 --> 00:38:30,571 Here. 983 00:38:30,671 --> 00:38:34,543 [♪ Baby Blue continues] 984 00:38:34,643 --> 00:38:37,746 We're trying to build an AI to optimize WEC, which is -- 985 00:38:37,846 --> 00:38:39,449 Wave energy conversion? 986 00:38:39,916 --> 00:38:40,783 Yeah. 987 00:38:40,884 --> 00:38:45,856 [♪ Baby Blue continues] 988 00:38:45,956 --> 00:38:47,691 [♪ Baby Blue continues] 989 00:38:47,791 --> 00:38:49,260 - Come on. - No. 990 00:38:49,360 --> 00:38:55,300 [♪ Baby Blue continues] 991 00:38:55,400 --> 00:38:56,568 Oh! [gasps] 992 00:38:56,668 --> 00:38:57,670 You like this one? 993 00:38:57,770 --> 00:38:58,704 - Good? - Yeah. 994 00:38:58,804 --> 00:39:00,273 Okay, next one. 995 00:39:00,373 --> 00:39:01,173 [laughs] 996 00:39:01,741 --> 00:39:03,142 One, two, three. 997 00:39:04,745 --> 00:39:06,179 Ready? One, two, three. 998 00:39:06,280 --> 00:39:09,884 [♪ Baby Blue continues] 999 00:39:09,984 --> 00:39:12,954 Alright, here you go, Sean. 1000 00:39:15,624 --> 00:39:17,359 [sighs] Hmm. 1001 00:39:21,831 --> 00:39:24,000 It's C, not D. 1002 00:39:27,003 --> 00:39:28,506 [chuckles] Huh? 1003 00:39:29,573 --> 00:39:31,442 The author uses the metaphor of a cracked mirror 1004 00:39:31,542 --> 00:39:33,445 to suggest which of the following? 1005 00:39:33,545 --> 00:39:36,048 It's C. a fragmented but revealing perspective 1006 00:39:36,148 --> 00:39:37,516 of reality. 1007 00:39:40,119 --> 00:39:41,788 Okay, so you got one. 1008 00:39:41,888 --> 00:39:43,656 I bet you won't get the rest. 1009 00:39:44,324 --> 00:39:45,526 Is that reverse psychology? 1010 00:39:45,793 --> 00:39:46,994 Yes. 1011 00:39:47,094 --> 00:39:49,563 Or was that reverse psychology? 1012 00:39:49,830 --> 00:39:51,165 Yes? 1013 00:39:52,233 --> 00:39:54,069 Give me the test. 1014 00:39:55,303 --> 00:39:56,404 Okay. 1015 00:39:58,341 --> 00:39:58,908 Ready? 1016 00:39:59,008 --> 00:39:59,675 Mm-hmm. 1017 00:39:59,775 --> 00:40:01,711 You may begin. 1018 00:40:04,181 --> 00:40:06,783 [timer ticking] 1019 00:40:12,090 --> 00:40:13,524 [bell rings] 1020 00:40:14,225 --> 00:40:15,093 You want me to score it? 1021 00:40:15,193 --> 00:40:17,062 [Flora] I got it. 1022 00:40:27,207 --> 00:40:29,410 Okay, how'd you do? 1023 00:40:33,382 --> 00:40:35,684 What do I get if I tell you? 1024 00:40:42,191 --> 00:40:44,560 Flora, you got a 1450? 1025 00:40:44,660 --> 00:40:46,563 Let's go. Scooch! 1026 00:40:46,663 --> 00:40:47,498 Okay. 1027 00:40:47,598 --> 00:40:48,832 Let's go. 1028 00:40:49,366 --> 00:40:50,000 Where are we going? 1029 00:40:50,100 --> 00:40:51,469 You'll see. 1030 00:40:51,970 --> 00:40:55,840 [soft music plays] 1031 00:40:55,940 --> 00:40:58,644 It feels like a secret, doesn't it? 1032 00:41:01,547 --> 00:41:03,884 I've taken the practice test before. 1033 00:41:03,984 --> 00:41:06,119 It's not like I wasn't curious. 1034 00:41:07,087 --> 00:41:11,125 Do your parents know that you like aced them? 1035 00:41:16,331 --> 00:41:18,867 Do you ever feel like a stranger in your family? 1036 00:41:23,907 --> 00:41:25,708 What about you? 1037 00:41:26,409 --> 00:41:28,279 You never talk about your dad. 1038 00:41:31,449 --> 00:41:32,650 He died. 1039 00:41:33,351 --> 00:41:36,455 It was a drunk driving accident. 1040 00:41:39,124 --> 00:41:40,626 I'm sorry. 1041 00:41:41,327 --> 00:41:43,362 That must have been really hard. 1042 00:41:45,732 --> 00:41:47,468 What was he like? 1043 00:41:48,469 --> 00:41:52,740 He was like a character in a Ben Affleck movie. 1044 00:41:54,542 --> 00:41:56,144 Southie kid who loved the Sox, 1045 00:41:56,244 --> 00:41:59,615 and Aerosmith, and fishing. 1046 00:42:01,417 --> 00:42:04,020 I don't know, I've tried to love all that stuff too 1047 00:42:04,121 --> 00:42:07,924 but it just wasn't me. 1048 00:42:08,425 --> 00:42:10,428 And he knew that. 1049 00:42:18,570 --> 00:42:21,374 I don't know, I think I also overreacted 1050 00:42:21,474 --> 00:42:24,878 about Lindsey and the party because of my dad. 1051 00:42:26,079 --> 00:42:28,182 Yeah, that makes sense. 1052 00:42:31,352 --> 00:42:33,355 So do you come here often? 1053 00:42:34,923 --> 00:42:37,792 This is kind of my secret place. 1054 00:42:39,795 --> 00:42:42,398 The past few years I've been reading Virginia Woolf, 1055 00:42:42,498 --> 00:42:44,934 Toni Morrison, Bell Hooks, 1056 00:42:45,836 --> 00:42:48,672 and their writing's just so beautiful. 1057 00:42:49,573 --> 00:42:52,377 Then I found this place last summer. 1058 00:42:53,511 --> 00:42:55,380 It just made me want to write all of my thoughts down. 1059 00:42:57,516 --> 00:43:00,286 So I started journalling, 1060 00:43:01,220 --> 00:43:05,525 and now that I've started, I can't stop. 1061 00:43:07,127 --> 00:43:08,595 Oh, so you're like a writer, huh? 1062 00:43:08,695 --> 00:43:11,032 No, okay, I would not say that I'm a writer. 1063 00:43:11,132 --> 00:43:12,300 That's not even a thing. 1064 00:43:12,400 --> 00:43:15,404 Well, it could be. It totally could be. 1065 00:43:18,140 --> 00:43:20,375 I bet you're a great writer. 1066 00:43:22,011 --> 00:43:24,314 I've never brought anyone here, 1067 00:43:24,981 --> 00:43:27,551 or told anyone that. 1068 00:43:28,419 --> 00:43:29,753 You're the first. 1069 00:43:29,853 --> 00:43:34,826 [soft music plays] 1070 00:43:34,926 --> 00:43:37,596 [soft music plays] 1071 00:43:37,696 --> 00:43:39,966 Will you go to homecoming with me? 1072 00:43:42,768 --> 00:43:44,270 Yeah. 1073 00:43:45,806 --> 00:43:48,475 [Sean] What was I thinking? I can't go! 1074 00:43:48,575 --> 00:43:50,777 You've got to pull yourself together, man. 1075 00:43:50,877 --> 00:43:53,014 Denny, I have nothing to wear, okay. 1076 00:43:53,114 --> 00:43:54,749 I thought I could wear my old suit, 1077 00:43:54,849 --> 00:43:57,219 but it doesn't fit now, okay? It's too small. 1078 00:43:57,319 --> 00:44:00,256 You know, why do you sabotage every good thing in your life? 1079 00:44:00,356 --> 00:44:01,557 [doorbell rings] 1080 00:44:03,226 --> 00:44:04,327 [clears throat] 1081 00:44:04,427 --> 00:44:05,028 [Denny] Go answer it. 1082 00:44:05,128 --> 00:44:06,029 [Erin] Sean! 1083 00:44:06,596 --> 00:44:07,264 Oh! 1084 00:44:07,364 --> 00:44:08,531 I'm going to let her in. 1085 00:44:08,632 --> 00:44:09,834 Tell her to come back! 1086 00:44:09,934 --> 00:44:10,768 Come back? 1087 00:44:11,702 --> 00:44:12,036 [Denny] Dude, come on, just get dressed. 1088 00:44:12,536 --> 00:44:14,272 Me, at homecoming? 1089 00:44:14,372 --> 00:44:17,309 With the girl who's going to be homecoming queen? 1090 00:44:17,743 --> 00:44:19,378 Mom, I, I can't! 1091 00:44:19,478 --> 00:44:20,545 [doorbell rings] 1092 00:44:20,646 --> 00:44:22,282 Are you going to stand her up? 1093 00:44:22,382 --> 00:44:24,117 No, he's not going to stand her up. 1094 00:44:24,217 --> 00:44:25,051 [Sean] Denny, do something! 1095 00:44:25,151 --> 00:44:26,019 He's got nothing to wear. 1096 00:44:26,119 --> 00:44:26,953 [doorbell rings] 1097 00:44:27,053 --> 00:44:28,055 Do not answer it! 1098 00:44:28,622 --> 00:44:29,823 Lindsey, get the door. 1099 00:44:30,724 --> 00:44:31,725 You're on snacks, soda, and stalling. 1100 00:44:31,825 --> 00:44:32,459 Okay! 1101 00:44:32,559 --> 00:44:34,663 Tell me you got her a corsage. 1102 00:44:35,230 --> 00:44:36,231 What, what's a corsage? 1103 00:44:36,331 --> 00:44:37,432 Sean! 1104 00:44:38,433 --> 00:44:40,636 You've watched at least one high school rom com! 1105 00:44:42,471 --> 00:44:44,206 God forgive me, I have failed you. 1106 00:44:44,307 --> 00:44:46,743 Denny, garden, two roses. 1107 00:44:46,843 --> 00:44:48,812 There are shears and chicken wire in the shed. 1108 00:44:48,912 --> 00:44:50,981 You're going to get the ribbon from the kitchen. 1109 00:44:51,081 --> 00:44:52,216 Okay, sure thing, Mrs. F. 1110 00:44:52,317 --> 00:44:54,252 Uh, what do I do with the ribbon again? 1111 00:44:54,352 --> 00:44:55,386 Denny, you too? 1112 00:44:55,486 --> 00:44:57,956 Holy mother, ask Lindsey! 1113 00:44:58,357 --> 00:44:59,358 [Sean] Mom? 1114 00:45:00,326 --> 00:45:01,460 Okay, okay. 1115 00:45:01,560 --> 00:45:02,995 Deep breaths. 1116 00:45:05,398 --> 00:45:06,766 [exhale] 1117 00:45:08,635 --> 00:45:11,706 Is it wrong that I love that you still need your mom? 1118 00:45:14,408 --> 00:45:17,145 Okay, I'm going in. Hello! 1119 00:45:17,879 --> 00:45:18,747 Hi. 1120 00:45:18,847 --> 00:45:20,082 Dorito? 1121 00:45:20,182 --> 00:45:21,551 Yeah. 1122 00:45:21,918 --> 00:45:22,618 Thank you. 1123 00:45:23,252 --> 00:45:24,554 You look really stunning. 1124 00:45:24,654 --> 00:45:28,525 Well, your solo at the homecoming game was stunning. 1125 00:45:28,625 --> 00:45:30,194 You heard my solo? 1126 00:45:30,294 --> 00:45:31,795 Mm-hmm. 1127 00:45:31,895 --> 00:45:32,930 I love your dress. 1128 00:45:34,099 --> 00:45:35,100 Tell that to your brother because he's not very eager 1129 00:45:35,200 --> 00:45:36,034 to see it. 1130 00:45:36,134 --> 00:45:36,968 [laughs] 1131 00:45:37,802 --> 00:45:38,670 [Denny] Lindsey, I just need your -- 1132 00:45:38,770 --> 00:45:39,438 Wow! 1133 00:45:39,538 --> 00:45:41,741 Very Greek goddess. 1134 00:45:41,841 --> 00:45:43,075 Thank you. 1135 00:45:43,175 --> 00:45:46,012 Lindsey, could I see you in the living room for a second? 1136 00:45:57,726 --> 00:45:59,762 You look just like your dad. 1137 00:46:00,462 --> 00:46:02,631 I know that it's complicated, 1138 00:46:02,731 --> 00:46:06,536 but he would be so happy seeing you tonight. 1139 00:46:08,138 --> 00:46:09,140 Here. 1140 00:46:09,540 --> 00:46:11,175 Thanks, Mom. 1141 00:46:11,275 --> 00:46:17,182 [pop music plays] 1142 00:46:17,282 --> 00:46:18,350 Okay. 1143 00:46:18,450 --> 00:46:23,423 [pop music plays] 1144 00:46:23,523 --> 00:46:28,095 [pop music plays] 1145 00:46:28,195 --> 00:46:31,532 I feel like this is supposed to be the other way around. 1146 00:46:34,202 --> 00:46:38,173 Yeah, I was going to say I wish I had a corsage for you. 1147 00:46:41,577 --> 00:46:43,512 There you go. 1148 00:46:43,612 --> 00:46:45,749 Wow, you shouldn't have. 1149 00:46:48,151 --> 00:46:49,019 [Erin] Wait! 1150 00:46:49,119 --> 00:46:50,153 Wait, wait, wait! 1151 00:46:51,155 --> 00:46:52,223 I was in labor with you for twenty-seven hours, 1152 00:46:52,323 --> 00:46:53,257 I get one photo. 1153 00:46:53,357 --> 00:46:55,226 [laughing] 1154 00:46:55,726 --> 00:46:56,961 Okay, let's do it. 1155 00:46:58,430 --> 00:47:03,436 [rock music plays] 1156 00:47:03,536 --> 00:47:08,508 [rock music plays] 1157 00:47:08,608 --> 00:47:13,581 [rock music plays] 1158 00:47:13,681 --> 00:47:18,653 [rock music plays] 1159 00:47:18,753 --> 00:47:24,293 [slow music plays] 1160 00:47:24,393 --> 00:47:26,596 You look so pretty! [giggles] 1161 00:47:26,696 --> 00:47:31,668 [slow music plays] 1162 00:47:31,768 --> 00:47:36,941 [slow music plays] 1163 00:47:37,041 --> 00:47:38,776 [slow music plays] 1164 00:47:38,877 --> 00:47:43,048 Somehow this doesn't feel like our first time dancing. 1165 00:47:43,883 --> 00:47:46,186 I was just thinking the same thing. 1166 00:47:47,153 --> 00:47:48,655 Great minds. 1167 00:47:48,755 --> 00:47:53,728 [slow music plays] 1168 00:47:53,828 --> 00:47:58,300 [slow music plays] 1169 00:47:58,400 --> 00:48:03,373 [dance music plays] 1170 00:48:03,473 --> 00:48:08,444 [dance music plays] 1171 00:48:08,545 --> 00:48:13,517 [dance music plays] 1172 00:48:13,617 --> 00:48:15,186 Ooh! 1173 00:48:15,820 --> 00:48:17,022 I'm gonna get you a drink. 1174 00:48:17,122 --> 00:48:18,089 Okay. 1175 00:48:18,189 --> 00:48:23,162 [dance music plays] 1176 00:48:23,262 --> 00:48:27,234 [dance music plays] 1177 00:48:27,334 --> 00:48:29,002 She's got that thing, right? 1178 00:48:29,870 --> 00:48:31,572 She looks at you, it's like the sun, 1179 00:48:31,672 --> 00:48:32,739 and then she doesn't 1180 00:48:32,839 --> 00:48:34,242 and it's like ice. 1181 00:48:35,043 --> 00:48:36,978 You put yourself in the cold, man. 1182 00:48:37,979 --> 00:48:40,015 Yeah, I regret it deeply. 1183 00:48:40,883 --> 00:48:42,418 Then I had time to talk to my therapist, 1184 00:48:42,518 --> 00:48:45,855 and my Reiki healer, and you know what we came up with? 1185 00:48:45,956 --> 00:48:47,290 What? 1186 00:48:48,692 --> 00:48:50,760 Turns out that when you like a girl 1187 00:48:50,860 --> 00:48:52,096 who doesn't know what she wants, 1188 00:48:52,196 --> 00:48:55,032 you start to wonder if she actually wants you. 1189 00:49:00,872 --> 00:49:02,708 [scoffs] You're pathetic. 1190 00:49:03,209 --> 00:49:04,677 Nah, bro, you are. 1191 00:49:06,779 --> 00:49:08,815 Bobcats, let us hear you roar! 1192 00:49:08,915 --> 00:49:10,651 [audience roaring] 1193 00:49:11,218 --> 00:49:13,454 [cheering and applause] 1194 00:49:13,554 --> 00:49:15,290 Yes, Belford! Whoo! 1195 00:49:16,124 --> 00:49:17,192 Now, it's our pleasure to announce 1196 00:49:18,059 --> 00:49:19,594 this year's homecoming king and queen. 1197 00:49:19,694 --> 00:49:21,998 [vocalizes a drum roll] 1198 00:49:22,098 --> 00:49:24,867 - [Raymond] Oh. - [Josie] Oh. 1199 00:49:24,967 --> 00:49:28,138 [in unison] Flora Morgan and Sean Foster! 1200 00:49:28,238 --> 00:49:30,507 [audience cheering] 1201 00:49:30,607 --> 00:49:31,441 [Raymond] Let's go! 1202 00:49:31,541 --> 00:49:33,044 [Tucker] No way. 1203 00:49:33,144 --> 00:49:34,812 There's no way you won, Foster. 1204 00:49:34,912 --> 00:49:37,348 She's using you to get to me. That's how the game works. 1205 00:49:37,448 --> 00:49:39,752 Ethical bros aren't above homecoming aristocracy. 1206 00:49:39,852 --> 00:49:41,553 That's my title, and that's my girl. 1207 00:49:41,654 --> 00:49:42,488 Watch out. 1208 00:49:42,588 --> 00:49:43,989 She doesn't belong to you. 1209 00:49:45,158 --> 00:49:46,026 That's good. Weaponized self esteem looks good on you, 1210 00:49:46,593 --> 00:49:47,160 Flo. Have a good night. 1211 00:49:47,694 --> 00:49:48,094 Oh, grow up, Tucker. 1212 00:49:48,895 --> 00:49:49,629 Hey, don't talk to her like that. 1213 00:49:49,729 --> 00:49:50,363 What's that? 1214 00:49:50,463 --> 00:49:52,466 I said don't talk to her like -- 1215 00:49:52,566 --> 00:49:53,401 [audience gasps] 1216 00:49:53,501 --> 00:49:54,368 God. 1217 00:49:54,468 --> 00:49:55,302 Oh, shit. [grunt] 1218 00:49:55,403 --> 00:49:56,237 [audience gasps] 1219 00:49:57,105 --> 00:49:58,106 No, no, no, no! Stop, stop, stop, hey. 1220 00:49:58,206 --> 00:49:59,474 Stop, look at me. 1221 00:50:00,008 --> 00:50:01,977 [audience murmuring] 1222 00:50:03,746 --> 00:50:06,182 Sean. Sean. 1223 00:50:07,116 --> 00:50:08,584 [Josie] Nothing to see here, guys. 1224 00:50:08,685 --> 00:50:09,987 Everything's under control, okay? 1225 00:50:10,087 --> 00:50:11,689 Let's start the music again, DJ? 1226 00:50:11,789 --> 00:50:12,823 Sean, wait! 1227 00:50:13,390 --> 00:50:17,896 [music playing faintly] 1228 00:50:17,996 --> 00:50:21,701 [music playing faintly] 1229 00:50:21,801 --> 00:50:23,035 Sean! 1230 00:50:29,710 --> 00:50:31,178 Sean. 1231 00:50:32,312 --> 00:50:35,483 Flora, I feel like I'm losing myself. 1232 00:50:36,951 --> 00:50:39,154 I'm not asking you to change. 1233 00:50:41,156 --> 00:50:43,292 Sean, it's homecoming, it's not some 1234 00:50:43,392 --> 00:50:44,626 like big referendum, or -- 1235 00:50:44,727 --> 00:50:46,429 No, you, you don't get it. 1236 00:50:46,529 --> 00:50:49,032 I can't until you tell me. 1237 00:50:52,536 --> 00:50:54,038 My dad. 1238 00:50:56,440 --> 00:51:00,212 He didn't die in a drunk driving accident, okay? 1239 00:51:03,783 --> 00:51:05,918 I mean, he did, but... 1240 00:51:08,020 --> 00:51:09,990 He was the driver. 1241 00:51:12,292 --> 00:51:14,495 He was just like two different people, you know. 1242 00:51:15,897 --> 00:51:17,932 One in public, one in private. 1243 00:51:20,034 --> 00:51:23,272 He'd just, like, change like that. 1244 00:51:25,574 --> 00:51:28,145 I don't know which version was real, you know, 1245 00:51:29,780 --> 00:51:31,515 the one we loved, or... 1246 00:51:33,918 --> 00:51:36,053 the one he was hiding. 1247 00:51:38,389 --> 00:51:42,594 You know, people can be more than just one thing. 1248 00:51:43,796 --> 00:51:47,367 It's just like, you know, president of the Physics Club 1249 00:51:47,467 --> 00:51:49,402 and like homecoming king. 1250 00:51:50,103 --> 00:51:51,372 Um, yeah, yeah. You know what? 1251 00:51:52,406 --> 00:51:53,474 That's exactly what I was going to say, Sean. 1252 00:51:54,408 --> 00:51:56,443 So why do you like me? 1253 00:51:58,146 --> 00:52:00,482 Because I think I see you. 1254 00:52:02,885 --> 00:52:06,055 And I think you see me too. 1255 00:52:08,892 --> 00:52:10,961 And if I broke your heart? 1256 00:52:13,864 --> 00:52:15,800 Would you hate me? 1257 00:52:15,900 --> 00:52:20,873 [soft music plays] 1258 00:52:20,973 --> 00:52:23,876 [soft music plays] 1259 00:52:23,976 --> 00:52:26,111 It's real. 1260 00:52:26,212 --> 00:52:28,882 And it's real for me, too. 1261 00:52:31,585 --> 00:52:33,254 Can't you feel it? 1262 00:52:33,688 --> 00:52:34,755 Feel what? 1263 00:52:34,856 --> 00:52:38,659 Feel like you're... 1264 00:52:38,760 --> 00:52:40,429 falling? 1265 00:52:41,230 --> 00:52:42,097 What? 1266 00:52:42,197 --> 00:52:43,899 Oh! Hey! 1267 00:52:44,266 --> 00:52:46,102 [laughing] 1268 00:52:46,636 --> 00:52:47,804 Oh! Are you serious? 1269 00:52:47,904 --> 00:52:49,172 Yup! Ah! 1270 00:52:49,272 --> 00:52:51,208 [laughing] 1271 00:52:52,009 --> 00:52:53,477 [laughing] 1272 00:52:53,577 --> 00:52:55,212 You didn't have to push me. 1273 00:52:55,312 --> 00:52:57,182 I have all my clothes on, my whole suit! 1274 00:52:57,282 --> 00:52:58,383 So? 1275 00:52:58,750 --> 00:52:59,517 [laughing] 1276 00:53:00,218 --> 00:53:01,419 You're in trouble! Come here! 1277 00:53:01,519 --> 00:53:02,889 [laughing] 1278 00:53:02,989 --> 00:53:04,257 We're soaked! 1279 00:53:04,991 --> 00:53:06,392 [laughing] 1280 00:53:07,326 --> 00:53:08,461 Just when we're getting to the easy part. 1281 00:53:09,029 --> 00:53:10,030 What's that? 1282 00:53:10,130 --> 00:53:10,998 Wasn't that fun? 1283 00:53:11,098 --> 00:53:12,332 Yeah, that was fun. 1284 00:53:12,432 --> 00:53:14,301 [laughs] 1285 00:53:14,401 --> 00:53:18,106 [♪ Alex Porat: Kissing You ] 1286 00:53:18,806 --> 00:53:19,774 I need to tell you something. 1287 00:53:19,874 --> 00:53:21,210 Wait. 1288 00:53:21,310 --> 00:53:22,544 I have to tell you something. 1289 00:53:22,645 --> 00:53:23,612 What? 1290 00:53:24,980 --> 00:53:27,017 Kissing is the easy part. 1291 00:53:27,751 --> 00:53:32,122 [♪ Kissing You continues] 1292 00:53:32,222 --> 00:53:37,194 [♪ Kissing You continues] 1293 00:53:37,295 --> 00:53:42,267 [♪ Kissing You continues] 1294 00:53:42,367 --> 00:53:47,340 [♪ Kissing You continues] 1295 00:53:47,440 --> 00:53:52,613 [♪ Kissing You continues] 1296 00:53:52,713 --> 00:53:57,686 [♪ Kissing You continues] 1297 00:53:57,786 --> 00:54:02,758 [♪ Kissing You continues] 1298 00:54:02,858 --> 00:54:07,830 [♪ Kissing You continues] 1299 00:54:07,930 --> 00:54:12,703 [♪ Kissing You continues] 1300 00:54:12,803 --> 00:54:13,770 Hey! 1301 00:54:13,870 --> 00:54:18,843 [♪ Kissing You continues] 1302 00:54:18,943 --> 00:54:23,916 [♪ Kissing You continues] 1303 00:54:24,016 --> 00:54:28,989 [♪ Kissing You continues] 1304 00:54:29,089 --> 00:54:34,061 [♪ Kissing You continues] 1305 00:54:34,161 --> 00:54:39,134 [♪ Kissing You continues] 1306 00:54:39,234 --> 00:54:44,206 [♪ Kissing You continues] 1307 00:54:44,306 --> 00:54:49,278 [♪ Kissing You continues] 1308 00:54:49,379 --> 00:54:53,517 [♪ Kissing You continues] 1309 00:54:53,617 --> 00:54:54,451 [Raymond] Hey. 1310 00:54:54,718 --> 00:54:55,552 Hi. 1311 00:54:55,652 --> 00:54:56,520 Hi. 1312 00:54:57,322 --> 00:54:58,289 Michelle's parents are in Helsinki. 1313 00:54:58,390 --> 00:55:00,392 She's throwing down. You going? 1314 00:55:01,092 --> 00:55:02,427 Sean's helping me with Stats. 1315 00:55:02,995 --> 00:55:05,698 Stats? Like Statistics? 1316 00:55:06,065 --> 00:55:07,299 [laughing] 1317 00:55:07,400 --> 00:55:08,802 Okay. 1318 00:55:09,636 --> 00:55:10,504 Can't say we didn't see it coming. 1319 00:55:10,604 --> 00:55:12,939 At least studying is a healthy addiction. 1320 00:55:13,040 --> 00:55:18,012 [♪ Kissing You continues] 1321 00:55:18,112 --> 00:55:21,150 [♪ Kissing You continues] 1322 00:55:21,250 --> 00:55:22,484 [cell phone notification chimes] 1323 00:55:29,959 --> 00:55:30,827 [sighs] 1324 00:55:30,927 --> 00:55:31,761 Dude. 1325 00:55:32,395 --> 00:55:33,564 It's getting out of hand. 1326 00:55:33,664 --> 00:55:35,099 You've got to tell her. 1327 00:55:35,800 --> 00:55:37,268 Secrets give you tumours, Sean. 1328 00:55:37,368 --> 00:55:39,704 My Uncle Bob, the one who cheated on his wife, 1329 00:55:39,805 --> 00:55:40,972 just got a teratoma, 1330 00:55:41,073 --> 00:55:42,407 four teeth, one long black hair. 1331 00:55:42,507 --> 00:55:44,076 It's disgusting, you've got to see -- 1332 00:55:44,176 --> 00:55:46,312 No, I don't, I don't want to see it. 1333 00:55:48,881 --> 00:55:49,749 [sighs] 1334 00:55:50,684 --> 00:55:52,252 [Sean] Okay, so if A is independent of B, 1335 00:55:52,352 --> 00:55:56,156 and B is independent of C, then A... 1336 00:55:57,459 --> 00:55:59,761 Is working with incomplete data. 1337 00:55:59,861 --> 00:56:01,563 Yes, okay. 1338 00:56:02,497 --> 00:56:04,567 Uh, let's try this, okay? Counter-example. 1339 00:56:04,667 --> 00:56:07,736 A and C are negatively correlated -- 1340 00:56:07,837 --> 00:56:12,776 Counter-example, A and C are seventeen and alone. 1341 00:56:13,276 --> 00:56:15,213 [soft music plays] 1342 00:56:17,181 --> 00:56:19,050 Isn't this due tomorrow? 1343 00:56:19,150 --> 00:56:20,686 Who cares? 1344 00:56:21,587 --> 00:56:23,155 I got a 1500 on my last practice test, 1345 00:56:24,289 --> 00:56:25,657 so that's a 50 point boost since I've been hanging out 1346 00:56:25,757 --> 00:56:26,726 with you. 1347 00:56:28,528 --> 00:56:30,530 Maybe, maybe I should go. 1348 00:56:31,231 --> 00:56:32,298 Before your parents get home? 1349 00:56:33,300 --> 00:56:34,268 No, they're not going to be back for a while, 1350 00:56:34,368 --> 00:56:35,736 and you don't have to leave. 1351 00:56:39,441 --> 00:56:40,609 Um... 1352 00:56:43,512 --> 00:56:46,549 I want the first time to be right. 1353 00:56:48,618 --> 00:56:50,754 Well, you're not having sex with them, Sean. 1354 00:56:51,388 --> 00:56:52,956 And you already met them. 1355 00:56:53,590 --> 00:56:54,424 What? 1356 00:56:54,525 --> 00:56:57,362 The first night you slept over? 1357 00:56:57,462 --> 00:56:59,497 Yeah, no, no, I... 1358 00:57:00,131 --> 00:57:01,866 No, I know, it's... 1359 00:57:04,336 --> 00:57:06,705 It's different now. 1360 00:57:07,706 --> 00:57:11,077 Well, we have the whole house to ourselves. 1361 00:57:11,178 --> 00:57:15,917 [soft music plays] 1362 00:57:16,017 --> 00:57:17,552 [Mark] Flora, honey, we're home! 1363 00:57:17,952 --> 00:57:19,053 [coughing] 1364 00:57:19,153 --> 00:57:21,089 Uh hi, Mom! One second. 1365 00:57:21,190 --> 00:57:22,591 [Alice] We brought take out! 1366 00:57:22,691 --> 00:57:24,960 Oh, can Sean stay for dinner? 1367 00:57:25,060 --> 00:57:26,696 [Alice] Oh, sure! 1368 00:57:28,998 --> 00:57:32,268 [Alice] Every Saturday, Mark would make French toast. 1369 00:57:33,070 --> 00:57:34,004 I would give Flora logic puzzles. 1370 00:57:34,905 --> 00:57:35,806 Remember that old apartment back on -- 1371 00:57:35,906 --> 00:57:36,507 Bay Street. 1372 00:57:37,474 --> 00:57:37,775 [Mark] With the stove that wouldn't open. 1373 00:57:38,142 --> 00:57:38,710 [laughing] 1374 00:57:39,644 --> 00:57:40,512 And the pipes that have monsters in them. 1375 00:57:41,479 --> 00:57:42,614 And she would present her work at dinner. 1376 00:57:42,714 --> 00:57:44,750 And this one time, instead of answering 1377 00:57:44,850 --> 00:57:45,751 any of the questions... 1378 00:57:46,619 --> 00:57:47,253 [whispers] Remember what she did, honey? 1379 00:57:47,653 --> 00:57:47,987 [chuckling] 1380 00:57:48,854 --> 00:57:50,524 She drew a cotton candy with googly eyes 1381 00:57:50,624 --> 00:57:52,459 and a speech bubble that said, 1382 00:57:52,559 --> 00:57:55,162 "The answer is melting!" 1383 00:57:55,262 --> 00:57:57,298 [laughing] 1384 00:57:57,398 --> 00:57:58,700 And that's our Flora. 1385 00:57:58,800 --> 00:58:01,269 Cotton candy. None of the heavy stuff. 1386 00:58:02,605 --> 00:58:04,974 She got a 1500 on her practice test. 1387 00:58:09,613 --> 00:58:11,014 1500? 1388 00:58:11,114 --> 00:58:12,749 Including the math? 1389 00:58:13,583 --> 00:58:14,518 [Alice] That's an Ivy League score. 1390 00:58:14,619 --> 00:58:17,288 Hey, it's, this is really good, delicious, guys. 1391 00:58:17,388 --> 00:58:19,090 Isn't it, isn't it really good, Sean? 1392 00:58:19,190 --> 00:58:20,391 Hmm. 1393 00:58:21,426 --> 00:58:23,161 Flora, who knew you would be capable of that? 1394 00:58:23,262 --> 00:58:24,963 See, when you put your mind to it -- 1395 00:58:25,063 --> 00:58:27,533 It was just a fluke. Why don't you talk to them 1396 00:58:27,634 --> 00:58:30,570 about your Fractal Scope project? 1397 00:58:32,573 --> 00:58:36,810 Yeah, I mean, it's nothing compared to yours, 1398 00:58:36,910 --> 00:58:37,845 Mrs. Morgan. 1399 00:58:39,014 --> 00:58:42,017 [Alice] Yeah, the electronic oceanographic buoy system 1400 00:58:42,117 --> 00:58:43,718 of 1998. 1401 00:58:49,959 --> 00:58:53,297 I sorta hate you for telling them my scores. 1402 00:58:53,397 --> 00:58:57,702 But I also sort of like you for it. 1403 00:59:07,479 --> 00:59:11,885 I just... It wasn't a fluke, your score. 1404 00:59:12,986 --> 00:59:15,423 But also, you feel like they don't take you seriously 1405 00:59:16,457 --> 00:59:18,726 but maybe you're not giving them a chance to. 1406 00:59:19,727 --> 00:59:21,763 Giving them the chance to? 1407 00:59:21,863 --> 00:59:26,101 I just, I don't think you're being fair. 1408 00:59:27,036 --> 00:59:29,372 I mean, to them, but mostly to yourself. 1409 00:59:29,472 --> 00:59:31,441 They're my parents. I shouldn't have to prove 1410 00:59:31,541 --> 00:59:33,010 my intelligence to anybody, 1411 00:59:33,110 --> 00:59:34,345 especially them. 1412 00:59:34,445 --> 00:59:35,412 Yeah, but you could. 1413 00:59:35,512 --> 00:59:37,014 They don't deserve it, Sean. 1414 00:59:37,881 --> 00:59:40,785 I worked hours on those stupid puzzles, 1415 00:59:40,885 --> 00:59:41,820 I tried so hard, 1416 00:59:41,920 --> 00:59:43,722 and the day that I drew that picture, 1417 00:59:43,822 --> 00:59:45,291 the stopped giving them to me. 1418 00:59:45,391 --> 00:59:47,293 They wrote me off at six years old. 1419 00:59:47,393 --> 00:59:48,761 Yeah, well, they were wrong. 1420 00:59:49,862 --> 00:59:51,031 Yeah, well, they told the same story so many times 1421 00:59:51,131 --> 00:59:52,632 that it became my own. 1422 00:59:53,333 --> 00:59:54,468 Still feel like cotton candy. 1423 00:59:55,302 --> 00:59:57,004 Pretty, sweet, dissolves on contact. 1424 00:59:57,105 --> 01:00:00,575 You're not! You're elemental, and you're smart. 1425 01:00:00,675 --> 01:00:02,176 I know that I'm smart. 1426 01:00:02,276 --> 01:00:03,579 Are you punishing them or yourself? 1427 01:00:03,679 --> 01:00:05,447 Okay, I don't need you to save me, 1428 01:00:05,547 --> 01:00:07,082 or psychoanalyze me, okay? 1429 01:00:07,182 --> 01:00:10,653 I need you to want me. 1430 01:00:11,187 --> 01:00:12,055 I do! 1431 01:00:12,155 --> 01:00:13,957 Then what are you waiting for? 1432 01:00:18,529 --> 01:00:20,465 Okay, I know that it's your first time, 1433 01:00:20,565 --> 01:00:21,733 and that's okay. 1434 01:00:21,833 --> 01:00:26,204 No, no, what? It's not, it's not that. 1435 01:00:26,572 --> 01:00:27,373 Is it me? 1436 01:00:27,473 --> 01:00:29,075 No, it's not you! 1437 01:00:29,175 --> 01:00:30,743 Then what? 1438 01:00:30,843 --> 01:00:31,844 It's just... 1439 01:00:34,681 --> 01:00:37,117 I'm sorry, not like this. I can't. 1440 01:00:37,217 --> 01:00:42,190 [emotional music plays] 1441 01:00:42,290 --> 01:00:47,263 [emotional music plays] 1442 01:00:47,363 --> 01:00:52,335 [emotional music plays] 1443 01:00:52,436 --> 01:00:57,241 [emotional music plays] 1444 01:00:57,341 --> 01:00:58,309 [sighs] 1445 01:00:58,409 --> 01:01:02,781 [emotional music plays] 1446 01:01:02,881 --> 01:01:03,649 [sighs] 1447 01:01:03,749 --> 01:01:05,451 [emotional music plays] 1448 01:01:05,551 --> 01:01:06,885 Sean. 1449 01:01:07,719 --> 01:01:08,955 That's all the money you've paid me. 1450 01:01:09,055 --> 01:01:10,123 But why? 1451 01:01:10,223 --> 01:01:12,292 [Sean] I can't do this anymore! It's wrong! 1452 01:01:12,392 --> 01:01:14,160 You deserve the money, 1453 01:01:14,260 --> 01:01:15,563 and the recommendation. 1454 01:01:15,663 --> 01:01:19,500 1500? We had no idea that was even possible. 1455 01:01:19,600 --> 01:01:21,470 Yeah, well, you should have, 1456 01:01:21,570 --> 01:01:23,805 alright, but you wrote her off. 1457 01:01:24,506 --> 01:01:25,307 You underestimated her, 1458 01:01:25,407 --> 01:01:27,477 which is why she underestimates herself. 1459 01:01:27,577 --> 01:01:29,111 [Alice] Sean, you earned the money. 1460 01:01:29,212 --> 01:01:31,347 Look, I'm sorry, maybe you can betray Flora, 1461 01:01:31,447 --> 01:01:34,284 but I can't anymore. 1462 01:01:36,119 --> 01:01:38,556 Oh, and here's your recommendation letter. 1463 01:01:40,091 --> 01:01:41,159 I'm done. 1464 01:01:41,259 --> 01:01:44,028 [emotional music plays] 1465 01:01:47,566 --> 01:01:49,001 He says he's so into me, 1466 01:01:49,101 --> 01:01:51,605 but then doesn't want to take it any further. 1467 01:01:51,705 --> 01:01:53,440 Yeah, I don't love it. 1468 01:01:53,540 --> 01:01:55,275 Am I giving off red flags? 1469 01:01:55,375 --> 01:01:56,811 What, because you're experienced? 1470 01:01:56,911 --> 01:01:58,946 No, that's so antifeminist. It's not Sean's bag. 1471 01:01:59,046 --> 01:02:01,415 Maybe he's nervous about, you know... 1472 01:02:01,516 --> 01:02:02,183 [whistles] 1473 01:02:03,118 --> 01:02:03,919 Well, that doesn't feel like the problem. 1474 01:02:04,019 --> 01:02:04,853 Oh! 1475 01:02:05,654 --> 01:02:06,421 And I have been beyond effusive -- 1476 01:02:06,522 --> 01:02:07,256 Nice SAT word. 1477 01:02:08,424 --> 01:02:10,560 -- with compliments removing any performance pressure. 1478 01:02:10,660 --> 01:02:12,295 Maybe he's worried you'll bang and go bye-bye. 1479 01:02:12,395 --> 01:02:14,298 No, that's delusional, we hang out all the time, 1480 01:02:14,398 --> 01:02:16,834 and I love his sister, and I'm going to his mom's 1481 01:02:16,934 --> 01:02:17,935 birthday thing next week. 1482 01:02:18,035 --> 01:02:19,570 You bail on your friends for him. 1483 01:02:19,670 --> 01:02:21,740 No one could be more all in than I. 1484 01:02:22,741 --> 01:02:24,309 I mean, maybe he's just not used to it, right? 1485 01:02:24,409 --> 01:02:28,281 He goes from Barf Vader to bagging a total baddie. 1486 01:02:28,381 --> 01:02:29,282 Mm-hmm. 1487 01:02:30,249 --> 01:02:31,450 I mean, we basically forced you to date him. 1488 01:02:31,551 --> 01:02:32,786 Total PR stunt. 1489 01:02:32,886 --> 01:02:33,520 Stop. 1490 01:02:33,620 --> 01:02:34,555 [laughing] 1491 01:02:34,655 --> 01:02:35,689 It's true. 1492 01:02:35,789 --> 01:02:40,762 [suspenseful music] 1493 01:02:40,862 --> 01:02:44,533 [suspenseful music] 1494 01:02:44,633 --> 01:02:45,834 So Sean did what exactly? 1495 01:02:45,935 --> 01:02:47,336 He ripped up the letter and gave all the money 1496 01:02:47,436 --> 01:02:49,104 back to Flora's parents. 1497 01:02:49,204 --> 01:02:50,172 He's not telling her? 1498 01:02:51,241 --> 01:02:52,642 He should. There's no way she doesn't find out. 1499 01:02:52,742 --> 01:02:54,244 [suspenseful music] 1500 01:02:54,344 --> 01:02:55,679 Hey. 1501 01:02:55,779 --> 01:02:56,914 You're never going to believe this. 1502 01:02:57,014 --> 01:02:57,882 Yeah? 1503 01:02:59,083 --> 01:02:59,984 [whispering] I just heard that there's money involved... 1504 01:03:00,551 --> 01:03:03,021 [suspenseful music] 1505 01:03:04,089 --> 01:03:05,624 [Tucker] Hey, Lindsey! Can I carry that for you? 1506 01:03:05,724 --> 01:03:07,059 [Lindsey] Um, okay. 1507 01:03:07,159 --> 01:03:08,595 So how's Flora? 1508 01:03:08,695 --> 01:03:09,596 She's good. 1509 01:03:09,696 --> 01:03:10,763 - Yeah? - Yeah. 1510 01:03:11,698 --> 01:03:12,865 - I like her. Do you like her? - Mm-hmm. 1511 01:03:13,866 --> 01:03:14,969 I think she'd like that. I think she cares a lot 1512 01:03:15,069 --> 01:03:16,337 about what other people think 1513 01:03:17,304 --> 01:03:18,272 because she doesn't really know who she is. 1514 01:03:18,973 --> 01:03:19,840 And that gets kind of confusing, 1515 01:03:20,642 --> 01:03:21,209 and she latches onto their lives, 1516 01:03:21,910 --> 01:03:22,944 which isn't always real, right? 1517 01:03:23,812 --> 01:03:24,379 Sorry, I shouldn't be rambling to you 1518 01:03:25,246 --> 01:03:25,847 about her insecurities and her motives, 1519 01:03:26,782 --> 01:03:27,650 and all that stuff, but I'm just saying 1520 01:03:28,317 --> 01:03:28,985 it's like I care about her. 1521 01:03:29,085 --> 01:03:30,553 Like, I miss her, you know? 1522 01:03:30,653 --> 01:03:32,723 Like, we were like Tom Holland and Zendaya, 1523 01:03:32,823 --> 01:03:35,092 and Barbie and Ken, and Ben and JLo. 1524 01:03:35,192 --> 01:03:38,229 I know your brother cares about her, too. 1525 01:03:38,329 --> 01:03:39,764 Yeah, he does. 1526 01:03:40,832 --> 01:03:42,700 I know about Sean and Flora. 1527 01:03:44,269 --> 01:03:45,771 Know what? 1528 01:03:46,939 --> 01:03:48,307 Lindsey, I think you know. 1529 01:03:48,407 --> 01:03:51,177 He thinks he's in the clear, but it's going to blow up 1530 01:03:51,277 --> 01:03:52,679 on him at any second. 1531 01:03:53,146 --> 01:03:54,447 How do you know? 1532 01:03:55,415 --> 01:03:56,283 Because I know. 1533 01:03:57,418 --> 01:03:58,786 Look, I care about Flora, but I also care about you. 1534 01:03:59,687 --> 01:04:00,388 I don't want to see you getting hurt, 1535 01:04:01,355 --> 01:04:02,357 I don't want to see your rep getting hurt. 1536 01:04:03,291 --> 01:04:04,159 Yeah, I don't have love for your brother, 1537 01:04:04,726 --> 01:04:05,460 that's not news, but -- 1538 01:04:06,161 --> 01:04:07,062 He'll never recover from this. 1539 01:04:08,030 --> 01:04:10,400 Exactly. I'm just wondering how we can help 1540 01:04:10,500 --> 01:04:12,068 smooth things over for him. 1541 01:04:13,136 --> 01:04:14,705 You don't understand, her parents were just trying 1542 01:04:14,805 --> 01:04:17,374 to help her, and Sean just wanted to get into MIT, 1543 01:04:17,474 --> 01:04:20,144 and so they gave him so much money to date her. 1544 01:04:20,245 --> 01:04:21,246 Yeah. 1545 01:04:22,080 --> 01:04:24,449 [rock music playing from car stereo] 1546 01:04:34,628 --> 01:04:36,129 Hey. 1547 01:04:37,330 --> 01:04:39,167 What are you doing here? 1548 01:04:41,536 --> 01:04:43,304 About the other night, I... 1549 01:04:45,474 --> 01:04:47,876 Look, I, I'm sorry, okay? 1550 01:04:47,976 --> 01:04:50,213 I've never done this before. 1551 01:04:53,450 --> 01:04:54,918 Can I take you somewhere? 1552 01:04:55,018 --> 01:04:56,854 Will you come with me? 1553 01:04:57,722 --> 01:04:58,789 Hmm. 1554 01:04:59,857 --> 01:05:02,527 It has nothing to do with the SATs or studying. 1555 01:05:02,627 --> 01:05:03,762 Oh, really? 1556 01:05:03,862 --> 01:05:06,231 I swear on MIT. 1557 01:05:07,065 --> 01:05:08,968 Okay, fine, then you drive. 1558 01:05:09,502 --> 01:05:10,703 Okay. 1559 01:05:10,803 --> 01:05:11,337 Yes! 1560 01:05:12,305 --> 01:05:13,639 - Can you handle it? - Yeah, I can handle it. 1561 01:05:13,740 --> 01:05:15,609 - You sure? - What, you don't trust me? 1562 01:05:15,709 --> 01:05:16,844 - Positive? - Yeah. 1563 01:05:17,511 --> 01:05:18,679 [Sean] Okay, you ready? 1564 01:05:18,779 --> 01:05:19,847 [Flora] Yeah. [giggles] 1565 01:05:19,947 --> 01:05:22,484 [Sean] Alright, wait. Okay. 1566 01:05:22,584 --> 01:05:23,918 Almost there. 1567 01:05:24,986 --> 01:05:26,222 Okay, can I look? 1568 01:05:26,322 --> 01:05:27,456 One second. 1569 01:05:28,758 --> 01:05:30,192 Okay. 1570 01:05:30,292 --> 01:05:32,295 [gasps] 1571 01:05:32,395 --> 01:05:33,497 What do you think? 1572 01:05:34,331 --> 01:05:36,099 It's beautiful, Sean. 1573 01:05:36,733 --> 01:05:38,001 Did you do this yourself? 1574 01:05:39,070 --> 01:05:42,573 Denny helped with some of, like, the finer details. 1575 01:05:42,673 --> 01:05:43,508 - Oh. - Yeah. 1576 01:05:43,608 --> 01:05:46,411 He's not still here, right? 1577 01:05:46,512 --> 01:05:48,781 I, I hope not. Denny? 1578 01:05:48,881 --> 01:05:49,715 [laughing] 1579 01:05:49,815 --> 01:05:52,118 All good, it's fine. 1580 01:05:53,586 --> 01:05:56,924 My beach has never looked so good. 1581 01:05:57,024 --> 01:05:59,894 You know Andromeda and Perseus? 1582 01:06:00,861 --> 01:06:02,998 They're both outsiders in a way. 1583 01:06:04,065 --> 01:06:06,067 He was born locked in a tower, 1584 01:06:06,168 --> 01:06:10,072 and she was chained to a rock, 1585 01:06:10,173 --> 01:06:12,608 abandoned by the people who were supposed to protect her. 1586 01:06:13,743 --> 01:06:16,613 They were both unchosen. 1587 01:06:18,849 --> 01:06:20,985 Till they chose each other. 1588 01:06:22,587 --> 01:06:24,189 I like that. 1589 01:06:26,125 --> 01:06:29,061 Is that what you wanted to tell me? 1590 01:06:30,963 --> 01:06:33,967 I wanted to tell you that I love you. 1591 01:06:38,940 --> 01:06:40,908 I love you too. 1592 01:06:41,008 --> 01:06:45,981 [soft music plays] 1593 01:06:46,081 --> 01:06:51,054 [soft music plays] 1594 01:06:51,154 --> 01:06:56,327 [soft music plays] 1595 01:06:56,427 --> 01:07:01,398 [soft music plays] 1596 01:07:01,498 --> 01:07:06,471 [soft music plays] 1597 01:07:06,571 --> 01:07:11,544 [soft music plays] 1598 01:07:11,644 --> 01:07:16,617 [soft music plays] 1599 01:07:16,717 --> 01:07:21,689 [soft music plays] 1600 01:07:21,789 --> 01:07:26,762 [soft music plays] 1601 01:07:26,862 --> 01:07:32,636 [soft music plays] 1602 01:07:34,604 --> 01:07:36,072 Thank you. 1603 01:07:37,507 --> 01:07:39,176 Flora, um... 1604 01:07:40,311 --> 01:07:43,414 There's something I have to tell you. 1605 01:07:43,514 --> 01:07:46,952 Well, I actually have something that I have to tell you too. 1606 01:07:47,819 --> 01:07:49,421 - What? - I signed up to take the SATs! 1607 01:07:49,521 --> 01:07:50,390 They're next week! 1608 01:07:50,490 --> 01:07:52,592 Oh! Are you kidding? 1609 01:07:53,026 --> 01:07:54,160 That's amazing! 1610 01:07:54,260 --> 01:07:55,695 Flora! 1611 01:07:55,795 --> 01:07:57,831 Oh my god, I'm so proud of you. 1612 01:07:57,932 --> 01:08:03,738 [soft music plays] 1613 01:08:03,838 --> 01:08:05,540 Wait, what did you want to tell me? 1614 01:08:06,274 --> 01:08:08,010 Um... 1615 01:08:08,844 --> 01:08:11,047 Nothing, nothing. I'm just... 1616 01:08:12,114 --> 01:08:14,351 I'm so happy for you. 1617 01:08:15,819 --> 01:08:18,689 I guess now we gotta get you a number two pencil, huh? 1618 01:08:18,789 --> 01:08:19,623 Uh-huh. 1619 01:08:19,723 --> 01:08:21,025 Yeah. 1620 01:08:21,859 --> 01:08:23,294 And you do this every year? 1621 01:08:23,394 --> 01:08:25,630 Oh yeah. Charcuterie is my love language, 1622 01:08:25,730 --> 01:08:27,099 right, Lindsey? 1623 01:08:27,499 --> 01:08:28,834 Right. 1624 01:08:28,934 --> 01:08:31,170 So do your parents cook a lot? 1625 01:08:31,270 --> 01:08:35,275 No, no, not at all. They don't even cook on holidays. 1626 01:08:35,375 --> 01:08:37,577 In fact, they spend the holidays in Ithaca 1627 01:08:37,677 --> 01:08:41,515 because the Mars Rover lab is usually empty. 1628 01:08:41,615 --> 01:08:42,650 Wow. 1629 01:08:42,750 --> 01:08:44,186 I wonder what Sean would choose, 1630 01:08:44,286 --> 01:08:46,088 celebrating his beautiful mother's birthday 1631 01:08:46,188 --> 01:08:48,724 or the Mars Rover. 1632 01:08:48,824 --> 01:08:49,825 That's pretty debatable, 1633 01:08:49,925 --> 01:08:51,527 but I'd definitely send you a card. 1634 01:08:51,627 --> 01:08:52,328 Thank you. 1635 01:08:53,329 --> 01:08:54,263 That reminds me, I forgot to make you a card 1636 01:08:54,364 --> 01:08:56,200 so I'm just going to go do that. 1637 01:08:56,300 --> 01:08:58,168 Oh, no, no, no, you gotta finish the icing. 1638 01:08:58,268 --> 01:09:00,170 Sweetie, just fold it in, fold it in. 1639 01:09:00,270 --> 01:09:02,540 You should tell my mom your good news. 1640 01:09:02,640 --> 01:09:06,511 Oh, I decided to sign up for the SATs. 1641 01:09:06,611 --> 01:09:09,482 Your son has been a very good influence on me. 1642 01:09:09,582 --> 01:09:11,851 Oh honey, you've been a good influence. 1643 01:09:11,951 --> 01:09:13,285 Before you, all he cared about 1644 01:09:13,386 --> 01:09:15,789 was the Fractal Scope Competition. 1645 01:09:15,889 --> 01:09:17,557 Same day as the SATs. 1646 01:09:17,657 --> 01:09:18,558 [chuckles] 1647 01:09:19,626 --> 01:09:22,263 Yeah, well, it's all just a means to an MIT end, 1648 01:09:22,363 --> 01:09:24,665 and it's all wrapped up with his dad. 1649 01:09:24,766 --> 01:09:25,600 With his dad? 1650 01:09:25,700 --> 01:09:26,535 Yeah. 1651 01:09:27,469 --> 01:09:29,471 Sean's dad worked in the kitchens at MIT. 1652 01:09:29,571 --> 01:09:31,740 They didn't have a lot in common, 1653 01:09:31,840 --> 01:09:35,412 but Sean Senior would tell anyone who would listen, 1654 01:09:35,512 --> 01:09:39,817 "My son is going to go straight from the third grade to MIT." 1655 01:09:41,318 --> 01:09:44,322 That's funny how some stories just stick. 1656 01:09:45,023 --> 01:09:47,025 Well, college isn't everything. 1657 01:09:47,125 --> 01:09:48,693 Don't need to tell me that. 1658 01:09:48,794 --> 01:09:49,428 [laughing] 1659 01:09:49,528 --> 01:09:53,966 [singing] Happy birthday to you! 1660 01:09:54,067 --> 01:09:56,437 [cheering and clapping] 1661 01:09:57,905 --> 01:09:59,273 Happy birthday, Mrs. Foster. 1662 01:09:59,373 --> 01:10:01,175 Thank you, Denny. 1663 01:10:01,275 --> 01:10:03,945 So Flora, do you have any cute single friends 1664 01:10:04,045 --> 01:10:05,447 looking for a nice boy? 1665 01:10:05,547 --> 01:10:06,548 Mom, oh my god! 1666 01:10:06,648 --> 01:10:07,282 [laughing] 1667 01:10:07,382 --> 01:10:09,518 Denny does just fine on his own. 1668 01:10:10,519 --> 01:10:13,022 Okay, everyone have cake and cupcakes, please. 1669 01:10:13,122 --> 01:10:13,990 Happy birthday, Mom. 1670 01:10:14,091 --> 01:10:15,492 Thanks, sweetie. 1671 01:10:15,592 --> 01:10:20,298 I love how you guys just celebrate everything together. 1672 01:10:20,398 --> 01:10:21,999 It's really nice. 1673 01:10:22,100 --> 01:10:24,702 I'm just so happy I get to be a part of it. 1674 01:10:24,802 --> 01:10:27,139 [Tucker] Hello! Hello! 1675 01:10:28,040 --> 01:10:30,609 Oh-ho-ho! Hey, Mrs. Foster, what's up? 1676 01:10:30,709 --> 01:10:31,978 Happy birthday! 1677 01:10:32,078 --> 01:10:33,813 Tucker, what are you doing here? 1678 01:10:33,913 --> 01:10:35,281 You're not welcome here, Tuck. 1679 01:10:35,381 --> 01:10:36,549 What is going on? 1680 01:10:37,517 --> 01:10:38,385 Sorry, Mrs. Foster, I wanted this to have 1681 01:10:39,520 --> 01:10:40,754 some more finesse to it, but you got an unethical player 1682 01:10:40,855 --> 01:10:42,323 at your table here, Flo. 1683 01:10:43,424 --> 01:10:45,293 I think he might be lying to you. 1684 01:10:45,393 --> 01:10:46,728 You need to leave. 1685 01:10:46,828 --> 01:10:47,896 Tucker, don't do this. 1686 01:10:47,996 --> 01:10:49,264 Yeah, sorry, Lindsey, I know. 1687 01:10:50,266 --> 01:10:51,400 But she kind of deserves to hear it, right, so... 1688 01:10:51,501 --> 01:10:52,168 Get out! 1689 01:10:52,835 --> 01:10:53,136 He's on the payroll, Flora. 1690 01:10:53,236 --> 01:10:54,270 What? 1691 01:10:55,371 --> 01:10:56,240 I'm sorry. I just felt like you would have wondered 1692 01:10:57,374 --> 01:10:58,242 why he would have wanted to date you considering that you 1693 01:10:58,809 --> 01:10:59,209 have nothing in common. 1694 01:10:59,843 --> 01:11:00,377 What is he talking about? 1695 01:11:00,811 --> 01:11:01,245 That's not -- 1696 01:11:02,447 --> 01:11:03,581 Your parents knew that you weren't going to take the SATs 1697 01:11:04,549 --> 01:11:05,717 unless your boyfriend was taking the SATs. 1698 01:11:06,784 --> 01:11:08,254 This is actually super dark because your parents 1699 01:11:08,354 --> 01:11:10,856 paid this unethical bro to seduce you. 1700 01:11:11,690 --> 01:11:13,927 He's joking, right? 1701 01:11:14,027 --> 01:11:15,929 He takes this time with you to make sure 1702 01:11:16,029 --> 01:11:17,531 that he can touch you for money, 1703 01:11:17,631 --> 01:11:20,301 he says, "I love you," for a cheque. 1704 01:11:20,401 --> 01:11:22,470 Now, he had the decency to not f-- 1705 01:11:22,570 --> 01:11:23,538 [sighs] 1706 01:11:25,239 --> 01:11:27,843 Nah, man! No way! 1707 01:11:29,945 --> 01:11:30,812 That's not true. 1708 01:11:31,647 --> 01:11:32,916 Tell me that that's not true, Sean. 1709 01:11:34,484 --> 01:11:37,587 It's not, it, it's complicated. 1710 01:11:41,692 --> 01:11:43,761 Flora! Flora! 1711 01:11:43,862 --> 01:11:44,930 Wait. 1712 01:11:48,266 --> 01:11:50,570 Stop! Wait, look, just let me explain! 1713 01:11:51,671 --> 01:11:53,873 Did you, or did you not take money from my parents 1714 01:11:53,973 --> 01:11:54,907 to date me? 1715 01:11:55,842 --> 01:11:57,277 But look, I gave it, I gave it all back. 1716 01:11:57,377 --> 01:11:59,846 Okay, the money, the internship, everything. 1717 01:11:59,947 --> 01:12:01,783 What else did they offer? 1718 01:12:03,184 --> 01:12:05,620 It was a recommendation letter to MIT. 1719 01:12:07,188 --> 01:12:08,991 I, I tore it up. 1720 01:12:09,825 --> 01:12:13,395 Before or after you had sex with me? 1721 01:12:13,495 --> 01:12:15,699 Before, that's why I couldn't. 1722 01:12:15,799 --> 01:12:17,734 I just... God, I knew that there was something! 1723 01:12:17,834 --> 01:12:20,338 I couldn't tell you because I didn't want to lose you, 1724 01:12:20,438 --> 01:12:21,772 and I tried to draw a line. 1725 01:12:21,872 --> 01:12:23,741 But you didn't draw a line at the beach! 1726 01:12:23,841 --> 01:12:25,376 I don't have the privilege to turn down a reach chance 1727 01:12:25,476 --> 01:12:27,512 at my dream, Flora! 1728 01:12:28,747 --> 01:12:30,616 Fuck you, Sean. 1729 01:12:31,550 --> 01:12:33,653 I mean, I... God, this is coming out... 1730 01:12:33,753 --> 01:12:36,322 I'm sorry, alright! I never thought... 1731 01:12:37,557 --> 01:12:39,727 Look, Flora, I'll do anything, just, just give me a chance. 1732 01:12:40,160 --> 01:12:41,061 I, I love you! 1733 01:12:41,161 --> 01:12:42,730 Flora! 1734 01:12:43,464 --> 01:12:45,000 Just talk to me! 1735 01:12:45,634 --> 01:12:49,337 Wait! Flora! Flora! Flora! 1736 01:12:49,437 --> 01:12:54,410 [♪ Sharon Van Etten: Seventeen ♪] 1737 01:12:54,510 --> 01:12:59,483 [♪ Seventeen continues] 1738 01:12:59,583 --> 01:13:06,090 [♪ Seventeen continues] 1739 01:13:06,190 --> 01:13:08,894 Tell me you didn't do this. 1740 01:13:08,994 --> 01:13:10,596 I'm sorry, Mom. 1741 01:13:12,264 --> 01:13:14,167 - Hi. How was your night? - Hi, Flora. 1742 01:13:14,267 --> 01:13:15,101 How could you? 1743 01:13:15,201 --> 01:13:16,636 Honey, are, are you okay? 1744 01:13:16,736 --> 01:13:20,541 I finally found somebody that I loved, 1745 01:13:20,641 --> 01:13:22,777 and I thought that he loved me too! 1746 01:13:22,877 --> 01:13:25,513 Honey, let me explain. We just wanted what was best -- 1747 01:13:25,613 --> 01:13:29,184 You don't know anything about what's best for me! 1748 01:13:29,284 --> 01:13:32,055 He broke my heart! 1749 01:13:33,523 --> 01:13:35,391 But you sold it. 1750 01:13:35,491 --> 01:13:39,196 [♪ Seventeen continues] 1751 01:13:39,296 --> 01:13:41,131 Flora! Flora! 1752 01:13:41,231 --> 01:13:43,735 Honey! 1753 01:13:43,835 --> 01:13:44,502 Flora! 1754 01:13:44,602 --> 01:13:49,574 [♪ Seventeen continues] 1755 01:13:49,674 --> 01:13:54,647 [♪ Seventeen continues] 1756 01:13:54,747 --> 01:13:59,720 [♪ Seventeen continues] 1757 01:13:59,820 --> 01:14:04,992 [♪ Seventeen continues] 1758 01:14:05,093 --> 01:14:06,661 [phone ringing] 1759 01:14:08,163 --> 01:14:10,933 [cell phone vibrating] 1760 01:14:19,542 --> 01:14:22,713 Hey, thanks for leaving the yard. 1761 01:14:22,813 --> 01:14:25,282 I think she was serious about calling the cops. 1762 01:14:25,383 --> 01:14:27,419 Can you please just let me talk to her? 1763 01:14:27,519 --> 01:14:28,720 Sean, stop calling. 1764 01:14:29,988 --> 01:14:31,724 Not until I know what to do to prove to her that I love her, 1765 01:14:31,824 --> 01:14:33,192 and that I would do anything for her. 1766 01:14:33,292 --> 01:14:34,794 It's too late. 1767 01:14:34,894 --> 01:14:36,996 Please, I can, I can fix this. 1768 01:14:37,096 --> 01:14:40,234 [Josie] No, dude, you can't. 1769 01:14:40,334 --> 01:14:41,802 It's broken. 1770 01:14:41,902 --> 01:14:47,075 [♪ Seventeen continues] 1771 01:14:47,175 --> 01:14:52,148 [♪ Seventeen continues] 1772 01:14:52,248 --> 01:14:57,220 [♪ Seventeen continues] 1773 01:14:57,320 --> 01:15:02,293 [♪ Seventeen continues] 1774 01:15:02,393 --> 01:15:06,898 [♪ Seventeen continues] 1775 01:15:06,998 --> 01:15:08,934 [knocking on door] 1776 01:15:09,034 --> 01:15:10,536 Leave me alone. 1777 01:15:10,636 --> 01:15:12,137 [knocking on door] 1778 01:15:12,237 --> 01:15:13,605 Stop! 1779 01:15:13,706 --> 01:15:15,742 Please, just leave me alone. 1780 01:15:16,676 --> 01:15:18,511 What? I don't want to talk. 1781 01:15:19,647 --> 01:15:21,916 I pay the mortgage, so I will come and go as I please. 1782 01:15:24,718 --> 01:15:26,822 Mom, if you're here to lecture me, I'm just... 1783 01:15:28,023 --> 01:15:28,890 I'm not in the mood. 1784 01:15:28,990 --> 01:15:30,625 You deserve it. 1785 01:15:32,361 --> 01:15:34,564 What you did to Flora, 1786 01:15:35,631 --> 01:15:37,567 that is not the person I raised you to be, Sean. 1787 01:15:38,569 --> 01:15:41,805 I know. I'm sorry. I... 1788 01:15:42,773 --> 01:15:45,610 I tried to tell her so many times, I just... 1789 01:15:45,710 --> 01:15:47,045 I believe that. 1790 01:15:48,913 --> 01:15:52,151 Your dad and I broke up a lot before we got married. 1791 01:15:52,852 --> 01:15:55,221 It's not entirely dissimilar. 1792 01:15:57,524 --> 01:16:00,160 Were his parents bribing you? 1793 01:16:00,961 --> 01:16:02,263 No. 1794 01:16:02,964 --> 01:16:04,999 But it was because of secrets. 1795 01:16:06,467 --> 01:16:08,604 Addicts are liars. 1796 01:16:09,838 --> 01:16:12,608 Deception played a big part in my life for a very long time. 1797 01:16:16,346 --> 01:16:17,947 - You know -- - [Lindsey coughs] 1798 01:16:18,581 --> 01:16:19,583 Lindsey, you can come in. 1799 01:16:19,683 --> 01:16:21,452 No, I don't want to talk to her. 1800 01:16:21,552 --> 01:16:23,120 Sean, she feels bad enough already. 1801 01:16:23,220 --> 01:16:24,321 Mom, I don't want -- 1802 01:16:25,624 --> 01:16:26,591 Sean, I'm so sorry. 1803 01:16:26,691 --> 01:16:28,026 I don't want to hear it, Lindsey! 1804 01:16:28,126 --> 01:16:29,861 - [Lindsey] I'm sorry! - Okay, okay! 1805 01:16:30,929 --> 01:16:32,698 Did the big reveal happen in a way that any of us 1806 01:16:32,798 --> 01:16:35,101 would have hoped for? No. 1807 01:16:36,002 --> 01:16:37,604 Would it have ended like this anyways 1808 01:16:37,704 --> 01:16:39,506 when Flora found out the truth? 1809 01:16:39,606 --> 01:16:41,675 Probably. 1810 01:16:41,775 --> 01:16:43,678 Tell Sean what you told me. 1811 01:16:44,279 --> 01:16:45,813 You were right. 1812 01:16:46,948 --> 01:16:48,550 You told me not to change when I got to high school 1813 01:16:48,650 --> 01:16:50,019 and I did. 1814 01:16:51,186 --> 01:16:54,356 I wanted to be popular so I trusted the wrong people. 1815 01:16:55,926 --> 01:16:58,261 I'm, I'm not going to change anymore. 1816 01:16:59,362 --> 01:17:01,999 Yeah, me neither. 1817 01:17:03,200 --> 01:17:06,604 Okay, here's what I want to tell the two of you about that. 1818 01:17:06,704 --> 01:17:08,473 You are wrong. 1819 01:17:08,574 --> 01:17:09,942 You are so wrong. 1820 01:17:10,042 --> 01:17:12,377 You are going to change, and thank god 1821 01:17:12,477 --> 01:17:14,714 because change is good. 1822 01:17:14,814 --> 01:17:16,916 You have to get out there, and try new things, 1823 01:17:17,016 --> 01:17:19,853 and take risks, and sometimes, with any luck, 1824 01:17:19,954 --> 01:17:21,388 they're going to turn out great. 1825 01:17:21,488 --> 01:17:25,694 And sometimes they are going to be a complete disaster. 1826 01:17:26,628 --> 01:17:29,097 But you're going to be okay 1827 01:17:29,197 --> 01:17:32,234 as long as you check in with this. 1828 01:17:33,703 --> 01:17:35,738 Trust your gut. 1829 01:17:36,472 --> 01:17:38,842 The right answer is always there. 1830 01:17:39,776 --> 01:17:41,778 Okay, but if you made the wrong choice, 1831 01:17:41,878 --> 01:17:45,149 like how, how can I fix it? 1832 01:17:45,249 --> 01:17:46,884 Sometimes you can't. 1833 01:17:48,920 --> 01:17:51,256 You've got to know when to push, 1834 01:17:52,725 --> 01:17:54,193 when to wait, 1835 01:17:55,929 --> 01:17:57,931 and when to make pancakes. 1836 01:17:59,733 --> 01:18:02,136 I could go for some pancakes. 1837 01:18:04,171 --> 01:18:05,773 Me too. 1838 01:18:10,779 --> 01:18:12,247 Let's make pancakes. 1839 01:18:12,347 --> 01:18:15,284 I love both of you again. I didn't for a second. 1840 01:18:15,385 --> 01:18:16,219 [Sean laughs] 1841 01:18:16,319 --> 01:18:17,253 But it's back. 1842 01:18:17,754 --> 01:18:22,493 [soft music plays] 1843 01:18:22,593 --> 01:18:27,565 [soft music plays] 1844 01:18:27,666 --> 01:18:31,002 [soft music plays] 1845 01:18:31,102 --> 01:18:32,204 [sighs] 1846 01:18:36,809 --> 01:18:38,245 [pebble clattering] 1847 01:18:40,580 --> 01:18:42,082 [pebble clattering] 1848 01:18:43,283 --> 01:18:45,486 [pebbles clattering] 1849 01:18:45,586 --> 01:18:47,822 Go away, Sean. 1850 01:18:49,491 --> 01:18:51,226 [pebbles clattering] 1851 01:18:54,596 --> 01:18:55,865 I said go away, Sean! 1852 01:18:55,965 --> 01:18:57,500 [Tucker] Just wait, just wait! a second! 1853 01:18:57,600 --> 01:18:58,435 Wait a second. 1854 01:18:58,535 --> 01:18:59,369 No way. 1855 01:19:00,470 --> 01:19:01,772 I'll come up to you, I'm going to climb something. 1856 01:19:01,872 --> 01:19:03,841 Uh, one second. 1857 01:19:04,442 --> 01:19:06,177 Go away, Tucker. 1858 01:19:06,711 --> 01:19:08,346 Flora! 1859 01:19:08,447 --> 01:19:10,749 Okay, okay, I'm coming down. 1860 01:19:11,316 --> 01:19:13,185 Flora! 1861 01:19:22,262 --> 01:19:23,097 I -- 1862 01:19:27,669 --> 01:19:29,204 I deserve that. 1863 01:19:30,371 --> 01:19:31,607 Okay, sorry I couldn't just stand by watching some guy 1864 01:19:31,707 --> 01:19:32,875 lie to your face, Flo. 1865 01:19:32,975 --> 01:19:35,211 You lied to me first, Tucker. 1866 01:19:35,311 --> 01:19:36,512 I did, you're right. 1867 01:19:36,612 --> 01:19:38,782 And that is unforgivable. 1868 01:19:38,882 --> 01:19:40,784 But it took losing you to make me realize 1869 01:19:40,884 --> 01:19:42,252 that I can't live without you, 1870 01:19:42,352 --> 01:19:44,856 and I'm sorry that's not convenient for you, okay? 1871 01:19:44,956 --> 01:19:49,327 But if you give me one shot, one shot, 1872 01:19:49,428 --> 01:19:51,663 I swear to god I'm not going to blow it, 1873 01:19:51,764 --> 01:19:53,098 I'm not going to hurt you again. 1874 01:19:53,198 --> 01:19:54,867 I'm, I'm supposed to be with you. 1875 01:19:54,967 --> 01:19:56,269 We're made for each other. 1876 01:19:56,369 --> 01:19:58,371 You'll have to do better than that. 1877 01:20:00,774 --> 01:20:03,544 Virginia Woolf would tell you, though, 1878 01:20:03,644 --> 01:20:07,014 that "It is a thousand pities to not admit how one feels," 1879 01:20:07,114 --> 01:20:10,118 and I'm just telling you how I feel. 1880 01:20:11,653 --> 01:20:13,389 Okay, whatever. 1881 01:20:15,291 --> 01:20:16,492 Check your email. 1882 01:20:16,592 --> 01:20:19,563 Tuck Everlasting has an investors meeting in LA. 1883 01:20:19,663 --> 01:20:21,532 I won't do that without you. 1884 01:20:23,000 --> 01:20:26,871 Flo, California was our dream. 1885 01:20:26,971 --> 01:20:29,007 I'm not going to make you regret going. 1886 01:20:31,944 --> 01:20:33,879 Think about it. 1887 01:20:33,979 --> 01:20:38,952 [soft music plays] 1888 01:20:39,052 --> 01:20:44,025 [soft music plays] 1889 01:20:44,125 --> 01:20:46,160 [soft music plays] 1890 01:20:46,260 --> 01:20:48,863 Flora, you're not actually considering this? 1891 01:20:51,099 --> 01:20:53,235 You're skipping the SATs? 1892 01:20:54,236 --> 01:20:55,805 It's not like you need them to go to college, 1893 01:20:55,905 --> 01:20:58,141 it's not a fatal life choice. 1894 01:20:58,241 --> 01:21:02,112 Okay, well, going to LA with Tucker maybe is. 1895 01:21:03,013 --> 01:21:05,115 California is where dreams come true. 1896 01:21:05,216 --> 01:21:08,086 And where they fall apart. 1897 01:21:09,154 --> 01:21:11,389 Look, if you want to go to California, go alone, 1898 01:21:11,489 --> 01:21:13,124 go with me. 1899 01:21:13,793 --> 01:21:16,128 Don't go with that asshole. 1900 01:21:16,229 --> 01:21:16,929 You're running away. 1901 01:21:18,197 --> 01:21:20,133 I am not running away, I am just going away for a little while. 1902 01:21:20,234 --> 01:21:21,602 There's a difference. 1903 01:21:21,702 --> 01:21:23,470 Hmm, hmm. 1904 01:21:25,239 --> 01:21:26,241 Thank you. 1905 01:21:27,275 --> 01:21:29,310 You don't have to choose Tucker, 1906 01:21:29,410 --> 01:21:32,348 and you don't have to choose Sean. 1907 01:21:33,616 --> 01:21:35,184 Babe, I know it's a cliché, 1908 01:21:35,284 --> 01:21:38,388 but you just have to choose yourself. 1909 01:21:39,589 --> 01:21:43,026 Well, I am choosing 6 hours of business class champagne 1910 01:21:43,126 --> 01:21:45,329 at 29,000 feet. 1911 01:21:45,897 --> 01:21:46,564 [emotional music plays] 1912 01:21:47,565 --> 01:21:48,199 [Denny] You gotta break through your depression 1913 01:21:48,766 --> 01:21:49,668 even just for one day. 1914 01:21:49,768 --> 01:21:51,403 Tomorrow's that day, man. 1915 01:21:51,503 --> 01:21:52,738 [Sean sighs] 1916 01:21:52,838 --> 01:21:57,810 [emotional music plays] 1917 01:21:57,911 --> 01:22:02,883 [emotional music plays] 1918 01:22:02,983 --> 01:22:07,956 [emotional music plays] 1919 01:22:08,056 --> 01:22:10,191 [emotional music plays] 1920 01:22:14,697 --> 01:22:15,564 [Alice] Flora. 1921 01:22:16,565 --> 01:22:17,733 I'm just grabbing my suitcase and I'm going 1922 01:22:17,833 --> 01:22:19,403 right back upstairs. 1923 01:22:19,503 --> 01:22:23,173 Josie told me you're not taking the SATs. 1924 01:22:23,273 --> 01:22:24,441 Wow! 1925 01:22:24,541 --> 01:22:25,643 There it is. 1926 01:22:25,743 --> 01:22:27,312 You know, .5 seconds. 1927 01:22:27,412 --> 01:22:29,747 I thought that you would wait at least 60. 1928 01:22:29,847 --> 01:22:32,384 I don't care about them anymore. 1929 01:22:35,454 --> 01:22:36,555 [sighs] 1930 01:22:41,695 --> 01:22:43,764 From the moment you were born, 1931 01:22:46,534 --> 01:22:48,035 you were warm, 1932 01:22:49,103 --> 01:22:50,772 you were charming, 1933 01:22:52,708 --> 01:22:54,509 you were curious, 1934 01:22:55,979 --> 01:22:58,081 you just wanted to interact with the world. 1935 01:22:59,415 --> 01:23:01,285 And the world wanted to interact with you, 1936 01:23:01,385 --> 01:23:03,687 not just because you were beautiful 1937 01:23:04,588 --> 01:23:07,759 but because you have this bright light 1938 01:23:09,728 --> 01:23:12,364 and when you shine it on people, 1939 01:23:13,966 --> 01:23:16,402 it makes them shine. 1940 01:23:24,644 --> 01:23:26,614 Maybe I was jealous. 1941 01:23:28,416 --> 01:23:33,255 I didn't know how to celebrate your incredible qualities. 1942 01:23:34,523 --> 01:23:36,759 I had to encourage you to be more like me. 1943 01:23:40,530 --> 01:23:42,532 Why would you want to be like me? 1944 01:23:42,632 --> 01:23:45,569 You won a Nobel Prize. 1945 01:23:53,879 --> 01:23:58,718 [soft music plays] 1946 01:23:58,818 --> 01:24:01,087 [whispering] My beautiful girl. 1947 01:24:01,188 --> 01:24:05,192 I might have traded all of that in to have friends. 1948 01:24:08,430 --> 01:24:11,699 To have the bright light that you have. 1949 01:24:14,603 --> 01:24:17,673 Maybe I made you feel like you had to change, 1950 01:24:17,773 --> 01:24:19,409 prove something to me. 1951 01:24:20,644 --> 01:24:24,781 But the thing is, you never had to prove anything to me, 1952 01:24:24,881 --> 01:24:30,288 okay, and I, I am so sorry 1953 01:24:30,388 --> 01:24:33,125 that I made you feel like you did. 1954 01:24:41,434 --> 01:24:43,370 I've always believed that you could do 1955 01:24:43,471 --> 01:24:46,307 whatever you set your mind to, Flora Morgan. 1956 01:24:48,676 --> 01:24:50,245 I believe in you. 1957 01:24:51,980 --> 01:24:54,349 I really do, honey, okay? 1958 01:24:55,184 --> 01:24:56,486 Come here. 1959 01:24:58,888 --> 01:25:00,456 I'm so sorry. 1960 01:25:01,492 --> 01:25:02,159 It's okay. 1961 01:25:02,259 --> 01:25:04,361 I love you. 1962 01:25:05,129 --> 01:25:06,797 I love you, too. 1963 01:25:07,999 --> 01:25:08,900 [pop music plays] 1964 01:25:09,534 --> 01:25:10,568 [text notification chimes] 1965 01:25:10,668 --> 01:25:15,641 [pop music plays] 1966 01:25:15,741 --> 01:25:20,714 [pop music plays] 1967 01:25:20,814 --> 01:25:25,786 [pop music plays] 1968 01:25:25,887 --> 01:25:30,858 [pop music plays] 1969 01:25:30,958 --> 01:25:35,931 [pop music plays] 1970 01:25:36,031 --> 01:25:41,004 [pop music plays] 1971 01:25:41,104 --> 01:25:46,076 [pop music plays] 1972 01:25:46,177 --> 01:25:51,149 [pop music plays] 1973 01:25:51,249 --> 01:25:56,222 [pop music plays] 1974 01:25:56,322 --> 01:25:59,025 [pop music plays] 1975 01:25:59,125 --> 01:26:00,293 Hey. 1976 01:26:00,693 --> 01:26:01,662 It's heavy. 1977 01:26:02,896 --> 01:26:04,331 Here we go! 1978 01:26:04,698 --> 01:26:05,732 Doing it. 1979 01:26:05,832 --> 01:26:10,805 [pop music plays] 1980 01:26:10,905 --> 01:26:15,878 [pop music plays] 1981 01:26:15,978 --> 01:26:20,951 [pop music plays] 1982 01:26:21,051 --> 01:26:26,023 [pop music plays] 1983 01:26:26,123 --> 01:26:31,096 [pop music plays] 1984 01:26:31,196 --> 01:26:36,168 [pop music plays] 1985 01:26:36,268 --> 01:26:42,842 [pop music plays] 1986 01:26:42,942 --> 01:26:44,311 Hey there, Sean. 1987 01:26:46,614 --> 01:26:49,451 We're part of the judging panel today. 1988 01:26:49,551 --> 01:26:50,952 Of course you are. 1989 01:26:51,586 --> 01:26:53,121 Hi, I'm Erin, Sean's mom. 1990 01:26:53,221 --> 01:26:54,856 This is Mark, I'm Alice. 1991 01:26:54,956 --> 01:26:56,025 We're Flora's parents. 1992 01:26:56,125 --> 01:26:58,761 Oh. I see. 1993 01:26:58,861 --> 01:27:02,666 No funny business, I promise. We are done with that. 1994 01:27:03,634 --> 01:27:05,702 We're really excited to see your work today. 1995 01:27:05,802 --> 01:27:07,004 How's Flora? 1996 01:27:07,405 --> 01:27:08,473 She's good. 1997 01:27:08,573 --> 01:27:12,010 She's headed to LA today with Tucker. 1998 01:27:12,110 --> 01:27:13,946 The SATs are today. 1999 01:27:14,046 --> 01:27:15,247 She's not going to take them. 2000 01:27:15,347 --> 01:27:16,415 And we're okay with that. 2001 01:27:16,515 --> 01:27:18,250 Flora has to make her own choices. 2002 01:27:18,350 --> 01:27:19,886 Smart girl. 2003 01:27:20,887 --> 01:27:23,657 We should let you finish setting up. 2004 01:27:24,891 --> 01:27:26,394 Right. 2005 01:27:28,929 --> 01:27:30,097 Sean. 2006 01:27:32,601 --> 01:27:34,469 Her flight leaves in an hour. 2007 01:27:34,569 --> 01:27:38,541 [soft music plays] 2008 01:27:38,641 --> 01:27:40,076 An hour. 2009 01:27:40,610 --> 01:27:41,678 Okay, what do we do? 2010 01:27:42,512 --> 01:27:43,447 No, they can't judge our presentation 2011 01:27:43,547 --> 01:27:45,115 if we're both not here. 2012 01:27:45,215 --> 01:27:46,617 Mom? 2013 01:27:48,319 --> 01:27:50,088 This is when you push. 2014 01:27:51,189 --> 01:27:52,023 Okay. 2015 01:27:52,991 --> 01:27:55,795 Hey, if you're going to do it, do it right. 2016 01:27:55,895 --> 01:27:57,129 Here. 2017 01:27:57,897 --> 01:27:58,564 I love you! 2018 01:27:58,664 --> 01:28:00,466 Just in case. Love you too. 2019 01:28:00,566 --> 01:28:05,539 [♪ Goodnight Radio: Sophia So Far ♪] 2020 01:28:05,639 --> 01:28:10,611 [♪ Sophia So Far continues] 2021 01:28:10,712 --> 01:28:15,684 [♪ Sophia So Far continues] 2022 01:28:15,784 --> 01:28:20,757 [♪ Sophia So Far continues] 2023 01:28:20,857 --> 01:28:22,826 [♪ Sophia So Far continues] 2024 01:28:22,926 --> 01:28:25,763 [Announcer] Attention, will passenger Dave Tanner 2025 01:28:25,863 --> 01:28:29,266 please pick up the security phone at Gate A45. 2026 01:28:29,367 --> 01:28:37,443 [♪ Sophia So Far continues] 2027 01:28:37,543 --> 01:28:39,412 [horn honks] 2028 01:28:39,512 --> 01:28:40,780 [♪ Sophia So Far continues] 2029 01:28:40,880 --> 01:28:43,317 Come on, let's go! What's happening? 2030 01:28:43,417 --> 01:28:44,618 [Man] Oh, shut up! 2031 01:28:44,718 --> 01:28:50,392 [♪ Sophia So Far continues] 2032 01:28:50,492 --> 01:28:51,659 What's up? 2033 01:28:51,760 --> 01:28:54,028 Shoot! Have you seen my journal? 2034 01:28:54,129 --> 01:28:56,699 Come on, babe, I'll buy you one when we get to LA. 2035 01:28:57,633 --> 01:28:58,768 Hey, it's the city of journals, baby girl. 2036 01:28:59,969 --> 01:29:00,736 In fact, I'm going to buy you all the journals you want. 2037 01:29:01,438 --> 01:29:02,639 It just has my writing in it. 2038 01:29:02,739 --> 01:29:04,007 Writing? 2039 01:29:04,107 --> 01:29:06,176 You don't have to write. We're heading for big business. 2040 01:29:07,111 --> 01:29:08,679 When we launch Tuck Everlasting worldwide, 2041 01:29:09,881 --> 01:29:11,048 you won't have to use that pretty little brain of yours. 2042 01:29:11,149 --> 01:29:12,650 Okay? 2043 01:29:18,757 --> 01:29:19,559 [scoffs] 2044 01:29:19,659 --> 01:29:23,863 I made a mistake. I have to go. 2045 01:29:24,764 --> 01:29:25,666 What? 2046 01:29:25,766 --> 01:29:26,801 Yeah. 2047 01:29:27,701 --> 01:29:28,035 Wait, wait, wait, where are you going? 2048 01:29:28,836 --> 01:29:29,770 As far away from you as possible. 2049 01:29:29,870 --> 01:29:31,473 I'm sorry, guys. Excuse me. 2050 01:29:31,573 --> 01:29:32,607 Excuse me, sorry. 2051 01:29:32,707 --> 01:29:34,042 Wait, wait, wait a second. 2052 01:29:34,876 --> 01:29:35,710 [awkward laugh] 2053 01:29:36,511 --> 01:29:37,814 I'm just trying to go to LA, man. 2054 01:29:37,914 --> 01:29:38,714 [tires squeal] 2055 01:29:39,615 --> 01:29:40,783 Whoa, whoa, whoa! You can't park here! 2056 01:29:41,717 --> 01:29:43,287 I have to go, sir. I'm going to get a girl. 2057 01:29:43,387 --> 01:29:45,122 Okay, well, in that case, just go. 2058 01:29:45,222 --> 01:29:46,056 Ah, thank you! 2059 01:29:46,156 --> 01:29:47,157 [chuckles] 2060 01:29:47,257 --> 01:29:53,465 [♪ Sophia So Far continues] 2061 01:29:53,565 --> 01:29:55,201 Okay! 2062 01:29:55,301 --> 01:29:56,735 Flora! 2063 01:30:01,475 --> 01:30:03,810 Excuse me! Sorry, sorry! Excuse me! 2064 01:30:03,910 --> 01:30:05,145 Flora! 2065 01:30:05,579 --> 01:30:07,014 Flora Morgan! 2066 01:30:07,114 --> 01:30:08,616 Sean? 2067 01:30:09,150 --> 01:30:10,284 Sorry. 2068 01:30:17,659 --> 01:30:19,629 I came here to tell you that I love you. 2069 01:30:20,697 --> 01:30:21,598 Okay, I don't want you to run towards something 2070 01:30:22,732 --> 01:30:23,566 you don't want because you're running away from me. 2071 01:30:24,734 --> 01:30:26,871 You sure you didn't come to make me go take the SATs? 2072 01:30:27,905 --> 01:30:29,573 I did not. 2073 01:30:30,341 --> 01:30:31,576 Good. 2074 01:30:31,676 --> 01:30:33,211 Will you give me a ride? 2075 01:30:38,985 --> 01:30:41,521 You might have the makings of a romantic? 2076 01:30:41,621 --> 01:30:42,455 Come on. 2077 01:30:42,555 --> 01:30:43,390 Okay. 2078 01:30:43,490 --> 01:30:44,391 - Let's go. - Let's go. 2079 01:30:44,491 --> 01:30:45,325 Run! 2080 01:30:46,093 --> 01:30:48,095 [♪ Sophia So Far continues] 2081 01:30:48,195 --> 01:30:49,197 Uh... 2082 01:30:49,297 --> 01:30:51,099 Yeah, I got, I got this. 2083 01:30:51,199 --> 01:30:52,300 You good? 2084 01:30:52,400 --> 01:30:55,771 [♪ Sophia So Far continues] 2085 01:30:55,871 --> 01:30:56,572 [Flora] Okay, let's go! 2086 01:30:56,672 --> 01:30:58,841 [♪ Sophia So Far continues] 2087 01:30:58,941 --> 01:30:59,642 Whoa! 2088 01:30:59,742 --> 01:31:01,278 [♪ Sophia So Far continues] 2089 01:31:01,378 --> 01:31:02,412 [tires squeal] 2090 01:31:02,512 --> 01:31:03,547 Oh! 2091 01:31:03,647 --> 01:31:05,415 You ever heard of a blinker? 2092 01:31:05,515 --> 01:31:06,918 It's overrated. 2093 01:31:08,185 --> 01:31:08,886 You've got to get back, those scientists don't mess around. 2094 01:31:09,554 --> 01:31:10,888 Yeah, well, it was worth it. 2095 01:31:11,956 --> 01:31:14,226 This doesn't mean that I forgive you. 2096 01:31:15,961 --> 01:31:18,096 Thank you for driving me. 2097 01:31:18,730 --> 01:31:20,366 You're going to crush it. 2098 01:31:23,236 --> 01:31:29,109 [pop music plays] 2099 01:31:29,209 --> 01:31:31,246 Hi, I'm sorry, yeah. 2100 01:31:31,346 --> 01:31:33,014 Oh, I got it, thanks. 2101 01:31:33,114 --> 01:31:38,087 [pop music plays] 2102 01:31:38,187 --> 01:31:43,160 [pop music plays] 2103 01:31:43,260 --> 01:31:45,529 [pop music plays] 2104 01:31:45,629 --> 01:31:47,898 It's a form of renewable energy. 2105 01:31:47,998 --> 01:31:50,201 Yeah. It's, it's a perfect way -- 2106 01:31:50,301 --> 01:31:51,703 [pop music plays] 2107 01:31:51,803 --> 01:31:53,938 [Flora] A blank page is scary. 2108 01:31:55,608 --> 01:31:58,677 But you can't let that stop you from writing what's next. 2109 01:31:58,777 --> 01:32:00,379 [pop music plays] 2110 01:32:00,479 --> 01:32:01,748 [chatter] 2111 01:32:01,848 --> 01:32:03,984 [Flora] It took me seventeen years to realize 2112 01:32:04,084 --> 01:32:06,386 that I didn't know who I was. 2113 01:32:07,588 --> 01:32:09,223 And it took me two months to realize 2114 01:32:09,323 --> 01:32:11,058 I wanted to find out. 2115 01:32:11,158 --> 01:32:12,360 [pop music plays] 2116 01:32:12,460 --> 01:32:14,730 [Flora] I owe this in part to the incredible writers 2117 01:32:14,830 --> 01:32:16,431 I've read. 2118 01:32:17,566 --> 01:32:20,236 But also to the boy who helped me see who I was. 2119 01:32:21,738 --> 01:32:24,273 This boy was afraid to change for anyone. 2120 01:32:25,309 --> 01:32:29,146 And I was afraid that I changed for everyone. 2121 01:32:29,246 --> 01:32:31,983 [pop music plays] 2122 01:32:32,083 --> 01:32:34,185 [bell rings] 2123 01:32:35,387 --> 01:32:37,657 [Flora] Together we found that if we embrace change 2124 01:32:37,757 --> 01:32:40,292 while staying true to ourselves... 2125 01:32:40,393 --> 01:32:41,594 What is that? What is that? 2126 01:32:41,694 --> 01:32:42,728 Honey! 2127 01:32:43,664 --> 01:32:44,898 We can navigate the challenges of life 2128 01:32:45,866 --> 01:32:46,566 and achieve success on your own terms. 2129 01:32:46,667 --> 01:32:47,501 [cheering] 2130 01:32:47,601 --> 01:32:49,103 - MIT! - MIT! 2131 01:32:49,203 --> 01:32:50,805 MIT! MIT! 2132 01:32:50,905 --> 01:32:52,807 [Flora] I have been many Floras, 2133 01:32:54,342 --> 01:32:56,845 and I have lost touch with those Floras, 2134 01:32:57,980 --> 01:32:59,915 but I'll always hold them close. 2135 01:33:00,817 --> 01:33:02,018 They are the friends riding shotgun 2136 01:33:03,319 --> 01:33:04,921 as I go on the journey to meet the next version of myself. 2137 01:33:06,623 --> 01:33:08,693 And the one after that. 2138 01:33:08,793 --> 01:33:10,494 Well, she -- 2139 01:33:10,594 --> 01:33:12,697 [Flora] And hopefully, each new version will retain 2140 01:33:12,798 --> 01:33:15,200 the authentic things that live in my soul. 2141 01:33:17,269 --> 01:33:18,738 And I'll get closer to finding out 2142 01:33:18,838 --> 01:33:20,973 exactly who I am. 2143 01:33:21,708 --> 01:33:23,476 And loving that person fully. 2144 01:33:26,080 --> 01:33:28,882 And finding someone who will love that person, too. 2145 01:33:30,284 --> 01:33:33,521 Because isn't that the greatest success we could ask for, 2146 01:33:35,323 --> 01:33:37,093 to love ourselves? 2147 01:33:38,561 --> 01:33:39,762 We're done. 2148 01:33:41,497 --> 01:33:42,699 [Flora] To love others? 2149 01:33:42,799 --> 01:33:45,102 Come on. You owe me. 2150 01:33:46,636 --> 01:33:48,605 [Flora] To be loved right back? 2151 01:33:48,706 --> 01:33:53,678 [soft music plays] 2152 01:33:53,778 --> 01:33:58,417 [soft music plays] 2153 01:33:58,517 --> 01:34:03,490 [soft music plays] 2154 01:34:17,606 --> 01:34:22,612 [soft music plays] 2155 01:34:22,712 --> 01:34:27,684 [soft music plays] 2156 01:34:27,785 --> 01:34:32,757 [soft music plays] 2157 01:34:32,857 --> 01:34:37,830 [soft music plays] 2158 01:34:37,930 --> 01:34:43,103 [soft music plays] 2159 01:34:45,138 --> 01:34:48,910 [waves lapping gently] 2160 01:34:57,920 --> 01:35:00,088 [Sean] Is that Flora Morgan? 2161 01:35:01,491 --> 01:35:02,625 Hey. 2162 01:35:03,259 --> 01:35:06,095 Sean Foster, in the flesh. 2163 01:35:06,931 --> 01:35:11,235 Yeah, I had to see it for myself. 2164 01:35:11,802 --> 01:35:13,438 Well, I'm glad you came. 2165 01:35:14,673 --> 01:35:19,378 Was all that travelling as fun as it looked on your posts? 2166 01:35:19,946 --> 01:35:22,248 Yeah, it was amazing. 2167 01:35:23,082 --> 01:35:24,885 Spent a few months in London, 2168 01:35:24,985 --> 01:35:26,420 then I went to Paris. 2169 01:35:27,120 --> 01:35:29,389 Sat in cafés, people watched, 2170 01:35:30,090 --> 01:35:32,260 partied and wrote all about it. 2171 01:35:36,331 --> 01:35:39,969 I think the nicest part was just being alone. 2172 01:35:44,040 --> 01:35:48,044 You know, away from all the noise. 2173 01:35:50,748 --> 01:35:53,050 But it led me to a very big decision. 2174 01:35:53,484 --> 01:35:54,552 [clears throat] 2175 01:35:56,355 --> 01:35:58,523 I'm going to Boston University in the fall. 2176 01:35:58,624 --> 01:36:01,227 I wanted to tell you in person. 2177 01:36:01,327 --> 01:36:04,664 Wow! That is, that's amazing. 2178 01:36:06,232 --> 01:36:07,601 I hope you're doing it for you 2179 01:36:07,701 --> 01:36:09,069 and not for anybody else. 2180 01:36:09,169 --> 01:36:11,138 Oh, a hundred percent it's for me. 2181 01:36:11,772 --> 01:36:13,375 I'm going to be a writer. 2182 01:36:14,009 --> 01:36:15,610 Well, I'm happy for you. 2183 01:36:16,945 --> 01:36:18,714 Thank you. 2184 01:36:19,949 --> 01:36:22,285 Andromeda is saving herself. 2185 01:36:23,386 --> 01:36:24,955 I guess that's what happens when she gets to tell 2186 01:36:25,055 --> 01:36:27,157 her own story. 2187 01:36:31,129 --> 01:36:33,598 And hey, you'll be, you'll be close to MIT. 2188 01:36:36,067 --> 01:36:38,170 So is it everything you ever dreamed of? 2189 01:36:38,971 --> 01:36:41,373 Uh, yeah. 2190 01:36:42,408 --> 01:36:47,714 But also my dreams keep changing. 2191 01:36:52,053 --> 01:36:54,556 That's not an easy thing to admit, 2192 01:36:55,157 --> 01:36:57,125 especially for you. 2193 01:37:00,128 --> 01:37:02,999 Change is hard. 2194 01:37:04,133 --> 01:37:06,202 Change is inevitable. 2195 01:37:09,073 --> 01:37:11,508 Some things are easy though. 2196 01:37:12,577 --> 01:37:14,813 I mean, someone, someone said that to me once. 2197 01:37:14,913 --> 01:37:19,885 [pop music plays] 2198 01:37:19,986 --> 01:37:24,958 [pop music plays] 2199 01:37:25,058 --> 01:37:30,030 [pop music plays] 2200 01:37:30,130 --> 01:37:35,103 [pop music plays] 2201 01:37:35,203 --> 01:37:40,175 [pop music plays] 2202 01:37:40,275 --> 01:37:45,448 [pop music plays] 2203 01:37:45,548 --> 01:37:50,521 [pop music plays] 2204 01:37:50,621 --> 01:37:55,594 [pop music plays] 2205 01:37:55,694 --> 01:38:00,666 [pop music continues]