1 00:00:17,434 --> 00:00:23,440 1776. GADA 4. JŪLIJS AMERIKAS ŠTATI 2 00:00:28,237 --> 00:00:31,615 1803. gadā Tomass Džefersons ieguva Luiziānu 3 00:00:31,740 --> 00:00:36,078 no Napoleona par 15 miljoniem dolāru, dubultojot Amerikas Savienoto Valstu 4 00:00:36,203 --> 00:00:39,915 platību par ļoti labu cenu - 18 dolāriem par kvadrātjūdzi. 5 00:00:40,749 --> 00:00:44,253 Prezidents Džefersons lika Meriveteram Lūisam vadīt ekspedīciju uz rietumiem, 6 00:00:44,378 --> 00:00:46,630 lai izpētītu un dokumentētu šo jauno teritoriju. 7 00:00:46,755 --> 00:00:48,840 Lūiss par līdzvadītāju ekspedīcijā izvēlējās 8 00:00:48,966 --> 00:00:51,009 savu labāko draugu, Viljamu Klārku. 9 00:00:51,134 --> 00:00:54,012 12 870 km ceļojumam bija jāilgst gadu, 10 00:00:54,137 --> 00:00:57,391 bet pirms viņi pat varēja sākt savu slaveno gājienu, 11 00:00:57,516 --> 00:01:01,019 bija jāpārvar lielākais šķērslis, 12 00:01:01,645 --> 00:01:03,522 Lūisa sieva Meivisa. 13 00:01:12,406 --> 00:01:15,534 Mīļais! Ak vai... 14 00:01:16,952 --> 00:01:17,953 Man tevis pietrūka. 15 00:01:18,078 --> 00:01:20,330 -Ak dievs, pietrūka. -Esmu tik priecīga, ka esi mājās! 16 00:01:20,455 --> 00:01:24,042 -Vai tā ir jauna cepure? -Jā. Uzšuvu, kamēr tevis nebija. 17 00:01:24,167 --> 00:01:26,336 -Piestāv. Lieliski. -Jā. Paldies. 18 00:01:26,461 --> 00:01:28,255 Lielisks darbs. Esi laba šuvēja. Vai ne? 19 00:01:28,380 --> 00:01:29,381 Es cenšos. 20 00:01:29,506 --> 00:01:31,592 Tu varētu uztaisīt jebko, vai ne? 21 00:01:31,717 --> 00:01:34,720 Man tevis tik ļoti pietrūka. 22 00:01:35,929 --> 00:01:37,389 Es zinu, ka biji prom, 23 00:01:37,514 --> 00:01:39,890 bet būs daudz darba, kas jāpaveic. Labi? 24 00:01:40,017 --> 00:01:43,979 Mums ir bedres tualetēm, kas jāizrok pirms lietus. 25 00:01:44,104 --> 00:01:47,024 Neaizmirsti, ka ir ādas, kas jāapstrādā no pagājušā gada, 26 00:01:47,149 --> 00:01:48,900 tāpēc mums tas ir jāizdara. 27 00:01:49,026 --> 00:01:50,735 -Daudz darba, vai ne? -Jā. 28 00:01:50,860 --> 00:01:53,614 Kāda bija tikšanās ar prezidentu Džefersonu? 29 00:01:53,739 --> 00:01:57,033 -Uzmini, par ko visi runā. -Par vēl vienu indiāņu slaktiņu? 30 00:01:57,158 --> 00:01:59,911 Nē. Par Luiziānas pirkumu. 31 00:02:00,037 --> 00:02:01,955 -Tas ir liels notikums. -Milzīgs. 32 00:02:02,080 --> 00:02:04,708 Pastāsti visu par tikšanos. Ko viņš teica? 33 00:02:04,833 --> 00:02:07,127 Nu, tas ir... 34 00:02:07,794 --> 00:02:10,088 -Tas ir neprāts, bet... -Kas? 35 00:02:11,423 --> 00:02:16,386 Zini, viņš vēlas, lai es izpētu... Oregonas taku. 36 00:02:17,137 --> 00:02:19,389 -Ko? Tu? -Jā, Luiziānas pirkumu. Jā. 37 00:02:19,514 --> 00:02:21,683 -Viņam vajag kartes un... -Kartes? 38 00:02:21,808 --> 00:02:23,977 Viņš vēlas zināt, ko nopirka. 39 00:02:24,895 --> 00:02:26,647 Atgriezies un atkal dodies? 40 00:02:26,772 --> 00:02:29,274 Domā, ka gribu iet? Gribu būt kopā ar tevi. 41 00:02:29,399 --> 00:02:31,652 Gribu dīrāt līķus. Gribu miecēt ādas. 42 00:02:31,777 --> 00:02:33,987 Gribu konservēt augļus, sālīt gurķus. 43 00:02:34,112 --> 00:02:36,906 Es biju tam gatavs. Gatavs to darīt. 44 00:02:37,031 --> 00:02:40,243 Tu to darīsi viens? Tu dosies viens pa Oregonas taku? 45 00:02:40,369 --> 00:02:41,745 Nē. Nē. 46 00:02:42,704 --> 00:02:44,998 -Nē. -Nē. Tev būs kompānija? 47 00:02:46,708 --> 00:02:51,004 Klārks ir... Klārks dosies. Klārks ies man līdzi. 48 00:02:51,129 --> 00:02:53,882 -Viljams Klārks? -Jā, jā. Viljams. 49 00:02:54,007 --> 00:02:55,258 Jā. Viljams nāks. 50 00:02:55,384 --> 00:02:58,845 -Labākais draugs? -Džefersons vēlas, lai Klārks dodas. 51 00:02:58,970 --> 00:03:00,138 -Domā, ka gribu? -Klārks? 52 00:03:00,263 --> 00:03:03,392 Čīkstētājs. Visu laiku sūdzas. Viņš ir slikts kāpējs. 53 00:03:03,517 --> 00:03:05,560 -Viņam ir izaugumi... -Izaugumi? 54 00:03:05,686 --> 00:03:08,939 ...un sūdzas “Mana pēda, mani pirksti, mans pirksts.” 55 00:03:09,606 --> 00:03:11,858 Centos tikt vaļā no tā, tas arī viss. 56 00:03:11,983 --> 00:03:14,152 Negribu doties ar Klārku izpētē. 57 00:03:14,277 --> 00:03:19,116 Tātad prezidents gribēja, lai tu kartētu Oregonas taku 58 00:03:19,241 --> 00:03:22,119 kopā ar savu labāko draugu Viljamu Klārku? 59 00:03:22,244 --> 00:03:24,579 Tā ir sava veida sakritības definīcija. 60 00:03:24,704 --> 00:03:26,707 Mans labākais draugs. 61 00:03:26,832 --> 00:03:30,752 Un pat man viņu nepieminot prezidentam Džefersonam, 62 00:03:30,877 --> 00:03:32,671 saka: "Gribu, lai Klārks iet." 63 00:03:32,796 --> 00:03:34,005 Nezina, ka esam draugi. 64 00:03:34,715 --> 00:03:36,466 Atvaino. Kas tas var būt? 65 00:03:38,343 --> 00:03:40,095 -Sveiks, Viljam! -Sveiks! 66 00:03:40,220 --> 00:03:42,013 -Kāds pārsteigums. -Klārks. 67 00:03:42,139 --> 00:03:43,890 -Dzirdēju, ka atgriezies. -Jā. 68 00:03:44,015 --> 00:03:46,184 -Mīļā. Skaties. -Viljams Klārks. 69 00:03:46,309 --> 00:03:47,853 Mēs par tevi runājām. 70 00:03:49,271 --> 00:03:51,064 -Jā. -Kā klājas Ebigailai? 71 00:03:51,189 --> 00:03:52,691 -Labi. Viss labi. -Labi. 72 00:03:52,816 --> 00:03:54,860 Kā ar izaugumiem uz pēdām? 73 00:03:55,861 --> 00:03:57,696 -Ko? Ar ko? -Izaugumiem. 74 00:03:58,280 --> 00:04:00,699 -Taviem izaugumiem. -Jā, izaugumi. 75 00:04:00,824 --> 00:04:02,200 -Tava problēma. -Labi. 76 00:04:02,325 --> 00:04:03,827 -Vss ir labi. -Viss ir labi. 77 00:04:03,952 --> 00:04:05,996 Liec vītola mizu virsū? 78 00:04:06,121 --> 00:04:07,122 -Vītola mizu. -Mizu? 79 00:04:07,247 --> 00:04:09,499 Jā, es to izmantoju. To košļā. 80 00:04:09,624 --> 00:04:11,918 Nē, miza jāberzē pret izaugumiem. 81 00:04:12,043 --> 00:04:17,882 Es arī to daru. Paberzēju, košļāju un pirksts bija vesels. 82 00:04:18,007 --> 00:04:19,134 -Berzēji un košļāji? -Jā. 83 00:04:19,259 --> 00:04:21,136 -Tas ir brīnums. -Brīnums. 84 00:04:21,261 --> 00:04:24,389 Labi, ļaušu jums abiem papļāpāt. 85 00:04:25,182 --> 00:04:26,808 Man ir mājas darbi. 86 00:04:27,726 --> 00:04:30,729 -Mājas darbi. Jā. -Daudz veļas vienai personai. 87 00:04:35,317 --> 00:04:36,777 -Tu viņai pateici? -Jā. 88 00:04:36,902 --> 00:04:38,153 -Viņa neiebilst. -Iebilst. 89 00:04:38,278 --> 00:04:39,613 -Tiešām? -Un kā vēl. 90 00:04:39,738 --> 00:04:41,364 -Vai pateici Ebigeilai? -Jā. 91 00:04:41,490 --> 00:04:42,616 -Ko teica? -Nepiekrita. 92 00:04:42,741 --> 00:04:44,117 -Jā. -Beidz. 93 00:04:44,242 --> 00:04:45,327 -Dosimies. -Tas jādara. 94 00:04:45,452 --> 00:04:47,788 Par to pat nav šaubu. Mēs dosimies. 95 00:04:47,913 --> 00:04:49,122 -Jā. -Mēs dosimies. 96 00:04:49,247 --> 00:04:50,749 -Paņem makšķeri. -Jā. 97 00:04:50,874 --> 00:04:53,293 -Jā. Jā. -Man ir mānekļi, ēsma. 98 00:04:53,418 --> 00:04:56,213 -Kā ar tīklu? Tev ir tīkls? -Nē, man nav tīkla. 99 00:04:56,338 --> 00:04:57,589 -Izmantošu cepuri. -Ko? 100 00:04:57,714 --> 00:04:58,840 -Ņemšu cepuri. -Lieliski. 101 00:04:58,965 --> 00:05:01,676 Tātad viss ceļojums būs tikai izklaide. 102 00:05:01,802 --> 00:05:02,803 -Jautri. -Makšķerēsim. 103 00:05:02,928 --> 00:05:04,679 -Makšķerēsim. -Tas arī viss? 104 00:05:04,805 --> 00:05:06,431 Mums ir jāizpēta apkārtne. 105 00:05:06,556 --> 00:05:07,808 -Jā. -Jā. 106 00:05:07,933 --> 00:05:09,309 Ko tas nozīmē? 107 00:05:09,434 --> 00:05:12,229 Iztēlojos došanos uz vietu, kur neesi bijis 108 00:05:12,354 --> 00:05:14,105 un apskatīsim apkārtni. 109 00:05:14,231 --> 00:05:16,233 -Mēs to varētu. -Jā, tas ir viegli. 110 00:05:16,358 --> 00:05:17,651 -Tas nav grūti. -Tas ir viegli. 111 00:05:17,776 --> 00:05:18,819 -Tu biji Vašingtonā. -Jā. 112 00:05:18,944 --> 00:05:20,278 Redzēji Džefersonu. Kāds ir? 113 00:05:20,403 --> 00:05:21,404 -Nelietis. -Tiešām? 114 00:05:21,530 --> 00:05:23,615 -Jā. -Viņš ir dīvains puisis. 115 00:05:23,740 --> 00:05:25,742 -Vienmēr bēg uz Franciju. -Jā. 116 00:05:25,867 --> 00:05:27,536 Ko viņš dara Francijā? 117 00:05:29,663 --> 00:05:31,498 Kā ar mums? Varam ņemt lauķus? 118 00:05:31,623 --> 00:05:33,457 Tu nevari tā teikt. 119 00:05:33,582 --> 00:05:35,460 -Viņi tā var teikt. -Tikai viņi. 120 00:05:35,585 --> 00:05:37,045 -Nevaram tā teikt. -Tīpī? 121 00:05:37,170 --> 00:05:39,714 -Domāju, ka tā var. -Varam teikt vampuni? 122 00:05:39,840 --> 00:05:41,967 -Īsti nezinu. -Vienalga. 123 00:05:42,092 --> 00:05:44,177 -Ceļojums būs lielisks. -Lielisks! 124 00:05:44,302 --> 00:05:46,638 -Tik lielisks! -Kas būs tik lielisks? 125 00:05:46,763 --> 00:05:49,558 Tā ir lieliska... Tā ir liela nasta... 126 00:05:49,683 --> 00:05:52,352 -Jā. -...pamest savas ģimenes 127 00:05:52,477 --> 00:05:54,896 un doties prom šajā piedzīvojumā. 128 00:05:55,021 --> 00:05:56,064 -Jā. -Negribam. 129 00:05:56,189 --> 00:05:59,526 Bet atbildība, ko jūtam pret mūsu prezidentu... 130 00:05:59,651 --> 00:06:01,361 -Prezidentu, vīrieti. -...vīrieti... 131 00:06:01,486 --> 00:06:03,947 -Kalpošana valstij. -Kalpošana valstij, tieši tā. 132 00:06:04,072 --> 00:06:06,825 Zini ko? Tev... Tev jāpako mantas, vai ne? 133 00:06:06,950 --> 00:06:08,159 -Jā. -Nē, nē, nē. 134 00:06:08,285 --> 00:06:09,786 Man ir pāris jautājumu. 135 00:06:09,911 --> 00:06:16,126 Viljam, prezidents Džefersons izvēlējās tevi doties šajā ekspedīcijā. 136 00:06:16,251 --> 00:06:18,378 -Jā. -Esi saticis prezidentu? 137 00:06:18,503 --> 00:06:19,754 -Jā. -Kāds viņš ir? 138 00:06:19,880 --> 00:06:21,089 Viņš ir nelietis. 139 00:06:23,925 --> 00:06:27,888 -Vai tu kādreiz esi pētījis? -Tu esi pētnieks, jo esi dzīvs. 140 00:06:28,013 --> 00:06:31,349 Jo uz jebkuru vietu, kur dodos, kur neesmu bijis, pētu. 141 00:06:31,474 --> 00:06:32,475 -Tu pēti? -Jā. 142 00:06:32,601 --> 00:06:34,853 Kopš izkļuva no mātes, viņš pēta. 143 00:06:34,978 --> 00:06:36,521 -Novēroju. -Paskaties uz acīm. 144 00:06:36,646 --> 00:06:38,398 -Jā. -Paskaties uz acīm... 145 00:06:38,523 --> 00:06:41,818 Puisis ar atvērtām acīm. Viņam ir milzu zinātkāre. 146 00:06:41,943 --> 00:06:45,155 Kamēr to darīsieti, pieņemu, ka dosieties makšķerēt. 147 00:06:45,280 --> 00:06:47,240 -Jā. -Izdzīvošanas makšķerēšana. 148 00:06:47,365 --> 00:06:48,491 -Jā. -Izdzīvošanas. 149 00:06:48,617 --> 00:06:49,909 -Ne jautra. -Nē. 150 00:06:50,034 --> 00:06:51,161 Nebūs jautra makšķerēšana. 151 00:06:51,286 --> 00:06:52,412 -Nē.. -Makšķerējam ēšanai. 152 00:06:52,537 --> 00:06:54,873 Cik ilgi tas viss ilgs? 153 00:06:54,998 --> 00:06:57,417 -Ne pārāk ilgi. -Pāris gadus. 154 00:06:57,542 --> 00:07:00,879 -Pagaidi, pāris gadus? Pāris gadus? -Jā. 155 00:07:01,004 --> 00:07:03,423 Viņš nezina, par ko runā, labi? 156 00:07:03,548 --> 00:07:06,801 Vai tu man saki, ka šī Klārka un Lūisa ekspedīcija 157 00:07:06,927 --> 00:07:08,595 -ilgs pāris gadus? -Kas? 158 00:07:08,720 --> 00:07:10,764 Ne Klārks un Lūiss, bet Lūiss un Klārks. 159 00:07:10,889 --> 00:07:13,224 -Klārks un Lūiss. Alfabētiski. -Beidz. 160 00:07:13,350 --> 00:07:15,769 Mēs esam Lūiss un Klārks. Tas arī viss. 161 00:07:15,894 --> 00:07:19,147 Ir interesanti uz to paskatīties alfabētiskā secībā. 162 00:07:19,272 --> 00:07:20,273 Jā. 163 00:07:20,398 --> 00:07:23,526 Var skatīties alfabētiski, bet nepadara interesantu. 164 00:07:23,652 --> 00:07:25,195 -Kā ar šķiņķi un olām. -Jā. 165 00:07:25,320 --> 00:07:27,614 Alfabētā olas ir svarīgākas par šķiņķi, 166 00:07:27,739 --> 00:07:32,494 un tomēr izklausās daudz labāk, kad saki šķiņķis un olas. 167 00:07:32,619 --> 00:07:36,331 Garšo tāpat, neatkarīgi no tā, vai ir šķiņķis un olas vai olas un šķiņķis. 168 00:07:36,456 --> 00:07:39,834 -Neviens mūs neēd, Klārk. -Kaut kas mani ēd. 169 00:07:40,710 --> 00:07:42,963 Vai vēl kāds dodas ceļojumā ar jums? 170 00:07:43,088 --> 00:07:45,465 -Nē, nē, nē. -Nē! 171 00:07:45,590 --> 00:07:48,510 -Pāris indiāņu meitenes. -Meitenes? 172 00:07:48,635 --> 00:07:51,680 -Indiāņu sievietes? -Bet viņas ir vecas. 173 00:07:51,805 --> 00:07:54,516 -Vecas indiāņu meitenes? -Vecas indiāņu meitenes. 174 00:07:54,641 --> 00:07:56,267 -Vecas, invalīdas. -Jā. 175 00:07:56,393 --> 00:07:57,394 -Invalīdas? -Jā. 176 00:07:57,519 --> 00:07:59,062 -Līkas. -Līkas. 177 00:07:59,187 --> 00:08:01,982 Stop, stop. Kāpēc viņi sūta līdzi lauķus? 178 00:08:02,107 --> 00:08:03,483 Tu nedrīksti tā teikt. 179 00:08:03,608 --> 00:08:05,110 -Nedrīkstu teikt? -Jā. 180 00:08:05,235 --> 00:08:06,444 Ko viņas darīs? 181 00:08:06,569 --> 00:08:08,196 -Rādīs ceļus. -Vajag norādes. 182 00:08:08,321 --> 00:08:10,824 Norādes. Kurš to zina labāk par vecām indiāņu sievietēm? 183 00:08:10,949 --> 00:08:11,950 -Tieši tā. -Taisnība. 184 00:08:12,075 --> 00:08:15,245 Vēlas dabūt prom no rezervāta, jo viņas ir neglītas. 185 00:08:15,370 --> 00:08:17,163 -Viņi negrib viņas. -Neglītas? 186 00:08:17,288 --> 00:08:19,207 -Zini? -Man ir liela interese. 187 00:08:19,332 --> 00:08:20,959 Tev jāsapako mantas. Jā? 188 00:08:21,084 --> 00:08:22,794 Jā. Man ir drēbes uz auklas. 189 00:08:22,919 --> 00:08:25,171 Jā. Labi. Jāiet. 190 00:08:25,296 --> 00:08:27,007 Labi. Tiksimies pēc brīža. 191 00:08:29,884 --> 00:08:31,219 -Vari noticēt? -Vari noticēt? 192 00:08:31,344 --> 00:08:32,846 -Viņa noticēja. -Visam. 193 00:08:32,971 --> 00:08:34,556 -Visam. -Visam. Kāju izaugumi. 194 00:08:34,681 --> 00:08:36,015 -Nezinu, kas tie ir. -Izaugumi. 195 00:08:36,140 --> 00:08:38,643 -Man tādu nav. -Kā ar ierīvēšanu un košļāšanu? 196 00:08:38,768 --> 00:08:41,855 Vai nāksi līdzi uz manu māju un parunāsi ar Ebigeilu, 197 00:08:41,980 --> 00:08:44,482 -lai es varētu tikt prom? -Jā. 198 00:08:44,607 --> 00:08:45,692 -Lieliski. -Protams. 199 00:08:45,817 --> 00:08:47,277 -Nāc, iesim. -Labi. 200 00:08:48,194 --> 00:08:49,487 -Kur tu ej? -Kur tu ej? 201 00:08:49,612 --> 00:08:51,239 -Uz manu māju. -Tā ir te. 202 00:08:51,364 --> 00:08:54,117 Nē, nav. Tā ir tieši lejā pa taciņu. 203 00:08:54,242 --> 00:08:56,202 Jā, tā taciņa tur. 204 00:08:56,911 --> 00:08:58,288 Tiešām? 205 00:08:58,413 --> 00:08:59,581 Es tā domāju. 206 00:09:03,626 --> 00:09:06,379 -Par ko es domāju? Es domāju... -Es domāju... 207 00:09:13,178 --> 00:09:18,808 MĒS CILVĒKI 208 00:09:18,933 --> 00:09:23,563 Mūsu demokrātija atšķiras no citām ar to, ka kandidātu var ievēlēt par prezidentu 209 00:09:23,688 --> 00:09:26,399 pat ja viņš neiegūst visvairāk balsu. 210 00:09:26,524 --> 00:09:27,734 Dīvaini, vai ne? 211 00:09:28,443 --> 00:09:29,903 Iemeslu dēļ, kas nepakļaujas 212 00:09:30,028 --> 00:09:33,907 loģikai, dibinātāji nostiprināja Konstitūcijā Vēlēšanu kolēģiju, 213 00:09:34,032 --> 00:09:37,035 kas mulsinoši nav universitāte. 214 00:09:37,160 --> 00:09:39,788 Tā pat nav vieta, bet gan process, 215 00:09:39,913 --> 00:09:43,958 kur katrā štatā ir noteikts skaits vēlētāju, ko nosaka iedzīvotāju skaits. 216 00:09:44,084 --> 00:09:47,253 Šī dīvainā procesa dēļ piecas reizes ASV vēsturē 217 00:09:47,378 --> 00:09:49,714 tautas balsojuma uzvarētājs zaudēja. 218 00:09:49,839 --> 00:09:52,926 1876. gadā demokrāts Semjuels Dž. Tildens 219 00:09:53,051 --> 00:09:55,470 kandidēja pret republikāni Raterfordu B. Heisu. 220 00:09:55,595 --> 00:10:01,101 Vēlēšanu naktī neparedzamais Tildens gaidīja rezultātus viesnīcas numuriņā. 221 00:10:01,226 --> 00:10:03,394 -Tas ir lieliski. -Paldies. 222 00:10:03,520 --> 00:10:05,605 Cik lieliska runa. Paldies. 223 00:10:05,730 --> 00:10:08,024 -Paldies, gubernator. -Kā ar šo rindiņu? 224 00:10:08,149 --> 00:10:13,238 "No Hudzonas krastiem līdz Ziemeļzemes paugurainajiem pakalniem," 225 00:10:13,363 --> 00:10:16,991 -"jūsu balsis ir sadzirdētas." - "Ir sadzirdētas." 226 00:10:17,117 --> 00:10:19,077 -Ceru, ka varēšu teikt. -Paldies, kungs. 227 00:10:19,953 --> 00:10:25,375 -Es domāju par Sībērnu Valsts kasē. -Jā. 228 00:10:25,500 --> 00:10:27,669 -Koulmens štata jautājumos. -Radoši. 229 00:10:27,794 --> 00:10:30,296 Man nav nekādas pieredzes ārlietās, bet... 230 00:10:30,421 --> 00:10:32,674 -Nē, bet varat kontrolēt. -Noteikti. 231 00:10:32,799 --> 00:10:34,342 -Jā. -Pateikšu, ko domāju. 232 00:10:34,467 --> 00:10:39,681 Es domāju tevi iecelt par pirmo melnādaino kabineta locekli. 233 00:10:39,806 --> 00:10:43,101 -Pasta ģenerāldirektors. Jūs. -Es nezinu, ko teikt. 234 00:10:43,226 --> 00:10:44,561 -Brīnišķīgi. -Jūs! 235 00:10:44,686 --> 00:10:48,231 -Es piegādāšu. -Tu piegādāsi. Man patīk. 236 00:10:50,650 --> 00:10:52,735 Domājot par pārcelšanos uz Balto namu, 237 00:10:52,861 --> 00:10:54,279 pirmkārt, jāmaina matracis. 238 00:10:54,404 --> 00:10:57,031 Grant, es negulēšu uz pretīgo... 239 00:10:57,157 --> 00:10:59,367 -Viņš dzer, viņš smēķē gultā. -Jā. 240 00:10:59,492 --> 00:11:01,077 Domāju, ka to nokārtos. 241 00:11:01,202 --> 00:11:02,871 -Sagādās jaunu? -Noteikti. 242 00:11:02,996 --> 00:11:04,455 Nezinām. Zini, ko darīs? 243 00:11:04,581 --> 00:11:06,583 Apgriezīs matraci. To viņi darīs. 244 00:11:06,708 --> 00:11:08,710 Kā 100 gadi pretīgu lietu. 245 00:11:08,835 --> 00:11:11,629 Jādabū jauna gultas veļa. Kas par to maksās? 246 00:11:11,754 --> 00:11:12,922 -Vai es? -Nodokļu maksātāji. 247 00:11:13,047 --> 00:11:15,216 Kā ar pārcelšanos? 248 00:11:15,341 --> 00:11:17,051 Puiši ir gatavi to izdarīt. 249 00:11:17,177 --> 00:11:19,470 -Kā ar dzeramnaudu, kad uzņēmumi... -Ar dzeramnaudu? 250 00:11:19,596 --> 00:11:20,972 Jūs dodat dzeramnaudu? 251 00:11:21,097 --> 00:11:23,057 Dažreiz nav sīknaudas. Jāiedod dolārs. 252 00:11:23,183 --> 00:11:24,350 Mēs nedodam ne dolāra. 253 00:11:24,475 --> 00:11:28,188 Visa šī Baltā nama lieta, tā ir tautas māja. Cilvēki maksā. 254 00:11:28,313 --> 00:11:31,232 -Tātad es nemaksāju? -Tu nemaksā. 255 00:11:31,357 --> 00:11:32,901 -Man patīk, kā izklausās. -Jā. 256 00:11:33,026 --> 00:11:35,820 Gubernator, man ir vēlēšanu rezultāti. 257 00:11:37,739 --> 00:11:42,493 Nobalsoja 82 procenti valsts iedzīvotāju, gandrīz visa tauta. 258 00:11:44,204 --> 00:11:49,542 Tautas balsojumā ar 250 000 balsu pārsvaru 259 00:11:49,667 --> 00:11:51,377 uzvar gubernators Tildens. 260 00:11:57,217 --> 00:11:58,218 Bet... 261 00:11:59,886 --> 00:12:00,887 Bet... 262 00:12:01,638 --> 00:12:03,348 -Bet... -Laiks aizdedzināt. 263 00:12:03,473 --> 00:12:05,683 -Sameklēsim kaut ko. -...ir vēl. 264 00:12:07,727 --> 00:12:08,895 -Ko? -Ko? 265 00:12:09,020 --> 00:12:11,814 Elektoru kolēģijas balsojums... 266 00:12:13,399 --> 00:12:16,069 ...184 Tildens... 267 00:12:16,986 --> 00:12:19,989 ...185 Heiss. 268 00:12:21,199 --> 00:12:22,200 -Ko? -Ko? 269 00:12:22,325 --> 00:12:24,786 -Heiss uzvarēja. -Pagaidi, ko? 270 00:12:24,911 --> 00:12:26,162 Viņš ir prezidents. 271 00:12:32,001 --> 00:12:36,673 -Tu zaudēji. -Nē, nē! Es uzvarēju! 272 00:12:36,798 --> 00:12:39,425 Man ir visvairāk balsu. Kas ir Elektoru kolēģija? 273 00:12:39,550 --> 00:12:41,261 -Balsojiet! -Kas tās par muļķībām? 274 00:12:41,386 --> 00:12:44,514 -Tas ir Konstitūcijā. -Nē, nē, nē! Tas nav godīgi. 275 00:12:44,639 --> 00:12:47,100 Es uzvarēju! Kas tā par valsti? 276 00:12:47,225 --> 00:12:49,602 -Demokrātija. -Nē, tā nav demokrātija! 277 00:12:49,727 --> 00:12:52,563 Es ieguvu visvairāk balsu. Kas izdomāja Elektoru kolēģiju? 278 00:12:52,689 --> 00:12:56,150 Sasodītie dibinātāji? Kāds muļķu bars! 279 00:12:56,276 --> 00:12:59,487 Medison, es gribu viņam iesist pa seju. Tas nelietis! 280 00:12:59,612 --> 00:13:02,073 Uzvar tas, kurš saņem visvairāk balsu! 281 00:13:02,198 --> 00:13:05,368 -Jēziņ! -Gubernator, lūdzu, nomierinieties. 282 00:13:05,493 --> 00:13:09,038 -Kuri štati sabojāja? -Luiziāna, Dienvidkarolīna un Florida. 283 00:13:09,163 --> 00:13:11,165 Florida! Nejēgas! 284 00:13:13,668 --> 00:13:15,545 -Viss kārtībā? -Ko tu gribi? 285 00:13:15,670 --> 00:13:18,840 Ej prom no šejienes! Ej prom, tu, nelieti! 286 00:13:18,965 --> 00:13:20,758 Kāpēc mums ir elektoru kolēģija? 287 00:13:20,883 --> 00:13:23,469 Tāpēc, ka republikāņi nepieņems konstitucionālu grozījumu, 288 00:13:23,594 --> 00:13:25,847 jo zina, ka zaudēs katrās vēlēšanās! 289 00:13:25,972 --> 00:13:27,140 Tie mērgļi! 290 00:13:27,265 --> 00:13:31,894 Tās ir vienīgās sacensības pasaulē, kur, ja tu uzvari, tu zaudē! 291 00:13:32,020 --> 00:13:34,439 Tu zaudē! Tu zaudē! 292 00:13:34,564 --> 00:13:36,316 Tu zaudē! Tu zaudē! 293 00:13:39,068 --> 00:13:40,486 Tas nav godīgi. 294 00:13:40,611 --> 00:13:41,904 Tas nav loģiski. 295 00:13:42,739 --> 00:13:45,575 Mums jāpiestrādā pie jūsu piekāpšanās runas. 296 00:13:46,993 --> 00:13:48,619 -Gubernator! -Gubernator! 297 00:13:50,163 --> 00:13:51,789 -Nē! -Pagaidiet! Pagaidiet! 298 00:13:51,914 --> 00:13:54,292 -Nē! Gubernator, nē! Pagaidiet! -Kungs! 299 00:13:54,417 --> 00:13:57,045 -Gubernator! Nē! -Esmu prezidents! 300 00:13:57,170 --> 00:13:58,921 -Es esmu prezidents! -Neizdari pašnāvību! 301 00:13:59,047 --> 00:14:03,134 -Gubernator, tas nav tā vērts! -Es uzvarēju! Es esmu prezidents! 302 00:14:11,309 --> 00:14:14,103 ŅUJORKAS FONDU BIRŽA 303 00:14:14,228 --> 00:14:19,400 Lielā depresija sākās ar akciju tirgus krahu 1929. gada oktobrī. 304 00:14:19,525 --> 00:14:24,614 Akciju cenas šajā nedēļā kritās par 50 %, iznīcinot miljardus bagātības. 305 00:14:24,739 --> 00:14:28,618 Cilvēki zaudēja darbu, savus mūža ietaupījumus un mājas. 306 00:14:28,743 --> 00:14:32,830 Finansiāla krīze un augsts bezdarba līmenis izraisīja plašu izmisumu, 307 00:14:32,955 --> 00:14:35,290 un pašnāvību skaits pieauga. 308 00:14:35,415 --> 00:14:38,503 Rindas uz zupas virtuvēm stiepās kvartālu garumā. 309 00:14:38,628 --> 00:14:42,548 Cilvēki bija pateicīgi par jebko, ko varēja saņemt. 310 00:14:42,673 --> 00:14:44,175 Vairums. 311 00:14:44,300 --> 00:14:45,468 BEZ MAKSAS BEZDARBNIEKIEM 312 00:14:45,593 --> 00:14:49,263 Ziņas! Ziņas! Hūvers saka, ka tā ir Kūlidža depresija! 313 00:14:49,389 --> 00:14:52,850 Izlasiet visu par to! Hūvers saka, ka tā ir Kūlidža depresija! 314 00:14:52,975 --> 00:14:54,894 -Kas šodien par ķibeli? -Izlasiet visu par to! 315 00:14:59,565 --> 00:15:02,235 Paskaties uz šo. Šai rindai nav gala. 316 00:15:02,360 --> 00:15:04,195 -Tas ir neprāts. Jā. -Neticami. 317 00:15:04,320 --> 00:15:05,613 Briesmīgi. 318 00:15:05,738 --> 00:15:07,615 Sveiks, Ralf. Kā klājas? Pagājis laiks. 319 00:15:08,324 --> 00:15:09,909 -Sveiks. -Vari iedot cigareti? 320 00:15:10,034 --> 00:15:11,494 Ko tu dari? 321 00:15:11,619 --> 00:15:13,121 Es tikai runāju ar Ralfu. 322 00:15:13,246 --> 00:15:15,456 Liec man mieru. Tu šo puisi gandrīz nemaz nepazīsti. 323 00:15:15,581 --> 00:15:18,584 -Mēs kopā spēlējām beisbolu. -Viņš nav tavs draugs. Tu melo. 324 00:15:18,709 --> 00:15:20,086 Jūs ielienat rindā. 325 00:15:20,211 --> 00:15:22,213 -Tu to nevari darīt. -Es nezinu, kas tas ir. 326 00:15:22,338 --> 00:15:24,799 Tas ir tad, kad tu izliecies, ka pazīsti kādu, 327 00:15:24,924 --> 00:15:27,051 -lai varētu ielavīties rindā. -Mēs kopā uzaugām. 328 00:15:27,176 --> 00:15:28,803 Tas ir atļauts tikai ģimenei. 329 00:15:28,928 --> 00:15:30,221 Pat radiem nav atļauts. 330 00:15:30,346 --> 00:15:32,265 Kas tevi iecēla par galveno? 331 00:15:32,390 --> 00:15:35,601 Mans tēvs. Un viņš nomira. Un tagad es esmu jaunais kanclers. 332 00:15:35,726 --> 00:15:37,937 Tavs tēvs bija muļķis. Un tu arī esi muļķis. 333 00:15:38,062 --> 00:15:40,064 Pirms 20 gadiem, es tevi būtu piekāvis. 334 00:15:40,189 --> 00:15:42,567 -Jā, protams. Lai veicas ar zupu. -Skrien uz aizmuguri! 335 00:15:42,692 --> 00:15:44,026 Es viņu nebūtu piekāvis. 336 00:15:44,152 --> 00:15:46,737 Es nevienu nevarētu pārspēt, bet ir jautri to pateikt. 337 00:15:46,863 --> 00:15:48,489 -Taisnība. -Ir jautri to pateikt. 338 00:15:48,614 --> 00:15:51,576 Būtu jautri to pateikt un pamatot. 339 00:15:51,701 --> 00:15:54,078 Es to varētu iedomāties. Es varētu. 340 00:15:54,203 --> 00:15:56,497 Starp citu, vai tu dzirdēji par Stjū Makiju? 341 00:15:56,622 --> 00:15:58,875 Izdarīja pašnāvību. Nolēca no tilta. 342 00:15:59,000 --> 00:16:02,879 -Ak dievs. Es viņu ļoti labi pazinu. -Jā, viņš atstāja pašnāvības zīmīti, 343 00:16:03,004 --> 00:16:06,674 atvadījās no visiem, pieminēja sievu, ģimeni, tuvus draugus. 344 00:16:06,799 --> 00:16:09,260 Mārtiju, Bobu, Melu, Džefu Salsido. 345 00:16:09,385 --> 00:16:10,595 Viņš... 346 00:16:11,554 --> 00:16:12,555 Viņš mani pieminēja? 347 00:16:13,473 --> 00:16:14,557 Nedomāju gan. Jā. 348 00:16:14,682 --> 00:16:16,934 -Viņš mani nepieminēja? -Nē, nepieminēja. 349 00:16:17,059 --> 00:16:20,438 Pazinu daudz labāk kā Džefs Salsido. Brīnos, kāpēc mani nepieminēja. 350 00:16:20,563 --> 00:16:22,732 Redzēju pagājušajā nedēļā. Mēs kopā bijām rindā. 351 00:16:22,857 --> 00:16:26,110 Mēs apmainījāmies ar noslēpumiem. Es viņam atklājos. 352 00:16:26,235 --> 00:16:29,447 Es viņam uzticējos par to, kā izkļuvu no Lielā kara... 353 00:16:29,572 --> 00:16:31,157 -Tiešām? -...tēlojot trako. 354 00:16:31,282 --> 00:16:32,325 -Tu to izdarīji? -Jā. 355 00:16:32,450 --> 00:16:34,327 Es iegāju un teicu: 356 00:16:34,452 --> 00:16:37,872 "Tas ir... es neesmu izgājis no savas mājas piecus gadus." 357 00:16:37,997 --> 00:16:41,626 "Šī ir pirmā reize. Es nevaru cīnīties. Un..." Jā. 358 00:16:41,751 --> 00:16:44,670 Es nezināju, ka "idiotisms" ir kategorija. Tātad tā ir? 359 00:16:44,795 --> 00:16:48,090 Starp citu, paturēsim manas armijas lietas starp mums. 360 00:16:48,216 --> 00:16:50,510 Es teicu, ka esmu homoseksuāls. Tā es tiku ārā. 361 00:16:50,635 --> 00:16:53,304 -Gudri. -Jā. Nu, es neesmu. 362 00:16:53,429 --> 00:16:55,681 -Tas ir pašsaprotami. -Kāpēc tu to teici? 363 00:16:55,806 --> 00:16:57,517 Es tikai saku... 364 00:16:58,017 --> 00:17:00,770 Man šķiet, ja tas ir pašsaprotami, tad nav iemesla to teikt. 365 00:17:00,895 --> 00:17:02,605 Dažreiz, kad tas ir pašsaprotami, 366 00:17:02,730 --> 00:17:05,858 jāpasaka, ka tas ir pašsaprotami, lai pārliecinātos, ka neviens to nesaka. 367 00:17:05,983 --> 00:17:07,818 -Pareizi. -Nestāsti nevienam. 368 00:17:07,944 --> 00:17:09,237 -Lai izkļūtu no armijas. -Jā. 369 00:17:09,362 --> 00:17:10,404 -Labi. -Jā. 370 00:17:10,530 --> 00:17:12,740 -Tas arī ir pašsaprotami, vai ne? - Atkal. 371 00:17:12,865 --> 00:17:14,282 Tā ir cita doma. 372 00:17:15,117 --> 00:17:16,243 -Saproti? -Protams. 373 00:17:17,078 --> 00:17:18,079 Turpini. 374 00:17:18,204 --> 00:17:20,705 Es vienkārši nesaprotu, kāpēc mani nepieminēja zīmītē. 375 00:17:20,830 --> 00:17:24,417 Vai ir iespējams, ka es viņu kaut kādā veidā aizvainoju? 376 00:17:24,544 --> 00:17:25,836 Vai tu viņam kaut ko teici? 377 00:17:25,962 --> 00:17:29,840 Nu, es... viņam izteicu komplimentu par viņa kartupeļu maisu. 378 00:17:29,966 --> 00:17:31,300 -Ko tu izdarīji? -Jā. 379 00:17:31,425 --> 00:17:33,928 Viņam bija kartupeļu maiss, un man likās, ka viņam piestāv. 380 00:17:34,053 --> 00:17:37,473 Salīdzinot ar citiem maisiem, tas bija izskatīgs kartupeļu maiss. 381 00:17:37,598 --> 00:17:39,308 Tāpēc teicu: "Jauks kartupeļu maiss." 382 00:17:39,433 --> 00:17:42,061 -Tu teici, ka tas ir jauks? -Daudziem nepiestāv. 383 00:17:42,186 --> 00:17:43,521 Viņam piestāvēja. 384 00:17:43,646 --> 00:17:46,732 Neviens nemēģina stilizēt kartupeļu maisu. Viņš bija nokaunējies. 385 00:17:46,857 --> 00:17:48,901 Es viņam pajautāju, kur dabūja kartupeļu maisu, 386 00:17:49,026 --> 00:17:50,278 gadījumā, ja man vajadzētu. 387 00:17:50,403 --> 00:17:52,405 Tas bija kompliments. Paskaties uz to maisu. 388 00:17:52,530 --> 00:17:53,573 Vai tu to valkātu? Nē. 389 00:17:53,698 --> 00:17:55,992 Paskaties uz to maisu, briesmīgs. Izskatās briesmīgi. 390 00:17:56,117 --> 00:17:57,952 Viss ir relatīvs. Ir briesmīgi maisi. 391 00:17:58,077 --> 00:18:01,330 Ir jābūt labiem kartupeļu maisiem. Viņam bija labs kartupeļu maiss. 392 00:18:01,455 --> 00:18:02,957 Saki "pievilcīgs kartupeļu maiss". 393 00:18:03,082 --> 00:18:05,918 Salīdzinājumā ar citiem. Tas ir viss, ko es saku. 394 00:18:06,043 --> 00:18:11,507 Zini ko? Jebkurā gadījumā, tas nav iemesls nepieminēt kādu pašnāvības vēstulē. 395 00:18:11,632 --> 00:18:14,635 -Tas vienkārši nav godīgi. -Tālāk. Lūk.. 396 00:18:16,762 --> 00:18:17,888 Paldies. 397 00:18:20,808 --> 00:18:23,561 -Paldies. -Pirmkārt, paldies par zupu. 398 00:18:23,686 --> 00:18:25,980 -Nav par ko. -Vai drīkstu izteikt ieteikumu? 399 00:18:26,606 --> 00:18:28,441 -Labi. -Tā ir mazliet pliekana. 400 00:18:29,066 --> 00:18:30,818 -Zupai nav ne vainas. -Noderētu sāls. 401 00:18:30,943 --> 00:18:32,445 -Jā, tur nav sāls. -Nav sāls? 402 00:18:32,570 --> 00:18:35,615 -Mēs zupu nesālām. -Parasti, ir zupa, ir sāls. 403 00:18:35,740 --> 00:18:38,993 -Draugs. Ubagi nevar būt izvēlīgi. -Zini ko? Esmu izvēlīgs ubags. 404 00:18:39,118 --> 00:18:41,621 Vai gribi atdot zupu? Mums ir daudz citu, kas to ēdīs. 405 00:18:41,746 --> 00:18:43,247 Es ēdīšu zupu. 406 00:18:43,372 --> 00:18:45,458 -Labi. -Ejiet tālāk. 407 00:18:50,254 --> 00:18:52,965 Vai tu dabūji maizi? Es nedabūju maizi. 408 00:18:53,090 --> 00:18:55,718 Maize, maize, maize! Visiem ir maize. 409 00:18:55,843 --> 00:18:58,638 -Vai pazīsti kādu, kurš ir neveiksmīgāks? -Stjū Makijs. 410 00:19:02,016 --> 00:19:03,643 -Es dabūšu maizi. -Nākamais! 411 00:19:06,354 --> 00:19:08,314 -Es nedabūju maizi. -Ei! 412 00:19:08,439 --> 00:19:09,607 Ko tu dari? 413 00:19:09,732 --> 00:19:11,734 Nē, nē, nē. Es tikai paņemšu maizi. 414 00:19:12,860 --> 00:19:14,111 Tev jāiestājas rindā. 415 00:19:14,236 --> 00:19:16,280 -Bet es jau biju rindā. -Tev jau ir maize. 416 00:19:16,405 --> 00:19:18,699 -Es nedabūju. -Tu, nelieti! 417 00:19:18,824 --> 00:19:20,451 -Tu lien priekšā. -Nē. 418 00:19:20,576 --> 00:19:21,869 Jā. Ej uz aizmuguri. 419 00:19:21,994 --> 00:19:23,663 Neej uz rindas aizmuguri pēc maizes. 420 00:19:23,788 --> 00:19:25,956 -Uz aizmuguri. Rindas aizmuguri. -Ej uz aizmuguri. 421 00:19:26,082 --> 00:19:28,417 Aizverieties! Aizverieties. 422 00:19:28,542 --> 00:19:31,045 -Kaitinoši! Vienkārši atgriezies rindā. -Es jau biju, labi? 423 00:19:31,170 --> 00:19:34,757 Ej ellē! Mirsti! Visi jūs, netīrie bomži! 424 00:19:34,882 --> 00:19:36,926 Pirms 20 gadiem, es jūs visus piekautu. 425 00:19:37,051 --> 00:19:40,346 -Jā? Apsēdieties! -Jā, pirms 20 gadiem. Ne tagad. 426 00:19:40,471 --> 00:19:42,473 Ne tagad. Bet pirms 20 gadiem es to varēju. 427 00:19:42,598 --> 00:19:44,642 -Apsēdies vai ej. -Jā, pirms 20 gadiem. 428 00:19:46,143 --> 00:19:48,062 -Tu nedabūji maizi? -Nē. 429 00:19:48,187 --> 00:19:51,107 Vai tā ir Stjū Makija atraitne rindā? 430 00:19:51,232 --> 00:19:53,275 Jā. Glorija. Tiešām skumji. 431 00:19:54,735 --> 00:19:57,780 -Es viņai pajautāšu par zīmīti. -Tā neizklausās laba doma. 432 00:19:57,905 --> 00:20:00,074 -Es tūlīt atgriezīšos. -Nākamais! 433 00:20:00,199 --> 00:20:01,200 Glorija. 434 00:20:01,325 --> 00:20:03,202 -Sveiks. -Sveika. 435 00:20:03,953 --> 00:20:07,039 -Dzirdēju par Stjū. Ļoti žēl. -Paldies. 436 00:20:07,164 --> 00:20:09,875 Vai tev bija kāda nojausma, ka tas notiks? 437 00:20:10,000 --> 00:20:11,252 Man nebija ne jausmas. 438 00:20:11,377 --> 00:20:14,171 Vai viņš teica, ka viņam ir depresija vai kaut kas līdzīgs? 439 00:20:14,296 --> 00:20:19,051 Nē. Viņš izskatījās laimīgs. Tikko nopirka jaunu kartupeļu maisu. 440 00:20:19,176 --> 00:20:21,595 Es viņam izteicu komplimentu par to kartupeļu maisu. 441 00:20:21,721 --> 00:20:22,930 Viņš izskatījās lieliski. 442 00:20:23,055 --> 00:20:26,225 Paskaties uz dažiem citiem kartupeļu maisiem un aizmirsti. 443 00:20:26,350 --> 00:20:29,562 -Viņa maiss bija daudz labāks. -Tas man tik ļoti viņu atgādina. 444 00:20:29,687 --> 00:20:31,188 -Citi kartupeļu maisi? -Jā. 445 00:20:31,313 --> 00:20:33,232 Domā par viņu katru reizi, kad ēd kartupeli? 446 00:20:33,983 --> 00:20:35,818 Zini ko? Es biju mazliet greizsirdīgs. 447 00:20:35,943 --> 00:20:38,863 Gadījumā, ja man vajadzētu kartupeļu maisu, es gribētu tādu. 448 00:20:39,655 --> 00:20:41,490 Vai tev vēl ir tas kartupeļu maiss? 449 00:20:42,283 --> 00:20:43,951 Viņš nolēca kartupeļu maisā. 450 00:20:44,827 --> 00:20:46,287 Mums tā vairs nav. 451 00:20:46,412 --> 00:20:48,998 Kāpēc lēkt savā labākajā kartupeļu maisā? 452 00:20:49,123 --> 00:20:52,585 -Laikam mēs to nekad neuzzināsim. -Stjū... Zini, mēs bijām tuvi. 453 00:20:53,878 --> 00:20:54,962 -Vai runāja par mani? -Nē. 454 00:20:55,087 --> 00:20:57,757 -Ne vārda? -Viņš teica, ka mazliet parunājāties. 455 00:20:57,882 --> 00:21:00,426 Piemēram, viņš pastāstīja, kā tu izvairījies no cīņas karā, 456 00:21:00,551 --> 00:21:02,303 izliekoties par idiotu. 457 00:21:02,428 --> 00:21:05,222 Tas bija personiski. Viņam nevajadzēja tev to teikt. 458 00:21:05,347 --> 00:21:07,057 Mēs runājām, Lerij. Bijām precējušies. 459 00:21:07,183 --> 00:21:10,227 Tik daudz nedalījies. Viņš neteica, kāpēc izdarīja pašnāvību. 460 00:21:12,104 --> 00:21:14,148 Tu teici, ka jums ir daudz kopīga, 461 00:21:14,273 --> 00:21:15,733 bijāt precējušies, bet neteica. 462 00:21:15,858 --> 00:21:18,819 Es tikai cenšos atcerēties labos laikus. 463 00:21:18,944 --> 00:21:22,573 Viņam bija negatīvs viedoklis par mani, jo izlikos par idiotu? 464 00:21:22,698 --> 00:21:25,701 -Kāpēc tu tā jautā? -Tāpēc, ka viņš uzrakstīja garu 465 00:21:25,826 --> 00:21:27,828 pašnāvības zīmīti. 466 00:21:27,953 --> 00:21:29,121 Zīmīte. 467 00:21:29,246 --> 00:21:31,248 Viņš pieminēja daudzus cilvēkus, kurus pazīstu. 468 00:21:31,373 --> 00:21:33,501 -Daudzus cilvēkus. -Bet ne mani. 469 00:21:33,626 --> 00:21:35,169 Nē, tevi nepieminēju. 470 00:21:35,294 --> 00:21:38,714 Un es prātoju, kāpēc tādu puisi kā es neiekļaut šādā zīmītē? 471 00:21:38,839 --> 00:21:41,592 -Kāpēc tev tas rūp? -Jo tas nav godīgi. 472 00:21:41,717 --> 00:21:44,178 Tātad mans vīrs nolec no tilta un izdara pašnāvību, 473 00:21:44,303 --> 00:21:46,639 bet tas, ka tevi neiekļāva zīmītē, ir negodīgi? 474 00:21:46,764 --> 00:21:49,391 Tu varētu saprast, kā manas jūtas tas aizskartu. 475 00:21:49,517 --> 00:21:52,353 -Man tevis ļoti žēl. -Paldies. 476 00:21:53,479 --> 00:21:55,815 Jebkurā gadījumā, zem tilta ir ūdens. 477 00:21:56,565 --> 00:21:58,275 -Ak dievs. -Jā. Labi. 478 00:21:58,400 --> 00:22:01,529 Aizmirsti par ūdeni. Un aizmirsti par ūdeni un tiltiem. 479 00:22:02,279 --> 00:22:04,323 Vienkārši... Atstāsim to pagātnē. 480 00:22:04,448 --> 00:22:07,076 -Par to ir grūti domāt. -Laikam jau tā ir. Laikam jau tā ir. 481 00:22:07,201 --> 00:22:11,163 -Man ir ļoti, ļoti skumji. -Man tiešām, tiešām žēl. Tiešām žēl. 482 00:22:11,288 --> 00:22:13,165 -Paldies. -Un tev viss kārtībā? 483 00:22:13,290 --> 00:22:16,418 Nē. Man klājas briesmīgi. Nekad mūžā neesmu bijusi tik noskumusi. 484 00:22:16,544 --> 00:22:19,672 -Es knapi varu sevi savaldīt. -Ļauj man kaut ko piedāvāt. 485 00:22:19,797 --> 00:22:22,174 Pilsētas centrā ir zupas virtuve. 486 00:22:22,299 --> 00:22:24,635 Daudz labāka nekā šī. Rindas ir ļoti īsas. 487 00:22:24,760 --> 00:22:25,928 Viņiem ir lieliska kafija. 488 00:22:26,053 --> 00:22:27,972 -Aiziesim tur un iedzersim kafiju. -Ko? 489 00:22:28,097 --> 00:22:30,850 Nāc. Apsēdīsimies, pasmiesimies. 490 00:22:30,975 --> 00:22:32,268 -Tu un es? -Jā. 491 00:22:32,393 --> 00:22:37,231 -Lerij, es... es sēroju. -Jā, jā, protams. Sēro. 492 00:22:37,356 --> 00:22:39,900 Nevaru atņemt abas sēras. 493 00:22:40,025 --> 00:22:41,777 Bet, zini, sērotājiem ir jāēd un jādzer. 494 00:22:41,902 --> 00:22:43,696 Sērotāji dara to, ko dara parasts cilvēks, 495 00:22:43,821 --> 00:22:45,990 bet viņi to dara lēnāk. 496 00:22:46,115 --> 00:22:47,408 Sērotāji ir parasti cilvēki, 497 00:22:47,533 --> 00:22:49,577 izņemot to, ka viņiem nav spēka. 498 00:22:49,702 --> 00:22:52,288 Esmu bijis kopā ar sērotājiem, un tas ir patiešām grūti. 499 00:22:52,413 --> 00:22:53,581 Pēc 10 minūtēm 500 00:22:53,706 --> 00:22:55,624 pagriezos un sērotājs bija 45 m aiz manis. 501 00:22:55,749 --> 00:22:59,003 Es teicu: "Nāc, sērotāj, panāc mani. Nāc. Kusties, sērotāj!" 502 00:22:59,128 --> 00:23:02,840 Ja man būtu jādod viens padoms cilvēkam, kurš nesēro, tas būtu: 503 00:23:02,965 --> 00:23:06,093 nekad neej pārgājienā ar sērotāju, jo tu to nožēlosi. 504 00:23:06,218 --> 00:23:08,554 Lerij, lieta tāda. Ļauj man to skaidri pateikt, labi? 505 00:23:08,679 --> 00:23:10,890 -Ja es nebūtu sērotāja... -Labi, tu neesi sērotāja. 506 00:23:11,015 --> 00:23:13,350 Ja es nesērotu, ja es būtu viena 507 00:23:13,475 --> 00:23:16,228 un tu būtu pēdējais cilvēks uz šīs planētas, 508 00:23:16,353 --> 00:23:19,982 es neietu ar tevi pārgājienos un nedzertu kafiju... 509 00:23:20,107 --> 00:23:21,442 -Jā. -...vai šķidrumus ar tevi. 510 00:23:21,567 --> 00:23:24,778 Labi, es saprotu. Tas ir daļēji iespējams. 511 00:23:24,904 --> 00:23:27,698 Jāmet monēta. Dzer kafiju vai nedzer. 512 00:23:27,823 --> 00:23:30,034 Aizveries, Lerij. Ej rindas galā. 513 00:23:31,619 --> 00:23:32,620 Labi. 514 00:23:33,370 --> 00:23:37,499 Zini ko? Vai varētu dabūt papildu maizes gabaliņu? 515 00:23:37,625 --> 00:23:40,336 -Jo nedabūju maizi. -Rindas aizmugurē. Nekādas sarunas. 516 00:23:40,461 --> 00:23:42,338 Es biju rindas aizmugurē. 517 00:23:42,463 --> 00:23:44,340 -Rindas aizmugurē. -Es biju rindas aizmugurē. 518 00:23:44,465 --> 00:23:47,885 -Paskatieties uz viņu! Recidīvists! -Šis sasodītais puisis. 519 00:23:48,010 --> 00:23:50,721 -Es biju rindas aizmugurē! -Līšana priekšā! 520 00:23:50,846 --> 00:23:53,057 Rindas aizmugurē! 521 00:23:53,182 --> 00:23:56,018 -Sasodītās rindas aizmugurē! -Viņi man nedeva maizi! 522 00:24:07,696 --> 00:24:10,991 Džordžs Vašingtons tuvojās sava otrā termiņa beigām. 523 00:24:11,116 --> 00:24:14,244 Un, lai gan Konstitūcija pieļāva neierobežotu pārvēlēšanu, 524 00:24:14,370 --> 00:24:18,248 Vašingtons uzskatīja, ka valstij vislabāk būtu atkāpties, 525 00:24:18,374 --> 00:24:20,000 pierādot saviem līdzpilsoņiem, 526 00:24:20,125 --> 00:24:23,921 ka viņa apņemšanās ir demokrātijai, nevis varai. 527 00:24:24,046 --> 00:24:27,800 Vašingtons arī brīdināja par politisko frakciju pieaugumu. 528 00:24:27,925 --> 00:24:29,843 Viņš baidījās, ka, ja cilvēki balsos saskaņā 529 00:24:29,969 --> 00:24:34,473 ar partijas lojalitāti, nevis ņemot vērā tautas kopējās intereses, 530 00:24:34,598 --> 00:24:38,811 tas varētu veicināt atriebības garu, kas novedīs pie viltīgu, 531 00:24:38,936 --> 00:24:44,400 ambiciozu un bezprincipu vīru rašanās, kuri pārņems valdības grožus. 532 00:24:44,525 --> 00:24:47,236 Bet tas nekad nevarēja notikt. 533 00:24:47,987 --> 00:24:49,613 Mani līdzpilsoņi, 534 00:24:50,364 --> 00:24:53,826 es šodien stāvu jūsu priekšā kā jūsu prezidents, 535 00:24:53,951 --> 00:24:58,914 lai paziņotu, ka nekandidēšu uz trešo termiņu. 536 00:24:59,039 --> 00:25:00,165 Ko? 537 00:25:01,458 --> 00:25:02,751 -Jūs esat vajadzīgs! -Nē. 538 00:25:02,876 --> 00:25:09,717 Lai nodrošinātu mūsu jaunās demokrātijas panākumus, 539 00:25:09,842 --> 00:25:15,973 uzskatu, ka nevienam nevajadzētu ieņemt prezidenta amatu ilgāk par 2 termiņiem. 540 00:25:17,057 --> 00:25:21,979 Un es ceru, ka nākamie prezidenti sekos manam piemēram. 541 00:25:22,104 --> 00:25:26,025 Kas notiks, ja kāds nākamais prezidents nesekos jūsu piemēram 542 00:25:26,150 --> 00:25:29,445 -un kandidēs uz trešo termiņu? -Jā. Un kas tad? 543 00:25:29,570 --> 00:25:31,155 Tam ir līdzekļi. 544 00:25:31,280 --> 00:25:37,786 Kongress var pieņemt konstitūcijas grozījumu, kas to aizliegtu. 545 00:25:37,911 --> 00:25:38,912 Ļoti gudri. 546 00:25:39,038 --> 00:25:43,459 Ja nu amatā ir kāds idiots, kāds narcistisks idiots, 547 00:25:43,584 --> 00:25:45,502 kurš neievēro konstitūciju? 548 00:25:45,627 --> 00:25:46,628 Jā! 549 00:25:46,754 --> 00:25:47,838 -Jā. -Un tad? 550 00:25:47,963 --> 00:25:52,926 Es saprotu jūsu dedzību, kungs, bet varbūt jūs varētu savaldīt savu valodu. 551 00:25:53,052 --> 00:25:54,636 Atvainojiet, prezidenta kungs. 552 00:25:54,762 --> 00:25:57,514 Tas mani tiešām kaitina. 553 00:25:57,639 --> 00:26:02,811 Es saprotu. Bet esiet droši, pat ja šis topošais prezidents 554 00:26:02,936 --> 00:26:07,900 pārkāptu Konstitūciju, tad Amerikas Savienoto Valstu Kongress 555 00:26:08,025 --> 00:26:11,737 un Amerikas Savienoto Valstu Augstākā tiesa to nepieļautu. 556 00:26:11,862 --> 00:26:13,489 Tieši tā. Tieši tā. 557 00:26:13,614 --> 00:26:17,826 Bet ja nu Augstākā tiesa ir bariņš "jā-cilvēku" 558 00:26:17,951 --> 00:26:20,788 un Kongress ir bariņš muļķu, 559 00:26:20,913 --> 00:26:24,458 kuriem vairāk rūp partija nekā valsts? 560 00:26:27,836 --> 00:26:31,924 Es pat nespēju iedomāties tādu cilvēku eksistenci. 561 00:26:32,049 --> 00:26:36,637 Bet, lai vēl vairāk nodrošinātu šī grandiozā eksperimenta panākumus, 562 00:26:36,762 --> 00:26:40,974 es ieteiktu, lai pēc katrām prezidenta vēlēšanām 563 00:26:41,100 --> 00:26:45,437 -notiktu miermīlīga varas nodošana... -Jā, jā. 564 00:26:45,562 --> 00:26:49,441 ...kur zaudētājs pieņem vēlēšanu rezultātus 565 00:26:49,566 --> 00:26:53,403 un pilnībā atbalsta uzvarētāju. 566 00:26:53,529 --> 00:26:54,780 Kā tam būtu jābūt. 567 00:26:54,905 --> 00:26:59,451 Ikviens, kurš nepieņemtu brīvu un godīgu vēlēšanu rezultātus, ir sociopāts. 568 00:26:59,576 --> 00:27:01,078 Un trakais! 569 00:27:01,203 --> 00:27:04,206 Tāds vīrietis pat varētu izraisīt sacelšanos, 570 00:27:04,331 --> 00:27:07,042 nevis vienkārši atzīt, ka ir zaudējis. 571 00:27:07,167 --> 00:27:09,294 -Kāds muļķis! -Nelietis! 572 00:27:09,419 --> 00:27:13,340 Viņš varētu izmantot prezidenta amatu, lai bagātinātu sevi un savu ģimeni. 573 00:27:13,465 --> 00:27:15,092 Nē, nē. 574 00:27:15,217 --> 00:27:17,678 Viņš varētu sūtīt karaspēku uz Amerikas pilsētām, 575 00:27:17,803 --> 00:27:20,722 terorizēt un pat nogalināt Amerikas pilsoņus, 576 00:27:20,848 --> 00:27:25,936 tas viss, lai novērstu uzmanību no tā, ka viņš draudzējas ar pedofilu! 577 00:27:27,271 --> 00:27:30,065 Viņš varētu uzbrukt universitātēm, pat brīvajai presei, 578 00:27:30,190 --> 00:27:34,153 apklusinot ikvienu, kurš uzdrošinās kritizēt viņu. 579 00:27:34,862 --> 00:27:38,407 -Beidz! Tas nekad nevarētu notikt. -Tā tu domā. 580 00:27:38,532 --> 00:27:42,744 Vai jūs domājat, ka prezidents veltītu laiku, 581 00:27:42,870 --> 00:27:45,998 lai apstrīdētu ikvienu, kas uzdrošinās viņu izsmiet, 582 00:27:46,123 --> 00:27:47,875 it kā viņš būtu liels zīdainis? 583 00:27:48,000 --> 00:27:49,084 Liels zīdainis. 584 00:27:50,419 --> 00:27:51,545 Es to nesaprotu. 585 00:27:51,670 --> 00:27:54,423 Kurš likumīgi ievēlēts prezidents tā rīkotos? 586 00:27:54,548 --> 00:27:59,261 Nedrošs, melīgs nelietis, kurš pat golfā krāptos. 587 00:27:59,803 --> 00:28:02,556 -Viņš krāptos golfā! -Slimi! Tas ir slimi! 588 00:28:02,681 --> 00:28:04,683 -Tas ir pretīgi. -Kas ir golfs? 589 00:28:04,808 --> 00:28:07,352 Tā ir spēle, ko izgudroja Skotijā. Tā ir ļoti jautra. 590 00:28:07,477 --> 00:28:11,273 Kāds vīrietis krāptos golfā? 591 00:28:12,816 --> 00:28:14,234 -Nelietis!! -Slims vīrietis! 592 00:28:14,359 --> 00:28:18,447 Un vai es pieminēju, ka viņš ir labākais draugs ar pedofilu? 593 00:28:18,572 --> 00:28:23,535 Lūdzu, pilsoņi, nomierinieties. Viņš runā tikai hipotētiski. 594 00:28:23,660 --> 00:28:28,874 Patiesībā cilvēks ar tik sliktu raksturu 595 00:28:28,999 --> 00:28:32,669 nekad netiktu ievēlēts par prezidentu. 596 00:28:32,794 --> 00:28:34,963 Es tikai prātoju, prezidenta kungs. 597 00:28:35,088 --> 00:28:38,717 Bet ja nu viņš būtu dziļi korumpēts krāpnieks, 598 00:28:38,842 --> 00:28:42,346 patoloģisks melis, kas izmanto cilvēku aizspriedumus? 599 00:28:42,471 --> 00:28:47,935 Vai jūs apgalvojat, ka mūsu vēlētāji ir muļķu kopums, 600 00:28:48,060 --> 00:28:50,437 kurus ietekmētu šāds nelietis? 601 00:28:50,562 --> 00:28:54,524 Jā, prezidenta kungs, tieši to es apgalvoju! 602 00:28:54,650 --> 00:28:59,196 Ja viņi par viņu balsoja, viņiem patīk. Tā ir tautas griba. 603 00:28:59,321 --> 00:29:00,697 Tā ir stulbums. 604 00:29:00,822 --> 00:29:01,949 Tā ir demokrātija! 605 00:29:02,074 --> 00:29:05,827 Balsot par tādu idiotu ir mūsu demokrātijas gals. 606 00:29:05,953 --> 00:29:08,580 -Tu esi muļķis! -Tu esi muļķis! 607 00:29:08,705 --> 00:29:11,291 -Tu un tu! -Nē, tu! Tu esi! 608 00:29:11,416 --> 00:29:13,168 -Tu esi! -Aizveries! 609 00:29:17,756 --> 00:29:19,383 Pilsoņi, lūdzu! 610 00:29:24,012 --> 00:29:26,306 Stop! Tas ir neprāts! 611 00:29:27,432 --> 00:29:28,850 Pilsoņi! 612 00:29:30,394 --> 00:29:32,145 Tu esi krāns! Jā! 613 00:29:33,939 --> 00:29:36,400 -Cilvēki! Pilsoņi, apstājieties! -Pilsoņu karš. 614 00:29:36,525 --> 00:29:41,405 Es jūs lūdzu, es jūs lūdzu, tas ir neprāts! Pilsoņi! 615 00:29:43,949 --> 00:29:44,950 Ar mums ir cauri. 616 00:29:50,038 --> 00:29:53,917 PAR PIEMIŅU ROBAM REINERAM 617 00:31:03,570 --> 00:31:05,572 Subtitrus tulkoja: Anete Vecvērdiņa-Ūdre