1 00:00:51,594 --> 00:00:52,928 그동안 궁금했지? 2 00:00:53,846 --> 00:00:54,889 그때 3 00:00:54,972 --> 00:00:57,183 내가 미국에서 왜 그렇게 떠났는지 4 00:00:59,310 --> 00:01:00,561 나 한국 가려고 5 00:01:00,644 --> 00:01:03,439 이렇게 힘들 때 떠나게 돼서 미안하게 생각해 6 00:01:03,522 --> 00:01:05,191 다 잊고 치료 열심히 받아 7 00:01:13,949 --> 00:01:15,785 드디어 말해 주는 거야? 8 00:01:17,536 --> 00:01:18,662 긴 이야기야 9 00:01:18,746 --> 00:01:20,873 당신이 생각했던 최악의 상황 10 00:01:20,956 --> 00:01:23,250 그 이상일 테니까 마음 단단히 먹고 들어 11 00:01:24,877 --> 00:01:25,836 7년 전 12 00:01:25,920 --> 00:01:29,089 한국의 자산 운용 회사가 투자한 미국 펀드 회사가 13 00:01:29,173 --> 00:01:32,343 자금 사정이 좋지 않다는 걸 우연히 알게 됐어 14 00:01:32,426 --> 00:01:35,179 그리고 그 회사의 가장 큰 투자자 중 한 사람이 15 00:01:35,262 --> 00:01:36,764 당신 형이었어 16 00:01:36,847 --> 00:01:38,057 우리 형? 17 00:01:38,640 --> 00:01:39,475 그래 18 00:01:40,726 --> 00:01:41,894 당신 형 19 00:01:42,520 --> 00:01:43,562 이대호 회장 20 00:01:45,523 --> 00:01:47,942 내가 그 자산 운용사를 취재한다는 걸 알고 21 00:01:48,025 --> 00:01:49,401 날 찾아와 협박했어 22 00:01:50,194 --> 00:01:51,320 그리고 그날 새벽 23 00:01:53,531 --> 00:01:55,366 당신한테 사고가 났어 24 00:01:57,243 --> 00:01:59,537 설마 지금 그 사고를 낸 사람이… 25 00:01:59,620 --> 00:02:00,663 당신 형이야 26 00:02:04,708 --> 00:02:05,543 무섭더라 27 00:02:05,626 --> 00:02:07,127 내가 기사를 쓰면 28 00:02:07,211 --> 00:02:11,048 간신히 살아남은 당신을 진짜 죽일 것만 같았어 29 00:02:11,131 --> 00:02:12,967 그래서 당신 곁을 떠난 거였어 30 00:02:15,636 --> 00:02:16,470 당신 형 31 00:02:17,388 --> 00:02:19,515 해서는 안 될 짓을 너무 많이 저질렀어 32 00:02:19,598 --> 00:02:21,058 심지어 사람까지 33 00:02:22,393 --> 00:02:24,019 나 미안한데 34 00:02:26,438 --> 00:02:28,023 나 지금 더는 못 듣겠다 35 00:03:14,194 --> 00:03:15,362 위정신 기자 36 00:03:17,114 --> 00:03:17,990 우리 구면이죠? 37 00:03:19,074 --> 00:03:21,118 면담 요청은 매번 묵살하시더니 38 00:03:21,785 --> 00:03:22,703 이번엔 직접 오셨네요 39 00:03:22,786 --> 00:03:25,289 그거는 어느 정도 위치가 맞아야 가능한 거죠 40 00:03:25,372 --> 00:03:27,166 근데 그쪽이 자꾸 이렇게 선을 넘는 바람에 41 00:03:27,249 --> 00:03:30,252 나도 이렇게 귀한 시간을 내 주게 되었네요 42 00:03:30,336 --> 00:03:31,629 왜 저를 해고하지 않으십니까? 43 00:03:33,923 --> 00:03:35,215 해고 44 00:03:35,299 --> 00:03:36,926 그 정도로 해결될 문제였다면 45 00:03:37,551 --> 00:03:39,553 내가 이렇게 직접 나설 필요가 있을까? 46 00:03:40,179 --> 00:03:42,389 난 항상 포기하게 만들거나 47 00:03:42,932 --> 00:03:44,767 깔끔하게 지워 버리거나 48 00:03:44,850 --> 00:03:45,726 그렇게 일해 왔어요 49 00:03:46,143 --> 00:03:47,061 협박입니까? 50 00:03:47,144 --> 00:03:48,020 충고 51 00:03:48,103 --> 00:03:51,482 내가 걱정에서 우러나오는 충고 정도로 해 두지 52 00:03:54,401 --> 00:03:57,154 깔끔하게 지워진 사람들 많았겠네요 53 00:04:02,409 --> 00:04:03,619 지금 하는 일 54 00:04:03,702 --> 00:04:05,245 이쯤에서 그만 놓아요 55 00:04:05,329 --> 00:04:07,498 계속 끌고 가면 그거 당신한테 안 좋아 56 00:04:13,587 --> 00:04:14,922 헛수고하셨어요 57 00:04:15,506 --> 00:04:16,589 포기 안 합니다 58 00:04:19,093 --> 00:04:20,052 좋아요 59 00:04:22,429 --> 00:04:23,764 위정신 기자의 의사는 60 00:04:24,348 --> 00:04:25,975 내가 확실하게 확인을 했으니 61 00:04:27,518 --> 00:04:29,269 나도 이제 내 방식대로 움직여야겠네 62 00:04:30,020 --> 00:04:30,896 응 63 00:05:14,523 --> 00:05:16,150 저런 미친놈이 다 있나 64 00:05:46,513 --> 00:05:48,515 거, 근데 진짜 감당할 수 있겠어요? 65 00:06:25,385 --> 00:06:27,137 지금 당신 형을 멈출 수 있는 사람은 66 00:06:27,221 --> 00:06:28,263 위정신뿐이야 67 00:06:29,098 --> 00:06:30,974 그러니까 위정신이 쓴 기사 68 00:06:31,809 --> 00:06:32,810 여기 69 00:06:34,353 --> 00:06:36,647 스포츠은성에서 낼 수 있게 도와줘 70 00:06:37,898 --> 00:06:38,857 부탁할게 71 00:06:45,405 --> 00:06:46,323 어? 72 00:06:48,450 --> 00:06:50,077 야, 여기도 잠겼어 73 00:06:50,159 --> 00:06:50,994 어? 74 00:06:51,578 --> 00:06:53,247 스케줄 잘못 안 거 아니야? 75 00:06:53,956 --> 00:06:55,082 야, 조감독한테 전화해 봐 76 00:06:56,416 --> 00:06:58,168 오늘 세트장 6시 반 맞는데 77 00:07:02,005 --> 00:07:02,840 안 받아 78 00:07:06,009 --> 00:07:07,678 아, 뭐야? 79 00:07:22,526 --> 00:07:23,527 여보세요 80 00:07:23,610 --> 00:07:24,653 어 81 00:07:27,406 --> 00:07:28,448 아, 그래? 82 00:07:29,867 --> 00:07:31,577 그래, 고생했다, 길수야 83 00:07:31,660 --> 00:07:32,578 들어가 84 00:07:32,661 --> 00:07:33,537 뭐래? 85 00:07:35,330 --> 00:07:36,456 그… 86 00:07:36,540 --> 00:07:39,835 연출부 사무실 가서 문을 두들겨 봤는데 아무도 없고 87 00:07:39,918 --> 00:07:42,546 감독님 작업실은 아예 불이 꺼져 있대 88 00:07:42,629 --> 00:07:44,756 웃기고들 있네 진짜 웃기고들 있어, 어? 89 00:07:44,840 --> 00:07:45,716 웃기고들 있어 90 00:07:45,799 --> 00:07:47,467 내 이놈의 자식들을 진짜… 91 00:07:47,968 --> 00:07:50,554 저, 형, 일단 좀 진정을 하고… 92 00:07:50,637 --> 00:07:52,347 지금 진정하게 생겼니? 93 00:07:53,348 --> 00:07:54,975 아니, 출연해 달라고 94 00:07:55,058 --> 00:07:56,894 사정사정해 가지고 출연해 줬더니 95 00:07:56,977 --> 00:08:00,022 감독이 스태프들이랑 짜고 나를 왕따를 시켜? 96 00:08:00,105 --> 00:08:00,939 황 대표 97 00:08:01,023 --> 00:08:02,900 병기랑 손 대표한테 가서 전해 98 00:08:02,983 --> 00:08:05,235 당장 사과하지 않으면 나 촬영 못 한다고! 99 00:08:05,319 --> 00:08:06,278 아, 형… 100 00:08:06,361 --> 00:08:07,446 바로 가서 전해! 101 00:08:15,120 --> 00:08:18,415 아, 불 꺼져 있다는데 어떻게 빨리 가서 전해, 씨 102 00:08:18,498 --> 00:08:19,791 진짜, 아, 진짜, 씨 103 00:08:34,097 --> 00:08:35,097 어? 104 00:08:35,849 --> 00:08:38,518 감독님 작업실은 아예 불이 꺼져 있대 105 00:09:14,972 --> 00:09:17,140 와, 이게 몇 년 만이야 106 00:09:22,020 --> 00:09:24,106 아유, 소중한 트로피야 107 00:09:24,189 --> 00:09:25,065 오랜만이네 108 00:09:26,066 --> 00:09:27,234 잘 있었어? 109 00:09:27,317 --> 00:09:28,277 자, 레디 110 00:09:28,360 --> 00:09:29,528 액션! 111 00:09:30,320 --> 00:09:31,488 컷, 컷, 컷! 액션! 112 00:09:31,571 --> 00:09:32,990 멈추지 마세요, 제가 컷 안 하면 113 00:09:33,073 --> 00:09:35,409 - 그대로 이어서 연기합니다 - 액션! 114 00:09:35,492 --> 00:09:37,411 선배님, 바로 한 번만 다시 가시죠 115 00:09:38,161 --> 00:09:40,497 컷! 컷! 컷! 116 00:09:40,580 --> 00:09:42,708 선배님도 봉준호, 박찬욱 감독님이랑 117 00:09:42,790 --> 00:09:44,084 일 안 해 보셨잖아요? 118 00:09:44,167 --> 00:09:45,460 액션! 119 00:09:46,503 --> 00:09:47,504 뭐? 120 00:09:47,587 --> 00:09:48,588 컷, 다시요 121 00:09:49,089 --> 00:09:51,008 사람 고쳐 쓰는 거 아니지 122 00:09:52,301 --> 00:09:53,343 하지만 123 00:09:54,428 --> 00:09:55,512 난 고쳐 써 124 00:09:56,096 --> 00:09:57,472 컷, 오케이! 125 00:09:59,766 --> 00:10:03,645 초심을 잃지 않는 변함없는 감독이 되겠습니다 126 00:10:07,065 --> 00:10:10,360 그동안 어두컴컴한 박스 안에 갇혀 있느라 많이 갑갑했지? 127 00:10:14,072 --> 00:10:16,199 와, 이걸 내가 다 가지고 있었네 128 00:10:24,041 --> 00:10:25,167 야, 강필구 죽이자! 129 00:10:25,250 --> 00:10:26,084 강필구 죽여 130 00:10:26,168 --> 00:10:27,627 교통사고가 크게 터진 거야 131 00:10:27,711 --> 00:10:29,880 페이스오프를 한 거지 전혀 다른 얼굴로 132 00:10:29,963 --> 00:10:32,549 그럼 다른 배우가 강필구 할 수 있잖아, 자연스럽게 133 00:10:33,258 --> 00:10:34,343 아니, 그냥 나를 그냥 134 00:10:34,426 --> 00:10:36,762 벽에 확 밀어붙이면서 끝내도 되지 않나? 135 00:10:36,845 --> 00:10:39,097 직장 안에서 둘이 너무 막 나가는 거 아니냐고 136 00:10:39,181 --> 00:10:42,392 강필구 부패 형사 되는 거 137 00:10:42,476 --> 00:10:44,019 그거 조금만 138 00:10:44,102 --> 00:10:46,063 조금만 수정하면 안 될까, 조금만? 139 00:10:46,897 --> 00:10:48,273 말이 안 되는 걸 되게 하는 게 작가지 140 00:10:54,196 --> 00:10:55,155 진짜 갔다고? 141 00:11:08,377 --> 00:11:10,337 박 감독, 이러면 안 돼 142 00:11:10,420 --> 00:11:12,297 우리가 나눴던 얘기들은 다 잊은 거야? 어? 143 00:11:12,381 --> 00:11:14,132 - 시끄러워 - 박 감독 144 00:11:14,216 --> 00:11:15,926 - 이러면 진짜 망해 - 닥치고 조용히 계세요 145 00:11:16,468 --> 00:11:18,011 나 필구야, 강필구 146 00:11:18,095 --> 00:11:19,221 내 얘기 좀 들어 147 00:11:19,304 --> 00:11:20,806 이러면 진짜 망해 148 00:11:20,889 --> 00:11:23,016 안 돼, 안 된다고! 149 00:11:23,100 --> 00:11:24,101 돼, 돼 150 00:11:24,184 --> 00:11:26,353 돼, 돼, 돼, 돼, 돼 151 00:11:29,398 --> 00:11:30,941 임 배우 요즘 왜 그래? 152 00:11:31,024 --> 00:11:32,776 대사도 안 외워 액션 연습도 안 해 153 00:11:32,859 --> 00:11:34,569 저번에는 대기 시간 늘어진다고 154 00:11:34,653 --> 00:11:35,737 촬영하다 말고 그냥 갔다며? 155 00:11:35,821 --> 00:11:38,156 아, 그때는 156 00:11:38,240 --> 00:11:41,368 감독님이 현장에서 노트북 펴 놓고 157 00:11:41,451 --> 00:11:44,913 하루 종일 대사 고치고 막 대본 고치고 그러는 바람… 158 00:11:45,872 --> 00:11:48,250 저희 배우도 뭐 잘한 건 없죠, 예 159 00:11:49,418 --> 00:11:51,211 저도 속이 타들어 갑니다 대표님, 정말 160 00:11:51,294 --> 00:11:53,296 배우는 촬영하다 말고 그냥 가 버려 161 00:11:53,380 --> 00:11:55,090 감독은 촬영장 문 닫아 버려 162 00:11:55,173 --> 00:11:57,300 기싸움도 정도껏들 해야지 말이야, 어? 163 00:11:57,384 --> 00:11:58,760 이러다 진짜 방송 펑크 내고 싶어? 164 00:11:58,844 --> 00:11:59,970 제 말이요 165 00:12:00,053 --> 00:12:03,765 저도 앉혀 놓고 어르고 달래고 다 해 봤죠 166 00:12:05,475 --> 00:12:07,060 우리의 강필구는 대체 어디로 간 거야? 167 00:12:07,144 --> 00:12:10,772 처음의 그 반짝반짝하던 눈빛은 온데간데없고 168 00:12:10,856 --> 00:12:12,274 아주 딴사람이 다 됐어 169 00:12:12,357 --> 00:12:14,317 이래 가지고 우리 작품이 제대로 나올 수 있겠어? 170 00:12:14,401 --> 00:12:15,360 대표님 171 00:12:15,444 --> 00:12:17,112 이번엔 제가 딱 앉혀 놓고 172 00:12:17,195 --> 00:12:18,613 아주 강력하게 173 00:12:19,322 --> 00:12:20,699 달래 보겠습니다, 예 174 00:12:20,782 --> 00:12:22,033 우리 초심 좀 찾자 175 00:12:22,117 --> 00:12:23,577 - 응? - 예, 초심 176 00:12:42,721 --> 00:12:44,556 그동안 저는 때가 너무 묻었어요 177 00:12:44,639 --> 00:12:46,308 주인공이 대본 수정해 달라면 178 00:12:46,391 --> 00:12:48,143 '예, 그렇게 하시죠' 하면서 수정해 줬고 179 00:12:48,226 --> 00:12:49,978 제작사 입맛대로 톱스타 원하는 대로 180 00:12:50,061 --> 00:12:51,438 비굴하게 타협했어요 181 00:12:51,521 --> 00:12:54,774 내 연출관은 쓰레기통에 처박아 놓은 채로 말이죠 182 00:12:55,400 --> 00:12:57,694 하지만 이제 더 이상 그러지 않기로 했습니다 183 00:12:57,777 --> 00:12:59,946 저는 초심을 되찾겠습니다 184 00:13:00,030 --> 00:13:02,949 과거 독립 영화를 찍었을 때의 그 뜨거웠던 열정 185 00:13:03,033 --> 00:13:05,494 그 누구의 간섭도 받지 않던 순수한 창작 의지 186 00:13:05,577 --> 00:13:06,620 이 모든 것을 되살려 187 00:13:06,703 --> 00:13:08,121 이 작품에 쏟아부을 겁니다 188 00:13:08,205 --> 00:13:10,165 이제 그 어떤 것도 그 누구도 189 00:13:10,248 --> 00:13:12,000 이 작품을 방해할 수 없어 190 00:13:26,264 --> 00:13:27,182 지금 191 00:13:27,891 --> 00:13:28,725 저만 무서운 거 아니죠? 192 00:13:28,808 --> 00:13:30,727 눈빛이 완전 회까닥 돌았던데? 193 00:13:30,810 --> 00:13:32,771 황 대표, 어쩔 거야? 194 00:13:32,854 --> 00:13:35,398 이제 초심은 임현준만 찾으면 되겠어 195 00:13:42,656 --> 00:13:43,490 전화 왔어 196 00:13:44,115 --> 00:13:46,159 아, 예, 죄송합니다 197 00:13:48,411 --> 00:13:50,664 예, 황지순입니다 198 00:13:50,747 --> 00:13:52,582 안녕하십니까? 은성그룹 기획실입니다 199 00:13:52,665 --> 00:13:55,669 황지순 대표님은 이사회 의결에 따라 해임되셨습니다 200 00:13:55,752 --> 00:13:57,629 해임을 통보한 즉시 효력이 발생하는 점 201 00:13:57,712 --> 00:13:58,838 미리 양지해 주시기 바랍니다 202 00:13:58,922 --> 00:14:00,590 아니, 아니, 잠, 잠깐만요 203 00:14:00,674 --> 00:14:02,175 해임, 해임이라니요? 204 00:14:02,259 --> 00:14:03,301 제가 잘렸다고요? 205 00:14:04,010 --> 00:14:05,845 해고? 네가 왜? 206 00:14:05,929 --> 00:14:07,806 나도 그걸 모르겠어 207 00:14:07,889 --> 00:14:09,975 아니, 왜 잘렸냐고 물어봐도 208 00:14:10,058 --> 00:14:12,852 이사회에서 그렇게 결정을 내렸다는 소리밖에 안 하더라고 209 00:14:12,936 --> 00:14:13,770 잘못 들은 거 아니야? 210 00:14:13,853 --> 00:14:15,522 장난해, 형은 지금? 211 00:14:17,774 --> 00:14:20,986 근데 저번에 위정신 기자가 우리 회사 찾아온 적 있잖아 212 00:14:21,069 --> 00:14:21,945 응 213 00:14:22,028 --> 00:14:23,655 그때 뜬금없이 위 기자가 214 00:14:23,738 --> 00:14:25,865 우리 회사 재무제표를 보여 달라면서 215 00:14:26,449 --> 00:14:27,701 하지만 이대로 가면 216 00:14:28,618 --> 00:14:29,828 킹스백이 위험해져요 217 00:14:29,911 --> 00:14:31,746 우리 회사가 위험해질 거라고 그러더라고 218 00:14:31,830 --> 00:14:33,331 너 왜 그때는 그런 얘기 안 했어? 219 00:14:33,415 --> 00:14:34,833 위 기자가 얼마나 똑똑한 사람인데 220 00:14:34,915 --> 00:14:35,834 그런 얘기를 괜히 했겠어? 221 00:14:35,917 --> 00:14:38,086 아니, 그래서 222 00:14:38,169 --> 00:14:39,462 해고 전화 받자마자 223 00:14:39,546 --> 00:14:41,381 재무제표를 보려고 내가 사무실 쫓아갔는데 224 00:14:41,464 --> 00:14:43,258 - 응 - 아니, 뭐 뜬금없이 225 00:14:43,341 --> 00:14:45,594 수도관이 터져 가지고 공사 중이라고 226 00:14:45,677 --> 00:14:46,636 못 들어가게 막는 거야 227 00:14:46,720 --> 00:14:47,971 - 갑자기? - 이상하지? 228 00:14:48,054 --> 00:14:49,180 응 229 00:14:50,181 --> 00:14:52,142 이걸 경찰서에 고소를 해야… 230 00:14:52,809 --> 00:14:56,062 아니야, 고, 고용 노동부에 신고를 할까? 231 00:14:56,479 --> 00:14:57,314 내가? 232 00:15:09,784 --> 00:15:12,120 강남 한복판에 이런 건물을 가지고 있다니 233 00:15:12,871 --> 00:15:14,122 두 분 대단하시네요 234 00:15:15,749 --> 00:15:17,500 하기완 전 의원 아시죠? 235 00:15:17,584 --> 00:15:18,877 청원시 재개발 당시 236 00:15:18,960 --> 00:15:21,463 하기완 의원에게 명의 빌려주고 237 00:15:21,546 --> 00:15:22,714 그 대가로 돈 받으셨고요 238 00:15:22,797 --> 00:15:24,633 이 사람이 무슨 말도 안 되는 소리를… 239 00:15:26,718 --> 00:15:27,552 지금 뭐 하는 겁니까? 240 00:15:27,636 --> 00:15:28,803 대출 한 푼 없이 241 00:15:28,887 --> 00:15:31,765 현금으로 400억짜리 건물을 매입했다는 게 242 00:15:32,432 --> 00:15:33,933 더 말이 안 되지 않나요? 243 00:15:34,017 --> 00:15:35,393 우리 하기완이라는 사람도 모르고 244 00:15:35,477 --> 00:15:37,854 그쪽한테 할 말도 없으니까 그만 나가 주세요 245 00:15:37,937 --> 00:15:39,314 동생분 자살 아닙니다 246 00:15:39,898 --> 00:15:41,358 그렇게 믿고 싶겠지만 아니라는 거 247 00:15:41,858 --> 00:15:43,902 두 분 이미 짐작하고 계시잖아요 248 00:15:43,985 --> 00:15:47,155 오늘 당장 모든 걸 털어놓으라는 뜻이 아닙니다 249 00:15:47,238 --> 00:15:48,073 그런데 250 00:15:48,990 --> 00:15:52,035 저는 꼭 우영석 보좌관님의 억울함을 풀어 드릴 겁니다 251 00:15:52,661 --> 00:15:53,953 얼마가 걸리든 포기 안 해요 252 00:15:54,996 --> 00:15:56,206 말씀하실 준비가 되면 253 00:15:57,374 --> 00:15:58,583 그때 연락 주십시오 254 00:16:12,555 --> 00:16:13,473 아, 아 255 00:16:16,851 --> 00:16:18,186 예, 위정신입니다 256 00:16:18,853 --> 00:16:20,397 지금 어디예요? 257 00:16:21,856 --> 00:16:23,274 저 지금 밖인데요, 왜요? 258 00:16:23,358 --> 00:16:24,984 미안한데 혹시 259 00:16:25,068 --> 00:16:26,611 나한테 빨리 와 줄 수 있어요? 260 00:16:27,445 --> 00:16:28,613 우리 집으로요 261 00:16:28,697 --> 00:16:29,572 집으로요? 262 00:16:30,740 --> 00:16:31,658 무슨 일인데요? 263 00:16:31,741 --> 00:16:32,701 와 보면 알아요 264 00:16:33,326 --> 00:16:34,828 지금 바로요, 빨리 265 00:16:34,911 --> 00:16:35,787 아, 저… 266 00:16:39,082 --> 00:16:39,915 왜 이래? 267 00:16:47,298 --> 00:16:48,591 왜 집으로 오라 그러지? 268 00:16:52,762 --> 00:16:53,638 기자님! 269 00:16:54,431 --> 00:16:55,432 황 대표님도 계셨어요? 270 00:16:55,515 --> 00:16:56,391 예 271 00:16:56,474 --> 00:16:58,852 아니, 저기 황 대표가 272 00:16:58,935 --> 00:17:02,105 자기 회사에서 자기가 잘렸어요, 어? 273 00:17:03,606 --> 00:17:05,733 아니, 그래서 뭐 좀 아실 것 같으니까, 좀 274 00:17:05,817 --> 00:17:08,236 같이 좀 상의 좀 하자고 해서 불렀죠 275 00:17:08,319 --> 00:17:10,571 - 뭐, 잘, 잘렸다고요? - 예 276 00:17:10,655 --> 00:17:13,575 지난번에 기자님이 저희 회사 오셨을 때 277 00:17:13,657 --> 00:17:15,785 회사 그, 재무제표를 보여 달라면서 278 00:17:15,868 --> 00:17:17,369 이상하다고 그랬잖아요 279 00:17:17,454 --> 00:17:18,704 그 말 왜 하신 거예요? 280 00:17:19,289 --> 00:17:22,751 기자님, 기자님의 도움이 정말 절실하게 필요합니다, 예 281 00:17:22,834 --> 00:17:26,045 아니, 해고 사유는 뭐 짚이는 거 없으세요? 282 00:17:26,128 --> 00:17:27,130 사유, 사유요? 283 00:17:27,797 --> 00:17:29,007 - 사유… - 뭐? 284 00:17:29,090 --> 00:17:31,009 어! 그… 285 00:17:31,092 --> 00:17:33,595 갑자기 그, 기업 실사를 한다면서 286 00:17:34,262 --> 00:17:35,388 그 MO, MO, MOU… 287 00:17:35,472 --> 00:17:36,598 MO, MOW인가? 288 00:17:36,681 --> 00:17:38,933 - 똑바로 얘기해야지, 똑바로 지금 - MO, MO… 289 00:17:39,017 --> 00:17:39,934 MOU, MOU 290 00:17:40,018 --> 00:17:42,061 그거, 그 양해 각서에 291 00:17:42,145 --> 00:17:43,855 인감도장을 찍어 달라고 하더라고요 292 00:17:43,938 --> 00:17:45,231 - 찍었어? - 안 찍었지 293 00:17:45,315 --> 00:17:48,359 내가 보니까 이상하니까 '자세히 설명을 좀 해 달라' 294 00:17:48,443 --> 00:17:50,862 그랬더니 그다음 날 이사회를 열어 가지고 295 00:17:50,945 --> 00:17:52,238 쟤 모가지를 이렇게 잘라 버렸더라고요 296 00:17:52,322 --> 00:17:53,698 - 아니, 그러니까 이게 말이… - 자, 자! 297 00:17:53,782 --> 00:17:56,117 지금부터 두 분 제 말에 집중해 주시겠어요? 298 00:17:56,201 --> 00:17:57,494 제가 설명드릴 게 있습니다 299 00:17:57,577 --> 00:17:58,453 예 300 00:17:59,621 --> 00:18:00,914 이 모든 일의 시작은 301 00:18:00,997 --> 00:18:04,542 이대호 회장과 하기완 금자원장의 302 00:18:04,626 --> 00:18:05,668 오래된 공생 관계에 있습니다 303 00:18:05,752 --> 00:18:08,505 이대호는 하기완에게 정치 자금을 대 줬고 304 00:18:08,588 --> 00:18:10,882 하기완은 다시 권력을 이용해 이대호를 도왔죠 305 00:18:10,965 --> 00:18:13,092 예를 들어 청원시 재개발 정보 306 00:18:13,176 --> 00:18:15,345 하기완이 이런 정보를 미리 알려 준 덕분에 307 00:18:15,428 --> 00:18:17,388 이대호는 헐값에 땅을 사서 308 00:18:17,472 --> 00:18:19,224 막대한 이익을 챙길 수 있었어요 309 00:18:19,933 --> 00:18:21,392 그리고 그렇게 번 돈을 세탁하기 위해 310 00:18:22,101 --> 00:18:24,562 킹스백을 포함한 연예 기획사들을 사들인 거고 311 00:18:24,646 --> 00:18:25,814 이런, 씨 312 00:18:25,897 --> 00:18:27,482 야, 이거 아주 실한 놈이 잡혔네 313 00:18:27,565 --> 00:18:28,399 아니, 그러니까 314 00:18:28,483 --> 00:18:30,944 이대호 이놈이 나쁜 놈이라는 거잖아, 예? 315 00:18:31,027 --> 00:18:32,487 그 나쁜 놈이 우리 회사를 316 00:18:32,570 --> 00:18:35,824 불법적인 자금 세탁용으로 쓴 거란 말입니까? 317 00:18:38,618 --> 00:18:41,412 근데 지금 이대호 회장이 자금난을 겪고 있습니다 318 00:18:41,496 --> 00:18:44,374 아파트 건설 사업을 하는데 공사비가 폭등했거든요 319 00:18:44,749 --> 00:18:48,002 그래서 엔터 회사들을 다시 비싸게 팔아서 320 00:18:48,086 --> 00:18:49,712 급한 불을 막 끄려는 거예요 321 00:18:49,796 --> 00:18:51,172 즉, 황 대표님이 말한 양해 각서 322 00:18:51,756 --> 00:18:53,883 그건 킹스백 매각을 위한 절차였던 겁니다 323 00:18:54,676 --> 00:18:55,510 이런, 씨 324 00:18:55,593 --> 00:18:57,637 그럼 자기가 돈이 궁해서 우리 회사를 그냥 325 00:18:57,720 --> 00:18:59,472 팔아넘긴 거예요? 326 00:18:59,556 --> 00:19:01,099 그리고 황 대표는 거추장스러우니까 327 00:19:01,182 --> 00:19:02,100 그냥 잘라 버린 거고? 328 00:19:02,183 --> 00:19:03,476 맞습니다 329 00:19:04,143 --> 00:19:05,103 거추장… 330 00:19:05,186 --> 00:19:06,604 아니, 그러면은 우리는 331 00:19:06,688 --> 00:19:07,689 어떻게 해야 되는 겁니까? 332 00:19:07,772 --> 00:19:09,816 이렇게 손 놓고 당하고만 있으라고요? 333 00:19:09,899 --> 00:19:10,775 아니요 334 00:19:11,359 --> 00:19:13,987 반격하려면 일단 증거부터 확보해야죠 335 00:19:14,988 --> 00:19:15,989 - 대표님 - 예 336 00:19:16,072 --> 00:19:18,199 일단 내일 저랑 사무실에 좀 가서 337 00:19:18,283 --> 00:19:19,909 필요한 자료들 좀 챙겨 오시죠 338 00:19:25,999 --> 00:19:27,709 고맙습니다, 위 선생님 339 00:19:27,792 --> 00:19:29,878 내가 지금 천군만마를 얻은 듯한 그런 기분이 듭… 340 00:19:29,961 --> 00:19:30,962 - 아이, 진짜 - 아이고 341 00:19:33,131 --> 00:19:33,965 고맙습니다 342 00:19:35,258 --> 00:19:36,843 - 고맙습니다 - 잘 왔어요 343 00:19:54,068 --> 00:19:58,031 야, 근데 어떻게 지금까지 이 차가 살아 있냐? 어? 344 00:19:58,615 --> 00:19:59,741 와 345 00:20:00,033 --> 00:20:02,827 그 인쇄소 저희 삼촌한테 넘기셨잖아요 346 00:20:02,911 --> 00:20:04,871 저희 삼촌이 여태 이거 몰고 다니셨더라고요 347 00:20:06,122 --> 00:20:07,707 초심 찾기 프로젝트로다가 348 00:20:07,790 --> 00:20:09,542 제가 한번 몰고 와 봤습니다 349 00:20:09,626 --> 00:20:11,127 초심 찾기는 무슨… 350 00:20:11,794 --> 00:20:13,379 너까지 왜 그러냐? 351 00:20:13,463 --> 00:20:14,339 아유, 진짜… 352 00:20:15,340 --> 00:20:17,884 야, 진짜 새삼스럽다 353 00:20:17,967 --> 00:20:20,011 이 차가 이렇게 쪼끄맸나, 어? 354 00:20:20,094 --> 00:20:22,597 오늘 또 괜히 현장 가서 싸우지 마시고요 355 00:20:22,680 --> 00:20:25,016 나도 싸우고 싶지 않아 356 00:20:25,099 --> 00:20:27,727 박 감독이 아직 대본 준비가 안 됐어요 357 00:20:27,810 --> 00:20:30,146 스태프들 앞에서 박 감독 쪽팔릴까 봐 358 00:20:30,229 --> 00:20:32,607 내가 시간 벌어 주느라 총대를 멘 거지 359 00:20:35,735 --> 00:20:38,196 아, 위 기자가 오늘 황 대표랑 잘하고 있을까? 360 00:20:39,322 --> 00:20:40,907 내가 같이 갔어야 되는 건데, 이거 361 00:20:41,699 --> 00:20:42,992 아, 진짜 362 00:20:44,285 --> 00:20:47,288 아니, 내 사무실인데 왜 못 들어가게 하냐고요 363 00:20:47,372 --> 00:20:48,247 안 됩니다 364 00:20:48,331 --> 00:20:49,207 왜 안 된다는 겁니까? 365 00:20:49,290 --> 00:20:51,793 저 안에는 황 대표님 개인 소지품도 있습니다 366 00:20:51,876 --> 00:20:53,127 주인이 자기 물건 찾겠다는데 367 00:20:53,211 --> 00:20:54,629 당신들이 무슨 권리로 막냐고요 368 00:20:54,712 --> 00:20:56,381 우리는 대표실에 아무도 들이지 말라는 369 00:20:56,464 --> 00:20:57,799 회장님 지시를 따르는 겁니다 370 00:20:57,882 --> 00:20:59,842 불만 있으시면 회장님한테 직접 얘기하세요 371 00:20:59,926 --> 00:21:01,386 회장님이 이러라고 시킨 겁니까? 372 00:21:01,928 --> 00:21:05,515 아이고, 아이고 정말 왜 애들이 이러시나 373 00:21:05,598 --> 00:21:08,643 아니, 이만한 일로 무슨 회장님까지 힘들게 하고 그래요 374 00:21:08,726 --> 00:21:10,728 그러지 말고, 응? 375 00:21:10,812 --> 00:21:13,147 저기, 저기 보면 내 노트북이랑 376 00:21:13,231 --> 00:21:16,359 우리 마누라가 내 생일이라고 사 준 명품 슬리퍼, 어 377 00:21:16,442 --> 00:21:18,987 그것만 살짝 가지고 나올게요 알았죠? 응 378 00:21:19,070 --> 00:21:21,197 아, 이 사람 안 된다니까, 자꾸, 씨 379 00:21:21,280 --> 00:21:22,740 - 어? - 지금 쳤어? 380 00:21:23,491 --> 00:21:24,701 이것들 봐라 381 00:21:25,243 --> 00:21:26,953 안 비켜? 이 새끼들 382 00:21:27,954 --> 00:21:29,539 이거 폭력이에요 383 00:21:29,622 --> 00:21:30,957 이 사람들이 지금 뭐 하는 거야 384 00:21:31,040 --> 00:21:33,376 - 나와, 나와! - 안 놔, 안 놔! 385 00:21:33,459 --> 00:21:34,627 - 이거 안 놔! - 야, 이 새끼들아 386 00:21:34,711 --> 00:21:37,296 놔, 놔, 이 새끼들아, 야, 이씨 387 00:21:37,380 --> 00:21:39,340 놔, 나 못 나가, 이 새끼들아 388 00:21:39,424 --> 00:21:40,258 놔! 안 놔! 389 00:21:53,229 --> 00:21:54,188 어, 어 390 00:21:56,816 --> 00:21:58,026 박 감독님 391 00:21:59,402 --> 00:22:00,903 - 안녕하세요 - 네, 굿모닝 392 00:22:01,988 --> 00:22:03,322 - 가서 준비해 - 네 393 00:22:08,286 --> 00:22:09,704 나한테 뭐 할 말 없어? 394 00:22:11,164 --> 00:22:12,040 없는데요 395 00:22:15,752 --> 00:22:17,628 그, 대본은 다 쓴 거야? 396 00:22:18,421 --> 00:22:19,464 아니, 뭐… 397 00:22:22,800 --> 00:22:23,634 이거 뭐야? 398 00:22:24,385 --> 00:22:27,138 영화제에서 받은 트로피를 왜 목에 걸고 다녀? 399 00:22:29,682 --> 00:22:31,768 저 황제인쇄 차 같은 거죠 400 00:22:32,351 --> 00:22:33,561 - 초심 - 어? 401 00:22:33,644 --> 00:22:36,105 열정적이고 순수했던 과거를 잊지 않고 402 00:22:36,189 --> 00:22:38,983 초심으로 돌아가겠다는 제 결연한 의지의 표현입니다 403 00:22:39,067 --> 00:22:41,110 항상 가까이 두고 잊지 않으려고요 404 00:22:42,737 --> 00:22:43,821 박 감독 405 00:22:43,905 --> 00:22:45,281 그러지 말고 좀… 406 00:22:48,159 --> 00:22:49,660 진짜 저 또라이 진짜 407 00:22:49,744 --> 00:22:51,037 아우, 저 똘끼 진짜 408 00:22:51,120 --> 00:22:54,415 왜 연출만 시키면 애가 이상해지는 거야? 409 00:22:55,124 --> 00:22:56,417 아, 진짜 410 00:22:56,501 --> 00:22:57,668 필구는 지금 411 00:22:57,752 --> 00:23:00,129 과거하고는 180도 달라진 부패 경찰입니다 412 00:23:00,213 --> 00:23:02,298 마약쟁이들한테 돈도 받고, 접대도 받는 413 00:23:02,381 --> 00:23:03,758 완전 개쓰레기라고요 414 00:23:03,841 --> 00:23:05,343 근데 지금 선배님 연기는요 415 00:23:05,426 --> 00:23:06,969 나쁜 놈 같지가 않아요 416 00:23:07,053 --> 00:23:08,971 어떻게든 착하게 보이고 싶어 하시잖아요 417 00:23:09,055 --> 00:23:12,308 난 이게 지금 너무 마음에 안 들어 418 00:23:12,391 --> 00:23:13,851 우리의 영웅 강필구가 419 00:23:13,935 --> 00:23:15,478 부패 경찰이 웬 말이야? 420 00:23:15,561 --> 00:23:17,814 아니, 안 그래도 친구 죽고 속이 말이 아닐 텐데 421 00:23:17,897 --> 00:23:20,566 무슨 정신이 있다고 돈에 환장을 하냐고 422 00:23:20,650 --> 00:23:23,319 우리 강필구는 그런 캐릭터가 아니잖아 423 00:23:23,402 --> 00:23:24,987 그래서 대본대로 못 하시겠다는 겁니까? 424 00:23:25,071 --> 00:23:27,198 내가 기획안 볼 때부터 이상하다 생각했는데 425 00:23:27,281 --> 00:23:29,909 이거 대본으로 보니까 더 말이 안 되잖아 426 00:23:29,992 --> 00:23:32,995 아, 완전히 너무 억지 설정이야, 박 감독 427 00:23:33,079 --> 00:23:35,248 선배님, 도대체 언제 정신 차리실 거예요? 428 00:23:36,124 --> 00:23:37,125 뭐라고? 429 00:23:37,208 --> 00:23:38,709 충분히 설득력 있게 쓰고 있고 430 00:23:38,793 --> 00:23:41,003 선배님께 지적당할 만큼 엉망인 이야기 아닙니다! 431 00:23:41,087 --> 00:23:42,255 이거 진짜 너… 432 00:23:42,338 --> 00:23:43,339 어떻게 하실래요? 433 00:23:43,422 --> 00:23:45,049 계속 이렇게 비협조적으로 하실 거면 434 00:23:45,133 --> 00:23:46,676 오늘 촬영 여기서 접고요 435 00:23:48,719 --> 00:23:50,388 너 지금 나 협박하는 거야? 436 00:23:50,888 --> 00:23:52,431 너 또 요단강 건너자 이거야? 437 00:23:52,515 --> 00:23:55,017 촬영하다 먼저 가신 건 선배님이시죠? 438 00:23:56,811 --> 00:23:58,271 - 아니, 그건… - 어쨌든 439 00:23:58,354 --> 00:23:59,856 앞으로 이제는 440 00:23:59,939 --> 00:24:02,233 토씨 하나 안 바꾸고 대본대로 하겠습니다 441 00:24:02,775 --> 00:24:03,860 야, 박 감독 442 00:24:05,194 --> 00:24:06,654 야, 그건, 그건… 443 00:24:06,737 --> 00:24:08,281 야, 박… 444 00:24:08,364 --> 00:24:09,323 야, 박병기! 445 00:24:11,409 --> 00:24:12,410 어 446 00:24:12,493 --> 00:24:14,537 어떻게, 서류 잘 갖고 나왔어? 447 00:24:14,620 --> 00:24:17,748 지금 대표 사무실은 들어가지도 못하고 쫓겨났어 448 00:24:17,832 --> 00:24:19,876 뭐? 왜? 449 00:24:20,459 --> 00:24:24,505 아니, 회사 앞에 웬 용역 깡패들을 쫙 깔아 놓고 450 00:24:24,589 --> 00:24:26,174 못 들어가게 막잖아 451 00:24:26,257 --> 00:24:28,676 아까 들어가 보려고 하다가 몸싸움했는데 452 00:24:28,759 --> 00:24:30,261 위 기자님 옷 다 찢어지고… 453 00:24:30,344 --> 00:24:31,470 옷이 찢어져? 454 00:24:31,554 --> 00:24:32,680 아, 진짜… 455 00:24:33,848 --> 00:24:35,433 왜 못 들어가게 하냐고! 456 00:24:36,017 --> 00:24:36,893 너! 457 00:24:36,976 --> 00:24:39,687 너 거기서 한 발자국도 움직이지 말고 나 기다리고 있어! 458 00:24:39,770 --> 00:24:42,440 - 어, 여보세요? 형, 형 - 당신들 이거 불법인 거 알아요? 459 00:24:42,523 --> 00:24:44,817 잠깐만 들어가서 개인 소지품 갖고 오겠다고요 460 00:24:44,901 --> 00:24:46,527 와, 이 형 엄청 화났네 461 00:24:46,611 --> 00:24:48,821 잠깐만 들어가겠다고요, 잠깐만 462 00:24:49,906 --> 00:24:51,365 아, 잠깐 들어가겠다고! 463 00:24:51,449 --> 00:24:52,909 잠깐 들어가겠다고! 464 00:24:55,411 --> 00:24:57,246 이 깡패 놈들을 진짜 465 00:24:58,581 --> 00:24:59,415 형님, 어디 가세요? 466 00:24:59,498 --> 00:25:01,542 차 당장 출발시켜! 467 00:25:02,126 --> 00:25:04,170 형님, 촬영 아직 안 끝났는데 또 가세요? 468 00:25:04,253 --> 00:25:05,713 - 서, 선배님 - 안 돼! 469 00:25:07,006 --> 00:25:08,132 감독님! 470 00:25:08,216 --> 00:25:09,842 감독님! 감독님 큰일 났어요, 큰일 났어 471 00:25:09,926 --> 00:25:11,636 잠깐만 들어 봐 봐, 큰일 났어 472 00:25:11,719 --> 00:25:13,971 선배님이 '야, 차 대기시켜!' 하고 갔어요 473 00:25:14,055 --> 00:25:14,889 차 뭐 어디? 474 00:25:14,972 --> 00:25:16,515 황제, 황제, 황제 차, 황제 차 475 00:25:17,850 --> 00:25:19,185 - 왜, 왜, 왜! - 선배님, 선배님! 476 00:25:19,268 --> 00:25:20,394 - 저거, 저거, 저거! - 또 가? 477 00:25:21,145 --> 00:25:22,104 미친 거 아니야! 478 00:25:24,941 --> 00:25:26,108 - 조연출, 운전해! - 네 479 00:25:26,525 --> 00:25:27,401 운, 운전해! 480 00:25:27,485 --> 00:25:30,071 내가 오늘 끝까지 따라가서 잡아 온다 481 00:25:33,032 --> 00:25:34,158 빨리 따라가! 482 00:25:36,953 --> 00:25:38,496 출발! 483 00:25:44,293 --> 00:25:46,545 길수야, 빨리 좀 가자, 빨리! 484 00:25:47,880 --> 00:25:49,632 이 자식들을 가만히 두나 봐라, 씨 485 00:25:49,715 --> 00:25:51,801 감독님한테 말은 하고 나왔어야 되는데 486 00:25:51,884 --> 00:25:53,219 진짜 미치겠네, 진짜 487 00:25:53,302 --> 00:25:54,178 아, 진짜 488 00:25:54,262 --> 00:25:56,681 오늘 같은 날 왜 이 차를 가지고 나왔어! 489 00:25:56,764 --> 00:25:58,557 빨리 밟아, 밟아 490 00:26:04,355 --> 00:26:06,816 내가 아주 가만있으니까 가마니로 보이지? 491 00:26:08,567 --> 00:26:09,694 - 조연출 - 예 492 00:26:10,236 --> 00:26:12,571 오늘 세트장에서 찍을 게 몇 개지? 493 00:26:12,655 --> 00:26:14,156 - 열두 신이요 - 어 494 00:26:14,699 --> 00:26:17,618 내가 오늘은 무슨 일이 있어도 열두 신 다 찍는다 495 00:26:18,119 --> 00:26:21,414 내가 선배 잡아서 밤을 새우고 피를 토하는 한이 있어도 496 00:26:21,497 --> 00:26:22,707 다 찍는다 497 00:26:24,750 --> 00:26:26,377 절대 저 차 놓치면 안 돼 498 00:26:27,169 --> 00:26:28,004 네 499 00:26:29,171 --> 00:26:31,215 가, 바짝 따라붙어 500 00:26:32,341 --> 00:26:33,718 들어가기 전까지 못 일어나니까 501 00:26:33,801 --> 00:26:34,927 빨리 비키시라고요! 502 00:26:35,011 --> 00:26:36,220 그렇다! 503 00:26:36,304 --> 00:26:37,430 내 명품 슬리퍼를 504 00:26:37,513 --> 00:26:40,433 돌려 달라! 돌려 달라! 돌려 달… 505 00:26:40,516 --> 00:26:42,601 그래, 바로 그거다! 돌려 달라! 506 00:26:42,685 --> 00:26:43,853 - 야, 야 - 내… 507 00:26:44,520 --> 00:26:46,105 - 지금 뭐 하는 겁니까? - 가, 이제 508 00:26:46,856 --> 00:26:47,732 이 사람이 지금… 509 00:26:48,399 --> 00:26:50,443 - 내 슬리퍼! - 진짜 빨리 비키시라고요! 510 00:26:50,526 --> 00:26:51,777 - 야, 막아, 야, 막아 - 나와! 511 00:26:51,861 --> 00:26:52,778 아이, 진짜 512 00:26:53,779 --> 00:26:55,573 - 나와! 못 참아 - 나와! 513 00:26:55,656 --> 00:26:56,657 한 번도 안 실은 건데… 514 00:26:56,741 --> 00:26:57,783 - 나와! - 나와! 515 00:26:58,326 --> 00:26:59,410 나와… 516 00:27:00,369 --> 00:27:01,829 - 야, 너 나와 - 어! 517 00:27:03,331 --> 00:27:04,665 어! 위 기자님! 518 00:27:04,749 --> 00:27:07,001 야, 이씨, 비켜! 비켜! 519 00:27:19,805 --> 00:27:20,681 이 자식들! 520 00:27:21,265 --> 00:27:22,600 야! 521 00:27:52,129 --> 00:27:54,006 안 돼, 강필구, 강필구 522 00:27:55,883 --> 00:27:56,884 난 괜찮아 523 00:27:56,967 --> 00:27:58,386 기자님 모시고 피해! 524 00:27:59,261 --> 00:28:01,639 기자님, 기자님 저쪽으로 피해, 피해, 피해 525 00:28:03,516 --> 00:28:04,642 아, 야… 526 00:28:13,234 --> 00:28:14,443 뭐야, 이 상황은? 527 00:28:18,030 --> 00:28:18,864 선배? 528 00:28:21,367 --> 00:28:22,493 저런, 씨… 529 00:28:27,998 --> 00:28:30,084 야, 주차장 상황 발생, 다 내려와 530 00:28:30,167 --> 00:28:32,420 배우는 몸이 생명인데, 이씨 531 00:28:40,803 --> 00:28:41,804 액션 팀! 532 00:28:44,181 --> 00:28:45,141 레디! 533 00:28:45,724 --> 00:28:46,767 - 악! - 악! 534 00:28:46,851 --> 00:28:48,352 액션! 535 00:29:09,707 --> 00:29:11,542 좋아! 좋아! 536 00:29:11,625 --> 00:29:13,377 - 진짜 때렸어, 진짜 때렸어! - 어, 좋아! 537 00:29:26,307 --> 00:29:28,142 사람 고쳐 쓰는 거 아니지 538 00:29:28,225 --> 00:29:29,310 하지만 539 00:29:29,935 --> 00:29:31,270 난 고쳐 써 540 00:29:55,127 --> 00:29:57,046 - 왜? 왜, 왜, 왜? - 뭐야? 541 00:29:58,088 --> 00:29:58,964 왜 그래! 542 00:29:59,673 --> 00:30:01,550 야! 이거 놔! 543 00:30:01,634 --> 00:30:02,510 왜 이래! 544 00:30:02,593 --> 00:30:04,678 쓰레기 청소 시간이다 545 00:30:04,762 --> 00:30:05,721 가자! 546 00:30:05,804 --> 00:30:06,680 왜 이래! 547 00:30:36,335 --> 00:30:37,920 - 가자, 빨리 - 형 548 00:30:38,921 --> 00:30:39,964 내 슬리퍼 549 00:31:00,818 --> 00:31:03,237 오늘 실사는 어렵겠네요 550 00:31:14,540 --> 00:31:16,458 괜찮아요? 예? 551 00:31:16,542 --> 00:31:17,793 다친 데 없어요? 552 00:31:28,220 --> 00:31:29,054 괜찮아? 553 00:31:51,493 --> 00:31:52,703 정말 괜찮아요? 554 00:31:53,537 --> 00:31:56,081 - 다친, 다친 데 없어요? - 나야 멀쩡해요 555 00:31:56,790 --> 00:31:58,334 정말 괜찮은 거예요? 556 00:31:58,417 --> 00:32:00,878 이 깡패 놈들이 정말 연약한 여자를… 557 00:32:04,381 --> 00:32:06,175 정말 괜찮은 거죠? 예? 558 00:32:07,426 --> 00:32:08,677 뭐라 말 좀 해 봐요 559 00:32:13,557 --> 00:32:14,975 - 황 대표, 괜찮아? - 어 560 00:32:15,059 --> 00:32:16,685 지금 이럴 때가 아니야 561 00:32:16,769 --> 00:32:17,853 저, 기자님 562 00:32:17,936 --> 00:32:19,605 지금 빨리 서류 챙겨야죠, 서류 563 00:32:19,688 --> 00:32:20,606 - 아, 예 - 네 564 00:32:23,609 --> 00:32:24,735 - 괜찮아요? - 괜찮습니다 565 00:32:27,029 --> 00:32:28,072 저쪽에 있어요, 서류 566 00:32:28,614 --> 00:32:29,907 선배님! 567 00:32:30,616 --> 00:32:31,659 선배님 568 00:32:32,701 --> 00:32:34,119 어, 병기야 569 00:32:34,953 --> 00:32:35,871 선배님 570 00:32:35,954 --> 00:32:38,207 촬영장에서 도망가신 줄 알았더니 이게 무슨 일이래요? 571 00:32:38,290 --> 00:32:39,416 도망은 무슨 572 00:32:39,500 --> 00:32:41,543 그냥 말을 안 하고 나왔을 뿐이지 573 00:32:41,627 --> 00:32:42,628 - 병기야 - 예? 574 00:32:42,711 --> 00:32:44,171 너하고 무술 팀 아니었으면 575 00:32:44,254 --> 00:32:46,799 나 진짜 큰일 날 뻔했다, 정말 576 00:32:46,882 --> 00:32:49,134 근데 회사에 무슨 일 있으신 거예요? 577 00:32:49,218 --> 00:32:51,929 아니, 회사가 지금 이상하게 돌아가고 있어 578 00:32:52,012 --> 00:32:54,139 갑자기 막 깡패 놈들이 쳐들어와 가지고, 진짜… 579 00:32:56,850 --> 00:32:59,978 아이고, 그 그, 무슨 상황인지 잘모르겠지만 580 00:33:00,062 --> 00:33:02,106 상황 잘 정리된 것 같으니까 581 00:33:02,189 --> 00:33:03,649 이제 촬영장으로 돌아가시죠 582 00:33:03,732 --> 00:33:06,610 지금 정의가 무너진 마당에 촬영이 문제야? 583 00:33:06,694 --> 00:33:07,569 스케줄 바꿔! 584 00:33:07,653 --> 00:33:09,947 내가 여기까지 왜 따라왔는데! 585 00:33:12,116 --> 00:33:14,159 앞으로 천재지변이 아닌 이상 586 00:33:14,243 --> 00:33:15,744 스케줄 변경 없습니다 587 00:33:15,828 --> 00:33:18,247 선배님 오늘 열두 신 찍기 전에는 588 00:33:18,330 --> 00:33:19,665 집에 못 가세요 589 00:33:19,748 --> 00:33:20,958 - 매니저님 - 예 590 00:33:21,041 --> 00:33:24,002 제가 선배님이랑 같이 갈 거니까 차 준비해 주시고요 591 00:33:24,086 --> 00:33:25,879 - PD님, 조연출님 - 네 592 00:33:25,963 --> 00:33:29,007 선배님 조심히 빨리 모셔 오세요 593 00:33:29,091 --> 00:33:30,426 박 감독, 저기 594 00:33:30,509 --> 00:33:32,052 내가 지금 여기 좀 더 있어야… 595 00:33:32,136 --> 00:33:34,221 - 선배님, 가, 가시죠 - 가시죠, 열두 신 찍으셔야 돼요 596 00:33:34,304 --> 00:33:36,306 - 위 기자, 위 기자! - 선배님, 빨리빨리 597 00:33:36,390 --> 00:33:37,349 빨리빨리, 빨리빨리… 598 00:33:37,933 --> 00:33:39,351 기자님, 이것도 챙길까요? 599 00:33:40,894 --> 00:33:42,104 예, 예, 다 챙길게요 600 00:33:42,187 --> 00:33:43,147 - 챙겨요? - 네 601 00:33:43,856 --> 00:33:45,524 야, 이거 너무 많은데 602 00:33:46,108 --> 00:33:46,984 자! 603 00:33:48,110 --> 00:33:48,944 뭐? 604 00:33:52,823 --> 00:33:54,241 어떻게 된 건지 설명해 봐 605 00:33:54,324 --> 00:33:57,745 용역 회사에서 오늘 실사단 방문 사실을 모르고 있다가 606 00:33:57,828 --> 00:33:59,371 강필구, 아니 607 00:33:59,455 --> 00:34:01,498 임현준 씨가 갑자기 나타나는 바람에… 608 00:34:01,582 --> 00:34:04,126 깡패라는 놈들이 그깟 배우 하나를 못 이겨? 609 00:34:04,209 --> 00:34:05,461 아닙니다 610 00:34:05,544 --> 00:34:07,755 임현준 씨가 어디서 사람들을 모아 왔는데 611 00:34:07,838 --> 00:34:10,257 그 사람들이 다들 약간 돌아 있었었다고 612 00:34:10,340 --> 00:34:11,925 며칠 굶은 좀비 떼같이 613 00:34:12,885 --> 00:34:13,886 그래서 614 00:34:15,929 --> 00:34:17,264 그런 놈 하나 제압 못 하고 615 00:34:17,347 --> 00:34:19,808 실사단 앞에서 그 추태를 보였다는 소리야? 616 00:34:20,476 --> 00:34:21,351 죄송합니다, 회장님 617 00:34:21,435 --> 00:34:23,478 그보다는 임현준 씨 일당 중 하나가 618 00:34:23,562 --> 00:34:25,397 휴대폰으로 촬영까지 하는 바람에… 619 00:34:26,899 --> 00:34:29,359 일이 커지면 언론의 먹잇감이 될까 싶어서 620 00:34:30,027 --> 00:34:31,445 일단 철수를 지시했습니다 621 00:34:32,446 --> 00:34:33,864 정말 죄송합니다, 회장님 622 00:34:35,866 --> 00:34:37,242 - 왔다 - 뭐야? 623 00:34:37,784 --> 00:34:39,077 어머, 어떡해 624 00:34:39,495 --> 00:34:40,746 - 싸웠어? - 어떡해, 어떡해 625 00:34:40,829 --> 00:34:43,540 - 어머, 어떡해 - 어머, 너무 심한데? 626 00:34:44,416 --> 00:34:47,043 자, 자! 바로 슛 들어갈 거니까 빠르게 준비해 주세요! 627 00:34:47,127 --> 00:34:48,295 예 628 00:34:50,130 --> 00:34:51,089 다음에 찍지 629 00:34:51,172 --> 00:34:52,716 오늘 다 못 찍을 거 같은데? 630 00:34:52,800 --> 00:34:53,884 꼭 찍을 겁니다 631 00:34:53,967 --> 00:34:54,927 얼굴 왜 이렇게 됐어요? 632 00:34:55,010 --> 00:34:56,053 - PD님 - 괜찮으세요? 633 00:34:56,553 --> 00:34:58,722 컷, 오케이! 634 00:34:58,806 --> 00:35:00,557 - 오케이 - 수고하셨습니다 635 00:35:01,308 --> 00:35:02,392 - 수고하셨습니다 - 아이고 636 00:35:04,186 --> 00:35:05,604 와… 637 00:35:08,774 --> 00:35:10,108 형님, 얼른 차 갖고 오겠습니다 638 00:35:10,192 --> 00:35:11,193 어 639 00:35:11,777 --> 00:35:12,986 나 분장 지우고 있을게 640 00:35:13,070 --> 00:35:14,238 예 641 00:35:14,321 --> 00:35:15,989 - 아이고야 - 고생하셨습니다 642 00:35:16,073 --> 00:35:17,241 예, 수고했어요 643 00:35:18,742 --> 00:35:19,701 아이고 644 00:35:23,372 --> 00:35:25,249 아이고, 자 645 00:35:26,875 --> 00:35:29,211 야, 병기 이놈의 자식, 진짜 646 00:35:29,294 --> 00:35:30,254 독하디독한 놈 647 00:35:30,337 --> 00:35:32,589 야, 그 열두 신을 다 찍네, 진짜 648 00:35:34,967 --> 00:35:37,052 박 감독이 이번에 초심을 제대로 찾았나 봐 649 00:35:37,135 --> 00:35:39,179 그놈은 초심, 초심, 초심 초심, 진짜 650 00:35:39,263 --> 00:35:40,180 초심… 651 00:35:42,474 --> 00:35:44,434 그나저나 이제 어떡하지? 652 00:35:45,561 --> 00:35:47,688 난 잘렸는데 형은 킹스백에 묶여 있고 653 00:35:47,771 --> 00:35:49,314 야, 그게 뭐가 걱정이야? 654 00:35:49,982 --> 00:35:52,985 너 앞으로 그냥 계속 내 일 그냥 똑같이 봐 주면 돼 655 00:35:53,068 --> 00:35:55,195 내가 너 프리랜서로 쓰면 되지, 뭐 656 00:35:55,863 --> 00:35:56,738 형이 뭐 657 00:35:56,822 --> 00:35:58,740 내 월급 따로 챙겨 줄 거야? 658 00:36:00,367 --> 00:36:03,829 내가 네 월급에 인센티브까지 따박따박 챙겨 준다 659 00:36:03,912 --> 00:36:05,330 - 됐냐? - 진짜? 660 00:36:05,914 --> 00:36:06,915 역시 우리 형! 661 00:36:13,213 --> 00:36:16,550 근데 진짜 우리 이제 그 사무실 못 들어가는 거야? 662 00:36:16,633 --> 00:36:17,551 그 사무실 663 00:36:17,634 --> 00:36:20,596 형이랑 나랑 발이 부르트도록 돌아다니다가 구하고 664 00:36:20,679 --> 00:36:22,097 페인트칠도 같이 하고 665 00:36:22,180 --> 00:36:23,599 의자도 같이 사고 666 00:36:23,682 --> 00:36:24,892 커피잔 하나까지 667 00:36:24,975 --> 00:36:27,978 내 이 손때가 안 묻은 곳이 없는데, 진짜 668 00:36:28,562 --> 00:36:31,231 나 진짜 이렇게 못 들어간다는 게 나 진짜 억울하다, 억울해 669 00:36:31,315 --> 00:36:32,274 나 진짜, 씨… 670 00:36:32,941 --> 00:36:35,986 내가 아직 킹스백 소속인데 왜 못 들어가? 671 00:36:37,487 --> 00:36:38,447 그러면 672 00:36:38,947 --> 00:36:41,533 나 이제 황 대표도 아닌 거야? 673 00:36:41,617 --> 00:36:43,243 그러면 이제 나 황 매니저야? 674 00:36:43,911 --> 00:36:45,913 나 이제 길수한테 뭐, 팀장님이라고 불러? 675 00:36:45,996 --> 00:36:47,998 아, 나 씨, 진짜… 676 00:36:48,081 --> 00:36:50,751 나 진짜 마누라한테 아직 말도 못 했는데, 진짜, 씨 677 00:36:50,834 --> 00:36:51,668 마! 678 00:36:52,961 --> 00:36:53,795 기죽지 마 679 00:36:56,048 --> 00:36:57,966 넌 그냥 여기 사무실로 써, 어? 680 00:36:58,050 --> 00:36:59,968 황 대표, 어? 네 자리 681 00:37:00,969 --> 00:37:01,845 야… 682 00:37:01,929 --> 00:37:03,513 근데 그 나쁜 놈들 진짜 683 00:37:04,014 --> 00:37:07,059 아니, 사람을 전화로 해고 통보를 하지를 않나 684 00:37:07,643 --> 00:37:09,561 회사로 깡패들을 보내지를 않나 685 00:37:11,063 --> 00:37:13,482 이 자식들을 어떻게 반격을 하지? 응? 686 00:37:13,565 --> 00:37:15,734 근데 형 날 꼬박 새우고 왔다더니 687 00:37:15,817 --> 00:37:16,860 어디 가게? 688 00:37:18,320 --> 00:37:19,154 응? 689 00:37:20,572 --> 00:37:21,949 나, 나 약속 있어 690 00:37:22,783 --> 00:37:24,618 아니, 이 중차대한 시국에 691 00:37:24,701 --> 00:37:25,786 뭔 또 약속? 어디… 692 00:37:26,370 --> 00:37:28,956 어! 또, 저, 저, 위정신 기자 만나러 가는구먼? 693 00:37:29,039 --> 00:37:30,165 아니 694 00:37:30,248 --> 00:37:31,208 야 695 00:37:31,291 --> 00:37:33,669 이게 다 우리를 위해서지 696 00:37:34,127 --> 00:37:35,253 아니, 앞으로 어떻게 해야 될지 697 00:37:35,337 --> 00:37:36,755 대책을 세워야 될 거 아니야 698 00:37:36,838 --> 00:37:37,881 안 그래? 699 00:37:37,965 --> 00:37:39,633 너 평생 황 매니저로 살 거야? 700 00:37:39,716 --> 00:37:40,759 아니 701 00:37:41,635 --> 00:37:42,970 내가 위 기자 만나서 702 00:37:43,053 --> 00:37:44,429 대책 회의 하고 있을 테니까 703 00:37:44,513 --> 00:37:47,015 너는 앞으로 내 일을 어떻게 챙길지나 704 00:37:47,099 --> 00:37:49,101 고민하고 있어, 어? 705 00:37:49,184 --> 00:37:50,268 울지 말고 706 00:37:51,812 --> 00:37:52,854 나 간다 707 00:37:52,938 --> 00:37:54,231 어, 형, 갔다 와 708 00:37:55,482 --> 00:37:58,026 야, 저 형이 은근 순애보란 말이야 709 00:38:00,612 --> 00:38:01,446 아니 710 00:38:03,240 --> 00:38:05,033 이런 차를 타고 오면 어떡해요 711 00:38:05,117 --> 00:38:06,451 이 차가 뭐가 어때서요? 712 00:38:06,535 --> 00:38:07,369 너무 튀잖아요 713 00:38:07,452 --> 00:38:08,787 아유, 어서 타요 714 00:38:08,870 --> 00:38:10,080 아니, 일단 먼저 타요, 타 715 00:38:10,163 --> 00:38:11,331 - 먼저, 먼저 타요 - 어? 716 00:38:11,415 --> 00:38:12,499 - 왜, 뭘? - 빨리 타요 717 00:38:12,582 --> 00:38:13,417 아니, 왜 이래? 718 00:38:31,727 --> 00:38:34,896 강필구는 절대로 이런 차를 안 탄단 말입니다 719 00:38:34,980 --> 00:38:36,773 아이고, 괜찮아요 720 00:38:36,857 --> 00:38:40,527 난 강필구가 아니라 톱스타 임현준이니까 괜찮아요 721 00:38:42,195 --> 00:38:43,613 황 대표님 어쩌고 계세요? 722 00:38:45,323 --> 00:38:46,700 아니, 뭐 충격이 크죠 723 00:38:46,783 --> 00:38:48,535 뭐, 멘붕이에요, 멘붕 724 00:38:50,495 --> 00:38:52,289 이대호 회장 무서운 사람이에요 725 00:38:52,372 --> 00:38:53,957 처음부터 다 계획했을 겁니다 726 00:38:54,458 --> 00:38:56,877 하필이면 왜 그런 인간하고 얽혀 가지고 727 00:38:56,960 --> 00:39:00,422 내가 낚시할 때서부터 느낌이 이상하다 했어요 728 00:39:01,298 --> 00:39:04,634 아니, 그렇게 무서운 인간을 왜 그렇게 파헤치고 다니는 거예요 729 00:39:04,718 --> 00:39:06,011 안 무서워요? 730 00:39:07,054 --> 00:39:08,263 그냥 나 아니면 731 00:39:09,139 --> 00:39:10,015 아무도 못 하잖아요 732 00:39:11,099 --> 00:39:13,268 아주 오랫동안 이 사건을 붙잡고 있었는데 733 00:39:14,102 --> 00:39:15,562 이번에는 꼭 밝혀내고 싶어요 734 00:39:15,979 --> 00:39:18,565 황 대표님 덕분에 증거 자료는 거의 취합됐는데 735 00:39:19,733 --> 00:39:21,777 이걸 어떻게 효과적으로 터트릴지 736 00:39:22,152 --> 00:39:23,111 고민 중입니다 737 00:39:30,368 --> 00:39:31,369 뭐, 하기야 738 00:39:31,912 --> 00:39:35,332 나도 당하고는 못 참는 성격이기는 하죠 739 00:39:37,292 --> 00:39:38,210 고민해 봅시다 740 00:39:49,429 --> 00:39:50,806 그런데 왜 여기 741 00:39:50,889 --> 00:39:52,307 우리 말고 사람이 하나도 없어요? 742 00:39:52,390 --> 00:39:53,266 으이구 743 00:39:53,975 --> 00:39:55,644 평소에 '강필구' 같은 것만 보니까 744 00:39:55,727 --> 00:39:57,479 이렇게 상황 파악이 안 되지 745 00:39:58,480 --> 00:39:59,314 네? 746 00:40:00,941 --> 00:40:04,402 멜로나 로코 같은 걸 봐야 이럴 때 눈치를 딱딱 채는데 747 00:40:05,529 --> 00:40:06,822 그게 무슨 소리예요? 748 00:40:07,405 --> 00:40:09,699 드라마에서 재벌 2세나 잘나가는 남친이 749 00:40:09,783 --> 00:40:12,244 이런 데 통째로 빌려서 데이트하는 거 못 봤어요? 750 00:40:12,828 --> 00:40:13,870 통째로? 751 00:40:13,954 --> 00:40:15,372 여기를 통째로 빌렸다고요? 752 00:40:16,665 --> 00:40:18,083 아니, 돈 쓸 데가 그렇게나 없어요? 753 00:40:18,166 --> 00:40:19,459 이 큰 데를 통째로 빌리게? 754 00:40:19,543 --> 00:40:21,670 아이고, 내 이럴 줄 알았어, 또 755 00:40:21,753 --> 00:40:23,463 돈 안 썼어요 756 00:40:23,547 --> 00:40:25,841 오늘 촬영 없다고 해서 잠깐 쓴다고 했지 757 00:40:27,217 --> 00:40:28,343 그리고 758 00:40:29,010 --> 00:40:30,762 단둘이 있고 싶어서요 759 00:40:32,264 --> 00:40:34,724 그쪽이 나 때문에 자꾸 사람들 눈치 보니까 760 00:40:39,354 --> 00:40:41,273 가끔 오는 곳이기는 한데 761 00:40:41,356 --> 00:40:42,816 내가 여기서 데뷔했어요 762 00:40:45,152 --> 00:40:46,820 비록 단역이기는 했지만 763 00:40:47,821 --> 00:40:48,655 제목이… 764 00:40:48,738 --> 00:40:49,823 '낭만의 도시'? 765 00:40:53,243 --> 00:40:54,494 어떻게 알았어요? 766 00:40:54,578 --> 00:40:57,080 팬 카페 가입할 때 질문에 있었거든요 767 00:40:57,164 --> 00:40:59,875 그놈의 팬 카페는 가입하기 얼마나 복잡하던지 768 00:41:47,047 --> 00:41:49,049 여기 언제 TV에서 본 것 같기도 하네요 769 00:41:51,301 --> 00:41:52,677 옛날 생각 나네 770 00:41:54,304 --> 00:41:56,973 그때 여기 어디에서 촬영했던 것 같은데 771 00:42:00,143 --> 00:42:02,771 그런데 배우는 어떡하다 시작하게 된 거예요? 772 00:42:04,814 --> 00:42:07,234 알바 있다고 해서 보조 출연 하러 왔는데 773 00:42:08,610 --> 00:42:10,362 이상하게 촬영장이 좋더라고요 774 00:42:10,946 --> 00:42:12,405 왠지 내가 잘할 것 같기도 했고 775 00:42:13,365 --> 00:42:15,659 그럼 보조 출연 하다가 바로 발탁이 된 거예요? 776 00:42:15,742 --> 00:42:17,035 그런 거죠 777 00:42:18,078 --> 00:42:21,081 내가 또 얼마나 눈에 띄는 외모입니까, 예? 778 00:42:21,164 --> 00:42:22,916 지금도 이 정도인데 779 00:42:22,999 --> 00:42:24,584 예전에는 오죽 더했겠냐고 780 00:42:25,126 --> 00:42:28,338 감독님이 날 보자마자 대사를 한마디 딱 주는데 781 00:42:28,922 --> 00:42:30,799 근데 내가 연기를 해 봤나? 782 00:42:30,882 --> 00:42:32,217 대사를 어떻게 해 783 00:42:32,300 --> 00:42:34,135 어찌나 긴장이 되던지 784 00:42:35,220 --> 00:42:37,389 내가 그 대사를 지금도 기억한다니까요 785 00:42:41,393 --> 00:42:42,560 잠시만요! 786 00:42:46,898 --> 00:42:49,567 방금 마지막 열차가 떠났습니다 787 00:42:53,029 --> 00:42:56,199 '방금 마지막 열차가 떠났습니다' 788 00:42:56,283 --> 00:42:57,534 컷! 789 00:42:57,909 --> 00:42:59,202 한 번에 오케이! 790 00:43:00,912 --> 00:43:03,206 와, 짜릿하더라고요 791 00:43:04,124 --> 00:43:06,418 그날로 바로 연기 공부 시작하고 792 00:43:06,501 --> 00:43:08,920 연극 판에 뛰어들어서 경험도 쌓고 793 00:43:09,004 --> 00:43:10,880 그러다 영화도 찍고 794 00:43:10,964 --> 00:43:12,507 그럼 '강필구'는 795 00:43:13,091 --> 00:43:14,301 '강필구'는 어떻게 하게 된 거예요? 796 00:43:18,305 --> 00:43:20,724 영화과 졸업 작품 대본집 인쇄 맡기러 온 797 00:43:20,807 --> 00:43:22,892 대학생을 만난 게 시작이었어요 798 00:43:23,852 --> 00:43:25,186 안녕하세요 799 00:43:26,146 --> 00:43:29,190 얼마 전에 저희 시나리오 인쇄를 의뢰드렸었는데요 800 00:43:29,274 --> 00:43:30,567 문제가 조금 801 00:43:31,443 --> 00:43:32,736 있어서요 802 00:43:33,320 --> 00:43:36,448 걔가 하도 출연해 달라고 사정을 해서 했는데 803 00:43:37,574 --> 00:43:39,826 생각지도 못하게 너무 큰 상을 받는 바람에 804 00:43:41,661 --> 00:43:44,998 지금까지 '강필구'의 노예가 됐죠 805 00:43:45,915 --> 00:43:48,752 그 대학생이 박병기 감독이고요 806 00:43:49,627 --> 00:43:50,462 진짜요? 807 00:43:52,756 --> 00:43:54,215 그럼 감독님이 808 00:43:54,299 --> 00:43:56,509 임현준 씨한테는 행운의 여신이었네요 809 00:43:58,261 --> 00:43:59,679 행운의 여신이요? 810 00:44:00,263 --> 00:44:02,015 다시 배우로 재기했고 811 00:44:02,515 --> 00:44:04,225 심지어 '강필구'를 만나게 해 줬잖아요 812 00:44:07,729 --> 00:44:08,897 강필구는 813 00:44:09,481 --> 00:44:11,358 단순히 드라마 속 인물이 아닙니다 814 00:44:12,359 --> 00:44:13,485 약자의 편에 서서 815 00:44:13,568 --> 00:44:15,987 위험을 감수하고 나쁜 놈들을 통쾌하게 혼내 주고 816 00:44:17,322 --> 00:44:20,533 나의 힘든 시간들을 잠시나마 잊게 해 줬어요 817 00:44:21,868 --> 00:44:24,746 강필구의 그 정의로움을 닮고 싶어 하는 사람들도 많잖아요 818 00:44:25,872 --> 00:44:27,082 '강필구' 때문에 819 00:44:27,165 --> 00:44:29,167 경찰 지원자 엄청 많아진 건 아시죠? 820 00:44:30,043 --> 00:44:31,044 '강필구'는 821 00:44:31,127 --> 00:44:34,756 진짜, 진짜, 진짜, 진짜 진짜 특별해요 822 00:44:35,882 --> 00:44:37,258 그런데 그 특별한 '강필구'를 823 00:44:37,342 --> 00:44:38,802 임현준 씨가 연기했으니까 824 00:44:39,594 --> 00:44:40,929 엄청난 행운 아닌가? 825 00:44:44,391 --> 00:44:46,601 근데 '강필구'의 노예라니 826 00:44:47,310 --> 00:44:48,645 임현준 씨 827 00:44:49,979 --> 00:44:51,356 초심을 잃었네요 828 00:44:53,733 --> 00:44:54,984 초심은 829 00:44:55,068 --> 00:44:57,153 난 진심이에요 830 00:44:57,237 --> 00:44:58,405 이제 좀 제발! 831 00:44:58,488 --> 00:45:00,865 제발 좀 다른 캐릭터 좀 연기하고 싶다고요 832 00:45:05,120 --> 00:45:07,247 지금은 '강필구'를 열심히 해야겠지만 833 00:45:11,876 --> 00:45:13,503 현준 오빠가 좋아하는 여자 있다던데 834 00:45:13,586 --> 00:45:14,963 대체 누구야? 835 00:45:15,046 --> 00:45:16,297 형이 그런 소리를 했어? 836 00:45:16,965 --> 00:45:18,800 없지? 거짓말이지? 837 00:45:18,883 --> 00:45:21,219 궁금하면 직접 물어봐 838 00:45:21,302 --> 00:45:23,096 왜 나한테 그러니, 곤란하게 839 00:45:23,179 --> 00:45:25,432 그럼 나 오빠랑 스캔들 좀 내 줘 840 00:45:25,515 --> 00:45:27,684 아이고, 큰일 날 소리 한다 841 00:45:28,893 --> 00:45:30,603 야, 너 요새 진짜 왜 그래? 842 00:45:30,687 --> 00:45:33,022 나 오빠랑 진짜 잘해 보고 싶어서 그래, 응? 843 00:45:33,106 --> 00:45:34,482 아니, 아무리 그래도 그렇지 844 00:45:34,566 --> 00:45:36,943 어떻게 없는 스캔들을 내고 그러니 845 00:45:39,112 --> 00:45:40,405 그럼 내가 내도 돼? 846 00:45:40,488 --> 00:45:41,865 세나야 847 00:45:42,282 --> 00:45:43,950 좀 쓸데없는 것 좀 하지 말고 848 00:45:44,033 --> 00:45:45,827 작품에나 집중하자 849 00:45:46,411 --> 00:45:49,873 근데 킹스백이 아니라 왜 제작사에서 만나재? 850 00:45:50,707 --> 00:45:52,125 나 거기 잘렸어 851 00:45:52,208 --> 00:45:54,043 그래서 여기 임시로 쓰고 있는 거야 852 00:45:54,127 --> 00:45:55,628 왜 갑자기? 853 00:45:55,712 --> 00:45:57,464 뭐 잘못한 거 있어? 854 00:45:57,547 --> 00:45:59,883 내가 잘못하고 말 게 뭐 있겠니? 855 00:45:59,966 --> 00:46:02,218 회사를 팔아 치우고 싶은 것 같은데 856 00:46:02,302 --> 00:46:04,262 나 때문에 마음대로 안 되니까 잘랐겠지 857 00:46:04,762 --> 00:46:06,264 아, 맞다, 너희 회사는 괜찮아? 858 00:46:06,347 --> 00:46:08,141 아니, 팔 때는 너희 회사랑 우리 회사랑 859 00:46:08,224 --> 00:46:10,518 이렇게 한꺼번에 묶어서 팔고 그런 거 아닌가? 860 00:46:12,604 --> 00:46:14,105 현준 오빠도 알아? 861 00:46:14,189 --> 00:46:15,440 당연히 알지 862 00:46:17,817 --> 00:46:19,194 일단 가만히 있어 863 00:46:19,694 --> 00:46:20,862 눈에 띄는 행동 하지 말고 864 00:46:20,945 --> 00:46:22,363 난 늘 가만히 있었어 865 00:46:27,202 --> 00:46:29,704 여기 내가 예전부터 오던 데인데 866 00:46:29,787 --> 00:46:32,248 아무나 안 데리고 와요, 여기 867 00:46:33,625 --> 00:46:35,084 그럼 만나기로 한 열 번 중에 868 00:46:35,668 --> 00:46:36,711 아홉 번 남은 건가요? 869 00:46:37,253 --> 00:46:38,421 아니죠 870 00:46:38,963 --> 00:46:41,216 오늘은 황 대표 일로 대책 회의 하러 만난 거니까 871 00:46:41,299 --> 00:46:42,425 포함시키면 안 되죠 872 00:46:43,009 --> 00:46:44,594 그 얘기는 5분도 안 한 것 같은데 873 00:46:46,262 --> 00:46:48,348 5분 했으면 됐지 뭘 더 해요 874 00:46:48,932 --> 00:46:51,392 그게 뭐 하루이틀 사이에 해결될 문제인가? 875 00:46:54,020 --> 00:46:55,271 얼른 먹고 일어나죠 876 00:46:55,355 --> 00:46:56,397 오늘 첫 방송이잖아요 877 00:46:56,481 --> 00:46:58,024 아니, 뭘 벌써 가요 878 00:46:58,399 --> 00:46:59,817 난 편집본 다 봤어요 879 00:47:00,527 --> 00:47:01,778 난 안 봤어요 880 00:47:02,070 --> 00:47:04,072 빨리 가야 본방 사수 한단 말이에요 881 00:47:04,155 --> 00:47:04,989 얼른 먹어요 882 00:47:10,578 --> 00:47:12,288 제 인생의 마지막까지 883 00:47:13,414 --> 00:47:15,333 이 순간을 기억하겠습니다 884 00:47:15,875 --> 00:47:18,086 앞으로 어떤 역할을 맡더라도 885 00:47:18,169 --> 00:47:19,879 최선을 다하고 886 00:47:19,963 --> 00:47:22,674 항상 겸손한 배우가 되겠습니다 887 00:47:22,757 --> 00:47:26,970 '강필구'는 진짜, 진짜, 진짜 특별해요 888 00:47:27,053 --> 00:47:30,306 그런 특별한 '강필구'를 임현준 씨가 연기했으니까 889 00:47:31,140 --> 00:47:32,350 엄청난 행운 아닌가? 890 00:47:35,770 --> 00:47:37,021 감사합니다 891 00:47:37,855 --> 00:47:38,690 형 892 00:47:38,773 --> 00:47:40,066 깜짝이야 893 00:47:40,567 --> 00:47:42,110 나 오늘 친구 집에서 자고 온다 894 00:47:42,193 --> 00:47:43,528 - 친구 누구? - 홍신이네 895 00:47:44,195 --> 00:47:45,280 같이 첫방 보려고 896 00:47:45,905 --> 00:47:46,906 홍신이? 897 00:47:48,866 --> 00:47:51,119 야, 그거 뭐 둘이서 뭐가 재미있니 898 00:47:51,202 --> 00:47:52,745 주인공이 같이 봐야지 재미있지 899 00:47:52,829 --> 00:47:54,122 뭐야, 형도 같이 가게? 900 00:47:54,205 --> 00:47:56,082 준비할 테니까 5분만 기다려 901 00:47:56,165 --> 00:47:57,792 의도가 너무 불순한 거 아니야? 902 00:48:00,753 --> 00:48:03,339 불순하긴 뭐가 불순해 903 00:48:03,423 --> 00:48:05,008 너도 그 기자 누나 좋다며 904 00:48:05,091 --> 00:48:06,884 내가 수지랑 사귀는 꼴 보고 싶지 않으면 905 00:48:06,968 --> 00:48:08,094 협조해 906 00:48:22,984 --> 00:48:24,152 아, 이거… 907 00:48:24,235 --> 00:48:25,862 - 아, 예, 이리 주세요, 주세요 - 어, 어 908 00:48:30,366 --> 00:48:31,993 들어, 들어, 들어갈까? 909 00:48:33,870 --> 00:48:35,538 - 들어… - 아, 네 910 00:48:46,049 --> 00:48:48,593 아, 아니, 집이 그렇게나 좋은데 911 00:48:49,469 --> 00:48:51,012 왜 그렇게 자주 정전이 됩니까? 912 00:48:52,680 --> 00:48:53,556 왜 그런 거니? 913 00:48:53,640 --> 00:48:55,224 그리고 그, 호텔 같은 데도 있는데 914 00:48:55,308 --> 00:48:58,019 굳이 좁아터진 여기를 왜 굳이, 굳이 왜… 915 00:48:59,270 --> 00:49:00,938 그, 겸사겸사죠 916 00:49:02,023 --> 00:49:04,150 연기 연습도 같이 할 겸 917 00:49:04,734 --> 00:49:06,986 '강필구'에 나오는 배우들이 셋씩이나 되니까 918 00:49:07,070 --> 00:49:09,614 오늘 첫방도 같이 보면서 이런저런 얘기 하면, 뭐 919 00:49:09,697 --> 00:49:11,157 좋잖아, 어? 좋지? 920 00:49:11,240 --> 00:49:12,575 좋죠, 너무 좋죠, 너무 좋죠 921 00:49:14,410 --> 00:49:16,704 아, 아니, 나는 그래도 도저히 이해가 안 되는데 922 00:49:16,788 --> 00:49:17,622 이거 왜 굳이… 923 00:49:17,705 --> 00:49:20,166 그만 좀 해, 진짜 뭐라는 거야, 아까부터 924 00:49:21,250 --> 00:49:23,252 기자님도 생각보다 눈치가 참 925 00:49:24,045 --> 00:49:25,755 형이 기어이 왔어요 926 00:49:26,005 --> 00:49:27,632 뭐, 아마 기자님 보고 싶어서겠죠 927 00:49:29,092 --> 00:49:30,593 너 운동 열심히 하는구나? 928 00:49:30,677 --> 00:49:31,844 - 맞잖아 - 어, 몸 좋아 929 00:49:34,764 --> 00:49:36,349 - 야… - 왜? 930 00:49:40,603 --> 00:49:42,355 선배님 식사는 931 00:49:42,939 --> 00:49:44,732 - 라면이라도 끓일까요? - 어, 라면 좋지, 어 932 00:49:44,816 --> 00:49:45,900 난 좋아 933 00:49:45,983 --> 00:49:47,860 - 라면 같이 끓이자 - 먹을 게 이렇게 많은데? 934 00:49:51,489 --> 00:49:53,116 아, 라면이 없네 935 00:49:53,866 --> 00:49:54,867 라면이 없어, 없어 936 00:49:54,951 --> 00:49:56,828 - 열지 마, 없어, 없어, 어 - 없어? 937 00:49:56,911 --> 00:49:58,871 저희 그럼 라면 좀 사 갖고 오겠습니다 938 00:49:58,955 --> 00:50:00,164 - 지, 지금? - 네 939 00:50:00,248 --> 00:50:01,457 - 야! - 빨리 가, 빨리 가 940 00:50:01,541 --> 00:50:02,959 - 빨리 가, 가, 가 - 야, 야… 941 00:50:03,042 --> 00:50:04,043 빨리 가, 어 942 00:50:04,544 --> 00:50:05,586 야, 먹을 게 저렇게… 943 00:50:05,670 --> 00:50:07,505 좀 조용히 해, 알았어 944 00:50:17,765 --> 00:50:18,850 아, 떨린다 945 00:50:21,519 --> 00:50:22,353 선배님 946 00:50:46,961 --> 00:50:49,213 곧 뒈질 놈이 그딴 걸 왜 물어! 947 00:50:49,297 --> 00:50:51,257 자, 선배님 명대사 나오십니다 948 00:50:52,425 --> 00:50:55,136 - 사람 고쳐 쓰는 거 아니지 - '사람 고쳐 쓰는 거 아니지' 949 00:50:55,219 --> 00:50:56,053 하지만 950 00:50:56,721 --> 00:50:58,681 - 하지만 난 고쳐 써 - '하지만 난 고쳐 써' 951 00:51:03,644 --> 00:51:08,065 '강필구'는 진짜, 진짜, 진짜 특별해요 952 00:51:09,108 --> 00:51:12,028 그런 특별한 '강필구'를 임현준 씨가 연기했으니까 953 00:51:13,029 --> 00:51:14,405 엄청난 행운 아닌가? 954 00:51:20,870 --> 00:51:24,081 저번 시즌 4 첫방 시청률이 얼마였지? 955 00:51:26,834 --> 00:51:28,461 12.4프로 956 00:51:28,544 --> 00:51:32,840 이번 첫방보다 8.1프로 더 많이 나왔었더랬지 957 00:51:32,924 --> 00:51:34,133 시즌 3은? 958 00:51:34,383 --> 00:51:36,093 11.7프로 959 00:51:36,177 --> 00:51:37,762 시즌 2는 13.5프로 960 00:51:37,845 --> 00:51:39,639 시즌 1은 8.9프로 961 00:51:40,306 --> 00:51:43,184 역대 최저지, 4.3은 962 00:51:43,935 --> 00:51:45,937 그날 뭐 한일전 뭐 그런 거 있었나? 963 00:51:46,020 --> 00:51:48,981 전혀, 날씨는 좋았어 964 00:51:49,899 --> 00:51:52,443 아니, 그럼 뭐 날씨 좋아서 다 놀러 나간 거야? 965 00:51:53,361 --> 00:51:54,904 다른 작품 같으면 966 00:51:54,987 --> 00:51:57,198 첫방 시청률로 나쁜 건 아닌데 967 00:51:57,281 --> 00:52:00,952 문제는 전 시즌에 비해 너무 처진다는 거야 968 00:52:01,035 --> 00:52:01,869 그래 969 00:52:01,953 --> 00:52:03,329 내가 뭐라 그랬어, 처음부터 970 00:52:03,412 --> 00:52:05,623 이번 시즌 내용이 이상하다 그랬잖아 971 00:52:06,290 --> 00:52:10,002 시청자들은 강필구한테 원하는 모습이 딱 있어요 972 00:52:10,503 --> 00:52:12,922 그래, 내용의 변화를 위해서 973 00:52:13,589 --> 00:52:15,424 부패 경찰, 뭐, 할 수 있어 974 00:52:16,300 --> 00:52:19,595 하지만 빨리 우리의 강필구로 돌아와야 될 거 아니야 975 00:52:19,679 --> 00:52:23,182 그게 꼭 그것 때문일깝쇼? 976 00:52:23,766 --> 00:52:26,227 야, 썩어도 준치라고 977 00:52:26,310 --> 00:52:27,687 강필구 파워가 있는데 978 00:52:27,770 --> 00:52:30,523 야, 시청률 앞으로 쭉쭉 올라갈 거야, 걱정하지 마 979 00:52:45,955 --> 00:52:47,498 1화 4.3 980 00:52:47,582 --> 00:52:48,833 2화 5.1 981 00:52:48,916 --> 00:52:50,543 3화 5.2 982 00:52:50,626 --> 00:52:52,336 4화 4.9 983 00:52:55,965 --> 00:52:57,508 고만하세요 984 00:52:57,592 --> 00:53:00,011 여기저기서 많이 깨지고 있습니다 985 00:53:00,094 --> 00:53:02,013 제가 다 부족한 탓이죠, 뭐 986 00:53:02,096 --> 00:53:05,182 누구 하나의 부족으로 이런 결과가 나오는 건 아니죠 987 00:53:05,266 --> 00:53:06,726 역대급 제작비에 988 00:53:06,809 --> 00:53:08,352 월드 스타 권세나에 989 00:53:08,436 --> 00:53:11,522 20프로가 넘는 전작 시청률을 등에 업고도 990 00:53:11,606 --> 00:53:13,190 망하려면 망하는 거야 991 00:53:14,775 --> 00:53:19,322 그래도 해외 선판매 덕분에 손해는 안 본 것 같은데 992 00:53:19,405 --> 00:53:21,741 그건 그렇죠, 만! 993 00:53:21,824 --> 00:53:24,827 우리나라 드라마사에 길이 남을 시즌 드라마 994 00:53:24,911 --> 00:53:28,831 '강필구'의 퇴장이 너무나 초라하고 처참하다는 게 995 00:53:28,915 --> 00:53:30,458 가슴 아픈 거죠 996 00:53:32,668 --> 00:53:35,129 너튜브 나가서 홍보 좀 하자니까 997 00:53:35,212 --> 00:53:37,048 그렇게 말을 안 듣더니만 998 00:53:37,757 --> 00:53:38,966 아, 임현준 씨 999 00:53:39,467 --> 00:53:40,384 네 1000 00:53:40,468 --> 00:53:41,594 - 축하해요 - 네? 1001 00:53:41,677 --> 00:53:44,805 그렇게 '강필구' 하기 싫어하더니 1002 00:53:44,889 --> 00:53:47,099 다음 시즌은 하고 싶어도 못 하게 생겼어 1003 00:53:47,183 --> 00:53:48,225 속이 시원하겠어요 1004 00:53:48,309 --> 00:53:50,269 아유, 그게… 1005 00:53:51,395 --> 00:53:52,980 이제 대본도 거의 다 나왔고 1006 00:53:53,064 --> 00:53:54,440 촬영 일수도 얼마 안 남았고 1007 00:53:54,523 --> 00:53:56,359 이게, 이제 제가 할 수 있는 건 1008 00:53:56,442 --> 00:53:57,944 후반 작업 열심히 하는 것뿐이네요 1009 00:53:58,778 --> 00:54:00,529 예, 그럼요 1010 00:54:01,572 --> 00:54:04,033 비록 화려한 퇴장은 물 건너갔지만 1011 00:54:04,533 --> 00:54:06,118 마지막까지 1012 00:54:06,202 --> 00:54:08,287 노력은 해 봐야죠, 예 1013 00:54:10,081 --> 00:54:11,415 무슨 노력? 1014 00:54:16,212 --> 00:54:17,463 예, 뭐… 1015 00:54:21,509 --> 00:54:22,635 '강필구'에 대한 1016 00:54:22,718 --> 00:54:25,179 시청자들의 관심을 환기시키기 위해 1017 00:54:25,763 --> 00:54:27,932 기자 간담회 한번 가시죠, 예? 1018 00:54:33,479 --> 00:54:35,398 기자 간담… 1019 00:54:35,481 --> 00:54:36,482 너무 1020 00:54:36,983 --> 00:54:37,900 너무 늦었나? 1021 00:54:40,611 --> 00:54:42,697 네, 그럼 기자님들께 마이크 넘기면서 1022 00:54:42,780 --> 00:54:44,907 '착한 형사 강필구 5'에 대해 1023 00:54:44,991 --> 00:54:47,702 궁금한 이야기를 나눠 보는 시간 갖도록 하겠습니다 1024 00:54:47,785 --> 00:54:49,537 감독님께 질문드립니다 1025 00:54:49,620 --> 00:54:51,998 4회까지 시청률이 저조한데 1026 00:54:52,081 --> 00:54:54,458 앞으로 관전 포인트는 어떤 게 있을지 말씀해 주십시오 1027 00:54:54,542 --> 00:54:57,545 강필구가 비리 형사가 될 수밖에 없었던 이유가 1028 00:54:57,628 --> 00:54:58,629 본격적으로 펼쳐지고 1029 00:54:58,713 --> 00:55:02,091 시청자분들이 강필구를 이해하시게 되면서 1030 00:55:02,174 --> 00:55:04,635 좀 더 드라마에 몰입하실 수 있을 것 같습니다 1031 00:55:04,719 --> 00:55:06,262 절대 포기하지 않을 테니까 1032 00:55:06,345 --> 00:55:08,806 끝까지 많은 시청 부탁드리겠습니다 1033 00:55:08,889 --> 00:55:12,143 임현준 씨는 이번 시즌 캐릭터에 대한 해석이 1034 00:55:12,226 --> 00:55:14,103 부족하다는 평이 있던데 1035 00:55:14,186 --> 00:55:15,104 동의하시나요? 1036 00:55:16,397 --> 00:55:17,982 네, 인정합니다 1037 00:55:18,065 --> 00:55:21,152 지금까지 보여 드렸던 강필구의 정의로운 모습과 1038 00:55:21,235 --> 00:55:22,486 대비가 되다 보니까 1039 00:55:22,570 --> 00:55:25,614 연기를 하는 저도 부담이 됐던 것 같습니다 1040 00:55:26,574 --> 00:55:28,993 감독님과 더 많은 얘기를 나누면서 1041 00:55:29,618 --> 00:55:31,078 변화된 강필구의 모습을 1042 00:55:31,162 --> 00:55:33,289 시청자 여러분들이 납득하실 수 있도록 1043 00:55:33,372 --> 00:55:35,124 더 치열하게 노력하고 있습니다 1044 00:55:37,001 --> 00:55:38,252 네 1045 00:55:38,335 --> 00:55:40,337 이번 시즌의 강필구 캐릭터가 1046 00:55:40,421 --> 00:55:42,506 기존의 성공 방식에 답습하지 않고 1047 00:55:42,590 --> 00:55:44,300 위험 부담에도 불구하고 1048 00:55:44,383 --> 00:55:48,012 새로운 도전을 했다는 것에 대한 큰 의미가 있다고 생각합니다 1049 00:55:48,095 --> 00:55:51,057 - 우리가 준 거야? - 아니요, 아니, 기자님이 1050 00:55:52,099 --> 00:55:55,394 저와 같은 골수팬분들께 한말씀 부탁드립니다 1051 00:55:57,730 --> 00:55:59,023 네, 먼저 1052 00:55:59,106 --> 00:56:00,691 변함없이 '강필구'를 사랑해 주시는 1053 00:56:00,775 --> 00:56:02,902 시청자 여러분들께 감사드립니다 1054 00:56:03,569 --> 00:56:07,156 사실 이번 시즌을 출연하는 데까지 1055 00:56:08,157 --> 00:56:10,117 결정이 정말 쉽지 않았습니다 1056 00:56:10,201 --> 00:56:13,329 저에게서 떼려야 뗄 수 없는 강필구의 이미지에서 1057 00:56:13,412 --> 00:56:15,206 너무나도 벗어나고 싶었거든요 1058 00:56:15,915 --> 00:56:16,999 그런 저의 모습이 1059 00:56:17,666 --> 00:56:19,585 화면에서 티가 났나 봅니다 1060 00:56:22,171 --> 00:56:24,340 그런데 이번 시즌을 촬영하면서 1061 00:56:24,423 --> 00:56:27,510 강필구를 만난 것이 저에게 얼마나 특별하고 1062 00:56:28,385 --> 00:56:31,305 소중했는지를 다시 깨닫게 됐습니다 1063 00:56:32,890 --> 00:56:34,100 '강필구'는 1064 00:56:34,183 --> 00:56:37,478 진짜, 진짜, 진짜, 진짜 진짜 특별해요 1065 00:56:38,062 --> 00:56:40,856 그런데 그 특별한 '강필구'를 임현준 씨가 연기했으니까 1066 00:56:41,732 --> 00:56:43,067 엄청난 행운 아닌가? 1067 00:56:43,150 --> 00:56:46,570 그래서 다시 각별한 애정을 가지고 1068 00:56:46,654 --> 00:56:48,072 촬영에 임했습니다 1069 00:56:49,698 --> 00:56:51,075 앞으로 반전도 있고 1070 00:56:51,158 --> 00:56:53,661 복선도 모두 해결하면서 더욱 재미있어집니다 1071 00:56:53,744 --> 00:56:56,288 저를 믿어 주시고 끝까지 함께해 주시면 1072 00:56:57,164 --> 00:56:58,666 진심으로 감사드리겠습니다 1073 00:56:58,749 --> 00:57:00,459 권세나 씨께 질문드립니다 1074 00:57:00,543 --> 00:57:03,712 이번에 임현준 씨와 연기 호흡은 어떠셨을까요? 1075 00:57:03,796 --> 00:57:05,756 저희가 '슬픈 왈츠' 이후로 1076 00:57:05,840 --> 00:57:08,092 오랜만에 호흡을 맞추는 게 무색할 만큼 1077 00:57:08,175 --> 00:57:09,969 정말 잘 맞았고요 1078 00:57:10,052 --> 00:57:12,721 그런데 그 스킨십 장면 촬영할 때 1079 00:57:12,805 --> 00:57:14,849 엄청 부끄러워하시더라고요 1080 00:57:17,393 --> 00:57:20,396 아니, 부끄럽긴요 1081 00:57:20,479 --> 00:57:22,356 누가 부끄러워했나요? 1082 00:57:23,232 --> 00:57:24,733 부끄럽다기보다는 1083 00:57:25,734 --> 00:57:27,987 강필구가 항상 딱따랑만… 1084 00:57:29,822 --> 00:57:32,533 짝사랑만 해 봤지 멜로는 처음이라 1085 00:57:32,616 --> 00:57:34,827 살짝 긴장을 했나 봅니다, 예 1086 00:57:36,328 --> 00:57:38,372 네, 베테랑 배우도 긴장을 다 합니다 1087 00:57:38,455 --> 00:57:40,040 네, 다음 질문 받겠습니다, 네 1088 00:57:43,878 --> 00:57:46,589 임현준 씨는 과거 연인이었던 배우와 1089 00:57:46,672 --> 00:57:50,134 오랜 기간 헤어졌다 최근 다시 만난다는 소식을 들었습니다 1090 00:57:50,801 --> 00:57:53,387 혹시 이 자리에 그분이 계실까요? 1091 00:57:53,470 --> 00:57:54,805 권세나잖아, 둘이 만났었잖아 1092 00:57:54,889 --> 00:57:56,307 무슨 소리야? 1093 00:57:58,893 --> 00:58:01,312 죄송하지만 사적인 질문은 자제해 주셨으면… 1094 00:58:01,395 --> 00:58:02,605 아닙니다 1095 00:58:03,397 --> 00:58:04,648 답변하겠습니다 1096 00:58:06,942 --> 00:58:09,278 지금 이 자리에 제가 좋아하는 사람이 있는 건 1097 00:58:14,700 --> 00:58:15,951 사실입니다 1098 00:59:14,927 --> 00:59:16,637 이제 시간이 얼마 안 남았어요 1099 00:59:16,720 --> 00:59:18,013 빨리 터트려야 돼요 1100 00:59:18,889 --> 00:59:22,601 주신 자료가 가장 결정적인 증거가 될 겁니다 1101 00:59:22,685 --> 00:59:24,436 아니, 왜 나는 못 들어가게 하는 거야? 1102 00:59:24,937 --> 00:59:25,771 무슨 짓을 하려고 1103 00:59:26,480 --> 00:59:27,773 그런데 현실은 1104 00:59:27,856 --> 00:59:29,400 그, 당신네들 드라마 속 세상처럼 1105 00:59:29,483 --> 00:59:31,986 그렇게 아름답고 훈훈하게 끝나지는 않거든 1106 00:59:32,069 --> 00:59:33,529 아무래도 위 기자가 위험해 1107 00:59:34,530 --> 00:59:36,949 악연이랑 인연은 한 끗 차이라는 말 1108 00:59:38,242 --> 00:59:39,076 결국 1109 00:59:39,910 --> 00:59:41,161 내 말이 맞았네요