1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:08,800 --> 00:00:10,634 HEUTE ABEND LIVE 4 00:00:10,635 --> 00:00:15,682 Milwaukee, bitte begrüßen Sie Tom Segura. 5 00:00:41,291 --> 00:00:43,334 Ok, vielen Dank! 6 00:00:44,961 --> 00:00:46,128 Danke. 7 00:00:46,129 --> 00:00:48,297 Ihr seid toll, danke. 8 00:00:48,298 --> 00:00:52,302 Ja, ich liebe euch auch. Ihr seid so brav. Das ist toll. 9 00:00:53,053 --> 00:00:55,179 Es ist nicht immer so. 10 00:00:55,180 --> 00:00:59,600 Wir hatten letzte Woche in der ersten Reihe einen Streit. 11 00:00:59,601 --> 00:01:02,729 Ja, und in der ersten Reihe fällt das auf. 12 00:01:03,563 --> 00:01:04,396 Man merkt es. 13 00:01:04,397 --> 00:01:08,567 Und normalerweise versuchen wir, so etwas ziemlich schnell zu klären, 14 00:01:08,568 --> 00:01:12,906 aber der Typ, der angefangen hat, war schon so alt. 15 00:01:14,949 --> 00:01:19,828 Als die Security auf ihn zustürmte, sagte ich nur: "Wartet." 16 00:01:19,829 --> 00:01:24,042 Wisst ihr? "Lasst ihn doch machen." 17 00:01:25,168 --> 00:01:27,462 Es ist wohl sein letzter Streit. 18 00:01:28,004 --> 00:01:32,591 Da bin ich mir sicher. Er war sehr alt, und er hat einen anderen geschlagen. 19 00:01:32,592 --> 00:01:35,804 Aber er machte altmodische Geräusche, 20 00:01:36,554 --> 00:01:38,723 als er... Es war... 21 00:01:41,184 --> 00:01:44,020 Selbst der, der angegriffen wurde: "Scheißegal. 22 00:01:45,146 --> 00:01:50,234 Ich fühle nichts." Und dann... Dann war der ältere Mann erschöpft. 23 00:01:50,235 --> 00:01:52,778 Er ist irgendwie verblasst. 24 00:01:52,779 --> 00:01:56,740 Und als ihn die Security den Gang entlangführte, dachte ich: 25 00:01:56,741 --> 00:01:59,410 "Oh, ich glaube, das ist eine Frau." 26 00:02:01,746 --> 00:02:02,704 Wegen der Haare. 27 00:02:02,705 --> 00:02:06,250 Frauen erreichen manchmal ein bestimmtes Alter, 28 00:02:06,251 --> 00:02:08,460 in dem sie nicht mehr vögeln wollen. 29 00:02:08,461 --> 00:02:13,382 Und die Haare zeigen das zuerst. Sie... 30 00:02:13,383 --> 00:02:15,843 Und wir: "Oh ja, fasst sie nicht an. 31 00:02:15,844 --> 00:02:17,094 Ich verstehe." 32 00:02:17,095 --> 00:02:20,222 Die Vagina schließt sich, die Haare sind weg, 33 00:02:20,223 --> 00:02:22,559 und wir alle: "Sie ist tabu." Also... 34 00:02:23,810 --> 00:02:26,146 Wer immer es war, ruhe in Frieden. 35 00:02:27,981 --> 00:02:29,274 Ich... 36 00:02:30,692 --> 00:02:32,526 Ich war an meinem Lieblingsort. 37 00:02:32,527 --> 00:02:34,987 Ich war in Italien, das ich liebe. 38 00:02:34,988 --> 00:02:38,740 Ja... Es ist das Beste. Und... 39 00:02:38,741 --> 00:02:43,787 Mein Handy weiß, dass ich Italien liebe. Unsere Handys wissen alles über uns. 40 00:02:43,788 --> 00:02:47,374 Vor etwa zehn Jahren war es lustig, als wir debattierten: 41 00:02:47,375 --> 00:02:50,961 "Wäre es nicht verrückt, wenn es alles hört, was wir sagen?" 42 00:02:50,962 --> 00:02:53,756 Und jetzt: "Oh ja, das zeichnet alles auf." 43 00:02:54,966 --> 00:02:57,509 Alles, was ich sage, texte, denke, ist da. 44 00:02:57,510 --> 00:03:00,971 Es sei denn, ihr gehört zu denen, die glauben: 45 00:03:00,972 --> 00:03:03,807 "Oh ja, ich hatte ein Gespräch mit jemandem 46 00:03:03,808 --> 00:03:08,312 über einen Brotkorb aus Kroatien aus dem 18. Jahrhundert. 47 00:03:08,313 --> 00:03:12,567 Und Gmail meinte dann: 'Suchen Sie einen kroatischen Brotkorb?'" 48 00:03:14,235 --> 00:03:17,155 Du denkst: "Ist das nicht ein krasser Zufall?" Ja. 49 00:03:17,947 --> 00:03:22,951 Ich rede ständig von Italien. Und meine sozialen Medien sind voll davon. 50 00:03:22,952 --> 00:03:26,955 Italienische Landschaften, Rezepte, italienische Frauenfüße, 51 00:03:26,956 --> 00:03:28,791 und ich so: "Gefällt mir." 52 00:03:30,627 --> 00:03:34,880 Aber wann immer ich Landschaftsaufnahmen von Italien sehe, 53 00:03:34,881 --> 00:03:38,008 ist immer ein Mann auf einer Vespa zu sehen. 54 00:03:38,009 --> 00:03:40,761 Diese kleinen Roller, sie schwirren herum, 55 00:03:40,762 --> 00:03:43,890 und sie träumen von Marinara, oder was immer. 56 00:03:45,391 --> 00:03:48,852 Ja, und immer, wenn ich einen Typen auf einer Vespa sehe, 57 00:03:48,853 --> 00:03:51,230 denke ich mir innerlich: 58 00:03:51,231 --> 00:03:52,815 "Das ist schwul." Oder? 59 00:03:55,109 --> 00:03:58,820 Aber wenn man dann dort ist und so eine sieht, 60 00:03:58,821 --> 00:04:02,200 denkt man: "Das wird niemand mitbekommen, oder?" 61 00:04:04,244 --> 00:04:06,204 Also habe ich eine gemietet und... 62 00:04:08,331 --> 00:04:12,125 Es war die freudigste Erfahrung meines ganzen Lebens. 63 00:04:12,126 --> 00:04:15,171 Einschließlich der Geburt meiner Kinder. So toll. 64 00:04:15,797 --> 00:04:17,881 Ich erfand Gründe, damit zu fahren: 65 00:04:17,882 --> 00:04:20,969 "Wir haben keinen Butternusskürbis. Ich muss los." 66 00:04:22,345 --> 00:04:25,597 Nach ein paar Tagen erfand ich meine eigene Erzählung: 67 00:04:25,598 --> 00:04:28,643 "Das ist wie eine Harley. Das ist derselbe Mist." 68 00:04:29,769 --> 00:04:31,020 Das ist meine Mühle. 69 00:04:33,147 --> 00:04:38,902 Ein weiterer Tag verging: "Ich kaufe eine, sobald ich zurück bin." 70 00:04:38,903 --> 00:04:41,488 Ich schaute online: "Will ich eine blaue? 71 00:04:41,489 --> 00:04:44,117 Will ich einen Korb? Ja, verdammt." 72 00:04:45,368 --> 00:04:50,247 Und dann kam ich zurück in die USA und dachte sofort: 73 00:04:50,248 --> 00:04:53,876 "Oh, das ist absolut ausgeschlossen. 74 00:04:55,461 --> 00:05:00,173 Ich werde auf so einer an einer roten Ampel zu Tode geprügelt." 75 00:05:00,174 --> 00:05:05,053 Und da merkt man, dass Vespas das Pickleball der Motorradwelt sind. 76 00:05:05,054 --> 00:05:06,222 Sie sind... 77 00:05:08,391 --> 00:05:09,767 Das sind sie. 78 00:05:11,269 --> 00:05:12,145 Ja! 79 00:05:14,522 --> 00:05:17,566 Es ist lediglich ein Ersatz für das Original. 80 00:05:17,567 --> 00:05:21,321 Sag einfach, dass du mies im Tennis bist, du Schlappschwanz. 81 00:05:22,905 --> 00:05:26,408 Niemand will von deiner Leistung in einem erfundenen Sport hören. 82 00:05:26,409 --> 00:05:29,162 Also... "Nein, aber es ist so gesellig." 83 00:05:32,498 --> 00:05:36,044 "Jeder kann es tun." Deshalb tust du es. Du bist weich. 84 00:05:37,378 --> 00:05:40,422 Ich habe vor Kurzem etwas sehr Lustiges gemacht. 85 00:05:40,423 --> 00:05:42,841 Ich durfte mit den Blue Angels fliegen. 86 00:05:42,842 --> 00:05:45,093 Ich weiß nicht, ob ihr die kennt. 87 00:05:45,094 --> 00:05:46,304 Oh, wow. 88 00:05:46,888 --> 00:05:47,889 Wow! 89 00:05:49,724 --> 00:05:54,144 Für alle, die es nicht wissen: Es ist die Flugvorführung der US-Marine. 90 00:05:54,145 --> 00:05:58,023 Sie veranstalten Shows im ganzen Land, die unglaublich sind. 91 00:05:58,024 --> 00:06:00,859 Das sind Elite-Kampfpiloten, 92 00:06:00,860 --> 00:06:04,154 die in Kampfjets in 45 cm Abstand zueinander fliegen 93 00:06:04,155 --> 00:06:06,823 und krasse, akrobatische Stunts machen. 94 00:06:06,824 --> 00:06:08,825 Ich ging zur Show, es war toll. 95 00:06:08,826 --> 00:06:12,496 Danach traf ich einen der Organisatoren und meinte nebenbei: 96 00:06:12,497 --> 00:06:16,041 "Ich wünschte, ich könnte das." Und er: "Ja, kannst du." 97 00:06:16,042 --> 00:06:18,002 Und ich: "Verdammt, wirklich?" 98 00:06:19,253 --> 00:06:23,174 "Wenn du nach Pensacola, Florida, kommst." Und ich: "Igitt! 99 00:06:26,636 --> 00:06:28,638 Ok." Also... 100 00:06:29,847 --> 00:06:34,351 Ich war in Florida. Ich ging zur Basis und traf einen der Piloten. 101 00:06:34,352 --> 00:06:38,189 Dieser Typ sah aus, als wäre er im Labor entworfen worden, 102 00:06:38,773 --> 00:06:42,443 und dann hätte eine KI ihn einfach so ausgeschissen. 103 00:06:43,236 --> 00:06:46,823 Einer der schönsten Männer. Ich denke jeden Tag an ihn, ok? 104 00:06:48,282 --> 00:06:50,826 Mein letzter Gedanke, bevor ich schlafe, 105 00:06:50,827 --> 00:06:53,036 ist sein Kinn, und dann denke ich: 106 00:06:53,037 --> 00:06:55,039 "Hm" und schlafe ein. 107 00:06:56,791 --> 00:06:59,167 Ich ging auf ihn zu: "Hey, ich bin Tom." 108 00:06:59,168 --> 00:07:00,878 Und er: "Ich bin Seven." 109 00:07:03,589 --> 00:07:05,133 Was immer du sagst, Daddy. 110 00:07:08,845 --> 00:07:11,722 Wenn du Seven bist, wie sieht dann Ten aus, oder? 111 00:07:13,724 --> 00:07:16,601 Seven sagte: "Wir machen da oben wilde Sachen. 112 00:07:16,602 --> 00:07:20,522 Also iss nicht viel, denn sonst wirst du definitiv kotzen." 113 00:07:20,523 --> 00:07:23,608 Und ich: "Oh, wow, was ist, wenn ich kotzen muss?" 114 00:07:23,609 --> 00:07:27,280 Er sagte: "Ich gebe dir eine kleine Tüte zum Reinkotzen." 115 00:07:27,864 --> 00:07:29,365 Ich sagte: "Danke, Hund. 116 00:07:30,533 --> 00:07:31,909 Was, wenn ich scheiße?" 117 00:07:34,579 --> 00:07:36,205 Er: "Leute scheißen nicht." 118 00:07:40,877 --> 00:07:43,004 Du kennst mich wohl nicht, oder? 119 00:07:44,547 --> 00:07:47,048 Wir flogen für 45 Minuten. 120 00:07:47,049 --> 00:07:51,303 Wir flogen vertikal, machten Fassrollen, wir flogen Mach 1,2 121 00:07:51,304 --> 00:07:53,597 und beschleunigten auf 7,5 G. 122 00:07:53,598 --> 00:07:58,101 Es waren die aufregendsten 45 Minuten meines ganzen Lebens. 123 00:07:58,102 --> 00:08:00,520 Aber als ich zurückkam, wurde mir klar, 124 00:08:00,521 --> 00:08:05,317 dass wir das einzige Land der Welt sind, 125 00:08:05,318 --> 00:08:08,862 in dem man, wenn man eine Flotte von Kampfflugzeugen sieht, 126 00:08:08,863 --> 00:08:11,532 weiß, dass etwas Cooles passieren wird. 127 00:08:14,452 --> 00:08:15,953 Nur wir. 128 00:08:20,583 --> 00:08:22,335 Oder? Also... 129 00:08:23,503 --> 00:08:28,257 Wir schicken sie zum Daytona 500, 130 00:08:28,966 --> 00:08:31,051 um die Veranstaltung zu eröffnen, 131 00:08:31,052 --> 00:08:35,014 damit jeder Idiot dort sagen kann: "Schaut euch das an. 132 00:08:36,307 --> 00:08:37,975 Das ist verdammt cool." 133 00:08:38,476 --> 00:08:40,311 Man denkt sich: "Ja, hier." 134 00:08:41,187 --> 00:08:44,649 Aber wenn man in der Hindukusch-Provinz in Afghanistan 135 00:08:45,358 --> 00:08:47,944 sieben F-22-Kampfflugzeuge sieht, 136 00:08:48,444 --> 00:08:51,239 denkt man nicht: "Oh ja, heute ist das Rennen." 137 00:08:54,575 --> 00:08:56,619 Du machst nur... 138 00:08:57,662 --> 00:09:02,040 Das war's. Das letzte verdammte Geräusch, das du je machen wirst, 139 00:09:02,041 --> 00:09:03,500 bevor du das hörst... 140 00:09:03,501 --> 00:09:06,419 Und dann ist das Dorf deiner Mutter dahin. 141 00:09:06,420 --> 00:09:09,422 Ok, also... USA... 142 00:09:09,423 --> 00:09:10,424 Also... 143 00:09:12,468 --> 00:09:13,678 Ja, klar. 144 00:09:14,262 --> 00:09:15,304 Warum nicht? 145 00:09:19,850 --> 00:09:22,895 Ich habe nicht gekotzt oder geschissen, aber... 146 00:09:23,396 --> 00:09:26,398 Vor etwa einem Monat in Houston habe ich geschissen. 147 00:09:26,399 --> 00:09:27,692 Folgendes passierte... 148 00:09:29,819 --> 00:09:33,738 Wenn man eine Liste der besten Orte zum Kacken erstellen würde, 149 00:09:33,739 --> 00:09:36,575 und ich weiß nicht, warum, aber falls doch: 150 00:09:36,576 --> 00:09:38,411 Nummer 1 ist das Badezimmer. 151 00:09:39,287 --> 00:09:40,412 Und da war ich. 152 00:09:40,413 --> 00:09:43,916 Auf einer öffentlichen Toilette stand ich am Pissoir. 153 00:09:47,712 --> 00:09:52,048 Ich genoss ein entzückendes Nachmittagspinkeln, ok? 154 00:09:52,049 --> 00:09:54,426 Etwa 90 Sekunden lang. 155 00:09:54,427 --> 00:09:58,013 Die Gedanken schweifen ab. Der Bewusstseinsstrom übernimmt. 156 00:09:58,014 --> 00:09:59,431 In Gedanken versunken: 157 00:09:59,432 --> 00:10:02,601 "Sind Vögel echt, oder nur hoch entwickelte Geräte? 158 00:10:02,602 --> 00:10:05,938 Gott, wie groß waren Aretha Franklins Titten?" 159 00:10:07,481 --> 00:10:10,525 Oder? Alle reden von Dolly Partons Titten. 160 00:10:10,526 --> 00:10:14,905 Habt ihr euch mal Aretha Franklins Titten angesehen? 161 00:10:15,448 --> 00:10:17,741 Als würde sie Robbenbabys säugen. 162 00:10:17,742 --> 00:10:19,118 Es ist verrückt. 163 00:10:21,120 --> 00:10:25,708 Könnte sie nicht singen, könnte sie Essen servieren. Große Titten. 164 00:10:26,876 --> 00:10:27,710 Also... 165 00:10:31,797 --> 00:10:34,883 Ich pinkelte und es war großartig. 166 00:10:34,884 --> 00:10:36,926 Meine Frau macht mir Vorwürfe: 167 00:10:36,927 --> 00:10:42,349 "Du genießt deine Körperfunktionen sehr." Und ich: "Lass mich mein Leben leben." 168 00:10:42,350 --> 00:10:46,478 Ich meine, ich pinkle gern. Aber ich niese lieber. 169 00:10:46,479 --> 00:10:52,943 Wenn du kein offenes, hemmungsloses, heftiges Niesen magst, 170 00:10:53,611 --> 00:10:55,988 bist du ein verdammter Kommunist, ok? 171 00:10:56,656 --> 00:10:57,907 Es ist das Beste. 172 00:10:58,824 --> 00:11:01,577 Ja, ihr wisst schon. Keiner ist da und du... 173 00:11:02,453 --> 00:11:04,622 Eines davon. "Was zum Teufel? 174 00:11:05,414 --> 00:11:06,749 Sprich nicht mit mir." 175 00:11:07,833 --> 00:11:12,045 Ich liebe es. Kommen ist das Beste. Darüber werde ich nicht streiten. 176 00:11:12,046 --> 00:11:16,926 Die Liste ist: Kommen, Niesen, schönes Pinkeln, Notfall-Kacken. 177 00:11:18,302 --> 00:11:22,055 Ich strecke mich gern im Bett, direkt nach dem Aufwachen. 178 00:11:22,056 --> 00:11:25,183 Dann schlafe ich wieder ein. Es ist wie Fentanyl. 179 00:11:25,184 --> 00:11:26,894 Ich weiß nicht. Ich mag es. 180 00:11:27,770 --> 00:11:33,651 Ich sitze sonntags gern auf der Couch und kneife und rolle meinen Sack. 181 00:11:41,283 --> 00:11:43,828 "Das ist umsonst? Verrückt. 182 00:11:46,288 --> 00:11:49,417 Ich wünschte, es wäre Sevens Hand, aber das ist gut." 183 00:11:51,252 --> 00:11:54,879 Viele Frauen werden deswegen neidisch. Das solltet ihr nicht. 184 00:11:54,880 --> 00:11:59,385 Ich weiß, was ihr habt. Es gibt viel zu ziehen, also könntet ihr... 185 00:12:02,054 --> 00:12:05,391 Zieht an der Bonbontüte und schaut, wohin es führt. 186 00:12:09,061 --> 00:12:12,772 Ja, und wagt es ja nicht, unsicher zu werden, ok? 187 00:12:12,773 --> 00:12:15,943 Das tut ihr Ladys einander an. Uns ist das egal. 188 00:12:16,444 --> 00:12:19,613 Es könnte Zähne haben, und wir wollen da rein. Egal. 189 00:12:20,448 --> 00:12:23,700 Ihr Ladys sollt heute mit dem Wissen nach Hause gehen, 190 00:12:23,701 --> 00:12:27,036 dass ihr alle wunderschöne Muschis habt, ok? 191 00:12:27,037 --> 00:12:28,873 Ja, sicher. 192 00:12:29,832 --> 00:12:32,752 Oh ja, absolut. 193 00:12:35,504 --> 00:12:37,548 Ich pinkelte also, ok? 194 00:12:39,091 --> 00:12:43,763 Und beim Pinkeln spürte ich etwas in der Kammer. 195 00:12:44,805 --> 00:12:46,890 Aus Höflichkeit tat ich das. 196 00:12:46,891 --> 00:12:51,895 Ich... Hmm... sah mich um, und da ist niemand drin. 197 00:12:51,896 --> 00:12:54,607 Ich dachte mir: "Das ist ok, Kumpel. 198 00:12:55,858 --> 00:12:57,359 Warum furzt du nicht?" 199 00:12:59,069 --> 00:13:00,446 Und das tat ich, 200 00:13:01,238 --> 00:13:02,990 und es gab keinen Ton. 201 00:13:06,076 --> 00:13:07,203 Keinen. 202 00:13:08,496 --> 00:13:09,955 Aber da war Bewegung. 203 00:13:11,165 --> 00:13:12,582 Ich musste nachsehen. 204 00:13:12,583 --> 00:13:14,417 Wisst ihr, wie man das macht? 205 00:13:14,418 --> 00:13:18,047 Man muss die Hose bis ganz nach unten ziehen. 206 00:13:18,798 --> 00:13:21,091 Wie ein verdammtes Kleinkind. Ich war... 207 00:13:24,053 --> 00:13:27,097 Jetzt bin ich Winnie Puuh in einem T-Shirt. 208 00:13:27,973 --> 00:13:29,058 "Hi. 209 00:13:29,892 --> 00:13:31,309 Hallo." 210 00:13:31,310 --> 00:13:34,438 Mein kleiner Schwanz hing raus. "Hallo." 211 00:13:35,356 --> 00:13:39,235 Dann sah ich in meine Boxershorts: "Ja, die werfe ich weg." 212 00:13:40,736 --> 00:13:43,363 Ich machte sauber und verließ die Toilette. 213 00:13:43,364 --> 00:13:46,491 Ich erzählte meinen Freunden, was passiert ist. 214 00:13:46,492 --> 00:13:49,744 Und sie: "Ich will's nicht wissen." "Ich sag's euch." 215 00:13:49,745 --> 00:13:52,915 Und sie: "Hör auf." Ich: "Nein, ihr wisst es schon." 216 00:13:53,541 --> 00:13:57,710 Und bei diesem Gespräch habe ich es verstanden. 217 00:13:57,711 --> 00:13:59,587 Ich habe nicht "geschurzt". 218 00:13:59,588 --> 00:14:02,091 Ich hatte mir nur in die Hose gekackt. 219 00:14:04,552 --> 00:14:05,594 Ja. 220 00:14:06,637 --> 00:14:07,680 Ich meine... 221 00:14:09,640 --> 00:14:11,892 Ein wichtiger Unterschied, oder? 222 00:14:12,393 --> 00:14:15,353 "Schurzen" bedeutet, ich habe gefurzt 223 00:14:15,354 --> 00:14:19,149 und es kamen ein paar DVD-Extras raus. 224 00:14:20,526 --> 00:14:22,486 Ich habe mir in die Hose gekackt. 225 00:14:24,405 --> 00:14:27,365 Es wäre nicht anders, als wenn ich hier stünde: 226 00:14:27,366 --> 00:14:29,368 "Ich glaube, ich muss kacken." 227 00:14:30,077 --> 00:14:31,494 Und dann weiterrede. 228 00:14:31,495 --> 00:14:35,039 Mein Selbstvertrauen war dahin. Aber ich bin zurück, Baby. 229 00:14:35,040 --> 00:14:37,459 Ich bin zurück. Ja. 230 00:14:39,837 --> 00:14:41,046 Danke. 231 00:14:44,633 --> 00:14:46,217 Ich sage euch was. 232 00:14:46,218 --> 00:14:48,678 Das ist mein sechstes Stunden-Special. 233 00:14:48,679 --> 00:14:52,224 Und ich bin sehr, sehr dankbar, dass ich diese Chance habe. 234 00:14:53,183 --> 00:14:54,268 Ja. 235 00:14:58,731 --> 00:15:00,982 Ich sage das oft, und es stimmt. 236 00:15:00,983 --> 00:15:04,068 Ich dachte nicht, dass das für mich infrage kommt, 237 00:15:04,069 --> 00:15:07,655 als ich in der Unterhaltungsbranche anfing. 238 00:15:07,656 --> 00:15:11,159 Ich dachte wirklich, der Höhepunkt meiner Karriere 239 00:15:11,160 --> 00:15:12,911 war vor vielen Jahren, 240 00:15:12,912 --> 00:15:18,541 als ich die internationale Kampagne als Sprecher von Subway buchte. 241 00:15:18,542 --> 00:15:21,419 Das ist eine echte Sache. 242 00:15:21,420 --> 00:15:24,589 Das ist passiert. Ich musste zehnmal vorsprechen. 243 00:15:24,590 --> 00:15:27,550 Als ich den Anruf bekam, dass ich den Job habe, 244 00:15:27,551 --> 00:15:32,180 hatte ich den gleichen Gedanken, den viele von euch wohl gerade haben: 245 00:15:32,181 --> 00:15:34,975 "Was ist mit Jared?" 246 00:15:36,602 --> 00:15:39,187 Jared, der ehemalige Sprecher, 247 00:15:39,188 --> 00:15:42,815 war zu dieser Zeit in der Werbebranche sehr präsent. 248 00:15:42,816 --> 00:15:45,234 Als ich also der neue Sprecher wurde, 249 00:15:45,235 --> 00:15:48,988 habe ich sie gefragt: "Moment, ersetze ich Jared?" 250 00:15:48,989 --> 00:15:51,700 Und sie meinten: "Nein, verdammt." 251 00:15:52,993 --> 00:15:57,246 Wenn ihr seine Geschichte nicht kennt: Er wog mal 220 Kilo, 252 00:15:57,247 --> 00:15:59,749 ging zu seinem örtlichen Subway, 253 00:15:59,750 --> 00:16:03,628 bestellte ein Truthahn-Sandwich und machte lange Spaziergänge. 254 00:16:03,629 --> 00:16:08,174 Und über mehrere Jahre hat er fast 140 Kilo abgenommen. 255 00:16:08,175 --> 00:16:13,137 Subway drehte einen einmaligen Werbespot, der so erfolgreich war, 256 00:16:13,138 --> 00:16:16,557 dass sie ihn zu ihrem Sprecher ernannten. 257 00:16:16,558 --> 00:16:19,436 Aber das Problem war... 258 00:16:28,988 --> 00:16:35,034 Sie konnten Jared nur nutzen, um ihre gesunden Sandwiches zu bewerben. 259 00:16:35,035 --> 00:16:37,287 Und sie brauchten jemanden... 260 00:16:40,457 --> 00:16:44,169 ...der so aussah, als könnte er im Stehen kacken, oder? 261 00:16:46,463 --> 00:16:48,298 Da kam euer Junge ins Spiel. 262 00:16:49,174 --> 00:16:53,469 Ich sagte: "Moment, Jared sagt: 'Esst das Truthahn- und Gemüsesandwich.' 263 00:16:53,470 --> 00:16:54,637 Was sage ich?" 264 00:16:54,638 --> 00:16:58,100 "Du sagst: 'Wir haben auch ein Fleischbällchen-Sandwich.'" 265 00:16:59,435 --> 00:17:03,312 Ok, das kann ich. Aber meine nächste Frage war relevanter: 266 00:17:03,313 --> 00:17:06,274 "Moment, Jared spielt sich selbst. Er ist Jared. 267 00:17:06,275 --> 00:17:09,902 Spiele ich Tom, den Komiker, in diesen Werbespots?" 268 00:17:09,903 --> 00:17:12,697 Und sie sagten: "Nein, Jared bleibt Jared. 269 00:17:12,698 --> 00:17:16,368 Du, Tom, spielst seinen verwahrlosten Bruder, 270 00:17:16,910 --> 00:17:20,748 der ein totales Wrack ist und wie ein verdammter Waschbär frisst." 271 00:17:22,041 --> 00:17:23,917 Ich dachte: "Ok, ich kann das. 272 00:17:24,501 --> 00:17:27,211 Ich bin eine Figur." "Ja, du bist eine Figur." 273 00:17:27,212 --> 00:17:29,172 Und ich: "Toll, wie heiße ich?" 274 00:17:29,173 --> 00:17:30,841 Sie sagten: "Jerome." 275 00:17:34,261 --> 00:17:37,306 Ich dachte kurz nach. "So heißt ein Schwarzer." 276 00:17:39,099 --> 00:17:44,937 Der Marketingleiter von Subway sah mich an und meinte: 277 00:17:44,938 --> 00:17:47,983 "Jeder kann Jerome heißen." 278 00:17:50,652 --> 00:17:52,737 Ich sagte: "Ja, oder auch Tanner. 279 00:17:52,738 --> 00:17:54,990 Das ist der Name eines Weißen." 280 00:17:57,326 --> 00:18:00,620 Er sagte: "Wir legen deine Bedenken dem Vorstand vor." 281 00:18:00,621 --> 00:18:04,457 Zwei Wochen später war ich in New York für die Kostümanprobe, 282 00:18:04,458 --> 00:18:06,375 um die Werbespots zu drehen. 283 00:18:06,376 --> 00:18:08,836 Der Typ kam in meine Umkleide und sagte: 284 00:18:08,837 --> 00:18:12,757 "Hey, alle waren mit deinem Namensvorschlag einverstanden." 285 00:18:12,758 --> 00:18:13,884 Und ich nur... 286 00:18:16,303 --> 00:18:17,763 "Kein Scheiß. 287 00:18:19,056 --> 00:18:21,390 Wie lautet der neue Name? Jeff, Jason?" 288 00:18:21,391 --> 00:18:22,976 Und er: "Jermaine." 289 00:18:27,898 --> 00:18:30,109 Ich meinte: "Das ist viel Schwärzer. 290 00:18:31,610 --> 00:18:34,279 Trage ich im Werbespot goldene Zahnkronen?" 291 00:18:35,781 --> 00:18:39,242 Er sagte: "Es ist entschieden." Ich meinte: "Ok." 292 00:18:39,243 --> 00:18:42,787 Und dann drehten wir ein paar Werbespots. 293 00:18:42,788 --> 00:18:46,666 Dann machten wir Pause und sollten sechs weitere drehen, 294 00:18:46,667 --> 00:18:49,085 um diese riesige Kampagne zu starten. 295 00:18:49,086 --> 00:18:50,962 Der Marketing-Typ kündigte. 296 00:18:50,963 --> 00:18:53,464 Ein neuer kam und stornierte die Werbung. 297 00:18:53,465 --> 00:18:56,801 Ich bekam den Anruf: "Die werden nie ausgestrahlt. 298 00:18:56,802 --> 00:18:59,303 Du kriegst den Vertrag nicht." 299 00:18:59,304 --> 00:19:00,930 Ich war so deprimiert. 300 00:19:00,931 --> 00:19:04,100 "Mir ging eine große Chance durch die Lappen. 301 00:19:04,101 --> 00:19:07,145 Ich werde nie wieder so eine Gelegenheit bekommen." 302 00:19:07,146 --> 00:19:09,063 Ich sah nichts Positives daran. 303 00:19:09,064 --> 00:19:10,357 Und dann... 304 00:19:14,278 --> 00:19:16,113 Etwa zehn Jahre vergingen. 305 00:19:17,322 --> 00:19:22,327 Ich schaltete den Fernseher ein, und unser alter Kumpel Jared 306 00:19:23,078 --> 00:19:24,287 war im Fernsehen. 307 00:19:24,288 --> 00:19:26,707 Nur war es keine Subway-Werbung. 308 00:19:27,958 --> 00:19:29,960 Es waren die Abendnachrichten. 309 00:19:30,711 --> 00:19:35,214 Und sie berichteten, dass Jared zu 19 Jahren Haft 310 00:19:35,215 --> 00:19:37,967 für Kinderpornografie verurteilt wurde. 311 00:19:37,968 --> 00:19:43,723 Ich fiel auf die Knie. "Danke, Jesus. Tut mir leid, dass ich zweifelte. 312 00:19:43,724 --> 00:19:45,808 Ich werde es nie wieder tun." 313 00:19:45,809 --> 00:19:48,811 Wäre die Kampagne ausgestrahlt worden, 314 00:19:48,812 --> 00:19:50,813 hätten wir zehn Jahre lang 315 00:19:50,814 --> 00:19:54,483 gemeinsam Werbespots gedreht, wären zusammen auf Plakaten 316 00:19:54,484 --> 00:19:56,903 und hätten gemeinsam Auftritte gemacht. 317 00:19:56,904 --> 00:20:01,240 Und an dem Tag, an dem die schreckliche Nachricht über ihn bekannt wurde, 318 00:20:01,241 --> 00:20:04,785 hättet ihr mich alle auf der Straße gesehen 319 00:20:04,786 --> 00:20:07,247 und gesagt: "Hey, Jermaine!" 320 00:20:12,586 --> 00:20:14,754 Ich würde sagen: "Was? Ich bin Tom." 321 00:20:14,755 --> 00:20:17,216 "Klappe, du Schwarzes Stück Scheiße." 322 00:20:24,556 --> 00:20:29,018 Ihr würdet sagen: "Du wusstest es, verdammt!" 323 00:20:29,019 --> 00:20:31,437 Und ich: "Nein. Was soll ich sagen? 324 00:20:31,438 --> 00:20:33,357 Eat fresh. Tut mir leid." Also... 325 00:20:34,566 --> 00:20:36,692 Aber das hier macht viel mehr Spaß. 326 00:20:36,693 --> 00:20:38,570 Danke, dass ihr hier seid. 327 00:20:42,908 --> 00:20:44,034 Ja... 328 00:20:47,162 --> 00:20:50,873 Ich habe noch seine Nummer, falls ihr euch fragt. 329 00:20:50,874 --> 00:20:53,085 Ich wollte ihm einen Link schicken... 330 00:20:57,422 --> 00:20:58,882 ...zu Erwachsenenpornos. 331 00:21:00,342 --> 00:21:02,970 Weil ich dachte, es würde ihm nicht gefallen. 332 00:21:06,974 --> 00:21:12,186 Hey, wusstet ihr, dass es in Guantánamo Bay auf Kuba 333 00:21:12,187 --> 00:21:17,233 ein Marinegefängnis gibt, in dem einige der gefährlichsten Männer der Welt sind, 334 00:21:17,234 --> 00:21:21,237 aber auch andere Menschen, die nie etwas verbrochen haben? 335 00:21:21,238 --> 00:21:22,572 Wusstet ihr... 336 00:21:23,156 --> 00:21:24,031 Schaut nach. 337 00:21:24,032 --> 00:21:25,242 Wusstet ihr, 338 00:21:26,326 --> 00:21:29,245 dass die Wachen dort speziell ausgebildet sind? 339 00:21:29,246 --> 00:21:31,247 Ich weiß das, weil ich dort war. 340 00:21:31,248 --> 00:21:37,336 Ich reiste nach Guantánamo Bay, Kuba, um dort Auftritte für uns zu geben. 341 00:21:37,337 --> 00:21:38,629 Ja, für die Truppen. 342 00:21:38,630 --> 00:21:42,968 Sie meinten nicht: "Hier sind die Planer von 9/11. Bring sie zum Lachen." 343 00:21:43,844 --> 00:21:45,344 Das wäre verrückt. 344 00:21:45,345 --> 00:21:48,806 "Geh rein und bringe Khalid Sheikh Mohammed zum Lachen." 345 00:21:48,807 --> 00:21:50,309 "Was zum Teufel?" 346 00:21:59,860 --> 00:22:02,612 Und er: "Ha, ha, ha. Toll. Er ist lustig." 347 00:22:04,323 --> 00:22:07,241 Für das GITMO kauft man nicht einfach ein Ticket. 348 00:22:07,242 --> 00:22:08,743 Du fliegst nach Florida 349 00:22:08,744 --> 00:22:12,121 und ein Militärflugzeug bringt dich zur Basis. 350 00:22:12,122 --> 00:22:16,375 Man wird formell von hochrangigen Marineoffizieren begrüßt. 351 00:22:16,376 --> 00:22:19,253 "Danke fürs Kommen. Wir freuen uns auf die Show. 352 00:22:19,254 --> 00:22:21,964 Sag Bescheid, wenn du was brauchst." 353 00:22:21,965 --> 00:22:23,382 "Vielen Dank." 354 00:22:23,383 --> 00:22:28,012 Dann übergeben sie dich den Marines, die etwas anders sind. 355 00:22:28,013 --> 00:22:31,432 Und das Erste, was diese Typen zu mir sagten, war: 356 00:22:31,433 --> 00:22:33,310 "Willst du was Krasses sehen?" 357 00:22:35,145 --> 00:22:37,356 Ich sagte: "Ja, verdammt, natürlich." 358 00:22:38,357 --> 00:22:41,609 Die fuhren mich in einem Jeep auf einen Hügel. 359 00:22:41,610 --> 00:22:44,653 Sie: "Du solltest nicht hier sein. Das ist geheim." 360 00:22:44,654 --> 00:22:46,698 Ich: "Ihr habt mich hergefahren." 361 00:22:48,909 --> 00:22:50,285 "Ok, guter Punkt." 362 00:22:51,286 --> 00:22:55,039 Sie zeigten auf dieses weiße Gebäude. "Das ist Level vier. 363 00:22:55,040 --> 00:22:57,541 Das sieht man in den Nachrichten." "Wow." 364 00:22:57,542 --> 00:23:03,923 Sie erzählten mir was Faszinierendes. Die Wachen dort sind speziell ausgebildet. 365 00:23:03,924 --> 00:23:06,384 Ich nahm also an, sie meinen Navy SEALs. 366 00:23:06,385 --> 00:23:10,262 Sie meinten: "Nein, sie werden auf ihr Verhalten trainiert." 367 00:23:10,263 --> 00:23:11,514 "Was meint ihr?" 368 00:23:11,515 --> 00:23:15,059 "Die Gefangenen protestieren oft gegen ihre Gefangenschaft, 369 00:23:15,060 --> 00:23:19,772 indem sie ihre Fäkalien und ihren Urin in die Gesichter der Wachen werfen." 370 00:23:19,773 --> 00:23:23,150 Und die Wachen dürfen sich nicht rächen. 371 00:23:23,151 --> 00:23:27,238 Sie dürfen dann nur zwei Dinge zu dem Gefangenen sagen. 372 00:23:27,239 --> 00:23:30,200 Sie dürfen fragen: "Hast du Hunger?" 373 00:23:31,618 --> 00:23:34,121 Oder: "Hast du Durst?" 374 00:23:34,788 --> 00:23:35,704 Das ist alles. 375 00:23:35,705 --> 00:23:38,834 Und wenn der Wachmann... 376 00:23:40,961 --> 00:23:43,088 Lustig, wenn man darüber nachdenkt. 377 00:23:44,464 --> 00:23:47,258 Sollte der Wachmann Vergeltung üben, 378 00:23:47,259 --> 00:23:49,802 könnte er vor ein Militärgericht kommen, 379 00:23:49,803 --> 00:23:53,556 was bedeutet, dass man ins Gefängnis kommen kann, 380 00:23:53,557 --> 00:23:56,058 weil man sich an jemandem gerächt hat, 381 00:23:56,059 --> 00:24:01,106 der einem Scheiße und Pisse ins Gesicht warf. 382 00:24:02,232 --> 00:24:05,443 So ist es, der Vater eines Sechsjährigen zu sein. 383 00:24:05,444 --> 00:24:10,991 Mein Sohn... Ja, das nennt man ein A1-Setup. Deshalb bin ich ein großer Komiker. 384 00:24:11,908 --> 00:24:12,909 Klar. 385 00:24:17,247 --> 00:24:19,958 Ich habe zwei Söhne. Beides Idioten, aber... 386 00:24:20,625 --> 00:24:23,461 Ich kam nach Hause und der Sechsjährige sagte: 387 00:24:23,462 --> 00:24:24,671 "Hey, Mann. 388 00:24:26,173 --> 00:24:27,591 Nimm mich hoch." 389 00:24:28,133 --> 00:24:30,510 Ich sagte: "Hochnehmen?" "Halte mich." 390 00:24:31,344 --> 00:24:33,512 Er fragte das lange nicht mehr. 391 00:24:33,513 --> 00:24:36,349 "Ich soll dich halten?" "Ja, nimm mich hoch." 392 00:24:37,559 --> 00:24:39,185 Ok, ich nahm ihn hoch. 393 00:24:39,186 --> 00:24:42,646 Ich sah meinen kleinen Jungen an: "Papa soll dich halten?" 394 00:24:42,647 --> 00:24:44,524 Er: "Fühlt sich gut an, Mann." 395 00:24:46,610 --> 00:24:47,985 Ich: "Ich mag es auch." 396 00:24:47,986 --> 00:24:49,737 Und einen Augenblick später 397 00:24:49,738 --> 00:24:55,327 spürte ich ein heißes, stechendes, sich ausbreitendes Gefühl 398 00:24:55,827 --> 00:24:57,995 in meiner Körpermitte. 399 00:24:57,996 --> 00:25:00,123 Ich sagte: "Pisst du auf mich?" 400 00:25:00,957 --> 00:25:02,334 Und er: "Ja." 401 00:25:05,420 --> 00:25:07,547 Ich wollte ihn unbedingt schlagen. 402 00:25:09,049 --> 00:25:11,426 Aber so richtig, wisst ihr? So... 403 00:25:11,927 --> 00:25:12,844 So... 404 00:25:13,553 --> 00:25:16,223 Ihm die Zähne aus dem Mund schlagen. 405 00:25:17,015 --> 00:25:18,350 Aber ich tat es nicht. 406 00:25:18,975 --> 00:25:20,185 Ich ließ ihn fallen. 407 00:25:22,187 --> 00:25:23,605 "Hast du Hunger? 408 00:25:25,106 --> 00:25:26,358 Hast du Durst? 409 00:25:27,651 --> 00:25:29,069 Tust du das deshalb?" 410 00:25:36,201 --> 00:25:37,618 Der Junge ist verrückt. 411 00:25:37,619 --> 00:25:40,371 Er hasst seinen echten Namen. 412 00:25:40,372 --> 00:25:43,457 Und das ist etwas, das vor ein paar Jahren entstand. 413 00:25:43,458 --> 00:25:46,252 Und als es passierte, wurde ich etwas nervös. 414 00:25:46,253 --> 00:25:48,087 Ich tat, was man dann tut. 415 00:25:48,088 --> 00:25:51,173 Ich fragte andere Eltern. "Es ist nur eine Phase." 416 00:25:51,174 --> 00:25:54,677 "Was?" "Nur eine kleine Phase. Er macht eine Phase durch. 417 00:25:54,678 --> 00:25:57,972 Viele Kinder mögen ihren Namen nicht. Das geht vorbei." 418 00:25:57,973 --> 00:26:01,518 Oh, ok, Phase. Wisst ihr, wie lange schon? Etwa drei Jahre. 419 00:26:02,477 --> 00:26:05,980 Das ist weniger eine Phase als vielmehr ein neuer Weg. 420 00:26:05,981 --> 00:26:07,773 Genau da befinden wir uns. 421 00:26:07,774 --> 00:26:11,360 Sein Geburtsname ist Julian. So haben wir ihn immer genannt. 422 00:26:11,361 --> 00:26:17,242 Und darauf reagierte er, weil er verdammt noch mal so heißt, oder? 423 00:26:18,285 --> 00:26:20,786 Er reagierte auch auf Variationen. 424 00:26:20,787 --> 00:26:24,165 Julian, Juju, Jujito, Julian. 425 00:26:25,333 --> 00:26:26,960 Und er: "Mhm." 426 00:26:27,752 --> 00:26:30,963 Und vor etwa drei Jahren sagte ich: "Hey, Julian." 427 00:26:30,964 --> 00:26:33,966 Und er: "Nenn mich nicht so. Ich hasse den Namen. 428 00:26:33,967 --> 00:26:38,762 Wenn du ihn sagst, will ich sterben." Und ich: "Oh mein Gott, ok." 429 00:26:38,763 --> 00:26:41,390 Dieser Junge spricht jetzt nur noch mit uns, 430 00:26:41,391 --> 00:26:44,977 wenn wir ihn mit seinem selbstgewählten Namen ansprechen. 431 00:26:44,978 --> 00:26:47,063 Und zwar... Haltet euch fest... 432 00:26:48,690 --> 00:26:50,233 ..."Lehrer". 433 00:26:53,361 --> 00:26:59,491 Gibt es einen unheimlicheren Namen, um ein kleines Kind anzusprechen? 434 00:26:59,492 --> 00:27:01,578 "Hallo, mein Lehrer." 435 00:27:03,038 --> 00:27:06,040 Ist das "Shining"? Weil es sich so anfühlt. 436 00:27:06,041 --> 00:27:08,208 Wie Jordan Peeles nächster Film. 437 00:27:08,209 --> 00:27:12,379 Wie ein verdammtes Kind, das aus dem Wald in die Stadt kommt: 438 00:27:12,380 --> 00:27:15,884 "Folge dem Lehrer und lebe lange." Und du: "Ok." 439 00:27:16,551 --> 00:27:17,635 Versteht ihr? 440 00:27:17,636 --> 00:27:22,265 Ich gehe in mein eigenes Haus und frage: "Ist Lehrer da?" 441 00:27:23,308 --> 00:27:24,350 Und er: "Ja." 442 00:27:24,351 --> 00:27:26,394 Und ich: "Hallo, Sir." 443 00:27:27,228 --> 00:27:30,481 Die Leute haben die Eier, zu fragen: "Sorgst du dich?" 444 00:27:30,482 --> 00:27:32,192 Natürlich sorge ich mich. 445 00:27:33,735 --> 00:27:37,488 Der einzig andere, der sich "Lehrer" nannte, ist Charles Manson. 446 00:27:37,489 --> 00:27:39,240 Ja, ich mache mir Sorgen. 447 00:27:40,325 --> 00:27:42,243 Er war Vertretungslehrer. Also... 448 00:27:43,078 --> 00:27:45,287 Sein älterer Bruder mag Mathe, 449 00:27:45,288 --> 00:27:47,623 Videospiele. Ein interessanter Junge. 450 00:27:47,624 --> 00:27:51,585 Er hat außerdem die Stimme von jemandem, der mit Butan gurgelt. 451 00:27:51,586 --> 00:27:53,837 Ich weiß nicht, was los ist. 452 00:27:53,838 --> 00:27:56,340 Er ist neun Jahre alt. "Was geht, Bro?" 453 00:27:56,341 --> 00:27:57,550 Und ich: "Hey. 454 00:27:58,468 --> 00:28:00,804 Wie ist die Arbeit in den Minen? Gut?" 455 00:28:02,013 --> 00:28:05,099 Er ist verrückt. Ich sage: "Gehen wir", und er: "Ok." 456 00:28:05,100 --> 00:28:09,895 Er kam ins Wohnzimmer mit Regenstiefeln, weißer Unterhose und Schutzbrille. 457 00:28:09,896 --> 00:28:12,941 Und ich sagte: "Bist du gerade high? 458 00:28:14,275 --> 00:28:18,196 Das trägt man nur bei einer Gay-Parade. 459 00:28:18,863 --> 00:28:23,743 Cool, wenn du es bist, aber heute gibt es keine. Zieh was an." 460 00:28:24,994 --> 00:28:29,999 Wir haben die beiden zukünftigen Personen von "America's Most Wanted". 461 00:28:31,418 --> 00:28:34,545 Glaubt mir, die Menendez-Brüder sind nichts 462 00:28:34,546 --> 00:28:36,881 im Vergleich zu den Segura-Brüdern. 463 00:28:38,299 --> 00:28:40,926 Wir besuchten mit den kleinen Soziopathen 464 00:28:40,927 --> 00:28:43,929 meine Schwester für Thanksgiving in Florida. 465 00:28:43,930 --> 00:28:47,725 Und an Thanksgiving taten wir das, was viele Familien tun. 466 00:28:47,726 --> 00:28:51,186 Wir machten einen netten Familienspaziergang. 467 00:28:51,187 --> 00:28:54,565 Und auf dem Spaziergang kamen wir zu einem kleinen Teich. 468 00:28:54,566 --> 00:29:00,028 Und am Teich waren weitere Familien, die Enten mit Brot fütterten. 469 00:29:00,029 --> 00:29:02,197 Es sah aus wie ein Gemälde. 470 00:29:02,198 --> 00:29:05,617 Und ich erinnere mich, als wir uns näherten, dachte ich: 471 00:29:05,618 --> 00:29:09,998 "Ich frage mich, wie meine Jungs das ruinieren." Ok? 472 00:29:11,875 --> 00:29:14,251 Wir gingen hin und dieser Typ meinte: 473 00:29:14,252 --> 00:29:16,211 "Hey, willst du etwas Brot?" 474 00:29:16,212 --> 00:29:17,546 Und ich: "Ja, danke." 475 00:29:17,547 --> 00:29:21,634 Und dann wende ich mich an den verdammten Lehrer. 476 00:29:42,739 --> 00:29:44,324 Ich sagte: "Hey, Lehrer. 477 00:29:45,784 --> 00:29:47,911 Brot?" Und er: "Gib her." 478 00:29:48,703 --> 00:29:51,747 Er warf es, so hart er konnte. Und ich: "Ok." 479 00:29:51,748 --> 00:29:53,791 Dann gab ich es seinem Bruder. 480 00:29:53,792 --> 00:29:55,460 Und er: "Ich will nicht." 481 00:29:56,127 --> 00:29:59,631 Ich fragte: "Was?" Und er: "Ich brauche das nicht." 482 00:30:00,715 --> 00:30:01,925 Frohes Thanksgiving. 483 00:30:03,134 --> 00:30:08,807 Und dann ging er zum Rand des Teiches und packte eine Ente am Hals. 484 00:30:10,558 --> 00:30:14,312 Er hielt sie hoch, als wäre er Dschingis Khan, ok? 485 00:30:17,065 --> 00:30:18,358 Und die Ente... 486 00:30:23,655 --> 00:30:25,865 Ich sah Lehrer an, und er... 487 00:30:29,661 --> 00:30:32,079 Ich: "Was soll das?" "Wir kochen sie." 488 00:30:32,080 --> 00:30:33,331 Und ich: "Nein. 489 00:30:34,207 --> 00:30:36,000 Nicht heute, Kumpel." 490 00:30:36,543 --> 00:30:39,254 Und er: "Darf ich sie behalten?" "Nein." 491 00:30:39,754 --> 00:30:41,422 Er: "Du Spaßbremse." 492 00:30:42,507 --> 00:30:44,174 Ich sagte: "Lass sie los." 493 00:30:44,175 --> 00:30:45,843 Und er: "Oh." 494 00:30:45,844 --> 00:30:49,722 Dann drehte ich mich um und sah all die anderen Eltern... 495 00:30:52,475 --> 00:30:55,645 Ich sagte: "Pflegekind. Sie sind böse, wisst ihr?" 496 00:30:56,604 --> 00:30:59,106 Wir wollen ihn für euch gut erziehen. 497 00:30:59,107 --> 00:31:01,609 Ja, nun... 498 00:31:02,527 --> 00:31:03,778 Wisst ihr... 499 00:31:06,781 --> 00:31:09,742 "Er ist aus der Ukraine. Er ist schwierig." 500 00:31:11,119 --> 00:31:12,912 Er ist blond. Sie glaubten es. 501 00:31:14,372 --> 00:31:17,749 Diese Tour macht Spaß. Wir waren an vielen schönen Orten. 502 00:31:17,750 --> 00:31:21,044 Man lernt manchmal Dinge, wenn man reist. 503 00:31:21,045 --> 00:31:26,758 Vor ein paar Wochen waren wir in Augusta, Georgia, der Coke Zero unter den Städten. 504 00:31:26,759 --> 00:31:27,886 Und... 505 00:31:29,137 --> 00:31:31,805 Augusta ist ziemlich berühmt. 506 00:31:31,806 --> 00:31:33,765 Heimat des Augusta National, 507 00:31:33,766 --> 00:31:36,059 ein Country-Club und ein Golfplatz. 508 00:31:36,060 --> 00:31:40,272 Dort findet das wohl berühmteste Golfturnier überhaupt statt, 509 00:31:40,273 --> 00:31:43,151 das passenderweise den Namen "Masters" trägt. 510 00:31:43,693 --> 00:31:48,197 Eine seltsame Namenswahl für den tiefen Süden. Also... 511 00:31:51,492 --> 00:31:54,453 Vielleicht hatte es mal eine andere Aussprache. 512 00:31:54,454 --> 00:31:55,662 Mm-master. 513 00:31:55,663 --> 00:31:56,956 Also... 514 00:31:58,166 --> 00:31:59,834 Ich habe es nicht benannt. 515 00:32:01,252 --> 00:32:04,504 Der Club wurde 1933 erbaut, 516 00:32:04,505 --> 00:32:08,009 von denen, die ich als erstklassige Weiße bezeichnen würde. 517 00:32:09,302 --> 00:32:10,761 Die weißesten Weißen. 518 00:32:10,762 --> 00:32:14,473 So weiß, dass sie weiße Lieder während des Schwungs sangen. 519 00:32:14,474 --> 00:32:16,601 Ich bin weiß 520 00:32:18,478 --> 00:32:21,563 Kein Rhythmus oder Fluss, eher eine Aussage. 521 00:32:21,564 --> 00:32:23,857 Der Club ist auch berüchtigt dafür, 522 00:32:23,858 --> 00:32:27,611 in der Vergangenheit eine ausgrenzende Haltung gehabt zu haben. 523 00:32:27,612 --> 00:32:30,656 Sie sind kein großer Fan von "anderen". 524 00:32:30,657 --> 00:32:35,160 Wir waren den ganzen Tag dort und ich beschloss, nachzusehen. 525 00:32:35,161 --> 00:32:40,123 Ich suchte: "Wann hatten sie ihr erstes Schwarzes Mitglied?" 526 00:32:40,124 --> 00:32:44,128 Ich gebe euch einen Tipp. Es ist später, als ihr denkt. 527 00:32:46,381 --> 00:32:47,464 Seid ihr bereit? 528 00:32:47,465 --> 00:32:49,634 1990. 529 00:32:50,843 --> 00:32:52,512 Ja, sie haben gewartet. 530 00:32:54,305 --> 00:32:57,892 Sie dachten: "Vielleicht wird es wieder so, wie es mal war. 531 00:32:58,559 --> 00:33:00,520 Handeln wir nicht zu schnell. 532 00:33:01,604 --> 00:33:05,858 Man zieht keinen Regenmantel an, weil es nieselt. Verstehst du, Bruder?" 533 00:33:10,238 --> 00:33:15,243 Dann suchte ich: "Wann hatten sie ihr erstes weibliches Mitglied?" 534 00:33:17,870 --> 00:33:19,163 2012. 535 00:33:20,999 --> 00:33:24,252 So sehr verderben Frauen den Männern den Spaß. 536 00:33:32,593 --> 00:33:33,927 Ihr versteht es, oder? 537 00:33:33,928 --> 00:33:38,515 Sie gingen zu den rassistischsten Typen in unserem Land. 538 00:33:38,516 --> 00:33:41,309 Typen, deren Leben davon geprägt war, 539 00:33:41,310 --> 00:33:45,105 Schwarze mit jeder Faser ihres Wesens zu hassen. 540 00:33:45,106 --> 00:33:48,650 Und wenn diese Typen mit der Frage konfrontiert wurden: 541 00:33:48,651 --> 00:33:53,156 "Mit wem würdet ihr lieber abhängen? 542 00:33:57,535 --> 00:34:01,497 Schwarze Männer oder Frauen?" 543 00:34:01,998 --> 00:34:05,043 Und sie: "Gebt uns alle Schwarzen, die ihr habt. 544 00:34:06,127 --> 00:34:09,547 Wir lernen ihre Handschläge. Ist mir scheißegal. 545 00:34:10,214 --> 00:34:14,886 Ich will keine quatschende Tussi, die meine Sonntagsrunde ruiniert. 546 00:34:15,470 --> 00:34:18,139 Komm, Jermaine, ich zeige dir, was wir machen. 547 00:34:20,099 --> 00:34:21,225 Hol dir einen Tee. 548 00:34:26,230 --> 00:34:29,984 Was soll das Tanzen? Machst du das nach jedem Loch?" 549 00:34:35,239 --> 00:34:37,909 "Ich habe ein Birdie." Ok, also... 550 00:34:39,368 --> 00:34:40,578 Seid ihr... 551 00:34:42,371 --> 00:34:45,332 Seid ihr Fans von Dokumentarfilmen? Schaut ihr die? 552 00:34:45,333 --> 00:34:46,959 Weil ich... 553 00:34:49,045 --> 00:34:50,003 Ich liebe sie. 554 00:34:50,004 --> 00:34:54,633 Ich liebe das Selbstvertrauen des oberflächlichen Wissens, 555 00:34:54,634 --> 00:34:57,761 ohne die Last des Lesens. 556 00:34:57,762 --> 00:35:00,514 Ich habe schon so viele gesehen. 557 00:35:00,515 --> 00:35:04,267 Manchmal sind sie sehr informativ. Manchmal einfach amüsant. 558 00:35:04,268 --> 00:35:06,645 Das Lustigste, was ich sah, 559 00:35:06,646 --> 00:35:09,606 ist eine Netflix-Dokumentarserie namens "Untold", 560 00:35:09,607 --> 00:35:12,317 die sich mit Sportgeschichten beschäftigt. 561 00:35:12,318 --> 00:35:14,361 Und da ist insbesondere eine, 562 00:35:14,362 --> 00:35:16,947 in der es um Johnny Manziel geht. 563 00:35:16,948 --> 00:35:18,116 Also... 564 00:35:18,616 --> 00:35:23,120 Wenn ihr hier seid und nicht wisst, wer Johnny Manziel ist, 565 00:35:23,121 --> 00:35:26,207 werde ich meine Zeit nutzen, um es euch zu sagen. 566 00:35:27,583 --> 00:35:31,878 Johnny Manziel ist der erste und einzige Redshirt-Freshman, 567 00:35:31,879 --> 00:35:33,880 der die Heisman-Trophäe bekam. 568 00:35:33,881 --> 00:35:38,260 Die höchste Ehre im College-Football. Für den besten Spieler des Landes. 569 00:35:38,261 --> 00:35:40,345 Redshirt-Freshman bedeutet, 570 00:35:40,346 --> 00:35:43,765 dass es 18 Monate nach seinem Highschoolabschluss war. 571 00:35:43,766 --> 00:35:46,726 Er spielte den Sport nicht nur, er hat ihn dominiert. 572 00:35:46,727 --> 00:35:50,272 Und wenn man diese Doku sieht, wird man erfahren, 573 00:35:50,273 --> 00:35:54,068 dass er währenddessen high und betrunken war. 574 00:35:54,902 --> 00:35:56,444 Das Beste daran ist, 575 00:35:56,445 --> 00:36:00,991 dass sie ehemalige Trainer interviewten, die ihn schlecht behandelt haben. 576 00:36:00,992 --> 00:36:04,579 "Ja, Mann, er kam zum Training. Er war total besoffen. 577 00:36:05,496 --> 00:36:08,958 Und wir sagten: 'Johnny, vermassel das nicht.' 578 00:36:09,750 --> 00:36:13,129 Und das hat er nicht. Er war super." Moment. Was? 579 00:36:15,464 --> 00:36:20,760 Er spielte jeden Samstag im Fernsehen vor Millionen von Zuschauern, 580 00:36:20,761 --> 00:36:24,599 betrunken, high oder verkatert. So an der Seitenlinie... 581 00:36:26,726 --> 00:36:28,978 Und seine Trainer riefen: "Johnny!" 582 00:36:29,604 --> 00:36:31,938 Und er: "Passt auf." Sechs Touchdowns. 583 00:36:31,939 --> 00:36:34,025 Man dachte: "Heilige Scheiße! 584 00:36:34,775 --> 00:36:36,986 Gebt ihm mehr Drogen. Das klappt." 585 00:36:38,237 --> 00:36:39,404 Er gewann die Heisman. 586 00:36:39,405 --> 00:36:42,324 Im zweiten Studienjahr probierte er neue Dinge. 587 00:36:42,325 --> 00:36:47,287 Er streute Staub auf die Scheiße. Er entwickelte sich, spielte fantastisch. 588 00:36:47,288 --> 00:36:49,873 Er gewann sie fast wieder. 589 00:36:49,874 --> 00:36:54,127 Dann spielte er professionell in der NFL. Sie sagten: "Reiß dich zusammen." 590 00:36:54,128 --> 00:36:58,381 Er: "Ich will kein Football mehr spielen." Das ist die Geschichte. 591 00:36:58,382 --> 00:36:59,300 Also... 592 00:37:01,719 --> 00:37:04,221 Für mich ist seine Geschichte mehr als das, 593 00:37:04,222 --> 00:37:07,557 denn ich nutze sie im persönlichen Leben 594 00:37:07,558 --> 00:37:11,144 als Beispiel dafür, dass ich mich weiterentwickelt habe. 595 00:37:11,145 --> 00:37:13,396 Ich habe ihn sehr hart beurteilt. 596 00:37:13,397 --> 00:37:16,900 Das tun viele. Sie sehen nur eine vertane Gelegenheit. 597 00:37:16,901 --> 00:37:20,028 Aber je älter ich bin, desto anders sehe ich es. 598 00:37:20,029 --> 00:37:23,823 Das ist enorm viel Druck für einen jungen Mann. 599 00:37:23,824 --> 00:37:27,577 Viele in ihren 30ern, 40ern und 50ern schaffen das nicht, 600 00:37:27,578 --> 00:37:29,579 geschweige denn ein Student. 601 00:37:29,580 --> 00:37:32,499 Die Berühmtheit, der Ruhm, das Geld. 602 00:37:32,500 --> 00:37:35,335 Und so tue ich jetzt das, was man tut. 603 00:37:35,336 --> 00:37:38,838 Man versetzt sich in den anderen hinein. Und das kann ich. 604 00:37:38,839 --> 00:37:41,174 Ich war mal im ersten Jahr im College. 605 00:37:41,175 --> 00:37:44,261 Ich habe den College-Football nicht dominiert. 606 00:37:44,262 --> 00:37:47,514 Ich ging zum Unterricht und arbeitete Teilzeit 607 00:37:47,515 --> 00:37:50,184 bei einem Einkaufswagenhersteller. 608 00:37:51,644 --> 00:37:54,063 Wo man Einkaufswagen herstellt. 609 00:37:54,981 --> 00:37:56,356 So cool war der Job. 610 00:37:56,357 --> 00:37:59,776 Ich ging mal am Montag zu meinem Chef 611 00:37:59,777 --> 00:38:02,237 und sagte: "Ich kündige am Freitag." 612 00:38:02,238 --> 00:38:04,865 Und er meinte: "Ja, das machen viele." 613 00:38:07,368 --> 00:38:08,244 Ok. 614 00:38:08,744 --> 00:38:12,247 Am Freitag meinte er: "Du bist fertig." Und ich: "Ok, toll." 615 00:38:12,248 --> 00:38:15,083 Dann sagte er: "Junge, viele Leute mögen dich. 616 00:38:15,084 --> 00:38:19,212 Gehen wir zur Bar die Straße runter und stoßen auf deine Zukunft an." 617 00:38:19,213 --> 00:38:21,549 "Ok, ich bin minderjährig, aber gut." 618 00:38:22,341 --> 00:38:25,885 Wir gingen mit Leuten aus dem Büro. Sie waren so nett. 619 00:38:25,886 --> 00:38:29,180 Sie gaben mir Karten, kleine Geschenke und so. 620 00:38:29,181 --> 00:38:34,352 Und einer von ihnen schenkte mir eine Flasche Jack-Daniels-Whiskey, 621 00:38:34,353 --> 00:38:38,398 was ganz offensichtlich als Abschiedsgeschenk gedacht war. 622 00:38:38,399 --> 00:38:40,525 Er meinte: "Nimm den mit." 623 00:38:40,526 --> 00:38:43,195 Und ich: "Ich trinke ihn hier in der Bar." 624 00:38:44,322 --> 00:38:48,366 Der Barkeeper: "Das geht nicht." "Ich höre nichts. Ich mache es." 625 00:38:48,367 --> 00:38:51,953 Wie kann ich mich über Johnny und seine Millionen lustig machen? 626 00:38:51,954 --> 00:38:54,623 Ich konnte nicht mal mit Whiskey umgehen. 627 00:38:55,124 --> 00:38:58,168 Ich sage euch was, falls ihr keinen Whiskey trinkt. 628 00:38:58,169 --> 00:39:01,755 Wenn du die Flasche drei- oder viermal zurückkippst, 629 00:39:01,756 --> 00:39:06,634 sagt dein Gehirn tatsächlich: "Hey, hier sind zu viele Lampen an." 630 00:39:06,635 --> 00:39:08,554 Beep, bop, boop. 631 00:39:11,307 --> 00:39:13,517 Du denkst: "Ich will üble Dinge tun." 632 00:39:15,644 --> 00:39:18,605 Ich nahm das Wechselgeld der Leute an der Bar. 633 00:39:18,606 --> 00:39:20,733 "Das gehört mir. Fick dich." 634 00:39:22,651 --> 00:39:26,237 Meine Freunde meinten: "Beruhige dich." "Beruhige du dich." 635 00:39:26,238 --> 00:39:31,743 Dann ging ich mit einer Frau nach Hause, die ein ungünstiges Gesicht hatte. 636 00:39:31,744 --> 00:39:32,703 Ja. 637 00:39:34,163 --> 00:39:38,334 Ich bin nicht gemein, ich bin ehrlich. Und deshalb sind wir hier. 638 00:39:39,460 --> 00:39:41,379 Zum Glück wurde ich ohnmächtig. 639 00:39:43,089 --> 00:39:47,217 Einige von euch wurden nie ohnmächtig. Glückwunsch zu eurer gesunden Lebensweise. 640 00:39:47,218 --> 00:39:50,470 Aber wir anderen wissen, dass es furchtbar ist. 641 00:39:50,471 --> 00:39:53,139 Ich wachte am nächsten Morgen auf. 642 00:39:53,140 --> 00:39:55,309 Ich sah aus dem Fenster 643 00:39:55,810 --> 00:39:58,854 in einen Hof, den ich nicht kannte. 644 00:40:00,064 --> 00:40:02,274 Ich dachte: "Wo bin ich? 645 00:40:02,775 --> 00:40:04,819 Und was ist das?" 646 00:40:06,237 --> 00:40:11,117 Und dann drehte ich mich um und diese verdammte Fratze tauchte auf. 647 00:40:12,368 --> 00:40:16,580 Und ich keuchte ihr hörbar vor Schreck ins Gesicht. 648 00:40:17,456 --> 00:40:19,375 Wisst ihr? Ich bin hier und... 649 00:40:24,505 --> 00:40:27,758 Und sie war daran gewöhnt. Sie meinte: "Ich weiß. 650 00:40:30,136 --> 00:40:32,388 Du bist nicht der Erste, der das tut." 651 00:40:33,264 --> 00:40:37,976 Sie sah aus wie Bill Belichick, der ehemalige Patriots-Coach. 652 00:40:37,977 --> 00:40:41,147 Stellt ihn euch mit schulterlangem, braunem Haar vor. 653 00:40:42,106 --> 00:40:43,983 Gleiches Gesicht, gleicher Körper. 654 00:40:44,483 --> 00:40:47,862 Ich sagte: "Zieh den Hoodie an. Ich will das nicht sehen." 655 00:40:48,362 --> 00:40:52,574 Und dann ging ich mit einem überwältigenden Gefühl der Scham. 656 00:40:52,575 --> 00:40:54,534 Ich war Erstsemester. 657 00:40:54,535 --> 00:40:56,703 Ich habe Psychologie 101 belegt. 658 00:40:56,704 --> 00:41:00,331 Wir sprachen über Scham. Wisst ihr, was sie einem beibringen? 659 00:41:00,332 --> 00:41:03,710 Sie lehren dich, dass Scham im Verborgenen gedeiht. 660 00:41:03,711 --> 00:41:05,712 Wenn du dich schämst, 661 00:41:05,713 --> 00:41:08,381 solltest du dich einem anderen anvertrauen, 662 00:41:08,382 --> 00:41:10,550 um das Gefühl rauszulassen. 663 00:41:10,551 --> 00:41:14,721 Behält man es drinnen, wächst es und es kann dich verzehren. 664 00:41:14,722 --> 00:41:18,893 Ich weiß noch, wie ich damals dachte: "Wie faszinierend. 665 00:41:20,019 --> 00:41:22,897 Ich schäme mich und weiß, was zu tun ist. 666 00:41:23,439 --> 00:41:24,565 Es jemandem sagen." 667 00:41:25,441 --> 00:41:27,985 Aber dann dachte ich: "Scheiß drauf. 668 00:41:29,528 --> 00:41:34,116 Ich werde mit diesem Geheimnis sterben und unter Pizza vergraben." 669 00:41:34,825 --> 00:41:36,284 Und während ich das tat, 670 00:41:36,285 --> 00:41:40,955 rief mich ein Typ an, der am Abend zuvor in der Bar war. 671 00:41:40,956 --> 00:41:44,292 "Hey, Mann, wo warst du nach der Bar?" 672 00:41:44,293 --> 00:41:46,253 Und ich: "Ich ging heim." 673 00:41:47,254 --> 00:41:49,298 Und er meinte: "Ach ja?" 674 00:41:51,884 --> 00:41:52,759 Ich so: "Ja." 675 00:41:52,760 --> 00:41:54,678 Und er: "Das glaube ich nicht." 676 00:41:55,304 --> 00:41:58,807 Und ich: "Doch, wirklich." Und er: "Mm, nicht wirklich." 677 00:42:00,518 --> 00:42:03,811 Ich sagte: "Wovon redest du?" Und er: "Hören wir auf. 678 00:42:03,812 --> 00:42:06,731 Ich sage dir, was du getan hast." Ich: "Ok, was?" 679 00:42:06,732 --> 00:42:10,861 Und er sagte: "Alter, du hast meine Tante gevögelt." 680 00:42:29,046 --> 00:42:31,590 Ich sagte: "Deine Tante ist Bill Belichick?" 681 00:42:33,008 --> 00:42:34,385 Und er: "Ja." 682 00:42:35,177 --> 00:42:38,556 Ich wusste nicht, was ich sagen sollte, außer: "Tut mir leid." 683 00:42:39,473 --> 00:42:41,350 Und er: "Nein, mir tut es leid. 684 00:42:42,101 --> 00:42:44,394 Ich will keine meiner Tanten vögeln, 685 00:42:44,395 --> 00:42:48,148 aber Bill ist definitiv die letzte auf der Liste." 686 00:42:48,941 --> 00:42:50,901 An dem Tag stieg ich auf Gras um. 687 00:42:52,152 --> 00:42:56,406 Manchmal sieht man Dokumentarfilme und es ist eine andere Erfahrung. 688 00:42:56,407 --> 00:42:57,657 Aufschlussreich. 689 00:42:57,658 --> 00:43:02,120 Man bekommt Informationen, die einen nicht loslassen. 690 00:43:02,121 --> 00:43:04,789 Du erzählst Leuten davon. Du träumst davon. 691 00:43:04,790 --> 00:43:08,626 Ich habe vor Kurzem eine Doku gesehen. Hätte ich das nicht, 692 00:43:08,627 --> 00:43:14,008 wüsste ich nicht, wie viel Kokain Hitler konsumiert hat. 693 00:43:14,842 --> 00:43:15,675 Keine Ahnung. 694 00:43:15,676 --> 00:43:18,094 Jeder weiß, das Dritte Reich nahm Meth. 695 00:43:18,095 --> 00:43:21,222 Das wisst ihr, oder? Die gesamte deutsche Armee. 696 00:43:21,223 --> 00:43:24,559 Auf Meth im Zweiten Weltkrieg. Stellt euch das vor. 697 00:43:24,560 --> 00:43:30,398 100.000 deutsche Soldaten, die durch die Ardennen marschieren. 698 00:43:30,399 --> 00:43:34,485 Es sollte sechs Tage dauern, sie schafften es in 28 Minuten. 699 00:43:34,486 --> 00:43:35,779 Das ist Meth. 700 00:43:37,698 --> 00:43:39,949 Du sitzt in einer Hütte in Belgien 701 00:43:39,950 --> 00:43:41,952 und trinkst verdammte Milch. 702 00:43:44,830 --> 00:43:45,664 Und du hörst... 703 00:43:46,498 --> 00:43:48,542 Du denkst: "Heilige Scheiße." 704 00:43:49,918 --> 00:43:50,960 Das ist Me... 705 00:43:50,961 --> 00:43:53,881 Kennt ihr jemanden auf Meth? Es ist beunruhigend. 706 00:43:54,923 --> 00:43:57,592 Sie reden ständig. Sie wollen alles ficken. 707 00:43:57,593 --> 00:43:58,885 Das sind Amerikaner. 708 00:43:58,886 --> 00:44:02,765 Könnt ihr euch diese perversen Deutschen vorstellen? 709 00:44:05,684 --> 00:44:07,185 "Saug mich komplett aus..." 710 00:44:07,186 --> 00:44:08,103 "Hey! 711 00:44:09,563 --> 00:44:11,231 Günther, hör auf." 712 00:44:12,691 --> 00:44:15,526 Hitler nahm Meth. Es ist sehr gut dokumentiert. 713 00:44:15,527 --> 00:44:20,823 Viele wissen nicht, dass ihm morgens Kokain verabreicht wurde, 714 00:44:20,824 --> 00:44:22,992 von seinem persönlichen Arzt. 715 00:44:22,993 --> 00:44:27,372 Ihr denkt, Michael Jacksons Arzt hätte sich danebenbenommen? 716 00:44:27,373 --> 00:44:29,624 Das war Propofol zum Einschlafen. 717 00:44:29,625 --> 00:44:31,918 Das ist Kinderkram, ok? 718 00:44:31,919 --> 00:44:33,920 "Ich will schlafen. 719 00:44:33,921 --> 00:44:35,089 Oh Scheiße." 720 00:44:37,716 --> 00:44:41,719 Hitler würde aufwachen und sein Arzt meinte: 721 00:44:41,720 --> 00:44:44,264 "Guten Morgen, mein Führer." Und... 722 00:44:45,683 --> 00:44:48,686 Und er so: "Ah, Energie!" 723 00:44:52,022 --> 00:44:58,112 Den Tag mit Kokain und einem Herz voller Hass zu beginnen, ist verrückt. 724 00:44:59,905 --> 00:45:01,531 Ich will Folgendes wissen: 725 00:45:01,532 --> 00:45:04,952 Warum lerne ich das mit 46? 726 00:45:05,744 --> 00:45:07,870 Jedes Kind sollte das wissen. 727 00:45:07,871 --> 00:45:12,876 Kindergartenkinder sollten sagen: "Weißt du, wie viel Kokain Hitler nahm?" 728 00:45:14,294 --> 00:45:17,338 Wäre das nicht die beste Abschreckungsgeschichte? 729 00:45:17,339 --> 00:45:18,548 Doch. 730 00:45:18,549 --> 00:45:22,385 Als Kind sagte man mir: "Nimm kein Kokain." "Warum?" 731 00:45:22,386 --> 00:45:24,637 Sie sagten: "Das machen Rockstars." 732 00:45:24,638 --> 00:45:26,807 Und ich: "Oh, ok. 733 00:45:28,308 --> 00:45:30,852 Ihr meint, wie Slash und Eric Clapton?" 734 00:45:30,853 --> 00:45:33,980 Und sie: "Ja, sie sind bis 6 Uhr wach, 735 00:45:33,981 --> 00:45:36,024 sie rasieren ihre Körper... 736 00:45:38,986 --> 00:45:40,988 ...und sie ficken Frauen. 737 00:45:41,655 --> 00:45:43,030 Willst du das?" 738 00:45:43,031 --> 00:45:45,075 Und du nur: "Buh!" 739 00:45:46,285 --> 00:45:49,328 Kokst noch jemand? Ja, Martin Scorsese. 740 00:45:49,329 --> 00:45:51,665 Man sagt: "Ja, er hat Erfolg. 741 00:45:52,416 --> 00:45:55,377 Wie wär's mit einem Bösewicht?" "Wir haben keine." 742 00:45:56,003 --> 00:45:58,755 Doch, einer. Ich weiß nicht, ob ihr ihn kennt. 743 00:45:58,756 --> 00:46:03,509 Sein Name ist Adolf fucking Hitler. 744 00:46:03,510 --> 00:46:05,678 Er hat bergeweise Kokain genommen. 745 00:46:05,679 --> 00:46:09,682 Übrigens führte er die gleichen dummen Gespräche wie eure Freunde. 746 00:46:09,683 --> 00:46:11,726 Er sprach nur über den Krieg. 747 00:46:11,727 --> 00:46:15,397 "Wir sollten im Dezember nach Stalingrad fahren. 748 00:46:20,360 --> 00:46:23,322 Ha, und wir machen sie fertig, ha! 749 00:46:25,532 --> 00:46:27,868 Ich schnitt die Seiten vom Schnurrbart ab. 750 00:46:39,379 --> 00:46:42,049 Wollt ihr meine Kunst sehen? Ziemlich gut. 751 00:46:43,675 --> 00:46:46,220 Meistens würge ich Enten. Schaut. 752 00:46:47,679 --> 00:46:49,472 Ob Mussolini mich wohl mag?" 753 00:46:49,473 --> 00:46:50,933 Ok, also... 754 00:46:51,767 --> 00:46:54,269 Nein, er war ein echter Schwachkopf. 755 00:46:57,940 --> 00:47:00,067 Aber cooler Akzent. Ja! 756 00:47:02,486 --> 00:47:05,154 Ich hatte immer eine Faszination für Sprachen. 757 00:47:05,155 --> 00:47:08,449 Die Hälfte meiner Familie kommt aus Südamerika. 758 00:47:08,450 --> 00:47:09,617 Sie sind aus Peru. 759 00:47:09,618 --> 00:47:11,619 Ich gehe schon... Ja. 760 00:47:11,620 --> 00:47:14,747 Ich gehe schon mein ganzes Leben hin. 761 00:47:14,748 --> 00:47:17,166 Und meine Verwandten besuchen mich. 762 00:47:17,167 --> 00:47:19,210 Wusstet ihr, dass jedes Mal, 763 00:47:19,211 --> 00:47:23,130 wenn einer meiner 288 Cousins mich besucht, 764 00:47:23,131 --> 00:47:27,552 er immer denselben Satz falsch ausspricht, und zwar seit über 30 Jahren? 765 00:47:27,553 --> 00:47:31,055 Während ihres Besuchs kommt einer von ihnen zu mir: 766 00:47:31,056 --> 00:47:35,018 "Tommy, I have to make a shit." 767 00:47:37,354 --> 00:47:38,939 Und ich: "Ich verstehe." 768 00:47:39,898 --> 00:47:42,400 Wenn ihr Spanisch sprecht, kennt ihr das. 769 00:47:42,401 --> 00:47:44,443 Eine wörtliche Übersetzung. 770 00:47:44,444 --> 00:47:47,780 Denn auf Spanisch heißt "hacer" "machen". 771 00:47:47,781 --> 00:47:52,785 Um allen Spanischsprachigen gegenüber fair zu sein, genau das tut man ja auch. 772 00:47:52,786 --> 00:47:56,415 Man macht tatsächlich Kacke. 773 00:47:57,916 --> 00:48:00,668 Ich korrigiere sie immer, um höflich zu sein. 774 00:48:00,669 --> 00:48:06,216 "Wir sagen hier: I have to take a shit." 775 00:48:07,509 --> 00:48:09,636 Und sie fragen: "Warum? 776 00:48:11,555 --> 00:48:13,724 Ich nehme es nirgendwohin mit." 777 00:48:16,310 --> 00:48:18,645 "Ja, deine Logik stimmt, aber... 778 00:48:19,605 --> 00:48:22,440 ...wenn du sagst: 'I'm making shit in the toilet', 779 00:48:22,441 --> 00:48:25,527 ruft jemand die Bullen, also folge meinem Beispiel." 780 00:48:27,696 --> 00:48:31,240 Wenn ihr hier seid, sprecht ihr die Sprache der Welt. 781 00:48:31,241 --> 00:48:33,868 Die Weltsprache ist Englisch. 782 00:48:33,869 --> 00:48:38,080 Die meisten von euch, wie ich, haben nichts getan, um sie zu lernen. 783 00:48:38,081 --> 00:48:43,294 Ihr wurdet nur geboren. Und der Rest der Welt gibt sich Mühe, 784 00:48:43,295 --> 00:48:46,088 um mit uns zu kommunizieren, 785 00:48:46,089 --> 00:48:48,966 um mitzumachen, 786 00:48:48,967 --> 00:48:51,845 und dann verspotten wir sie für den Versuch. 787 00:48:53,138 --> 00:48:56,807 Ist das nicht toll? Die ganze Welt sagt: "Hey, wie sagt man..." 788 00:48:56,808 --> 00:48:57,893 Und wir... 789 00:49:00,687 --> 00:49:02,439 "Hör dir diesen Idioten an." 790 00:49:03,690 --> 00:49:05,317 Als hättest du etwas getan. 791 00:49:05,859 --> 00:49:07,319 "Ich weiß nicht..." 792 00:49:09,988 --> 00:49:11,281 "Klappe, Dummkopf." 793 00:49:12,032 --> 00:49:13,951 Das ist seine achte Sprache. 794 00:49:14,910 --> 00:49:17,620 Irgendein Hinterwäldler: "Du redest nicht gut. 795 00:49:17,621 --> 00:49:20,414 Rede nicht so viel." Und du nur: "Ja. 796 00:49:20,415 --> 00:49:22,250 Ja, was er gesagt hat." 797 00:49:22,876 --> 00:49:27,672 Ihr könnt die Leute gerne verspotten, die nicht gemeistert haben, was ihr habt. 798 00:49:27,673 --> 00:49:30,591 Das ist unhöflich. Ihr verletzt ihre Gefühle. 799 00:49:30,592 --> 00:49:33,886 Aber wisst ihr, was jeder überall liebt? Überall. 800 00:49:33,887 --> 00:49:39,767 Wenn du einen Akzent kannst, behandelt man dich wie einen Zauberer. 801 00:49:39,768 --> 00:49:44,898 Sie lieben es. Versucht es auf der Arbeit. Am Montag auf der Arbeit: "Hallo, Kumpel. 802 00:49:46,274 --> 00:49:48,860 Möchtest du einen Keks zum Tee?" 803 00:49:49,361 --> 00:49:51,989 Jemand in deinem Büro wird sagen... 804 00:49:53,031 --> 00:49:55,283 Ich meine, ihr könnt herumlaufen... 805 00:49:57,285 --> 00:50:00,454 "Möchtest du ein Croissant mit deinem Kaffee?" 806 00:50:00,455 --> 00:50:04,042 "Möchtest du meinen Anus mange?" Sagt, was ihr wollt. 807 00:50:04,584 --> 00:50:08,462 Macht alle möglichen Akzente. Natürlich nicht asiatisch. Schade. 808 00:50:08,463 --> 00:50:11,341 Denn der macht am meisten Spaß. 809 00:50:13,468 --> 00:50:17,346 Ihr macht den natürlich weiterhin unter Freunden und Familie. 810 00:50:17,347 --> 00:50:20,474 Und in der Dusche, im Auto und mit Liebhabern, 811 00:50:20,475 --> 00:50:23,936 denn es gibt nichts Besseres, aber das geht nicht. 812 00:50:23,937 --> 00:50:26,230 Du kannst es etwas andeuten. 813 00:50:26,231 --> 00:50:29,984 Als würde man an einem Klavier kurz eine Taste drücken, oder? 814 00:50:29,985 --> 00:50:34,072 Du kannst in der Öffentlichkeit sein und "Oh" machen. 815 00:50:34,990 --> 00:50:35,824 So. 816 00:50:36,867 --> 00:50:40,537 Die Leute werden immer noch nervös. "Was zum Teufel soll das?" 817 00:50:41,621 --> 00:50:44,541 Du kannst nicht weitermachen. "Ich möchte..." 818 00:50:47,002 --> 00:50:50,005 Das geht nicht. Ich zeig's nur, aber das geht nicht. 819 00:50:54,926 --> 00:50:59,847 Wenn du mit Asiaten Spaß haben willst, aber du kein Asiate bist, 820 00:50:59,848 --> 00:51:04,935 lerne einfach, wie man etwas in einer asiatischen Sprache sagt. 821 00:51:04,936 --> 00:51:07,521 Du wiederholst nur Worte. Das ist erlaubt. 822 00:51:07,522 --> 00:51:09,733 Ich arbeite an meinem Chinesisch. 823 00:51:13,570 --> 00:51:16,448 Es ist hart, aber los geht's. 824 00:51:37,135 --> 00:51:39,720 Das heißt: "Töte meine Tochter. Sie ist wertlos." 825 00:51:39,721 --> 00:51:43,974 Weil sie Jungs vorziehen, wisst ihr, was ich meine? 826 00:51:43,975 --> 00:51:46,811 Noch ein Mädchen? Werft es gegen den Baum. 827 00:51:46,812 --> 00:51:51,941 Ich erzählte den Witz in Hongkong und er kam nicht gut an. 828 00:51:51,942 --> 00:51:53,026 Also... 829 00:51:53,819 --> 00:51:56,404 Ja, sie hassen Bäume, aber... 830 00:51:59,074 --> 00:52:03,828 Was würde ich wohl tun? Ich habe Jungs. Aber wessen Verdienst ist das? 831 00:52:03,829 --> 00:52:07,666 Meiner? Der meiner Frau? Ich meine, sie kann was aushalten... 832 00:52:09,459 --> 00:52:12,170 ...zwischen den Beinen. Was ich sagen will, ist... 833 00:52:12,754 --> 00:52:16,633 Ich bekomme Blowjobs, aber ich kriege verheiratete Blowjobs. 834 00:52:17,259 --> 00:52:19,511 Die sind nicht wie Single-Blowjobs. 835 00:52:20,262 --> 00:52:22,596 Verheiratete Blowjobs erinnern mich an... 836 00:52:22,597 --> 00:52:24,599 Habt ihr mal euren Hund gesehen... 837 00:52:27,310 --> 00:52:28,979 ...wie er an einem heißen Tag... 838 00:52:29,896 --> 00:52:31,356 ...etwas Wasser... 839 00:52:32,607 --> 00:52:34,317 ...aus seinem Napf trinkt? 840 00:52:35,652 --> 00:52:37,362 Und dann sieht er dich an, 841 00:52:38,905 --> 00:52:41,365 zwischen dem Lecken. Wisst ihr? 842 00:52:41,366 --> 00:52:42,701 Es ist wie... 843 00:52:52,669 --> 00:52:56,088 "Ja, das fühlt sich gut an. Das ist schön. Sehr schön." 844 00:52:56,089 --> 00:52:59,217 "Fertig?" "Ja, ich wollte nicht kommen. Danke, das war toll." 845 00:53:02,345 --> 00:53:05,014 Ich erinnere mich noch an die gute alte Zeit. 846 00:53:05,015 --> 00:53:08,143 Ja, ich habe hier alte Videokassetten. 847 00:53:08,643 --> 00:53:12,022 Sie sind etwas pixelig, aber wenn ich die Augen schließe, 848 00:53:13,106 --> 00:53:17,151 sehe ich immer noch diese süßen, lieblichen Engel aus meinen 20ern, 849 00:53:17,152 --> 00:53:21,406 die Geräusche machten, als würden sie um ihr Leben kämpfen... 850 00:53:27,162 --> 00:53:31,249 Blowjobs, bei denen man fast aufhört, um zu sehen, ob es ihr gut geht? 851 00:53:32,250 --> 00:53:34,252 Nein, weil es dir egal ist. 852 00:53:35,962 --> 00:53:38,715 "Ich mag, dass du leidest. Das ist cool." 853 00:53:43,720 --> 00:53:45,472 Keine Erinnerungen daran? Ok. 854 00:53:48,808 --> 00:53:50,727 Ich mag einen Finger im Hintern. 855 00:53:53,104 --> 00:53:56,816 Damit das klar ist. Ich will nicht ausgegraben werden, ok? 856 00:53:57,692 --> 00:54:00,028 Ich mag nur ein bisschen... 857 00:54:01,029 --> 00:54:03,240 Steve Aoki. "Was macht dieser Knopf?" 858 00:54:08,036 --> 00:54:10,830 Pumpe in Gang bringen, nicht die Erdspalte aufbrechen. 859 00:54:11,706 --> 00:54:13,666 Ja. Gefällt Ihnen das, Sir? 860 00:54:13,667 --> 00:54:18,295 Ja. Der Schnurrbart verrät es. Ich wusste, dass Sie dabei sind. Du? 861 00:54:18,296 --> 00:54:20,590 Ja, die Kultur sitzt ganz vorne. 862 00:54:22,133 --> 00:54:25,177 Ich fragte meinen gesamten Kreis enger Freunde, 863 00:54:25,178 --> 00:54:28,056 und alle meinten: "Nein, verdammt. 864 00:54:28,640 --> 00:54:31,433 Ich mag das nicht. Das ist schwul." 865 00:54:31,434 --> 00:54:36,189 Und ich: "Nun, habt ihr mal daran gedacht, es mit einer Frau zu tun?" 866 00:54:38,942 --> 00:54:40,235 Das ist nicht schwul. 867 00:54:41,027 --> 00:54:43,738 Hör auf, es deinem Bruder zu überlassen... 868 00:54:44,864 --> 00:54:46,992 "Beeil dich, bevor Dad heimkommt." 869 00:54:55,959 --> 00:54:59,378 Das lernt man im Laufe eines Lebens über Sex. 870 00:54:59,379 --> 00:55:02,840 Man lernt, dass Männer und Frauen über Sex lügen. 871 00:55:02,841 --> 00:55:04,800 Nur in andere Richtungen. 872 00:55:04,801 --> 00:55:08,220 Männer übertreiben ihre Heldentaten und ihre Interessen, 873 00:55:08,221 --> 00:55:11,265 weil sie Frauen beeindrucken wollen. 874 00:55:11,266 --> 00:55:14,435 Es ist die Wahrheit. Es ist dumm, einfach und wahr. 875 00:55:14,436 --> 00:55:18,105 Jede Frau hier kennt so einen Typen: "Mir gefällt alles. 876 00:55:18,106 --> 00:55:23,445 Tritt auf meine Eier und schneide meine Brustwarzen auf. 877 00:55:24,863 --> 00:55:26,406 Zünde mich an." 878 00:55:26,948 --> 00:55:28,908 Und du nur: "Ok... 879 00:55:30,535 --> 00:55:31,995 Er ist spaßig." 880 00:55:33,288 --> 00:55:35,748 Aber im Bett: "Ist das ein Streichholz? 881 00:55:35,749 --> 00:55:38,250 Ich fühle mich nicht sicher. Ich will..." 882 00:55:38,251 --> 00:55:39,501 "Klar. Sicher." 883 00:55:39,502 --> 00:55:41,420 Er ist ein verdammter Lügner. 884 00:55:41,421 --> 00:55:43,339 Frauen machen das Gegenteil. 885 00:55:43,340 --> 00:55:47,301 Frauen verringern ihre Verantwortung, wenn es um Sex geht. 886 00:55:47,302 --> 00:55:50,346 Aber ich verteidige euch. Ihr tut es aus gutem Grund. 887 00:55:50,347 --> 00:55:54,099 Der Grund, warum viele Frauen ihre Verantwortung herunterspielen, 888 00:55:54,100 --> 00:55:56,643 ist die sehr reale und berechtigte Angst, 889 00:55:56,644 --> 00:55:58,896 dass manche Männer sie dafür beschämen würden, 890 00:55:58,897 --> 00:56:03,902 dass sie dieselben Dinge genießen, die auch Männer genießen. Stimmt's, Ladys? 891 00:56:05,987 --> 00:56:08,823 Hier sind etwa 30 Huren. Das ist verrückt. 892 00:56:10,742 --> 00:56:12,202 Nur Spaß. 893 00:56:12,744 --> 00:56:14,621 Nur Spaß. Danke fürs Jubeln. 894 00:56:17,123 --> 00:56:20,876 Dann denke ich an die Dinge in meinem eigenen Leben 895 00:56:20,877 --> 00:56:23,212 und diese Theorien sind wahr. 896 00:56:23,213 --> 00:56:25,297 Ich hatte mal einen Mitbewohner. 897 00:56:25,298 --> 00:56:27,800 Wir kannten diese hübsche Frau namens Nicole. 898 00:56:27,801 --> 00:56:31,303 Eines Tages sagte mein Mitbewohner: "Ich hatte Sex mit Nicole." 899 00:56:31,304 --> 00:56:34,848 "Wirklich?" Dann sagte er etwas Seltsames und Ekelhaftes. 900 00:56:34,849 --> 00:56:37,601 Ich entschuldige mich im Voraus. 901 00:56:37,602 --> 00:56:39,604 "Ja, Mann, ihre Muschi..." 902 00:56:42,440 --> 00:56:45,442 Er machte Geräusche, was es noch schlimmer machte. 903 00:56:45,443 --> 00:56:48,029 Er machte: "Mm." Und ich: "Oh!" 904 00:56:48,947 --> 00:56:51,365 Er sagte: "Sie war so gemütlich und warm. 905 00:56:51,366 --> 00:56:54,411 Ich wollte darin ein Nickerchen machen." "Was?" 906 00:56:55,245 --> 00:56:57,996 Er sagte: "Ja, sie hat sich so gut angefühlt. 907 00:56:57,997 --> 00:57:01,250 Wie eine Decke, die mit Butter ausgekleidet war." 908 00:57:01,251 --> 00:57:03,086 Und ich: "Was zum Teufel?" 909 00:57:04,546 --> 00:57:07,966 Und danach war ich zwei Monate lang mit ihr zusammen. 910 00:57:08,883 --> 00:57:10,884 Warum? Weil ich auch Butter mag. 911 00:57:10,885 --> 00:57:14,138 Eines Tages war ich bei ihr. 912 00:57:14,139 --> 00:57:16,557 Ich war wohl unsicher und erwähnte es: 913 00:57:16,558 --> 00:57:19,393 "Seltsam, dass du Sex mit meinem Mitbewohner hattest." 914 00:57:19,394 --> 00:57:20,894 Und sie nur: "Was? 915 00:57:20,895 --> 00:57:23,480 Ich habe deinen Mitbewohner nie angefasst." 916 00:57:23,481 --> 00:57:27,443 "Wirklich?" "Nein, verdammt." Und ich: "Ok." Ich ging nach Hause. 917 00:57:27,444 --> 00:57:30,446 "Hey, Mann, sie sagte, ihr hattet nie Sex." 918 00:57:30,447 --> 00:57:32,824 Und er: "Ja, das stimmt." 919 00:57:35,118 --> 00:57:38,913 "Ich hätte es wissen müssen, von Decke, mit Butter ausgekleidet. 920 00:57:40,123 --> 00:57:43,417 Warum sagtest du das?" Er: "Egal", und machte den Fernseher an. 921 00:57:43,418 --> 00:57:45,378 Das war unser ganzes Gespräch. 922 00:57:46,504 --> 00:57:49,339 Jahre später ging ich mit einer anderen Frau aus, 923 00:57:49,340 --> 00:57:52,134 und wir unterhielten uns über das Thema Sex. 924 00:57:52,135 --> 00:57:53,927 Und ich erwähnte Dreier. 925 00:57:53,928 --> 00:57:57,390 "Hattest du einen Dreier?" Wisst ihr, wie sie machte? So... 926 00:58:00,185 --> 00:58:03,646 "Ich fragte dich nicht, ob du dein Adderall genommen hast. 927 00:58:04,689 --> 00:58:07,566 Hattest du Sex mit zwei Leuten gleichzeitig?" 928 00:58:07,567 --> 00:58:09,194 Sie: "Nicht wirklich." 929 00:58:09,736 --> 00:58:12,196 Und ich: "War einer ein Amputierter? 930 00:58:12,197 --> 00:58:13,781 Das zählt immer noch." 931 00:58:14,866 --> 00:58:16,909 Sie sagte: "Die Sache ist so..." 932 00:58:16,910 --> 00:58:19,496 Und ich: "Es gibt ein 'Die Sache ist so'?" 933 00:58:19,996 --> 00:58:24,750 Sie sagte: "Technisch gesehen, ja, aber ich hatte einen Sonnenbrand." 934 00:58:24,751 --> 00:58:27,045 Und ich: "Was zum Teufel?" 935 00:58:28,421 --> 00:58:33,133 Sie sagte: "Ich habe mich nicht beteiligt, weil mein Sonnenbrand so wehtat." 936 00:58:33,134 --> 00:58:35,386 Ich sagte: "Das ist verrückte 937 00:58:35,887 --> 00:58:39,640 Frauenlogik, die du gerade anwendest." 938 00:58:39,641 --> 00:58:41,225 Sie meinte: "Und du?" 939 00:58:41,226 --> 00:58:45,146 "Ich gab vier Blowjobs, hatte aber Ausschlag, also zählt's nicht." 940 00:58:46,981 --> 00:58:48,024 Nur... 941 00:58:53,279 --> 00:58:54,988 Sie war eine Hure. 942 00:58:54,989 --> 00:58:57,283 Und sie ist tot. 943 00:58:59,786 --> 00:59:00,703 Wahrscheinlich. 944 00:59:01,829 --> 00:59:05,041 Ich habe darüber nachgedacht, meine Frau zu töten. 945 00:59:06,751 --> 00:59:10,255 Ich habe auch darüber geredet. Meistens mit meiner Frau. 946 00:59:11,506 --> 00:59:12,798 Sie fing damit an. 947 00:59:12,799 --> 00:59:15,676 Wir waren zu Hause und sie meinte plötzlich: 948 00:59:15,677 --> 00:59:20,515 "Wie leicht, glaubst du, könntest du mich mit bloßen Händen töten?" 949 00:59:21,182 --> 00:59:23,184 Und ich: "Sehr." 950 00:59:24,561 --> 00:59:27,522 Sie: "Wirklich?" Und ich: "Es wäre nicht schwer." 951 00:59:28,940 --> 00:59:32,318 Sie meinte: "Nein!" Und ich: "Doch. 952 00:59:32,986 --> 00:59:37,240 Ich bin nicht knallhart, aber dich kann ich ohne großen Aufwand töten." 953 00:59:37,824 --> 00:59:41,493 Jetzt kommt diese Scheiße ständig auf, wenn wir zusammen sind. 954 00:59:41,494 --> 00:59:44,997 Wir waren in New York. Wir warteten auf die U-Bahn. 955 00:59:44,998 --> 00:59:48,084 Irgendwann sagte ich: "Ich könnte... 956 00:59:50,420 --> 00:59:52,588 ...dich vom Bahnsteig stoßen." 957 00:59:52,589 --> 00:59:56,217 Und sie meinte: "Ich würde sterben." Und ich: "Kein Scheiß." 958 00:59:58,094 --> 01:00:01,097 Sie meinte: "Das solltest du nicht." Und ich: "Was?" 959 01:00:01,681 --> 01:00:05,267 Sie sagte: "Da sind Kameras und überall sind Menschen. 960 01:00:05,268 --> 01:00:06,936 Du wirst erwischt." 961 01:00:08,605 --> 01:00:11,399 Und ich: "Ja, gut aufgepasst. Ok." 962 01:00:13,901 --> 01:00:17,404 Wir machten auf Hawaii eine Wanderung an dieser Klippe. 963 01:00:17,405 --> 01:00:19,781 Ich legte meine Hände auf ihre Schultern: 964 01:00:19,782 --> 01:00:22,910 "Wenn ich wollte, könnte ich dich runterwerfen." 965 01:00:23,411 --> 01:00:25,454 Und sie: "Ich würde sterben." 966 01:00:25,455 --> 01:00:28,041 Und ich: "Du wirst immer besser darin. Ja. 967 01:00:29,125 --> 01:00:31,543 Ich tue es nicht. Da sind Steine. 968 01:00:31,544 --> 01:00:34,588 Deine Leiche wäre entblößt. Überall Detectives. 969 01:00:34,589 --> 01:00:37,257 Es würde mir den Tag versauen. Also, nein. 970 01:00:37,258 --> 01:00:40,178 Aber dort drüben sind keine Steine. 971 01:00:40,803 --> 01:00:42,804 Die Flut würde dich raustreiben. 972 01:00:42,805 --> 01:00:46,100 Und dann hätte ich eine tolle Woche auf Hawaii." 973 01:00:47,894 --> 01:00:49,187 Dann küssten wir uns. 974 01:00:50,897 --> 01:00:52,690 Das ist wohl Liebe, oder? 975 01:00:53,524 --> 01:00:55,151 Ja, aber sie lebt. 976 01:00:58,112 --> 01:00:59,530 Nicht wahr? 977 01:01:01,032 --> 01:01:05,078 Ja. Ich glaube, wir sind jetzt seit 63 Jahren zusammen und... 978 01:01:06,329 --> 01:01:08,163 An einem Punkt denkt man: 979 01:01:08,164 --> 01:01:11,209 "Ok, ich ziehe das jetzt mit ihr durch." Oder? 980 01:01:11,751 --> 01:01:14,753 Aber manchmal denkt man, wer es hätte sein können. 981 01:01:14,754 --> 01:01:16,254 Spielt ihr das nie? 982 01:01:16,255 --> 01:01:21,135 Du denkst an eine: "Himmel, noch mal davongekommen." 983 01:01:21,928 --> 01:01:24,722 Dann eine andere: "Das hätte cool sein können." 984 01:01:25,932 --> 01:01:28,684 Man denkt an alle. Neulich dachte ich an eine. 985 01:01:28,685 --> 01:01:30,977 Ich studierte mal im Ausland. 986 01:01:30,978 --> 01:01:33,355 Ich war ein Semester in Madrid. 987 01:01:33,356 --> 01:01:37,693 Ein amerikanischer Klassenkamerad kam auf mich zu und sagte: 988 01:01:37,694 --> 01:01:40,487 "Ich fliege nach Tunesien, Nordafrika. 989 01:01:40,488 --> 01:01:43,407 Willst du mitkommen?" Und ich: "Nicht wirklich." 990 01:01:43,408 --> 01:01:44,616 Aber dann sagte er: 991 01:01:44,617 --> 01:01:49,287 "Wann wirst du je die Chance haben, das zu sehen, nach einem kurzen Flug? 992 01:01:49,288 --> 01:01:54,543 Du solltest gehen." Ich dankte ihm. "Du hast recht." Wir flogen nach Tunesien. 993 01:01:54,544 --> 01:01:58,213 In der Hotellobby sahen wir diese wunderschöne Frau. 994 01:01:58,214 --> 01:02:00,340 Wir sprachen sie gemeinsam an: 995 01:02:00,341 --> 01:02:04,636 "Wir studieren in Spanien. Wir sind übers Wochenende hier." 996 01:02:04,637 --> 01:02:09,100 Und sie: "Ich bin Französin. Ich reise allein. Ich suche heute Heroin." 997 01:02:11,060 --> 01:02:15,605 Mein Freund meinte: "Sie gehört dir." Und dann ging er einfach weg. 998 01:02:15,606 --> 01:02:18,151 Ich dachte: "Mal sehen, wo es hinführt." 999 01:02:18,818 --> 01:02:22,447 Wir ritten auf Kamelen. Versuchten, H zu besorgen. 1000 01:02:23,698 --> 01:02:27,659 Später waren wir in ihrem Zimmer. Wir machten rum, es wurde heiß. 1001 01:02:27,660 --> 01:02:30,078 Ich möchte das allen klarstellen. 1002 01:02:30,079 --> 01:02:34,458 Ich hielt sie auf und sagte: "Ich muss dir etwas sagen. 1003 01:02:34,459 --> 01:02:39,380 Ich habe kein Kondom. Nichts für ungut. Ich glaube, ich brauche eins." 1004 01:02:42,467 --> 01:02:46,512 Sie meinte: "Du brauchst kein Kondom." Und ich: "Ah... 1005 01:02:48,014 --> 01:02:49,682 Ok." Also... 1006 01:02:51,642 --> 01:02:53,811 Du sagst es, und ich bin dumm. 1007 01:02:54,353 --> 01:02:55,604 Also taten wir es. 1008 01:02:55,605 --> 01:02:59,608 Ich ging auf mein Zimmer und mein Freund war da: "Wo warst du?" 1009 01:02:59,609 --> 01:03:02,068 "Ich hatte Sex mit der Französin." 1010 01:03:02,069 --> 01:03:05,447 Und seine erste Frage war: "Hattest du ein Kondom?" 1011 01:03:05,448 --> 01:03:07,158 Und ich: "Nein." 1012 01:03:07,784 --> 01:03:09,826 Und er verzog das Gesicht. 1013 01:03:09,827 --> 01:03:11,954 Er meinte: "Du wirst sterben." 1014 01:03:14,165 --> 01:03:16,042 Und ich: "Ich werde sterben." 1015 01:03:16,709 --> 01:03:18,586 Ich konnte nicht schlafen. 1016 01:03:19,212 --> 01:03:23,423 Am Morgen ging ich runter zum Frühstück, für tunesisches Frühstück. 1017 01:03:23,424 --> 01:03:25,759 Es waren Datteln und Hummus. 1018 01:03:25,760 --> 01:03:29,763 "Das isst du als Erstes und spülst es mit Kaffee runter? 1019 01:03:29,764 --> 01:03:32,517 Du wirst Erinnerungen rausscheißen." 1020 01:03:34,227 --> 01:03:36,854 Ich aß, schiss und sah sie. 1021 01:03:37,396 --> 01:03:40,023 Sie wusste, dass was nicht stimmt: "Was ist?" 1022 01:03:40,024 --> 01:03:44,194 Und ich: "Letzte Nacht trieben wir es, ohne zu verhüten." 1023 01:03:44,195 --> 01:03:45,779 Und sie: "Schon ok." 1024 01:03:45,780 --> 01:03:48,365 Und ich: "Nein, ist es nicht." 1025 01:03:48,366 --> 01:03:51,494 Und sie sagte: "Es ist ok, weil ich Medizin nehme." 1026 01:03:55,665 --> 01:03:57,583 Und ich: "Warum Medizin? 1027 01:03:59,794 --> 01:04:02,380 Liegt deine T-Zellzahl bei etwa 12 oder so?" 1028 01:04:04,549 --> 01:04:08,009 Sie sagte: "Ich nehme Medizin, um keine Babys zu zeugen." 1029 01:04:08,010 --> 01:04:10,011 Und ich: "Die Pille? 1030 01:04:10,012 --> 01:04:15,600 Du denkst, ich mache mir Sorgen, dass ich dich schwängere? 1031 01:04:15,601 --> 01:04:17,353 Wie würdest du mich finden? 1032 01:04:19,397 --> 01:04:20,939 Schreibst du einen Brief? 1033 01:04:20,940 --> 01:04:22,942 'Liebes Amerika, 1034 01:04:24,318 --> 01:04:28,573 ein Mann, der sich selbst Big Daddy Kane nennt, hat mich gefickt, 1035 01:04:29,699 --> 01:04:31,409 und zwar in Nordafrika.'" 1036 01:04:32,869 --> 01:04:34,578 Sie meinte: "Beruhige dich." 1037 01:04:34,579 --> 01:04:36,831 Und ich: "Ich kann nicht!" 1038 01:04:37,582 --> 01:04:40,041 Sie holte Pillen aus ihrer Tasche. 1039 01:04:40,042 --> 01:04:42,461 Ich fragte nicht mal, was das ist. Nur... 1040 01:04:43,671 --> 01:04:45,589 "Was war das, Vitamin C?" 1041 01:04:45,590 --> 01:04:48,593 Sie sagte: "Xanax. Du hast drei Xanax gegessen. 1042 01:04:49,385 --> 01:04:52,513 Und jetzt entspannst du dich, du großes Baby." 1043 01:04:53,097 --> 01:04:55,975 Und eine Minute später machte ich... 1044 01:05:00,229 --> 01:05:01,564 "Ich bin entspannt." 1045 01:05:02,231 --> 01:05:07,319 Dann gingen wir in ihr Zimmer und hatten wieder ungeschützten Sex. 1046 01:05:07,320 --> 01:05:10,114 Und so bekam ich Aids. Ich weiß nicht. 1047 01:05:11,407 --> 01:05:15,327 Ich wurde nie getestet. Und wisst ihr, was? Das werde ich nicht. 1048 01:05:15,328 --> 01:05:18,330 Weil es besser ist, es nicht zu wissen. 1049 01:05:18,331 --> 01:05:20,373 Jetzt habe ich es. 1050 01:05:20,374 --> 01:05:21,666 Meine Frau hat es. 1051 01:05:21,667 --> 01:05:23,376 Die Jungs haben es. 1052 01:05:23,377 --> 01:05:25,212 Seven hat es. 1053 01:05:28,090 --> 01:05:30,176 Oh ja, ganz sicher. 1054 01:05:34,972 --> 01:05:37,725 Bill Belichick hat es auf jeden Fall. 1055 01:05:38,476 --> 01:05:40,644 Aber schlank sein ist toll. 1056 01:05:40,645 --> 01:05:43,855 Also, danke, Aids, und danke, Milwaukee. 1057 01:05:43,856 --> 01:05:45,982 Ihr wart die Besten. Vielen Dank. 1058 01:05:45,983 --> 01:05:47,985 Gute Nacht. Danke. 1059 01:07:19,910 --> 01:07:21,787 Untertitel von: Carina Chadwick