1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:02:41,875 --> 00:02:42,667 What is it? 4 00:02:49,667 --> 00:02:50,542 Sound the alarm 5 00:02:50,542 --> 00:02:51,208 Enemy attack 6 00:02:51,250 --> 00:02:51,792 Alert the Guild Lord, now 7 00:02:51,792 --> 00:02:52,542 What is that? 8 00:02:52,542 --> 00:02:53,417 Get down! 9 00:02:53,417 --> 00:02:54,292 Take cover! 10 00:02:55,917 --> 00:02:56,917 Run! 11 00:03:00,292 --> 00:03:01,083 Xiaoyu! 12 00:03:31,292 --> 00:03:32,042 Let's move! 13 00:05:26,667 --> 00:05:27,542 Speak 14 00:05:27,542 --> 00:05:29,333 Who sent you here? 15 00:05:50,625 --> 00:05:51,917 It's you! 16 00:07:09,250 --> 00:07:09,917 a 17 00:07:10,042 --> 00:07:10,792 a 18 00:07:11,042 --> 00:07:11,833 o 19 00:07:12,000 --> 00:07:12,792 o 20 00:07:13,000 --> 00:07:13,667 Um 21 00:09:50,917 --> 00:09:51,833 Xiaohei 22 00:09:52,125 --> 00:09:53,292 Shifu 23 00:09:54,917 --> 00:09:56,125 There's a new mission 24 00:09:56,167 --> 00:09:57,083 Get ready 25 00:09:57,125 --> 00:09:58,167 We'll be on our way soon 26 00:09:58,167 --> 00:09:59,208 Where to this time? 27 00:09:59,250 --> 00:10:00,292 The Headquarter 28 00:10:00,667 --> 00:10:01,292 Sounds fun 29 00:10:01,292 --> 00:10:02,417 I've never been there before 30 00:10:21,292 --> 00:10:22,458 Lord Wuxian 31 00:10:22,500 --> 00:10:24,125 I need to use the Portal 32 00:10:24,125 --> 00:10:25,875 Of course. Please follow me 33 00:10:26,292 --> 00:10:26,958 Wuxian 34 00:10:27,000 --> 00:10:28,375 On a mission? 35 00:10:32,625 --> 00:10:33,917 Lord Wuxian 36 00:10:34,167 --> 00:10:35,458 Lord Wuxian 37 00:10:35,500 --> 00:10:37,125 Good to see you 38 00:10:38,125 --> 00:10:39,042 Who's that? 39 00:10:39,042 --> 00:10:41,583 He's the most powerful Enforcer in the entire Yao Ling Guild 40 00:10:42,167 --> 00:10:43,208 That's him 41 00:10:43,250 --> 00:10:45,042 He is a Human, like us 42 00:10:48,042 --> 00:10:49,000 Shifu 43 00:10:49,042 --> 00:10:50,917 So many Humans here 44 00:10:50,917 --> 00:10:53,542 I thought you said we shouldn't let Humans know about Spirits 45 00:10:53,542 --> 00:10:54,917 These Humans work here 46 00:10:54,917 --> 00:10:56,292 The Guild trusts them 47 00:10:56,292 --> 00:10:58,042 Do they have Ling Power too? 48 00:10:58,042 --> 00:10:59,292 A few do 49 00:10:59,292 --> 00:11:01,208 But most are just ordinary people 50 00:11:01,625 --> 00:11:03,667 You'll see more at the Headquarter 51 00:11:05,417 --> 00:11:06,750 Anything I can help you with? 52 00:11:07,167 --> 00:11:07,833 I'm good, thanks 53 00:11:07,875 --> 00:11:10,042 Then I wish you a pleasant journey 54 00:11:26,042 --> 00:11:27,417 Cang Nan Guild 55 00:12:10,917 --> 00:12:13,708 This place is huge 56 00:12:18,250 --> 00:12:20,500 This is the first Portal in Yao Ling Guild history 57 00:12:20,500 --> 00:12:23,000 It was built over a thousand years ago 58 00:12:25,667 --> 00:12:26,708 Let's go 59 00:12:34,917 --> 00:12:36,583 Shifu, come on 60 00:12:58,542 --> 00:12:59,708 Shifu 61 00:13:12,625 --> 00:13:14,542 So that's the legendary Wuxian 62 00:13:14,542 --> 00:13:16,708 Finally get to see him in person 63 00:13:16,750 --> 00:13:18,875 He doesn't look as strong as I imagined 64 00:13:18,875 --> 00:13:20,625 Is that his new disciple? 65 00:13:20,625 --> 00:13:21,917 Seems his main mission these days is... 66 00:13:21,917 --> 00:13:23,375 Babysitting 67 00:13:23,542 --> 00:13:25,417 The title of the most powerful Enforcer 68 00:13:25,417 --> 00:13:27,417 should be yours now, Shifu 69 00:13:28,042 --> 00:13:29,458 Be careful what you say 70 00:13:30,000 --> 00:13:31,917 Don't be rude to your seniors 71 00:13:31,917 --> 00:13:32,750 Sorry 72 00:13:49,625 --> 00:13:50,667 Shifu 73 00:13:54,167 --> 00:13:55,958 So this is the junior brother, my Shidi 74 00:13:56,000 --> 00:13:56,875 Right 75 00:13:56,875 --> 00:13:59,167 I thought I was your Last Disciple? 76 00:13:59,542 --> 00:14:01,542 Well... he is... 77 00:14:01,542 --> 00:14:03,167 My Very Last Disciple 78 00:14:03,375 --> 00:14:05,542 Meet your senior sister Luye 79 00:14:06,167 --> 00:14:07,792 Shijie 80 00:14:09,667 --> 00:14:10,333 Let's go 81 00:14:10,375 --> 00:14:12,167 Everyone is waiting for you 82 00:14:22,500 --> 00:14:23,500 Wuxian 83 00:14:23,500 --> 00:14:24,542 You're finally here 84 00:14:24,667 --> 00:14:25,667 Lingyao 85 00:14:25,667 --> 00:14:27,083 Long time no see 86 00:14:27,542 --> 00:14:29,208 You're the one to talk 87 00:14:30,042 --> 00:14:31,375 Is that him? 88 00:14:31,417 --> 00:14:32,958 Xiaohei, right? 89 00:14:33,542 --> 00:14:34,750 Nice to meet you 90 00:14:36,250 --> 00:14:37,542 Such a cute one 91 00:14:38,292 --> 00:14:39,333 Alright, everyone's waiting 92 00:14:39,375 --> 00:14:40,417 Let's go 93 00:14:56,292 --> 00:14:57,208 The Elders 94 00:14:57,250 --> 00:14:58,250 Lord Wuxian 95 00:14:58,250 --> 00:14:59,125 Wuxian 96 00:14:59,125 --> 00:15:00,042 Guild Lord 97 00:15:08,125 --> 00:15:09,500 That's Nezha 98 00:15:09,500 --> 00:15:11,875 This mission must be important 99 00:15:11,875 --> 00:15:13,625 Even Lord Nezha is here 100 00:15:13,625 --> 00:15:15,292 Well, pretend I'm not... 101 00:15:18,542 --> 00:15:20,208 What's this special mission? 102 00:15:20,917 --> 00:15:21,917 You 103 00:15:22,417 --> 00:15:24,083 Really have no idea? 104 00:15:24,125 --> 00:15:27,542 You don't know what happened at Liu Shi Guild? 105 00:15:30,292 --> 00:15:32,667 They were brutally attacked 106 00:15:32,667 --> 00:15:35,083 And the Ruomu Wood was already stolen 107 00:15:35,125 --> 00:15:37,417 All Spirits there were killed— 108 00:15:37,417 --> 00:15:40,292 Including the head of Liu Shi Guild, Lord Dasong 109 00:15:40,292 --> 00:15:41,542 Dasong 110 00:15:42,125 --> 00:15:44,125 He was a powerful one 111 00:15:44,292 --> 00:15:46,833 There were traces of all kinds of firearms at the scene 112 00:15:46,875 --> 00:15:48,042 We believe the attackers were 113 00:15:48,042 --> 00:15:49,125 Humans 114 00:15:49,542 --> 00:15:50,708 Humans 115 00:15:51,625 --> 00:15:53,250 Liu Shi Guild is quite formidable 116 00:15:53,250 --> 00:15:55,917 And they didn't receive any warning when they were attacked? 117 00:15:57,250 --> 00:15:59,750 Here, a bullet shell from the scene 118 00:15:59,750 --> 00:16:00,917 The bullet tip 119 00:16:00,917 --> 00:16:02,792 Was inlaid with Ruomu Wood 120 00:16:02,792 --> 00:16:04,667 Ruomu Wood? 121 00:16:04,667 --> 00:16:08,875 The Ruomu Wood comes from the sacred Ruomu Tree 122 00:16:09,292 --> 00:16:11,917 Except for a tiny amount that was cut and lost a long time ago 123 00:16:11,917 --> 00:16:15,292 All that's available was kept safe at Liu Shi Guild 124 00:16:16,667 --> 00:16:18,417 The Ruomu Wood is harder than iron 125 00:16:18,417 --> 00:16:20,417 It contains Ling Power 126 00:16:20,417 --> 00:16:22,542 Which is harmeless on its own 127 00:16:22,542 --> 00:16:25,917 But Humans exploited its unique properties 128 00:16:25,917 --> 00:16:28,250 and used it to make bullets 129 00:16:29,667 --> 00:16:31,542 So you're saying 130 00:16:31,542 --> 00:16:34,083 Humans obtained materials for weapons specifically designed against Spirits. 131 00:16:34,125 --> 00:16:35,042 Exactly 132 00:16:35,042 --> 00:16:39,125 They can now produce tens of millions of bullets using the Ruomu Wood 133 00:16:39,917 --> 00:16:42,833 But human-made bullets couldn't have taken Dasong down 134 00:16:43,917 --> 00:16:46,875 That's why you had to do the job yourself, right? 135 00:16:56,292 --> 00:16:58,542 Ling Power Detection doesn't lie 136 00:16:58,542 --> 00:17:00,417 The report from the scene shows, you led the attack 137 00:17:00,417 --> 00:17:01,708 Me? 138 00:17:02,875 --> 00:17:04,416 I see what's really going on here 139 00:17:05,250 --> 00:17:07,000 And check this out... 140 00:17:07,916 --> 00:17:09,458 Interesting, isn't it? 141 00:17:09,500 --> 00:17:12,625 These crappy human-made gadgets can actually work a bit 142 00:17:12,625 --> 00:17:13,625 Shifu 143 00:17:14,625 --> 00:17:15,541 Now... 144 00:17:15,541 --> 00:17:17,375 What do you have to say? 145 00:17:20,250 --> 00:17:21,916 To put it simply 146 00:17:21,916 --> 00:17:23,666 Liu Shi Guild was wiped 147 00:17:23,666 --> 00:17:26,041 A large amount of weapons that can harm Spirit were stolen 148 00:17:26,041 --> 00:17:27,541 And the suspect is me 149 00:17:27,541 --> 00:17:30,708 Correct, that's why we called you back 150 00:17:30,750 --> 00:17:33,125 Good thing you showed up, there's still room to talk 151 00:17:33,125 --> 00:17:34,667 What's left to talk about? 152 00:17:34,667 --> 00:17:37,708 These days, anything can be faked 153 00:17:38,375 --> 00:17:40,375 And what's in it for Wuxian? He's got no motive 154 00:17:40,375 --> 00:17:41,542 Of course he does 155 00:17:41,542 --> 00:17:43,042 Isn't he a Human? 156 00:17:43,042 --> 00:17:45,417 Helping humans get their hands on weapons that could kill Spirits 157 00:17:45,417 --> 00:17:47,042 You don't think that's motive enough? 158 00:17:47,042 --> 00:17:49,042 Let's not jump to conclusions 159 00:17:49,042 --> 00:17:50,708 Are there any other possibilities? 160 00:17:50,750 --> 00:17:52,875 Would any Spirit do something like that? 161 00:17:52,875 --> 00:17:55,250 Who would lead Humans to wipe out the Spirits? 162 00:17:55,250 --> 00:17:57,417 Besides, Dasong is no ordinary Enforcer 163 00:17:57,417 --> 00:17:58,708 Can you think of anyone who can beat him? 164 00:17:58,750 --> 00:18:00,667 Everyone here can beat him 165 00:18:00,667 --> 00:18:02,583 Then what motive could any of us have 166 00:18:08,375 --> 00:18:10,292 If the Guild Lord doesn't have the guts to punish Wuxian 167 00:18:10,292 --> 00:18:11,917 Then put him on a public trial 168 00:18:11,917 --> 00:18:14,167 Let all the Spirits be the judges 169 00:18:14,500 --> 00:18:15,292 Nonsense 170 00:18:15,917 --> 00:18:17,375 What, you have the guts? 171 00:18:19,167 --> 00:18:21,417 If the goal of the attack was to pit Humans and Spirits against each other... 172 00:18:21,417 --> 00:18:23,083 Then I'd be the perfect target 173 00:18:23,542 --> 00:18:25,292 In order to keep me in check 174 00:18:25,292 --> 00:18:27,417 The Guild has to put some of the best Enforcers on it 175 00:18:27,417 --> 00:18:29,583 And that also ties up those Enforcers 176 00:18:30,292 --> 00:18:31,542 I presume 177 00:18:32,000 --> 00:18:34,500 Lord Nezha came here for me, didn't he? 178 00:18:35,125 --> 00:18:37,792 How do we break out of this dilemma 179 00:18:37,792 --> 00:18:39,667 I can stay at the Headquarter 180 00:18:39,667 --> 00:18:41,792 But if the Ruomu Wood really is in Human hands 181 00:18:41,792 --> 00:18:44,042 It will spread across the world before we can blink 182 00:18:44,042 --> 00:18:45,292 Our top priority now 183 00:18:45,292 --> 00:18:47,292 Is to find and retrieve the Ruomu Wood 184 00:18:47,292 --> 00:18:48,292 Don't worry 185 00:18:48,292 --> 00:18:49,833 We're already on it 186 00:18:50,375 --> 00:18:51,792 But all things considered 187 00:18:51,792 --> 00:18:54,583 You are presently considered a person of interest 188 00:18:54,625 --> 00:18:56,875 I hope you work with us on this matter 189 00:18:56,875 --> 00:18:58,875 Sure, what do you want me to do? 190 00:18:58,875 --> 00:18:59,917 Do you even need to ask? 191 00:18:59,917 --> 00:19:00,917 Put on the Ling Lock 192 00:19:00,917 --> 00:19:02,583 And wait in Icecloud City for your trial 193 00:19:02,625 --> 00:19:03,875 Elder Chi 194 00:19:03,875 --> 00:19:05,625 Why the rush? 195 00:19:05,625 --> 00:19:07,042 Honestly, I'm more suspicious of you 196 00:19:07,042 --> 00:19:08,167 What? 197 00:19:08,667 --> 00:19:10,792 If Lord Wuxian really wanted to hurt the Guild 198 00:19:10,792 --> 00:19:13,667 Why would he need Ruomu Wood weapons, or help from Humans? 199 00:19:13,667 --> 00:19:16,292 Or maybe he just wanted to remind you what Ruomu Wood can be used for? 200 00:19:16,292 --> 00:19:18,833 Don't you know how powerful he is? 201 00:19:18,875 --> 00:19:21,042 And if Lord Wuxian isn't the culprit... 202 00:19:21,042 --> 00:19:23,208 Then the Guild has not only lost the Ruomu Wood 203 00:19:23,250 --> 00:19:24,750 But also your only lead 204 00:19:24,750 --> 00:19:26,667 And now you want to disable his Ling Power 205 00:19:26,667 --> 00:19:28,750 Who's going to keep him safe? 206 00:19:29,167 --> 00:19:32,083 Both Wuxian and the Guild could be on the enemy's hit list 207 00:19:32,125 --> 00:19:34,125 Who's ready to take that responsibility? 208 00:19:34,125 --> 00:19:35,125 Luye 209 00:19:35,125 --> 00:19:36,917 What gives you the right to speak here? 210 00:19:36,917 --> 00:19:38,917 Want me to show you my right? 211 00:19:38,917 --> 00:19:39,917 Bring it on 212 00:19:39,917 --> 00:19:40,958 Chinian 213 00:19:41,375 --> 00:19:42,417 Luye 214 00:19:42,625 --> 00:19:43,875 Keep it civil 215 00:19:44,875 --> 00:19:46,917 Aside from limiting my power 216 00:19:46,917 --> 00:19:48,167 I'll cooperate fully 217 00:19:48,167 --> 00:19:49,583 Letting you roam free? 218 00:19:49,625 --> 00:19:51,000 Are you kidding? 219 00:19:51,000 --> 00:19:55,542 Since when does the Guild need to consider a suspect's feelings? 220 00:19:55,875 --> 00:19:57,667 Leaving someone like him here, unrestricted 221 00:19:57,667 --> 00:19:59,083 Puts everyone at risk 222 00:20:13,917 --> 00:20:15,833 Then he stays with me 223 00:20:19,292 --> 00:20:20,125 OK 224 00:20:20,292 --> 00:20:21,292 What? 225 00:20:21,292 --> 00:20:22,083 Relax 226 00:20:22,125 --> 00:20:23,917 I won't let him out of my sight 227 00:20:26,042 --> 00:20:27,000 Wuxian 228 00:20:27,667 --> 00:20:29,958 You're not allowed to contact anyone 229 00:20:30,500 --> 00:20:32,417 Is that really necessary? 230 00:20:36,167 --> 00:20:37,792 Xiaohei, stay with your Shijie for now 231 00:20:37,792 --> 00:20:38,542 I don't want to 232 00:20:38,542 --> 00:20:39,958 I want to be with Shifu 233 00:20:40,000 --> 00:20:41,792 Don't worry, nothing will happen to Shifu 234 00:20:41,792 --> 00:20:43,917 I'm worried someone might try to hurt your Shijie 235 00:20:43,917 --> 00:20:45,458 You must protect her 236 00:20:46,375 --> 00:20:48,042 I'm entrusting her to you 237 00:20:52,375 --> 00:20:53,542 Take good care of him 238 00:20:53,542 --> 00:20:54,833 And don't do anything reckless 239 00:20:54,875 --> 00:20:56,542 Worry about yourself 240 00:20:56,542 --> 00:20:57,708 OK 241 00:21:01,292 --> 00:21:02,250 Shifu 242 00:21:13,625 --> 00:21:14,292 Let me go 243 00:21:14,292 --> 00:21:15,917 I want to be with Shifu 244 00:21:16,500 --> 00:21:18,667 Where has Shifu been lately? 245 00:21:23,750 --> 00:21:25,000 Do you trust Shifu? 246 00:21:25,000 --> 00:21:26,167 Of course 247 00:21:26,167 --> 00:21:28,042 I'm going to find the real culprit 248 00:21:28,917 --> 00:21:29,833 How? 249 00:21:29,875 --> 00:21:32,167 Where did Shifu go these past few days? 250 00:21:33,042 --> 00:21:33,958 He's just been at home 251 00:21:34,000 --> 00:21:35,542 Just at home? 252 00:21:36,125 --> 00:21:37,917 When was the last time you went out? 253 00:21:37,917 --> 00:21:39,458 Over ten days ago 254 00:21:39,875 --> 00:21:42,542 We went to the amusement park in the city 255 00:21:44,375 --> 00:21:45,917 Do you know anyone in the Guild? 256 00:21:45,917 --> 00:21:47,583 Jiulao and Ruoshui 257 00:21:47,625 --> 00:21:49,292 I'll take you to them now 258 00:21:49,292 --> 00:21:50,208 Why? 259 00:21:50,250 --> 00:21:51,125 There's something I need to take care of 260 00:21:51,125 --> 00:21:52,667 You stay with them for a few days 261 00:21:52,667 --> 00:21:53,583 No 262 00:21:53,875 --> 00:21:55,375 I'm going with you 263 00:21:55,375 --> 00:21:57,417 I won't hold you back 264 00:21:57,417 --> 00:21:59,292 I'm also Shifu's disciple 265 00:22:02,167 --> 00:22:04,667 Fine. But if you can't keep up, I won't wait 266 00:22:08,125 --> 00:22:09,917 So where are we going? 267 00:22:09,917 --> 00:22:12,250 Liu Shi Guild. The crime scene 268 00:22:12,292 --> 00:22:14,458 But everyone has already checked that place 269 00:22:14,500 --> 00:22:16,542 What are we trying to find there? 270 00:22:16,542 --> 00:22:18,167 Traces of Ling Power 271 00:22:18,167 --> 00:22:20,333 Can't others see that too? 272 00:22:20,375 --> 00:22:21,667 They can 273 00:22:21,667 --> 00:22:22,583 But this 274 00:22:22,625 --> 00:22:23,917 This is my specialty 275 00:22:38,417 --> 00:22:39,792 Lord Luye, where to? 276 00:22:39,792 --> 00:22:41,083 Do I report to you now? 277 00:22:41,125 --> 00:22:42,292 That's not what I meant 278 00:22:42,292 --> 00:22:43,792 But you're Lord Wuxian's disciple 279 00:22:43,792 --> 00:22:45,833 We have to monitor your whereabouts for now 280 00:22:45,875 --> 00:22:46,917 Ridiculous 281 00:22:46,917 --> 00:22:48,667 Since when does the Guild have such rules? 282 00:22:48,667 --> 00:22:50,042 Get out of my way 283 00:22:59,167 --> 00:23:00,667 Do not follow me 284 00:23:00,667 --> 00:23:03,792 Enforcers are allowed to eliminate stalkers on the spot 285 00:23:05,250 --> 00:23:06,875 So arrogant 286 00:23:07,250 --> 00:23:08,917 Elder, what should we do? 287 00:23:08,917 --> 00:23:09,958 Follow her 288 00:23:10,000 --> 00:23:11,667 She's just bluffing 289 00:23:17,875 --> 00:23:19,167 It's snowing 290 00:23:23,000 --> 00:23:24,042 Lord Luye 291 00:23:25,292 --> 00:23:26,833 I'm just looking around 292 00:23:49,667 --> 00:23:51,167 It's warmer this way 293 00:24:11,500 --> 00:24:12,792 Who's that? 294 00:24:13,500 --> 00:24:14,542 Ming Wang 295 00:24:14,542 --> 00:24:15,542 Just like Lao Jun 296 00:24:15,542 --> 00:24:17,333 She's one of the Guild's founders 297 00:24:57,167 --> 00:24:58,958 Was the Portal destroyed? 298 00:24:59,000 --> 00:24:59,875 Yes 299 00:24:59,875 --> 00:25:02,375 Not sure if it was sabotage or just collateral from the attack 300 00:25:02,375 --> 00:25:05,250 How many people have used the Portal around the time of the attack? 301 00:25:05,250 --> 00:25:07,250 We were the first to arrive once repairs were done 302 00:25:07,250 --> 00:25:09,375 After that, the captain took over the Portal 303 00:25:09,375 --> 00:25:11,125 And everyone who passed through that day 304 00:25:11,125 --> 00:25:12,792 Was marked as a suspect 305 00:25:13,000 --> 00:25:14,250 Do you have the teleportation records? 306 00:25:14,250 --> 00:25:15,250 Yes 307 00:25:17,500 --> 00:25:18,500 Captain 308 00:25:19,250 --> 00:25:20,167 Shifu 309 00:25:21,375 --> 00:25:22,917 This is your uncle master 310 00:25:27,042 --> 00:25:28,667 I've heard so much about you 311 00:25:28,667 --> 00:25:29,417 Hello 312 00:25:29,417 --> 00:25:30,792 My name is Xiaohei 313 00:25:30,792 --> 00:25:32,167 Hello, Shishu Xiaohei 314 00:25:32,875 --> 00:25:34,042 Any progress? 315 00:25:34,042 --> 00:25:35,333 I'm not allowed to discuss the case with you, Shifu 316 00:25:35,375 --> 00:25:37,042 Fine. Any trouble with tracing the Ruomu Wood? 317 00:25:37,042 --> 00:25:37,833 No 318 00:25:38,000 --> 00:25:38,917 Good 319 00:25:38,917 --> 00:25:41,042 If you had trouble tracking the Ruomu Wood 320 00:25:41,042 --> 00:25:42,333 Then you're no disciple of mine 321 00:25:42,375 --> 00:25:43,292 I won't let that happen 322 00:25:43,292 --> 00:25:44,292 You guys go ahead 323 00:25:44,292 --> 00:25:45,458 I'll just have a look around 324 00:25:49,750 --> 00:25:51,542 I've heard about your abilities 325 00:25:53,500 --> 00:25:55,125 Can you get that record? 326 00:25:55,625 --> 00:25:56,917 Do we need that? 327 00:25:56,917 --> 00:25:57,917 Yes 328 00:26:02,042 --> 00:26:02,958 Here you are 329 00:26:03,000 --> 00:26:04,167 Interesting 330 00:26:05,625 --> 00:26:06,875 Put it back 331 00:26:13,792 --> 00:26:14,708 Lord Wuxian 332 00:26:14,750 --> 00:26:16,417 Please don't leave this property 333 00:26:16,417 --> 00:26:18,292 Thanks for bringing me here 334 00:26:23,292 --> 00:26:24,667 Not too shabby 335 00:26:26,250 --> 00:26:28,917 This isn't what I imagined your house would look like 336 00:26:43,042 --> 00:26:44,167 Come in 337 00:26:49,875 --> 00:26:50,667 I don't know how to play 338 00:26:50,667 --> 00:26:51,458 I'll show you 339 00:26:51,500 --> 00:26:52,542 Easy 340 00:26:52,917 --> 00:26:54,458 Hold it like this 341 00:26:55,000 --> 00:26:56,792 This controls the direction 342 00:26:57,125 --> 00:26:58,292 B is for jumping 343 00:26:58,292 --> 00:27:00,167 A is for hitting 344 00:27:00,625 --> 00:27:02,542 And don't run into monsters 345 00:27:07,875 --> 00:27:09,417 Do you think it's me? 346 00:27:09,667 --> 00:27:11,958 The strong are always envied and resented 347 00:27:12,000 --> 00:27:14,167 I totally relate 348 00:27:16,667 --> 00:27:17,667 But whoever it is... 349 00:27:17,667 --> 00:27:19,792 It's someone inside the Guild 350 00:27:19,792 --> 00:27:21,208 That's for sure 351 00:27:21,250 --> 00:27:22,500 If it is you 352 00:27:22,500 --> 00:27:24,000 I'm here 353 00:27:24,000 --> 00:27:25,292 And if it's not you 354 00:27:25,292 --> 00:27:26,417 We're here together 355 00:27:26,417 --> 00:27:27,917 What could go wrong? 356 00:27:28,375 --> 00:27:29,375 Luo 357 00:27:30,917 --> 00:27:32,208 Hurry up! 358 00:27:33,250 --> 00:27:35,042 What do you need, my lord? 359 00:27:35,042 --> 00:27:36,417 Wanna play? 360 00:27:36,667 --> 00:27:37,917 Uh... maybe next time? 361 00:27:52,792 --> 00:27:54,083 Yue Dong Guild 362 00:28:05,792 --> 00:28:07,167 He Hai Guild 363 00:28:21,500 --> 00:28:23,542 What are we looking for? 364 00:28:23,542 --> 00:28:25,917 If you're staying with me, no questions 365 00:28:30,917 --> 00:28:32,417 Huang He Guild 366 00:28:39,417 --> 00:28:40,792 Dong Qiao Guild 367 00:28:41,875 --> 00:28:43,125 Rong Cheng Guild 368 00:28:43,750 --> 00:28:44,792 Han Mu Guild 369 00:28:45,250 --> 00:28:46,250 Hua Jian Guild 370 00:28:46,250 --> 00:28:47,292 Mao Zhu Guild 371 00:28:53,125 --> 00:28:54,875 Weren't we just here? 372 00:28:55,542 --> 00:28:57,042 Are you hungry? 373 00:29:02,542 --> 00:29:03,708 Just make do for now 374 00:29:03,750 --> 00:29:05,667 This is make do? 375 00:29:12,875 --> 00:29:14,042 You and Shifu 376 00:29:14,042 --> 00:29:15,583 What do you guys usually eat? 377 00:29:15,625 --> 00:29:17,667 Whatever Shifu cooks 378 00:29:18,125 --> 00:29:19,875 Is that even edible? 379 00:29:20,750 --> 00:29:22,417 It's actually not bad lately 380 00:29:23,250 --> 00:29:24,667 No way 381 00:29:25,292 --> 00:29:27,208 They were just here 382 00:29:27,250 --> 00:29:29,042 Why did they come back so soon? 383 00:29:29,042 --> 00:29:30,792 They must've found something 384 00:29:31,750 --> 00:29:32,750 Kongkong 385 00:29:33,125 --> 00:29:34,625 What's Lord Luye doing here? 386 00:29:34,625 --> 00:29:36,042 Grabing a meal 387 00:29:36,042 --> 00:29:37,458 Just for a meal? 388 00:29:38,792 --> 00:29:39,833 And some soup 389 00:29:39,875 --> 00:29:43,000 Did she go anywhere else, or did anything else? 390 00:29:44,625 --> 00:29:46,000 That's odd 391 00:29:46,000 --> 00:29:48,792 They came all the way back, just for a meal? 392 00:29:48,792 --> 00:29:49,708 Hey 393 00:29:49,750 --> 00:29:53,125 Everyone knows Yue Dong Guild serves the best food in all the Guilds 394 00:29:53,125 --> 00:29:55,375 Many Enforcers travel here just for our cooking! Don't you know? 395 00:29:55,375 --> 00:29:56,667 Okay, okay, got it 396 00:29:57,875 --> 00:29:58,917 You done? Let's go 397 00:30:00,375 --> 00:30:01,625 It's really good 398 00:30:08,375 --> 00:30:10,417 Where did Lord Luye just teleport to? 399 00:30:10,750 --> 00:30:12,167 Destination 400 00:30:12,167 --> 00:30:13,208 Dong Qiao Guild 401 00:30:13,250 --> 00:30:14,292 Dong Qiao 402 00:30:14,292 --> 00:30:15,417 Weren't they just th… 403 00:30:15,417 --> 00:30:16,542 Shoot! 404 00:30:17,167 --> 00:30:18,667 Dong Qiao Guild! 405 00:30:20,750 --> 00:30:22,042 We lost them! 406 00:30:25,292 --> 00:30:28,417 I thought you'd come up with something smart 407 00:30:30,292 --> 00:30:31,583 Who's there? 408 00:30:31,625 --> 00:30:32,625 It's me 409 00:30:32,625 --> 00:30:35,542 I have an urgent mission. The maintenance fee is on me 410 00:30:35,542 --> 00:30:37,292 Pull every second of security footage and then seal them all 411 00:30:37,292 --> 00:30:38,292 Especially from yesterday 412 00:30:38,292 --> 00:30:41,583 Miss even one tape... and I'll hold you personally responsible 413 00:30:41,625 --> 00:30:42,542 Yes, Lord Luye 414 00:30:43,250 --> 00:30:44,375 We've been here 415 00:30:44,375 --> 00:30:46,042 Is there any clue here? 416 00:30:47,000 --> 00:30:47,917 Don't worry 417 00:30:48,250 --> 00:30:50,000 They won't find me for another day 418 00:30:50,000 --> 00:30:51,250 And within this day 419 00:30:51,375 --> 00:30:53,125 I'll catch the real culprit 420 00:30:53,125 --> 00:30:55,667 That means you'll be arrested tomorrow 421 00:30:56,000 --> 00:30:57,417 And? 422 00:31:01,542 --> 00:31:02,167 Captain 423 00:31:02,292 --> 00:31:03,292 We found it 424 00:31:03,875 --> 00:31:05,542 Good work. I'm on my way 425 00:31:07,792 --> 00:31:08,917 Check this out 426 00:31:34,250 --> 00:31:36,292 The Ruomu Wood was split into three parts 427 00:31:36,417 --> 00:31:37,542 3 parts? 428 00:31:38,375 --> 00:31:39,792 One part went this way 429 00:31:41,750 --> 00:31:43,167 And another this way 430 00:31:43,167 --> 00:31:44,583 On those two routes, they didn't carry much 431 00:31:44,625 --> 00:31:46,375 Cutting the Ruomu Wood is no easy task 432 00:31:46,375 --> 00:31:47,750 Huohua, Aji 433 00:31:47,750 --> 00:31:48,542 I'm leaving this to you two 434 00:31:48,542 --> 00:31:50,333 Set the Ling Detector to 13.89 435 00:31:50,375 --> 00:31:51,292 Yes, captain 436 00:31:55,167 --> 00:31:57,333 The main chunk of the Ruomu Wood went this way 437 00:31:57,375 --> 00:31:58,917 We are on it 438 00:31:58,917 --> 00:32:00,917 The aircraft it's on is a TM-203 model 439 00:32:00,917 --> 00:32:02,333 Already located 440 00:32:02,375 --> 00:32:04,375 Military-grade 441 00:32:04,917 --> 00:32:05,917 That narrows things down 442 00:32:05,917 --> 00:32:07,042 Don't lose it 443 00:32:09,000 --> 00:32:10,000 Aggro the mobs 444 00:32:11,042 --> 00:32:12,333 It went your way 445 00:32:12,375 --> 00:32:13,542 Look out 446 00:32:14,792 --> 00:32:16,417 You're picking it up fast 447 00:32:19,375 --> 00:32:20,292 By the way 448 00:32:20,292 --> 00:32:22,042 Has Xiaohei's Ling Zhi Realm stabilized? 449 00:32:22,375 --> 00:32:23,917 It's getting there 450 00:32:23,917 --> 00:32:25,333 In another year or two 451 00:32:25,375 --> 00:32:26,750 He'll be able to master it 452 00:32:26,750 --> 00:32:28,125 That fast? 453 00:32:28,125 --> 00:32:30,417 He must be working hard 454 00:32:30,417 --> 00:32:31,333 Yes 455 00:32:31,625 --> 00:32:34,250 If it goes out of control, it can be very dangerous 456 00:32:34,250 --> 00:32:35,875 Better to stabilize it as soon as possible 457 00:32:35,875 --> 00:32:37,167 Lord Wuxian 458 00:32:38,125 --> 00:32:40,292 Lord Luye just destroyed the Portal at Dong Qiao Guild 459 00:32:40,292 --> 00:32:43,292 Now they are expressing more concerns about you 460 00:32:44,125 --> 00:32:47,292 I knew she wasn't gonna sit still 461 00:33:27,667 --> 00:33:29,167 What's wrong? 462 00:33:29,167 --> 00:33:30,917 The second he left the Guild 463 00:33:30,917 --> 00:33:33,125 He started clearing his own Ling Power traces 464 00:33:34,125 --> 00:33:35,500 Did a pretty good job too 465 00:33:35,500 --> 00:33:37,167 So what now? 466 00:34:10,250 --> 00:34:11,750 What's this? 467 00:34:13,167 --> 00:34:15,625 Residual Ling Power seeps into the environment 468 00:34:16,167 --> 00:34:19,208 Even the best can't erase everything 469 00:34:19,917 --> 00:34:22,417 Looks the same to me 470 00:34:22,792 --> 00:34:24,667 Not to me. Everyone's Ling is unique 471 00:34:25,292 --> 00:34:27,583 He has the ability to mask his Ling 472 00:34:27,917 --> 00:34:30,292 But under scrutiny, the truth shows 473 00:34:39,667 --> 00:34:41,167 What are they doing? 474 00:34:44,042 --> 00:34:46,417 Your disciple didn't investigate this place? 475 00:34:46,917 --> 00:34:49,208 This Branch Guild is not in their records 476 00:34:49,542 --> 00:34:50,542 Why not? 477 00:34:51,000 --> 00:34:52,750 Someone has tampered with it 478 00:34:55,000 --> 00:34:56,250 It makes sense 479 00:34:56,250 --> 00:34:59,542 Only someone inside the Guild could frame Shifu like this 480 00:35:25,917 --> 00:35:27,375 So it was you 481 00:35:27,417 --> 00:35:28,667 You found him? 482 00:35:28,667 --> 00:35:29,708 That way 483 00:35:33,375 --> 00:35:34,292 Uber? 484 00:35:34,292 --> 00:35:35,625 This is not u… 485 00:35:36,125 --> 00:35:37,417 Robber! 486 00:35:38,167 --> 00:35:39,167 We can't steal! 487 00:35:39,167 --> 00:35:39,708 I'm only borrowing 488 00:35:39,750 --> 00:35:41,417 You gotta ask for permission first! 489 00:35:42,667 --> 00:35:43,583 Coming or not? 490 00:35:43,625 --> 00:35:44,792 I'm leaving 491 00:35:48,375 --> 00:35:50,250 Shifu told me to watch you 492 00:35:54,125 --> 00:35:55,667 He's just taking a nap 493 00:36:00,292 --> 00:36:02,792 Told you we should've grounded Luye too 494 00:36:03,042 --> 00:36:04,917 But you are so worried about rules, procedures 495 00:36:04,917 --> 00:36:06,125 Now look 496 00:36:07,292 --> 00:36:09,417 We can't formally restrict her 497 00:36:09,417 --> 00:36:10,583 But if she goes rogue 498 00:36:10,625 --> 00:36:11,875 That's good 499 00:36:11,875 --> 00:36:13,875 Besides, didn't you have someone tailing her? 500 00:36:15,375 --> 00:36:16,917 You're playing favorites 501 00:36:17,167 --> 00:36:18,792 This Wuxian 502 00:36:18,792 --> 00:36:20,792 This Human mascot of yours 503 00:36:20,792 --> 00:36:23,958 There are more Humans than Spirits in the Guild now 504 00:36:24,000 --> 00:36:27,542 Coexisting with Humans, that's the future 505 00:36:28,542 --> 00:36:29,833 Without Humans 506 00:36:29,875 --> 00:36:31,542 Life would be so boring 507 00:36:32,625 --> 00:36:34,042 Spirits ruling Humans 508 00:36:34,375 --> 00:36:36,167 Isn't that coexistence as well? 509 00:36:36,750 --> 00:36:38,542 We're not trying to wipe them all out 510 00:36:39,125 --> 00:36:43,167 Every country where Spirits rule over Humans 511 00:36:43,750 --> 00:36:46,542 They are all decades behind the times 512 00:36:47,292 --> 00:36:48,333 You think they're behind? 513 00:36:48,375 --> 00:36:49,667 Aren't they? 514 00:36:50,250 --> 00:36:53,125 Humanity has blazed a new trail through technology 515 00:36:53,125 --> 00:36:56,250 The Guild is not left behind 516 00:36:56,250 --> 00:36:58,500 Because we have actively participated in it 517 00:36:58,500 --> 00:37:02,250 True coexistence requires the strong to take the initiative 518 00:37:05,000 --> 00:37:06,250 There was a time 519 00:37:06,250 --> 00:37:09,167 When tigers were stronger than Humans 520 00:37:10,125 --> 00:37:11,375 But now 521 00:37:11,375 --> 00:37:14,375 Humans already can kill most Spirits with conventional firearms 522 00:37:14,375 --> 00:37:16,000 Give it a few more decades 523 00:37:16,000 --> 00:37:18,417 Do you think Spirits will still be stronger ones? 524 00:37:19,125 --> 00:37:21,750 If we leave the chances to Humans and pray for their mercy 525 00:37:21,750 --> 00:37:23,167 Spirits 526 00:37:23,167 --> 00:37:25,167 Will be zoo animals just like tigers 527 00:37:27,000 --> 00:37:29,000 We are making progress too 528 00:37:29,292 --> 00:37:31,083 But are we developing faster than Humans? 529 00:37:32,375 --> 00:37:34,042 Humans might never be able to develop weapons 530 00:37:34,042 --> 00:37:35,958 That can kill true strong ones like us 531 00:37:36,000 --> 00:37:37,500 But if one day 532 00:37:37,500 --> 00:37:39,500 All the other Spirits are eliminated 533 00:37:39,500 --> 00:37:41,375 Will you avenge them? 534 00:37:41,875 --> 00:37:43,750 Or continue to coexist with Humans? 535 00:37:44,375 --> 00:37:47,000 If a war between Humans and Spirits is inevitable 536 00:37:48,167 --> 00:37:50,042 I'd rather it be now 537 00:37:51,167 --> 00:37:53,167 Regarding those Humans developing anti-Spirit weapons 538 00:37:53,167 --> 00:37:55,083 We must show strengths and take appropriate measures 539 00:37:55,125 --> 00:37:57,792 They will face the punishment they deserve 540 00:37:58,000 --> 00:38:01,875 But not all Humans are enemies to Spirits 541 00:38:01,875 --> 00:38:03,250 The Guild today 542 00:38:03,250 --> 00:38:06,250 Is more like a force in the Human world 543 00:38:06,250 --> 00:38:08,250 A superpower among nations 544 00:38:08,250 --> 00:38:10,375 So in order to protect our diplomatic image 545 00:38:10,375 --> 00:38:12,625 We can't even touch an Enforcer just because he's Human? 546 00:38:12,917 --> 00:38:14,792 Wuxian didn't have to be an Enforcer 547 00:38:14,792 --> 00:38:16,500 It was his choice 548 00:38:16,542 --> 00:38:19,042 Don't tell me you see him just as an Enforcer 549 00:38:19,042 --> 00:38:20,208 If he chose this path 550 00:38:20,250 --> 00:38:21,625 Then that's what he is 551 00:38:21,625 --> 00:38:25,167 Wuxian is much stronger than you 552 00:38:29,542 --> 00:38:30,333 What? 553 00:38:30,375 --> 00:38:32,875 We found the Human gang that attacked Liu Shi Guild 554 00:38:33,667 --> 00:38:34,667 Where? 555 00:38:34,667 --> 00:38:35,458 Quarento 556 00:38:35,500 --> 00:38:36,625 And the Ruomu Wood? 557 00:38:36,625 --> 00:38:38,042 Moved 558 00:38:38,042 --> 00:38:39,208 We're tracking it 559 00:38:40,000 --> 00:38:41,000 You know what to do 560 00:38:41,250 --> 00:38:43,167 The management wants a live one 561 00:38:44,042 --> 00:38:45,292 Got it 562 00:38:49,542 --> 00:38:51,333 What about Elder Jingyi? 563 00:38:51,375 --> 00:38:52,375 She said 564 00:38:52,375 --> 00:38:54,042 She wants no part of this 565 00:38:54,042 --> 00:38:54,958 Why? 566 00:38:55,000 --> 00:38:56,917 She doesn't think it was Wuxian 567 00:38:56,917 --> 00:38:58,042 That's not fair 568 00:38:58,042 --> 00:38:59,917 I don't want to be involved either 569 00:38:59,917 --> 00:39:01,250 You have to be 570 00:39:01,292 --> 00:39:02,667 If we all back off 571 00:39:02,667 --> 00:39:04,833 He'll have to face Elder Chi alone 572 00:39:09,875 --> 00:39:11,417 The Liu Shi Guild incident 573 00:39:11,417 --> 00:39:13,583 Caused more frictions than expected 574 00:39:15,667 --> 00:39:16,667 Come on 575 00:39:16,917 --> 00:39:18,333 Who do you think you are? 576 00:39:18,375 --> 00:39:19,292 Just leave them 577 00:39:19,292 --> 00:39:19,917 Stop it 578 00:39:19,917 --> 00:39:20,542 Come on 579 00:39:21,292 --> 00:39:22,292 You think you're strong? 580 00:39:22,292 --> 00:39:23,208 I'll show you what's what 581 00:39:23,250 --> 00:39:24,875 What's the point of bullying us? 582 00:39:24,875 --> 00:39:26,292 If you've got guts, challenge Wuxian 583 00:39:26,292 --> 00:39:27,208 Yeah 584 00:39:27,250 --> 00:39:29,667 He'll get his turn, after I'm done with you 585 00:39:42,167 --> 00:39:43,125 Elder 586 00:39:43,417 --> 00:39:44,917 You were saying? 587 00:39:44,917 --> 00:39:46,667 The nerve of you 588 00:39:47,000 --> 00:39:48,917 Throwing punches right inside the Guild? 589 00:39:48,917 --> 00:39:50,458 Have you all forgotten the rules? 590 00:39:50,500 --> 00:39:51,500 Elder 591 00:39:51,500 --> 00:39:53,042 Look what Humans did 592 00:39:53,042 --> 00:39:54,708 You want us to keep swallowing this? 593 00:39:54,750 --> 00:39:56,750 Was it them who did it? 594 00:40:01,167 --> 00:40:02,125 Xiaofeng 595 00:40:02,375 --> 00:40:02,917 Yes 596 00:40:02,917 --> 00:40:03,833 Heal them 597 00:40:03,875 --> 00:40:04,875 Yes, Elder 598 00:40:07,625 --> 00:40:10,042 You think Spirits are noble and Humans are lowly 599 00:40:10,042 --> 00:40:12,042 Look at what you've done 600 00:40:12,042 --> 00:40:14,042 How is that any different from humans that you hate so much? 601 00:40:14,042 --> 00:40:15,667 Now go. Claim your punishment 602 00:40:15,667 --> 00:40:16,958 If this happens again 603 00:40:17,000 --> 00:40:18,667 I'll make sure the consequences are severe 604 00:40:53,292 --> 00:40:55,500 He's stopped masking his traces 605 00:40:55,792 --> 00:40:57,333 Probably feels safe now 606 00:40:59,792 --> 00:41:00,667 Hey 607 00:41:00,667 --> 00:41:01,875 That's all you've got? 608 00:41:09,750 --> 00:41:11,417 Put these in your Cosmic Pouch 609 00:41:11,750 --> 00:41:13,375 Quite heavy 610 00:41:13,375 --> 00:41:15,125 Can you keep up now? 611 00:41:16,417 --> 00:41:17,042 Of course 612 00:41:17,042 --> 00:41:18,167 Don't worry about me 613 00:41:18,167 --> 00:41:19,000 OK 614 00:41:35,625 --> 00:41:36,917 Where did she go? 615 00:41:45,667 --> 00:41:47,667 Cheap tricks, can't fool me 616 00:42:09,542 --> 00:42:11,667 He thinks he's completely safe now 617 00:42:43,875 --> 00:42:46,042 Imprisoned Wuxian, have you lost your mind? 618 00:42:46,375 --> 00:42:47,375 Jiulao 619 00:42:47,375 --> 00:42:48,250 Did you fill in your eyebrows? 620 00:42:48,250 --> 00:42:49,250 Don't bother 621 00:42:49,250 --> 00:42:50,375 Are you getting senile? 622 00:42:50,375 --> 00:42:52,917 Have you forgotten what Wuxian means to this Guild? 623 00:42:52,917 --> 00:42:54,542 Everyone saw the evidence 624 00:42:54,542 --> 00:42:56,542 I can't just turn a blind eye 625 00:42:56,542 --> 00:42:58,333 That's Wuxian you're talking about 626 00:42:58,375 --> 00:43:01,625 Exactly. Which is why I need to be even more cautious 627 00:43:01,625 --> 00:43:03,625 I am the Guild Lord 628 00:43:03,625 --> 00:43:06,167 If I start bending rules 629 00:43:06,167 --> 00:43:08,417 How do I expect anyone to respect the Guild and follow the rules? 630 00:43:08,417 --> 00:43:10,042 Are you accusing me of being partial? 631 00:43:10,042 --> 00:43:11,250 Yes, I am 632 00:43:19,542 --> 00:43:20,417 I want to see him 633 00:43:20,417 --> 00:43:21,292 No way 634 00:43:21,292 --> 00:43:24,292 No one sees him until we reach a conclusion 635 00:43:24,292 --> 00:43:25,625 I will see him 636 00:43:26,667 --> 00:43:28,208 You just pretend I'm not here 637 00:43:28,667 --> 00:43:29,750 Watch him 638 00:43:30,917 --> 00:43:32,625 I couldn't stop him even if I tried 639 00:43:36,667 --> 00:43:37,667 Lord Pan 640 00:43:38,542 --> 00:43:40,250 Help me with something 641 00:44:05,042 --> 00:44:06,750 Why is it so small? 642 00:44:07,042 --> 00:44:09,042 The main part of the base is right under our feet 643 00:44:09,042 --> 00:44:10,917 I can sense the Ruomu Wood 644 00:44:13,792 --> 00:44:15,167 You two, retrieve it 645 00:44:15,167 --> 00:44:16,542 Zhiqing, D, with me 646 00:44:16,542 --> 00:44:17,542 Yes, sir 647 00:46:00,417 --> 00:46:02,333 Where's your boss? 648 00:46:43,125 --> 00:46:45,625 You are no match for Dasong 649 00:46:46,417 --> 00:46:48,583 Elder. We found the Ruomu Wood 650 00:46:48,625 --> 00:46:50,875 Take it back. Let's go 651 00:47:09,125 --> 00:47:10,250 Got you 652 00:47:19,000 --> 00:47:20,250 Where am I? 653 00:47:48,625 --> 00:47:49,917 How's it going? 654 00:47:50,667 --> 00:47:52,667 He did drop his guard and stopped masking himself 655 00:47:52,667 --> 00:47:55,500 But there are too many Ling in crowds 656 00:47:55,667 --> 00:47:57,792 It's harder to pinpoint his 657 00:48:00,417 --> 00:48:02,625 And we don't know what he looks like 658 00:48:11,917 --> 00:48:13,375 You have to kick him that far? 659 00:48:53,125 --> 00:48:53,917 This way 660 00:48:58,417 --> 00:48:59,667 Stop shifting forms 661 00:49:24,500 --> 00:49:26,417 You little brat 662 00:49:29,917 --> 00:49:31,958 I'll put you in your place 663 00:49:52,417 --> 00:49:53,083 Stop 664 00:49:55,792 --> 00:49:57,292 I said, stop 665 00:49:57,292 --> 00:49:57,917 Stop it 666 00:49:57,917 --> 00:49:58,417 Stop! 667 00:49:58,417 --> 00:49:59,167 Stop beating 668 00:49:59,167 --> 00:49:59,917 Look who I am 669 00:49:59,917 --> 00:50:00,792 Stop! 670 00:50:02,417 --> 00:50:04,667 I'm Wuxian, Xiaohei! Look closely 671 00:50:04,667 --> 00:50:06,333 I am your Shifu! 672 00:50:07,500 --> 00:50:11,667 Your Shifu, Wuxian 673 00:50:17,167 --> 00:50:20,083 Xiaohei! 674 00:50:25,042 --> 00:50:28,667 I'm your 675 00:50:29,042 --> 00:50:32,250 Shifu! 676 00:51:22,167 --> 00:51:23,458 Not bad 677 00:51:26,750 --> 00:51:28,042 Nihuang 678 00:51:28,042 --> 00:51:29,542 I know who you are 679 00:51:29,542 --> 00:51:31,667 You're no match for Dasong 680 00:51:31,667 --> 00:51:33,250 Who else was there that day? 681 00:51:44,375 --> 00:51:45,292 Fine 682 00:51:45,750 --> 00:51:46,875 Once we are back at the Guild 683 00:51:46,875 --> 00:51:48,667 Plenty of ways to make you talk 684 00:51:50,792 --> 00:51:52,667 Why don't you just put him in the Cosmic Pouch? 685 00:51:52,667 --> 00:51:54,250 Can't. A Fixed Space Cage, and anything it contains 686 00:51:54,292 --> 00:51:56,167 Can't go into the Cosmic Pouch 687 00:51:56,167 --> 00:51:57,708 You didn't know that? 688 00:51:58,250 --> 00:51:59,167 Now that we've got him 689 00:51:59,167 --> 00:52:00,875 Shifu will be okay, right? 690 00:52:00,917 --> 00:52:02,208 It's not that simple 691 00:52:02,250 --> 00:52:03,417 Let's take him back first 692 00:52:34,917 --> 00:52:36,417 You're progressing too fast 693 00:52:36,417 --> 00:52:39,625 Are you guys having a good time while the Guild's falling apart? 694 00:52:39,667 --> 00:52:40,917 Are you having a bad time? 695 00:52:40,917 --> 00:52:42,167 You know what I mean 696 00:52:42,167 --> 00:52:43,083 Do I? 697 00:52:43,750 --> 00:52:45,000 Don't worry 698 00:52:45,000 --> 00:52:46,292 Everything's fine 699 00:52:46,292 --> 00:52:47,792 You're not mad? 700 00:52:47,792 --> 00:52:49,333 What's there to be mad about? 701 00:52:49,375 --> 00:52:50,792 I got special treatment 702 00:52:52,167 --> 00:52:54,833 Clearly someone's trying to tie your hands with outdated rules 703 00:52:54,875 --> 00:52:55,667 People are already digging into it 704 00:52:55,667 --> 00:52:57,125 All I can do is wait 705 00:52:57,542 --> 00:52:58,667 You ba… 706 00:53:01,542 --> 00:53:02,667 What? 707 00:53:02,667 --> 00:53:04,417 Two pieces of news 708 00:53:04,417 --> 00:53:05,917 Good news first: 709 00:53:05,917 --> 00:53:08,417 Luye caught the guy pretending to be you 710 00:53:08,417 --> 00:53:10,333 They're coming back tomorrow 711 00:53:10,667 --> 00:53:11,917 And the bad news is 712 00:53:11,917 --> 00:53:14,083 At the mercenary base, where the stolen Ruomu Wood was found 713 00:53:14,125 --> 00:53:15,625 The security footage and the Ling Detector 714 00:53:15,625 --> 00:53:17,375 Both cofirm that you were there 715 00:53:17,375 --> 00:53:18,875 Where? 716 00:53:18,875 --> 00:53:20,167 Quarento 717 00:53:22,292 --> 00:53:23,417 Where is that? 718 00:53:23,417 --> 00:53:24,333 How should I know? 719 00:53:24,375 --> 00:53:25,125 What? 720 00:53:25,125 --> 00:53:26,667 The Portal is still down? 721 00:53:27,042 --> 00:53:29,917 We're doing everything we can. It can't go any faster 722 00:53:30,292 --> 00:53:32,417 You tore down the wall, Lord Luye 723 00:53:34,167 --> 00:53:36,167 How much longer for the repairs? 724 00:53:36,167 --> 00:53:37,167 Three more days 725 00:53:37,167 --> 00:53:38,083 And the security footage? 726 00:53:38,125 --> 00:53:39,667 What did they find? 727 00:53:39,667 --> 00:53:41,917 A colleague got back from the Portal yesterday 728 00:53:41,917 --> 00:53:43,208 And we confirmed 729 00:53:43,250 --> 00:53:44,792 He wasn't here yesterday 730 00:53:44,792 --> 00:53:45,792 You reported it? 731 00:53:45,792 --> 00:53:46,792 Of course 732 00:53:46,792 --> 00:53:49,292 Footage and witness accounts, everything's backed up and submitted 733 00:53:49,292 --> 00:53:50,333 Good 734 00:53:50,375 --> 00:53:51,667 I requisitioned seven cars, by the way 735 00:53:51,667 --> 00:53:53,083 Took pictures of the plates 736 00:53:53,125 --> 00:53:54,792 If there are any follow-up issues, you guys handle it 737 00:53:54,792 --> 00:53:55,708 Understood 738 00:53:55,750 --> 00:53:57,167 Can I add you? 739 00:53:57,417 --> 00:53:59,042 Which Guild is closest to here? 740 00:53:59,042 --> 00:54:00,042 Feng Ling Guild 741 00:54:00,042 --> 00:54:01,417 2,300 kilometers 742 00:54:01,417 --> 00:54:02,708 Fastest way there? 743 00:54:02,750 --> 00:54:04,750 There's a flight tomorrow morning, in the city 744 00:54:05,125 --> 00:54:07,000 You don't have jets here? 745 00:54:07,000 --> 00:54:07,667 No 746 00:54:07,667 --> 00:54:08,917 What would we need jets for? 747 00:54:08,917 --> 00:54:10,167 For emergencies? 748 00:54:10,167 --> 00:54:11,625 That's what the Portal's for 749 00:54:14,542 --> 00:54:16,000 Book me two tickets 750 00:54:17,917 --> 00:54:19,167 Well... 751 00:54:19,917 --> 00:54:22,250 Actually, the Guild actually issued a warrant for you 752 00:54:23,167 --> 00:54:25,167 I'm booking the tickets just so we can get back 753 00:54:25,167 --> 00:54:26,667 Or you can take me back 754 00:54:26,667 --> 00:54:27,458 I wouldn't dare 755 00:54:27,500 --> 00:54:28,125 Then book the tickets 756 00:54:28,125 --> 00:54:29,125 Right away 757 00:54:30,042 --> 00:54:30,917 You ever been on a plane? 758 00:54:30,917 --> 00:54:31,833 Not yet 759 00:54:31,875 --> 00:54:33,292 Have you seen one? 760 00:54:33,292 --> 00:54:34,458 They are in the sky every day 761 00:54:34,500 --> 00:54:35,792 Of course I've seen one 762 00:54:35,792 --> 00:54:37,292 Don't treat me like a kid 763 00:54:37,292 --> 00:54:38,167 Alright 764 00:54:38,167 --> 00:54:39,208 Let's go 765 00:54:39,667 --> 00:54:40,917 Get a good night's sleep 766 00:54:40,917 --> 00:54:42,708 We leave first thing in the morning 767 00:54:44,292 --> 00:54:46,167 What's the best hotel around here? 768 00:54:46,500 --> 00:54:48,167 We've got rooms just upstairs at the Guild 769 00:54:48,167 --> 00:54:50,042 I said, the best hotel 770 00:54:50,042 --> 00:54:51,333 Where is it? 771 00:55:13,292 --> 00:55:14,083 This place is huge! 772 00:55:14,125 --> 00:55:15,292 It's all ours? 773 00:55:16,292 --> 00:55:17,417 Go take a bath 774 00:55:17,417 --> 00:55:18,875 You can use the bathroom and bedroom over there 775 00:55:18,917 --> 00:55:19,792 OK 776 00:55:20,917 --> 00:55:22,042 You eating? 777 00:55:22,042 --> 00:55:22,833 Of course 778 00:55:22,875 --> 00:55:23,417 Shower first 779 00:55:23,417 --> 00:55:24,250 OK 780 00:55:28,792 --> 00:55:29,500 Mmm... Delicious 781 00:55:29,542 --> 00:55:31,042 This is so good ! 782 00:55:31,042 --> 00:55:32,542 You like it? We can order more 783 00:55:32,542 --> 00:55:33,750 Shijie is the best 784 00:55:41,500 --> 00:55:43,750 You are just like Shifu 785 00:55:43,750 --> 00:55:45,000 What are you talking about? 786 00:55:45,000 --> 00:55:47,042 We're nothing alike 787 00:55:47,042 --> 00:55:50,167 You seem really annoying at first, but you're both really kind 788 00:55:50,167 --> 00:55:52,167 Is that supposed to be a compliment? 789 00:55:52,167 --> 00:55:54,875 Why don't you live with Shifu? 790 00:55:55,667 --> 00:55:56,917 I'm not a kid 791 00:55:56,917 --> 00:55:58,625 Why would I live with Shifu? 792 00:55:59,292 --> 00:56:01,333 I'll live with Shifu forever 793 00:56:01,667 --> 00:56:03,542 So you are a kid 794 00:56:04,042 --> 00:56:06,000 Besides, I don't like living among Humans 795 00:56:06,917 --> 00:56:08,208 Why not? 796 00:56:08,250 --> 00:56:09,625 I don't feel free 797 00:56:10,542 --> 00:56:12,417 In the Guild, I can be myself 798 00:56:12,417 --> 00:56:13,667 No hiding, no pretending 799 00:56:13,667 --> 00:56:14,917 That's a good point 800 00:56:15,167 --> 00:56:16,417 That bracelet 801 00:56:16,417 --> 00:56:18,375 Is it your special metal? 802 00:56:18,417 --> 00:56:20,042 I've never seen you use it 803 00:56:20,042 --> 00:56:21,042 This? 804 00:56:21,042 --> 00:56:23,917 Shifu gave it to me. It suppresses my spatial manipulation power 805 00:56:24,792 --> 00:56:25,958 To suppress? 806 00:56:26,292 --> 00:56:27,292 Yes 807 00:56:27,292 --> 00:56:28,458 Because I can't control it very well yet 808 00:56:28,500 --> 00:56:31,000 Shifu said not to use my spatial power for now 809 00:56:32,417 --> 00:56:34,458 So it's a limiter. To stabilize the power 810 00:56:34,500 --> 00:56:36,917 Can I come visit you in the future, Shijie? 811 00:56:36,917 --> 00:56:37,917 Of course 812 00:56:37,917 --> 00:56:40,042 I'll show you around. We'll eat all kinds of amazing food 813 00:56:40,042 --> 00:56:42,167 You're my favorite person in the world 814 00:56:42,167 --> 00:56:43,292 What about Shifu? 815 00:56:43,292 --> 00:56:44,833 Shifu is my first favorite 816 00:56:44,875 --> 00:56:46,792 Do you even know what "favorite" means? 817 00:56:47,167 --> 00:56:47,958 Shijie 818 00:56:48,000 --> 00:56:50,125 How did you and Shifu meet? 819 00:56:50,125 --> 00:56:52,167 We bumped into each other on the street 820 00:57:01,667 --> 00:57:02,333 Shijie 821 00:57:02,375 --> 00:57:04,042 How did you and Shifu meet? 822 00:57:41,167 --> 00:57:42,167 Let's go 823 00:57:51,667 --> 00:57:54,292 This thing's huge! How can it be this big? 824 00:57:54,292 --> 00:57:55,458 Didn't you say you've seen planes before? 825 00:57:55,500 --> 00:57:57,792 Only the tiny ones, in the sky 826 00:57:57,792 --> 00:58:00,583 Even the plane in amusement park was much smaller than this 827 00:58:02,792 --> 00:58:03,667 Hi 828 00:58:03,667 --> 00:58:05,333 What a coincidence 829 00:58:05,375 --> 00:58:06,625 Lord Luye 830 00:58:06,625 --> 00:58:08,167 Let's not cause a scene here 831 00:58:08,167 --> 00:58:09,542 We'll talk at the Guild 832 00:58:09,542 --> 00:58:10,458 OK 833 00:58:11,250 --> 00:58:12,167 Let's go 834 00:58:15,375 --> 00:58:16,375 By the way 835 00:58:16,625 --> 00:58:18,167 What are your names? 836 00:58:18,500 --> 00:58:19,792 My name is A 837 00:58:19,792 --> 00:58:21,208 I am B 838 00:58:21,542 --> 00:58:22,792 Who gave you those names? 839 00:58:22,792 --> 00:58:23,917 Elder Chi 840 00:58:23,917 --> 00:58:26,792 Next time you pick a boss, maybe choose someone more educated 841 00:58:27,542 --> 00:58:29,417 Should we report that to Shifu too? 842 00:58:29,417 --> 00:58:31,250 You have a death wish? 843 00:58:35,292 --> 00:58:36,792 Welcome aboard, little one! 844 00:58:36,792 --> 00:58:37,833 Hello 845 00:58:40,750 --> 00:58:41,792 Where's your seat? 846 00:58:41,792 --> 00:58:42,792 9H, 9K 847 00:58:42,792 --> 00:58:44,167 You sit here 848 00:58:44,292 --> 00:58:45,375 Um 849 00:58:52,917 --> 00:58:54,208 It's so high 850 00:58:58,542 --> 00:59:00,083 Let's check the waypoints 851 00:59:00,375 --> 00:59:01,042 Yes, captain 852 00:59:01,792 --> 00:59:03,250 On it! I'm doing it 853 00:59:04,625 --> 00:59:05,042 Like right now! 854 00:59:08,417 --> 00:59:09,542 Hi, little one 855 00:59:09,542 --> 00:59:10,333 Thanks 856 00:59:12,250 --> 00:59:13,417 Do you need anything? 857 00:59:15,125 --> 00:59:16,042 Here you go 858 00:59:30,375 --> 00:59:31,292 Are you OK? 859 00:59:33,667 --> 00:59:35,208 Can you still find it? 860 00:59:36,167 --> 00:59:39,167 The Ruomu Wood's traces are very distinct to us Spirits 861 00:59:39,167 --> 00:59:41,542 It's nearly impossible not to find it 862 00:59:41,542 --> 00:59:42,917 So I've been thinking... 863 00:59:42,917 --> 00:59:44,833 Maybe Humans are being used 864 00:59:46,125 --> 00:59:47,292 I get what you're saying 865 00:59:47,917 --> 00:59:49,708 As long as you return all the Ruomu Wood 866 00:59:49,750 --> 00:59:51,042 And hand over who's behind the attack 867 00:59:51,042 --> 00:59:52,917 We can let all of this go 868 00:59:53,667 --> 00:59:56,417 The Guild doesn't oppose Humans researching Lingzhi 869 00:59:56,417 --> 00:59:57,667 However 870 00:59:57,667 --> 00:59:59,542 This is not how the research will be conducted 871 01:00:00,417 --> 01:00:02,458 We'll share this information with all nations today 872 01:00:02,500 --> 01:00:04,125 I'll get back to you as soon as I can 873 01:00:04,125 --> 01:00:04,917 Good 874 01:00:04,917 --> 01:00:06,167 Sorry for the trouble 875 01:00:07,792 --> 01:00:08,833 Pan 876 01:00:08,875 --> 01:00:11,375 You should stop by more often, even without business 877 01:00:11,375 --> 01:00:12,542 I will 878 01:00:14,167 --> 01:00:15,042 Have a good trip, sir 879 01:00:15,042 --> 01:00:16,042 Bye 880 01:00:19,792 --> 01:00:21,542 So this is the famous Yao Ling Guild 881 01:00:21,792 --> 01:00:22,792 It is indeed 882 01:00:22,792 --> 01:00:25,792 You'll need to learn how to collaborate 883 01:00:26,542 --> 01:00:28,417 Was he threatening us? 884 01:00:28,417 --> 01:00:30,292 Don't overthink it 885 01:00:30,542 --> 01:00:32,042 Over the past few decades 886 01:00:32,042 --> 01:00:34,458 Whenever conflicts arose between the Guild and Humans 887 01:00:34,500 --> 01:00:36,417 They never acted recklessly 888 01:00:36,417 --> 01:00:39,208 They always presented clear chains of evidence 889 01:00:39,792 --> 01:00:42,292 And cooperated through repeated investigations 890 01:00:42,292 --> 01:00:44,792 There hasn't been a breach of trust yet 891 01:00:46,125 --> 01:00:47,792 Although they are powerful 892 01:00:47,792 --> 01:00:49,792 They're not arrogant 893 01:00:49,792 --> 01:00:50,833 Their goodwill 894 01:00:50,875 --> 01:00:52,125 Can we count on it? 895 01:00:53,292 --> 01:00:55,208 Trust has to go both ways 896 01:00:55,250 --> 01:00:57,917 We share the same goal 897 01:00:57,917 --> 01:01:00,333 Peaceful coexistence. Mutual growth 898 01:01:00,917 --> 01:01:02,417 If I put it in perspective 899 01:01:02,417 --> 01:01:04,667 They might be the most reasonable superpower 900 01:01:04,667 --> 01:01:06,375 That we had to deal with 901 01:01:07,542 --> 01:01:09,333 Let's send a notice to all nations 902 01:01:09,375 --> 01:01:11,417 This is no small matter 903 01:01:12,417 --> 01:01:14,042 Will anyone respond? 904 01:01:14,250 --> 01:01:15,292 You think 905 01:01:15,292 --> 01:01:17,042 He is expecting us to give answers? 906 01:01:17,417 --> 01:01:18,417 What else? 907 01:01:19,167 --> 01:01:22,083 He just wanted to spread the word through us 908 01:01:37,417 --> 01:01:39,625 Those people outside, are they yours? 909 01:01:42,792 --> 01:01:43,875 No 910 01:01:55,000 --> 01:01:56,167 Watch out 911 01:02:01,750 --> 01:02:05,667 The plane is hitting turbulence. Please stay calm and fasten your seatbelts 912 01:02:14,292 --> 01:02:15,500 Put on oxygen masks, NOW! 913 01:02:26,125 --> 01:02:27,042 What's happening?! 914 01:02:27,792 --> 01:02:28,917 I'll put it in manual 915 01:02:40,542 --> 01:02:42,083 Put on your oxygen mask! 916 01:03:05,500 --> 01:03:06,792 I have it under control 917 01:03:54,500 --> 01:03:55,625 I got you! 918 01:03:58,875 --> 01:03:59,917 Let's go 919 01:04:05,250 --> 01:04:06,417 You can't get rid of her this easily 920 01:04:06,417 --> 01:04:08,458 Don't worry, everything's going according to plan 921 01:04:13,792 --> 01:04:15,417 What do we do? 922 01:04:21,625 --> 01:04:22,542 It's working 923 01:04:32,292 --> 01:04:34,042 The plane is... flying itself! 924 01:04:37,667 --> 01:04:38,542 What's going on?! 925 01:04:38,542 --> 01:04:39,542 Don't move 926 01:04:40,792 --> 01:04:43,042 The plane has three minutes of flight left, at most 927 01:04:43,042 --> 01:04:44,375 You two stabilize the aircraft 928 01:04:44,417 --> 01:04:45,708 Glide as far as you can 929 01:04:45,750 --> 01:04:46,792 Who are you? 930 01:04:47,125 --> 01:04:48,167 She's right 931 01:04:48,667 --> 01:04:50,417 We need an emergency landing site, now! 932 01:04:50,417 --> 01:04:51,458 Wait for my instructions 933 01:04:51,500 --> 01:04:53,417 Emergency landing? Are you insane?! 934 01:04:53,667 --> 01:04:55,042 There's nothing but mountains here! 935 01:04:55,042 --> 01:04:56,250 One mistake and we're all dead! 936 01:04:56,292 --> 01:04:57,708 Then you'll just have to trust me 937 01:04:57,750 --> 01:04:58,750 What? 938 01:05:05,875 --> 01:05:07,000 A, B 939 01:05:07,000 --> 01:05:08,000 What kind of abilities do you have? 940 01:05:08,000 --> 01:05:09,042 Earth manipulation abilities 941 01:05:09,042 --> 01:05:09,833 Useless 942 01:05:09,875 --> 01:05:10,542 What? 943 01:05:10,542 --> 01:05:13,125 Gather everyone in the center cabin. I'll tell you the plan 944 01:05:13,500 --> 01:05:14,500 Copy that 945 01:05:14,500 --> 01:05:15,792 Can you fly? 946 01:05:15,792 --> 01:05:16,792 Yeah 947 01:05:18,792 --> 01:05:20,042 Are you an owl? 948 01:05:20,292 --> 01:05:21,708 Everyone move to the center cabin 949 01:05:21,750 --> 01:05:23,417 The plane is stable now 950 01:05:23,417 --> 01:05:24,917 Folks in the back, keep moving 951 01:05:24,917 --> 01:05:26,458 No need to panic. We have time 952 01:05:26,500 --> 01:05:28,417 Still two minutes before we crash 953 01:05:28,792 --> 01:05:30,375 Your way to calm people down 954 01:05:30,417 --> 01:05:31,417 What now? 955 01:05:32,667 --> 01:05:35,083 Cliff up ahead. Turn the aircraft 30 degrees to the right 956 01:05:36,625 --> 01:05:38,125 There's no other way 957 01:05:46,667 --> 01:05:47,917 Almost done on our side 958 01:05:48,167 --> 01:05:49,708 Then hurry up and take your positions 959 01:05:49,750 --> 01:05:51,000 Here we go 960 01:06:13,542 --> 01:06:14,583 Get ready 961 01:06:30,750 --> 01:06:31,875 We are in position 962 01:07:06,542 --> 01:07:10,375 Mom, I need to go to the bathroom! 963 01:07:22,667 --> 01:07:23,667 Xiaohei 964 01:07:44,792 --> 01:07:45,667 Xiaohei 965 01:08:59,917 --> 01:09:01,082 That was close 966 01:09:01,125 --> 01:09:02,792 I thought we were gonna die 967 01:09:10,042 --> 01:09:11,332 They all got away 968 01:09:11,375 --> 01:09:12,417 What now? 969 01:09:14,417 --> 01:09:15,417 Don't worry 970 01:09:15,417 --> 01:09:18,207 Once I've known someone's Ling, I can always find them 971 01:09:22,042 --> 01:09:23,375 Can you still walk? 972 01:09:25,417 --> 01:09:26,667 Good, take care then 973 01:09:27,167 --> 01:09:28,167 Let's go 974 01:09:30,875 --> 01:09:31,917 What's wrong? 975 01:09:32,542 --> 01:09:33,457 You 976 01:09:33,917 --> 01:09:35,957 Yesterday, you asked the Guild to book our tickets 977 01:09:36,000 --> 01:09:38,250 You wanted them to find us, didn't you? 978 01:09:38,250 --> 01:09:39,125 Haha 979 01:09:39,125 --> 01:09:40,542 Someone's brain's working today 980 01:09:40,542 --> 01:09:42,292 What about Nihuang? 981 01:09:42,292 --> 01:09:43,832 You knew he'd get rescued? 982 01:09:43,875 --> 01:09:44,625 Yep 983 01:09:46,042 --> 01:09:48,625 Destroying the Portal also part of the plan? 984 01:09:55,792 --> 01:09:56,833 Why? 985 01:09:56,875 --> 01:09:58,292 We've caught him 986 01:09:58,542 --> 01:10:00,125 Why not just take him back? 987 01:10:00,625 --> 01:10:01,792 He is too weak 988 01:10:01,792 --> 01:10:03,042 To be the mastermind behind all this 989 01:10:03,042 --> 01:10:04,958 But he can prove Shifu's innocence 990 01:10:05,792 --> 01:10:06,833 I told you 991 01:10:06,875 --> 01:10:08,250 Shifu is safe 992 01:10:08,667 --> 01:10:10,458 What I'm after, is the full truth 993 01:10:10,500 --> 01:10:12,000 Catching one pawn isn't enough 994 01:10:12,000 --> 01:10:14,042 Then why didn't we just take a car? 995 01:10:15,042 --> 01:10:16,833 Because that would be suspicious 996 01:10:16,875 --> 01:10:18,792 And the target wouldn't be easy enough for them 997 01:10:18,792 --> 01:10:20,583 If we drove, they might not have shown up 998 01:10:21,917 --> 01:10:23,667 What if your plan failed? 999 01:10:23,667 --> 01:10:25,208 Then we'd turn him in 1000 01:10:25,250 --> 01:10:26,750 Still a win 1001 01:10:26,750 --> 01:10:27,792 I was asking 1002 01:10:27,792 --> 01:10:29,750 What if all those people died? 1003 01:10:33,042 --> 01:10:34,292 But they didn't 1004 01:10:34,292 --> 01:10:35,667 That was pure luck! 1005 01:10:35,667 --> 01:10:36,708 You're right 1006 01:10:39,792 --> 01:10:41,792 But when an Enforcer is on a mission 1007 01:10:41,792 --> 01:10:44,042 Even your own life becomes a secondary concern 1008 01:10:44,042 --> 01:10:45,917 Who cares about the Humans? 1009 01:10:46,292 --> 01:10:47,708 You're a bad person! 1010 01:10:48,792 --> 01:10:50,125 I'm not a Human 1011 01:10:50,667 --> 01:10:52,083 I'm a Spirit Enforcer 1012 01:10:53,542 --> 01:10:56,167 If you had to choose between Shifu's life and theirs 1013 01:10:56,500 --> 01:10:57,625 Which would you choose? 1014 01:10:57,625 --> 01:10:59,167 Right now, it's not like what you said 1015 01:10:59,167 --> 01:11:00,875 No—it's worse right now 1016 01:11:00,917 --> 01:11:02,542 You still don't get it 1017 01:11:03,125 --> 01:11:04,417 If we can't find the real culprit behind all this 1018 01:11:04,417 --> 01:11:06,208 War will be inevitable 1019 01:11:06,250 --> 01:11:07,000 If we hesitate 1020 01:11:07,000 --> 01:11:08,292 We save no one 1021 01:11:21,625 --> 01:11:22,500 Let's go 1022 01:11:22,667 --> 01:11:23,542 No 1023 01:11:26,917 --> 01:11:27,833 Seriously? 1024 01:11:27,875 --> 01:11:28,917 I'm not going 1025 01:11:46,167 --> 01:11:47,167 What did we find? 1026 01:11:47,167 --> 01:11:48,458 Mt. Yinhan Base 1027 01:11:48,500 --> 01:11:51,417 The Ruomu Wood is 500 meters beneath the surface 1028 01:11:51,417 --> 01:11:54,042 The land belongs to Sioranmo. They have no diplomatic relations with us 1029 01:11:54,042 --> 01:11:56,542 Which means no Branch Guilds here, no Portals 1030 01:11:57,167 --> 01:11:58,667 Nearest Guild? 1031 01:11:59,125 --> 01:12:00,292 Over 5,000 kilometers away 1032 01:12:00,292 --> 01:12:01,667 Situation around this base? 1033 01:12:01,667 --> 01:12:03,208 High-point sentries everywhere 1034 01:12:03,250 --> 01:12:04,667 Except here, the only blind spot 1035 01:12:04,667 --> 01:12:06,833 Don't underestimate Human surveillance 1036 01:12:07,375 --> 01:12:08,542 We're very careful 1037 01:12:08,542 --> 01:12:09,958 Build a temporary Portal 1038 01:12:10,000 --> 01:12:11,042 Keep the others on standby 1039 01:12:11,042 --> 01:12:11,958 Yes, sir 1040 01:12:19,292 --> 01:12:20,792 No Spirits here? 1041 01:12:21,375 --> 01:12:22,792 Hardly any 1042 01:12:22,792 --> 01:12:25,833 This land has weak Ling Power 1043 01:12:26,542 --> 01:12:27,708 And about three hundred years ago 1044 01:12:27,750 --> 01:12:30,167 Humans killed all the Spirits who once lived here 1045 01:12:36,625 --> 01:12:37,792 It's up to you now 1046 01:12:38,375 --> 01:12:39,542 I'll do my best 1047 01:12:55,042 --> 01:12:56,875 Humans are coming so fast 1048 01:12:57,875 --> 01:12:59,500 Because they're everywhere 1049 01:13:01,917 --> 01:13:04,333 Is it true that when an Enforcer is on a mission 1050 01:13:04,375 --> 01:13:06,625 They don't care about Human lives? 1051 01:13:09,292 --> 01:13:10,417 It depends 1052 01:13:10,917 --> 01:13:12,042 On a difficult mission 1053 01:13:12,042 --> 01:13:13,333 Too much emotional weight means failure 1054 01:13:13,375 --> 01:13:15,042 Even including deaths 1055 01:13:15,792 --> 01:13:16,792 So sometimes 1056 01:13:16,792 --> 01:13:19,167 Being detached helps minimize casualties 1057 01:13:19,167 --> 01:13:20,792 But she did it on purpose 1058 01:13:20,792 --> 01:13:22,417 She also tried her best to save them 1059 01:13:22,417 --> 01:13:24,500 That's just what she's supposed to do 1060 01:13:29,250 --> 01:13:30,542 Lord Luye 1061 01:13:30,542 --> 01:13:32,583 Had another Shifu 1062 01:13:32,625 --> 01:13:34,250 Before meeting Lord Wuxian 1063 01:13:35,792 --> 01:13:37,083 At that time 1064 01:13:37,125 --> 01:13:40,042 Their homeland became a Human battlefield 1065 01:13:40,750 --> 01:13:43,417 Lord Wuxian saved her life there 1066 01:13:44,292 --> 01:13:46,042 But her Shifu then 1067 01:13:46,042 --> 01:13:47,833 Didn't make it 1068 01:13:48,375 --> 01:13:50,417 Everyone she knew, all the Spirits 1069 01:13:50,417 --> 01:13:51,625 They died 1070 01:13:54,542 --> 01:13:55,208 Shijie 1071 01:13:55,250 --> 01:13:57,292 How did you and Shifu meet? 1072 01:13:57,292 --> 01:13:58,750 We bumped into each other on the street 1073 01:14:40,667 --> 01:14:43,000 So I don't think it's her job to save Humans 1074 01:14:43,625 --> 01:14:45,417 If it were me, I couldn't do it 1075 01:14:51,792 --> 01:14:53,583 I don't agree with what she did 1076 01:14:53,625 --> 01:14:56,042 But I should be with her now 1077 01:14:56,667 --> 01:14:57,667 Go find her 1078 01:14:57,667 --> 01:14:58,917 We're fine 1079 01:15:00,792 --> 01:15:01,917 Be careful 1080 01:15:08,750 --> 01:15:09,625 Your Shijie 1081 01:15:10,917 --> 01:15:12,333 Is just like you 1082 01:15:12,375 --> 01:15:14,917 She's one of Shifu's most important family 1083 01:15:14,917 --> 01:15:16,292 You'll like her 1084 01:15:20,917 --> 01:15:22,833 But she's such a jerk! 1085 01:15:27,917 --> 01:15:29,042 Cang Nan Guild 1086 01:15:29,417 --> 01:15:30,250 Lord Haoke 1087 01:15:30,292 --> 01:15:31,292 There's a special order today 1088 01:15:31,292 --> 01:15:32,292 The Grand Plaza is closed 1089 01:15:32,292 --> 01:15:34,042 I'm here to execute that order 1090 01:15:34,250 --> 01:15:35,167 Yes, sir 1091 01:15:43,750 --> 01:15:45,375 Make way! Make way! 1092 01:15:45,667 --> 01:15:47,292 Don't push. You can't get in 1093 01:15:47,500 --> 01:15:48,542 I have an emergency! 1094 01:15:48,542 --> 01:15:50,625 They said for emergencies, go to the new district 1095 01:15:50,917 --> 01:15:52,458 Then what are you doing here? 1096 01:15:52,500 --> 01:15:53,792 Don't wanna miss the fun 1097 01:15:54,375 --> 01:15:55,875 What's going on? 1098 01:15:56,125 --> 01:15:56,750 No clue 1099 01:15:56,750 --> 01:15:58,125 They just kicked me out 1100 01:15:58,125 --> 01:15:59,917 But all the big names are inside 1101 01:16:04,125 --> 01:16:05,750 Lord Tianxin, are you not going? 1102 01:16:05,750 --> 01:16:08,167 My abilities aren't suited for this one 1103 01:16:08,167 --> 01:16:09,167 Then I'm off 1104 01:16:09,542 --> 01:16:10,542 Break a leg 1105 01:16:18,542 --> 01:16:19,458 Shui 1106 01:16:19,667 --> 01:16:22,792 Jingyun, everyone's talking about you two lately 1107 01:16:23,792 --> 01:16:25,542 Still so quiet, though 1108 01:16:26,917 --> 01:16:28,583 So many seniors 1109 01:16:28,625 --> 01:16:30,917 How many Enforcers are sent to carry out the mission? 1110 01:16:30,917 --> 01:16:33,292 Thirty first-level Enforcers 1111 01:16:33,792 --> 01:16:35,917 That's enough to level a country 1112 01:16:36,750 --> 01:16:38,292 This is war 1113 01:16:38,917 --> 01:16:41,208 It's been years since a battle this big 1114 01:16:41,250 --> 01:16:43,750 Told you, Humans can't be trusted 1115 01:16:44,042 --> 01:16:47,417 Dasong was not an easy one to take out. Don't underestimate them 1116 01:16:48,042 --> 01:16:50,417 Honestly, I don't believe it 1117 01:16:50,417 --> 01:16:52,542 I'll see for myself 1118 01:16:52,792 --> 01:16:54,000 Shouldn't we try talking to them first? 1119 01:16:54,042 --> 01:16:56,167 They didn't talk before they attacked 1120 01:16:56,167 --> 01:16:58,042 The Guild Lord gave the green light? 1121 01:16:58,042 --> 01:16:59,542 If he puts up with outright provoke like this 1122 01:16:59,542 --> 01:17:01,625 He doesn't deserve to be the Guild Lord 1123 01:17:01,667 --> 01:17:02,917 Some battles... 1124 01:17:02,917 --> 01:17:04,417 Must be fought 1125 01:17:04,792 --> 01:17:06,292 Tell me about it 1126 01:17:07,000 --> 01:17:08,042 Pair of Aces 1127 01:17:14,292 --> 01:17:15,042 Your turn 1128 01:17:15,042 --> 01:17:16,250 Don't rush 1129 01:17:18,042 --> 01:17:19,042 Luo 1130 01:17:19,042 --> 01:17:20,125 Lord Wuxian 1131 01:17:20,375 --> 01:17:22,875 There are many Enforcers gathering at the Portal 1132 01:17:22,875 --> 01:17:24,500 What's going on? 1133 01:17:26,375 --> 01:17:28,375 Why are you looking at me like that? Just tell him 1134 01:17:28,375 --> 01:17:29,375 Okay 1135 01:17:29,625 --> 01:17:31,625 They've located the Ruomu Wood 1136 01:17:32,042 --> 01:17:33,458 Deploying so many Enforcers 1137 01:17:33,500 --> 01:17:35,042 Where is it? 1138 01:17:35,667 --> 01:17:36,667 Um 1139 01:17:47,875 --> 01:17:49,417 Where are you going? 1140 01:17:49,875 --> 01:17:51,792 That many Enforcers are not for a retrieval mission 1141 01:17:51,792 --> 01:17:54,000 It's for war 1142 01:17:54,042 --> 01:17:56,417 You'll only complicate things if you go 1143 01:17:56,417 --> 01:17:58,750 I can execute this mission 1144 01:17:59,667 --> 01:18:00,958 You 1145 01:18:01,000 --> 01:18:02,125 Can't go 1146 01:18:02,542 --> 01:18:03,667 I have to 1147 01:18:14,042 --> 01:18:15,167 You kidding? 1148 01:18:15,667 --> 01:18:16,833 Get out 1149 01:18:18,417 --> 01:18:21,542 Maybe this is what they want, keeping me here 1150 01:18:32,500 --> 01:18:34,750 Come on, you'll trash the whole place 1151 01:18:43,292 --> 01:18:44,167 Where are we on schedule? 1152 01:18:44,167 --> 01:18:45,417 Ten minutes out 1153 01:18:45,417 --> 01:18:46,208 Good 1154 01:19:10,667 --> 01:19:11,500 They're on the move 1155 01:19:11,542 --> 01:19:12,792 Maintain concealment 1156 01:19:16,000 --> 01:19:16,917 Avoid direct conflict 1157 01:19:16,917 --> 01:19:17,583 Yes, sir 1158 01:19:59,500 --> 01:20:00,917 Two minutes out 1159 01:20:04,375 --> 01:20:05,500 Break concealment 1160 01:20:05,500 --> 01:20:06,667 Protect the Portal 1161 01:20:06,667 --> 01:20:07,583 Yes, sir 1162 01:20:08,000 --> 01:20:09,917 The enemy's attacking the Portal! 1163 01:20:10,417 --> 01:20:11,542 Get ready 1164 01:20:24,167 --> 01:20:25,083 Wuxian? 1165 01:20:25,125 --> 01:20:26,250 Is he going too? 1166 01:20:26,250 --> 01:20:28,875 No way. They're attacking a Human base 1167 01:20:30,042 --> 01:20:31,583 What are you doing here? 1168 01:20:31,625 --> 01:20:33,625 I'm here to execute the mission 1169 01:20:33,625 --> 01:20:36,542 You really want to prove your own guilt, Wuxian? 1170 01:20:36,792 --> 01:20:38,333 Suits me just fine 1171 01:20:38,750 --> 01:20:40,500 We must retrieve the Ruomu Wood 1172 01:20:40,500 --> 01:20:42,500 But not like this 1173 01:20:42,917 --> 01:20:44,417 I'll go 1174 01:20:44,417 --> 01:20:45,792 What did you do to Nezha? 1175 01:20:45,792 --> 01:20:47,792 What could he possibly do to me? 1176 01:20:48,500 --> 01:20:50,417 This is how you keep an eye on a suspect? 1177 01:20:50,417 --> 01:20:52,542 I see no reason why he shouldn't go 1178 01:20:52,542 --> 01:20:55,417 If anything goes wrong, I'll clean up the mess 1179 01:20:57,125 --> 01:20:59,625 Is he saying he can handle this alone? 1180 01:21:00,000 --> 01:21:01,250 Interesting 1181 01:21:04,042 --> 01:21:06,125 Elder, the Portal is now linked 1182 01:21:11,625 --> 01:21:13,750 The other side is under attack 1183 01:21:13,750 --> 01:21:16,500 If you get in my way, I'll treat you as an enemy 1184 01:21:16,500 --> 01:21:17,625 Let's go 1185 01:21:36,750 --> 01:21:37,792 Wuxian 1186 01:21:39,250 --> 01:21:40,625 Haoke, Mangyan 1187 01:21:41,000 --> 01:21:42,125 You go first 1188 01:21:42,292 --> 01:21:43,375 Protect the Portal 1189 01:21:43,417 --> 01:21:45,417 Why should I take orders from you? 1190 01:21:47,250 --> 01:21:48,250 We're through! 1191 01:21:49,542 --> 01:21:50,833 Take him down! 1192 01:22:06,917 --> 01:22:08,667 Damn it! Why can't I go back? 1193 01:22:08,667 --> 01:22:10,542 The temporary Portal is only one-way 1194 01:22:10,542 --> 01:22:12,875 It'll reverse after the mission's completed 1195 01:22:16,167 --> 01:22:17,208 I can't handle that 1196 01:22:17,250 --> 01:22:18,417 Call Mangyan 1197 01:22:21,917 --> 01:22:23,417 That's yours now 1198 01:22:24,417 --> 01:22:25,750 Come here, everyone! 1199 01:22:33,292 --> 01:22:34,542 Smash it 1200 01:23:09,792 --> 01:23:11,208 Tired of running? 1201 01:23:11,625 --> 01:23:14,667 I heard there's only one way to escape from you 1202 01:23:15,500 --> 01:23:17,292 That is, to kill you 1203 01:23:17,292 --> 01:23:18,875 Sounds about right 1204 01:23:18,917 --> 01:23:20,833 But no one has succeeded yet 1205 01:23:24,292 --> 01:23:26,333 This kind of place is my home ground 1206 01:23:26,375 --> 01:23:28,250 What's your gameplan? 1207 01:23:49,875 --> 01:23:50,292 That's 1208 01:23:50,292 --> 01:23:51,208 That's Metal Severing Circle! 1209 01:23:51,250 --> 01:23:53,167 Now you can't control any metal 1210 01:23:58,667 --> 01:24:00,333 Couldn't you just find a spot without metal? 1211 01:24:00,375 --> 01:24:01,917 Why go through all this trouble? 1212 01:24:01,917 --> 01:24:03,042 You'll regret that mouth of yours 1213 01:24:03,042 --> 01:24:04,958 Now your special metal is useless 1214 01:24:05,000 --> 01:24:07,125 Setting this up wasn't easy 1215 01:24:07,125 --> 01:24:09,292 It took thirteen spell circles of different heights 1216 01:24:09,292 --> 01:24:11,542 Stop babbling! Come help us! 1217 01:24:28,292 --> 01:24:28,917 That's not good 1218 01:24:28,917 --> 01:24:30,708 She's trying to breach the Circle 1219 01:24:33,000 --> 01:24:34,000 She's too fast 1220 01:24:40,250 --> 01:24:41,875 I can't catch up with her! 1221 01:25:59,292 --> 01:26:00,625 Dasong's Liushi Shield 1222 01:26:04,292 --> 01:26:05,958 You finally showed up 1223 01:26:06,792 --> 01:26:08,625 Lord Lingyao 1224 01:26:18,292 --> 01:26:20,167 How'd you know it's me? 1225 01:26:21,167 --> 01:26:22,792 No Portal warning 1226 01:26:22,792 --> 01:26:24,583 The teleportation records were tampered with 1227 01:26:24,625 --> 01:26:25,750 Someone strong enough to defeat Dasong 1228 01:26:25,750 --> 01:26:27,542 Who also knows Shifu well 1229 01:26:27,542 --> 01:26:29,708 You were a suspect from the beginning 1230 01:26:30,292 --> 01:26:31,792 Liu Shi Guild had traces of your Ling 1231 01:26:31,792 --> 01:26:32,917 But you visit there often 1232 01:26:32,917 --> 01:26:34,458 So it couldn't be evidence 1233 01:26:34,792 --> 01:26:36,458 But now that you're here 1234 01:26:36,500 --> 01:26:38,542 You think I won't recognize your Ling? 1235 01:26:40,292 --> 01:26:42,542 You're smarter than I thought 1236 01:26:44,500 --> 01:26:46,625 Didn't you always support the Human-Spirit alliance? 1237 01:26:46,625 --> 01:26:47,667 Why? 1238 01:26:49,750 --> 01:26:51,167 It's a bit of a cliché 1239 01:26:52,625 --> 01:26:54,000 But things have changed 1240 01:26:54,750 --> 01:26:58,375 I've witnessed enough escalating wars Humans started 1241 01:26:58,375 --> 01:27:01,500 Plus, the existence of super Humans like Wuxian 1242 01:27:03,375 --> 01:27:05,542 Don't get me wrong, I like him 1243 01:27:05,542 --> 01:27:07,292 But he's terrifying 1244 01:27:08,667 --> 01:27:09,667 Luye 1245 01:27:10,375 --> 01:27:12,292 You and I shouldn't be fighting 1246 01:27:13,125 --> 01:27:14,625 The future of Spirits 1247 01:27:14,625 --> 01:27:16,667 That's what we should care about 1248 01:27:18,250 --> 01:27:20,125 Don't you hate Humans? 1249 01:27:20,667 --> 01:27:22,208 I hate war more 1250 01:27:22,667 --> 01:27:24,667 This is the war to stop all wars 1251 01:27:24,667 --> 01:27:25,833 Is that so? 1252 01:27:26,042 --> 01:27:27,708 Why kill Dasong? 1253 01:27:30,542 --> 01:27:32,167 He didn't want to join us 1254 01:27:32,167 --> 01:27:33,917 There was no other way 1255 01:27:34,625 --> 01:27:36,250 If you stop me 1256 01:27:36,250 --> 01:27:38,417 His death would be for nothing 1257 01:27:38,417 --> 01:27:40,292 The price has been paid 1258 01:27:40,292 --> 01:27:42,667 Let's not waste their sacrifice 1259 01:27:44,292 --> 01:27:45,458 Waste 1260 01:27:46,042 --> 01:27:47,333 Their sacrifice? 1261 01:27:59,917 --> 01:28:01,000 Kill her 1262 01:28:05,917 --> 01:28:06,708 Ignore him! 1263 01:28:06,750 --> 01:28:09,125 We can also enter the portal from its back! 1264 01:28:17,375 --> 01:28:18,917 Aren't you going to join them? 1265 01:28:18,917 --> 01:28:20,667 If I join the fight, I'd be beating you guys 1266 01:28:40,292 --> 01:28:42,542 What a huge gap between us 1267 01:28:46,667 --> 01:28:48,083 You stay put 1268 01:29:05,667 --> 01:29:07,458 Wuxian, stop 1269 01:30:03,667 --> 01:30:04,667 What? 1270 01:30:09,667 --> 01:30:10,958 Lao Jun's Qiongyuan Shield 1271 01:30:11,625 --> 01:30:13,667 So you do have something up your sleeve 1272 01:30:14,875 --> 01:30:16,875 One must have some way to save one's hide 1273 01:30:16,875 --> 01:30:18,875 We'll see if your reinforcements arrive first 1274 01:30:18,875 --> 01:30:21,000 Or if your shield breaks first 1275 01:30:21,875 --> 01:30:24,167 You're already out of options 1276 01:30:51,167 --> 01:30:52,875 Someone breached the barrier! 1277 01:30:52,917 --> 01:30:54,792 The Guild's team already arrived? That fast? 1278 01:30:54,792 --> 01:30:56,167 It's that little cat 1279 01:30:56,917 --> 01:30:57,417 Kill him 1280 01:30:57,417 --> 01:30:58,375 Yes, sir 1281 01:31:05,917 --> 01:31:07,542 Careful. He's stronger than he looks 1282 01:31:09,167 --> 01:31:10,958 How strong can a kitten be? 1283 01:31:28,667 --> 01:31:29,542 Shijie 1284 01:31:29,542 --> 01:31:31,042 Are you alright? 1285 01:31:31,292 --> 01:31:32,792 What are you doing here? 1286 01:31:32,792 --> 01:31:34,250 I came to protect you 1287 01:31:35,750 --> 01:31:37,125 You're just in the way 1288 01:31:37,125 --> 01:31:39,292 You little brat! 1289 01:31:43,042 --> 01:31:44,083 See? 1290 01:31:44,125 --> 01:31:46,667 You dragged an innocent child into this 1291 01:31:46,667 --> 01:31:47,583 Elder Lingyao 1292 01:31:47,625 --> 01:31:48,667 Careful 1293 01:31:48,875 --> 01:31:50,792 He's the one behind all of this 1294 01:31:53,292 --> 01:31:54,333 What now? 1295 01:31:54,792 --> 01:31:57,458 The Qiongyuan Shield can't cover two people at the same time 1296 01:31:57,500 --> 01:31:58,750 There're Metal Severing Circles 1297 01:31:58,750 --> 01:32:00,417 So no metal manipulation abilities will work in here 1298 01:32:00,417 --> 01:32:02,208 We must break it 1299 01:32:02,250 --> 01:32:04,542 Otherwise, we don't stand a chance 1300 01:32:05,417 --> 01:32:06,167 Follow me closely 1301 01:32:06,167 --> 01:32:07,833 Don't fall out of step, okay? 1302 01:32:08,917 --> 01:32:09,958 Xiaohei! 1303 01:32:13,750 --> 01:32:15,042 I'll deal with Lingyao! 1304 01:32:15,042 --> 01:32:16,458 Did you not hear me? 1305 01:32:23,292 --> 01:32:24,250 Boss 1306 01:32:24,542 --> 01:32:25,500 We're on! 1307 01:32:25,542 --> 01:32:27,042 Spatial manipulation! 1308 01:32:33,000 --> 01:32:33,750 Told you 1309 01:32:33,750 --> 01:32:35,292 Kill Luye first 1310 01:32:35,792 --> 01:32:36,792 Seven circles left 1311 01:32:36,792 --> 01:32:38,042 We have to break them all 1312 01:32:38,042 --> 01:32:39,375 You cover me, I'll charge at full speed 1313 01:32:39,417 --> 01:32:40,917 Don't go head-to-head with them. Stick close to me 1314 01:32:40,917 --> 01:32:41,583 Got it 1315 01:32:41,625 --> 01:32:42,667 Xiaohei! 1316 01:32:42,667 --> 01:32:44,167 I am relying on you this time 1317 01:32:44,542 --> 01:32:45,417 OK 1318 01:32:46,417 --> 01:32:47,458 Be careful 1319 01:32:48,917 --> 01:32:49,792 What's happening? 1320 01:32:49,792 --> 01:32:50,417 Earthquake? 1321 01:32:50,417 --> 01:32:51,083 No idea 1322 01:32:51,125 --> 01:32:53,292 It shouldn't be anything too serious, right? 1323 01:32:53,292 --> 01:32:55,167 These two are just unreal 1324 01:32:57,292 --> 01:32:59,167 Aren't you taking this too seriously? 1325 01:32:59,500 --> 01:33:01,667 How could I stand a chance if I didn't? 1326 01:33:05,292 --> 01:33:06,667 Should we alert the Elders? 1327 01:33:06,667 --> 01:33:07,583 Don't cause trouble 1328 01:33:07,625 --> 01:33:09,625 We can't afford to piss off either of them 1329 01:33:16,000 --> 01:33:18,542 Is there even a worse scenario than this? 1330 01:33:25,625 --> 01:33:28,917 This Portal is over a thousand years old, you know 1331 01:33:37,500 --> 01:33:38,750 Enough! 1332 01:34:02,875 --> 01:34:03,917 You can go 1333 01:34:04,542 --> 01:34:06,333 If I can confirm you are the enemy 1334 01:34:06,375 --> 01:34:08,042 That's also a good thing 1335 01:34:09,875 --> 01:34:11,167 Thank you, Elder Chi 1336 01:34:13,792 --> 01:34:15,375 Then I'll follow him, just in case 1337 01:34:41,417 --> 01:34:42,417 What are you doing?! 1338 01:34:42,417 --> 01:34:43,958 What's keeping you so long? 1339 01:34:49,250 --> 01:34:51,917 Check fire! All units check fire! 1340 01:34:57,667 --> 01:34:58,667 Grand Shifu 1341 01:34:59,000 --> 01:35:00,042 Good work 1342 01:35:00,500 --> 01:35:02,125 Someone clean him up 1343 01:35:05,292 --> 01:35:07,208 The Ruomu Wood is beneath the base 1344 01:35:07,250 --> 01:35:09,000 Strong firepower down there 1345 01:35:09,000 --> 01:35:10,292 Well 1346 01:35:10,292 --> 01:35:12,750 You guys better just take each other down 1347 01:35:13,417 --> 01:35:14,375 OK 1348 01:35:40,542 --> 01:35:41,542 This way 1349 01:35:43,250 --> 01:35:44,250 Again? 1350 01:35:52,250 --> 01:35:53,792 How do we keep up with this? 1351 01:35:56,292 --> 01:35:57,042 Where's boss? 1352 01:35:57,042 --> 01:35:58,333 How should I know? 1353 01:36:05,792 --> 01:36:06,958 Split up. Cut him off 1354 01:36:07,000 --> 01:36:07,750 Yeah 1355 01:36:37,167 --> 01:36:38,167 Guilian! 1356 01:36:42,042 --> 01:36:43,042 How many's that? 1357 01:36:43,042 --> 01:36:44,458 You weren't counting either? 1358 01:37:51,250 --> 01:37:52,250 Shijie 1359 01:40:07,917 --> 01:40:08,958 Alright alright 1360 01:40:09,000 --> 01:40:10,000 Fine 1361 01:40:10,000 --> 01:40:11,167 I surrender 1362 01:40:17,250 --> 01:40:19,292 You're certainly Wuxian's discip… 1363 01:41:47,792 --> 01:41:48,833 My turn now 1364 01:42:26,000 --> 01:42:27,917 Did we bring enough backup? 1365 01:42:28,292 --> 01:42:29,708 Is he alive? 1366 01:42:31,292 --> 01:42:32,792 Not even a scratch 1367 01:42:35,542 --> 01:42:37,417 Do you wish Wuxian never existed? 1368 01:42:37,917 --> 01:42:39,292 This kind of question 1369 01:42:39,292 --> 01:42:41,125 We can't talk about 1370 01:42:43,000 --> 01:42:45,375 Though it's not that complicated if we were determined to handle him 1371 01:42:46,417 --> 01:42:47,917 Just have to sacrifice a few hundred Enforcers 1372 01:42:47,917 --> 01:42:49,333 Or a Nezha 1373 01:42:49,667 --> 01:42:50,667 Get lost 1374 01:43:35,792 --> 01:43:37,625 Return our Ruomu Wood 1375 01:43:38,125 --> 01:43:42,750 So you're the most powerful one in the Guild 1376 01:43:43,625 --> 01:43:44,875 Nezha 1377 01:44:00,792 --> 01:44:01,792 Shijie 1378 01:44:02,500 --> 01:44:03,500 Stop 1379 01:44:04,625 --> 01:44:06,250 I'll live. Don't touch me 1380 01:44:07,167 --> 01:44:08,167 Oh 1381 01:44:23,875 --> 01:44:25,667 How did you find this place? 1382 01:44:27,667 --> 01:44:29,833 I put an iron ball on you, didn't I? 1383 01:44:35,000 --> 01:44:36,125 Brat 1384 01:44:39,417 --> 01:44:41,542 Your ability... it pairs well with Shifu's 1385 01:44:41,792 --> 01:44:42,958 Having you as a disciple 1386 01:44:43,000 --> 01:44:44,500 He must be happy 1387 01:44:44,500 --> 01:44:45,792 Yeah, he is 1388 01:44:48,917 --> 01:44:50,292 You alright? 1389 01:44:51,417 --> 01:44:52,792 You're not mad at me anymore? 1390 01:44:52,792 --> 01:44:53,917 I still am 1391 01:44:54,250 --> 01:44:57,000 What you did was wrong. That's what bad people do 1392 01:45:00,875 --> 01:45:03,000 Were you able to take revenge? 1393 01:45:06,417 --> 01:45:08,667 The thing is, they all died 1394 01:45:09,292 --> 01:45:11,333 They also died in the war 1395 01:45:12,917 --> 01:45:14,208 And they didn't even know what it was for 1396 01:45:14,250 --> 01:45:16,250 Then you can't get your revenge, can you! 1397 01:45:16,250 --> 01:45:17,417 Calm down 1398 01:45:18,375 --> 01:45:19,417 I'm mad 1399 01:45:20,417 --> 01:45:21,667 Do you hate Humans? 1400 01:45:22,250 --> 01:45:23,667 I hate these Humans 1401 01:45:24,375 --> 01:45:26,375 But there are many I care about 1402 01:45:27,625 --> 01:45:28,625 Like who? 1403 01:45:29,250 --> 01:45:33,917 Uncle Tao, Uncle Li, Grandpa Chen, Uncle Dai 1404 01:45:33,917 --> 01:45:36,583 Mumu, Anan, Pianpian, Taotao 1405 01:45:36,625 --> 01:45:38,625 Okay okay, who are all those people? 1406 01:45:40,125 --> 01:45:42,250 I used to like Elder Lingyao, too 1407 01:45:42,625 --> 01:45:44,792 Why would he do this? 1408 01:45:46,667 --> 01:45:48,167 The funny thing is 1409 01:45:48,625 --> 01:45:50,167 You can never tell who's wrong 1410 01:45:50,167 --> 01:45:52,750 Until the very end 1411 01:45:54,167 --> 01:45:55,458 If one day 1412 01:45:55,500 --> 01:45:57,542 Humans and Spirits go to war 1413 01:45:57,917 --> 01:45:59,458 Which side would you take? 1414 01:45:59,500 --> 01:46:01,667 I'll be on the right side 1415 01:46:02,250 --> 01:46:04,292 I'll be on the Spirit's side 1416 01:46:44,250 --> 01:46:45,542 It's Owlman! 1417 01:46:45,542 --> 01:46:46,500 And two Batmen! 1418 01:46:46,542 --> 01:46:47,208 Right! 1419 01:46:47,250 --> 01:46:48,917 You guys should rest 1420 01:46:48,917 --> 01:46:49,917 No, it's true! 1421 01:47:25,667 --> 01:47:27,167 There's a piece missing 1422 01:47:27,625 --> 01:47:29,417 From the Ruomu Wood we recovered 1423 01:47:33,000 --> 01:47:35,375 That proves I can hide the traces of the Ruomu Wood 1424 01:47:35,375 --> 01:47:36,667 If I want to 1425 01:47:37,750 --> 01:47:39,042 Think of that missing piece 1426 01:47:39,042 --> 01:47:41,167 As a reminder always be prepared for danger 1427 01:47:43,417 --> 01:47:45,417 How did you convince the Humans? 1428 01:47:47,250 --> 01:47:49,750 Once you understand what they really want 1429 01:47:49,750 --> 01:47:51,125 It's easy 1430 01:47:52,000 --> 01:47:53,542 What were you thinking? 1431 01:47:54,167 --> 01:47:55,417 Same as you 1432 01:47:55,417 --> 01:47:56,542 Coexistence with Humans is only possible 1433 01:47:56,542 --> 01:47:57,708 If we rule them 1434 01:47:58,375 --> 01:48:00,125 We are nothing alike 1435 01:48:02,292 --> 01:48:03,458 Didn't you say it yourself? 1436 01:48:03,500 --> 01:48:05,667 If we let them keep advancing their technology freely 1437 01:48:05,667 --> 01:48:08,458 It's only a matter of time before they surpass the Guild 1438 01:48:08,500 --> 01:48:09,500 Therefore 1439 01:48:09,500 --> 01:48:12,375 I wanted to give the Guild an excuse to attack, as a gift 1440 01:48:12,375 --> 01:48:14,542 We don't need this excuse 1441 01:48:15,542 --> 01:48:17,667 But will you tell them the truth? 1442 01:48:28,625 --> 01:48:30,125 You won't 1443 01:48:30,125 --> 01:48:31,292 So 1444 01:48:31,292 --> 01:48:32,958 You will thank me for this 1445 01:48:34,042 --> 01:48:35,125 Let's go 1446 01:48:38,750 --> 01:48:40,875 I'll reflect on this at Icecloud City 1447 01:48:41,500 --> 01:48:45,125 Maybe in a few decades, we'll be able to tell who's right 1448 01:48:45,667 --> 01:48:48,167 You're not going to Icecloud City 1449 01:48:48,167 --> 01:48:50,542 No one will ever know where you are 1450 01:48:57,375 --> 01:48:58,250 So you are saying 1451 01:48:58,250 --> 01:49:00,042 Three nations are involved 1452 01:49:00,667 --> 01:49:01,583 Yes 1453 01:49:01,625 --> 01:49:02,500 In three days 1454 01:49:02,500 --> 01:49:03,750 I'll head to Morgan for… 1455 01:49:03,750 --> 01:49:05,000 Where's Wuxian? 1456 01:49:05,000 --> 01:49:05,917 Gone 1457 01:49:06,500 --> 01:49:08,625 No goodbye? That's rude 1458 01:49:09,250 --> 01:49:10,500 What was that? 1459 01:49:10,500 --> 01:49:13,250 I think he lost the game...and now he wants a rematch 1460 01:49:17,625 --> 01:49:18,375 Shifu 1461 01:49:18,375 --> 01:49:21,042 Can I have one more ice cream today? 1462 01:49:21,042 --> 01:49:22,125 Just one? 1463 01:49:22,167 --> 01:49:23,167 Fine 1464 01:49:24,417 --> 01:49:26,208 Do you think the ice cream from that shop is tasty? 1465 01:49:26,250 --> 01:49:27,542 I haven't tried it 1466 01:49:27,542 --> 01:49:28,583 If it's not tasty 1467 01:49:28,625 --> 01:49:31,292 Can I get another ice cream on the way back? 1468 01:49:31,292 --> 01:49:32,083 No 1469 01:49:32,125 --> 01:49:33,750 Okay, but what if I give you my ice cream if it's bad 1470 01:49:33,750 --> 01:49:35,750 And buy myself a new one? 1471 01:49:35,750 --> 01:49:36,792 Deal 1472 01:49:37,250 --> 01:49:38,292 I'm going! 1473 01:55:30,500 --> 01:55:31,500 Shijie 1474 01:55:32,792 --> 01:55:33,792 Shijie 1475 01:55:34,292 --> 01:55:35,542 We're heading back now 1476 01:55:40,750 --> 01:55:41,417 OK 1477 01:55:41,417 --> 01:55:42,417 Bye 1478 01:55:51,500 --> 01:55:52,500 Shifu 1479 01:55:55,917 --> 01:55:58,292 Come visit me more often when you have time 1480 01:56:06,292 --> 01:56:07,833 Can we come often? 1481 01:56:08,917 --> 01:56:09,958 Certainly