1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 MIRCrew 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Buona visione 3 00:00:09,916 --> 00:00:15,208 [roaring] 4 00:00:20,125 --> 00:00:23,082 ♪ 5 00:00:23,083 --> 00:00:25,041 [narrator] It's wild how fast life can change. 6 00:00:27,041 --> 00:00:29,540 A year ago, I moved to London for a fresh start… 7 00:00:29,541 --> 00:00:31,207 [engine humming] 8 00:00:31,208 --> 00:00:33,291 …and everything I was running from found me. 9 00:00:35,208 --> 00:00:36,874 ["Hot" by Avril Lavigne playing on radio] 10 00:00:36,875 --> 00:00:38,208 But somehow, I survived 11 00:00:39,708 --> 00:00:42,625 and fell for the last person I was ever supposed to. 12 00:00:44,291 --> 00:00:45,666 {\an8}The bad boy cliché. 13 00:00:46,708 --> 00:00:48,333 {\an8}The kind your mother warns you about. 14 00:00:49,875 --> 00:00:52,249 {\an8}Too bad mine married his dad and moved us in together. 15 00:00:52,250 --> 00:00:53,332 {\an8}[giggles] 16 00:00:53,333 --> 00:00:54,499 {\an8}I never stood a chance. 17 00:00:54,500 --> 00:00:55,749 {\an8}[door closes] 18 00:00:55,750 --> 00:00:58,374 God, how could I resist Nick Leister? 19 00:00:58,375 --> 00:00:59,457 [screams] 20 00:00:59,458 --> 00:01:00,957 [music continues, muffled] 21 00:01:00,958 --> 00:01:03,500 But the only thing harder than finding true love… 22 00:01:04,000 --> 00:01:06,333 - [music continues, normal] - …is holding on to it. 23 00:01:07,833 --> 00:01:09,208 [volume increases] 24 00:01:30,583 --> 00:01:31,833 {\an8}Come on! 25 00:01:33,750 --> 00:01:34,875 {\an8}Catch me! 26 00:01:40,333 --> 00:01:41,458 {\an8}[tyres screech] 27 00:01:46,125 --> 00:01:47,250 {\an8}[laughs] 28 00:01:48,166 --> 00:01:51,666 {\an8}I couldn't believe he was mine. I wanted to tell the whole world. 29 00:01:52,500 --> 00:01:54,790 {\an8}But Nick wanted to keep us a secret. 30 00:01:54,791 --> 00:01:56,083 {\an8}- [tyres screech] - [engine revs] 31 00:01:56,875 --> 00:01:59,416 {\an8}I get it. You hide something to keep it safe. 32 00:02:00,708 --> 00:02:02,541 {\an8}But some secrets can't stay hidden. 33 00:02:03,833 --> 00:02:05,541 {\an8}They come out and blindside you. 34 00:02:06,041 --> 00:02:08,082 {\an8}Shit! Damn! 35 00:02:08,083 --> 00:02:10,207 {\an8}- And when they do… - Whoo! 36 00:02:10,208 --> 00:02:13,125 …well, it's wild how fast life can change. 37 00:02:22,500 --> 00:02:24,999 - [Nick] Fair enough. You win. - [giggles] 38 00:02:25,000 --> 00:02:26,707 - Shock. - [music fades] 39 00:02:26,708 --> 00:02:28,915 - What do you want as your prize? - You know what I want. 40 00:02:28,916 --> 00:02:30,790 Well, you're gonna have to come get it. 41 00:02:30,791 --> 00:02:32,540 [chuckles] Come on. 42 00:02:32,541 --> 00:02:34,290 - [scoffs] What? - Come on. 43 00:02:34,291 --> 00:02:36,791 [dreamy music playing] 44 00:02:41,208 --> 00:02:42,291 Nick. 45 00:02:43,375 --> 00:02:44,541 Hey, come on. 46 00:02:45,875 --> 00:02:47,332 Come back. [chuckles] 47 00:02:47,333 --> 00:02:48,333 [door opens] 48 00:02:51,291 --> 00:02:52,291 [whispers] Nick. 49 00:02:55,166 --> 00:02:56,166 Nick! 50 00:03:05,000 --> 00:03:06,125 What are you doing? 51 00:03:09,375 --> 00:03:11,957 Nick! Oh, my God. You're such a… 52 00:03:11,958 --> 00:03:13,832 [all] Surprise! 53 00:03:13,833 --> 00:03:17,165 - [chuckles] Oh, my God, you guys. - [cheering] 54 00:03:17,166 --> 00:03:19,207 - [music stops] - Happy birthday, babe. [chuckles] 55 00:03:19,208 --> 00:03:20,624 Who are all these people? 56 00:03:20,625 --> 00:03:23,874 These people are the great and good of British polite society, dear, 57 00:03:23,875 --> 00:03:24,957 so just smile and wave. 58 00:03:24,958 --> 00:03:26,332 - I haven't got a clue, all right? - Okay. 59 00:03:26,333 --> 00:03:27,415 - Hello. - Hey. 60 00:03:27,416 --> 00:03:28,624 Happy birthday. 61 00:03:28,625 --> 00:03:30,625 [mellow music playing] 62 00:03:32,833 --> 00:03:35,457 I just can't believe that you did all this. It's amazing. 63 00:03:35,458 --> 00:03:38,707 - Was Nick really that convincing? - [chuckles] Yeah, a bit too convincing. 64 00:03:38,708 --> 00:03:40,207 - [Nick scoffs] - Aw. 65 00:03:40,208 --> 00:03:43,790 - They didn't have any blue ones. [laughs] - [chuckles] Mom. 66 00:03:43,791 --> 00:03:45,082 Blue ones? 67 00:03:45,083 --> 00:03:48,040 When Noah was about five, I gave her a little bit of garden to look after, 68 00:03:48,041 --> 00:03:50,457 and all she wanted to do was grow blue roses. 69 00:03:50,458 --> 00:03:52,665 - [chuckles] - You mean like those tacky fake things 70 00:03:52,666 --> 00:03:53,957 you see in art shops? 71 00:03:53,958 --> 00:03:56,082 - I think they were beautiful, actually. - [Noah's mum laughs] 72 00:03:56,083 --> 00:03:58,165 [Nick] Well, you can take the girl out of Florida. 73 00:03:58,166 --> 00:03:59,624 - [Noah's mum] Hey! - [laughs] 74 00:03:59,625 --> 00:04:01,457 [Nick] Here she is. 75 00:04:01,458 --> 00:04:02,707 What is this? 76 00:04:02,708 --> 00:04:04,665 It's for you to take to Oxford. 77 00:04:04,666 --> 00:04:05,790 Aw. 78 00:04:05,791 --> 00:04:08,250 - You can cuddle her if you get homesick. - Aw. 79 00:04:08,875 --> 00:04:10,290 Oh, my goodness, it's a cat. 80 00:04:10,291 --> 00:04:12,749 - [stepsister] I love it. - [Noah's mum, Noah, Nick chuckle] 81 00:04:12,750 --> 00:04:14,708 [Noah] Now I won't be lonely at school. 82 00:04:15,458 --> 00:04:17,541 [exclaiming, laughing] 83 00:04:19,333 --> 00:04:22,458 - Beers have run out. Saved us two. - [chuckles] Thanks, man. 84 00:04:23,125 --> 00:04:24,125 Cheers, brother. 85 00:04:26,041 --> 00:04:28,500 - Oh. [chuckles] - [friend] Can you keep a secret? 86 00:04:29,958 --> 00:04:30,958 What? 87 00:04:31,666 --> 00:04:35,291 I've got my grandma's ring, and I'm gonna propose to Jenna. 88 00:04:36,291 --> 00:04:37,582 Like, what, today? 89 00:04:37,583 --> 00:04:38,665 - [chuckles] No. - No? 90 00:04:38,666 --> 00:04:40,124 - No, no, no. Not today. - Actually? 91 00:04:40,125 --> 00:04:41,665 - Yes, actually. - Well, congrats. 92 00:04:41,666 --> 00:04:43,707 - Thank you, thank you. There's-- - Best man? 93 00:04:43,708 --> 00:04:46,207 - Yes, best man. Yes. - Okay, this is good. I'm liking this. 94 00:04:46,208 --> 00:04:47,332 There's… There's some stuff 95 00:04:47,333 --> 00:04:48,582 - I wanna sort out first. - Okay. 96 00:04:48,583 --> 00:04:50,832 I wanna clear all my debts, you know? 97 00:04:50,833 --> 00:04:53,333 Have nothing hanging over us. 98 00:04:53,833 --> 00:04:55,707 I've got you. Yeah, I'm here to help. 99 00:04:55,708 --> 00:04:57,457 Nick, I ain't taking your money. 100 00:04:57,458 --> 00:04:59,000 But there's a race. 101 00:05:00,000 --> 00:05:01,500 And I-I've bet the gym on it. 102 00:05:02,750 --> 00:05:04,165 - Nah, nah. No. - Nick? 103 00:05:04,166 --> 00:05:05,874 - You know I don't do that anymore. - No, no, no. 104 00:05:05,875 --> 00:05:08,915 - You can beat this guy in your sleep. - I'm… I'm done. I'm out. 105 00:05:08,916 --> 00:05:10,499 I've promised Noah. I've got work. 106 00:05:10,500 --> 00:05:11,915 You win, and I'm clean. 107 00:05:11,916 --> 00:05:14,165 It was a stupid bet, and I can't back out. Come on. 108 00:05:14,166 --> 00:05:16,041 Oh. Hey, guys. 109 00:05:16,666 --> 00:05:18,165 Why do you look so suspicious? 110 00:05:18,166 --> 00:05:20,707 - Why do you look so suspicious? - [Noah laughs] 111 00:05:20,708 --> 00:05:21,790 Great question. 112 00:05:21,791 --> 00:05:23,999 - [glass clinking] - Gather around, please. 113 00:05:24,000 --> 00:05:25,374 [Jenna laughing] 114 00:05:25,375 --> 00:05:26,708 You got him good. 115 00:05:27,250 --> 00:05:29,375 Nick. Wait, please. 116 00:05:29,958 --> 00:05:32,665 If I do this, Noah can never find out. 117 00:05:32,666 --> 00:05:35,458 For sure. We keep the girls out of it. 118 00:05:36,791 --> 00:05:38,125 - Yeah? - All right. 119 00:05:38,875 --> 00:05:41,790 Some of you may already know, but today is a double celebration. 120 00:05:41,791 --> 00:05:45,582 Not only is it my beautiful, brilliant daughter's birthday, 121 00:05:45,583 --> 00:05:48,415 but she's also gotten into Oxford… 122 00:05:48,416 --> 00:05:49,915 - [whoops] - [guests cheering] 123 00:05:49,916 --> 00:05:52,166 …where she will study Engineering Science. 124 00:05:52,750 --> 00:05:56,040 No doubt she'll be technical director of a Formula One team before you know it. 125 00:05:56,041 --> 00:05:58,290 - [whoops] - [guests cheering, applauding] 126 00:05:58,291 --> 00:06:00,457 - To Noah… - [all] To Noah. 127 00:06:00,458 --> 00:06:02,790 - [cheering continues] - …and her bright future. 128 00:06:02,791 --> 00:06:04,999 - [car horn honking] - A-ha! 129 00:06:05,000 --> 00:06:07,374 Is that another surprise I hear before me? 130 00:06:07,375 --> 00:06:09,665 Yes. Follow me to the drive, please. 131 00:06:09,666 --> 00:06:11,540 [guests chattering] 132 00:06:11,541 --> 00:06:15,249 - What is going on? What is going on? - [chuckles] Nearly. You're warm. 133 00:06:15,250 --> 00:06:16,332 [gasps] 134 00:06:16,333 --> 00:06:17,666 [horn honks] 135 00:06:18,416 --> 00:06:20,082 [chuckles] What? 136 00:06:20,083 --> 00:06:21,790 [both] Happy birthday. 137 00:06:21,791 --> 00:06:24,040 - [chuckles] Are you being serious? - [Noah's mum] Yes. 138 00:06:24,041 --> 00:06:26,540 Something to make the drive to Oxford a touch more fun. 139 00:06:26,541 --> 00:06:29,957 - [chuckles] No way. I love it. - [guests exclaiming] 140 00:06:29,958 --> 00:06:30,916 Thank you. 141 00:06:35,083 --> 00:06:36,666 [chuckles] What? 142 00:06:39,333 --> 00:06:41,999 - [Nick's dad] Come on! Fire it up! - [Noah's mum] Come on, Noah. 143 00:06:42,000 --> 00:06:44,041 - Fire it up! - [engine roars] 144 00:06:44,833 --> 00:06:46,833 [engine purring] 145 00:06:52,208 --> 00:06:53,916 [engine revving] 146 00:06:57,250 --> 00:06:58,666 [Noah breathes heavily] 147 00:06:59,416 --> 00:07:00,749 So, good surprise? 148 00:07:00,750 --> 00:07:03,082 Yeah. I don't love how easily you lied to me though. 149 00:07:03,083 --> 00:07:06,457 Hey. Organising a surprise party isn't lying, it's romantic. 150 00:07:06,458 --> 00:07:07,458 Fine. 151 00:07:14,958 --> 00:07:16,958 [birds chirping] 152 00:07:21,041 --> 00:07:22,125 [sighs] 153 00:07:22,791 --> 00:07:24,332 [kisses, whispers] Noah. 154 00:07:24,333 --> 00:07:25,958 - Hey. - [grunts] 155 00:07:26,458 --> 00:07:29,083 Sorry to wake you, but we have approximately three minutes. 156 00:07:29,583 --> 00:07:32,333 - All right. [grunts] - [giggles] 157 00:07:34,291 --> 00:07:35,291 [sighs] 158 00:07:36,791 --> 00:07:38,166 You know, I'm gonna miss this view. 159 00:07:38,750 --> 00:07:40,958 [Nick chuckles] You checking me out? 160 00:07:43,166 --> 00:07:44,415 Behave. 161 00:07:44,416 --> 00:07:45,791 [both chuckle] 162 00:07:47,166 --> 00:07:49,915 - All right, close your eyes. - Why? 163 00:07:49,916 --> 00:07:51,583 Close your eyes. 164 00:07:53,041 --> 00:07:54,166 Come here. 165 00:07:56,166 --> 00:07:57,250 Open them. 166 00:07:58,416 --> 00:08:00,208 [Noah gasps] 167 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 Happy birthday. 168 00:08:02,625 --> 00:08:03,708 [Noah] I love it. 169 00:08:04,625 --> 00:08:08,416 [Nick] This is so you don't forget about me when you're in Oxford. 170 00:08:11,000 --> 00:08:12,041 I love you. 171 00:08:15,750 --> 00:08:18,625 It never gets old, hearing you say that. 172 00:08:19,791 --> 00:08:20,791 Go on then. 173 00:08:22,583 --> 00:08:24,208 - Say it back. - [giggles] 174 00:08:25,000 --> 00:08:26,499 Say it. 175 00:08:26,500 --> 00:08:28,375 I love you too, Nick. 176 00:08:35,916 --> 00:08:37,166 [both chuckle] 177 00:08:38,041 --> 00:08:39,707 Mmm. Right. 178 00:08:39,708 --> 00:08:41,165 [grunts] Stay. 179 00:08:41,166 --> 00:08:43,541 - [shushes] - [chuckles] 180 00:08:45,208 --> 00:08:47,958 - His alarm went off two minutes ago. - [sighs] 181 00:08:49,041 --> 00:08:51,165 - When are we telling them again? - Soon. 182 00:08:51,166 --> 00:08:54,749 I just… Not now. My dad's got a lot on his mind. Okay? 183 00:08:54,750 --> 00:08:56,708 - We'll tell them. Just not right now. - Fine. 184 00:08:59,875 --> 00:09:01,125 God, you look good. 185 00:09:02,333 --> 00:09:04,124 I just wanna stay in bed with you. 186 00:09:04,125 --> 00:09:06,207 - Mmm. - [giggles] 187 00:09:06,208 --> 00:09:07,791 - See you at breakfast. - [scoffs] 188 00:09:14,375 --> 00:09:16,208 [floorboard creaking] 189 00:09:24,000 --> 00:09:25,624 - Morning, Nick. - [breathes shakily] 190 00:09:25,625 --> 00:09:26,790 Morning. Hey. 191 00:09:26,791 --> 00:09:28,207 - You're up early. - [Nick] Yeah. 192 00:09:28,208 --> 00:09:31,540 Couldn't sleep, so I just thought I'd start working on that acquisition speech. 193 00:09:31,541 --> 00:09:35,290 I could do with your help if you don't mind. 194 00:09:35,291 --> 00:09:37,207 - I'd be delighted. - Great. 195 00:09:37,208 --> 00:09:40,791 I must say, I'm very impressed with your dedication to this launch. 196 00:09:41,708 --> 00:09:43,457 - Let's go in my office. - Great. 197 00:09:43,458 --> 00:09:46,999 Uh, yeah, so I've got, like, three openings. 198 00:09:47,000 --> 00:09:48,624 - [Nick's dad] Yeah? - [Nick] Yeah… 199 00:09:48,625 --> 00:09:50,874 [Jenna] So am I getting a Porsche for my birthday then? 200 00:09:50,875 --> 00:09:52,708 - [Noah's mum chuckles] No. - [Nick] Morning. 201 00:09:53,208 --> 00:09:55,749 [Nick's dad] So how's the boxing gym going? Business good? 202 00:09:55,750 --> 00:09:59,374 It's good. Um, Jenna's been fundraising quite a bit, you know. 203 00:09:59,375 --> 00:10:02,000 Getting… Getting kids from different backgrounds involved, and that. 204 00:10:02,541 --> 00:10:05,707 [Jenna] Mmm. Yeah, honestly, it's got so much potential. 205 00:10:05,708 --> 00:10:08,082 The kids are getting so much out of it. It's just beautiful. 206 00:10:08,083 --> 00:10:09,999 - That is good. - She's the brains, I'm the brawn. 207 00:10:10,000 --> 00:10:12,040 - [chuckles] - [Nick's dad] I'd love to see some time. 208 00:10:12,041 --> 00:10:13,290 Seriously. 209 00:10:13,291 --> 00:10:15,082 [Noah's mum] Well, that's a sweet necklace. 210 00:10:15,083 --> 00:10:17,000 Oh, yeah. Uh, it was a gift. 211 00:10:17,958 --> 00:10:19,165 [Noah's mum] Who gave you that? 212 00:10:19,166 --> 00:10:22,083 Uh, Jenna. It was a birthday present. 213 00:10:22,875 --> 00:10:24,666 - What? - The necklace. 214 00:10:25,583 --> 00:10:28,082 Yeah, I got her that necklace. 215 00:10:28,083 --> 00:10:31,665 - Oh, yeah? - Mad budget for pressies this year, me. 216 00:10:31,666 --> 00:10:33,832 - [Noah's mum] Oh. - See what you're getting for Christmas. 217 00:10:33,833 --> 00:10:35,208 [chuckles] 218 00:10:35,875 --> 00:10:36,957 Coffee, anyone? 219 00:10:36,958 --> 00:10:38,708 - [Noah's mum] Yes, please. - Yes, please. Thank you. 220 00:10:40,083 --> 00:10:43,457 Gonna miss this, and you, little miss Oxford. 221 00:10:43,458 --> 00:10:44,540 [all chuckling] 222 00:10:44,541 --> 00:10:46,665 ["You Got It" by Your Friend Polly playing] 223 00:10:46,666 --> 00:10:48,749 ♪ I've been lookin' for it every day and every night ♪ 224 00:10:48,750 --> 00:10:51,957 ♪ I've been seein' things I like to the left and to the right ♪ 225 00:10:51,958 --> 00:10:54,957 ♪ I've been walkin' round in circles I've been goin' out my mind ♪ 226 00:10:54,958 --> 00:10:58,125 ♪ I can feel it all around me I don't even have to try ♪ 227 00:11:02,791 --> 00:11:04,750 ♪ I don't even have to try I don't ♪ 228 00:11:09,041 --> 00:11:11,582 ♪ I don't even have to try I don't, now ♪ 229 00:11:11,583 --> 00:11:13,583 [vocalising] 230 00:11:15,333 --> 00:11:17,040 ♪ You want it? You got it ♪ 231 00:11:17,041 --> 00:11:19,749 ♪ I wanna take it with me everywhere I go… 232 00:11:19,750 --> 00:11:20,832 [music continues faintly] 233 00:11:20,833 --> 00:11:23,083 - [car door closes] - Package securely delivered. 234 00:11:23,833 --> 00:11:25,665 - She drives like a dream. - Did she? 235 00:11:25,666 --> 00:11:27,915 You wanted to give the chauffeur the day off, did you? 236 00:11:27,916 --> 00:11:31,457 Yeah, well, Noah has a lot of stuff, so I thought you could use the muscle power. 237 00:11:31,458 --> 00:11:32,625 [Noah scoffs] 238 00:11:33,958 --> 00:11:36,250 ♪ Running fast, let's take it slow now… 239 00:11:37,166 --> 00:11:39,415 - [Noah's mum] Oh, my God. - [Noah] It's crazy. 240 00:11:39,416 --> 00:11:42,207 - [Nick] Training to be a wizard, are you? - [Noah chuckles] 241 00:11:42,208 --> 00:11:44,375 - [music continues] - [students chattering] 242 00:11:46,708 --> 00:11:48,332 ♪ You want it? You got it ♪ 243 00:11:48,333 --> 00:11:50,333 [vocalising] 244 00:11:51,166 --> 00:11:52,791 Oh, God. Here we go. 245 00:11:53,583 --> 00:11:56,415 It's freshers drinks in the JCR tonight. See you there? 246 00:11:56,416 --> 00:11:58,124 Oh. Sounds good. Thanks. 247 00:11:58,125 --> 00:12:00,040 You can bring your sister if you like. 248 00:12:00,041 --> 00:12:02,457 [Noah, Noah's mum chuckle] 249 00:12:02,458 --> 00:12:04,124 Can't stand rugby boys. [sighs] 250 00:12:04,125 --> 00:12:06,207 - Oh, rugby boys are my favourite. - [Noah] Mom! 251 00:12:06,208 --> 00:12:08,583 - I am number 11. Where's that? - [music continues] 252 00:12:09,416 --> 00:12:10,958 [speaks indistinctly] 253 00:12:11,541 --> 00:12:12,999 ♪ You want it? You got it ♪ 254 00:12:13,000 --> 00:12:14,082 [music ends] 255 00:12:14,083 --> 00:12:15,083 That's nice. 256 00:12:16,083 --> 00:12:17,832 Do you know anything about your neighbours? 257 00:12:17,833 --> 00:12:20,207 - We could say hi. - Yeah, maybe. 258 00:12:20,208 --> 00:12:22,207 Right… [strains] …that's the last of them. 259 00:12:22,208 --> 00:12:23,457 What do you wanna do with these? 260 00:12:23,458 --> 00:12:25,707 Uh, just put… Just… You can leave that there, it's fine. 261 00:12:25,708 --> 00:12:27,832 - I could make the bed. - We could help you decorate. 262 00:12:27,833 --> 00:12:29,208 Uh, I'll take it from here. 263 00:12:31,750 --> 00:12:33,375 She doesn't need anything else? 264 00:12:34,166 --> 00:12:35,416 - No, no. - Mmm. 265 00:12:38,333 --> 00:12:41,291 Oh! Forgot her key. [chuckles] 266 00:12:43,666 --> 00:12:44,666 Oh, yeah. 267 00:12:50,000 --> 00:12:51,082 [door opens] 268 00:12:51,083 --> 00:12:53,083 [passionate music playing] 269 00:12:58,125 --> 00:12:59,832 - You forgot your key. - [keys jingle] 270 00:12:59,833 --> 00:13:01,041 [chuckles] 271 00:13:04,916 --> 00:13:07,250 [breathing heavily] 272 00:13:35,791 --> 00:13:37,791 [breathing continues] 273 00:13:44,166 --> 00:13:46,583 [whispers] I want you to think of me when you're out tonight. 274 00:13:47,083 --> 00:13:48,125 [whispers] I will. 275 00:13:49,541 --> 00:13:50,541 [exhales sharply] 276 00:13:51,375 --> 00:13:52,624 Good. 277 00:13:52,625 --> 00:13:54,708 [music continues] 278 00:14:06,125 --> 00:14:07,416 [door opens] 279 00:14:14,708 --> 00:14:15,832 No way. 280 00:14:15,833 --> 00:14:17,291 - [door closes] - Nick Leister. 281 00:14:17,958 --> 00:14:20,290 - Briar. - What are you doing here? 282 00:14:20,291 --> 00:14:21,958 Oh, I was just, um… 283 00:14:23,041 --> 00:14:25,124 uh, dropping off my stepsister. 284 00:14:25,125 --> 00:14:27,624 Uh, really? So, Will remarried then? 285 00:14:27,625 --> 00:14:29,874 - Yeah, yeah. - [gasps] My God. 286 00:14:29,875 --> 00:14:31,582 Got into Oxford then? 287 00:14:31,583 --> 00:14:32,874 Well, yeah. [chuckles] 288 00:14:32,875 --> 00:14:35,291 Look, I've gotta go, but it's, um… 289 00:14:36,583 --> 00:14:37,791 it's great to see you. 290 00:14:42,791 --> 00:14:45,083 So convincing. [sighs] 291 00:14:52,500 --> 00:14:53,666 [knocks on door] 292 00:14:57,750 --> 00:15:01,000 Hello. I'm Briar. I'm in the room next door. 293 00:15:01,500 --> 00:15:02,582 Oh, hey. 294 00:15:02,583 --> 00:15:05,415 Which statistically means we're pretty much doomed to be best friends, 295 00:15:05,416 --> 00:15:07,374 whether we like it or not. [exclaims] 296 00:15:07,375 --> 00:15:11,415 So I was wondering if you wanted to just sort of jump the gun 297 00:15:11,416 --> 00:15:13,333 and start by getting pissed together? 298 00:15:15,125 --> 00:15:17,208 - [dance music playing] - [cheering] 299 00:15:29,875 --> 00:15:31,375 [all cheer] 300 00:15:33,083 --> 00:15:34,166 [speaks indistinctly] 301 00:15:37,750 --> 00:15:39,165 [Briar] Which one do you want? 302 00:15:39,166 --> 00:15:41,290 - [Noah] Hmm? - Mister Stripes or Mister Tie? 303 00:15:41,291 --> 00:15:43,124 - [chuckles] - Or Mister Ankle Socks? 304 00:15:43,125 --> 00:15:44,540 - No. - I think stripy boy has 305 00:15:44,541 --> 00:15:48,207 a little crush on me, but if you have a pref, I don't mind. 306 00:15:48,208 --> 00:15:50,082 - I'm good, I'm good. - What do you mean you're good? 307 00:15:50,083 --> 00:15:53,749 - I kind of have a boyfriend. - Noah! Absolutely not. 308 00:15:53,750 --> 00:15:56,207 - [chuckles] - That is so boring for me. 309 00:15:56,208 --> 00:15:58,790 Uni is literally for exploring your options. You're young. 310 00:15:58,791 --> 00:16:01,790 - You sound like my mother. - She sounds fucking cool then. 311 00:16:01,791 --> 00:16:02,874 - [chuckles] - Seriously. 312 00:16:02,875 --> 00:16:05,749 - I mean, is he hotter than those guys? - Yeah. He is. 313 00:16:05,750 --> 00:16:07,249 - Is he? Actually? - Yeah. You'll see. 314 00:16:07,250 --> 00:16:08,415 - You're gonna meet him. - Really? 315 00:16:08,416 --> 00:16:10,333 - Yeah, he dropped me off this morning. - Okay. 316 00:16:11,375 --> 00:16:12,791 - Oh, did he? - Mm-hmm. 317 00:16:13,291 --> 00:16:15,000 Okay, well, tell me everything. 318 00:16:16,166 --> 00:16:17,708 It's kind of a secret. 319 00:16:19,083 --> 00:16:20,832 Perfect, I love secrets. 320 00:16:20,833 --> 00:16:22,833 [bell tolling] 321 00:16:26,333 --> 00:16:28,333 [hopeful music playing] 322 00:16:37,416 --> 00:16:39,249 Ooh. Sorry, sorry. 323 00:16:39,250 --> 00:16:43,540 [professor] Good morning, and welcome to aerothermal engineering. 324 00:16:43,541 --> 00:16:45,333 Uh, shall we get started then? 325 00:16:46,791 --> 00:16:49,125 Who can tell me what we're looking at? 326 00:16:50,000 --> 00:16:53,457 How about you? 327 00:16:53,458 --> 00:16:54,458 [music stops] 328 00:16:56,625 --> 00:16:57,832 Um… 329 00:16:57,833 --> 00:17:01,291 Uh, that's the Brawn GP F1 car from 2009. 330 00:17:01,958 --> 00:17:04,499 They found a loophole in the air regulations 331 00:17:04,500 --> 00:17:07,458 and, uh, created the double diffuser which increases downforce. 332 00:17:08,666 --> 00:17:10,625 You're both absolutely correct. 333 00:17:11,375 --> 00:17:16,457 The Brawn diffuser was carefully shaped with winglets along the edge. 334 00:17:16,458 --> 00:17:18,582 Who can tell me what they do? 335 00:17:18,583 --> 00:17:21,207 They manage the transition of air between high and low spaces. 336 00:17:21,208 --> 00:17:24,415 Yeah. And they're made to help with uplift on aeroplanes. 337 00:17:24,416 --> 00:17:25,540 The guy who invented them 338 00:17:25,541 --> 00:17:28,291 was actually inspired by birds who curl their wing feathers up. 339 00:17:28,958 --> 00:17:30,665 - You're correct. - [professor clears throat] 340 00:17:30,666 --> 00:17:33,790 - [both] Yes? - Sorry to interrupt this mating ritual… 341 00:17:33,791 --> 00:17:35,249 [students laugh] 342 00:17:35,250 --> 00:17:37,583 …but may I continue my class, please? Thank you. 343 00:17:38,625 --> 00:17:42,249 Today we're covering the purpose of winglets, 344 00:17:42,250 --> 00:17:43,874 first applications… 345 00:17:43,875 --> 00:17:45,291 [students chattering] 346 00:17:50,583 --> 00:17:52,499 Well, that was fun, wasn't it? 347 00:17:52,500 --> 00:17:55,165 Shouldn't have finished my sentences if you didn't want me finishing yours. 348 00:17:55,166 --> 00:17:56,416 Good. Finally met my match. 349 00:17:57,125 --> 00:17:58,208 It's nice to meet you. 350 00:17:59,458 --> 00:18:00,750 I'm Michael. 351 00:18:03,000 --> 00:18:04,332 I'm Noah. 352 00:18:04,333 --> 00:18:06,625 Okay, Noah. 353 00:18:08,541 --> 00:18:10,707 So which part of America are you from? 354 00:18:10,708 --> 00:18:13,083 Which posh British boarding school spat you out? 355 00:18:13,875 --> 00:18:15,791 Very good, but wrong. 356 00:18:16,291 --> 00:18:18,624 See, at my school, if you spoke in class, 357 00:18:18,625 --> 00:18:21,958 you were more likely to get a black eye than a girl ask for your number. 358 00:18:22,916 --> 00:18:24,540 I didn't ask you for your number. 359 00:18:24,541 --> 00:18:25,541 Not yet. 360 00:18:26,083 --> 00:18:28,374 Also, some second-year advice. 361 00:18:28,375 --> 00:18:31,957 There's a tradition around campus that if you drop a book in front of someone, 362 00:18:31,958 --> 00:18:33,957 - they have to write their number in it. - Is there? 363 00:18:33,958 --> 00:18:38,082 Yeah, it's actually, uh, in the Oxford handbook right there, 364 00:18:38,083 --> 00:18:39,416 - on page… - [thuds] 365 00:18:41,625 --> 00:18:42,749 - Oops. - [scoffs] 366 00:18:42,750 --> 00:18:44,666 - Let me get that for you. - [chuckles] 367 00:18:45,666 --> 00:18:47,416 Oh, my God. [scoffs] 368 00:18:49,666 --> 00:18:50,749 Wow. 369 00:18:50,750 --> 00:18:53,625 It's a little much, but lesson learned. 370 00:18:54,250 --> 00:18:55,250 There. 371 00:18:56,375 --> 00:18:57,624 Just in case you need me. 372 00:18:57,625 --> 00:18:59,333 Maybe if I need to fact check you. 373 00:19:00,083 --> 00:19:01,166 See you around, Noah. 374 00:19:05,958 --> 00:19:09,207 [Nick chuckles] So, you're telling me you got called out in your first lecture? 375 00:19:09,208 --> 00:19:10,624 [Noah] I knew the answer. 376 00:19:10,625 --> 00:19:12,540 [scoffs] God, you're such a teacher's pet. 377 00:19:12,541 --> 00:19:13,624 I don't know about that. 378 00:19:13,625 --> 00:19:16,332 It is stiff competition in intro to aerothermal engineering. 379 00:19:16,333 --> 00:19:18,749 - What, is everyone a nerd? - [chuckles] 380 00:19:18,750 --> 00:19:21,124 Uh, yeah. One in particular. 381 00:19:21,125 --> 00:19:25,749 One in particular? Well, does this nerd have a name? 382 00:19:25,750 --> 00:19:28,249 [chuckles] Uh, Michael. He's a second year. 383 00:19:28,250 --> 00:19:30,540 Yeah, well, you know I'll kill any guy who comes near you. 384 00:19:30,541 --> 00:19:31,875 [chuckles] Stop. 385 00:19:33,250 --> 00:19:34,916 [grunts] I'm tired. 386 00:19:35,416 --> 00:19:37,999 My dad's putting a lot of pressure on me with this merger. 387 00:19:38,000 --> 00:19:39,957 I'm just nervous about Friday. 388 00:19:39,958 --> 00:19:42,749 Hey, it'll be great. I'll be there watching. 389 00:19:42,750 --> 00:19:44,499 Oh, God, now I'm more nervous. 390 00:19:44,500 --> 00:19:47,999 [chuckles] Why? If you blow it, I'll just pull the fire alarm or something. 391 00:19:48,000 --> 00:19:49,250 [both chuckle] 392 00:19:49,833 --> 00:19:50,916 I love you. 393 00:19:51,666 --> 00:19:54,125 I love you more. Will you stay on the phone while I go to sleep? 394 00:19:54,708 --> 00:19:55,958 Yeah, of course. 395 00:19:57,750 --> 00:20:00,915 It's like you're here in my flat, right next to me. 396 00:20:00,916 --> 00:20:02,166 [chuckles] 397 00:20:11,541 --> 00:20:13,541 [chattering] 398 00:20:14,083 --> 00:20:17,165 [announcer] The press event will be starting in 15 minutes. 399 00:20:17,166 --> 00:20:19,708 Please make your way to the conference room. 400 00:20:20,250 --> 00:20:21,416 - Hiya. How you doing? - All right. 401 00:20:26,625 --> 00:20:28,500 [speaks indistinctly] 402 00:20:31,833 --> 00:20:33,541 [water running] 403 00:20:36,541 --> 00:20:37,624 [water stops] 404 00:20:37,625 --> 00:20:39,583 - [object clatters] - Ooh, shoot. 405 00:20:40,291 --> 00:20:41,666 Oh, um… 406 00:20:43,791 --> 00:20:44,874 Use mine. 407 00:20:44,875 --> 00:20:46,249 - Are you sure? - Yeah. 408 00:20:46,250 --> 00:20:47,999 - Gosh, thank you so much. - [chuckles] 409 00:20:48,000 --> 00:20:49,832 You're a life saver. [chuckles] 410 00:20:49,833 --> 00:20:50,875 [breathes deeply] 411 00:20:51,750 --> 00:20:53,207 You look great. 412 00:20:53,208 --> 00:20:54,333 Thank you. 413 00:20:55,416 --> 00:20:57,166 I'm not usually this nervous. 414 00:21:00,041 --> 00:21:03,333 Maybe it's because I'm sat next to the golden boy of tech… 415 00:21:04,750 --> 00:21:07,375 who's also annoyingly attractive. [laughs] 416 00:21:08,291 --> 00:21:09,583 What a combo, right? 417 00:21:10,333 --> 00:21:13,125 Anyway, thank you. Wish me luck. 418 00:21:15,666 --> 00:21:16,832 Good luck. 419 00:21:16,833 --> 00:21:18,707 [door opens, closes] 420 00:21:18,708 --> 00:21:21,125 [announcer] Please make your way to the conference room. 421 00:21:26,208 --> 00:21:29,165 Hi, sweetheart. They're about to start, shall we sit? 422 00:21:29,166 --> 00:21:30,457 - Yeah. Yeah. - Yeah? 423 00:21:30,458 --> 00:21:32,458 [audience applauding] 424 00:21:34,416 --> 00:21:38,540 Now, before we wrap up today, a question that's on everyone's minds… 425 00:21:38,541 --> 00:21:40,707 - [camera shutter clicking] - …a-a heavy question. 426 00:21:40,708 --> 00:21:44,540 Was this new direction for Leister Enterprises 427 00:21:44,541 --> 00:21:47,291 influenced by your stepdaughter's kidnapping last June? 428 00:21:47,958 --> 00:21:51,125 [Will] Actually, it was Nick's idea to acquire a security start-up. 429 00:21:52,375 --> 00:21:54,541 Um… [clicks tongue] 430 00:21:55,041 --> 00:21:56,958 Look, this isn't exactly easy to talk about 431 00:21:57,583 --> 00:21:59,708 because, like you're touching on, Sandra, 432 00:22:00,375 --> 00:22:03,666 it hits close to home. Literally. 433 00:22:04,416 --> 00:22:07,790 Um, after what happened last year, I just… [stammers] 434 00:22:07,791 --> 00:22:09,750 I felt like I had to do something. 435 00:22:10,541 --> 00:22:15,416 Because when it's your family and… and the people you love, you protect them. 436 00:22:17,250 --> 00:22:20,333 And, uh, that's why we're doing this. It's as simple as that. 437 00:22:22,166 --> 00:22:24,040 Uh, a question. Yes, David? 438 00:22:24,041 --> 00:22:25,583 [David] Question for Sophia Aitken. 439 00:22:26,083 --> 00:22:30,249 Uh, the tech that you pioneered has had no shortage of offers from Silicon Valley. 440 00:22:30,250 --> 00:22:32,207 So why choose Nick and Leister Enterprises, 441 00:22:32,208 --> 00:22:34,874 who have considerably less experience in the industry? 442 00:22:34,875 --> 00:22:38,165 Well, I've always had big ambitions for my tech 443 00:22:38,166 --> 00:22:40,832 and a strong desire to see it do well in the market, 444 00:22:40,833 --> 00:22:43,124 so, yes, I was very particular in my search. 445 00:22:43,125 --> 00:22:47,415 But Nick is the first person I've met 446 00:22:47,416 --> 00:22:49,875 whose passion and drive genuinely matches my own. 447 00:22:52,166 --> 00:22:53,957 Oh, well, I feel the exact same. 448 00:22:53,958 --> 00:22:57,082 [Sophia] So, very excited to work with him on this. 449 00:22:57,083 --> 00:22:59,790 [Sandra] Well, hard to argue with a connection like that. 450 00:22:59,791 --> 00:23:01,207 [audience applauds] 451 00:23:01,208 --> 00:23:03,833 [Sandra] That's all we have time for today, folks. Thank you. 452 00:23:06,291 --> 00:23:08,332 She's so impressive, isn't she? 453 00:23:08,333 --> 00:23:09,666 Mm-hmm. 454 00:23:13,208 --> 00:23:16,374 - [lift dings] - [Noah's mum] Shall we go back home? 455 00:23:16,375 --> 00:23:18,875 Um… Oh, I think I'm… I'm going to see Jenna. 456 00:23:19,750 --> 00:23:21,999 Oh, really? Where are you meeting her? 457 00:23:22,000 --> 00:23:23,375 I can't remember the name. 458 00:23:26,000 --> 00:23:27,291 Why are you here? 459 00:23:28,458 --> 00:23:29,790 What? 460 00:23:29,791 --> 00:23:34,250 Why did you drive all the way from Oxford for a boring corporate press event? 461 00:23:34,791 --> 00:23:36,707 I just wanted to support the family. 462 00:23:36,708 --> 00:23:37,958 Please don't lie to me. 463 00:23:38,625 --> 00:23:41,624 You looked at Sophia the way that Nick looked at those rugby players. 464 00:23:41,625 --> 00:23:43,332 There's something going on between you two. 465 00:23:43,333 --> 00:23:45,166 Come on. No, I didn't, Mom. 466 00:23:46,000 --> 00:23:48,833 I'm your mother. I can feel it. 467 00:23:50,291 --> 00:23:53,082 Okay. I promise I was going… 468 00:23:53,083 --> 00:23:55,958 - I was gonna tell you. - You're step siblings, for God's sake. 469 00:23:57,583 --> 00:23:59,333 [lift doors open] 470 00:24:06,041 --> 00:24:08,458 [Will] It went really well. Nick did great. 471 00:24:08,958 --> 00:24:11,582 - [Noah's mum] No, I agree. - [Will] I knew he wouldn't let me down. 472 00:24:11,583 --> 00:24:12,707 Made a great team, eh? 473 00:24:12,708 --> 00:24:15,499 [Noah's mum] You're gonna be really happy with the press coverage. 474 00:24:15,500 --> 00:24:17,540 Right, ladies, you're gonna have to excuse us, 475 00:24:17,541 --> 00:24:19,832 'cause Nick and I are gonna take Sophia to lunch. 476 00:24:19,833 --> 00:24:22,290 And then throw her straight into a big meeting this afternoon. 477 00:24:22,291 --> 00:24:24,499 Uh, I haven't got it on my calendar. 478 00:24:24,500 --> 00:24:26,790 I booked the afternoon off. 479 00:24:26,791 --> 00:24:28,624 That's nonsense, this is much more important. 480 00:24:28,625 --> 00:24:31,458 You gotta strike while the iron's hot. [chuckles] 481 00:24:32,000 --> 00:24:33,665 - [kisses] - [whispers] She knows. 482 00:24:33,666 --> 00:24:35,166 - Have a lovely afternoon. - Bye, darling. 483 00:24:36,041 --> 00:24:37,250 [whispers] She knows. 484 00:24:38,416 --> 00:24:40,166 [Will] Nick. The work starts now. 485 00:24:43,041 --> 00:24:46,624 Noah, you and Nick need to end whatever this is right now, 486 00:24:46,625 --> 00:24:48,707 because if you think this is a reaction, 487 00:24:48,708 --> 00:24:51,457 just wait and see what William would do if it gets back to him. 488 00:24:51,458 --> 00:24:53,750 - Hi, Ella! - Isabelle. 489 00:24:57,666 --> 00:24:58,874 [sighs] 490 00:24:58,875 --> 00:25:01,665 [Briar] Well, it sounds like London was an absolute nightmare. 491 00:25:01,666 --> 00:25:03,540 - Yeah, Nick's freaking out. - [Noah] Duh. 492 00:25:03,541 --> 00:25:05,624 But you know what? Maybe it's not the worst thing, 493 00:25:05,625 --> 00:25:08,415 - if it's out in the open. - Mmm. Okay. [scoffs] 494 00:25:08,416 --> 00:25:10,999 Noah, wake up, he's never telling his dad. 495 00:25:11,000 --> 00:25:12,457 - Okay. Come on. - He has commitment issues. 496 00:25:12,458 --> 00:25:15,499 Babe, you can't let guys play you. 497 00:25:15,500 --> 00:25:17,124 They'll take advantage every time. 498 00:25:17,125 --> 00:25:19,665 - Nick's not like that. You'll see. - Will I? 499 00:25:19,666 --> 00:25:23,832 I mean, we're at a buffet of Britain's finest male specimens, 500 00:25:23,833 --> 00:25:26,540 - and you're not even gonna have a taste? - [chuckles] 501 00:25:26,541 --> 00:25:28,749 No? Not even a little… 502 00:25:28,750 --> 00:25:32,249 Oh, look who it is. 503 00:25:32,250 --> 00:25:35,875 Sweet, sweet lover boy. I'll eat him if you won't. 504 00:25:36,708 --> 00:25:38,707 Look, Briar, don't say anything weird. 505 00:25:38,708 --> 00:25:39,999 Never. 506 00:25:40,000 --> 00:25:41,915 Oh, shit. [clears throat] 507 00:25:41,916 --> 00:25:43,083 Behave. [clears throat] 508 00:25:44,708 --> 00:25:45,790 Here. 509 00:25:45,791 --> 00:25:49,374 While you were off gallivanting yesterday, I was busy making notes on traction. 510 00:25:49,375 --> 00:25:50,749 - Enjoy. - Oh. 511 00:25:50,750 --> 00:25:54,500 Uh, thank you. That is very kind of you. 512 00:25:55,958 --> 00:25:59,957 Briar. So, Michael, Noah tells me that you are a second year. 513 00:25:59,958 --> 00:26:01,707 - [Noah chuckles] - Older, wiser. 514 00:26:01,708 --> 00:26:03,499 Bet you've got so much to teach us. 515 00:26:03,500 --> 00:26:07,332 - She's been talking about me? - Yeah, these notes, thank you again. 516 00:26:07,333 --> 00:26:08,791 Uh, I owe you one. 517 00:26:09,416 --> 00:26:12,082 [Michael] You do. What about tonight? 518 00:26:12,083 --> 00:26:14,374 Yes, perfect. Oh, my God, we're going to the pub tonight. 519 00:26:14,375 --> 00:26:15,500 You can be my date. 520 00:26:16,833 --> 00:26:18,666 We're meeting Noah's boyfriend. 521 00:26:19,625 --> 00:26:21,625 - Boyfriend? - Yeah, boyfriend. 522 00:26:22,375 --> 00:26:23,375 Boyfriend. 523 00:26:25,375 --> 00:26:28,500 - I don't have a boyfriend. - [Noah, Michael chuckles] 524 00:26:29,125 --> 00:26:30,832 [Michael] Cannot believe you got that one wrong. 525 00:26:30,833 --> 00:26:33,124 [Noah] I didn't. You just answered first. [scoffs] 526 00:26:33,125 --> 00:26:35,832 - Yeah, it was obviously upward thrust. - [scoffs] Right. 527 00:26:35,833 --> 00:26:38,124 - It's not about power, it's about control. - [doors open] 528 00:26:38,125 --> 00:26:41,374 [Noah] Right, obviously. Only an idiot wouldn't have gotten it, thank you. 529 00:26:41,375 --> 00:26:42,457 [Briar] Fascinating. 530 00:26:42,458 --> 00:26:44,749 How's your upward thrust, Michael? 531 00:26:44,750 --> 00:26:46,832 - [chuckles] Briar. - [Briar] Genuine question. 532 00:26:46,833 --> 00:26:48,957 - It's pretty good, I think. - Do you focus on power or control? 533 00:26:48,958 --> 00:26:50,207 Guys, Nick's here. 534 00:26:50,208 --> 00:26:52,040 [Michael] Bit of both, I think. 535 00:26:52,041 --> 00:26:53,208 Hey. 536 00:26:54,291 --> 00:26:55,916 Look, they know about us. It's fine. 537 00:26:57,125 --> 00:26:58,957 Guys, this is Nick. 538 00:26:58,958 --> 00:27:01,541 Nick, this is Briar. She's, um, in my halls. 539 00:27:02,625 --> 00:27:04,124 [Briar] Nice to meet you. 540 00:27:04,125 --> 00:27:06,457 Nick, is it? I've heard a lot about you. 541 00:27:06,458 --> 00:27:08,957 - [Noah] And this is Michael, the guy that… - Hi. 542 00:27:08,958 --> 00:27:11,124 …jumped in on my answer in the first class. 543 00:27:11,125 --> 00:27:12,915 - Bailed you out. - Mmm, I don't know about that. 544 00:27:12,916 --> 00:27:14,374 Someone's a bit competitive. [chuckles] 545 00:27:14,375 --> 00:27:16,957 I take notes for Noah when she's skipping classes for her boyfriend. 546 00:27:16,958 --> 00:27:18,457 - Right. - So, do you take notes 547 00:27:18,458 --> 00:27:19,915 for all the freshers? 548 00:27:19,916 --> 00:27:22,457 No, I think it's just Noah. Yeah. 549 00:27:22,458 --> 00:27:25,124 - Yeah, only the smart ones. [chuckles] - Thank you. 550 00:27:25,125 --> 00:27:26,499 Finally. [chuckles] 551 00:27:26,500 --> 00:27:28,540 - And how did you guys… - We're next-door neighbours. 552 00:27:28,541 --> 00:27:30,999 - Doomed to be best friends, I was told. - Yeah. No, absolutely. 553 00:27:31,000 --> 00:27:32,166 Can I get you a drink? 554 00:27:32,791 --> 00:27:34,291 No, no. Drinks are on me. 555 00:27:38,125 --> 00:27:39,790 - Are you getting the same again? - [Noah] Yeah. 556 00:27:39,791 --> 00:27:41,665 I might get something different. I'll go help him. 557 00:27:41,666 --> 00:27:42,957 - Are you sure? - Yeah, yeah. 558 00:27:42,958 --> 00:27:43,958 Okay. 559 00:27:44,791 --> 00:27:45,915 He seems really nice. 560 00:27:45,916 --> 00:27:48,291 - You'll get to know him better. - Yeah. He seems fun. 561 00:27:54,666 --> 00:27:58,332 Gin and lemonade, please. Uh, double, and you can put it on his tab. 562 00:27:58,333 --> 00:27:59,333 [inhales sharply] 563 00:28:00,791 --> 00:28:02,583 Briar, what the hell are you doing? 564 00:28:03,250 --> 00:28:04,874 I don't know what you mean. 565 00:28:04,875 --> 00:28:07,207 Okay, look, I feel bad about what happened, 566 00:28:07,208 --> 00:28:09,875 but it has nothing to do with Noah, so leave her out of it. 567 00:28:11,166 --> 00:28:13,541 God, you make everything about yourself, Nick. 568 00:28:14,416 --> 00:28:16,875 I like Noah. Is that so hard to believe? 569 00:28:18,041 --> 00:28:19,124 Thank you. 570 00:28:19,125 --> 00:28:20,833 Would you like me to take that for you? 571 00:28:21,333 --> 00:28:22,957 Otherwise you'll have your hands a bit full. 572 00:28:22,958 --> 00:28:23,958 Go on, then. 573 00:28:30,083 --> 00:28:31,624 - That is… - [Briar] Aw. 574 00:28:31,625 --> 00:28:33,332 Better luck next… Oh, darling. 575 00:28:33,333 --> 00:28:37,165 - Don't cry. Don't cry, baby. - I'm not. [chuckles] Shut up. 576 00:28:37,166 --> 00:28:38,708 Right, watch and learn. 577 00:28:40,083 --> 00:28:41,541 - Unlucky. - Mmm. 578 00:28:42,375 --> 00:28:43,375 [kisses] 579 00:28:44,625 --> 00:28:47,249 - [Michael] You can't just do that. - Yes, I can. 580 00:28:47,250 --> 00:28:48,540 - [chuckles] - [Michael] Play. 581 00:28:48,541 --> 00:28:51,040 - Don't you just love Briar? - [balls knocking] 582 00:28:51,041 --> 00:28:52,583 She's so funny. [chuckles] 583 00:28:53,166 --> 00:28:55,666 [whispers] I kind of thought we were gonna be alone. 584 00:28:56,583 --> 00:28:57,750 You want me alone? 585 00:29:06,250 --> 00:29:08,250 ["Los Ageless" by St. Vincent playing] 586 00:29:09,750 --> 00:29:13,750 ♪ The Los Ageless hang out by the bar ♪ 587 00:29:14,833 --> 00:29:18,582 ♪ Burn the pages of unwritten memoirs ♪ 588 00:29:18,583 --> 00:29:23,666 ♪ But I can keep running No, I can keep running ♪ 589 00:29:24,250 --> 00:29:26,041 ♪ How can anybody have you? ♪ 590 00:29:26,625 --> 00:29:29,165 ♪ How can anybody have you and lose you? ♪ 591 00:29:29,166 --> 00:29:35,041 ♪ How can anybody have you and lose you and not lose their minds… 592 00:29:41,166 --> 00:29:42,166 [music stops] 593 00:29:45,333 --> 00:29:46,583 [door opens] 594 00:29:50,541 --> 00:29:51,915 [lights flickering] 595 00:29:51,916 --> 00:29:53,958 [whistles] 596 00:29:54,750 --> 00:29:56,375 You let yourself in, yeah? 597 00:30:01,458 --> 00:30:04,166 Hey, I've always thought this gym was nice, man. 598 00:30:05,875 --> 00:30:09,416 Could do with a few touch-ups, but, you know, it's got character. 599 00:30:10,583 --> 00:30:13,458 [scoffs] I hear it's been in your family for time, yeah? 600 00:30:14,166 --> 00:30:16,291 Yeah, my dad left it to me when he passed. 601 00:30:17,000 --> 00:30:20,040 You got balls for… [scoffs] …putting it all on the line. 602 00:30:20,041 --> 00:30:21,166 That's quite the risk. 603 00:30:23,958 --> 00:30:24,958 Yeah. 604 00:30:26,333 --> 00:30:28,750 - [scoffs] - Shall we? 605 00:30:33,041 --> 00:30:34,208 It's all there. 606 00:30:35,250 --> 00:30:38,208 [inhales deeply] You're barely scraping by, man. 607 00:30:38,875 --> 00:30:40,665 What you gonna do when your boy loses? 608 00:30:40,666 --> 00:30:42,207 He's not gonna lose. 609 00:30:42,208 --> 00:30:44,165 - [chuckles] - [taps bank notes on table] 610 00:30:44,166 --> 00:30:47,000 I'm excited. You know, Ronnie's excited too. 611 00:30:47,833 --> 00:30:51,082 I don't know whether he cares more about taking over this shithole, 612 00:30:51,083 --> 00:30:53,583 or making Nick pay for putting him away. 613 00:30:54,833 --> 00:30:56,041 Pick that shit up, man. 614 00:30:58,791 --> 00:31:00,416 - [door opens] - [sighs] 615 00:31:02,875 --> 00:31:03,957 [door closes] 616 00:31:03,958 --> 00:31:04,958 [phone buzzes] 617 00:31:10,875 --> 00:31:14,415 [scoffs] I can't believe you bought a motorcycle. 618 00:31:14,416 --> 00:31:16,582 I thought you were done with the bad boy clichés. 619 00:31:16,583 --> 00:31:18,916 I know you like it. Just admit it. 620 00:31:19,833 --> 00:31:21,583 [closes zip] 621 00:31:22,708 --> 00:31:24,832 I thought you were gonna take me for a ride this weekend. 622 00:31:24,833 --> 00:31:27,166 - I'll take you for a ride right now. - No. Duty calls. 623 00:31:27,666 --> 00:31:31,958 I'm sorry, I'd love to stay, but I've got so much work. 624 00:31:32,500 --> 00:31:35,290 - Yeah, how's that going? - Uh, good, actually. 625 00:31:35,291 --> 00:31:37,750 I'm learning a lot. Sophia has a lot to teach. 626 00:31:38,291 --> 00:31:41,000 - Who's the teacher's pet now? - Ha, ha. Very funny. 627 00:31:41,875 --> 00:31:45,415 I think you'd like her, you know. She's coming on Saturday to the tennis. 628 00:31:45,416 --> 00:31:47,874 - Why? - I don't know, my dad invited her. 629 00:31:47,875 --> 00:31:50,500 Great, family lunch, and Sophia. [scoffs] 630 00:31:51,458 --> 00:31:52,749 We're just playing pretend. 631 00:31:52,750 --> 00:31:56,374 I don't wanna keep hiding us now that my mom knows, okay? 632 00:31:56,375 --> 00:31:58,540 I don't know how much longer I can keep on doing this. 633 00:31:58,541 --> 00:32:00,583 Hey. Let's not be dramatic. 634 00:32:02,083 --> 00:32:03,625 You look beautiful. 635 00:32:06,416 --> 00:32:08,666 [engine starts, revs] 636 00:32:12,375 --> 00:32:13,416 [Sophia grunts] 637 00:32:14,458 --> 00:32:15,958 [Sophia] Wonderful shot! 638 00:32:16,875 --> 00:32:19,374 William, I didn't take you for a professional. 639 00:32:19,375 --> 00:32:21,457 - [grunts] - [Will chuckles] Ooh. 640 00:32:21,458 --> 00:32:23,874 - I like that. - [Sophia laughs] 641 00:32:23,875 --> 00:32:26,999 One second, Noah, me and Sophia just need to finish thrashing the opposition. 642 00:32:27,000 --> 00:32:28,291 [Will chuckles] 643 00:32:28,791 --> 00:32:30,083 [Sophia laughs] 644 00:32:31,291 --> 00:32:32,832 - [grunts] - [Will] That was fantastic. 645 00:32:32,833 --> 00:32:34,125 Great shot. 646 00:32:35,125 --> 00:32:36,833 - [Sophia laughing] - Come on! 647 00:32:39,125 --> 00:32:40,583 Beautiful. 648 00:32:41,541 --> 00:32:43,541 [teasing music playing] 649 00:32:48,041 --> 00:32:49,457 [chuckles] 650 00:32:49,458 --> 00:32:51,000 Lovely stroke, Nick. 651 00:32:52,375 --> 00:32:53,790 Good game. Yes. 652 00:32:53,791 --> 00:32:55,457 That's 40-love. 653 00:32:55,458 --> 00:32:56,415 - [ball thuds] - [grunts] 654 00:32:56,416 --> 00:32:58,374 - [Nick] Lovely. - [grunts] 655 00:32:58,375 --> 00:32:59,457 Strong backhand. 656 00:32:59,458 --> 00:33:02,082 - [grunts] - [Nick] Come on, Sophia. 657 00:33:02,083 --> 00:33:04,249 - Oh, yes! - [Sophia] Yes! 658 00:33:04,250 --> 00:33:06,249 - Yes! - [Nick chuckles] Yes! 659 00:33:06,250 --> 00:33:07,749 - Give me some. - [laughs] 660 00:33:07,750 --> 00:33:11,415 - We are the best. Well done, everybody. - [music stops] 661 00:33:11,416 --> 00:33:13,040 - Well done. - Good game. 662 00:33:13,041 --> 00:33:14,165 - Good game. - Good game. 663 00:33:14,166 --> 00:33:15,666 - Fantastic. Well done. - Well done. 664 00:33:16,541 --> 00:33:17,707 [Will, Ella chuckle] 665 00:33:17,708 --> 00:33:18,790 [Ella] Hi, sweetheart. 666 00:33:18,791 --> 00:33:21,124 [Will] Noah, have you met Sophia? 667 00:33:21,125 --> 00:33:23,582 - Leister Enterprises' hottest recruit. - [Sophia] Oh. 668 00:33:23,583 --> 00:33:25,624 Yeah. Yeah, we met at the launch. 669 00:33:25,625 --> 00:33:28,582 Yeah. Sorry, I feel like I took your spot. Did you want to play? 670 00:33:28,583 --> 00:33:30,707 - [Ella chuckles] - Noah hates tennis. 671 00:33:30,708 --> 00:33:32,957 - Why? It's so much fun. - [Will] Of course it is… 672 00:33:32,958 --> 00:33:35,124 - [Sophia chuckles] - …with a game as strong as yours. 673 00:33:35,125 --> 00:33:37,290 You were rather carrying your team, I thought. 674 00:33:37,291 --> 00:33:38,874 Well, I guess we're taking it in turns then. 675 00:33:38,875 --> 00:33:40,874 You should've seen Nick at the investment meeting, Will. 676 00:33:40,875 --> 00:33:42,124 - He was brilliant. - [Will] Now, 677 00:33:42,125 --> 00:33:43,790 will you join us for lunch at the club? 678 00:33:43,791 --> 00:33:46,790 - Oh, no. Too much to prepare for Monday. - [Ella] Oh, do. 679 00:33:46,791 --> 00:33:48,415 Oh, come on, Monday's ages away. 680 00:33:48,416 --> 00:33:50,040 I think she said she couldn't. 681 00:33:50,041 --> 00:33:52,999 Okay, well, I have a couple of calls to catch up on, 682 00:33:53,000 --> 00:33:54,874 - but then I'll come join you. - Awesome. 683 00:33:54,875 --> 00:33:57,915 [Will] Working on a Saturday? Wow. You should take note, Nick. 684 00:33:57,916 --> 00:34:00,707 Gosh, she's got great tennis game. You'd think she was a semi-pro. 685 00:34:00,708 --> 00:34:03,707 [Nick] She's, like, real head-girl energy. 686 00:34:03,708 --> 00:34:05,790 [Will] Now that is an impressive young woman. 687 00:34:05,791 --> 00:34:09,041 You two really complement each other, on the court, in the office. 688 00:34:09,541 --> 00:34:12,290 Have you considered teaming up socially, perhaps? 689 00:34:12,291 --> 00:34:15,082 - Dad. - Come on! You'd make a great couple. 690 00:34:15,083 --> 00:34:16,207 Wouldn't they, ladies? 691 00:34:16,208 --> 00:34:17,582 - She is lovely. - Mom. 692 00:34:17,583 --> 00:34:20,082 [Ella] What? She's a very eligible bachelorette. 693 00:34:20,083 --> 00:34:22,833 [Will] If you're not seeing anyone, why not throw your hat in the ring? 694 00:34:23,625 --> 00:34:25,041 Yeah. Why not, Nick? 695 00:34:27,041 --> 00:34:28,625 Throw your hat in the ring? 696 00:34:30,541 --> 00:34:32,333 She really is the full package. 697 00:34:34,458 --> 00:34:36,541 [Will] Am I missing something? [chuckles] 698 00:34:37,250 --> 00:34:38,833 Well, are you seeing someone? 699 00:34:40,708 --> 00:34:42,833 [Nick] Noah, don't. 700 00:34:44,208 --> 00:34:46,458 Oh, that's right. He is. 701 00:34:52,000 --> 00:34:53,208 Me. 702 00:34:58,250 --> 00:34:59,332 [scoffs] 703 00:34:59,333 --> 00:35:00,583 [ice rattles] 704 00:35:02,166 --> 00:35:03,458 [sighs] 705 00:35:05,375 --> 00:35:07,041 Have you thought about this at all? 706 00:35:09,083 --> 00:35:10,708 What happens when you fall out? 707 00:35:13,125 --> 00:35:14,583 [sighs] 708 00:35:15,250 --> 00:35:16,375 Dad. 709 00:35:19,958 --> 00:35:21,625 Say something. 710 00:35:23,166 --> 00:35:24,625 What do you expect me to say? 711 00:35:26,458 --> 00:35:28,290 I don't know how you can be so reckless. 712 00:35:28,291 --> 00:35:30,374 Can you imagine if this got out? 713 00:35:30,375 --> 00:35:33,249 One seedy tabloid headline and the investors would run for the hills! 714 00:35:33,250 --> 00:35:34,541 [cutlery clatters] 715 00:35:37,333 --> 00:35:39,207 This isn't about ethics. 716 00:35:39,208 --> 00:35:40,541 This is about optics. 717 00:35:41,916 --> 00:35:43,999 And I will not let you destroy the family business. 718 00:35:44,000 --> 00:35:46,290 I don't see what we're doing wrong. 719 00:35:46,291 --> 00:35:47,708 Okay, if this is so serious, 720 00:35:48,791 --> 00:35:52,083 then I'm sure you'd be willing to make the necessary sacrifices. 721 00:35:52,875 --> 00:35:56,125 If you choose to pursue this relationship, 722 00:35:57,541 --> 00:35:58,541 then Nick, 723 00:35:59,041 --> 00:36:02,249 you can cease working for Leister Enterprises for good. 724 00:36:02,250 --> 00:36:04,375 - Dad… - And, Noah, 725 00:36:04,958 --> 00:36:09,291 you can either find another way to pay your tuition fees for Oxford or drop out. 726 00:36:09,958 --> 00:36:11,249 - [gasps] - [Ella] William… 727 00:36:11,250 --> 00:36:13,499 So sorry to make you all wait. 728 00:36:13,500 --> 00:36:16,040 [Will] Oh, don't be so silly. Perfectly timed. 729 00:36:16,041 --> 00:36:17,915 - [chair scrapes] - How was the call? 730 00:36:17,916 --> 00:36:19,082 [Sophia] Great, yeah. 731 00:36:19,083 --> 00:36:21,500 - I'll drop you an email on Monday. - [Will] Ah, excellent. 732 00:36:22,333 --> 00:36:24,707 That went a lot worse than I thought it would. 733 00:36:24,708 --> 00:36:27,499 Really? 'Cause that seemed to go pretty well to me. 734 00:36:27,500 --> 00:36:28,625 Oh, God. 735 00:36:29,458 --> 00:36:33,125 This is exactly what I was avoiding! The exact thing! 736 00:36:34,833 --> 00:36:36,958 [sighs] Sorry. Okay, I'm sorry. I'm sorry. 737 00:36:40,125 --> 00:36:44,166 I just think that we could've handled that way better. 738 00:36:45,291 --> 00:36:46,291 I know. 739 00:36:47,000 --> 00:36:48,750 - What are we gonna do? - I don't know. 740 00:36:50,375 --> 00:36:51,375 [sighs] 741 00:36:52,416 --> 00:36:54,250 Okay, we-we have to lay low. 742 00:36:55,000 --> 00:36:56,958 Make them… Make them think it's over, 743 00:36:57,708 --> 00:37:00,083 and then we-we have to be on our best behaviour. 744 00:37:01,875 --> 00:37:02,875 - Yeah. - Yeah? 745 00:37:06,166 --> 00:37:07,500 Back to sneaking around. 746 00:37:08,958 --> 00:37:09,958 [sighs] 747 00:37:11,875 --> 00:37:14,915 Why don't we stay at yours tonight? Spend the day together tomorrow. 748 00:37:14,916 --> 00:37:18,583 - I don't wanna have to go back with them… - I can't tonight. I've got work tomorrow. 749 00:37:21,000 --> 00:37:22,000 It's a Sunday. 750 00:37:23,541 --> 00:37:25,624 It's like a… It's like a Zoom… 751 00:37:25,625 --> 00:37:27,791 It's like a Zoom thing. Zoom with a colleague. 752 00:37:29,416 --> 00:37:31,500 Okay. Of course you do. 753 00:37:34,750 --> 00:37:36,041 [both sigh] 754 00:37:36,625 --> 00:37:38,749 [Noah] It just couldn't have gone any worse. 755 00:37:38,750 --> 00:37:40,290 Shit, I didn't realise William had it in him. 756 00:37:40,291 --> 00:37:42,582 And my mom was just sat there, saying nothing. 757 00:37:42,583 --> 00:37:45,499 I just wish I could talk to Nick, but he's working, so I can't. 758 00:37:45,500 --> 00:37:46,915 Uh, yeah, so about… 759 00:37:46,916 --> 00:37:48,874 So we're back to sneaking around and lying. 760 00:37:48,875 --> 00:37:51,165 So are we just gonna, what, pretend to break up? Fake break up? 761 00:37:51,166 --> 00:37:53,582 I don't know. It just feels like we're taking steps back, 762 00:37:53,583 --> 00:37:56,457 - not steps forward. - On the subject of lying, um, 763 00:37:56,458 --> 00:37:58,208 I don't think Nick's at work today. 764 00:37:59,291 --> 00:38:01,000 - What? - I got a text from Zach. 765 00:38:01,916 --> 00:38:04,790 "Yo, Jen, you coming?" and his location. 766 00:38:04,791 --> 00:38:07,457 They're at an abandoned airbase at the moment. 767 00:38:07,458 --> 00:38:08,665 What does that mean? 768 00:38:08,666 --> 00:38:11,874 If I know our boys, they're not exactly there to soak up the history of the place. 769 00:38:11,875 --> 00:38:12,957 You've gotta be kidding me. 770 00:38:12,958 --> 00:38:14,665 ["STARTAFIGHT" by Joey Valence & Brae playing] 771 00:38:14,666 --> 00:38:16,082 [engines roaring] 772 00:38:16,083 --> 00:38:19,665 [Nick] Oh, my God. This race really couldn't have come at a worse time. 773 00:38:19,666 --> 00:38:22,082 And why is there always so much drama? 774 00:38:22,083 --> 00:38:24,540 All she had to do was wait two weeks at most. 775 00:38:24,541 --> 00:38:26,457 What does she go do? Tells my dad at tennis. 776 00:38:26,458 --> 00:38:28,249 - Do you get what I mean? - Yes. Yeah, yeah. 777 00:38:28,250 --> 00:38:31,540 Look, let's save it for Monday, all right? All this stuff with your dad, okay? 778 00:38:31,541 --> 00:38:33,499 But right now, I need you to lock in. 779 00:38:33,500 --> 00:38:35,500 [music continues] 780 00:38:36,208 --> 00:38:39,040 ♪ Let's start a fight, let's start a fight let's start a fight… 781 00:38:39,041 --> 00:38:41,040 [engine revving] 782 00:38:41,041 --> 00:38:42,041 [music stops] 783 00:38:42,708 --> 00:38:44,624 - Ooh. - You're joking. 784 00:38:44,625 --> 00:38:46,999 - [car door opens] - Oh, my God. 785 00:38:47,000 --> 00:38:50,500 Wow. Who you meant to be? Ronnie's back up dancer? 786 00:38:51,000 --> 00:38:53,874 I see the big man with the shit hair and the knitted vest. 787 00:38:53,875 --> 00:38:55,374 What you doing, man? Where you been? 788 00:38:55,375 --> 00:38:57,874 I thought your girl had you on a leash. Isn't that right, Lion? 789 00:38:57,875 --> 00:38:59,125 [scoffs] This guy. 790 00:39:00,666 --> 00:39:02,499 Is something funny to you? 791 00:39:02,500 --> 00:39:05,624 - Everything you say is funny. - [chuckles] 792 00:39:05,625 --> 00:39:07,041 You know what is funny? 793 00:39:07,625 --> 00:39:09,000 - What? - If you don't win, 794 00:39:10,250 --> 00:39:11,791 your boy's gym is mine. 795 00:39:13,041 --> 00:39:14,291 Save your boy, man. 796 00:39:16,375 --> 00:39:18,249 Cruz? I'm racing Cruz? 797 00:39:18,250 --> 00:39:19,832 Yeah, I mentioned. I mentioned. 798 00:39:19,833 --> 00:39:22,790 - You didn't mention that. - A race is a race, come on. Lock in. 799 00:39:22,791 --> 00:39:24,707 - Is he wearing a crop top? - Here we go. 800 00:39:24,708 --> 00:39:26,290 - My boy. - [Nick] Great, just what I needed. 801 00:39:26,291 --> 00:39:28,375 Seems the girlfriends are letting 'em out to play. 802 00:39:28,875 --> 00:39:31,582 Nah, we've just got better places to be than you, JP. 803 00:39:31,583 --> 00:39:34,499 [JP] I'm glad it's you behind the wheel. Lion would've got battered. 804 00:39:34,500 --> 00:39:36,499 Okay, okay. That's why he's my best man. 805 00:39:36,500 --> 00:39:38,708 [kisses] Let's go. Let's do it. Love. 806 00:39:39,875 --> 00:39:41,832 - He good? - Yeah. Yeah, he's sweet, man. 807 00:39:41,833 --> 00:39:43,165 He's good, he's good. 808 00:39:43,166 --> 00:39:46,874 Today just might not be the day for all the girlfriend chit-chat, you feel me? 809 00:39:46,875 --> 00:39:48,874 Speaking of girlfriends, Jenna's coming. 810 00:39:48,875 --> 00:39:50,333 What do you mean, Jenna's coming? 811 00:39:50,833 --> 00:39:51,958 Jenna. I texted her. 812 00:39:53,458 --> 00:39:55,040 - Why? Is that a problem? - [engine roars] 813 00:39:55,041 --> 00:39:56,790 - [car horn honks] - [tyres screech] 814 00:39:56,791 --> 00:39:58,290 [engine stops] 815 00:39:58,291 --> 00:40:00,250 ["CPR" by Wet Leg playing] 816 00:40:00,833 --> 00:40:03,958 ♪ Put your mouth to mine and give me CPR ♪ 817 00:40:05,125 --> 00:40:07,291 [engines revving] 818 00:40:09,000 --> 00:40:13,040 ♪ Call the triple nine and give me CPR… 819 00:40:13,041 --> 00:40:14,625 No, no, no. God. 820 00:40:15,250 --> 00:40:16,540 - [music stops] - [car door opens] 821 00:40:16,541 --> 00:40:19,582 - Noah. What are you doing here? - I could ask you the same thing. 822 00:40:19,583 --> 00:40:21,832 - Is this your Zoom with a colleague? - Get out the car. 823 00:40:21,833 --> 00:40:24,415 - The race is about to start. Get out. - [buzzer sounds] 824 00:40:24,416 --> 00:40:27,416 - [engines rev] - [crowd cheering, applauding] 825 00:40:28,458 --> 00:40:30,374 Get out the car! It's about to start! 826 00:40:30,375 --> 00:40:32,999 - [buzzer sounds] - [engines revving] 827 00:40:33,000 --> 00:40:34,874 Let's fucking go. 828 00:40:34,875 --> 00:40:36,124 If you race, I race. 829 00:40:36,125 --> 00:40:37,166 [Nick] Shit! 830 00:40:37,958 --> 00:40:39,707 - ["GREEN LIGHT" by NOISY playing] - [cheering] 831 00:40:39,708 --> 00:40:42,250 - [engines roaring] - [tyres squealing] 832 00:40:48,416 --> 00:40:50,166 Yeah, boy, I'm coming for you. 833 00:40:52,333 --> 00:40:54,540 - I know you're mad. - What the fuck are you doing here? 834 00:40:54,541 --> 00:40:56,915 - I thought we were done with this shit. - I'm sorry, I'm here for Lion. 835 00:40:56,916 --> 00:40:59,624 - That's not helping, you both promised! - Yes, and we meant it. 836 00:40:59,625 --> 00:41:00,957 It was… It was a last-minute thing. 837 00:41:00,958 --> 00:41:02,957 - Last minute thing? - They called me. I showed up, okay? 838 00:41:02,958 --> 00:41:05,625 Have you bet our money on this race? Lion? 839 00:41:06,291 --> 00:41:08,207 Just one last race, okay? And then we're done. 840 00:41:08,208 --> 00:41:11,207 But I have to win, otherwise this will have all been for nothing. 841 00:41:11,208 --> 00:41:13,540 I can't drive and debate with you at the same fucking time! 842 00:41:13,541 --> 00:41:14,625 Fine! 843 00:41:15,125 --> 00:41:17,416 - [tyres squealing] - [music continues] 844 00:41:18,166 --> 00:41:20,749 - Get in the slipstream. - What? 845 00:41:20,750 --> 00:41:21,875 Do you wanna win? 846 00:41:27,750 --> 00:41:31,332 Oh, you think you can get ahead, yeah? I'm right behind you. 847 00:41:31,333 --> 00:41:33,166 [engines roaring] 848 00:41:33,750 --> 00:41:36,083 You can out-brake him, just pull the inside line. 849 00:41:42,333 --> 00:41:43,749 - Holding. - [tyres squeal] 850 00:41:43,750 --> 00:41:45,500 [Noah] Watch out, watch out, watch out! 851 00:41:49,250 --> 00:41:50,625 Told you. 852 00:41:51,833 --> 00:41:53,666 [groans] Why's he so fast, man? 853 00:41:56,750 --> 00:41:59,541 Why you driving a Ford Focus, man? Get out the way! 854 00:42:03,875 --> 00:42:04,958 What? 855 00:42:05,583 --> 00:42:07,125 I make the rules, yeah? 856 00:42:09,916 --> 00:42:11,166 [laughs] 857 00:42:13,833 --> 00:42:15,207 Where's he gone? 858 00:42:15,208 --> 00:42:17,208 - Shit. - No way is that part of the track! 859 00:42:20,625 --> 00:42:22,333 [music muffled] 860 00:42:24,833 --> 00:42:25,999 [music continues] 861 00:42:26,000 --> 00:42:27,625 Shit, shit, shit, shit. 862 00:42:29,083 --> 00:42:30,165 Go, go, go, go! 863 00:42:30,166 --> 00:42:32,708 [laughs] Your gym's mine, man! 864 00:42:36,416 --> 00:42:37,916 - Shit. - Go, go, go, go. 865 00:42:44,041 --> 00:42:45,708 - [groans] Come on! - What the hell? 866 00:42:46,916 --> 00:42:48,208 - No! - Yes! 867 00:42:48,791 --> 00:42:50,124 Come on! 868 00:42:50,125 --> 00:42:51,833 [tyres squealing] 869 00:42:56,458 --> 00:42:58,458 [crowd cheering] 870 00:42:59,916 --> 00:43:02,500 Bap, bap, bap. Come on, bro. 871 00:43:03,208 --> 00:43:04,208 [sighs] 872 00:43:06,041 --> 00:43:07,708 - I'm sorry. - [cheering continues] 873 00:43:11,333 --> 00:43:13,165 [engine revs] 874 00:43:13,166 --> 00:43:15,624 What's the point of being the best if no one knows it? 875 00:43:15,625 --> 00:43:18,625 Come on! [laughs] 876 00:43:19,708 --> 00:43:21,415 - Nick, he cheated. - Don't. 877 00:43:21,416 --> 00:43:23,666 - How fucking dare he? - [Nick] Noah, don't. 878 00:43:26,708 --> 00:43:29,582 - [person] That's how you do it, bro. - Hey! 879 00:43:29,583 --> 00:43:30,999 [grunts] 880 00:43:31,000 --> 00:43:33,040 You cheated. That wasn't part of the track. 881 00:43:33,041 --> 00:43:34,333 Prove it. 882 00:43:34,833 --> 00:43:37,291 - I want a rematch. - [scoffs] I don't do rematches. 883 00:43:37,875 --> 00:43:40,082 - [Nick] Noah, come on. Let's go. - Ooh, Noah? 884 00:43:40,083 --> 00:43:41,458 I know you. 885 00:43:42,041 --> 00:43:44,124 Nick, this is your girl, yeah? 886 00:43:44,125 --> 00:43:47,124 You know what? Normally, I don't do rematches, 887 00:43:47,125 --> 00:43:50,249 but for a legend like you, I can make an exception. 888 00:43:50,250 --> 00:43:51,582 No, Noah. 889 00:43:51,583 --> 00:43:53,625 - Let's do it. - Get in your car. 890 00:43:55,041 --> 00:43:57,625 Come on, Noah. You're just making it worse. 891 00:43:58,166 --> 00:44:01,375 Lion, let's see if this girl can save your gym. 892 00:44:04,875 --> 00:44:07,625 - We're going again! - [cheering] 893 00:44:13,500 --> 00:44:16,250 Yo, boss man. I won. 894 00:44:16,750 --> 00:44:19,707 And you'll never guess who just asked me for a rematch. [chuckles] 895 00:44:19,708 --> 00:44:23,208 The one person you hate more than Nick Leister. 896 00:44:23,833 --> 00:44:25,000 No way. 897 00:44:26,625 --> 00:44:27,957 Come on, Noah. 898 00:44:27,958 --> 00:44:30,540 Why can't you stay out of shit that has nothing to do with you? 899 00:44:30,541 --> 00:44:31,707 Okay? We were handling it. 900 00:44:31,708 --> 00:44:34,290 - You bet the gym on a race? - I didn't have a choice. 901 00:44:34,291 --> 00:44:35,666 - Classic. - [sirens wailing] 902 00:44:37,083 --> 00:44:38,665 - Shit. - [Lion] Where's Jenna? 903 00:44:38,666 --> 00:44:39,832 [Nick] We need to go. 904 00:44:39,833 --> 00:44:40,916 [wailing continues] 905 00:44:42,500 --> 00:44:44,790 - Jenna! - Lion, come on. We gotta go. 906 00:44:44,791 --> 00:44:46,749 Get in the car. We gotta go. 907 00:44:46,750 --> 00:44:49,707 Hey. I'll let you know when and where, yeah? 908 00:44:49,708 --> 00:44:51,458 - [engine roars] - Go, go, go, go. 909 00:45:00,625 --> 00:45:02,916 - You're not racing that guy. - But I'll win, easily. 910 00:45:03,541 --> 00:45:06,165 - I don't care if you win. It's not safe. - So it's fine for you to do it, 911 00:45:06,166 --> 00:45:08,499 - but not for me? - No, it's not fine. 912 00:45:08,500 --> 00:45:10,500 It was stupid, I shouldn't have done it. 913 00:45:11,666 --> 00:45:14,166 But you have to admit, it was a little fun. 914 00:45:15,416 --> 00:45:16,416 [scoffs] 915 00:45:17,375 --> 00:45:18,749 Jen? Jen? 916 00:45:18,750 --> 00:45:21,499 I'm taking responsibility, all right? Look, please. Please. 917 00:45:21,500 --> 00:45:23,583 - Lion, not now. No. - Please. 918 00:45:24,541 --> 00:45:25,541 [groans] 919 00:45:26,208 --> 00:45:28,332 Babe, can I come with you to Oxford for a couple of days? 920 00:45:28,333 --> 00:45:29,415 - Yeah. - Yeah? 921 00:45:29,416 --> 00:45:30,915 - [Nick] You good? - Yeah. 922 00:45:30,916 --> 00:45:33,957 - Got left with a warning, so I'm great. - She's good, she's good. Jen? 923 00:45:33,958 --> 00:45:36,290 But now I'm warning you to leave me alone. 924 00:45:36,291 --> 00:45:37,999 Just talk to me, please. 925 00:45:38,000 --> 00:45:39,333 Lion, I love you, 926 00:45:40,208 --> 00:45:41,874 but I need a minute, okay? 927 00:45:41,875 --> 00:45:42,875 Okay? 928 00:45:43,416 --> 00:45:44,416 [Lion] Yeah. 929 00:45:45,708 --> 00:45:47,165 Sort your shit out, man. 930 00:45:47,166 --> 00:45:48,665 - I love you. - [engine starts] 931 00:45:48,666 --> 00:45:50,541 [upbeat music plays on radio] 932 00:45:53,000 --> 00:45:54,583 [engine roars in distance] 933 00:45:58,958 --> 00:46:00,041 I'm sorry, man. 934 00:46:01,208 --> 00:46:03,665 All right? I lied to you, and… 935 00:46:03,666 --> 00:46:05,582 - Noah's not racing Cruz. - No way. 936 00:46:05,583 --> 00:46:08,040 - I know. - If she knew he worked for Ronnie… 937 00:46:08,041 --> 00:46:10,207 Of course. Of course, I get it. 938 00:46:10,208 --> 00:46:11,208 I just… 939 00:46:11,708 --> 00:46:13,415 I don't know what I'm gonna do, bro. 940 00:46:13,416 --> 00:46:14,582 I'm… [stammers] 941 00:46:14,583 --> 00:46:17,082 I'm gonna lose the gym, I'm gonna lose Jenna. 942 00:46:17,083 --> 00:46:19,666 Right, look, I'm gonna say this for the last time. 943 00:46:20,708 --> 00:46:21,791 Let me help you. 944 00:46:23,041 --> 00:46:24,415 How? 945 00:46:24,416 --> 00:46:26,540 I've seen Jenna's business plans. 946 00:46:26,541 --> 00:46:27,915 They're good. 947 00:46:27,916 --> 00:46:31,541 Let me take them to the company, show them to the board, let us invest in you. 948 00:46:32,125 --> 00:46:34,375 I'm not gonna let you say no, so… [sighs] 949 00:46:36,500 --> 00:46:38,207 [both chuckle] 950 00:46:38,208 --> 00:46:39,290 - You're crazy. - Yeah? 951 00:46:39,291 --> 00:46:40,665 [chuckles] 952 00:46:40,666 --> 00:46:41,750 I love you, man. 953 00:46:43,625 --> 00:46:45,125 [students chattering] 954 00:46:46,500 --> 00:46:47,583 [door opens] 955 00:46:54,416 --> 00:46:56,375 - [items thud] - [keys jingle] 956 00:47:03,916 --> 00:47:04,916 [chuckles] 957 00:47:07,041 --> 00:47:09,624 - [Michael chuckles] Nice. - [Noah] Why are you so bad? 958 00:47:09,625 --> 00:47:12,083 - [phone buzzing] - [Michael chuckling] Come on, come on. 959 00:47:12,750 --> 00:47:14,165 Oh, gosh. 960 00:47:14,166 --> 00:47:15,832 - Hey. - [Nick] Hi. 961 00:47:15,833 --> 00:47:17,415 Glad you liked your flowers. 962 00:47:17,416 --> 00:47:19,457 [chuckles] Yeah. I'm impressed you remembered. 963 00:47:19,458 --> 00:47:22,207 Are you still with Jenna? [sighs] How's she doing? 964 00:47:22,208 --> 00:47:23,290 Um… 965 00:47:23,291 --> 00:47:25,207 [video game music playing] 966 00:47:25,208 --> 00:47:26,332 Yeah, she's okay. 967 00:47:26,333 --> 00:47:29,790 We're dressing up for the British Icons party tonight. Spice Girls. 968 00:47:29,791 --> 00:47:32,875 - Fancy dress? Is there… - Pause! [chuckles] Sorry, um, 969 00:47:33,500 --> 00:47:36,499 I'm currently thrashing Michael at this vid… video game! 970 00:47:36,500 --> 00:47:38,582 - Yes! [laughs] - [Michael grunts, sighs] 971 00:47:38,583 --> 00:47:39,708 You too hang out a lot. 972 00:47:41,208 --> 00:47:42,875 Yeah, he's… he's just a friend. 973 00:47:43,625 --> 00:47:45,208 Yeah, as long as he knows that. 974 00:47:47,500 --> 00:47:49,958 Listen, don't freak out. 975 00:47:50,750 --> 00:47:52,083 Why would I freak out? 976 00:47:52,708 --> 00:47:56,415 I have to go on a little work trip, um, to meet some investors. 977 00:47:56,416 --> 00:47:58,749 It's only one night. We have to play golf. 978 00:47:58,750 --> 00:48:01,582 Which is annoying, because I'm even worse at that than tennis. 979 00:48:01,583 --> 00:48:02,708 We? 980 00:48:05,291 --> 00:48:07,290 [stammers] Me and Sophia. 981 00:48:07,291 --> 00:48:08,833 [scoffs] Right. 982 00:48:09,666 --> 00:48:12,165 Well, you too hang out a lot. 983 00:48:12,166 --> 00:48:13,707 Yes, for work, Noah. 984 00:48:13,708 --> 00:48:15,083 She's just a colleague. 985 00:48:15,708 --> 00:48:17,625 - As long as she knows that. - She knows. 986 00:48:18,666 --> 00:48:20,957 Listen, we can still do our goodnight call. 987 00:48:20,958 --> 00:48:24,499 I have a dinner first, but I'll call you after, okay? 988 00:48:24,500 --> 00:48:26,040 I promise. 989 00:48:26,041 --> 00:48:27,832 Yeah. Okay, fine. 990 00:48:27,833 --> 00:48:29,374 - [door opens] - What time do you… 991 00:48:29,375 --> 00:48:31,457 [Nick] Yes. I'll get the files to you by end of play. 992 00:48:31,458 --> 00:48:32,458 - Nick? - Yeah. Take care. 993 00:48:33,458 --> 00:48:34,750 Nicholas. [sighs] 994 00:48:36,291 --> 00:48:38,416 Have you taken care of what we spoke about? 995 00:48:39,500 --> 00:48:40,708 You okay, babe? 996 00:48:41,250 --> 00:48:43,000 - Uh, yeah. - Yeah? 997 00:48:44,666 --> 00:48:48,000 Yeah. Yeah, it's, uh, sorted. 998 00:48:48,750 --> 00:48:49,750 Good. 999 00:48:50,250 --> 00:48:53,000 Listen, I plan to oversee this deal. 1000 00:48:54,000 --> 00:48:56,625 But you've proven to me that you're more than up to the task. 1001 00:48:57,208 --> 00:49:00,249 You're starting to remind me of myself when I was your age. 1002 00:49:00,250 --> 00:49:02,625 I want you to lead on this. 1003 00:49:04,416 --> 00:49:05,416 Really? 1004 00:49:06,708 --> 00:49:08,708 This was always part of the plan, you know. 1005 00:49:09,750 --> 00:49:10,957 Look… [sighs] 1006 00:49:10,958 --> 00:49:13,541 I know I wasn't around a lot when you were younger. 1007 00:49:14,666 --> 00:49:18,333 I was busy building all of this for you. 1008 00:49:18,833 --> 00:49:20,541 [helicopter blades whirring] 1009 00:49:25,416 --> 00:49:26,958 [indistinct chatter on radio] 1010 00:49:30,083 --> 00:49:32,208 [Sophia] Are you scared of heights or something? 1011 00:49:33,000 --> 00:49:34,499 No, I'm scared of golf. 1012 00:49:34,500 --> 00:49:36,791 You're all over the pitch, that's what matters. 1013 00:49:37,375 --> 00:49:39,541 - Yeah? - Yeah. 1014 00:49:40,708 --> 00:49:44,125 You have a very clear, very compelling vision for the business, Nick. 1015 00:49:44,958 --> 00:49:46,207 You're gonna smash it. 1016 00:49:46,208 --> 00:49:47,208 Okay. 1017 00:49:48,208 --> 00:49:49,208 Let's do this. 1018 00:49:52,750 --> 00:49:54,750 [inspirational music playing] 1019 00:50:06,833 --> 00:50:08,040 - [music stops] - [grunts] 1020 00:50:08,041 --> 00:50:09,749 - [birds squawk] - [caddy] Four! 1021 00:50:09,750 --> 00:50:11,915 [Nick] I need to get a grip, I need to get a grip. 1022 00:50:11,916 --> 00:50:13,374 - [chuckles] - This is humiliating. 1023 00:50:13,375 --> 00:50:15,415 Don't worry, it's better for business if you lose. 1024 00:50:15,416 --> 00:50:17,083 - [sighing] - You're doing great. 1025 00:50:17,583 --> 00:50:20,332 I think I'm just terrified of disappointing my dad. 1026 00:50:20,333 --> 00:50:22,458 - It's pathetic, isn't it? - No, I get it. 1027 00:50:23,916 --> 00:50:26,415 My house was a bit of a pressure cooker growing up. 1028 00:50:26,416 --> 00:50:27,750 My mum had an affair. 1029 00:50:29,416 --> 00:50:33,083 And I saw how ruthless my dad is with people who disappoint him, so I didn't. 1030 00:50:34,250 --> 00:50:35,666 I made sure I was perfect. 1031 00:50:37,125 --> 00:50:38,208 At everything. 1032 00:50:39,000 --> 00:50:42,124 Well, we have a lot in common, except I did the complete opposite. 1033 00:50:42,125 --> 00:50:43,582 Went completely off the rails. 1034 00:50:43,583 --> 00:50:46,666 Drink, drugs, illegal racing, fighting. 1035 00:50:47,458 --> 00:50:48,915 As you do. 1036 00:50:48,916 --> 00:50:51,625 - So, I've got a lot to prove. - Hmm. 1037 00:50:52,500 --> 00:50:55,541 Well, well, well. Aren't you a dark horse? 1038 00:50:58,916 --> 00:51:00,000 That's the wrong one. 1039 00:51:00,833 --> 00:51:02,958 ["1999" by Charli XCX and Troye Sivan playing] 1040 00:51:03,958 --> 00:51:06,332 ♪ Back to 1999… 1041 00:51:06,333 --> 00:51:08,665 - [Briar] No, get closer. - [Noah] Come on, take a picture. 1042 00:51:08,666 --> 00:51:11,041 - [camera shutter clicks] - [Briar] Yes, smile. Whoo! 1043 00:51:11,583 --> 00:51:13,707 - Yes, Jenna. - [shrieking] 1044 00:51:13,708 --> 00:51:16,040 - Oh, wait, be careful. - [Michael] Oh, my God, yes. 1045 00:51:16,041 --> 00:51:17,915 - [laughing] - [Noah] You look great. 1046 00:51:17,916 --> 00:51:18,916 Cheers! 1047 00:51:19,708 --> 00:51:20,708 [Briar] Michael! 1048 00:51:21,291 --> 00:51:23,750 - [all laughing, cheering] - [camera shutter clicking] 1049 00:51:24,750 --> 00:51:29,415 ♪ I just wanna go back, back to 1999 ♪ 1050 00:51:29,416 --> 00:51:32,374 ♪ Take a ride to my old neighborhood… 1051 00:51:32,375 --> 00:51:34,040 [laughs] 1052 00:51:34,041 --> 00:51:36,416 - [music fades] - [classical music playing] 1053 00:51:37,583 --> 00:51:39,500 We've had a great day of playing golf. 1054 00:51:40,666 --> 00:51:42,500 - Well, some of us. - [all laugh] 1055 00:51:44,708 --> 00:51:47,957 We're building so much more than just a company. 1056 00:51:47,958 --> 00:51:51,541 We're building something that will hopefully shift the entire landscape 1057 00:51:52,375 --> 00:51:53,999 of security technology, 1058 00:51:54,000 --> 00:51:57,625 which is why Nick and I feel so confident in this partnership. 1059 00:51:58,166 --> 00:52:00,041 We're ready to move forward when you are. 1060 00:52:01,208 --> 00:52:02,999 - [all] Cheers. - [glasses clinking] 1061 00:52:03,000 --> 00:52:04,208 [Nick] Cheers. 1062 00:52:08,000 --> 00:52:11,124 ["19-2000 (Soulchild Remix)" by Gorillaz playing on speakers] 1063 00:52:11,125 --> 00:52:13,250 [guests cheering, laughing] 1064 00:52:15,000 --> 00:52:16,832 - [laughs] - Okay. Okay, okay, okay. 1065 00:52:16,833 --> 00:52:18,332 Truth or dare? 1066 00:52:18,333 --> 00:52:19,665 - Truth. - Ooh. 1067 00:52:19,666 --> 00:52:20,832 Um, okay. 1068 00:52:20,833 --> 00:52:23,582 Tell… Tell us something that you've never told Nick. 1069 00:52:23,583 --> 00:52:26,124 - [chuckles] You cheeky girl. - I'm not sure if he knows everything… 1070 00:52:26,125 --> 00:52:27,249 - [giggles] - Okay. 1071 00:52:27,250 --> 00:52:28,582 - [Jenna] Go on. - Don't tell him. 1072 00:52:28,583 --> 00:52:31,082 I'm kind of excited to race Cruz. 1073 00:52:31,083 --> 00:52:32,874 - [laughs] - Wait, his name is Cruz, 1074 00:52:32,875 --> 00:52:33,957 and he races cars? 1075 00:52:33,958 --> 00:52:35,582 You should've seen this guy. 1076 00:52:35,583 --> 00:52:38,790 What kind of prick gets the word "savage" tattooed on his own face? 1077 00:52:38,791 --> 00:52:40,332 He was wearing my outfit. 1078 00:52:40,333 --> 00:52:41,415 [both laugh] 1079 00:52:41,416 --> 00:52:44,124 - Wait, why do you wanna race this guy? - [Noah] I don't know. 1080 00:52:44,125 --> 00:52:46,374 I kind of… I guess I ran away from racing 1081 00:52:46,375 --> 00:52:48,915 after everything that happened with my dad. [inhales deeply] 1082 00:52:48,916 --> 00:52:50,416 So, this feels like a sign. 1083 00:52:51,125 --> 00:52:52,916 - To face my fear. - [Michael] Mm-hmm. 1084 00:52:53,583 --> 00:52:55,624 [chuckles] You remind me of my mum. 1085 00:52:55,625 --> 00:52:56,915 - I'm sorry, what? - Excellent. 1086 00:52:56,916 --> 00:52:58,540 - It's a compliment. - [scoffs] Is it? 1087 00:52:58,541 --> 00:53:01,749 [stammers] She's a boss. No, she's a boss. [chuckles] 1088 00:53:01,750 --> 00:53:03,624 Yeah, she flew jets for the Royal Air Force. 1089 00:53:03,625 --> 00:53:04,707 - Mad. Really? - No way. 1090 00:53:04,708 --> 00:53:06,750 Yeah, big adrenaline junkie, like you. 1091 00:53:07,375 --> 00:53:09,041 And she saw some dark shit. 1092 00:53:09,541 --> 00:53:12,249 And she always said that the only way to deal with her trauma 1093 00:53:12,250 --> 00:53:13,625 was to get back in the cockpit. 1094 00:53:14,583 --> 00:53:16,582 - She sounds awesome. - [Michael] She is. 1095 00:53:16,583 --> 00:53:18,290 I-I'd love to see you race. 1096 00:53:18,291 --> 00:53:19,333 Well, you should come. 1097 00:53:20,250 --> 00:53:23,249 - It's kind of like hush-hush though. - [Briar] 'Scuse, 'scuse. Coming through. 1098 00:53:23,250 --> 00:53:25,415 Noah, slightly awkward question for you. 1099 00:53:25,416 --> 00:53:27,040 - Mm-hmm? - [clears throat] Um, 1100 00:53:27,041 --> 00:53:28,874 a girl at the bar was asking about Nick. 1101 00:53:28,875 --> 00:53:30,582 She said that she saw you guys together, 1102 00:53:30,583 --> 00:53:33,249 and she was just, like, wondering if you're an item, 1103 00:53:33,250 --> 00:53:35,415 and if not, uh, whether you could hook her up. 1104 00:53:35,416 --> 00:53:38,665 - Oh. Right. [chuckles] - Yeah, I know, big stalker vibes. 1105 00:53:38,666 --> 00:53:43,415 Thing is, I wasn't really sure, like, what… like, what to say. 1106 00:53:43,416 --> 00:53:45,208 [Michael] What were you so unsure about? 1107 00:53:45,791 --> 00:53:47,708 He is your boyfriend, isn't he? 1108 00:53:48,291 --> 00:53:49,665 Y-Yeah, yeah. 1109 00:53:49,666 --> 00:53:52,665 - Yeah, but it's a secret. - It's just, we're kind of keeping it quiet 1110 00:53:52,666 --> 00:53:56,457 at the moment, um, just 'cause of his work situation. 1111 00:53:56,458 --> 00:53:57,458 Right. 1112 00:53:58,708 --> 00:54:00,333 - It's not a big deal. - Mmm. 1113 00:54:02,416 --> 00:54:05,040 Can we not talk about our dickhead boyfriends for one night… 1114 00:54:05,041 --> 00:54:07,290 - [slurping] - …and just get really wasted 1115 00:54:07,291 --> 00:54:08,499 and have a little boogie? 1116 00:54:08,500 --> 00:54:09,624 [all chattering, cheering] 1117 00:54:09,625 --> 00:54:12,790 ["Memories (2021 Remix)" by David Guetta ft. Kid Cudi playing on speakers] 1118 00:54:12,791 --> 00:54:14,833 - Let's dance! - [cheering] 1119 00:54:16,500 --> 00:54:18,665 [music continues faintly] 1120 00:54:18,666 --> 00:54:20,000 Did we actually just do that? 1121 00:54:21,416 --> 00:54:23,625 - Yeah. [laughs] - You were incredible. 1122 00:54:24,208 --> 00:54:26,082 - Thank you. - Let's party. 1123 00:54:26,083 --> 00:54:27,165 Okay. 1124 00:54:27,166 --> 00:54:29,540 - [glasses clatter] - [Nick] That's everything from my room. 1125 00:54:29,541 --> 00:54:31,041 Tequila. 1126 00:54:31,791 --> 00:54:34,249 - Congratulations, good sir. - Congratulations. 1127 00:54:34,250 --> 00:54:36,749 - We did the deal. We did the deal. - We did the deal. 1128 00:54:36,750 --> 00:54:38,124 - [cheering] - [music continues] 1129 00:54:38,125 --> 00:54:40,166 [speaking indistinctly] 1130 00:54:41,208 --> 00:54:42,625 ♪ Yeah, yeah ♪ 1131 00:54:45,000 --> 00:54:46,458 ♪ Hey, hey ♪ 1132 00:54:48,875 --> 00:54:50,041 ♪ Yeah, yeah ♪ 1133 00:54:52,333 --> 00:54:56,082 ♪ All the crazy shit I did tonight ♪ 1134 00:54:56,083 --> 00:54:59,250 ♪ Those will be the best memories ♪ 1135 00:54:59,750 --> 00:55:01,665 ♪ I just wanna let it go for the night… 1136 00:55:01,666 --> 00:55:04,249 - [Briar] Hey, get off your phone! - Are you okay? 1137 00:55:04,250 --> 00:55:06,416 - Come on then. - [chuckles] 1138 00:55:07,458 --> 00:55:11,082 ♪ All the crazy shit I did tonight ♪ 1139 00:55:11,083 --> 00:55:13,582 ♪ Those will be the best memories… 1140 00:55:13,583 --> 00:55:15,583 [music continues, muffled] 1141 00:55:21,791 --> 00:55:23,791 - [phone buzzing] - [music continues] 1142 00:55:25,083 --> 00:55:28,000 [Noah] Hey, it's me. Uh, guess you're still at your dinner? 1143 00:55:28,916 --> 00:55:30,958 Call me after? Uh, love you. 1144 00:55:38,041 --> 00:55:39,166 ♪ Hey, hey ♪ 1145 00:55:41,750 --> 00:55:43,000 ♪ Yeah, yeah ♪ 1146 00:55:45,500 --> 00:55:47,208 ♪ Hey, hey ♪ 1147 00:55:49,250 --> 00:55:51,458 ♪ Yeah, yeah ♪ 1148 00:55:52,333 --> 00:55:55,458 ♪ It's gettin' late but I don't mind ♪ 1149 00:55:55,958 --> 00:55:59,458 ♪ It's gettin' late but I don't mind… 1150 00:56:00,375 --> 00:56:02,457 [stammers] It's hot in here. 1151 00:56:02,458 --> 00:56:04,541 - [both chuckle] - Let's get some air. 1152 00:56:05,250 --> 00:56:06,250 Okay. 1153 00:56:07,583 --> 00:56:11,707 ♪ All the crazy shit I did tonight ♪ 1154 00:56:11,708 --> 00:56:14,583 ♪ Those will be the best memories ♪ 1155 00:56:15,500 --> 00:56:19,125 ♪ I just wanna let it go for the night… 1156 00:56:20,583 --> 00:56:23,583 [music fades] 1157 00:56:24,166 --> 00:56:26,125 - This is cool. [chuckles] - [chuckles] 1158 00:56:28,875 --> 00:56:32,375 Okay, your second-year knowledge finally coming in handy. 1159 00:56:34,166 --> 00:56:35,666 Hey, can I ask you a question? 1160 00:56:36,583 --> 00:56:37,583 Sure. 1161 00:56:43,208 --> 00:56:44,208 Shoot. 1162 00:56:45,416 --> 00:56:46,916 Do you really just not mind… 1163 00:56:47,875 --> 00:56:49,833 keeping your relationship with Nick a secret? 1164 00:56:54,666 --> 00:56:55,708 Of course I mind. 1165 00:56:58,291 --> 00:56:59,500 It's humiliating. 1166 00:57:00,833 --> 00:57:02,375 You don't have to say anything. 1167 00:57:03,125 --> 00:57:05,124 - I know you think I'm pathetic. - [scoffs] 1168 00:57:05,125 --> 00:57:07,415 - I can feel you pitying me from here. - Noah, I-I… 1169 00:57:07,416 --> 00:57:08,540 I don't think that. 1170 00:57:08,541 --> 00:57:10,833 If I was pitying anyone, it was Nick. 1171 00:57:12,166 --> 00:57:13,250 Nick? 1172 00:57:14,041 --> 00:57:17,457 Well, you're clearly crazy about him, and he's too insecure to enjoy it. 1173 00:57:17,458 --> 00:57:20,458 Nick's a lot of things, but he's not insecure. 1174 00:57:22,708 --> 00:57:23,875 We're all insecure. 1175 00:57:26,041 --> 00:57:28,333 Some of us just hide it better than others. 1176 00:57:30,625 --> 00:57:33,750 If that's the truth, why didn't he just talk to me about it? 1177 00:57:34,541 --> 00:57:38,458 But it can be tough. Especially for guys. 1178 00:57:39,875 --> 00:57:42,749 We are conditioned to put up a front. 1179 00:57:42,750 --> 00:57:43,791 You're a guy. 1180 00:57:44,750 --> 00:57:46,083 How come you're so… 1181 00:57:46,875 --> 00:57:47,875 - open? - [chuckles] 1182 00:57:51,916 --> 00:57:54,333 Being emotionally available helps me pick up girls. 1183 00:57:56,125 --> 00:57:57,207 [both chuckle] 1184 00:57:57,208 --> 00:57:58,582 I'm serious. 1185 00:57:58,583 --> 00:58:00,375 - [both laugh] - I'm serious. 1186 00:58:00,916 --> 00:58:04,415 My therapy bills are high, but it's worth every penny. 1187 00:58:04,416 --> 00:58:07,208 [chuckles] Does that line actually work? 1188 00:58:09,041 --> 00:58:10,041 I don't know yet. 1189 00:58:11,083 --> 00:58:13,125 [tender music playing] 1190 00:58:18,708 --> 00:58:20,957 [guests cheering in distance] 1191 00:58:20,958 --> 00:58:22,375 How the fuck do we get down? 1192 00:58:24,375 --> 00:58:25,375 The stairs. 1193 00:58:28,833 --> 00:58:30,041 Right. [chuckles] 1194 00:58:40,125 --> 00:58:41,457 [rhythmic music playing] 1195 00:58:41,458 --> 00:58:44,000 - [knocks on door] - [shushes] Get down. Get down. 1196 00:58:44,875 --> 00:58:45,875 [shushes] 1197 00:58:46,375 --> 00:58:47,457 [knocks] 1198 00:58:47,458 --> 00:58:49,166 - [chuckles] - [music stops] 1199 00:58:53,125 --> 00:58:55,332 [footsteps departing] 1200 00:58:55,333 --> 00:58:57,041 [whispers] I think they've gone. 1201 00:58:58,083 --> 00:58:59,999 - Wait, why are we hiding? - [laughs] 1202 00:59:00,000 --> 00:59:01,458 I don't know. 1203 00:59:02,833 --> 00:59:04,041 [chuckles] 1204 00:59:05,166 --> 00:59:06,875 - I feel terrible. - Why? 1205 00:59:07,541 --> 00:59:09,124 - Because. - Because what? 1206 00:59:09,125 --> 00:59:13,165 I hate noisy hotel guests. They are selfish pricks who deserve to die. 1207 00:59:13,166 --> 00:59:14,249 And now I am one. 1208 00:59:14,250 --> 00:59:18,040 Deserve to die? That's a little bit harsh, don't you think? 1209 00:59:18,041 --> 00:59:19,874 - Mmm. - Am I in danger? 1210 00:59:19,875 --> 00:59:21,666 [gasps] Maybe. 1211 00:59:22,583 --> 00:59:25,082 A cold-blooded killer. 1212 00:59:25,083 --> 00:59:26,374 [whispers] I knew it. 1213 00:59:26,375 --> 00:59:28,333 Well, maybe you're getting to know me better. 1214 00:59:29,125 --> 00:59:31,333 - What else don't I know? - Hmm. 1215 00:59:32,291 --> 00:59:34,915 I can't show you yet. But I am full of surprises. 1216 00:59:34,916 --> 00:59:36,915 Oh, okay. 1217 00:59:36,916 --> 00:59:38,540 [chuckles, scoffs] 1218 00:59:38,541 --> 00:59:40,500 Who am I kidding? I'm usually very buttoned up. 1219 00:59:42,583 --> 00:59:43,833 That's not how I see you. 1220 00:59:48,125 --> 00:59:49,416 How do you see me, Nick? 1221 00:59:56,500 --> 00:59:57,708 [softly] It's late. 1222 00:59:59,500 --> 01:00:00,708 I should probably go. 1223 01:00:02,500 --> 01:00:03,500 Do you have to? 1224 01:00:06,333 --> 01:00:07,500 Yeah. 1225 01:00:12,625 --> 01:00:13,625 Goodnight. 1226 01:00:19,958 --> 01:00:23,165 [door opens, closes] 1227 01:00:23,166 --> 01:00:25,874 - [birds chirping] - [alarm chiming] 1228 01:00:25,875 --> 01:00:26,957 [grunts] 1229 01:00:26,958 --> 01:00:28,958 [alarm continues] 1230 01:00:29,666 --> 01:00:30,666 Shit. 1231 01:00:32,416 --> 01:00:33,416 [grunts] 1232 01:00:34,000 --> 01:00:35,000 [alarm stops] 1233 01:00:39,125 --> 01:00:41,291 [sighs] Shit. 1234 01:00:42,875 --> 01:00:44,875 [line ringing] 1235 01:00:47,208 --> 01:00:49,457 Hey, you've reached Noah. Leave a message. 1236 01:00:49,458 --> 01:00:51,165 - [line beeps] - [sighs] 1237 01:00:51,166 --> 01:00:52,708 Hey, Noah. It's me. 1238 01:00:53,333 --> 01:00:55,083 I'm so sorry I missed our call. 1239 01:00:56,000 --> 01:00:58,041 I fell asleep early, I was so tired. 1240 01:00:59,750 --> 01:01:03,416 But, you know, I'm gonna come to Oxford today. I'm gonna come make it up to you. 1241 01:01:04,416 --> 01:01:07,166 All right? I'm sorry. Love you. 1242 01:01:09,833 --> 01:01:10,915 [grunts] 1243 01:01:10,916 --> 01:01:13,125 [sighs] 1244 01:01:19,833 --> 01:01:22,082 So, I'd call that a successful trip. 1245 01:01:22,083 --> 01:01:23,583 Yep. [sighs] 1246 01:01:24,291 --> 01:01:26,332 - Even if the celebrations got a bit… - Yeah. 1247 01:01:26,333 --> 01:01:29,583 It's probably safe to say we both had a bit too much to drink. 1248 01:01:31,958 --> 01:01:35,208 - [sighs] - Right. [chuckles] Shall we? 1249 01:01:35,708 --> 01:01:37,125 Yeah. 1250 01:01:39,375 --> 01:01:40,499 [phone buzzes] 1251 01:01:40,500 --> 01:01:42,500 [helicopter blades whirring] 1252 01:01:51,958 --> 01:01:53,958 [dramatic music playing] 1253 01:02:02,333 --> 01:02:04,291 [car engine roaring] 1254 01:02:07,375 --> 01:02:09,375 [line ringing] 1255 01:02:11,125 --> 01:02:13,415 Hey, you've reached Noah, leave a message. 1256 01:02:13,416 --> 01:02:15,957 [Nick] Noah, can you call me back? I'm started to get really worried. 1257 01:02:15,958 --> 01:02:17,665 Okay? I need to know you got home last night. 1258 01:02:17,666 --> 01:02:19,666 I'm on my way to Oxford, call me back. 1259 01:02:31,291 --> 01:02:33,415 [knocking on door] 1260 01:02:33,416 --> 01:02:35,541 [Noah laughs] Wait, come here. 1261 01:02:36,250 --> 01:02:38,957 [chuckling] 1262 01:02:38,958 --> 01:02:41,166 Oh, hey. Do you wanna come in? 1263 01:02:41,958 --> 01:02:43,165 [Noah] Who is it? 1264 01:02:43,166 --> 01:02:44,290 What the fuck are you doing 1265 01:02:44,291 --> 01:02:45,583 - in my girlfriend's-- - Nick, stop! 1266 01:02:46,166 --> 01:02:48,624 Oh, brilliant. Morning, Leister. 1267 01:02:48,625 --> 01:02:50,041 Got some energy today? 1268 01:02:50,666 --> 01:02:52,791 No, he went to sleep early, remember? 1269 01:02:53,375 --> 01:02:55,707 Oh. So you did get my messages? So you're ignoring my calls? 1270 01:02:55,708 --> 01:02:58,291 - Is that what's happening? - Well, why didn't you call me last night? 1271 01:02:59,833 --> 01:03:02,541 [Jenna] Maybe we should give these guys some privacy. 1272 01:03:04,208 --> 01:03:05,958 Yes. Good luck, babe. 1273 01:03:08,250 --> 01:03:11,000 - Get out of my face. - Nice to see you too, mate. [chuckles] 1274 01:03:11,583 --> 01:03:13,124 Go and see Lion, he's miserable. 1275 01:03:13,125 --> 01:03:15,457 Oh, okay, moody boy. 1276 01:03:15,458 --> 01:03:17,791 - Do you want me to stay? - No, it's fine. Thank you. 1277 01:03:20,333 --> 01:03:22,291 - Are you sure? - Yeah. Thanks. 1278 01:03:25,458 --> 01:03:27,333 - Shall I… Do you want me to… - Yes. 1279 01:03:29,041 --> 01:03:31,499 - Well, that was embarrassing, wasn't it? - Why is he in your room? 1280 01:03:31,500 --> 01:03:34,665 Why are you here? Nick, you ignore me all night, and then you just barge in. 1281 01:03:34,666 --> 01:03:36,374 Can we have this conversation somewhere else, 1282 01:03:36,375 --> 01:03:38,499 - without your friends listening in? - Fine. 1283 01:03:38,500 --> 01:03:39,791 Let's go to yours. 1284 01:03:44,125 --> 01:03:45,958 - [door closes] - [keys clatter] 1285 01:03:52,458 --> 01:03:54,000 [Nick sighs] 1286 01:03:54,958 --> 01:03:56,999 So, are you gonna keep giving me the silent treatment, 1287 01:03:57,000 --> 01:03:58,541 or do you wanna talk like adults? 1288 01:04:02,291 --> 01:04:04,541 Fine, let's talk like adults. 1289 01:04:09,041 --> 01:04:11,040 Are you gonna go first, or shall I? 1290 01:04:11,041 --> 01:04:12,707 What happened last night? 1291 01:04:12,708 --> 01:04:14,457 I told you, I fell asleep. 1292 01:04:14,458 --> 01:04:17,457 No, you told me you were gonna call me. 1293 01:04:17,458 --> 01:04:19,915 That's what you told me. I was waiting up for you. 1294 01:04:19,916 --> 01:04:22,999 I know, and… [stammers] …I apologised, okay? 1295 01:04:23,000 --> 01:04:25,915 - But I literally just missed your call. - Okay, well, the last guy that said that 1296 01:04:25,916 --> 01:04:27,915 was literally fucking my best friend behind my back, so… 1297 01:04:27,916 --> 01:04:30,082 - I'm not Dan. Don't compare me to Dan. - I know you're not. 1298 01:04:30,083 --> 01:04:32,624 But when you specifically tell me you're gonna call me and you don't, 1299 01:04:32,625 --> 01:04:34,207 and I know that you're staying in a hotel 1300 01:04:34,208 --> 01:04:36,540 - with a girl who clearly likes you… - Oh, my God. For work! 1301 01:04:36,541 --> 01:04:38,582 - …my mind goes there. - Nothing happened, Noah. 1302 01:04:38,583 --> 01:04:41,665 It takes two seconds to call me, Nick, and one second to pick up the phone. 1303 01:04:41,666 --> 01:04:44,165 Yeah, well, it takes no seconds to not be all over Michael. 1304 01:04:44,166 --> 01:04:46,915 - What does that even mean? - I saw the photos from last night. 1305 01:04:46,916 --> 01:04:48,707 - That guy is all over you. - Oh, my God, Nick, 1306 01:04:48,708 --> 01:04:52,291 - his arm was around me in a group photo. - So you know what I'm talking about? 1307 01:04:53,083 --> 01:04:54,499 Are you threatened by Michael? 1308 01:04:54,500 --> 01:04:56,832 - No, I'm not threatened by Michael. - Just say it. You're threatened. 1309 01:04:56,833 --> 01:04:58,665 - Don't do that. Stop! That pisses me off! - What? 1310 01:04:58,666 --> 01:05:01,540 I'll stop when you stop acting like a baby and own up to how you feel. 1311 01:05:01,541 --> 01:05:05,040 You can talk! [chuckles] You're literally jealous of Sophia! 1312 01:05:05,041 --> 01:05:08,790 Yes. [chuckles] Yes, I am. I'm jealous of Sophia, okay? 1313 01:05:08,791 --> 01:05:10,958 But at least I can fucking say it. [scoffs] 1314 01:05:11,791 --> 01:05:15,166 Okay, fine, I'm jealous of Michael. Are you happy now? 1315 01:05:16,708 --> 01:05:19,499 I don't like that he spends more time with you than I do, 1316 01:05:19,500 --> 01:05:21,457 I don't like that it feels like he's replacing me, 1317 01:05:21,458 --> 01:05:23,249 I know that he's waiting for his moment, 1318 01:05:23,250 --> 01:05:25,791 but he's not gonna get his moment because you're mine. 1319 01:05:27,166 --> 01:05:28,416 You don't own me. 1320 01:05:29,000 --> 01:05:31,250 I know I don't own you. But you're still mine. 1321 01:05:35,083 --> 01:05:36,250 Say it again. 1322 01:05:38,291 --> 01:05:40,000 You're mine. 1323 01:05:44,166 --> 01:05:46,166 ["Fame is a Gun" by Addison Rae playing] 1324 01:05:46,833 --> 01:05:49,041 [breathing heavily] 1325 01:05:51,208 --> 01:05:53,040 ♪ Tell me who I am ♪ 1326 01:05:53,041 --> 01:05:56,041 ♪ Do I provoke you with my tone of innocence? ♪ 1327 01:05:56,625 --> 01:06:00,415 ♪ Don't ask too many questions that is my one suggestion ♪ 1328 01:06:00,416 --> 01:06:03,833 ♪ You know I keep it real I live for the appeal ♪ 1329 01:06:05,000 --> 01:06:06,582 ♪ Knew it from the start ♪ 1330 01:06:06,583 --> 01:06:10,457 ♪ It was the only way to mend my broken heart ♪ 1331 01:06:10,458 --> 01:06:14,332 ♪ Don't ask too many questions This is my one confession ♪ 1332 01:06:14,333 --> 01:06:18,750 ♪ It never was enough I always wanted more ♪ 1333 01:06:19,500 --> 01:06:22,374 ♪ I always wanted more ♪ 1334 01:06:22,375 --> 01:06:25,832 ♪ Fame is a gun and I point it blind ♪ 1335 01:06:25,833 --> 01:06:29,165 ♪ Crash and burn, girl Baby, swallow it dry ♪ 1336 01:06:29,166 --> 01:06:32,790 ♪ You've got a front row seat and I… ♪ 1337 01:06:32,791 --> 01:06:36,041 ♪ I got a taste of the glamorous life ♪ 1338 01:06:36,541 --> 01:06:42,582 ♪ Nothing makes me feel as good ♪ 1339 01:06:42,583 --> 01:06:48,625 ♪ as being loved by you ♪ 1340 01:06:50,041 --> 01:06:53,540 ♪ Fame is a gun and I point it blind ♪ 1341 01:06:53,541 --> 01:06:56,999 ♪ Crash and burn, girl Baby, swallow it dry ♪ 1342 01:06:57,000 --> 01:07:00,457 ♪ You've got a front row seat and I… ♪ 1343 01:07:00,458 --> 01:07:03,749 ♪ I got a taste of the glamorous life ♪ 1344 01:07:03,750 --> 01:07:07,166 ♪ I got a taste of the glamorous life… 1345 01:07:18,416 --> 01:07:19,916 [music fades] 1346 01:07:26,416 --> 01:07:27,916 Cheers, cheers, cheers. 1347 01:07:32,583 --> 01:07:35,540 Don't get mad at me, but I might've got a bit carried away. 1348 01:07:35,541 --> 01:07:36,624 Nick! 1349 01:07:36,625 --> 01:07:37,874 - It's not that bad. - A hickey? 1350 01:07:37,875 --> 01:07:39,457 - It is quite bad. - Is this high school? 1351 01:07:39,458 --> 01:07:41,790 I've marked you, now everyone's gonna know you're mine. 1352 01:07:41,791 --> 01:07:43,790 Okay. Well, how would you like it if I marked you? 1353 01:07:43,791 --> 01:07:45,083 I'd bloody love it. 1354 01:07:45,958 --> 01:07:47,165 - Mark me. - Well, then. 1355 01:07:47,166 --> 01:07:48,166 Where are you going? 1356 01:07:50,333 --> 01:07:52,915 All right. [clears throat] Stay still. 1357 01:07:52,916 --> 01:07:55,749 - No, not pen. No, not pen. - [laughs] I'm not giving you a hickey. 1358 01:07:55,750 --> 01:07:57,540 - I'm not 12. - Okay, do it there then. 1359 01:07:57,541 --> 01:07:59,375 Okay. Ready? 1360 01:08:05,833 --> 01:08:07,708 [Nick] I'm sorry we argued. 1361 01:08:10,750 --> 01:08:11,791 I'm sorry too. 1362 01:08:14,208 --> 01:08:16,832 You know you have nothing to worry about with Michael. 1363 01:08:16,833 --> 01:08:20,625 And I promise you, you have absolutely nothing to worry about with Sophia. 1364 01:08:25,833 --> 01:08:26,916 I like this. 1365 01:08:28,958 --> 01:08:30,333 When you're honest with me. 1366 01:08:33,416 --> 01:08:35,500 I just need to know what's going on up there. 1367 01:08:37,083 --> 01:08:38,916 It's hard when we're apart. 1368 01:08:43,541 --> 01:08:44,625 I love it. 1369 01:08:45,583 --> 01:08:48,540 Hey, do you think Jenna and Lion will be okay? 1370 01:08:48,541 --> 01:08:49,624 I do. 1371 01:08:49,625 --> 01:08:51,500 Lion's coming in to the office next week. 1372 01:08:52,000 --> 01:08:54,166 Leister Enterprises is investing in his gym. 1373 01:08:55,000 --> 01:08:57,832 Yeah, we're coming on as a partner. Lion's gonna be at the helm. 1374 01:08:57,833 --> 01:08:59,457 We're gonna settle his debts. 1375 01:08:59,458 --> 01:09:00,790 That's amazing. 1376 01:09:00,791 --> 01:09:03,957 And now, you don't have to race that guy anymore. 1377 01:09:03,958 --> 01:09:05,416 Because we've paid him back. 1378 01:09:09,916 --> 01:09:11,125 That's a good thing. 1379 01:09:12,208 --> 01:09:13,791 I know, I know. I know. I know. 1380 01:09:15,750 --> 01:09:17,583 I don't know, part of me was kind of… 1381 01:09:18,791 --> 01:09:22,458 looking forward to getting behind the wheel, feeling… 1382 01:09:24,041 --> 01:09:25,333 in control again. 1383 01:09:27,375 --> 01:09:29,875 Noah, please promise me you won't do that. 1384 01:09:30,416 --> 01:09:34,290 Forget it. Jenna is gonna be so happy about the gym. [chuckles] 1385 01:09:34,291 --> 01:09:35,416 [Nick] She is. 1386 01:09:37,166 --> 01:09:39,041 Everything feels like it's gonna be okay. 1387 01:09:39,916 --> 01:09:41,916 ["Love Me Not" by Ravyn Lenae playing] 1388 01:09:49,208 --> 01:09:50,208 Hi. 1389 01:09:54,166 --> 01:09:55,291 I'm sorry. 1390 01:10:00,458 --> 01:10:02,540 ♪ See, right now, I need you ♪ 1391 01:10:02,541 --> 01:10:04,832 ♪ I'll meet you somewhere now ♪ 1392 01:10:04,833 --> 01:10:06,915 ♪ You up now, I see you ♪ 1393 01:10:06,916 --> 01:10:09,124 ♪ I get you, take care now ♪ 1394 01:10:09,125 --> 01:10:10,749 ♪ Slow down, be cool ♪ 1395 01:10:10,750 --> 01:10:13,125 ♪ I miss you, come here now… 1396 01:10:13,791 --> 01:10:17,415 - Who does he look like? - [all chattering indistinctly] 1397 01:10:17,416 --> 01:10:19,249 ♪ I need you right now ♪ 1398 01:10:19,250 --> 01:10:21,374 ♪ Once I leave you I'm strung out ♪ 1399 01:10:21,375 --> 01:10:22,707 ♪ If I get you… 1400 01:10:22,708 --> 01:10:23,790 - Morning. - Morning. 1401 01:10:23,791 --> 01:10:25,124 ♪ …I'm slowly breaking down… 1402 01:10:25,125 --> 01:10:27,874 - You're early. [laughs] - I knew you were gonna say that. 1403 01:10:27,875 --> 01:10:29,457 I knew you'd just… [sighs] 1404 01:10:29,458 --> 01:10:31,374 Well, it's not my fault you're so predictable. 1405 01:10:31,375 --> 01:10:32,457 Oh. [chuckles] 1406 01:10:32,458 --> 01:10:34,999 ♪ You gotta say that you're sorry… 1407 01:10:35,000 --> 01:10:36,082 [speaks indistinctly] 1408 01:10:36,083 --> 01:10:37,415 ♪ …at the end of the night ♪ 1409 01:10:37,416 --> 01:10:41,165 ♪ Wake up in the morning Everything's alright ♪ 1410 01:10:41,166 --> 01:10:45,624 ♪ At the end of the story you're holdin' me tight ♪ 1411 01:10:45,625 --> 01:10:47,749 ♪ I don't need to worry ♪ 1412 01:10:47,750 --> 01:10:49,249 ♪ Am I out of my mind… 1413 01:10:49,250 --> 01:10:51,124 - [engine roaring] - [Noah cheers] 1414 01:10:51,125 --> 01:10:53,249 ♪ But I wish you were right here… 1415 01:10:53,250 --> 01:10:55,415 Oh, come on, go faster. 1416 01:10:55,416 --> 01:10:56,750 [Nick] Hold on tight! 1417 01:10:57,416 --> 01:11:01,290 ♪ All this time I'm thinking I'm strong enough to sink it ♪ 1418 01:11:01,291 --> 01:11:05,666 ♪ Oh, no, I don't need you but I miss you, come here… 1419 01:11:06,166 --> 01:11:07,790 [music fades] 1420 01:11:07,791 --> 01:11:08,875 [chuckles] 1421 01:11:10,583 --> 01:11:11,665 What? 1422 01:11:11,666 --> 01:11:13,083 Nothing. 1423 01:11:13,958 --> 01:11:16,416 I'm just imagining you and Nick in Ancient Greece. 1424 01:11:17,125 --> 01:11:18,500 What do you mean by that, Briar? 1425 01:11:19,166 --> 01:11:21,582 No, it's just your situation, it would just be funny. 1426 01:11:21,583 --> 01:11:24,665 Like, if you were a goddess, and he was a god. You know? 1427 01:11:24,666 --> 01:11:26,583 'Cause their punishments were brutal. 1428 01:11:27,833 --> 01:11:29,457 And you forgave him, like, super quickly. 1429 01:11:29,458 --> 01:11:32,249 I know you think Nick is possessive, but I get jealous too. 1430 01:11:32,250 --> 01:11:34,957 - It's just 'cause we care. - Mmm. 1431 01:11:34,958 --> 01:11:36,375 It's a bit toxic though, no? 1432 01:11:41,708 --> 01:11:44,999 Speaking of getting jealous, have you, uh, stalked Sophia lately? 1433 01:11:45,000 --> 01:11:47,124 No, Briar, I don't do that stuff. 1434 01:11:47,125 --> 01:11:48,249 What do you mean? 1435 01:11:48,250 --> 01:11:49,832 Well, she's not my friend. 1436 01:11:49,833 --> 01:11:52,208 No, she's your arch enemy. Look. 1437 01:11:54,458 --> 01:11:55,458 Yeah. 1438 01:11:57,041 --> 01:12:00,457 They were playing golf with an investor. It's a work thing. 1439 01:12:00,458 --> 01:12:01,624 A work thing? 1440 01:12:01,625 --> 01:12:02,666 [shushes] 1441 01:12:03,625 --> 01:12:05,165 Shush yourself. 1442 01:12:05,166 --> 01:12:06,457 Jesus Christ. 1443 01:12:06,458 --> 01:12:08,750 Well, you know what they say, work hard, play hard? 1444 01:12:12,250 --> 01:12:13,458 [sighs] 1445 01:12:18,875 --> 01:12:19,875 Wait. 1446 01:12:21,541 --> 01:12:22,541 What? 1447 01:12:23,791 --> 01:12:26,832 Didn't Nick say he missed your call because he fell asleep early? 1448 01:12:26,833 --> 01:12:27,833 Yes. 1449 01:12:42,458 --> 01:12:44,540 Hiya, fancy seeing you two here. 1450 01:12:44,541 --> 01:12:46,416 - [student shushes] - What you two working on? 1451 01:12:49,250 --> 01:12:50,500 What's up her arse? 1452 01:12:51,708 --> 01:12:52,708 [chuckles] 1453 01:12:55,083 --> 01:12:56,541 - You all right? - [Briar] What? 1454 01:12:57,666 --> 01:12:59,625 Noah? Noah? 1455 01:13:01,458 --> 01:13:02,999 [door opens] 1456 01:13:03,000 --> 01:13:04,374 [Michael] What's going on? 1457 01:13:04,375 --> 01:13:06,000 [inhales deeply] What do you think? 1458 01:13:11,625 --> 01:13:13,582 [line ringing] 1459 01:13:13,583 --> 01:13:16,583 - [phone buzzing] - [rock music playing on speakers] 1460 01:13:18,583 --> 01:13:19,583 Hey, you. 1461 01:13:20,083 --> 01:13:21,582 - Thank you. - Why didn't you answer my call? 1462 01:13:21,583 --> 01:13:23,082 At the hotel? 1463 01:13:23,083 --> 01:13:24,250 Tell me the truth. 1464 01:13:26,583 --> 01:13:28,249 I told you. I fell asleep. 1465 01:13:28,250 --> 01:13:30,375 - Don't lie to me. - What? 1466 01:13:31,000 --> 01:13:32,832 Sophia posted pictures of you 1467 01:13:32,833 --> 01:13:35,333 in her hotel room at 2.00 a.m. 1468 01:13:37,500 --> 01:13:39,749 Okay, look, I know this is gonna look bad. 1469 01:13:39,750 --> 01:13:41,749 Nick, what were you doing in her room? 1470 01:13:41,750 --> 01:13:45,290 Nothing happened that night, okay? [stammers] I promise you. 1471 01:13:45,291 --> 01:13:47,082 You have to believe me. I lost track of time. 1472 01:13:47,083 --> 01:13:48,416 Why should I believe you? 1473 01:13:48,916 --> 01:13:51,124 Okay, I'm sorry. It was just a white lie. 1474 01:13:51,125 --> 01:13:52,707 I didn't want you to get jealous over nothing. 1475 01:13:52,708 --> 01:13:55,707 We literally just went to her hotel room. We had some ch… some champagne, 1476 01:13:55,708 --> 01:13:58,165 and we, like… We were just celebrating closing the deal. 1477 01:13:58,166 --> 01:13:59,750 It was nothing. I promise you. 1478 01:14:01,083 --> 01:14:02,625 Does she know about me? 1479 01:14:03,750 --> 01:14:04,832 About us? 1480 01:14:04,833 --> 01:14:06,332 Sophia? No. What? 1481 01:14:06,333 --> 01:14:08,207 No, she works for my dad. That would be too risky. 1482 01:14:08,208 --> 01:14:10,291 - Of course not. - Then it wasn't nothing, Nick. 1483 01:14:11,000 --> 01:14:12,749 Even if you are telling the truth. 1484 01:14:12,750 --> 01:14:15,040 When a girl likes you and she thinks you're single, 1485 01:14:15,041 --> 01:14:17,374 and you're in her fucking room at 2.00 a.m., that is not nothing. 1486 01:14:17,375 --> 01:14:19,040 - But I didn't-- - When you lied to me about it, 1487 01:14:19,041 --> 01:14:20,250 that is a huge betrayal. 1488 01:14:21,208 --> 01:14:22,416 - [line beeps] - Noah? 1489 01:14:24,041 --> 01:14:25,625 [phone buzzing] 1490 01:14:26,375 --> 01:14:27,416 [buzzing stops] 1491 01:14:28,166 --> 01:14:30,665 [Briar sighs] I've been trying to tell her, but she's not listening. 1492 01:14:30,666 --> 01:14:32,915 - I mean, she's right to be jealous. - Wait. [shushes] 1493 01:14:32,916 --> 01:14:34,416 [footsteps approaching] 1494 01:14:35,333 --> 01:14:36,500 [desk thuds] 1495 01:14:37,791 --> 01:14:40,166 - [Noah breathes shakily] - Are you okay? 1496 01:14:42,208 --> 01:14:43,666 No, I'm not okay. 1497 01:14:45,166 --> 01:14:46,166 What happened? 1498 01:14:48,500 --> 01:14:49,500 You were right. 1499 01:14:50,958 --> 01:14:54,165 He's a piece of shit! He's a total piece of shit, Noah. 1500 01:14:54,166 --> 01:14:56,332 Fuck, I'm so fucking angry, I just wanna… 1501 01:14:56,333 --> 01:14:57,333 What? 1502 01:14:58,833 --> 01:14:59,916 What do you wanna do? 1503 01:15:01,750 --> 01:15:03,000 - We'll do it. - Yeah. 1504 01:15:05,625 --> 01:15:07,041 Do you have plans tonight? 1505 01:15:08,291 --> 01:15:09,374 No. 1506 01:15:09,375 --> 01:15:10,375 I wanna drive. 1507 01:15:11,041 --> 01:15:12,083 Really fucking fast. 1508 01:15:16,291 --> 01:15:18,750 - And you're gonna go with her? - Yeah. [chuckles] 1509 01:15:21,333 --> 01:15:22,540 Have fun! 1510 01:15:22,541 --> 01:15:26,165 Do you mind? Can you not see that we're in crisis? 1511 01:15:26,166 --> 01:15:28,666 - ["PAYRI$E" by Greta Isaac playing] - [tyres screeching] 1512 01:15:34,208 --> 01:15:37,749 ♪ I don't think I like you anymore ♪ 1513 01:15:37,750 --> 01:15:39,165 ♪ I don't know how we got here… 1514 01:15:39,166 --> 01:15:40,249 Wow. 1515 01:15:40,250 --> 01:15:43,250 - [music continues in background] - [people chattering] 1516 01:15:44,125 --> 01:15:45,374 Smooth. 1517 01:15:45,375 --> 01:15:46,375 [both chuckle] 1518 01:15:46,916 --> 01:15:48,749 - Wait, do you know all these people? - Oh! 1519 01:15:48,750 --> 01:15:51,375 If it isn't my favourite little toy, and, uh… 1520 01:15:52,250 --> 01:15:53,915 Who's this weirdo? You're not Nick. 1521 01:15:53,916 --> 01:15:56,040 - Fuck off, Tom. - [Tom chuckles] 1522 01:15:56,041 --> 01:15:58,540 - Oi, she's a feisty one, isn't she? - Yeah. She is. 1523 01:15:58,541 --> 01:16:01,624 By the way, babes, if you ever need a drink, you know where to find me. 1524 01:16:01,625 --> 01:16:02,625 [grunts] 1525 01:16:03,458 --> 01:16:06,500 Oh, my… [stammers] You smashed my nose again! 1526 01:16:07,583 --> 01:16:08,749 Ah, that felt good. 1527 01:16:08,750 --> 01:16:11,415 - [groans] Why is it always the nose, bro? - [chuckles] 1528 01:16:11,416 --> 01:16:12,874 Who are you? 1529 01:16:12,875 --> 01:16:14,333 - [engine revs] - [laughing] 1530 01:16:16,250 --> 01:16:20,708 Ah, look at you, look at you, look at you, huh? 1531 01:16:21,416 --> 01:16:24,832 I was surprised to hear the race was back on. [smacks lips] 1532 01:16:24,833 --> 01:16:27,333 Aw. Did you get dressed up just for me, yeah? 1533 01:16:27,916 --> 01:16:29,082 You did, innit? 1534 01:16:29,083 --> 01:16:31,540 Let's see if you're still laughing after the race. 1535 01:16:31,541 --> 01:16:32,750 Yeah, we will. 1536 01:16:35,833 --> 01:16:37,040 What you looking at? 1537 01:16:37,041 --> 01:16:38,207 [scoffs] 1538 01:16:38,208 --> 01:16:39,500 [engines revving] 1539 01:16:46,208 --> 01:16:47,250 [line rings] 1540 01:16:48,666 --> 01:16:51,332 - [Ronnie] She there yet? - [Cruz] She's right on time. 1541 01:16:51,333 --> 01:16:54,665 Good. Call me before you start. I'll stay on the phone with you. 1542 01:16:54,666 --> 01:16:57,665 When she's ahead of you, just let us know, and we'll take care of the rest. 1543 01:16:57,666 --> 01:17:00,208 But what if I'm winning? She's gonna be behind me. 1544 01:17:00,916 --> 01:17:03,499 Cruz, my son, she's gonna wipe the fucking floor with you… 1545 01:17:03,500 --> 01:17:05,207 - [scoffs] - …so you don't need to know the plan. 1546 01:17:05,208 --> 01:17:07,208 Okay? Is Nick there? 1547 01:17:07,916 --> 01:17:10,874 - I want him to see this. - Nah, she's with some random. 1548 01:17:10,875 --> 01:17:12,958 [sighs] That won't do. 1549 01:17:13,875 --> 01:17:16,415 - Right, so I'm just, like… - [phone beeps] 1550 01:17:16,416 --> 01:17:18,249 - …fine-- - [line disconnects] 1551 01:17:18,250 --> 01:17:19,832 Did not just hang up on me. 1552 01:17:19,833 --> 01:17:20,875 [door closes] 1553 01:17:22,500 --> 01:17:25,874 Noah, I'm sorry, I fucked up, I was just trying to protect you, okay? 1554 01:17:25,875 --> 01:17:26,958 I'm coming to talk. 1555 01:17:27,458 --> 01:17:29,416 - [phone buzzes] - Hey, Noah? 1556 01:17:29,958 --> 01:17:32,875 Hello, mate. How you doing? It's good to hear your voice. 1557 01:17:33,708 --> 01:17:34,708 Ronnie. 1558 01:17:35,458 --> 01:17:38,040 Yeah, yeah, yeah. I just wanted to give you a quick bell, mate. 1559 01:17:38,041 --> 01:17:41,166 I'm still here. I'm still here. 1560 01:17:42,041 --> 01:17:44,915 I hear that your girlfriend's racing my boy tonight, and, uh, 1561 01:17:44,916 --> 01:17:47,625 well, I just wanted to say that I'm gutted I can't be there. 1562 01:17:48,291 --> 01:17:50,791 You better hurry up, mate, it's gonna be one to remember. 1563 01:17:54,291 --> 01:17:55,749 Shit. Shit. 1564 01:17:55,750 --> 01:17:57,750 [tense music playing] 1565 01:18:06,083 --> 01:18:08,083 [engine starts, roars] 1566 01:18:13,125 --> 01:18:14,125 [music stops] 1567 01:18:18,750 --> 01:18:20,041 [Michael] Are you okay? 1568 01:18:20,583 --> 01:18:21,583 Yeah. 1569 01:18:22,708 --> 01:18:24,499 Are you sure you wanna do this? 1570 01:18:24,500 --> 01:18:25,833 'Cause you don't have to. 1571 01:18:26,583 --> 01:18:28,083 I know. I want to. 1572 01:18:31,083 --> 01:18:32,958 Hey, I'll see you at the finish line. 1573 01:18:33,500 --> 01:18:34,708 You got this. 1574 01:18:36,416 --> 01:18:37,665 I know. 1575 01:18:37,666 --> 01:18:40,291 [chattering indistinctly] 1576 01:18:41,208 --> 01:18:42,915 - [seat belt clicks] - [thuds on door] 1577 01:18:42,916 --> 01:18:45,499 I thought I'd let you know, that's the steering wheel, that's the shift, 1578 01:18:45,500 --> 01:18:48,457 - and just put the car in cruise control. - [engine starts, revs] 1579 01:18:48,458 --> 01:18:49,458 [chuckles] 1580 01:18:50,916 --> 01:18:52,207 [groans] 1581 01:18:52,208 --> 01:18:53,875 [engine starts] 1582 01:18:54,750 --> 01:18:56,750 [crowd cheering] 1583 01:18:57,291 --> 01:18:59,291 [engines revving] 1584 01:19:10,916 --> 01:19:12,124 [Cruz] Oi! 1585 01:19:12,125 --> 01:19:14,082 Ronnie sends his love, yeah? 1586 01:19:14,083 --> 01:19:15,541 [high-pitched ringing] 1587 01:19:17,916 --> 01:19:19,290 [engine roars] 1588 01:19:19,291 --> 01:19:20,666 Shit! 1589 01:19:24,375 --> 01:19:25,665 [cheering] 1590 01:19:25,666 --> 01:19:27,665 - [engines roaring] - [intense music playing] 1591 01:19:27,666 --> 01:19:29,000 [laughs] 1592 01:19:30,208 --> 01:19:31,375 [exhales] Fuck. Come on. 1593 01:19:35,458 --> 01:19:37,290 [Ronnie] What's going on? Talk to me, mate. 1594 01:19:37,291 --> 01:19:38,499 Boss man, I… [chuckles] 1595 01:19:38,500 --> 01:19:41,124 She's way behind. I thought you said this girl could drive. 1596 01:19:41,125 --> 01:19:42,749 Don't worry, she'll catch you. 1597 01:19:42,750 --> 01:19:44,000 [music stops] 1598 01:19:45,500 --> 01:19:47,458 [music continues] 1599 01:19:51,041 --> 01:19:52,333 Here we go. 1600 01:20:00,750 --> 01:20:03,000 Come on, yeah. [laughs] 1601 01:20:09,166 --> 01:20:10,625 [Noah grunts] 1602 01:20:12,166 --> 01:20:13,166 [chuckles] 1603 01:20:15,125 --> 01:20:17,208 Come on, catch up. [chuckles] 1604 01:20:20,208 --> 01:20:22,000 Oh, I'm coming for you, girl. 1605 01:20:25,125 --> 01:20:26,625 Don't you fucking dare. 1606 01:20:29,416 --> 01:20:31,415 - [music stops] - [tyres squeal] 1607 01:20:31,416 --> 01:20:32,540 [groans] 1608 01:20:32,541 --> 01:20:35,290 [Ronnie] I told you, she's the best. 1609 01:20:35,291 --> 01:20:38,083 [exhilarating music playing] 1610 01:20:41,958 --> 01:20:43,083 [breathing deeply] 1611 01:20:52,708 --> 01:20:54,375 Come on, come on, come on. 1612 01:20:55,166 --> 01:20:56,500 There it is. 1613 01:20:58,041 --> 01:20:59,250 [tyres screech] 1614 01:21:03,166 --> 01:21:04,624 [Nick] Where is she? 1615 01:21:04,625 --> 01:21:06,041 You're too late, bro. 1616 01:21:09,708 --> 01:21:11,082 [laughs] 1617 01:21:11,083 --> 01:21:13,083 [music continues] 1618 01:21:19,000 --> 01:21:22,165 Since when is there a bike? You've gotta tell me the plan, man. 1619 01:21:22,166 --> 01:21:24,165 Good, Nick's here. Always the hero. 1620 01:21:24,166 --> 01:21:25,957 - [engine roaring] - Come on, Noah! 1621 01:21:25,958 --> 01:21:27,416 [tyres screeching] 1622 01:21:29,208 --> 01:21:30,416 Wait, where's he gone? 1623 01:21:43,666 --> 01:21:46,332 [Ronnie] Cruz, come on, mate. Keep speaking to me, son. Where is he? 1624 01:21:46,333 --> 01:21:49,416 I can't see anything, man. I'm trying… I'm doing ten things at once, bro. 1625 01:21:54,208 --> 01:21:56,041 [Ronnie] All right, everything's in place. 1626 01:21:59,041 --> 01:22:00,041 Tell me when. 1627 01:22:00,583 --> 01:22:02,083 All right. But wait, for what? 1628 01:22:09,666 --> 01:22:11,875 He's right in front of me. [laughs] 1629 01:22:16,125 --> 01:22:17,125 [music stops] 1630 01:22:18,416 --> 01:22:20,875 - What the fuck? - Noah, pull over. 1631 01:22:21,958 --> 01:22:24,666 - Pull the car over. - What? 1632 01:22:25,333 --> 01:22:26,916 - Whoa! - [tyres squeal] 1633 01:22:27,916 --> 01:22:30,083 - I told you to stop. - [engine humming] 1634 01:22:30,875 --> 01:22:32,332 It's not safe. 1635 01:22:32,333 --> 01:22:34,665 - What the fuck are you doing, Nick? - [Nick] It's a trap! 1636 01:22:34,666 --> 01:22:37,207 [intense music playing] 1637 01:22:37,208 --> 01:22:39,375 [laughs] All right, I guess I'm gonna win. 1638 01:22:40,250 --> 01:22:42,415 I'm gonna do you proud, Ron-Ron! 1639 01:22:42,416 --> 01:22:44,416 [Ronnie] Wait. What did you say? 1640 01:22:45,041 --> 01:22:46,416 [person] Coming now, get ready. 1641 01:22:49,333 --> 01:22:52,249 - [Ronnie] Cruz, can you hear me? - They're behind me. 1642 01:22:52,250 --> 01:22:54,249 - Cruz. - I did it, Ronnie! 1643 01:22:54,250 --> 01:22:55,957 [person] Go, go, go! Deploy! 1644 01:22:55,958 --> 01:22:57,624 - [engine roars] - I did it! 1645 01:22:57,625 --> 01:22:59,000 - Cruz. - [laughs] 1646 01:22:59,750 --> 01:23:01,000 - [music stops] - [grunts] 1647 01:23:05,625 --> 01:23:07,790 [car alarm blaring] 1648 01:23:07,791 --> 01:23:09,791 [alarm continues through phone] 1649 01:23:12,500 --> 01:23:13,500 [clatters] 1650 01:23:15,333 --> 01:23:16,833 - Fuck! - [engine roars] 1651 01:23:17,541 --> 01:23:18,875 - [tyres screech] - [engine stops] 1652 01:23:20,791 --> 01:23:22,791 [tyres screeching] 1653 01:23:23,291 --> 01:23:25,415 - [people clamouring] - [friend] Cruz, bro. You all right? 1654 01:23:25,416 --> 01:23:27,083 [clamouring continues in distance] 1655 01:23:36,208 --> 01:23:37,790 - You okay? - Yeah. 1656 01:23:37,791 --> 01:23:39,165 [Michael] What happened? 1657 01:23:39,166 --> 01:23:42,165 - Get your fucking hands off her! - Mate, I'm just checking if she's okay. 1658 01:23:42,166 --> 01:23:44,124 When are you gonna get it in your thick little head? 1659 01:23:44,125 --> 01:23:45,957 - Stop! Stop it! - [grunts] 1660 01:23:45,958 --> 01:23:47,374 What are you doing? 1661 01:23:47,375 --> 01:23:50,125 - Did he bring you here? - No! I brought myself here! 1662 01:23:50,916 --> 01:23:53,415 Noah, why? You promised me you wouldn't race! 1663 01:23:53,416 --> 01:23:54,832 Oh, I'm sorry. 1664 01:23:54,833 --> 01:23:57,207 I'm sorry, Nick, does it hurt that I broke a promise I made? 1665 01:23:57,208 --> 01:23:59,875 Is this a joke to you? Cruz is working with Ronnie! 1666 01:24:00,541 --> 01:24:01,874 This is a set-up! 1667 01:24:01,875 --> 01:24:03,333 [breathes heavily] 1668 01:24:05,000 --> 01:24:07,000 [melancholic music playing] 1669 01:24:08,333 --> 01:24:10,541 - Don't fucking come near her. - [Noah] You knew that? 1670 01:24:11,541 --> 01:24:12,790 You knew that? 1671 01:24:12,791 --> 01:24:13,791 [sniffles] 1672 01:24:15,375 --> 01:24:17,875 - [Michael] Come on. - Can you just give me a second, Michael? 1673 01:24:23,500 --> 01:24:25,832 - Noah, I was trying to protect you. - [Noah sighs] 1674 01:24:25,833 --> 01:24:27,915 I didn't wanna scare you, okay? 1675 01:24:27,916 --> 01:24:30,708 [pants] This is exactly what I was trying to prevent. 1676 01:24:31,666 --> 01:24:32,875 Are you serious? 1677 01:24:34,458 --> 01:24:38,832 Nick, how do you not understand that if you'd have just told me the truth, 1678 01:24:38,833 --> 01:24:40,375 none of this would have happened? 1679 01:24:41,208 --> 01:24:42,791 You always do this, Nick. 1680 01:24:43,375 --> 01:24:46,374 You withhold these little pieces of the truth to protect me, 1681 01:24:46,375 --> 01:24:47,541 and it just hurts more! 1682 01:24:50,333 --> 01:24:52,750 I don't know… I don't know if I can do this anymore. 1683 01:24:54,666 --> 01:24:57,207 - Go on then, go back to Michael. - Oh, my God, Nick, 1684 01:24:57,208 --> 01:24:59,666 - do you even care about me? - Yes, I care. 1685 01:25:01,458 --> 01:25:03,540 I care whether my girlfriend wants to fuck another guy. 1686 01:25:03,541 --> 01:25:04,958 I don't wanna fuck Michael! 1687 01:25:08,500 --> 01:25:10,875 But I'm not really your girlfriend either, am I? 1688 01:25:12,958 --> 01:25:16,083 Not in public, not in front of our parents, not in front of Sophia. 1689 01:25:18,500 --> 01:25:19,500 [pants] 1690 01:25:20,333 --> 01:25:22,499 Okay then, Noah, what do you expect me to do? 1691 01:25:22,500 --> 01:25:24,165 - [stammers] I don't… - Go on. No, you… 1692 01:25:24,166 --> 01:25:26,749 - Tell me what you expect me to do. - [stammers] I don't know, Nick, 1693 01:25:26,750 --> 01:25:28,208 but we can't keep doing this. 1694 01:25:30,291 --> 01:25:31,333 I'm exhausted. 1695 01:25:37,416 --> 01:25:38,875 What's that supposed to mean? 1696 01:25:40,583 --> 01:25:41,583 This is it. 1697 01:25:45,416 --> 01:25:47,041 I think we need to take a break. 1698 01:25:50,791 --> 01:25:51,957 You want a break? 1699 01:25:51,958 --> 01:25:54,499 - I need some space and some time. - Do you want to take a break? 1700 01:25:54,500 --> 01:25:57,083 And then you need to figure out what your priorities are. 1701 01:25:58,875 --> 01:25:59,916 You want a break? 1702 01:26:01,833 --> 01:26:03,291 Fine, I'll give you a break. 1703 01:26:12,208 --> 01:26:14,583 [engine starts, revving] 1704 01:26:27,875 --> 01:26:29,333 [breathes heavily] 1705 01:26:34,166 --> 01:26:37,166 ["In The Name Of Healing" by Griff playing] 1706 01:26:46,333 --> 01:26:50,125 ♪ Losin' track of time and my head went quiet ♪ 1707 01:26:52,375 --> 01:26:54,750 ♪ It only ever happened with you ♪ 1708 01:26:58,541 --> 01:27:02,625 ♪ Losin' all the weight of the world on fire ♪ 1709 01:27:04,708 --> 01:27:06,958 ♪ It only ever happened with you ♪ 1710 01:27:10,125 --> 01:27:12,582 - ♪ Now, baby, when I try to walk… - [no audible dialogue] 1711 01:27:12,583 --> 01:27:15,250 ♪ …my gaze is out of focus ♪ 1712 01:27:16,291 --> 01:27:21,666 ♪ I know it's in the name of healin' you and I don't talk ♪ 1713 01:27:22,541 --> 01:27:27,749 ♪ I'm tryin' to remember all the reasons that we parted ♪ 1714 01:27:27,750 --> 01:27:30,208 ♪ But my brain keeps clouding up ♪ 1715 01:27:30,708 --> 01:27:33,790 ♪ 'Cause all I know is when we loved ♪ 1716 01:27:33,791 --> 01:27:36,791 ♪ it didn't seem so loud for once ♪ 1717 01:27:39,083 --> 01:27:40,083 [music ends] 1718 01:27:41,333 --> 01:27:42,333 [Lion] Four. 1719 01:27:43,291 --> 01:27:45,750 Easy, breathe. One, two, step, left upper hand. 1720 01:27:46,666 --> 01:27:48,666 Relax, all right? Eight. 1721 01:27:50,000 --> 01:27:51,041 [grunts] 1722 01:27:52,000 --> 01:27:53,999 - You wanna talk about it? - No, I'm good. 1723 01:27:54,000 --> 01:27:55,875 Let's talk about it. What's up? 1724 01:27:58,625 --> 01:27:59,625 Is she coming? 1725 01:28:00,291 --> 01:28:01,458 To the gym reopening? 1726 01:28:02,083 --> 01:28:03,874 Yeah, but not for you, for Jenna. 1727 01:28:03,875 --> 01:28:06,707 [sighs] All right. Okay. Let's go. 1728 01:28:06,708 --> 01:28:10,165 Listen, listen, there's a lot of emotions hanging over from the race. 1729 01:28:10,166 --> 01:28:14,083 You were trying to protect her, clearly, but maybe it landed like control. 1730 01:28:15,375 --> 01:28:18,875 You've just gotta let things air out, all right? 1731 01:28:20,166 --> 01:28:21,166 I can't lose her. 1732 01:28:22,291 --> 01:28:24,624 It's gonna work out, man. You're gonna be good. 1733 01:28:24,625 --> 01:28:26,458 I promise, all right? 1734 01:28:28,458 --> 01:28:29,625 Jab. 1735 01:28:32,875 --> 01:28:34,000 Hi, babe. 1736 01:28:34,500 --> 01:28:37,583 Just wellness check. Anything I can do? 1737 01:28:38,125 --> 01:28:40,208 If you promise to hold my hand at the party. 1738 01:28:40,708 --> 01:28:44,833 I'm not really looking forward to seeing Nick or talking to my mom. 1739 01:28:45,416 --> 01:28:48,458 Or William or Sophia. 1740 01:28:49,416 --> 01:28:50,999 - What? - I know, I know. 1741 01:28:51,000 --> 01:28:53,790 But it's-it's a Leister Enterprises thing. She has to be there. 1742 01:28:53,791 --> 01:28:57,457 But I'll be there too. I'll hold your hand. 1743 01:28:57,458 --> 01:28:58,458 Promise. 1744 01:28:58,958 --> 01:28:59,958 Okay. 1745 01:29:00,583 --> 01:29:03,040 - Death grip, yeah? - Duh. 1746 01:29:03,041 --> 01:29:04,790 You are still gonna come, right? 1747 01:29:04,791 --> 01:29:06,707 Yeah, of course. I wouldn't miss it. 1748 01:29:06,708 --> 01:29:09,374 I'm glad. Appreciate ya. 1749 01:29:09,375 --> 01:29:10,375 Bye. Love you. 1750 01:29:13,500 --> 01:29:14,583 [Michael] Noah! 1751 01:29:15,750 --> 01:29:17,250 Oh, would you look at that. 1752 01:29:17,750 --> 01:29:20,000 - It's Noah Morgan, back from the dead. - [chuckles] 1753 01:29:21,166 --> 01:29:22,874 - You all right? - Yeah. 1754 01:29:22,875 --> 01:29:25,624 - Are you headed back to campus? - Uh, I am now. 1755 01:29:25,625 --> 01:29:27,458 - I finally get my chance. - What? 1756 01:29:28,375 --> 01:29:30,624 To beat you in a race. I've got a head start. 1757 01:29:30,625 --> 01:29:32,749 Oh, have you? Okay. 1758 01:29:32,750 --> 01:29:35,249 - Whoo! - [chuckles] 1759 01:29:35,250 --> 01:29:37,290 You don't know who you're racing, dude. Come on. 1760 01:29:37,291 --> 01:29:39,207 - [imitates car] Come on then. - [chuckles] 1761 01:29:39,208 --> 01:29:41,499 - Watch out, watch out, watch out! - [Noah exclaims, laughs] 1762 01:29:41,500 --> 01:29:42,500 [Michael] Come on, then. 1763 01:29:43,500 --> 01:29:44,625 [chuckles, exclaims] 1764 01:29:45,333 --> 01:29:46,500 [both laugh] 1765 01:29:47,166 --> 01:29:48,166 [Michael groans] 1766 01:29:49,458 --> 01:29:51,583 - Go, go, go. - No, no, no, no. 1767 01:29:53,500 --> 01:29:55,415 It's a dream come true, really. 1768 01:29:55,416 --> 01:29:58,874 I just believe that boxing provides a lifeline for these kids, you know. 1769 01:29:58,875 --> 01:30:00,290 One, two. 1770 01:30:00,291 --> 01:30:03,040 - Good. One, two, slip, slip, roll. - [mellow music playing on speakers] 1771 01:30:03,041 --> 01:30:04,624 Good, I like that. 1772 01:30:04,625 --> 01:30:07,874 Don't forget to exhale when you punch, inhale between punches. 1773 01:30:07,875 --> 01:30:08,958 Okay, one, two. 1774 01:30:17,875 --> 01:30:22,749 [Lion] Jenna here has put so much work… [speaks indistinctly] 1775 01:30:22,750 --> 01:30:24,374 …making it a welcome space. 1776 01:30:24,375 --> 01:30:25,791 - [laughs] - [Jenna squeals] 1777 01:30:26,375 --> 01:30:29,499 Oh, babe. Ah, I'm so glad you're here. 1778 01:30:29,500 --> 01:30:31,082 I am so proud of you. 1779 01:30:31,083 --> 01:30:33,833 Aw, thank you. Everyone did such a good job, and… 1780 01:30:34,875 --> 01:30:36,583 Mmm. He's in the back corner. 1781 01:30:37,750 --> 01:30:40,415 He got here super early to help set everything up. 1782 01:30:40,416 --> 01:30:43,250 He's really took this whole business partnership thing to heart. 1783 01:30:43,791 --> 01:30:45,790 - And he's more nervous than you. - [scoffs] 1784 01:30:45,791 --> 01:30:48,457 I promise. If that helps in any way. 1785 01:30:48,458 --> 01:30:50,790 - [speaks indistinctly] - Yeah, it helps. 1786 01:30:50,791 --> 01:30:51,874 You had a drink? 1787 01:30:51,875 --> 01:30:53,832 - [laughs] Not yet. - No? 1788 01:30:53,833 --> 01:30:55,582 - Uh, Mum's incoming. - [Lion] Jen? 1789 01:30:55,583 --> 01:30:57,290 - Behind me. - Good luck. 1790 01:30:57,291 --> 01:30:58,874 - Okay. - Yeah, coming. 1791 01:30:58,875 --> 01:31:00,832 - I'm gonna do this. You'll be fine. - Yeah. Yeah. 1792 01:31:00,833 --> 01:31:03,040 - [Lion] Jen? - [Jenna] Coming, coming, coming. 1793 01:31:03,041 --> 01:31:04,832 Hello, Noah. 1794 01:31:04,833 --> 01:31:06,249 How are you? 1795 01:31:06,250 --> 01:31:07,416 Been better. 1796 01:31:09,208 --> 01:31:10,458 I've really missed you. 1797 01:31:11,541 --> 01:31:13,250 Dying to hear how college is. 1798 01:31:16,333 --> 01:31:17,708 I feel so out of the loop. 1799 01:31:18,666 --> 01:31:20,083 Whose fault is that? 1800 01:31:24,083 --> 01:31:25,500 You'll come to this, won't you? 1801 01:31:26,583 --> 01:31:28,083 Wouldn't be the same without you. 1802 01:31:28,625 --> 01:31:29,875 [scoffs] Right. 1803 01:31:30,375 --> 01:31:32,916 Optics. Wouldn't want the PR to suffer. 1804 01:31:34,708 --> 01:31:35,791 [bell rings] 1805 01:31:36,666 --> 01:31:40,041 - [music fades] - [audience cheering, applauding] 1806 01:31:42,666 --> 01:31:47,124 Hello everyone. Uh, yeah, I appreciate you for coming. 1807 01:31:47,125 --> 01:31:52,249 We're so grateful to finally be sharing this with you all, you know? 1808 01:31:52,250 --> 01:31:55,874 - Um, I have to start by thanking Nick… - [camera shutter clicks] 1809 01:31:55,875 --> 01:31:58,416 …and everyone at Leister Enterprises. 1810 01:31:58,916 --> 01:32:02,415 Nick, truly, I don't know what I'd do without you, man, 1811 01:32:02,416 --> 01:32:04,374 so… so thank you. Thank you. 1812 01:32:04,375 --> 01:32:06,040 [audience cheering, applauding] 1813 01:32:06,041 --> 01:32:08,040 [Lion] And, of course, there is… 1814 01:32:08,041 --> 01:32:11,708 there is another person that none of this is possible without. 1815 01:32:12,208 --> 01:32:13,582 - Uh, Jenna. - [audience applauding] 1816 01:32:13,583 --> 01:32:14,957 - [Noah] Yeah! - [chuckles] 1817 01:32:14,958 --> 01:32:18,124 Now… [stammers] …I know you don't like the attention, 1818 01:32:18,125 --> 01:32:19,833 so I'm gonna be quick, all right? 1819 01:32:20,583 --> 01:32:23,874 None of this exists without you. 1820 01:32:23,875 --> 01:32:26,165 - [sentimental music playing] - All right, you've… 1821 01:32:26,166 --> 01:32:27,665 you got this rare ability 1822 01:32:27,666 --> 01:32:30,541 to leave things better than how you found them, 1823 01:32:31,250 --> 01:32:32,374 including me, 1824 01:32:32,375 --> 01:32:35,666 and I just… I can't get over how lucky I am. 1825 01:32:36,833 --> 01:32:40,499 When we met, I didn't think you'd give me the time of day, 1826 01:32:40,500 --> 01:32:43,625 so the fact that you're still here right now… 1827 01:32:45,250 --> 01:32:46,958 baffles me, truly. 1828 01:32:48,125 --> 01:32:49,958 Jenna, I love you. 1829 01:32:50,583 --> 01:32:51,874 What's this? [chuckles] 1830 01:32:51,875 --> 01:32:54,415 - Just a little something. - [Jenna laughs] 1831 01:32:54,416 --> 01:32:56,708 What you doing? [laughs] 1832 01:32:58,250 --> 01:32:59,915 Will you marry me? 1833 01:32:59,916 --> 01:33:02,124 - No. - [audience gasping] 1834 01:33:02,125 --> 01:33:04,291 [whispering, murmuring] 1835 01:33:04,875 --> 01:33:07,708 - Not no. Just get up, get up. - Hmm? 1836 01:33:08,625 --> 01:33:10,707 You don't have to kneel. [laughs] 1837 01:33:10,708 --> 01:33:12,707 But you do wanna marry me, yeah? 1838 01:33:12,708 --> 01:33:14,749 - [laughs] Yeah. Yeah, I do. - [chuckles] 1839 01:33:14,750 --> 01:33:17,166 [audience applauding, cheering] 1840 01:33:20,541 --> 01:33:22,040 It's Grandma's, innit? 1841 01:33:22,041 --> 01:33:24,625 Yes! Wassup, wassup? 1842 01:33:26,458 --> 01:33:27,458 [cheers] 1843 01:33:30,083 --> 01:33:31,415 Babe, look. 1844 01:33:31,416 --> 01:33:33,290 Oh, my God, Jen. 1845 01:33:33,291 --> 01:33:35,290 - [speaks indistinctly] - [Zach] Hey, everyone, good work. 1846 01:33:35,291 --> 01:33:36,916 - [squeals] - I'm so happy for you. 1847 01:33:37,416 --> 01:33:40,124 Proper stressful for a minute, I didn't know what you were gonna say. 1848 01:33:40,125 --> 01:33:41,249 - [Zach] That's mean. - [chuckles] 1849 01:33:41,250 --> 01:33:42,833 - [Zach] Men, we're best men. - [JP] Yeah. 1850 01:33:43,833 --> 01:33:45,207 [Jenna squeals] I'm engaged. 1851 01:33:45,208 --> 01:33:46,457 [giggles] 1852 01:33:46,458 --> 01:33:47,875 We're getting married! 1853 01:33:48,375 --> 01:33:50,582 - [Lion] She said yes. - [Jenna] Can you believe it? Look. 1854 01:33:50,583 --> 01:33:53,083 - [Lion] Beyoncé. I like the sound of that. - [Jenna] Whoo! 1855 01:33:53,750 --> 01:33:54,750 [cheering] 1856 01:33:56,125 --> 01:33:58,125 [sentimental music continues] 1857 01:34:00,958 --> 01:34:03,207 [chuckles] I'm not gonna stop, that's the plan. 1858 01:34:03,208 --> 01:34:04,458 [laughs] 1859 01:34:05,333 --> 01:34:08,875 [Briar] No, I know, but it's actually a thing. It's getting actually… 1860 01:34:10,791 --> 01:34:12,458 [Michael] I'll try and explain, again. 1861 01:34:13,000 --> 01:34:14,499 You coming or not? 1862 01:34:14,500 --> 01:34:16,415 - Come on, darling. - Put a smile on that dial. 1863 01:34:16,416 --> 01:34:18,624 - [Briar laughs] - Come on. Oh. 1864 01:34:18,625 --> 01:34:20,708 [music continues] 1865 01:34:33,916 --> 01:34:35,916 [line ringing] 1866 01:34:39,041 --> 01:34:41,041 [buzzing] 1867 01:34:43,708 --> 01:34:45,665 [Michael] I-I thought this was a group project. 1868 01:34:45,666 --> 01:34:47,540 [Noah] I get it. You're good at everything. 1869 01:34:47,541 --> 01:34:48,749 Come on, Noah… [chuckles] 1870 01:34:48,750 --> 01:34:50,832 - …put a little bit of effort in. - [buzzing continues] 1871 01:34:50,833 --> 01:34:51,833 [Noah] Right. 1872 01:34:52,500 --> 01:34:53,666 [clears throat] 1873 01:34:55,416 --> 01:34:57,832 Hey, Noah. Um… 1874 01:34:57,833 --> 01:34:59,166 [Briar] No. 1875 01:34:59,958 --> 01:35:02,999 One of the many other women who hates your guts. Try again. 1876 01:35:03,000 --> 01:35:04,540 Briar, put Noah on. 1877 01:35:04,541 --> 01:35:06,249 [sighs] She doesn't wanna talk to you. 1878 01:35:06,250 --> 01:35:07,499 Briar, please. 1879 01:35:07,500 --> 01:35:09,500 - Just… - No, you really hurt her, Nick. 1880 01:35:10,416 --> 01:35:12,332 - But she's… - [Noah, Michael laughing] 1881 01:35:12,333 --> 01:35:13,999 …she's actually finally moved on. 1882 01:35:14,000 --> 01:35:16,208 - [Noah] You win. Oh, my God. - [Michael cheers] 1883 01:35:16,916 --> 01:35:18,333 What do you mean, "moved on"? 1884 01:35:19,125 --> 01:35:20,583 Read between the lines, Nick. 1885 01:35:21,291 --> 01:35:23,791 There's a reason why she's not answering your call. 1886 01:35:24,291 --> 01:35:26,708 So if you really care about her, you'll just leave her alone. 1887 01:35:27,541 --> 01:35:28,915 [Noah chuckles] Michael. 1888 01:35:28,916 --> 01:35:30,041 She's happy. 1889 01:35:31,250 --> 01:35:32,624 Don't ruin it. 1890 01:35:32,625 --> 01:35:33,874 She's happy? 1891 01:35:33,875 --> 01:35:35,541 Michael, stop. [chuckles] 1892 01:35:37,583 --> 01:35:38,583 Yeah. 1893 01:35:39,958 --> 01:35:42,458 [melancholic music playing] 1894 01:35:50,458 --> 01:35:54,207 Now, can we be done? I'm just… I'm not in the mood today. 1895 01:35:54,208 --> 01:35:56,207 It's all good. I understand. 1896 01:35:56,208 --> 01:35:59,208 - [no audible dialogue] - [music continues] 1897 01:36:04,375 --> 01:36:06,208 [muffled dialogue] 1898 01:36:10,416 --> 01:36:11,832 [colleague, distorted] Uh, Nick? 1899 01:36:11,833 --> 01:36:12,915 [music fades] 1900 01:36:12,916 --> 01:36:13,916 [normal] Nick? 1901 01:36:14,833 --> 01:36:18,208 Thank you, everyone. Um, let's pick this up tomorrow. 1902 01:36:19,791 --> 01:36:21,165 - [Briar] Noah, darling? - [knocks] 1903 01:36:21,166 --> 01:36:23,957 - [Noah] Go away. - Right, that's it. [grunts] 1904 01:36:23,958 --> 01:36:26,458 ["Spell" by Witch Post playing on speakers] 1905 01:36:27,416 --> 01:36:29,333 Tragic. [sighs] 1906 01:36:29,958 --> 01:36:31,540 - [door closes] - [Briar] Enough! 1907 01:36:31,541 --> 01:36:32,624 [claps] 1908 01:36:32,625 --> 01:36:34,250 You are torturing yourself, darling. 1909 01:36:34,750 --> 01:36:38,915 - It is 2.00 p.m. The sun is shining. - [groans] 1910 01:36:38,916 --> 01:36:42,165 And there is no reason to still be in bed, unless you're as hungover as I am, 1911 01:36:42,166 --> 01:36:43,957 which you are not, because you don't… 1912 01:36:43,958 --> 01:36:45,916 - [music stops] - …go out anymore. 1913 01:36:47,791 --> 01:36:49,874 [Noah] I can't believe he still hasn't even called. 1914 01:36:49,875 --> 01:36:50,957 I just… 1915 01:36:50,958 --> 01:36:52,458 Why does it hurt so bad? 1916 01:36:53,458 --> 01:36:54,625 I know. 1917 01:36:55,791 --> 01:36:57,291 I've been there. It sucks. 1918 01:36:57,875 --> 01:36:59,583 - What happened? - [groans] 1919 01:37:00,166 --> 01:37:01,500 [sucks teeth] 1920 01:37:03,083 --> 01:37:05,707 A few years ago, I was really in love with this guy. 1921 01:37:05,708 --> 01:37:09,332 You know, super handsome, charming. Uh, I was obsessed with him. 1922 01:37:09,333 --> 01:37:10,499 Sounds doomed. 1923 01:37:10,500 --> 01:37:11,750 I was young. 1924 01:37:12,541 --> 01:37:14,375 But it felt real, 1925 01:37:15,333 --> 01:37:18,082 until I walked in on him fucking my best friend. 1926 01:37:18,083 --> 01:37:19,582 My ex did the same thing. 1927 01:37:19,583 --> 01:37:21,582 What? Shut up. 1928 01:37:21,583 --> 01:37:24,707 - [chuckles] Yeah, seriously. - Men are absolute shits. 1929 01:37:24,708 --> 01:37:28,624 Trust me, the best thing you can do is let him see you thriving without him. 1930 01:37:28,625 --> 01:37:30,165 - [laughs] - It is! 1931 01:37:30,166 --> 01:37:32,540 - Thriving? [chuckles] - Well… [stammers] …yeah. 1932 01:37:32,541 --> 01:37:34,874 We've got some work to do, but you've got me, so it's okay. 1933 01:37:34,875 --> 01:37:39,207 Now, if only there was an amazing excuse 1934 01:37:39,208 --> 01:37:42,915 {\an8}to get dressed up and show off a little bit of arm candy. 1935 01:37:42,916 --> 01:37:44,708 {\an8}- Arm candy? [chuckles] - Michael. 1936 01:37:45,583 --> 01:37:48,082 - Right. - Oh, what? Is he too hot? 1937 01:37:48,083 --> 01:37:49,874 Too clever? Too into you? 1938 01:37:49,875 --> 01:37:50,875 It's too soon. 1939 01:37:52,333 --> 01:37:54,957 Fine. We'll go as a throuple. 1940 01:37:54,958 --> 01:37:56,790 [both chuckle] 1941 01:37:56,791 --> 01:37:57,874 Love a bit of roleplay. 1942 01:37:57,875 --> 01:38:03,416 Now, I took it upon myself to do a little bit of closet shopping, 1943 01:38:04,333 --> 01:38:09,541 and I have made my selection, but I am open to feedback. 1944 01:38:10,666 --> 01:38:11,874 You're a good friend. 1945 01:38:11,875 --> 01:38:15,540 What do you think? Very strappy. Sexy. [meows] 1946 01:38:15,541 --> 01:38:17,541 [ambient music playing] 1947 01:38:25,875 --> 01:38:26,875 [Sophia] Hey. 1948 01:38:29,708 --> 01:38:30,791 You following me? 1949 01:38:32,125 --> 01:38:34,333 Just following the scent of despair. 1950 01:38:36,291 --> 01:38:38,665 - What's that supposed to mean? - [chuckles] 1951 01:38:38,666 --> 01:38:40,041 You've been miserable. 1952 01:38:46,500 --> 01:38:48,833 My girlfriend said she needed some space, 1953 01:38:49,583 --> 01:38:52,625 and then she swiftly filled that space with another guy. 1954 01:38:53,291 --> 01:38:55,500 - Your girlfriend? - Yeah. 1955 01:38:56,375 --> 01:38:57,707 We were keeping it quiet. 1956 01:38:57,708 --> 01:38:59,333 'Cause your dad didn't approve? 1957 01:39:02,708 --> 01:39:04,290 Was it that obvious? 1958 01:39:04,291 --> 01:39:05,875 I put some pieces together. 1959 01:39:10,166 --> 01:39:12,290 So, not only can I not escape her, 1960 01:39:12,291 --> 01:39:15,790 but she's bringing this arsehole to the company party. Mm-hmm. 1961 01:39:15,791 --> 01:39:16,791 Poor Nick Leister. 1962 01:39:17,708 --> 01:39:20,791 So, you'll be the heartbroken loser alone in the corner? 1963 01:39:21,625 --> 01:39:23,083 - Yes, I will. - Mmm. 1964 01:39:24,875 --> 01:39:26,833 - Well, you are a loser. - Mmm. Thank you. 1965 01:39:27,500 --> 01:39:28,791 I appreciate that. 1966 01:39:30,000 --> 01:39:31,166 But you won't be alone. 1967 01:39:35,041 --> 01:39:37,041 ["Good Ones" by Charli XCX playing] 1968 01:39:38,750 --> 01:39:40,665 - Gala! - [Michael] Gala time! 1969 01:39:40,666 --> 01:39:41,957 - [pops] - [all laughing] 1970 01:39:41,958 --> 01:39:43,540 [Briar] Oh, my god, Michael, fuck! 1971 01:39:43,541 --> 01:39:45,624 - Okay. - [Michael cheers] Yes. 1972 01:39:45,625 --> 01:39:46,916 Gala. [chuckles] 1973 01:39:49,291 --> 01:39:51,541 Oh, my God. That is so funny. 1974 01:39:52,291 --> 01:39:55,749 ♪ Let you down easy, I'm trying ♪ 1975 01:39:55,750 --> 01:39:59,499 ♪ 'Cause you're everything I've spent my whole life fighting ♪ 1976 01:39:59,500 --> 01:40:02,332 ♪ So when I walk away it's not your fault ♪ 1977 01:40:02,333 --> 01:40:05,624 ♪ I always let the good ones go ♪ 1978 01:40:05,625 --> 01:40:09,958 ♪ And baby, you couldn't have loved me any better… 1979 01:40:11,125 --> 01:40:12,624 You look great. 1980 01:40:12,625 --> 01:40:14,290 I fucking better. 1981 01:40:14,291 --> 01:40:16,291 - [music continues] - [chattering] 1982 01:40:19,333 --> 01:40:20,832 Right, cheer up, buttercup. 1983 01:40:20,833 --> 01:40:22,290 - Go on… [mutters] - You can't be frowning 1984 01:40:22,291 --> 01:40:23,750 with that sexy little number… 1985 01:40:24,250 --> 01:40:26,000 [camera shutters clicking] 1986 01:40:27,000 --> 01:40:29,624 Right, avert your eyes. Let's get a drink. 1987 01:40:29,625 --> 01:40:30,874 - [music fades] - Let's. 1988 01:40:30,875 --> 01:40:32,875 [gentle instrumental music playing] 1989 01:40:33,541 --> 01:40:35,832 - Kind of nervous. - Nervous? 1990 01:40:35,833 --> 01:40:37,000 Why are you nervous? 1991 01:40:37,583 --> 01:40:38,916 My date's kind of cute. 1992 01:40:43,250 --> 01:40:46,165 - [glass clinking] - [Will] Welcome, everyone. 1993 01:40:46,166 --> 01:40:49,749 Thank you for joining us this evening to celebrate the past 25 years 1994 01:40:49,750 --> 01:40:52,624 of Leister Enterprises and all its achievements. 1995 01:40:52,625 --> 01:40:54,415 [guests cheer, applauding] 1996 01:40:54,416 --> 01:40:56,875 Hey, don't worry about them. This is the fun table. 1997 01:40:57,375 --> 01:41:00,082 - Right, Briar? Yeah. - Hell yeah. Always. 1998 01:41:00,083 --> 01:41:03,208 I've always hoped for this to be a family business, 1999 01:41:04,250 --> 01:41:08,415 so Nicholas, I'm so proud of the man you've become. 2000 01:41:08,416 --> 01:41:09,624 [guests] Aw. 2001 01:41:09,625 --> 01:41:11,833 [Will chuckles] And to Sophia, 2002 01:41:12,708 --> 01:41:15,375 our newest member of the Leister Enterprises family. 2003 01:41:16,583 --> 01:41:20,165 I can see how you've brought out the very best in my son. 2004 01:41:20,166 --> 01:41:21,332 You're welcome. 2005 01:41:21,333 --> 01:41:22,415 [all chuckle] 2006 01:41:22,416 --> 01:41:23,665 It's not easy, I know. 2007 01:41:23,666 --> 01:41:25,541 [all laughing] 2008 01:41:26,041 --> 01:41:30,166 I see a bright and successful future with the two of you at the helm. 2009 01:41:30,666 --> 01:41:32,665 To the dream team. 2010 01:41:32,666 --> 01:41:34,625 [guests cheering, applauding] 2011 01:41:35,333 --> 01:41:37,333 [lively instrumental music playing] 2012 01:41:40,583 --> 01:41:42,207 [Michael] Come on, let's go dance. 2013 01:41:42,208 --> 01:41:45,457 Come on, darling, little bit of that, 2014 01:41:45,458 --> 01:41:47,208 little bit of that, little bit of that. 2015 01:41:49,375 --> 01:41:51,166 [speaking indistinctly] 2016 01:41:51,958 --> 01:41:52,958 Michael! 2017 01:41:58,291 --> 01:42:00,083 - [speaks indistinctly] - [laughs] 2018 01:42:02,291 --> 01:42:03,291 [music ends] 2019 01:42:04,875 --> 01:42:07,291 [gentle instrumental music playing] 2020 01:42:10,208 --> 01:42:11,791 May I have this dance? 2021 01:42:13,583 --> 01:42:14,791 You can indeed. 2022 01:42:15,291 --> 01:42:17,750 [Briar] Boo, this shit is boring. Come on, let's go. 2023 01:42:18,541 --> 01:42:20,916 All right. Let's… [sighs] …get out of here. 2024 01:42:23,458 --> 01:42:26,250 [Briar] Excuse me, excuse me, coming through, thank you. 2025 01:42:28,541 --> 01:42:29,625 You're good. 2026 01:42:36,166 --> 01:42:38,083 Who knew you were such a good dancer. 2027 01:42:39,083 --> 01:42:40,583 Well, guess where I learnt. 2028 01:42:41,875 --> 01:42:43,415 [both] Finishing school. 2029 01:42:43,416 --> 01:42:45,416 [chuckling] 2030 01:42:47,333 --> 01:42:48,333 Classic. 2031 01:42:59,333 --> 01:43:00,375 This is nice. 2032 01:43:14,833 --> 01:43:15,833 Nick. 2033 01:43:20,625 --> 01:43:22,625 [music distorting] 2034 01:43:36,041 --> 01:43:38,541 [emotional music playing] 2035 01:43:40,375 --> 01:43:41,916 - [gasps] Oh… - [glasses shatter] 2036 01:43:43,958 --> 01:43:46,000 You all right? Noah, you all right? 2037 01:43:59,291 --> 01:44:00,583 Noah. Noah. 2038 01:44:01,125 --> 01:44:03,332 - Noah. You have to let me explain. - Leave me alone. 2039 01:44:03,333 --> 01:44:05,082 - Nick, leave me alone. - Nick, back off! 2040 01:44:05,083 --> 01:44:08,790 - Briar, this has nothing to do with you. - Oh, but it really does. 2041 01:44:08,791 --> 01:44:10,541 Briar, fuck off. 2042 01:44:11,333 --> 01:44:12,707 - Noah. - What does that mean? 2043 01:44:12,708 --> 01:44:14,999 Don't you think you've done enough damage? 2044 01:44:15,000 --> 01:44:17,041 - Briar, don't. - Or… 2045 01:44:18,916 --> 01:44:20,333 does it make you feel good? 2046 01:44:21,333 --> 01:44:24,291 Toying with girls' hearts until they're a broken mess. 2047 01:44:24,833 --> 01:44:26,832 - What is she talking about? - I have no idea. 2048 01:44:26,833 --> 01:44:29,082 Would you like to tell her, or shall I? 2049 01:44:29,083 --> 01:44:30,916 - Tell me what? - [Nick] Nothing, Noah. 2050 01:44:31,708 --> 01:44:34,541 You're not the first girl to have their heart broken by Nick Leister. 2051 01:44:36,791 --> 01:44:38,208 - [Nick] Noah… - You two? 2052 01:44:39,625 --> 01:44:43,165 Noah, I can explain. It was years ago, it meant nothing. 2053 01:44:43,166 --> 01:44:44,166 Is this a joke? 2054 01:44:47,208 --> 01:44:48,833 I thought you were my friend. 2055 01:44:51,666 --> 01:44:52,708 And you… 2056 01:44:53,208 --> 01:44:54,208 [Nick] Noah. 2057 01:44:54,708 --> 01:44:56,833 …I don't know who the fuck you are. 2058 01:44:58,833 --> 01:45:01,999 I hope you're happy with Sophia, with Briar, with whoever. 2059 01:45:02,000 --> 01:45:04,082 - Noah, it was ages ago, I was ashamed. - Don't. 2060 01:45:04,083 --> 01:45:06,415 I didn't know how to tell you. Come on, Noah. 2061 01:45:06,416 --> 01:45:08,041 [guests whispering indistinctly] 2062 01:45:08,541 --> 01:45:09,625 [Nick] Noah! 2063 01:45:11,083 --> 01:45:13,249 Do you even realise how much she fucking loves you? 2064 01:45:13,250 --> 01:45:14,999 If she loves me so much, then why the hell are you here? 2065 01:45:15,000 --> 01:45:16,458 I'm here 'cause I'm a good friend. 2066 01:45:17,625 --> 01:45:18,625 Friend? 2067 01:45:20,125 --> 01:45:21,333 You're not together? 2068 01:45:26,708 --> 01:45:27,708 Holy shit. 2069 01:45:28,250 --> 01:45:31,208 Nick. Please, you're making a scene. 2070 01:45:32,333 --> 01:45:33,624 It's too late. 2071 01:45:33,625 --> 01:45:34,958 [footsteps departing] 2072 01:45:41,083 --> 01:45:43,083 ["Crystalised" by The xx playing] 2073 01:46:11,125 --> 01:46:14,165 ♪ You've applied the pressure… 2074 01:46:14,166 --> 01:46:15,249 Time for tea. 2075 01:46:15,250 --> 01:46:17,874 ♪ …to have me crystalised ♪ 2076 01:46:17,875 --> 01:46:19,082 [keys jingle] 2077 01:46:19,083 --> 01:46:21,207 ♪ And you've got the faith… 2078 01:46:21,208 --> 01:46:22,749 - [line ringing] - [sighs] 2079 01:46:22,750 --> 01:46:25,332 ♪ …that I could bring paradise ♪ 2080 01:46:25,333 --> 01:46:26,832 [fire crackling] 2081 01:46:26,833 --> 01:46:29,541 ♪ I'll forgive and forget ♪ 2082 01:46:30,375 --> 01:46:34,041 ♪ before I'm paralysed ♪ 2083 01:46:35,666 --> 01:46:36,749 Thank you. 2084 01:46:36,750 --> 01:46:38,416 ♪ Do I have to keep up the pace… 2085 01:46:39,291 --> 01:46:40,374 [line ringing] 2086 01:46:40,375 --> 01:46:42,333 ♪ …to keep you satisfied? ♪ 2087 01:46:43,333 --> 01:46:46,540 ♪ Things have gotten closer to the sun ♪ 2088 01:46:46,541 --> 01:46:50,457 ♪ and I've done things in small doses ♪ 2089 01:46:50,458 --> 01:46:54,082 ♪ So don't think that I'm pushing you away ♪ 2090 01:46:54,083 --> 01:46:57,875 ♪ when you're the one that I've kept closest… 2091 01:47:04,333 --> 01:47:05,500 What is wrong with me? 2092 01:47:06,000 --> 01:47:07,000 [chuckles] 2093 01:47:08,541 --> 01:47:09,541 Nothing. 2094 01:47:10,791 --> 01:47:13,541 There is literally nothing wrong with you. 2095 01:47:14,500 --> 01:47:16,208 - Hey, I'm being serious. - And so am I. 2096 01:47:18,083 --> 01:47:19,791 I can't think of a single thing. 2097 01:47:20,750 --> 01:47:21,750 I've tried… 2098 01:47:23,708 --> 01:47:26,750 to find something. Anything. 2099 01:47:28,625 --> 01:47:32,666 A shit sense of humour, a cruel streak. 2100 01:47:34,500 --> 01:47:36,041 Gross habits. [chuckles] 2101 01:47:37,833 --> 01:47:39,333 Any reason not to like you. 2102 01:47:40,458 --> 01:47:42,583 You're just saying that to make me feel better. 2103 01:47:44,625 --> 01:47:45,957 Is it working? 2104 01:47:45,958 --> 01:47:48,499 [chuckles] A bit. 2105 01:47:48,500 --> 01:47:49,958 [sighs] 2106 01:47:50,916 --> 01:47:52,916 Hey. Hey. 2107 01:47:55,500 --> 01:47:56,915 You deserve to be happy. 2108 01:47:56,916 --> 01:48:00,166 ♪ And you just keep on getting closer ♪ 2109 01:48:16,916 --> 01:48:20,249 - ♪ Glaciers have melted to the sea ♪ - ♪ Things have gotten closer to the sun… 2110 01:48:20,250 --> 01:48:24,165 - ♪ I wish the tide would take me over ♪ - ♪ …and I've done things in small doses ♪ 2111 01:48:24,166 --> 01:48:25,249 ♪ So don't think… 2112 01:48:25,250 --> 01:48:27,957 - ♪ I've been down onto my knees… - ♪ …that I'm pushing you away… 2113 01:48:27,958 --> 01:48:29,832 - ♪ …and you just keep on… - ♪ …when you're the one… 2114 01:48:29,833 --> 01:48:31,749 - ♪ …getting closer ♪ - ♪ …that I've kept closest ♪ 2115 01:48:31,750 --> 01:48:33,583 - ♪ Go slow ♪ - ♪ Go slow ♪ 2116 01:48:35,666 --> 01:48:37,541 - ♪ Go slow ♪ - ♪ Go slow ♪ 2117 01:48:39,583 --> 01:48:41,750 - ♪ Go slow ♪ - ♪ Go slow ♪ 2118 01:48:43,791 --> 01:48:46,458 - ♪ Go slow ♪ - ♪ Go slow ♪ 2119 01:48:48,916 --> 01:48:51,540 - ♪ Go slow ♪ - ♪ Go slow ♪ 2120 01:48:51,541 --> 01:48:53,541 - [music ends] - [phone buzzing] 2121 01:49:16,250 --> 01:49:17,416 [sighs] 2122 01:49:36,875 --> 01:49:39,375 [melancholic music playing] 2123 01:49:53,541 --> 01:49:54,541 [door opens] 2124 01:50:06,625 --> 01:50:07,708 Hey. 2125 01:50:10,750 --> 01:50:12,707 I came straight here after the party. 2126 01:50:12,708 --> 01:50:13,791 Are you okay? 2127 01:50:16,291 --> 01:50:19,415 Noah, I… I wanted to explain about Briar. 2128 01:50:19,416 --> 01:50:22,125 You and Briar. Were you ever gonna tell me? 2129 01:50:22,875 --> 01:50:25,457 You let me get close to her, Nick, this whole time. 2130 01:50:25,458 --> 01:50:27,457 - You could've told me. - I know. I know. 2131 01:50:27,458 --> 01:50:29,625 And I'm sorry. But she's been playing us. 2132 01:50:30,583 --> 01:50:33,082 - She's been trying to push us apart. - Briar is not why we broke up. 2133 01:50:33,083 --> 01:50:35,374 I know she's not, but she's been manipulating us. 2134 01:50:35,375 --> 01:50:37,290 Okay? The only reason that I kissed Sophia 2135 01:50:37,291 --> 01:50:39,458 was because Briar told me you were with Michael. 2136 01:50:42,208 --> 01:50:44,665 I don't know, I guess I wanted to hurt you because I was hurting, 2137 01:50:44,666 --> 01:50:47,915 and now I… [stammers] …I'm just-just in fucking agony. 2138 01:50:47,916 --> 01:50:49,625 [breathing heavily] 2139 01:50:52,958 --> 01:50:56,583 But do you know what happened when she kissed me, Noah? 2140 01:50:58,583 --> 01:51:01,749 - Nothing. I felt nothing. - [sniffles] 2141 01:51:01,750 --> 01:51:06,291 Because, Noah, I'm incapable of loving anyone but you. 2142 01:51:07,166 --> 01:51:09,166 [tender music playing] 2143 01:51:13,166 --> 01:51:15,166 And I wanted to tell you all of that… 2144 01:51:16,458 --> 01:51:18,415 [sniffles, breathes shakily] 2145 01:51:18,416 --> 01:51:19,750 …but you weren't here. 2146 01:51:21,791 --> 01:51:22,874 [sniffles] 2147 01:51:22,875 --> 01:51:24,416 Noah, where were you? 2148 01:51:34,166 --> 01:51:35,708 Whose jacket is that? 2149 01:51:40,500 --> 01:51:41,958 Noah, whose jacket is that? 2150 01:51:45,416 --> 01:51:47,416 [phone buzzing] 2151 01:51:58,541 --> 01:52:00,541 [Noah breathing shakily] 2152 01:52:04,958 --> 01:52:06,333 Oh, Noah. 2153 01:52:06,958 --> 01:52:07,958 [sniffles] 2154 01:52:09,291 --> 01:52:10,625 [Nick] What have you done? 2155 01:52:17,041 --> 01:52:18,166 [whimpers] 2156 01:52:18,958 --> 01:52:19,958 Nick. 2157 01:52:21,708 --> 01:52:23,916 [door opens, closes] 2158 01:52:26,416 --> 01:52:28,416 [tender music continues] 2159 01:52:43,708 --> 01:52:44,708 [pounding on door] 2160 01:52:46,458 --> 01:52:47,625 [door opens] 2161 01:52:50,833 --> 01:52:51,833 [thuds] 2162 01:52:52,833 --> 01:52:54,415 I don't want any trouble. 2163 01:52:54,416 --> 01:52:56,000 [breathes shakily] 2164 01:52:56,916 --> 01:52:58,291 [line ringing] 2165 01:52:59,541 --> 01:53:01,291 - Come on. - [ringing continues] 2166 01:53:13,833 --> 01:53:15,250 [Michael] Do you wanna sit down? 2167 01:53:18,166 --> 01:53:19,375 No, I think I'm good. 2168 01:53:21,041 --> 01:53:22,250 [inhales deeply] 2169 01:53:27,041 --> 01:53:28,875 What have you got that I haven't? 2170 01:53:31,083 --> 01:53:32,332 Let's not do this. 2171 01:53:32,333 --> 01:53:34,333 - [line ringing] - Come on, Nick. 2172 01:53:35,375 --> 01:53:37,250 - [ringing continues] - [sighs] Come on. 2173 01:53:37,875 --> 01:53:38,875 Go on. 2174 01:53:42,375 --> 01:53:43,375 Fine. 2175 01:53:44,791 --> 01:53:45,833 I'm thoughtful. 2176 01:53:47,333 --> 01:53:49,041 I'm emotionally available. 2177 01:53:50,083 --> 01:53:51,625 And I make her laugh. 2178 01:53:54,666 --> 01:53:58,290 And if she were mine, I would tell every fucker in the universe 2179 01:53:58,291 --> 01:54:02,625 instead of hiding her away and making her feel unworthy. 2180 01:54:04,000 --> 01:54:05,458 It's all irrelevant, right? 2181 01:54:06,125 --> 01:54:09,333 Because I couldn't steal her, Nick, even if I tried. 2182 01:54:09,916 --> 01:54:14,665 Because she is obsessed with you. 2183 01:54:14,666 --> 01:54:16,874 [laughs] 2184 01:54:16,875 --> 01:54:18,416 Don't fucking laugh at me. 2185 01:54:19,125 --> 01:54:20,541 Hi, you've reached Nicholas-- 2186 01:54:30,166 --> 01:54:31,541 Oh, come on. Come on. 2187 01:54:32,041 --> 01:54:34,041 No one else could've made her leave you. 2188 01:54:36,500 --> 01:54:39,541 You've done this to yourself. You know that? 2189 01:54:41,583 --> 01:54:43,082 You pushed her away. 2190 01:54:43,083 --> 01:54:45,250 - Don't touch me. - [chuckles] 2191 01:54:46,541 --> 01:54:47,624 Don't touch me. 2192 01:54:47,625 --> 01:54:48,707 [line beeps] 2193 01:54:48,708 --> 01:54:51,124 Nick, we can't leave it like that, please. 2194 01:54:51,125 --> 01:54:52,999 This is all a huge fucking mess, and it hurts. 2195 01:54:53,000 --> 01:54:55,040 Just don't do anything stupid, and call me back. 2196 01:54:55,041 --> 01:54:57,041 - [music continues] - [Michael chuckles] 2197 01:54:58,541 --> 01:55:00,125 You could've been happy. 2198 01:55:02,541 --> 01:55:05,333 Instead, you broke her heart. 2199 01:55:07,750 --> 01:55:09,666 Fuck, Nick. Please don't do anything. 2200 01:55:10,500 --> 01:55:11,582 Please. 2201 01:55:11,583 --> 01:55:13,583 [music intensifies] 2202 01:55:20,916 --> 01:55:21,916 Oh, shit. 2203 01:55:22,500 --> 01:55:23,541 [gasps] Oh, my God. 2204 01:55:36,083 --> 01:55:37,291 Hey, are you okay? 2205 01:55:38,250 --> 01:55:40,499 Hey. Hey, I'm sorry. 2206 01:55:40,500 --> 01:55:42,124 [tender music continues] 2207 01:55:42,125 --> 01:55:44,833 Look, I'm sorry. I'm so sorry. 2208 01:55:45,625 --> 01:55:47,374 You have to understand. 2209 01:55:47,375 --> 01:55:49,874 I didn't know about you and Sophia, okay? 2210 01:55:49,875 --> 01:55:52,915 It meant nothing. Look at me. Look at me. 2211 01:55:52,916 --> 01:55:55,375 Nick, it didn't mean anything, I promise you. 2212 01:55:58,500 --> 01:55:59,500 I'm sorry. 2213 01:56:05,250 --> 01:56:06,458 [sirens wailing] 2214 01:56:09,000 --> 01:56:10,832 I have to go now, Noah. 2215 01:56:10,833 --> 01:56:12,790 Nick, what did you do? 2216 01:56:12,791 --> 01:56:14,500 [car doors closing] 2217 01:56:15,333 --> 01:56:16,624 [radio chatter] 2218 01:56:16,625 --> 01:56:17,875 [officer] Nick Leister? 2219 01:56:18,541 --> 01:56:21,832 You are under arrest on suspicion of assault causing actual bodily harm. 2220 01:56:21,833 --> 01:56:22,915 [handcuffs click] 2221 01:56:22,916 --> 01:56:25,207 You do not have to say anything, but it may harm your defence… 2222 01:56:25,208 --> 01:56:28,208 [officer continues indistinctly, distorted] 2223 01:56:37,083 --> 01:56:39,083 - [engine starts] - [no audible dialogue] 2224 01:56:47,208 --> 01:56:49,208 [sirens wailing] 2225 01:56:52,041 --> 01:56:55,041 ["Breaking Up Slowly" by Lana Del Rey ft. Nikki Lane playing] 2226 01:59:12,000 --> 01:59:15,000 ["Come Down" by Asha Banks playing]