1 00:00:06,549 --> 00:00:09,635 Die Teams geben sich die Hände. 2 00:00:12,388 --> 00:00:15,599 25. OKTOBER 1996 PRESEASON ERSTES JAHR 3 00:00:15,683 --> 00:00:17,393 Ja, Mann. Ja, verdammt. 4 00:00:18,936 --> 00:00:21,647 Mein erstes Jahr, und so behandeln sie mich. 5 00:00:22,773 --> 00:00:25,025 Schon gut. Ich werde Respekt bekommen. 6 00:00:27,069 --> 00:00:29,655 Wie fühlt sich's an, wenn du einen drauflegst? 7 00:00:30,489 --> 00:00:34,326 Für mich wird es richtig aufregend, 8 00:00:34,410 --> 00:00:37,288 weil ich weiß, wenn ich mich mit jedem Jahr 9 00:00:37,371 --> 00:00:38,914 verbessern kann, 10 00:00:38,998 --> 00:00:42,710 kann ich gar nicht abwarten, 25 oder 26 zu werden 11 00:00:42,793 --> 00:00:45,546 und das Spiel richtig zu verstehen. 12 00:00:45,629 --> 00:00:49,258 Wenn ich so stark bin, wie ich sein werde, und dann spiele. 13 00:00:49,341 --> 00:00:51,260 Ich frage mich, wie gut ich sein kann. 14 00:00:52,428 --> 00:00:55,431 Ist das ein Ziel, herauszufinden, wie gut du sein kannst? 15 00:00:55,514 --> 00:00:57,391 -Ja. -Sagst du das für mich? 16 00:00:58,684 --> 00:00:59,977 Sagst du's für mich? 17 00:01:00,853 --> 00:01:02,563 Eines meiner Ziele ist … 18 00:01:06,233 --> 00:01:08,110 Wie soll ich das formulieren … 19 00:01:21,791 --> 00:01:26,212 NBA-SAISON 2001 20 00:01:26,295 --> 00:01:28,005 Ich nenn ihn einen Gangster-light. 21 00:01:28,088 --> 00:01:29,840 Er weigert sich, zu trainieren. 22 00:01:29,924 --> 00:01:32,426 -Ein ständiges Autoritäts… -Bad-Boy-Image. 23 00:01:32,509 --> 00:01:33,551 4-mal 40, na und? 24 00:01:33,636 --> 00:01:35,596 -Für viele … -Schwieriges Vorbild. 25 00:01:35,679 --> 00:01:38,933 Ich höre "Ich werde mich ändern und bessern" seit vier Jahren. 26 00:01:39,015 --> 00:01:43,646 Warum sollten wir dir glauben, dass du wirklich mit diesem Kerl klarkommst? 27 00:01:43,729 --> 00:01:46,816 Ich würde euch gerne gegeneinander antreten sehen. 28 00:01:46,899 --> 00:01:48,150 Irgendwann muss man sagen: 29 00:01:48,234 --> 00:01:51,362 "Ich muss verantwortungsbewusst sein, 30 00:01:51,445 --> 00:01:53,155 das Team muss mir wichtig genug sein." 31 00:01:53,239 --> 00:01:57,952 Es kam zum Siedepunkt. Es geriet außer Kontrolle. 32 00:01:58,035 --> 00:02:01,872 Ich sagte: "Wir treffen uns morgen in der Trainingsanlage." 33 00:02:03,874 --> 00:02:07,920 Kein Meeting mit Allen war jemals angemessen oder vorteilhaft, 34 00:02:08,002 --> 00:02:10,089 wenn es nicht Allen und ich waren. 35 00:02:10,464 --> 00:02:15,761 Er war immer respektvoll gegenüber dem, was ich sagte. 36 00:02:16,345 --> 00:02:18,848 Im Sitzungsraum wurde es hässlich. 37 00:02:19,557 --> 00:02:23,352 Larry wollte nicht auf dieselbe Ebene gebracht werden wie sein Spieler. 38 00:02:23,435 --> 00:02:24,770 Mir war es egal. 39 00:02:24,853 --> 00:02:28,732 "Du wirst nicht getradet, und du wirst nicht gefeuert. 40 00:02:28,816 --> 00:02:31,151 Ich sagte euch nie, was ihr tun sollt. 41 00:02:31,235 --> 00:02:33,904 Jetzt sage ich euch, dass ihr beide bleibt." 42 00:02:34,780 --> 00:02:38,284 Ich hab vielleicht "er oder ich" gesagt. Kann sein. 43 00:02:38,367 --> 00:02:41,453 Ich sagte zu Allen: "Versetz dich in seine Lage. 44 00:02:41,537 --> 00:02:43,079 Er nimmt dich vom Feld, 45 00:02:43,163 --> 00:02:45,749 du: 'Du Wichser …' Jeder auf den Rängen weiß es, 46 00:02:45,833 --> 00:02:48,418 die Kameras filmen es. Wie würdest du dich fühlen?" 47 00:02:48,502 --> 00:02:52,214 Er schaute, und der Coach saß aufrecht da. 48 00:02:52,298 --> 00:02:55,134 Und ich sagte: "Larry, was ist mit dir? 49 00:02:55,216 --> 00:02:56,427 Du bist sein Coach. 50 00:02:56,510 --> 00:02:59,388 Allen sagte mir, wenn du ihn vom Feld nimmst, 51 00:02:59,471 --> 00:03:00,723 sagst du: 'Setz dich!' 52 00:03:01,181 --> 00:03:05,769 Das ist, als ob ein weißer Gefängniswärter sagen würde: 'Setz dich, N-Wort.'" 53 00:03:05,853 --> 00:03:07,104 Und Larry Brown … 54 00:03:10,441 --> 00:03:13,903 Das … Ich krieg jetzt noch Gänsehaut. 55 00:03:14,737 --> 00:03:18,282 Allen setzte sich auf, legte seine Arme auf den Tisch, 56 00:03:18,365 --> 00:03:21,577 ich sagte: "Ihr beide liebt Basketball gleichermaßen. 57 00:03:21,660 --> 00:03:24,872 Ihr habt die Absicht und das Verlangen zu gewinnen. 58 00:03:24,954 --> 00:03:28,334 Ihr seht gerade beide in den Spiegel! Hört auf!" 59 00:03:28,918 --> 00:03:30,085 Ich lag falsch. 60 00:03:30,169 --> 00:03:31,921 Er hatte schon die Blaupause. 61 00:03:32,004 --> 00:03:33,964 Er wusste, was er machen wollte. 62 00:03:35,299 --> 00:03:39,386 Allen stand auf, ging um den Tisch rum, Larry stand auf, 63 00:03:39,470 --> 00:03:42,555 und er umarmte ihn für … 64 00:03:42,640 --> 00:03:44,183 Es schien wie eine Ewigkeit. 65 00:03:45,309 --> 00:03:48,771 Ich erinnere mich besser an die Auswirkungen davon. 66 00:03:48,853 --> 00:03:52,066 Man konnte es auf dem Basketballfeld spüren. 67 00:03:52,942 --> 00:03:56,779 Ich konnte es in meinem Spiel spüren. Mir wurde 'ne Last genommen. 68 00:03:57,404 --> 00:04:02,159 Er konnte alle besser machen, indem er mich besser machte. 69 00:04:28,352 --> 00:04:32,314 Der Wechsel von Iverson vom Point- zum Off-Guard machte ihn noch gefährlicher. 70 00:04:33,190 --> 00:04:34,942 Iverson hinter dem Rücken … 71 00:04:35,025 --> 00:04:36,986 Die Zwei hat so viele Vorteile. 72 00:04:37,069 --> 00:04:39,530 Auf der Zwei musst du töten, das war mein Ding. 73 00:04:41,031 --> 00:04:43,701 Sie spielen besser und fühlen sich gut. 74 00:04:43,784 --> 00:04:46,495 Er liefert eine Show auf jegliche Weise. 75 00:04:46,578 --> 00:04:48,789 Es sah aus, als würde er die Bälle verteilen 76 00:04:48,872 --> 00:04:51,041 und spielen, wie er spielte. 77 00:04:51,125 --> 00:04:54,753 Aber bei allem, was er tat, war er sehr berechnend. Es sah einfach aus. 78 00:04:54,837 --> 00:04:56,797 Hinter dem Rücken! Ja! 79 00:04:56,880 --> 00:05:00,259 Wir hatten einen Spielzug, und Allen verwarf den, 80 00:05:00,342 --> 00:05:02,720 und plötzlich sah ich unseren Stab an 81 00:05:02,803 --> 00:05:04,972 und sagte: "Das ist besser als unserer." 82 00:05:05,055 --> 00:05:07,391 Keine Ahnung, wie oft das passierte. 83 00:05:07,474 --> 00:05:09,977 Gute Spielzugauswahl von Larry Brown. 84 00:05:10,060 --> 00:05:12,312 Er war ein meisterhafter Trainer. 85 00:05:12,396 --> 00:05:15,941 Billy King und Pat, sie stellten Jungs um mich herum, 86 00:05:16,025 --> 00:05:18,610 die es mir erlaubten, zu dominieren. 87 00:05:18,694 --> 00:05:20,821 Er setzt zum Sprung an … und trifft! 88 00:05:20,904 --> 00:05:22,573 Er war ein Riese unter Riesen. 89 00:05:22,656 --> 00:05:24,074 76ERS-TEAMKOLLEGE 90 00:05:24,158 --> 00:05:27,286 Ein kleiner Kerl, der die großen Jungs dominierte. 91 00:05:27,828 --> 00:05:29,830 Was für ein Wurf von Iverson! 92 00:05:29,913 --> 00:05:32,750 Er: "Gebt mir den Wichser genau da. 93 00:05:32,832 --> 00:05:34,293 Ich krieg den Wichser." 94 00:05:35,002 --> 00:05:36,128 Es war … 95 00:05:37,921 --> 00:05:41,383 Es war im Prinzip: "Du machst sie fertig … Richtig fertig … 96 00:05:47,389 --> 00:05:51,101 … und die Dinge, in denen du nicht so gut bist, 97 00:05:51,185 --> 00:05:52,978 die übernehmen wir." 98 00:05:53,645 --> 00:05:57,691 Allen zum Ausgleich! Ja! 99 00:05:57,775 --> 00:05:59,943 Und er hat's geschafft! 100 00:06:03,322 --> 00:06:06,992 NOTORIOUS MVP - A.I. ZEIGT DEN RAP UND ERSCHÜTTERT DAS SPIEL 101 00:06:07,076 --> 00:06:11,747 Glückwunsch, NBA MVP 2001: 102 00:06:11,830 --> 00:06:13,415 Allen Iverson. 103 00:06:21,006 --> 00:06:24,885 Gerade, egal was andere sagen, bin ich der beste Spieler der Welt. 104 00:06:25,385 --> 00:06:26,428 Das ist verrückt. 105 00:06:26,512 --> 00:06:27,888 Ich war erst 25. 106 00:06:28,430 --> 00:06:31,183 Wie er die Trophäe hielt, war, als ob ich sie hielt. 107 00:06:31,266 --> 00:06:32,476 SCHWESTER 108 00:06:32,558 --> 00:06:36,355 Das Leben, das wir davor kannten, war vorbei. 109 00:06:37,898 --> 00:06:40,400 Ich gebe mit ihm an, weil er einmalig ist. 110 00:06:40,484 --> 00:06:43,278 Keiner hat so eine Energie. Versteht ihr? 111 00:06:43,362 --> 00:06:44,363 MUTTER 112 00:06:44,446 --> 00:06:48,158 Und ich war überwältigt, weil es einfach wunderschön war, 113 00:06:48,242 --> 00:06:51,203 zu sehen, wie das Publikum ihn annahm. 114 00:06:51,787 --> 00:06:54,665 Jedes Mal, wenn ich in diese Arena komme, 115 00:06:54,748 --> 00:06:57,000 höre ich mein Lieblingslied: 116 00:06:57,084 --> 00:06:58,627 eure Stimmen. 117 00:06:58,710 --> 00:07:01,797 Es ist Zeit, dass ihr dieses Lied spielt. 118 00:07:01,880 --> 00:07:04,550 Also macht Lärm und bringt die Party in Gang. 119 00:07:05,884 --> 00:07:09,429 2001 war die aufregendste Zeit. 120 00:07:09,513 --> 00:07:12,933 Allen und Stephon, ein bisschen zurück, bitte. 121 00:07:13,016 --> 00:07:14,351 Sehr gut. Danke. 122 00:07:14,434 --> 00:07:16,395 -Ich bin nicht auf … -Alles gut. 123 00:07:16,478 --> 00:07:20,524 Wenn die Menschen zurückblicken, erinnern sie sich an das Gefühl. 124 00:07:22,067 --> 00:07:26,155 Man erinnert sich an das Gefühl, bei einem Allen-Iverson-Spiel gewesen zu sein. 125 00:07:26,238 --> 00:07:27,239 EHEFRAU 126 00:07:27,322 --> 00:07:29,867 Ihn spielen sehen. Das vergisst man nicht. 127 00:07:30,951 --> 00:07:34,204 Allen Iverson hat die Kultur verändert. 128 00:07:34,955 --> 00:07:37,124 Leute, die Basketball nicht interessierte, 129 00:07:37,207 --> 00:07:38,667 wollten ihn sehen. 130 00:07:38,750 --> 00:07:41,086 Allen Iverson von den Philadelphia 76ers. 131 00:07:42,838 --> 00:07:44,673 Es war nicht Michael Jordan. 132 00:07:44,756 --> 00:07:46,675 Es waren nicht die Beatles. 133 00:07:47,217 --> 00:07:49,094 Aber es war nah dran. 134 00:07:49,178 --> 00:07:50,762 Beim Schuhverkauf 135 00:07:50,846 --> 00:07:53,932 war Allen Iverson die Antwort für Reebok. 136 00:07:54,474 --> 00:07:57,519 Wir mussten nichts tun, um Allen cool zu machen. 137 00:07:57,603 --> 00:08:00,272 Allen machte uns cool. 138 00:08:00,355 --> 00:08:04,401 Die Marke Iverson wird Reebok voraussichtlich 150 Millionen Dollar 139 00:08:04,484 --> 00:08:06,445 dieses Jahr einbringen. 140 00:08:06,528 --> 00:08:08,780 Weil er der Nummer-eins-Pick war, 141 00:08:08,864 --> 00:08:11,033 Point Guard mit dem Ball in der Hand, 142 00:08:11,116 --> 00:08:12,743 weil er punkten konnte, 143 00:08:12,826 --> 00:08:14,453 ein Kriegerherz hatte. 144 00:08:14,870 --> 00:08:16,747 Allen, Glückwunsch. 145 00:08:16,830 --> 00:08:20,792 Der MVP des All-Star-Spiels 2001. 146 00:08:22,002 --> 00:08:25,714 Männer wollten wie er sein, und Frauen wollten mit ihm zusammen sein. 147 00:08:25,797 --> 00:08:28,592 Kinder wollten irgendwann wie er sein. 148 00:08:28,675 --> 00:08:31,553 Es war unglaublich. Alle wollten ihn treffen. 149 00:08:31,637 --> 00:08:33,679 Jeder Star wollte ihn treffen. 150 00:08:33,764 --> 00:08:37,267 Bitte begrüßen Sie The Answer, Allen Iverson. 151 00:08:38,227 --> 00:08:41,395 Als ich auf dem Höhepunkt des Hip-Hop bei ihm war, 152 00:08:41,480 --> 00:08:43,232 also die Biggies, Jay-Zs, 153 00:08:43,315 --> 00:08:45,484 sie alle waren auf dem aufstrebenden Ast 154 00:08:45,567 --> 00:08:47,194 und blickten zu ihm auf. 155 00:08:47,277 --> 00:08:48,737 Jay-Z, Pharrell und 50 Cent 156 00:08:48,820 --> 00:08:50,948 unterschrieben bei Reebok, 157 00:08:51,031 --> 00:08:51,990 nicht wegen Reebok, 158 00:08:52,074 --> 00:08:54,201 sondern unserer Arbeit mit Allen Iverson. 159 00:08:54,284 --> 00:08:56,203 Wenn in deinem Leben viel los ist 160 00:08:56,286 --> 00:08:59,581 und du die Frage beantwortest, wirst du The Answer, 161 00:08:59,665 --> 00:09:00,791 Allen Iverson. 162 00:09:00,874 --> 00:09:03,710 Hast du einen schlechten Ruf, weil du Cornrows hast? 163 00:09:03,794 --> 00:09:06,004 Ja. Es ist unfair, aber wahr. 164 00:09:06,088 --> 00:09:10,717 Die Menschen sehen meine Klamotten, mit wem ich abhänge, Schmuck und alles. 165 00:09:10,801 --> 00:09:14,554 Die Menschen wollen mich 34 Jahre alt machen, ich bin erst 24. 166 00:09:14,638 --> 00:09:16,056 Ich wachse jeden Tag. 167 00:09:16,139 --> 00:09:19,559 Mein Sohn zog sich so an, weil er es so kannte. 168 00:09:19,643 --> 00:09:21,520 Jetzt bekommt er angepasste Kappen. 169 00:09:21,603 --> 00:09:24,731 Jetzt bekommt er das Trikot, das er will. 170 00:09:25,399 --> 00:09:28,402 In meinem Leben bestimmt das Aussehen, wie du spielst. 171 00:09:28,819 --> 00:09:30,320 Ich seh aus wie ein Superheld. 172 00:09:31,280 --> 00:09:33,573 Schmächtig, aber ein Superheld. 173 00:09:34,658 --> 00:09:36,618 Man braucht seinen eigenen Style. 174 00:09:37,035 --> 00:09:40,580 Über ihn berichten war eine ganz andere Nummer. 175 00:09:40,664 --> 00:09:43,959 Da gab es die Sixers, und dann gab es Allen Iverson, 176 00:09:44,042 --> 00:09:46,044 weil der Junge ein Nachtschwärmer ist 177 00:09:46,878 --> 00:09:49,131 und jeder wusste, wo er sein würde. 178 00:09:49,881 --> 00:09:52,676 Als ob Jay-Z oder Tupac in einen Club gingen. 179 00:09:52,759 --> 00:09:54,970 Allen Iverson war genauso groß. 180 00:09:55,053 --> 00:09:57,055 PRÄSIDENT UND CEO VON REEBOK 181 00:09:57,139 --> 00:10:00,309 Aber das führte zu 'ner sehr harten gemeinsamen Reise. 182 00:10:00,392 --> 00:10:03,145 Er sagte: "Es ist hart, mit AI zu arbeiten." 183 00:10:03,228 --> 00:10:05,355 -Bleib ernst. -Bring mich nicht zum Lachen. 184 00:10:06,356 --> 00:10:08,984 Wir gingen für eine Preisverleihung nach LA, 185 00:10:09,067 --> 00:10:11,111 Allen wollte, dass alle krass aussehen. 186 00:10:11,194 --> 00:10:14,781 Ich weiß noch, Allen kaufte allen Schmuck, zückte sein Scheckbuch 187 00:10:14,865 --> 00:10:17,534 und schrieb einen Scheck über 900 Riesen. 188 00:10:17,617 --> 00:10:19,161 Irgendwas Verrücktes. 189 00:10:19,244 --> 00:10:24,082 Wenn Allen Iverson rechtzeitig zu Hause war und genug geschlafen hat, 190 00:10:24,166 --> 00:10:25,751 spielte er schlecht. 191 00:10:26,126 --> 00:10:28,920 Wenn er bis 3 oder 4 Uhr morgens unterwegs war, 192 00:10:29,004 --> 00:10:31,757 schenkte er Steve Francis in Houston 58 ein. 193 00:10:31,840 --> 00:10:35,260 Ja! Karrierebestwert! 194 00:10:35,344 --> 00:10:37,429 So lief sein Motor. 195 00:10:37,512 --> 00:10:39,222 Du hast eine Plattenfirma? 196 00:10:39,306 --> 00:10:41,683 Ich gründe gerade eine. 197 00:10:46,021 --> 00:10:47,898 Allen fing mit Musik an. 198 00:10:47,981 --> 00:10:49,358 STIMME VON QUE GASKINS 199 00:10:49,441 --> 00:10:53,153 Seine Freunde haben ihn gedrängt, ABK Music Group zu gründen. 200 00:10:53,236 --> 00:10:56,281 Das wollten meine Kumpels unbedingt. 201 00:10:56,365 --> 00:10:59,534 Ich will, dass sie es aus dem Nichts zu etwas bringen, wie ich. 202 00:10:59,618 --> 00:11:02,245 Ich ging mit ihm auf diese Reise, war in dem Studio. 203 00:11:02,329 --> 00:11:05,624 Ich wollte sichergehen, dass er nicht zu viel Geld ausgibt. 204 00:11:05,707 --> 00:11:08,085 Ja, "40 Bars". Bitte schön. 205 00:11:08,168 --> 00:11:11,797 Das repräsentiert die Kultur, und es gab mir eine Verbindung zu AI. 206 00:11:11,880 --> 00:11:13,590 Ich liebte ihn schon auf dem Feld. 207 00:11:13,673 --> 00:11:17,636 Jetzt kann ich mich mit ihm über Basketball hinaus identifizieren. 208 00:11:18,303 --> 00:11:22,099 Wenn du ein Hardcore-Hip-Hop-Fan bist, ist dieses Album für dich. 209 00:11:22,182 --> 00:11:25,727 Basketball-Star Allen Iverson, sein Versuch, ein Rapstar zu werden, 210 00:11:25,811 --> 00:11:28,271 kommt aufgrund anstößiger Texte nicht gut an. 211 00:11:28,355 --> 00:11:32,859 Allen Iverson wird zu einer Gefahr für Sponsoren und diese Liga. 212 00:11:32,943 --> 00:11:36,613 John Thompson sollte Allen anrufen. Er muss mit dem Kerl reden. 213 00:11:36,696 --> 00:11:37,989 Das war eine Sache, 214 00:11:38,073 --> 00:11:40,242 die ein Problem war, aber er lernte. 215 00:11:40,325 --> 00:11:41,785 Irgendwer meckert immer. 216 00:11:41,868 --> 00:11:44,746 1 Milliarde Fans da draußen lieben Allen Iverson. 217 00:11:44,830 --> 00:11:46,540 Und 1 Milliarde hassen ihn. 218 00:11:46,623 --> 00:11:48,625 ALLEN IVERSON: ALBTRAUM FÜR STERN 219 00:11:48,708 --> 00:11:51,461 Die Texte einiger der Rap-Songs … 220 00:11:51,545 --> 00:11:53,630 Das würde ich nicht gerade 221 00:11:53,713 --> 00:11:55,507 als guten Botschafter sehen. 222 00:11:55,590 --> 00:11:57,676 Zu krass für die echte Welt? 223 00:11:57,759 --> 00:12:01,763 Ich denke schon, weil er langsam zum Gesicht der Liga wurde. 224 00:12:01,847 --> 00:12:04,391 Ich ging rein, und David Stern las gerade den Text. 225 00:12:04,474 --> 00:12:05,976 STERN ZERREISST TEXT 226 00:12:06,685 --> 00:12:09,646 Ich versuchte, nicht zu lachen, weil es ernst war. 227 00:12:09,729 --> 00:12:12,190 Ich werde den Moment nie vergessen. 228 00:12:12,274 --> 00:12:14,901 Wir wollen perfekte Spieler. 229 00:12:15,527 --> 00:12:19,197 Wir möchten, dass sie keine menschlichen Eigenschaften zeigen, 230 00:12:19,281 --> 00:12:22,325 damit sie nie Probleme kriegen. Das wird nicht passieren. 231 00:12:22,409 --> 00:12:26,413 Wir müssen den Preis dafür bezahlen, dass wir die Erwartungen nicht erfüllen. 232 00:12:26,496 --> 00:12:27,998 WAS MACHEN MIT RAPPER-IVERSON? 233 00:12:29,666 --> 00:12:31,168 Chuck und Rahsaan hatten 234 00:12:31,251 --> 00:12:33,837 einen Vertrag mit Universal Records unterschrieben, 235 00:12:33,920 --> 00:12:37,299 und dann hielten sie ihn nicht ein. Das war echt Mist. 236 00:12:37,382 --> 00:12:38,425 RAHSAANS EHEFRAU 237 00:12:40,135 --> 00:12:42,345 Rahsaan war sehr verletzt. 238 00:12:42,429 --> 00:12:44,264 MISUNDERSTOOD WIRD NIE VERÖFFENTLICHT 239 00:12:44,347 --> 00:12:47,476 Einmal sagte er zu mir: 240 00:12:47,559 --> 00:12:50,979 "Ich spiele Basketball, weil ich Basketball liebe, 241 00:12:51,062 --> 00:12:54,649 nicht weil ich Schauspieler werden will, 242 00:12:54,733 --> 00:12:57,611 nicht weil ich Rapper werden will. 243 00:12:57,694 --> 00:13:00,697 Ich spiele Basketball, weil ich Basketball liebe." 244 00:13:00,780 --> 00:13:05,494 Wenn du Hardcore-Gangster-Rap nicht magst, kauf ihn nicht. 245 00:13:05,577 --> 00:13:06,870 Das ist eine Figur. 246 00:13:07,787 --> 00:13:09,915 Das bin ich nicht. So bin ich nicht. 247 00:13:09,998 --> 00:13:13,210 Ich schäme mich deswegen. 248 00:13:18,548 --> 00:13:20,467 Wo willst du in 5 Jahren sein? 249 00:13:20,884 --> 00:13:24,888 Ich will einige Ringe an meinen Fingern haben. 250 00:13:24,971 --> 00:13:27,015 1996 ERSTES JAHR 251 00:13:28,433 --> 00:13:30,018 Hoffentlich bin ich All-Star. 252 00:13:30,685 --> 00:13:31,937 Wenn alles vorbei ist, 253 00:13:32,020 --> 00:13:34,564 was soll ich dann über Allen Iverson sagen? 254 00:13:34,648 --> 00:13:36,983 Er spielte, als wäre jedes Spiel sein letztes. 255 00:13:38,527 --> 00:13:40,487 Die NBA-Play-offs laufen, 256 00:13:40,570 --> 00:13:43,907 und das Finale beginnt nächsten Mittwoch in Los Angeles. 257 00:13:43,990 --> 00:13:46,201 Die Lakers sind durch ihre Gegner gewalzt, 258 00:13:46,284 --> 00:13:49,371 mit dem unaufhaltbaren Duo: Kobe Bryant und Shaquille O'Neal. 259 00:13:49,454 --> 00:13:52,290 Keine Stadt war im letzten Monat besser drauf. 260 00:13:52,374 --> 00:13:55,961 Die Lakers haben drei Teams mit 50 Siegen dominiert, 261 00:13:56,044 --> 00:13:57,546 auf ihrem Weg ins Finale. 262 00:13:57,629 --> 00:14:00,840 Wir sind es leid, immer mit früheren Lakers verglichen zu werden. 263 00:14:00,924 --> 00:14:04,469 Wir setzen einen Standard für das beste Lakers-Team aller Zeiten. 264 00:14:08,390 --> 00:14:10,892 Das können wir nur, indem wir ungeschlagen bleiben. 265 00:14:10,976 --> 00:14:13,603 Vor dem Finale waren wir ungeschlagen. 266 00:14:20,068 --> 00:14:24,823 Glaubst du, die Lakers treffen im Finale auf die 76ers? 267 00:14:24,906 --> 00:14:27,534 Noch nicht. Wirklich nicht. 268 00:14:27,617 --> 00:14:29,452 Sie sind so angeschlagen. 269 00:14:30,662 --> 00:14:33,498 Philly spielt schon länger die Rolle des Außenseiters. 270 00:14:33,582 --> 00:14:36,835 Inzwischen hat man sie in Las Vegas bereits beerdigt. 271 00:14:36,918 --> 00:14:39,879 Indiana warf Philly zweimal aus den Play-offs. 272 00:14:39,963 --> 00:14:42,966 Die Pacers sind ein Dorn im Auge von Philly. 273 00:14:43,049 --> 00:14:45,302 Zu Beginn sehen wir nur Philadelphia. 274 00:14:46,511 --> 00:14:49,472 Travis Best mit dem Wurf. Er hat 16 Punkte. 275 00:14:49,556 --> 00:14:51,391 Ihre erste Führung im Spiel. 276 00:14:51,891 --> 00:14:53,101 Reggie für drei. 277 00:14:55,604 --> 00:14:57,689 Miller gibt den Pacers die Führung. 278 00:14:57,772 --> 00:15:00,525 Es war schlimm. Wir haben das erste Spiel verloren. 279 00:15:00,609 --> 00:15:02,694 Wir konnten das Team nie besiegen. 280 00:15:03,278 --> 00:15:06,406 Ich liebe die Atmosphäre. Das hier macht Spieler groß. 281 00:15:06,489 --> 00:15:08,366 Wenn man weiß, dass alle es 282 00:15:08,450 --> 00:15:10,243 auf Nummer 31 abgesehen haben, 283 00:15:10,327 --> 00:15:13,538 und dann das tut, was wir getan haben, 284 00:15:13,622 --> 00:15:16,041 dann zeigt das den Charakter dieses jungen Teams. 285 00:15:16,124 --> 00:15:18,710 In der Umkleidekabine waren alle am Boden. 286 00:15:18,793 --> 00:15:21,755 Vergesst, was passiert ist, wir starten jetzt. 287 00:15:21,838 --> 00:15:24,633 Aber wir mussten uns auf das Ziel konzentrieren: 288 00:15:24,716 --> 00:15:26,343 die Serie zu gewinnen. 289 00:15:27,260 --> 00:15:30,805 Damit er so groß sein kann, wie er sein könnte, 290 00:15:30,889 --> 00:15:33,141 musste er jeden um ihn herum besser machen. 291 00:15:33,892 --> 00:15:38,438 Allen sagt: "Ich habe gelernt, dass ich es alleine nicht schaffe." 292 00:15:39,689 --> 00:15:44,152 Weil alle Augen auf ihn gerichtet waren, und wir folgten ihm. 293 00:15:45,153 --> 00:15:48,782 Wir fügten nur Teile hinzu, bei denen die Leute nicht denken würden, 294 00:15:48,865 --> 00:15:51,326 dass sie superaußergewöhnlich sind, 295 00:15:51,409 --> 00:15:56,039 aber sie waren es, weil sie Allen erlaubten, Allen zu sein. 296 00:15:56,122 --> 00:15:58,540 Dann gewannen wir, bekamen Selbstvertrauen. 297 00:15:58,958 --> 00:16:01,294 Wir gingen dahin, gewannen zwei weitere Spiele. 298 00:16:02,045 --> 00:16:03,338 Das Spiel ist aus. 299 00:16:03,421 --> 00:16:06,049 Die Philadelphia 76ers 300 00:16:06,132 --> 00:16:08,551 haben in einem harten Spiel 301 00:16:08,635 --> 00:16:11,471 die Indiana Pacers besiegt. 302 00:16:11,554 --> 00:16:14,557 Der Sieg hat uns geholfen, weil wir dachten, 303 00:16:14,641 --> 00:16:17,519 wenn wir sie schlagen können, schaffen wir's ins Finale, 304 00:16:17,602 --> 00:16:19,354 dass wir jeden schlagen könnten. 305 00:16:25,110 --> 00:16:28,738 Ich liebe dich von ganzem Herzen, Ich gebe es an deine Babys weiter. 306 00:16:28,822 --> 00:16:30,156 Alles wird gut. 307 00:16:32,158 --> 00:16:34,244 EASTERN-CONFERENCE-HALBFINALE 2001 308 00:16:34,327 --> 00:16:37,539 Es war niemand größer oder wichtiger als Allen Iverson. 309 00:16:38,707 --> 00:16:43,044 Man sieht Duncan und Barkley und Shaq und all die Jungs 310 00:16:43,795 --> 00:16:46,923 und sieht, dass sie groß, stark, athletisch sind. 311 00:16:48,216 --> 00:16:50,427 Allen war einer von uns. 312 00:16:50,844 --> 00:16:52,721 Er war ein Held für jedermann. 313 00:16:56,725 --> 00:16:59,394 Iverson mit krassen Moves. 314 00:16:59,477 --> 00:17:02,021 Wenn der Kleine es kann, kann ich es auch. 315 00:17:02,105 --> 00:17:03,106 Iverson! 316 00:17:04,357 --> 00:17:05,942 Carter wieder für drei. 317 00:17:06,776 --> 00:17:07,986 Er trifft immer! 318 00:17:08,361 --> 00:17:10,155 Alles Vince Carter. 319 00:17:10,905 --> 00:17:12,490 Und Carter mit dem Wurf. 320 00:17:12,949 --> 00:17:14,534 Carter mit dem Tip-in! 321 00:17:16,077 --> 00:17:17,912 Die Toronto Raptors, 322 00:17:18,747 --> 00:17:22,959 nachdem sie die New York Knicks am Freitag im Madison Square Garden schockten, 323 00:17:23,041 --> 00:17:26,921 besiegen die Philadelphia 76ers in Spiel eins. 324 00:17:27,005 --> 00:17:29,174 Er hat euch auseinandergenommen. 325 00:17:29,257 --> 00:17:32,093 Ja. Sie haben das Spiel wie alle anderen gesehen. 326 00:17:32,886 --> 00:17:35,305 Stimmt. Ich meine, stellen Sie Ihre Frage. 327 00:17:35,388 --> 00:17:36,931 Sie haben's gesehen, ich auch. 328 00:17:37,015 --> 00:17:38,224 Kann man ihn aufhalten? 329 00:17:38,308 --> 00:17:40,602 Nein. Könnte man es, hätten wir es getan. 330 00:17:42,353 --> 00:17:44,105 Ich sehe, wenn jemand Angst hat. 331 00:17:44,189 --> 00:17:46,649 Augen lügen nicht. Das kann man nicht lernen. 332 00:17:46,733 --> 00:17:48,985 Vor dem Anpfiff sah ich mir meinen Gegner an. 333 00:17:50,487 --> 00:17:53,573 Wenn er seinen Kopf wegdrehte, war er fällig. 334 00:17:56,868 --> 00:17:58,912 So machen Killer das. 335 00:17:58,995 --> 00:18:01,831 Wieder Iverson gegen Williams! 336 00:18:01,915 --> 00:18:03,333 Ja! 337 00:18:03,416 --> 00:18:06,169 Ich wusste, jeder, der mich deckte, war erledigt. 338 00:18:06,252 --> 00:18:08,046 Die Zuschauer rufen: "MVP!" 339 00:18:10,507 --> 00:18:12,050 Iverson jetzt mit 20! 340 00:18:12,133 --> 00:18:13,718 Ich habe vor niemandem Angst. 341 00:18:13,802 --> 00:18:15,220 Ich zieh ewig an dir vorbei. 342 00:18:16,554 --> 00:18:18,181 Allen, zum Rekord! 343 00:18:18,264 --> 00:18:20,058 Ja! 344 00:18:24,687 --> 00:18:27,482 52 Punkte für Iverson, 345 00:18:27,565 --> 00:18:30,819 ein Rekord für einen 76er in einem Play-off-Spiel. 346 00:18:30,902 --> 00:18:34,864 Es scheint so, als ob jedes Mal, wenn ich nicht so gut spiele, 347 00:18:34,948 --> 00:18:38,952 jemand einen Namen von einem Typen sagt, der mich decken kann. 348 00:18:39,828 --> 00:18:43,456 Der Einzige, der mich stoppen kann, bin ich. 349 00:18:46,376 --> 00:18:47,877 Er holte mein Bestes raus. 350 00:18:47,961 --> 00:18:51,464 Wenn ich 40 mache, macht er 54 … 351 00:18:51,548 --> 00:18:52,507 Ich muss reagieren. 352 00:18:53,550 --> 00:18:57,720 Einer nach dem anderen. Es war, als wechselten sie sich ab. 353 00:18:58,263 --> 00:18:59,931 Sah nach 'nem schlechten Wurf aus. 354 00:19:00,014 --> 00:19:02,809 Aber Vince ist da und … Meine Güte. 355 00:19:05,728 --> 00:19:08,439 Wenn man in so einem Spiel nicht in Fahrt kommt, 356 00:19:08,523 --> 00:19:09,774 hat man ein Problem. 357 00:19:12,110 --> 00:19:16,573 Allen hat Larry viel beigebracht, wie man mit Menschen umgeht, 358 00:19:16,656 --> 00:19:19,617 und Larry Brown hat Allen viel über Verantwortung gelehrt 359 00:19:19,701 --> 00:19:21,995 und wie man seine Teamkollegen besser macht. 360 00:19:26,332 --> 00:19:28,877 Die Sixers mit 1 Punkt vorn, Raptors mit dem Ball, 361 00:19:28,960 --> 00:19:31,754 noch zwei Sekunden. Carter für drei. 362 00:19:32,338 --> 00:19:35,133 Carter, mit dem Buzzer! Nicht drin! 363 00:19:35,216 --> 00:19:39,304 Und die Sixers ziehen ins Conference-Finale ein! 364 00:19:53,693 --> 00:19:55,612 Was sagt das über dieses Team, 365 00:19:55,695 --> 00:19:57,906 dass sie dieses Spiel noch gewinnen konnten? 366 00:19:57,989 --> 00:19:58,948 Wir sind ein Team. 367 00:19:59,032 --> 00:20:01,409 Wir sind ein Team, so einfach ist das. 368 00:20:01,492 --> 00:20:03,161 Besser wird es nicht. 369 00:20:03,244 --> 00:20:05,371 In und außerhalb der Umkleide, 370 00:20:05,455 --> 00:20:08,082 wir sind immer ein Team. Wir passen aufeinander auf, 371 00:20:08,166 --> 00:20:09,876 machen viele Dinge zusammen. 372 00:20:09,959 --> 00:20:12,921 Zum ersten Mal in meinem Leben bin ich in einem Team! 373 00:20:14,505 --> 00:20:16,341 The Answer ist hier. 374 00:20:17,216 --> 00:20:19,427 -Wer ist The Answer? -Kein Plan. 375 00:20:21,012 --> 00:20:22,805 Nach Toronto 376 00:20:22,889 --> 00:20:25,808 ist das Team kaputt, aber aufgeregt. 377 00:20:25,892 --> 00:20:27,310 PRÄSIDENT, 76ERS 378 00:20:27,393 --> 00:20:29,604 Ihr könnt versuchen, mich herumzuschubsen. 379 00:20:29,687 --> 00:20:31,731 Wenn ich aufstehe, bin ich noch da. 380 00:20:31,814 --> 00:20:33,650 EASTERN-CONFERENCE-FINALE 2001 381 00:20:33,733 --> 00:20:35,151 Quarterback-Mentalität. 382 00:20:36,235 --> 00:20:39,280 Schlägt man ihn zu Boden, steht er wieder auf. 383 00:20:39,364 --> 00:20:41,115 Wie das japanische Sprichwort: 384 00:20:41,199 --> 00:20:42,909 "Fall 7-mal hin, steh 8-mal auf." 385 00:20:49,248 --> 00:20:51,918 Iverson gefoult, knallt auf den Boden. 386 00:20:54,212 --> 00:20:55,672 Bei Allen Iverson 387 00:20:55,755 --> 00:20:58,341 muss man an seine Gesundheit denken, 388 00:20:58,424 --> 00:21:03,513 nachdem er nur 16 Punkte bei fünf von 26 aus dem Feld macht. 389 00:21:04,764 --> 00:21:05,974 Schmerz wird kommen. 390 00:21:06,057 --> 00:21:08,267 Unglaublich, wie viel Mut er brauchte, 391 00:21:08,351 --> 00:21:11,521 um Tag für Tag, Spiel um Spiel wieder aufzustehen. 392 00:21:12,730 --> 00:21:14,440 Sprecht ruhig über seine 50, 393 00:21:14,524 --> 00:21:16,609 aber wer bekommt noch Selbstvertrauen? 394 00:21:16,693 --> 00:21:18,111 Morgen kann ich heilen, 395 00:21:18,903 --> 00:21:20,989 aber heute brauchen meine Jungs mich. 396 00:21:21,072 --> 00:21:22,699 Angeschlagenes Steißbein, 397 00:21:22,782 --> 00:21:27,286 verrenkte Hüfte, Zahn ausgeschlagen, Blut auf dem Boden. 398 00:21:27,370 --> 00:21:30,581 Trotz allem hat Allen Iverson, mit seinen 72 Kilogramm, 399 00:21:30,665 --> 00:21:33,292 bewiesen, dass er gewichtsübergreifend 400 00:21:33,376 --> 00:21:36,004 der zäheste Kerl im Profisport ist. 401 00:21:40,508 --> 00:21:43,261 Die Sixers haben wieder Leben im 4. Viertel. 402 00:21:43,344 --> 00:21:47,265 Iverson wirft. Kriegt er ihn? Ja! 403 00:21:49,308 --> 00:21:51,352 Er spielte jedes Spiel wie sein letztes. 404 00:21:52,103 --> 00:21:54,564 Gott gab ihm ein unglaubliches Herz 405 00:21:54,647 --> 00:21:56,899 und eine unglaubliche Schmerztoleranz. 406 00:21:58,067 --> 00:22:01,112 Er sagte mir: "Ich habe unglaubliche Schmerzen." 407 00:22:01,195 --> 00:22:04,449 Ich: "Setz dich." Er: "Nein. Wir würden verlieren." 408 00:22:04,532 --> 00:22:05,742 VATER 409 00:22:05,825 --> 00:22:06,659 "Wir verlieren." 410 00:22:10,830 --> 00:22:12,874 Dieses "Fallen und wieder aufstehen". 411 00:22:12,957 --> 00:22:15,126 Das war schon in der Schule so. 412 00:22:17,545 --> 00:22:20,882 Der kleinste Typ auf dem Feld hat die größten Spiele gespielt, 413 00:22:20,965 --> 00:22:23,885 und darum geht's beim MVP. 414 00:22:24,302 --> 00:22:25,928 Was für ein Spieler. 415 00:22:27,638 --> 00:22:30,016 Und zum ersten Mal seit 18 Jahren 416 00:22:30,099 --> 00:22:33,061 ziehen die Sixers ins NBA-Finale ein. 417 00:22:36,314 --> 00:22:39,901 Hey, Leute, ihr seid echt krass. Ich liebe euch alle. 418 00:22:39,984 --> 00:22:43,279 Hey, hey, hey! Das ist das erste Mal für den Coach. 419 00:22:43,362 --> 00:22:44,739 Machen wir's gut. 420 00:22:47,492 --> 00:22:49,535 -Eins, zwei, drei … -Play-offs! 421 00:22:51,746 --> 00:22:56,000 Die Sixers sind der 20:1-Außenseiter, kaum eine Chance auf den Titel. 422 00:22:56,084 --> 00:22:58,294 Der größte Abstand jemals in einem NBA-Finale 423 00:22:58,377 --> 00:23:01,506 und einer der größten bei den vier großen Sportarten. 424 00:23:02,423 --> 00:23:07,553 David gegen Goliath, aber die ganze Stadt hängte Sixers-Sachen auf. 425 00:23:07,637 --> 00:23:10,098 In Philly waren sie nicht mal Basketball-Fans. 426 00:23:10,181 --> 00:23:11,724 Aber sie hatten Sixers-Sachen. 427 00:23:11,808 --> 00:23:14,519 Unsere Kunden sprechen nur über Iverson. 428 00:23:14,602 --> 00:23:17,396 Wenn sie über die Sixers reden, dann nur über AI. 429 00:23:17,897 --> 00:23:20,900 Wenn unsere Energie am Ende war, hatte er sie. 430 00:23:23,111 --> 00:23:24,487 Wenn er in die Umkleide kam, 431 00:23:24,570 --> 00:23:27,782 wenn er das Feld betrat, folgten alle. 432 00:23:28,866 --> 00:23:31,369 Larry Brown muss in diesem Finale 433 00:23:31,452 --> 00:23:35,123 seine Startformation ändern, mit zu wenig Tiefe im Kader klarkommen 434 00:23:35,206 --> 00:23:37,583 und hat nur einen Spieler, der punkten kann. 435 00:23:38,126 --> 00:23:41,629 Viele dachten, dass ich diesen Punkt nicht erreichen könnte. 436 00:23:42,171 --> 00:23:44,882 Sie sprachen über meine Größe, mein Spiel, 437 00:23:45,716 --> 00:23:48,261 dass ich egoistisch wär und es mit den Jungs 438 00:23:48,344 --> 00:23:50,429 in meinem Team nicht hierherschaff, 439 00:23:50,513 --> 00:23:53,182 und jetzt, wo wir hier sind, wird man uns wegfegen. 440 00:23:53,266 --> 00:23:56,936 Das alles macht die Geschichte am Ende nur viel besser. 441 00:23:57,353 --> 00:24:00,398 Eine perfekte Serie, weil's zum Teil David gegen Goliath ist, 442 00:24:00,481 --> 00:24:03,067 aber da ist auch Allen Iverson, er zeigt mehr Herz … 443 00:24:03,151 --> 00:24:05,778 Egal, wie reich du bist oder wie erfolgreich, 444 00:24:05,862 --> 00:24:07,238 sieh dir diesen Mann an 445 00:24:07,321 --> 00:24:09,824 und sag: "So etwas nennt man Kämpferherz. 446 00:24:09,907 --> 00:24:15,413 Bei ihm geht es um das Gewinnen, aber auf die positivste Weise." 447 00:24:16,164 --> 00:24:18,666 Mich interessiert nur die Trophäe. 448 00:24:18,749 --> 00:24:23,129 Ich will sie unbedingt für mich, meine Teamkollegen, meine Familie, 449 00:24:23,212 --> 00:24:25,006 Freunde, meinen Trainer … 450 00:24:25,089 --> 00:24:27,592 Werdet ihr die Lakers entthronen? 451 00:24:27,675 --> 00:24:30,678 Hoffentlich. So mal ich's mir in meinen Träumen aus. 452 00:24:30,761 --> 00:24:32,388 -Das muss man. -Gefällt mir. 453 00:24:32,471 --> 00:24:34,098 So male ich es mir aus. 454 00:24:34,182 --> 00:24:36,434 Weißt du, was? Mein Traum sieht genauso aus. 455 00:24:37,101 --> 00:24:41,814 Egal ob Freundschaftsspiel, Preseason, reguläre Saison, 456 00:24:41,898 --> 00:24:45,443 Play-offs, das Finale, ich spiele immer gleich. 457 00:24:48,571 --> 00:24:50,740 Ich fühlte mich wie Goliath. 458 00:24:52,116 --> 00:24:54,535 Nie wie David. 459 00:24:54,619 --> 00:24:55,745 Nie wie David. 460 00:25:02,585 --> 00:25:04,045 Ton, bereit? 461 00:25:04,128 --> 00:25:06,339 Ich seh nicht zur Kamera, sondern zu Shaq? 462 00:25:07,548 --> 00:25:08,507 Du bist dumm. 463 00:25:10,760 --> 00:25:13,012 Wir wollten ungeschlagen bleiben. 464 00:25:13,095 --> 00:25:16,224 Wir wussten, du machst 30. Aber nicht, dass du 48 machst. 465 00:25:41,749 --> 00:25:44,418 Die beste Teamleistung, die ich von ihnen gesehen hab, 466 00:25:44,502 --> 00:25:46,212 war gegen die Lakers. 467 00:25:46,295 --> 00:25:48,673 Sie waren da, um zu spielen. 468 00:25:48,756 --> 00:25:53,052 Wenn ich sage, die Sixers haben sie auseinandergenommen, 469 00:25:53,135 --> 00:25:54,762 dann aber so richtig. 470 00:25:54,845 --> 00:25:57,056 Allen hat sich einen Namen gemacht. 471 00:25:57,139 --> 00:26:00,643 Hier ist Iverson. Lue deckt ihn, bleibt an ihm dran. 472 00:26:00,726 --> 00:26:02,770 Allen zieht an die Grundlinie. 473 00:26:02,853 --> 00:26:04,647 Er wirft, für zwei. Trifft wieder! 474 00:26:04,730 --> 00:26:06,232 Er ist viel zu gut! 475 00:26:06,315 --> 00:26:08,943 Er geht um Lue rum und hämmert ihn rein! 476 00:26:09,026 --> 00:26:13,823 76ers verteilen hier eine Tracht Prügel! 477 00:26:16,325 --> 00:26:21,038 Nachdem ihr uns geschlagen habt, kam Phil rein und sagte, wir sollen still sein. 478 00:26:21,122 --> 00:26:23,874 Wir hörten euch rumhüpfen, glücklich. 479 00:26:23,958 --> 00:26:25,084 "Spiel 1 gewonnen." 480 00:26:25,167 --> 00:26:27,378 Da wussten wir, wir müssen uns konzentrieren. 481 00:26:27,461 --> 00:26:30,506 Ich ließ sie nicht überreagieren. 482 00:26:30,589 --> 00:26:31,674 Ich weiß. Aber … 483 00:26:31,757 --> 00:26:33,718 Es war laut, als ich reinkam, 484 00:26:33,801 --> 00:26:35,970 wurde aber ruhig, als ich drin war. 485 00:26:36,053 --> 00:26:38,639 Wir haben nichts geschafft. Ist noch ein langer Weg. 486 00:26:38,723 --> 00:26:40,182 Es ist noch ein langer Weg. 487 00:26:40,266 --> 00:26:43,978 Sie sollen ruhig ihre Besen hochheben. Uns fegt keiner weg. 488 00:26:44,061 --> 00:26:46,897 Wir haben einen Plan. Sie können nicht mithalten. 489 00:26:47,023 --> 00:26:48,274 Denn es ist … 490 00:26:48,357 --> 00:26:50,401 Wir spielen gegen einen Riesen. 491 00:26:52,611 --> 00:26:55,531 Wir haben noch nichts gewonnen. Es ist noch ein langer Weg. 492 00:26:55,614 --> 00:26:59,827 Die Typen hatten nicht ein einziges Spiel in den Play-offs verloren. 493 00:27:00,369 --> 00:27:03,539 Wir suchen keine Ausreden für diese Niederlage. 494 00:27:03,622 --> 00:27:06,042 Allen ist ein toller Spieler. Tolles Spiel. 495 00:27:06,125 --> 00:27:07,293 Ist mir egal. 496 00:27:08,044 --> 00:27:10,963 Wirklich. Wir sind hier. 497 00:27:11,047 --> 00:27:12,965 Wir sind die Champions. 498 00:27:13,049 --> 00:27:15,634 Egal wie inspiriert dein Team auch sein mag, 499 00:27:16,385 --> 00:27:18,971 für die Meisterschaft musst du durch Los Angeles. 500 00:27:19,055 --> 00:27:20,890 Nach Spiel eins 501 00:27:20,973 --> 00:27:23,100 war unsere Geheimwaffe: 502 00:27:23,184 --> 00:27:26,187 "Wenn wir angepisst sind, bist du tot." 503 00:27:28,731 --> 00:27:32,860 Dass wir eines der besten Lakers-Teams sind, passt mir nicht. 504 00:27:32,943 --> 00:27:35,863 Wir gewinnen. Wir müssen nur unseren Job erledigen. 505 00:27:35,946 --> 00:27:37,365 Treffer von Kobe Bryant. 506 00:27:37,448 --> 00:27:40,284 Seht euch an, wie Iverson und Kobe miteinander reden. 507 00:27:40,368 --> 00:27:45,664 Uns hat der Dreier von Derek Fisher gegen mich in Spiel 2 gekillt. 508 00:27:45,748 --> 00:27:47,416 Fisher, für drei! 509 00:27:48,626 --> 00:27:51,629 Beruhigt euch! Alles gut. Sie sollten gewinnen. 510 00:27:51,712 --> 00:27:53,422 Wir sollten nicht mal hier sein! 511 00:27:54,048 --> 00:27:57,843 Hätten wir Spiel zwei gewonnen, hätten wir eine bessere Chance gehabt. 512 00:27:59,804 --> 00:28:04,100 So toll, wie Kobe auch war, ein Mann hat uns geschlagen. 513 00:28:04,433 --> 00:28:09,647 Wir haben versucht, eins gegen eins gegen dich zu spielen, und das geht nicht. 514 00:28:10,314 --> 00:28:14,360 Wenn du gegen Shaq gespielt hast, brauchtest du 18 Fouls. 515 00:28:15,736 --> 00:28:17,279 Und wir hatten Dikembe … 516 00:28:17,863 --> 00:28:20,366 Hätten Geiger gehabt, aber er war nicht er selbst. 517 00:28:20,449 --> 00:28:22,493 Und wir hatten keine 18 Fouls. 518 00:28:30,543 --> 00:28:33,421 Den 76ers ist die Zeit ausgegangen. 519 00:28:33,504 --> 00:28:36,465 Zwei Titel hintereinander für die Los Angeles Lakers. 520 00:28:39,301 --> 00:28:42,388 Es ist vorbei, und wenn man darüber nachdenkt, 521 00:28:43,431 --> 00:28:47,476 dann wurde das ultimative Ziel 522 00:28:47,560 --> 00:28:49,687 nicht erreicht. 523 00:28:49,770 --> 00:28:52,106 Ich war auch in der Position. 524 00:28:53,482 --> 00:28:55,234 Das bricht einem das Herz. 525 00:28:55,651 --> 00:28:56,569 Man ist nichts. 526 00:28:59,530 --> 00:29:01,240 STIMME VON LARRY PLATT 527 00:29:01,323 --> 00:29:03,200 Das 2001-Team wird als das beliebteste 528 00:29:03,284 --> 00:29:05,744 Philly-Team in die Geschichte eingehen. 529 00:29:05,828 --> 00:29:07,496 Sie gewannen den Titel nicht, 530 00:29:07,580 --> 00:29:11,709 aber diese Stadt war so in Iverson 531 00:29:11,792 --> 00:29:14,378 und die anderen Spieler verliebt, dass es 532 00:29:14,462 --> 00:29:16,005 fast keine Rolle spielte. 533 00:29:16,839 --> 00:29:17,965 Als Spieler 534 00:29:18,048 --> 00:29:21,218 ist er einer der besten Spieler aller Zeiten. 535 00:29:21,302 --> 00:29:24,972 Um Meister zu werden, musst du in einem tollen Team sein. 536 00:29:25,055 --> 00:29:28,100 Nichts gegen das Team der Philadelphia 76ers, 537 00:29:28,184 --> 00:29:30,102 aber Allen Iverson war alleine. 538 00:29:30,186 --> 00:29:32,313 Wenn es um Status und Anerkennung geht, 539 00:29:32,396 --> 00:29:35,608 kennen wir viele Champions nicht mal. 540 00:29:35,691 --> 00:29:38,694 Aber du weißt garantiert, wer Allen Iverson ist. 541 00:29:38,777 --> 00:29:41,363 Iverson ist einer der größten Spieler aller Zeiten. 542 00:29:41,447 --> 00:29:42,740 -Top fünf. -Aller Zeiten? 543 00:29:42,823 --> 00:29:43,699 Aller Zeiten. 544 00:29:43,782 --> 00:29:47,786 Top fünf, weil er wahrscheinlich der Einzige ist, 545 00:29:47,870 --> 00:29:49,872 der so viel einstecken muss wie ich. 546 00:29:50,581 --> 00:29:52,958 2001 war ein irrer Sommer. 547 00:29:53,417 --> 00:29:54,585 Ein toller Sommer. 548 00:29:55,753 --> 00:29:58,714 Das ist mein Zuhause. Hier kann ich atmen. 549 00:29:58,797 --> 00:30:01,342 Dem falschen Superstar-Leben entkommen. 550 00:30:01,425 --> 00:30:03,677 Zurück nach Hause, zu euch. 551 00:30:03,761 --> 00:30:06,639 Mich wie Allen Iverson fühlen. 552 00:30:06,722 --> 00:30:08,516 Der echte Allen Iverson. 553 00:30:09,725 --> 00:30:13,646 Wir waren zwei, drei Jahre verlobt. 554 00:30:13,729 --> 00:30:15,105 Das ist mein Mädchen. 555 00:30:15,648 --> 00:30:17,691 Der Antrag war ganz schlicht. 556 00:30:17,775 --> 00:30:19,568 Er fragte mich in der Küche. 557 00:30:19,652 --> 00:30:21,570 -Ging er aufs Knie? -Nein. 558 00:30:22,988 --> 00:30:24,865 Nein! Ich meine, er war … 559 00:30:24,949 --> 00:30:28,536 Ihr bringt mich dazu, zurückzugehen und ihn dazu zu bringen. 560 00:30:29,411 --> 00:30:32,248 Er sagte schon in der Highschool, 561 00:30:32,331 --> 00:30:34,959 dass er sich sein Leben lang um sie kümmern will. 562 00:30:35,918 --> 00:30:37,127 Gott sprach zu mir, 563 00:30:37,211 --> 00:30:39,588 und ich empfand solche Liebe für sie … 564 00:30:40,965 --> 00:30:42,466 "Ok, es ist an der Zeit." 565 00:30:45,678 --> 00:30:46,845 Rahsaan war da. 566 00:30:46,929 --> 00:30:48,347 RAHSAANS EHEFRAU 567 00:30:48,430 --> 00:30:51,934 Sie waren auf der Tanzfläche, tanzten und hatten ihre Momente. 568 00:30:52,977 --> 00:30:54,728 Ich weiß, er war glücklich … 569 00:30:54,812 --> 00:30:56,021 FREUND 570 00:30:56,105 --> 00:30:58,816 … dass er so schön heiraten konnte. 571 00:31:03,988 --> 00:31:05,406 Wir hatten eine tolle Zeit. 572 00:31:07,616 --> 00:31:10,244 Einer der glücklichsten Momente meines Lebens. 573 00:31:10,327 --> 00:31:12,246 3. AUGUST 2001 VERHEIRATET 574 00:31:13,247 --> 00:31:15,332 Wir waren auf Grand Cayman. 575 00:31:15,416 --> 00:31:18,419 Ich, Chuck, Rahsaan, Tawanna, Que und Ques Frau. 576 00:31:19,128 --> 00:31:22,423 Man bekommt Allen nicht aus seiner Komfortzone. 577 00:31:22,506 --> 00:31:26,802 Also dachte ich, wenn wir andere Paare mit in die Flitterwochen nehmen, 578 00:31:26,885 --> 00:31:30,055 würde er eher Dinge machen, die er noch nie getan hat. 579 00:31:31,265 --> 00:31:35,352 Ich hatte recht. Da waren Dinge, die er nicht machen wollte, wie Tauchen. 580 00:31:35,811 --> 00:31:38,856 Und ich hatte Que und Ra da, die sagten: 581 00:31:38,939 --> 00:31:40,983 "Komm schon, Chuck. Machen wir's." 582 00:31:41,066 --> 00:31:42,651 So hat er einige Dinge gemacht. 583 00:31:44,570 --> 00:31:46,822 Zu Hause bekomme ich meinen Kopf wieder frei. 584 00:31:46,905 --> 00:31:49,950 Ich kann relaxen, Menschen treffen, mit denen ich aufwuchs. 585 00:31:50,034 --> 00:31:51,619 Da fühle ich mich gut. 586 00:31:51,702 --> 00:31:52,620 TT, Baby. Hier. 587 00:31:52,703 --> 00:31:54,288 Ra, hör zu. Hör zu, Baby. 588 00:31:54,371 --> 00:31:55,998 FREUND 589 00:31:56,081 --> 00:32:00,210 Allen Iverson wird sein Leben lang Reebok tragen. 590 00:32:00,878 --> 00:32:05,090 Es ist ein Privileg, dir ein Geschenk zu geben, das wir für dich gemacht haben. 591 00:32:05,174 --> 00:32:08,177 Wie du sehen kannst: "MVP 2000-2001." 592 00:32:08,260 --> 00:32:10,846 In den Medien wurde darüber gesprochen, 593 00:32:10,929 --> 00:32:14,350 wie Schwarze Sportler pleitegehen. 594 00:32:14,433 --> 00:32:16,852 Wir sprachen mit Paul Fireman. 595 00:32:16,935 --> 00:32:19,313 Um ihn vor sich selbst zu beschützen, 596 00:32:19,396 --> 00:32:22,441 sollten wir Wege finden, um etwas von dem Geld umzuleiten. 597 00:32:22,524 --> 00:32:24,735 Ich sagte: "Vielleicht ein Treuhandfonds." 598 00:32:24,818 --> 00:32:28,238 Ich hatte das nicht erwartet, es aber erhofft. 599 00:32:28,322 --> 00:32:29,740 Ich bin zufrieden. 600 00:32:30,574 --> 00:32:32,159 Zu den jungen Leuten sage ich: 601 00:32:32,242 --> 00:32:35,037 Wenn es nicht läuft, gebt nicht auf. 602 00:32:36,080 --> 00:32:37,081 Macht weiter. 603 00:32:37,164 --> 00:32:38,957 Was auch passiert, kämpft weiter. 604 00:32:39,041 --> 00:32:40,376 Nur die Starken überleben. 605 00:32:52,179 --> 00:32:53,972 Zuletzt stieg er mit mir ins Auto, 606 00:32:54,056 --> 00:32:57,351 ich setzte ihn an einer Bar in der 28. Straße ab. 607 00:32:57,434 --> 00:32:58,602 Wir sollten … 608 00:32:58,686 --> 00:33:02,439 Ich glaube, es war Hampton University gegen Norfolk State. 609 00:33:02,523 --> 00:33:04,233 Weiß nicht, warum ich nicht hinging. 610 00:33:04,733 --> 00:33:06,652 Meine Schwester ging ans Telefon. 611 00:33:06,735 --> 00:33:08,654 Ich: "Wo ist Mama?" Sie: "Sie ist weg?" 612 00:33:08,737 --> 00:33:10,656 Ich: "Was ist los?" 613 00:33:10,739 --> 00:33:13,158 Sie: "Ich glaube, Ra wurde getötet." 614 00:33:15,494 --> 00:33:19,373 Ich warf einen Basketball gegen die Wand und fing an zu weinen. 615 00:33:19,456 --> 00:33:20,749 RAHSAANS EHEFRAU 616 00:33:24,503 --> 00:33:26,171 Ich war bei meinem Trainer. 617 00:33:26,255 --> 00:33:29,216 Dann rief meine Mom mich an. Gegen 3 Uhr morgens. 618 00:33:29,299 --> 00:33:30,634 Und sie sagte … 619 00:33:30,718 --> 00:33:34,722 RAHSAANS BRUDER 620 00:33:34,805 --> 00:33:36,306 "Dein Bruder ist weg." 621 00:33:36,390 --> 00:33:39,977 Ich dachte sofort, er hat jemanden getötet, 622 00:33:40,060 --> 00:33:43,731 wurde eingesperrt oder ihm ist was zugestoßen. 623 00:33:45,357 --> 00:33:46,191 Und dann … 624 00:33:50,404 --> 00:33:52,906 Den Morgen vergesse ich nie. 625 00:33:52,990 --> 00:33:56,994 Sein damaliger Manager rief mich an 626 00:33:57,828 --> 00:34:03,167 und sagte: "Sag Chuck, dass Ra tot ist." 627 00:34:03,709 --> 00:34:04,752 Und ich … 628 00:34:06,545 --> 00:34:09,590 Ich so: "So einen Scheiß sag ich ihm nicht." 629 00:34:09,672 --> 00:34:13,761 Ich gab ihm einfach das Telefon. Ich gab ihm das Telefon, 630 00:34:13,844 --> 00:34:16,764 weil ich's nicht über mich brachte, ihm das zu sagen. 631 00:34:16,847 --> 00:34:17,848 Ich konnte nicht. 632 00:34:20,809 --> 00:34:22,811 Das hat mich aufgeweckt. 633 00:34:22,895 --> 00:34:23,896 Es war … 634 00:34:25,731 --> 00:34:28,775 Wenn nicht der schlimmste Schmerz, den ich durchgemacht habe, 635 00:34:28,859 --> 00:34:30,402 wenn ich jemanden verloren hab, 636 00:34:30,485 --> 00:34:32,362 dann mit einer der schlimmsten. 637 00:34:32,946 --> 00:34:36,158 Allens Herz war gebrochen durch den Verlust von Ra. 638 00:34:40,788 --> 00:34:41,705 Er … 639 00:34:44,416 --> 00:34:46,668 Bei seiner Beerdigung verlor er … 640 00:34:48,962 --> 00:34:49,797 … seinen … 641 00:34:51,005 --> 00:34:53,884 Seine Beine gaben nach. 642 00:34:53,967 --> 00:34:57,596 Jemand musste ihn stützen. 643 00:35:00,349 --> 00:35:01,892 Das war mein Kumpel. 644 00:35:01,975 --> 00:35:04,770 Wir schliefen zusammen auf demselben Fußboden. 645 00:35:06,605 --> 00:35:09,233 Er war mein Bro. Er bedeutete mir so viel. 646 00:35:09,316 --> 00:35:11,610 Und wenn dann so etwas passiert, 647 00:35:12,444 --> 00:35:15,072 da schätze ich mein Leben ein bisschen mehr. 648 00:35:15,155 --> 00:35:19,993 Ich konzentrierte mich auf Dinge, auf die ich mich nicht so konzentriert hatte. 649 00:35:20,452 --> 00:35:22,996 Ich schätze alles wert, was ich hatte. 650 00:35:23,413 --> 00:35:25,415 Alles, was ich liebte. 651 00:35:25,499 --> 00:35:28,502 Ich weiß noch, wie die Menschen nur darüber redeten, 652 00:35:28,585 --> 00:35:32,506 dass meine Freunde mich runterzogen. Jetzt wünschte ich, er könnte hier sein, 653 00:35:32,589 --> 00:35:35,175 damit die Menschen darüber reden, 654 00:35:35,259 --> 00:35:38,053 dass er mich runterzieht, obwohl er das nie tat. 655 00:35:38,136 --> 00:35:39,847 Jemand hat ihn runtergezogen. 656 00:35:39,930 --> 00:35:42,891 Mein Kumpel Ra Boogie, ruhe in Frieden. 657 00:35:42,975 --> 00:35:46,186 Ich und jeder, der ihn geliebt hat, war fürs Leben gezeichnet. 658 00:35:55,028 --> 00:35:58,907 Allen Iverson hat seinen zweiten Scoring-Titel in Folge gewonnen. 659 00:35:58,991 --> 00:36:01,243 31,4 Punkte im Schnitt pro Spiel. 660 00:36:01,326 --> 00:36:02,828 Iverson ist der siebte Spieler 661 00:36:02,911 --> 00:36:06,540 in der NBA, der dreimal in seiner Karriere den Scoring-Titel gewann. 662 00:36:16,675 --> 00:36:17,926 Die nächste Saison … 663 00:36:18,010 --> 00:36:21,930 Meine Familie und ich haben einiges an Scheiße durchgemacht, 664 00:36:22,014 --> 00:36:23,724 dass ich getradet würde. 665 00:36:24,308 --> 00:36:25,934 Ich will genau hier sein, 666 00:36:26,018 --> 00:36:28,312 wo die Menschen mich lieben und ich sie. 667 00:36:28,395 --> 00:36:32,316 Ich glaube, er war beleidigt: "Das mache ich alles für euch, 668 00:36:32,941 --> 00:36:35,152 und jetzt wollt ihr mich loswerden." 669 00:36:35,777 --> 00:36:40,157 Der Trainer und der General Manager riefen mich an. 670 00:36:40,908 --> 00:36:42,784 Ich traf Allen 671 00:36:42,868 --> 00:36:44,828 in der Trainingsanlage. 672 00:36:45,412 --> 00:36:47,706 Er wollte nur mit mir darüber reden: 673 00:36:47,789 --> 00:36:51,543 "Bitte, behalte mich hier. 674 00:36:51,627 --> 00:36:53,670 Ich will in Philly spielen. 675 00:36:53,754 --> 00:36:56,506 Ich liebe Philly. Ich will nirgendwo anders spielen." 676 00:36:56,590 --> 00:36:58,759 Meine Unterhaltung mit ihm war: 677 00:36:59,426 --> 00:37:02,554 "Weißt du, Allen, du musst dich ändern. 678 00:37:03,430 --> 00:37:07,684 Wenn du mehr Zeit damit verbringst, an deinem Handwerk zu arbeiten, 679 00:37:07,768 --> 00:37:11,563 bringst du uns vielleicht auf das nächste Level." 680 00:37:12,648 --> 00:37:15,525 Wir sprachen darüber, dass ich nicht getradet werde, 681 00:37:15,609 --> 00:37:20,322 also war ich froh, dass ich meinen Kindern, 682 00:37:20,405 --> 00:37:24,201 meiner Frau, meinen Freunden, meinen Fans sagen konnte, 683 00:37:24,284 --> 00:37:25,827 dass das nicht passiert. 684 00:37:25,911 --> 00:37:27,329 Ich kam zur Pressekonferenz. 685 00:37:27,412 --> 00:37:28,538 7. MAI 2002 686 00:37:28,622 --> 00:37:31,041 Ich dachte, das würde bekannt gegeben. 687 00:37:31,124 --> 00:37:32,960 Sie sprachen über das Training, 688 00:37:33,043 --> 00:37:35,045 dann passierte dieser legendäre Scheiß. 689 00:37:35,587 --> 00:37:37,756 Haben du und Coach Brown das Problem 690 00:37:37,839 --> 00:37:40,217 vom Training am Samstag bereinigt? 691 00:37:41,009 --> 00:37:42,761 Ich kann nicht trainieren, 692 00:37:42,844 --> 00:37:44,179 wenn ich verletzt bin. 693 00:37:46,264 --> 00:37:49,059 So einfach ist das. 694 00:37:49,685 --> 00:37:50,727 Darum geht's nicht. 695 00:37:52,354 --> 00:37:53,188 Nein. 696 00:37:53,814 --> 00:37:55,732 Darum geht's überhaupt nicht. 697 00:37:55,816 --> 00:37:57,109 Versteht ihr? 698 00:37:58,151 --> 00:38:01,613 Aber darüber kann man leicht reden. 699 00:38:01,697 --> 00:38:04,658 Leicht zusammengefasst, wenn man nur übers Training redet. 700 00:38:04,741 --> 00:38:07,285 Ich sollte der Franchise-Spieler sein, 701 00:38:07,369 --> 00:38:09,538 und jetzt reden wir übers Training. 702 00:38:10,247 --> 00:38:13,208 Hört zu, wir reden über Training. 703 00:38:13,291 --> 00:38:16,169 Nicht über ein Spiel, kein Spiel, kein Spiel. 704 00:38:16,253 --> 00:38:18,630 Wir reden über Training. 705 00:38:19,840 --> 00:38:21,008 Ich war traurig. 706 00:38:21,091 --> 00:38:24,928 Wie die Welt ihn darstellte. 707 00:38:25,012 --> 00:38:27,180 Ich wusste, dass viel mehr vorging. 708 00:38:27,264 --> 00:38:28,765 Mein bester Freund ist tot. 709 00:38:29,683 --> 00:38:33,145 Ich verlor ihn, und ich verlor dieses Jahr. 710 00:38:33,228 --> 00:38:36,982 Für mich geht alles bergab, was das betrifft. 711 00:38:37,065 --> 00:38:38,734 Was mein Leben betrifft. 712 00:38:38,817 --> 00:38:40,861 Und dann kommt das hier. 713 00:38:41,445 --> 00:38:43,280 Er hatte die Schnauze voll. 714 00:38:43,363 --> 00:38:45,032 Aber du musst deinen Job machen. 715 00:38:45,115 --> 00:38:48,076 Für Allen Iverson waren die Spiele der Job. 716 00:38:48,160 --> 00:38:50,704 Das Training gehörte nicht immer dazu, 717 00:38:50,787 --> 00:38:53,707 genauso wie einige andere Dinge, 718 00:38:53,790 --> 00:38:55,917 die als Profi einfach dazugehören. 719 00:38:56,001 --> 00:38:57,252 Mal verliert man. 720 00:38:57,335 --> 00:38:59,421 Ich bin ein Mensch. Wie ihr. 721 00:38:59,504 --> 00:39:00,756 Ich bin wie ihr. 722 00:39:02,257 --> 00:39:05,469 Mein Bruder hat alles zusammengehalten, jetzt war es Chaos. 723 00:39:05,552 --> 00:39:07,012 FREUND 724 00:39:07,095 --> 00:39:09,097 Keiner gab mehr den Ton vor. 725 00:39:09,181 --> 00:39:11,183 Er brauchte das zur Orientierung. 726 00:39:11,266 --> 00:39:14,519 Er war es gewohnt, mit meinem Bruder rumzuhängen. 727 00:39:15,145 --> 00:39:17,022 Das prasselte alles auf ihn ein. 728 00:39:18,440 --> 00:39:20,108 Ihr blutet, wie ich blute. 729 00:39:20,192 --> 00:39:21,610 Ihr weint, wie ich weine. 730 00:39:21,693 --> 00:39:23,195 Ihr leidet, wie ich leide. 731 00:39:23,278 --> 00:39:25,113 Ich bin nicht anders als ihr. 732 00:39:25,947 --> 00:39:28,325 Ra war ein besonderer Mensch. 733 00:39:28,408 --> 00:39:30,994 Als er starb, war er nicht er selbst. 734 00:39:31,078 --> 00:39:33,371 Ein Teil von ihm war gestorben. 735 00:39:33,455 --> 00:39:36,917 Der Eifer, der Enthusiasmus, 736 00:39:37,000 --> 00:39:41,630 den man fürs Leben hat, ist beeinträchtigt. 737 00:39:46,551 --> 00:39:49,137 2003, nachdem Jordan zurücktrat, 738 00:39:50,222 --> 00:39:53,350 gingen die Zuschauerzahlen zurück und die Liga änderte sich. 739 00:39:53,433 --> 00:39:54,434 37 % WENIGER 740 00:39:54,518 --> 00:39:59,815 Eine neue Antihelden-Generation erbte die Liga. 741 00:39:59,898 --> 00:40:01,858 Als Gruppe sind sie gute Jungs. 742 00:40:01,942 --> 00:40:04,694 Sie entsprechen vielleicht nicht unserem Bild 743 00:40:04,778 --> 00:40:07,239 der Helden von früher, 744 00:40:07,322 --> 00:40:11,618 aber was das angeht, ist Sport ein Vorbote für zukünftige Dinge. 745 00:40:12,410 --> 00:40:15,580 Bist du die Antwort oder eine der Antworten auf die Frage: 746 00:40:15,664 --> 00:40:17,582 "Wer wird die Fackel der NBA tragen?" 747 00:40:17,666 --> 00:40:18,875 Das will ich sein. 748 00:40:19,793 --> 00:40:22,295 Ich will diese Verantwortung übernehmen. 749 00:40:22,838 --> 00:40:26,550 Die NBA hatte Angst davor, dass Allen Iverson etwas repräsentierte, 750 00:40:26,633 --> 00:40:28,802 das die Liga nicht sein sollte. 751 00:40:28,885 --> 00:40:31,638 Ist die NBA unbeliebter als andere Sportarten, 752 00:40:31,721 --> 00:40:35,392 weil sie zum Synonym für Hip-Hop-Prahlerei geworden ist? 753 00:40:35,475 --> 00:40:39,646 Die Realität ist, dass Sport, Mode, Musik globale Trends sind. 754 00:40:40,313 --> 00:40:43,608 Wir gehen mit der Zeit 755 00:40:43,692 --> 00:40:47,237 und haben nicht unbedingt eine Hip-Hop-Agenda. 756 00:40:48,446 --> 00:40:51,741 Die Leute zogen sich wie ich an, weil sie sich wohlfühlen wollten. 757 00:40:51,825 --> 00:40:54,369 "Er kann das machen, warum nicht ich?" 758 00:40:54,452 --> 00:40:57,789 Dann machten das alle. Alle kamen mit Ketten. 759 00:40:57,873 --> 00:41:01,793 Alle kamen mit Ohrringen. Alle trugen weite Klamotten. 760 00:41:01,877 --> 00:41:06,256 Es war die Angst, dass Iverson die Kunden vergraulen würde, 761 00:41:06,339 --> 00:41:09,634 obwohl seine Art die jungen Menschen fesselte, 762 00:41:09,718 --> 00:41:12,304 die zu ihm aufsahen. 763 00:41:12,387 --> 00:41:15,265 So bekam die NBA Prestige. 764 00:41:15,348 --> 00:41:19,269 Und es war ein Prozess, bis das unternehmerische Mammut, 765 00:41:19,352 --> 00:41:24,191 die NBA, erkannte, dass sie Marketing-Gold in den Händen hatte. 766 00:41:24,691 --> 00:41:27,110 Die NBA gab bekannt, dass sie ihren Dresscode … 767 00:41:27,194 --> 00:41:28,361 … ändert, um … 768 00:41:28,445 --> 00:41:31,364 Profisportler verbinden sich mit dem Gangsterleben. 769 00:41:31,448 --> 00:41:35,952 Ich glaube, es wurde etwas zu viel Hip-Hop für David Sterns Geschmack. 770 00:41:36,036 --> 00:41:39,623 Es ist nichts anderes als ein 3-Milliarden-Dollar Geschäft, 771 00:41:39,706 --> 00:41:43,668 bei dem jeder Spieler von jedem zusätzlichen Dollar 57 Cent bekommt. 772 00:41:43,752 --> 00:41:46,922 Wir machen hier, was unsere Teams von uns wollen. 773 00:41:47,005 --> 00:41:48,256 Ich: "Oh mein Gott. 774 00:41:48,340 --> 00:41:50,258 Es geht gegen mich. Ich fing damit an." 775 00:41:50,884 --> 00:41:53,386 Ziehe ich einen Anzug an, bin ich noch der Gleiche. 776 00:41:53,470 --> 00:41:56,056 Wenn man an Mafiosi und Gangster denkt, 777 00:41:56,139 --> 00:41:59,142 Al Capone und Co., dann trugen sie Anzüge. 778 00:41:59,226 --> 00:42:01,853 John Gotti trug 2.000-Dollar-Anzüge. 779 00:42:01,937 --> 00:42:06,024 Die NBA hat seine Tattoos und Ohrringe aus Bildern entfernt. 780 00:42:06,107 --> 00:42:08,693 Es brach mir das Herz. Meine Tattoos bedeuten etwas. 781 00:42:08,777 --> 00:42:10,612 Meine Familie, Babys, mein Mädchen. 782 00:42:10,695 --> 00:42:13,615 Ihr hättet mein Gesicht verpixeln sollen. 783 00:42:14,950 --> 00:42:18,328 Es stellte sich raus, sie mochten Allen Iverson, 784 00:42:18,411 --> 00:42:20,205 weil er auf dem Feld alles gab. 785 00:42:20,288 --> 00:42:23,583 Ihnen waren seine Tattoos und Cornrows egal. 786 00:42:23,667 --> 00:42:25,168 Charles Barkley sagte: 787 00:42:25,252 --> 00:42:28,797 "Er ist kein Vorbild." Ich verstand, was er sagte. 788 00:42:28,880 --> 00:42:31,258 Es ist nicht sein Job, eure Kinder zu erziehen, 789 00:42:31,341 --> 00:42:34,261 aber die Verantwortung ist da, 790 00:42:34,344 --> 00:42:38,265 weil viele kleine Jungs und kleine Mädchen 791 00:42:38,348 --> 00:42:40,475 zu Allen Iverson aufsehen. 792 00:42:41,184 --> 00:42:43,895 Du hast dafür unterschrieben. 793 00:42:43,979 --> 00:42:48,108 Es ist eine authentischere kulturelle Präsenz, 794 00:42:48,191 --> 00:42:50,068 von der Allen der Vorreiter war. 795 00:42:50,151 --> 00:42:53,280 Zuerst: "Nein! Kein Hip-Hop, keine Rapper." 796 00:42:53,363 --> 00:42:56,533 -Und wer macht jetzt die ganzen Promos? -Was? 797 00:42:56,616 --> 00:42:58,410 -Wer macht die Promos? -Rapper. 798 00:42:58,493 --> 00:42:59,828 Du warst das. 799 00:42:59,911 --> 00:43:03,623 Und als sie Allen Iverson anfeuerten, 800 00:43:03,707 --> 00:43:06,293 feuerten sie den amerikanischen Traum an. 801 00:43:06,376 --> 00:43:10,171 Ich wusste nicht, dass ich es tat. Ich tat es, wusste es aber nicht. 802 00:43:10,255 --> 00:43:12,424 Ich wusste nicht, dass ich einen Weg ebnete, 803 00:43:12,507 --> 00:43:16,553 dass die Jungs heute sie selbst sein können. 804 00:43:16,636 --> 00:43:20,098 Ich wusste nicht, dass ich das tat, weil ich ständig dachte: 805 00:43:20,181 --> 00:43:23,018 "Ich mach nichts falsch. Ich bin nur ich selbst." 806 00:43:23,101 --> 00:43:24,811 Nach so vielen Jahren 807 00:43:25,520 --> 00:43:28,773 ist die Tracht Prügel dafür ein Segen, 808 00:43:28,857 --> 00:43:32,110 weil man nun sieht, dass man seinen Scheiß machen kann. 809 00:43:32,193 --> 00:43:34,946 Aber Chuck hat die Prügel dafür eingesteckt. 810 00:43:35,905 --> 00:43:37,782 Ich fand es unfair. 811 00:43:37,866 --> 00:43:40,577 Und das Beste an meinem Gott ist, 812 00:43:40,660 --> 00:43:43,955 dass ich wusste, dass ich es durchstehe, ohne zusammenzubrechen. 813 00:43:44,039 --> 00:43:46,082 Denn es gab Nächte, in denen ich weinte. 814 00:43:46,166 --> 00:43:49,336 Ich hatte Nächte, in denen ich das nicht glauben konnte. 815 00:43:49,419 --> 00:43:51,171 Aber man fragt sich, 816 00:43:51,254 --> 00:43:55,091 warum wollte er, dass ich diesen Schmerz durchleide? 817 00:43:56,760 --> 00:43:59,137 Allen Iverson im Rechtsstreit um die Rechte 818 00:43:59,220 --> 00:44:01,222 für seinen Spitznamen "The Answer". 819 00:44:01,306 --> 00:44:02,349 Die Wölfe kommen. 820 00:44:02,432 --> 00:44:05,352 Das war das erste Frühwarnzeichen. 821 00:44:05,435 --> 00:44:07,270 Sie sehen nicht aus wie Wölfe. 822 00:44:07,354 --> 00:44:10,774 Wir müssen Wege finden, um ihn zu beschützen. 823 00:44:10,857 --> 00:44:12,317 Sie kommen als Schafe. 824 00:44:12,400 --> 00:44:17,280 76ers-Star Allen Iverson im Mittelpunkt einer Polizeiermittlung in Philadelphia. 825 00:44:17,364 --> 00:44:19,199 Wohl ein Streit mit seiner Frau. 826 00:44:19,282 --> 00:44:22,702 Er hatte sie in der Wohnung seines Cousins gesucht. 827 00:44:22,786 --> 00:44:26,623 Bei einer Verurteilung könnte er 61 Jahre im Gefängnis landen. 828 00:44:26,706 --> 00:44:30,377 Das größte Problem war, dass sich alle einmischten. 829 00:44:30,460 --> 00:44:32,921 Wirft man bei Höhen und Tiefen die Frau raus? 830 00:44:33,004 --> 00:44:36,508 -Verzieh dich mit dem Scheiß! -Hörensagen! 831 00:44:36,591 --> 00:44:39,344 Woher hast du das? Hat dir das jemand gesagt? 832 00:44:39,427 --> 00:44:40,762 Sagte Tawanna das? 833 00:44:40,845 --> 00:44:43,056 Ich fahre. Ich bin sein Onkel. 834 00:44:43,139 --> 00:44:46,601 Ich suchte mit ihm zusammen meine Nichte, seine Frau, 835 00:44:46,684 --> 00:44:48,812 bei uns war mein Neffe, sein Cousin. 836 00:44:48,895 --> 00:44:50,397 Das Gebäude, in dem wir waren, 837 00:44:50,480 --> 00:44:53,191 Allen bezahlte die Miete für seinen Cousin. 838 00:44:53,274 --> 00:44:56,027 Wir haben keine Tür eingetreten. Hatten keine Waffen. 839 00:44:56,111 --> 00:44:59,572 In Beziehungen streitet man, Mann. 840 00:44:59,656 --> 00:45:00,990 Dass das 'ne große … 841 00:45:01,074 --> 00:45:03,118 Groß wurde es wegen Allen Iverson. 842 00:45:03,201 --> 00:45:07,205 Glaubt ihr, ich würde meinen Neffen, den König der Familie, 843 00:45:07,288 --> 00:45:10,208 der sich um alle kümmert, mit einer Waffe rumlaufen lassen? 844 00:45:10,291 --> 00:45:12,669 Ich habe eine Waffe, weil er Allen Iverson ist. 845 00:45:12,752 --> 00:45:15,380 Um uns zu beschützen, falls jemand was von uns will. 846 00:45:16,423 --> 00:45:20,593 Ein Richter in Philadelphia ließ 12 von 14 Anklagen gegen Iverson fallen. 847 00:45:21,219 --> 00:45:24,431 Es ist Zeit, dass jemand anders herkommt, 848 00:45:24,514 --> 00:45:26,558 vielleicht ein frischer Wind. 849 00:45:27,183 --> 00:45:29,936 Es war Browns Entscheidung, als Coach zurückzutreten. 850 00:45:30,019 --> 00:45:32,564 Die Sixers und Allen Iverson haben 851 00:45:32,647 --> 00:45:34,649 sich geeinigt, dass AI während 852 00:45:34,732 --> 00:45:37,610 der Saison 2008-2009 in Philadelphia bleibt. 853 00:45:37,694 --> 00:45:41,322 Allen zum Sieg! Ja! 854 00:45:43,324 --> 00:45:45,577 Liebt ihr dieses Spiel? 855 00:45:45,660 --> 00:45:47,287 Da ich in Philadelphia bin, 856 00:45:47,370 --> 00:45:51,791 da ich ich bin, ist es schwer für mich, mich so zu bewegen, wie ich will. 857 00:45:51,875 --> 00:45:54,878 Auf Iverson und einige seiner Freunde wurde geschossen. 858 00:45:54,961 --> 00:45:56,004 Er schoss 2-mal. 859 00:45:56,087 --> 00:45:57,630 Als ich ihn ansah … 860 00:45:59,799 --> 00:46:01,718 Ich sah das Mündungsfeuer. 861 00:46:01,801 --> 00:46:03,887 Keine Ahnung, wie er verfehlen konnte. 862 00:46:03,970 --> 00:46:06,514 Und dann bin ich einfach weggerannt. 863 00:46:06,598 --> 00:46:09,267 Iverson blieb unverletzt, aber sein Freund, 864 00:46:09,350 --> 00:46:11,603 Larry Robinson, wurde ins Bein getroffen. 865 00:46:11,686 --> 00:46:14,147 Ich wurde getroffen. Allen war nicht ihr Typ … 866 00:46:14,230 --> 00:46:15,690 FREUND 867 00:46:15,773 --> 00:46:18,735 … also wollten sie mehr daraus machen, als es war. 868 00:46:18,818 --> 00:46:21,821 Nachdem die Sixers im Februar Randy Ayers gefeuert haben … 869 00:46:21,905 --> 00:46:23,156 … sein dritter Trainer … 870 00:46:23,239 --> 00:46:25,450 … weil er vorher nicht gefragt wurde. 871 00:46:25,533 --> 00:46:27,911 … schwierige Saison, nie zu weit weg … 872 00:46:27,994 --> 00:46:29,162 … kam von der Bank. 873 00:46:29,245 --> 00:46:31,456 Man kann sich Iverson woanders vorstellen. 874 00:46:31,539 --> 00:46:32,916 Erniedrigende Niederlage. 875 00:46:32,999 --> 00:46:33,833 Ich hab versagt. 876 00:46:33,917 --> 00:46:36,753 Das erste Team seit '92, das ein US-Team besiegt. 877 00:46:36,836 --> 00:46:38,046 TEAM USA ERHÄLT BRONZE 878 00:46:38,129 --> 00:46:41,132 Philly ohne AI ist wie Philly ohne City Hall. 879 00:46:41,216 --> 00:46:44,135 Ich will hier in Philadelphia eine Meisterschaft gewinnen. 880 00:46:44,219 --> 00:46:46,763 -Ohne Cheesesteaks. -Ohne Riss in der Glocke. 881 00:46:46,846 --> 00:46:49,015 Iverson zu Nuggets getradet. 882 00:46:49,098 --> 00:46:50,808 Auf Wiedersehen, AI. 883 00:46:50,892 --> 00:46:54,187 Macht AI Denver zu einem Titelkandidaten im Westen? 884 00:46:54,270 --> 00:46:58,274 Ich wollte nicht gehen. Tiaura und Deuce gingen zur Schule. 885 00:46:58,358 --> 00:47:02,529 Denver wird das erste Team mit 50 Siegen in der NBA-Geschichte, das gesweept wird. 886 00:47:02,612 --> 00:47:04,781 AI zu den Pistons, wieder im Osten.` 887 00:47:05,031 --> 00:47:08,201 Zum ersten Mal als NBA-Spieler kommt er von der Bank. 888 00:47:09,327 --> 00:47:13,081 Das ist 'ne größere Sache, als einfach nur das Team zu wechseln. 889 00:47:13,164 --> 00:47:15,833 Es passiert uns allen. Wir werden älter. 890 00:47:15,917 --> 00:47:19,546 Es ist hart, wenn es die Kinder betrifft … 891 00:47:19,629 --> 00:47:21,422 Ich werde zum Weltenbummler. 892 00:47:22,215 --> 00:47:24,759 Er denkt zu Hause wahrscheinlich an meine Zukunft 893 00:47:24,842 --> 00:47:28,096 und wie das Einfluss auf mich für Detroit und langfristig hat. 894 00:47:28,179 --> 00:47:31,891 Wenn du getradet wirst, will dich natürlich das eine Team. 895 00:47:31,975 --> 00:47:35,937 Als er nach Memphis getradet wurde, sind wir nicht dorthin. 896 00:47:37,438 --> 00:47:38,982 Sie wollen dich empfangen. 897 00:47:39,065 --> 00:47:39,899 BEŞIKTAŞ, TÜRKEI 898 00:47:39,983 --> 00:47:42,402 THE ANSWER IST ZU HAUSE 899 00:47:42,485 --> 00:47:44,612 Point Guard Lou Williams fehlt den Sixers 900 00:47:44,696 --> 00:47:46,447 wegen eines gebrochenen Kiefers. 901 00:47:46,531 --> 00:47:48,783 Da kam es zu Gesprächen mit AI. 902 00:47:48,866 --> 00:47:51,619 Als ich die Chance hatte … 903 00:47:53,496 --> 00:47:55,999 Als ich die Chance hatte, hierher zurückzukommen, 904 00:47:57,458 --> 00:48:02,171 war das etwas, das ich einfach nicht ablehnen konnte. 905 00:48:03,590 --> 00:48:06,718 Und ich bin … Ich bin … 906 00:48:06,801 --> 00:48:08,469 Ich bin einfach glücklich. 907 00:48:12,015 --> 00:48:15,143 Als du zurücktratst, was führte zu der Entscheidung? 908 00:48:18,980 --> 00:48:22,442 Ich wollte einfach nur gewollt werden. 909 00:48:23,192 --> 00:48:26,571 Man will jemanden, der dich will, weil du du bist 910 00:48:26,654 --> 00:48:28,489 und wegen deiner Fähigkeiten. 911 00:48:28,573 --> 00:48:32,869 Als das wegging, dachte ich: "Ok, Zeit zu gehen." 912 00:48:36,122 --> 00:48:37,915 Alle wissen, weshalb wir hier sind. 913 00:48:37,999 --> 00:48:40,335 Ich gebe hiermit offiziell … 914 00:48:40,418 --> 00:48:42,211 RÜCKTRITTS-PRESSEKONFERENZ 915 00:48:42,295 --> 00:48:43,713 … meinen Rücktritt bekannt. 916 00:48:44,213 --> 00:48:45,715 Und am Ende 917 00:48:46,132 --> 00:48:50,178 war der letzte Tropfen, als meine Tochter krank wurde. 918 00:48:52,513 --> 00:48:55,266 Ich bin glücklich mit meiner Entscheidung 919 00:48:55,350 --> 00:48:57,435 und fühle mich gut. 920 00:48:57,518 --> 00:48:59,979 Mental geht's mir großartig. 921 00:49:00,730 --> 00:49:02,315 Wenn ich auf dem Feld bin, 922 00:49:02,398 --> 00:49:04,734 denke ich nur daran, was draußen abgeht. 923 00:49:05,193 --> 00:49:07,320 Ich weiß noch, dass ich bei einem Freiwurf 924 00:49:07,403 --> 00:49:10,823 an sie dachte, und da wusste ich es. 925 00:49:11,324 --> 00:49:13,326 Da wusste ich, es ist vorbei. 926 00:49:13,993 --> 00:49:16,371 Du sagtest, du weiß nicht, was du machst. 927 00:49:16,454 --> 00:49:18,164 Hast du Pläne oder … 928 00:49:18,247 --> 00:49:20,208 Ich meine, ich habe Ideen. 929 00:49:20,291 --> 00:49:24,170 Ich will viele Dinge machen. Versteht ihr? Aber im Moment … 930 00:49:26,839 --> 00:49:29,175 Ich will angeln, meine Familie genießen. 931 00:49:31,260 --> 00:49:34,138 Versteht ihr? Endlich Zeit mit ihnen verbringen, 932 00:49:35,765 --> 00:49:37,642 weil ich mich sonst nur 933 00:49:37,725 --> 00:49:42,355 in der NBA abgerackert habe. Ich will den Rest meines Lebens genießen … 934 00:49:44,774 --> 00:49:48,903 … und mir versichern, dass Basketball nicht mein ganzes Leben ist. 935 00:49:49,445 --> 00:49:50,822 Es ist ein anderes Kapitel. 936 00:49:52,657 --> 00:49:54,283 Schön, dich zu sehen. 937 00:49:54,367 --> 00:49:56,202 Was geht? Schön, dich zu sehen. 938 00:50:01,124 --> 00:50:03,167 Mir wurde schnell klar, 939 00:50:03,960 --> 00:50:06,170 dass Allen kein Sportler ist, 940 00:50:06,254 --> 00:50:09,048 dem wegen schlechter Investitionen das Geld ausgeht. 941 00:50:09,132 --> 00:50:10,091 STIMME VON QUE GASKINS 942 00:50:10,174 --> 00:50:13,010 Ihm würde das Geld ausgehen, weil er ein großes Herz hat. 943 00:50:14,971 --> 00:50:17,640 Es gab einen Abend bei den Iversons 944 00:50:17,724 --> 00:50:21,227 mit Freunden und Familie, und dann kam es zum Streit. 945 00:50:22,228 --> 00:50:23,813 Eine Seite der Gruppe meinte, 946 00:50:23,896 --> 00:50:26,274 man kann 100 Millionen nie im Leben ausgeben. 947 00:50:26,357 --> 00:50:30,027 Die andere Seite der Gruppe, in der ich war, meinte, 948 00:50:30,111 --> 00:50:33,698 man kann 100 Millionen sogar an einem Tag ausgeben. 949 00:50:33,781 --> 00:50:37,160 Stephen A. Smith sagt, dass Iverson Alkohol- und Spielprobleme hat. 950 00:50:37,243 --> 00:50:41,080 Das Problem ist so groß, dass AI sich ohnmächtig trinkt 951 00:50:41,164 --> 00:50:42,749 oder sein Leben verwettet. 952 00:50:43,458 --> 00:50:44,625 Wenn ihm etwas wehtat … 953 00:50:44,709 --> 00:50:45,918 SCHWESTER 954 00:50:46,002 --> 00:50:48,504 … hat er zuerst vielleicht was getrunken. 955 00:50:49,714 --> 00:50:51,632 Seht euch Allen Iverson an. Pleite. 956 00:50:51,716 --> 00:50:55,678 Er wurde bereits aus Casinos in Detroit und Atlantic City verbannt. 957 00:50:55,762 --> 00:50:58,347 Er hat kein Geld. Iverson hat kein Geld. 958 00:50:58,431 --> 00:51:00,308 Das Schwierigste beim Geldverwalten 959 00:51:01,309 --> 00:51:03,561 ist, "Nein" im Wortschatz zu haben. 960 00:51:04,979 --> 00:51:07,023 Man denkt, man kann sich um alle kümmern. 961 00:51:08,232 --> 00:51:09,984 Aber das kann man nicht. 962 00:51:13,738 --> 00:51:17,742 Laut TMZ hat Tawanna Iverson im März 2010 die Scheidung eingereicht. 963 00:51:17,825 --> 00:51:19,786 Das Paar wollte sich dann versöhnen. 964 00:51:19,869 --> 00:51:23,414 Sie ließ den Antrag fallen, reichte ihn im Juni aber erneut ein. 965 00:51:24,916 --> 00:51:26,042 Die Scheidung … 966 00:51:28,294 --> 00:51:30,671 Wo soll ich da anfangen? 967 00:51:31,506 --> 00:51:35,051 Vielleicht 2010, 968 00:51:35,593 --> 00:51:39,972 da begann wohl der schwerste … 969 00:51:40,056 --> 00:51:42,350 Der schwerste Teil unserer Ehe. 970 00:51:42,433 --> 00:51:43,893 Es ging mehr darum … 971 00:51:45,353 --> 00:51:48,314 Er hatte keine Routine. 972 00:51:50,233 --> 00:51:53,820 Wenn du in einer Beziehung nicht deinen Beitrag leistest, 973 00:51:53,903 --> 00:51:56,739 wird sie auseinanderbrechen. 974 00:51:57,365 --> 00:52:00,660 Wisst ihr? Und ich habe es 975 00:52:00,743 --> 00:52:02,620 auf höchstem Niveau versaut. 976 00:52:02,703 --> 00:52:06,666 Ich hab's richtig versaut, machte immer weiter, und sie war es leid. 977 00:52:08,334 --> 00:52:10,711 Ich nahm Abstand von ihm, 978 00:52:10,795 --> 00:52:12,421 in der Hoffnung, dass er … 979 00:52:15,216 --> 00:52:17,510 "Sie ist weg. Ich reiß mich zusammen." 980 00:52:19,929 --> 00:52:21,097 Passierte nicht. 981 00:52:21,180 --> 00:52:23,766 Jedenfalls nicht so, wie ich es wollte. 982 00:52:23,850 --> 00:52:25,142 Aber ja, am Ende … 983 00:52:27,353 --> 00:52:30,314 Ich hörte von Alkohol, Glücksspiel 984 00:52:30,398 --> 00:52:32,400 und dann von Geldproblemen. 985 00:52:32,483 --> 00:52:35,653 Und während alle nur darüber redeten, es auflisteten, 986 00:52:35,736 --> 00:52:38,322 sagte ich: "Wo ist Tawanna?" 987 00:52:39,365 --> 00:52:41,033 Wir ließen uns scheiden, 988 00:52:41,993 --> 00:52:45,329 und zwar 2013. 989 00:52:46,581 --> 00:52:48,749 Das Schlimmste, was ich durchmachen musste, 990 00:52:49,333 --> 00:52:50,877 mit der schlimmste Albtraum, 991 00:52:50,960 --> 00:52:53,379 den ich durchmachen musste, war die Scheidung. 992 00:52:53,462 --> 00:52:54,797 Keine Übertreibung. 993 00:52:54,881 --> 00:52:57,216 -Er wollte, dass der Schmerz aufhört. -Er ist … 994 00:52:57,300 --> 00:52:59,135 Als ich aufwachte, war er noch da. 995 00:52:59,218 --> 00:53:00,678 … nichts ohne sie. 996 00:53:00,761 --> 00:53:02,305 Ich verlor, was Gott mir gab. 997 00:53:03,014 --> 00:53:03,931 Ich warf's weg. 998 00:53:08,728 --> 00:53:10,062 Ich sammelte da Muscheln. 999 00:53:11,898 --> 00:53:15,484 Wenn Ebbe war, ging ich raus und machte diese Sachen mit den Füßen. 1000 00:53:18,738 --> 00:53:23,200 Ich holte diese großen Muscheln, dann hat Mama sie gedünstet 1001 00:53:23,284 --> 00:53:25,244 und scharfe Soße draufgemacht. 1002 00:53:26,913 --> 00:53:28,289 Für mich das Paradies. 1003 00:53:30,583 --> 00:53:33,085 Der Teufel ist immer auf Platz zwei. 1004 00:53:33,794 --> 00:53:36,213 Der Wichser ist immer auf Platz zwei. 1005 00:53:36,756 --> 00:53:38,424 Und es ist ein enges Rennen. 1006 00:53:39,258 --> 00:53:42,887 Aber ich sehe es so, dass er immer auf Platz zwei ist. 1007 00:53:42,970 --> 00:53:45,556 Entweder stürzt du oder du stehst auf. 1008 00:53:45,640 --> 00:53:46,766 Ich stehe lieber auf. 1009 00:53:48,142 --> 00:53:50,978 Er feuerte sein bisheriges Management. 1010 00:53:51,437 --> 00:53:54,482 Er ist an dem Punkt, wo er bereit ist, 1011 00:53:54,565 --> 00:53:57,485 Verantwortung für sein Privatleben zu übernehmen, 1012 00:53:57,568 --> 00:53:59,236 und sein Geschäftsleben. 1013 00:54:01,197 --> 00:54:06,035 Ich sehe es so, dass ich den Respekt bekomme, den ich mir verdient habe. 1014 00:54:06,953 --> 00:54:09,288 Die Menschen wollen mehr über ihn wissen. 1015 00:54:09,372 --> 00:54:10,998 FINANZBERATER 1016 00:54:11,082 --> 00:54:13,209 Weil er er ist. 1017 00:54:13,292 --> 00:54:17,129 Reebok gab bekannt, dass Shaq und AI Präsident 1018 00:54:17,213 --> 00:54:19,215 und Vizepräsident für Basketball werden. 1019 00:54:19,799 --> 00:54:21,467 Mit großen Typen reden ist leicht. 1020 00:54:21,550 --> 00:54:24,095 Mit Guards nicht, aber er kann das. 1021 00:54:24,178 --> 00:54:26,013 Und wir arbeiten zusammen. 1022 00:54:26,097 --> 00:54:29,266 Es ist 'ne Chance für uns, wieder ins Spiel zu kommen. 1023 00:54:29,350 --> 00:54:31,435 -Man sieht sich. -Gott segne euch. 1024 00:54:32,061 --> 00:54:36,816 Als wir wieder zusammenkamen, dachte man: "Welchen Sinn hatte die Scheidung?" 1025 00:54:38,275 --> 00:54:42,321 Unsere Beziehung übersteht alles, 1026 00:54:43,072 --> 00:54:46,867 was sich ihr in den Weg stellt, 1027 00:54:46,951 --> 00:54:50,454 weil es da eine Liebe gibt, 1028 00:54:50,538 --> 00:54:52,498 die ich … wir nicht erklären können. 1029 00:54:53,165 --> 00:54:55,668 Ich war nicht der beste Partner. 1030 00:54:55,751 --> 00:55:00,006 Dass jemand so lange bei mir bleibt … 1031 00:55:00,506 --> 00:55:03,676 Es ist ein Segen, dass es so passiert ist, wie es passiert ist. 1032 00:55:04,552 --> 00:55:07,513 Allen ist jetzt definitiv mehr ein Familienmensch. 1033 00:55:08,681 --> 00:55:11,809 Meine Zeit ist da, wo ich sie haben möchte. 1034 00:55:13,686 --> 00:55:15,229 Meine zwei älteren Kinder 1035 00:55:15,312 --> 00:55:18,899 hatten keinen Vater, der da war. 1036 00:55:18,983 --> 00:55:22,194 Ich stand ihre Kindheit über auf dem Platz. 1037 00:55:23,195 --> 00:55:24,363 Jetzt bin ich hier. 1038 00:55:24,447 --> 00:55:26,240 Ich bin hier, in ihrem Leben. 1039 00:55:26,323 --> 00:55:28,701 Ich red mit ihnen, wenn sie was nicht verstehen. 1040 00:55:28,784 --> 00:55:32,455 Wenn es schwer für sie wird, bin ich da, ich bin ihre Stimme. 1041 00:55:33,122 --> 00:55:36,083 Ich glaube, er akzeptiert jetzt mehr: 1042 00:55:37,084 --> 00:55:38,919 "Meine Familie liebt mich, 1043 00:55:39,003 --> 00:55:41,881 mein Haushalt liebt mich, 1044 00:55:41,964 --> 00:55:43,716 und meine Freunde sind da drüben." 1045 00:55:43,799 --> 00:55:47,803 32 Jahre, ich will 32 mehr und darüber hinaus. 1046 00:55:47,887 --> 00:55:48,971 Wisst ihr? 1047 00:55:50,639 --> 00:55:52,058 Das ist mein Plan. 1048 00:55:54,769 --> 00:55:57,855 Ich habe Respekt für ihn, weil ich … 1049 00:56:00,066 --> 00:56:01,275 Ich weiß, wer er ist. 1050 00:56:02,068 --> 00:56:04,695 Ich sah, woher er kommt, 1051 00:56:04,779 --> 00:56:06,405 zu wem er wurde. 1052 00:56:07,156 --> 00:56:08,866 Newport News benennt eine Straße 1053 00:56:08,949 --> 00:56:12,203 nach ihrem Hampton-Roads-Kind Allen Iverson. 1054 00:56:12,286 --> 00:56:15,790 Die Stadt fügt den "Allen Iverson Way" der 16. Straße hinzu. 1055 00:56:15,873 --> 00:56:20,086 So viele Dinge im Leben … Man versucht so hart, das Richtige zu machen. 1056 00:56:21,003 --> 00:56:25,674 Aber zu versuchen, das Richtige zu machen, führt dazu, dass du das Falsche tust. 1057 00:56:26,926 --> 00:56:31,555 Gleichzeitig wünschte ich, dass ich viele Dinge ändern könnte, 1058 00:56:31,639 --> 00:56:33,766 aber dann wäre ich nicht ich. 1059 00:56:34,725 --> 00:56:39,605 Wisst ihr? Und das ist das Schöne an meinem Leben. 1060 00:56:41,690 --> 00:56:43,609 Wo ich herkomme, 1061 00:56:44,401 --> 00:56:46,695 schaffen die Menschen es nicht so weit. 1062 00:56:47,613 --> 00:56:50,950 Was, wenn seine Definition von Reichtum war, 1063 00:56:51,033 --> 00:56:54,370 frei zu sein, der zu sein, der er ist? 1064 00:56:54,995 --> 00:56:57,039 Sei glücklich, Mann, lache. 1065 00:56:57,123 --> 00:57:00,209 Umarme deine Familie, Freunde. Liebe deine Freunde. 1066 00:57:00,292 --> 00:57:02,002 Genieße deine Zeit mit ihnen. 1067 00:57:02,711 --> 00:57:05,381 Das Wichtigste, was Bub für mich tat, war, 1068 00:57:05,464 --> 00:57:07,383 mir den Rücken freizuhalten. 1069 00:57:07,466 --> 00:57:11,178 In 45 Jahren gab es keine Zeit, in der er nicht da war. 1070 00:57:12,304 --> 00:57:15,891 Er hat sich nie dafür entschuldigt, wer er war. 1071 00:57:15,975 --> 00:57:18,978 Er hat eine kulturelle Bewegung angeführt, 1072 00:57:19,061 --> 00:57:22,940 die Schwarzen Sportlern unbestreitbar zugutekam. 1073 00:57:23,023 --> 00:57:24,275 Der größte Einfluss. 1074 00:57:24,358 --> 00:57:25,943 -Kulturell … -So nahbar. 1075 00:57:26,026 --> 00:57:27,736 -Ikone. Legende. -Pantheon. 1076 00:57:27,820 --> 00:57:31,991 AI war der Lieblingsbasketballspieler eures Lieblingsbasketballspielers. 1077 00:57:32,074 --> 00:57:34,785 Zu sehen, wie diese Stars sich wie Kinder verhalten, 1078 00:57:34,869 --> 00:57:37,204 wenn sie ihn sehen, finde ich erstaunlich. 1079 00:57:37,288 --> 00:57:39,039 Ich fing seinetwegen an. 1080 00:57:39,123 --> 00:57:42,209 Immer lange Crossover, Doppel-Crossover. 1081 00:57:42,293 --> 00:57:45,045 Einer der Typen, die ich nachmachte, wenn ich 1082 00:57:45,129 --> 00:57:46,422 mit Freunden spielte. 1083 00:57:47,798 --> 00:57:50,676 Du hast eine Generation inspiriert, zu glauben, 1084 00:57:50,759 --> 00:57:53,012 dass ohne was aufzuwachsen Motivation ist, 1085 00:57:53,095 --> 00:57:54,513 keine Einschränkung. 1086 00:57:56,223 --> 00:58:00,978 AI als Spieler brachte mich dazu, besessener von dem Spiel zu werden. 1087 00:58:01,061 --> 00:58:03,314 Ich wettete darauf, wie oft du zu Boden gehst. 1088 00:58:03,397 --> 00:58:05,274 -Das war ein … -Das erste Mal. 1089 00:58:05,357 --> 00:58:07,568 Ihr seht nicht, wie sehr er mich gepusht hat. 1090 00:58:08,235 --> 00:58:10,779 Er wurde so genau unter die Lupe genommen, 1091 00:58:10,863 --> 00:58:13,991 wie es sich viele Sportler nicht vorstellen können. 1092 00:58:14,658 --> 00:58:17,161 Er war immer er selbst. 1093 00:58:17,745 --> 00:58:19,872 Enormes Selbstvertrauen in seine Mode. 1094 00:58:19,955 --> 00:58:21,207 -Durag. -Cornrows. 1095 00:58:21,290 --> 00:58:24,001 -Er war Iverson. -Der Tupac des Basketballs. 1096 00:58:24,084 --> 00:58:26,629 Er repräsentierte Kultur auf dem Basketballplatz, 1097 00:58:26,712 --> 00:58:28,964 als die Regeln das verhindern wollten. 1098 00:58:29,048 --> 00:58:32,509 Unter keinen Umständen würde ich heute hier sitzen, 1099 00:58:32,593 --> 00:58:34,386 wenn AI nicht gewesen wäre. 1100 00:58:34,470 --> 00:58:38,307 Du hast den Weg geebnet, dass Menschen sie selbst sein können. 1101 00:58:43,979 --> 00:58:45,272 Keine Frage. 1102 00:58:49,985 --> 00:58:51,862 Ja, ich will mehr Geld. 1103 00:58:51,946 --> 00:58:52,988 Ich hab nicht genug. 1104 00:58:53,072 --> 00:58:56,158 Ich will mehr Erfolge. Ich will mehr im Leben. 1105 00:58:56,242 --> 00:58:58,744 Nicht auf egoistische Art. Ich will glücklich sein. 1106 00:58:58,827 --> 00:59:00,871 Meine Familie soll glücklich sein. 1107 00:59:00,955 --> 00:59:02,498 Meine Freunde auch. 1108 00:59:03,958 --> 00:59:06,835 Er ist durch die Hölle gegangen und steht noch. 1109 00:59:07,503 --> 00:59:12,258 Das alleine ist schon eine Quelle der Inspiration. 1110 00:59:12,341 --> 00:59:17,805 Und schließlich der 1,83 m große Guard von der Georgetown … 1111 00:59:20,641 --> 00:59:23,519 Allen Iverson! 1112 00:59:23,602 --> 00:59:25,354 ALLEN IVERSONS TRIKOT WIRD RETIRED 1113 00:59:31,527 --> 00:59:34,905 Du hast Philly mehr als jeder andere Sportler definiert. 1114 00:59:34,989 --> 00:59:36,740 ZEREMONIE: ALLEN-IVERSON-STATUE 1115 00:59:36,824 --> 00:59:39,326 Du hast jeden Abend alles gegeben. 1116 00:59:39,410 --> 00:59:42,204 Im Namen aller NBA-Fans: danke. 1117 00:59:43,664 --> 00:59:46,458 Meine Damen und Herren, Allen Iverson. 1118 00:59:51,755 --> 00:59:54,383 Ich bin 48. Das wird sich nicht ändern. 1119 00:59:54,466 --> 00:59:55,968 Ich ändere mich nicht. 1120 00:59:56,051 --> 00:59:58,220 AUFNAHME IN NAISMITH-RUHMESHALLE 1121 00:59:58,304 --> 01:00:00,222 Ich hoffe, ich werde morgen schlauer. 1122 01:00:00,306 --> 01:00:03,892 Ich habe einen guten Job gemacht, weil mich viele Menschen mögen. 1123 01:00:03,976 --> 01:00:07,021 Der Mann der Stunde: Allen Iverson. 1124 01:00:08,814 --> 01:00:11,025 Genau das bin ich: der Champion des Volkes. 1125 01:00:14,528 --> 01:00:17,406 Mein Gott … Mein Gott gibt an. 1126 01:00:19,241 --> 01:00:20,284 Ich weiß … 1127 01:00:22,411 --> 01:00:23,329 Ich weiß … 1128 01:00:24,997 --> 01:00:25,956 Mein Kumpel. 1129 01:00:29,293 --> 01:00:32,129 Ich weiß, mein Kumpel Ra ist da oben 1130 01:00:32,212 --> 01:00:34,840 und blickt auf mich hinunter. 1131 01:00:36,091 --> 01:00:39,720 Ich weiß, dass er mir bei allem, was ich im Leben durchmache … 1132 01:00:39,803 --> 01:00:41,930 ALLEN-IVERSON-SPORTHALLE 1133 01:00:42,014 --> 01:00:43,932 … geholfen hat. 1134 01:00:46,477 --> 01:00:48,979 An alle, die während meiner Reise bei mir blieben: 1135 01:00:49,521 --> 01:00:53,901 Ich liebe euch. Und ich liebe die Tatsache, dass ihr jetzt rumlaufen 1136 01:00:53,984 --> 01:00:56,945 und mit breiter Brust sagen könnt, ihr seid Hall of Famer. 1137 01:01:01,325 --> 01:01:03,827 Ich liebe es, Virginia zu repräsentieren, 1138 01:01:03,911 --> 01:01:04,870 wer ich bin. 1139 01:01:04,953 --> 01:01:08,290 Wenn ich heute sterben und morgen zurückkommen könnte, 1140 01:01:08,374 --> 01:01:10,000 käme ich als Chuck zurück. 1141 01:01:10,084 --> 01:01:14,338 IN NBA-TOP-75-TEAM AUFGENOMMEN 1142 01:01:14,421 --> 01:01:19,676 Meine Mutter sagte mir, als ich acht war, dass ich sein könnte, was ich wollte, 1143 01:01:20,094 --> 01:01:22,096 und ich glaubte ihr. 1144 01:01:22,179 --> 01:01:26,517 Versteht ihr? Denn sie sagte mir, dass ich sein könnte, wer ich jetzt bin. 1145 01:01:27,768 --> 01:01:31,563 Menschen wurden sein ganzes Leben lang in seinem Weg platziert, 1146 01:01:31,647 --> 01:01:34,024 um ihn dahin zu bringen, wo er jetzt ist. 1147 01:01:35,859 --> 01:01:38,612 Und alle hatten einen Sinn. 1148 01:01:40,072 --> 01:01:44,118 Und er hatte einen Sinn in all unser Leben. 1149 01:01:44,701 --> 01:01:48,580 Ich bin so froh, dass ich meine Familie und Freunde um mich habe, 1150 01:01:48,664 --> 01:01:51,458 die mich unterstützen oder ermutigen, besser zu werden, 1151 01:01:51,542 --> 01:01:55,087 und alles machen, damit ich dieses Traumleben leben kann. 1152 01:01:57,047 --> 01:02:00,843 Und es ist schwer, aber ich mache es auf die Allen-Iverson-Art. 1153 01:02:01,260 --> 01:02:02,469 Versteht ihr? 1154 01:02:03,887 --> 01:02:04,972 Ich danke euch. 1155 01:02:06,390 --> 01:02:08,976 Ich liebe euch, weil ihr mich unterstützt. 1156 01:02:10,018 --> 01:02:12,646 Macht weiter. Danke. Ich liebe euch. 1157 01:02:18,444 --> 01:02:22,114 Die Menschen, die mich lieben, sind mir am wichtigsten. 1158 01:02:23,657 --> 01:02:27,578 Die Menschen, die AI lieben und ihn schon vor alldem kannten. 1159 01:02:27,661 --> 01:02:30,414 Wenn ich mich frage: "Weswegen bin ich hier?" 1160 01:02:31,415 --> 01:02:33,584 Um mich um meine Familie zu kümmern. 1161 01:02:34,168 --> 01:02:39,548 Um meine Tochter, meine Mutter, meine Schwestern, meine Tanten, meine Onkel. 1162 01:02:39,631 --> 01:02:42,509 Das Wort "Familie" ist eines der größten Wörter, 1163 01:02:42,593 --> 01:02:44,845 die einem über die Lippen kommen können. 1164 01:02:44,928 --> 01:02:47,431 Und es bedeutet mir viel. 1165 01:02:47,931 --> 01:02:52,394 Wo ich herkomme, hält die Familie zusammen, egal was passiert. 1166 01:02:55,189 --> 01:02:57,691 Für meine Familie würde ich pleitegehen. 1167 01:02:58,317 --> 01:02:59,651 Ich würde für sie sterben. 1168 01:03:24,468 --> 01:03:25,469 Definitiv. 1169 01:03:26,929 --> 01:03:28,180 Mann, danke, Kumpel. 1170 01:03:32,392 --> 01:03:33,977 Oh, Scheiße! 1171 01:03:34,645 --> 01:03:37,022 Habt ihr sie knacken gehört? 1172 01:03:38,148 --> 01:03:39,358 Yo, Mann. 1173 01:03:43,737 --> 01:03:45,822 NBA MVP 2001 NBA-TEAM ZUM 75. JUBILÄUM 1174 01:03:47,824 --> 01:03:49,618 2X ALL-STAR-MVP 4X SCORING-TITEL 1175 01:03:49,701 --> 01:03:50,869 3X DIE MEISTEN STEALS 1176 01:04:37,833 --> 01:04:39,835 Untertitel von: Martin Thauer 1177 01:04:39,918 --> 01:04:41,920 Kreative Leitung Vanessa Grondziel