1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:08,800 --> 00:00:10,634
HEUTE ABEND LIVE
4
00:00:10,635 --> 00:00:15,682
Milwaukee, bitte begrüßen Sie Tom Segura.
5
00:00:41,291 --> 00:00:43,334
Ok, vielen Dank!
6
00:00:44,961 --> 00:00:46,128
Danke.
7
00:00:46,129 --> 00:00:48,297
Ihr seid toll, danke.
8
00:00:48,298 --> 00:00:52,302
Ja, ich liebe euch auch.
Ihr seid so brav. Das ist toll.
9
00:00:53,053 --> 00:00:55,179
Es ist nicht immer so.
10
00:00:55,180 --> 00:00:59,600
Wir hatten letzte Woche
in der ersten Reihe einen Streit.
11
00:00:59,601 --> 00:01:02,729
Ja, und in der ersten Reihe fällt das auf.
12
00:01:03,563 --> 00:01:04,396
Man merkt es.
13
00:01:04,397 --> 00:01:08,567
Und normalerweise versuchen wir,
so etwas ziemlich schnell zu klären,
14
00:01:08,568 --> 00:01:12,906
aber der Typ, der angefangen hat,
war schon so alt.
15
00:01:14,949 --> 00:01:19,828
Als die Security auf ihn zustürmte,
sagte ich nur: "Wartet."
16
00:01:19,829 --> 00:01:24,042
Wisst ihr? "Lasst ihn doch machen."
17
00:01:25,168 --> 00:01:27,462
Es ist wohl sein letzter Streit.
18
00:01:28,004 --> 00:01:32,591
Da bin ich mir sicher. Er war sehr alt,
und er hat einen anderen geschlagen.
19
00:01:32,592 --> 00:01:35,804
Aber er machte altmodische Geräusche,
20
00:01:36,554 --> 00:01:38,723
als er... Es war...
21
00:01:41,184 --> 00:01:44,020
Selbst der, der angegriffen wurde:
"Scheißegal.
22
00:01:45,146 --> 00:01:50,234
Ich fühle nichts." Und dann...
Dann war der ältere Mann erschöpft.
23
00:01:50,235 --> 00:01:52,778
Er ist irgendwie verblasst.
24
00:01:52,779 --> 00:01:56,740
Und als ihn die Security
den Gang entlangführte, dachte ich:
25
00:01:56,741 --> 00:01:59,410
"Oh, ich glaube, das ist eine Frau."
26
00:02:01,746 --> 00:02:02,704
Wegen der Haare.
27
00:02:02,705 --> 00:02:06,250
Frauen erreichen manchmal
ein bestimmtes Alter,
28
00:02:06,251 --> 00:02:08,460
in dem sie nicht mehr vögeln wollen.
29
00:02:08,461 --> 00:02:13,382
Und die Haare zeigen das zuerst. Sie...
30
00:02:13,383 --> 00:02:15,843
Und wir: "Oh ja, fasst sie nicht an.
31
00:02:15,844 --> 00:02:17,094
Ich verstehe."
32
00:02:17,095 --> 00:02:20,222
Die Vagina schließt sich,
die Haare sind weg,
33
00:02:20,223 --> 00:02:22,559
und wir alle: "Sie ist tabu." Also...
34
00:02:23,810 --> 00:02:26,146
Wer immer es war, ruhe in Frieden.
35
00:02:27,981 --> 00:02:29,274
Ich...
36
00:02:30,692 --> 00:02:32,526
Ich war an meinem Lieblingsort.
37
00:02:32,527 --> 00:02:34,987
Ich war in Italien, das ich liebe.
38
00:02:34,988 --> 00:02:38,740
Ja... Es ist das Beste. Und...
39
00:02:38,741 --> 00:02:43,787
Mein Handy weiß, dass ich Italien liebe.
Unsere Handys wissen alles über uns.
40
00:02:43,788 --> 00:02:47,374
Vor etwa zehn Jahren war es lustig,
als wir debattierten:
41
00:02:47,375 --> 00:02:50,961
"Wäre es nicht verrückt,
wenn es alles hört, was wir sagen?"
42
00:02:50,962 --> 00:02:53,756
Und jetzt:
"Oh ja, das zeichnet alles auf."
43
00:02:54,966 --> 00:02:57,509
Alles, was ich sage, texte, denke, ist da.
44
00:02:57,510 --> 00:03:00,971
Es sei denn,
ihr gehört zu denen, die glauben:
45
00:03:00,972 --> 00:03:03,807
"Oh ja, ich hatte ein Gespräch
mit jemandem
46
00:03:03,808 --> 00:03:08,312
über einen Brotkorb aus Kroatien
aus dem 18. Jahrhundert.
47
00:03:08,313 --> 00:03:12,567
Und Gmail meinte dann:
'Suchen Sie einen kroatischen Brotkorb?'"
48
00:03:14,235 --> 00:03:17,155
Du denkst:
"Ist das nicht ein krasser Zufall?" Ja.
49
00:03:17,947 --> 00:03:22,951
Ich rede ständig von Italien.
Und meine sozialen Medien sind voll davon.
50
00:03:22,952 --> 00:03:26,955
Italienische Landschaften,
Rezepte, italienische Frauenfüße,
51
00:03:26,956 --> 00:03:28,791
und ich so: "Gefällt mir."
52
00:03:30,627 --> 00:03:34,880
Aber wann immer ich
Landschaftsaufnahmen von Italien sehe,
53
00:03:34,881 --> 00:03:38,008
ist immer ein Mann
auf einer Vespa zu sehen.
54
00:03:38,009 --> 00:03:40,761
Diese kleinen Roller, sie schwirren herum,
55
00:03:40,762 --> 00:03:43,890
und sie träumen von Marinara,
oder was immer.
56
00:03:45,391 --> 00:03:48,852
Ja, und immer,
wenn ich einen Typen auf einer Vespa sehe,
57
00:03:48,853 --> 00:03:51,230
denke ich mir innerlich:
58
00:03:51,231 --> 00:03:52,815
"Das ist schwul." Oder?
59
00:03:55,109 --> 00:03:58,820
Aber wenn man dann dort ist
und so eine sieht,
60
00:03:58,821 --> 00:04:02,200
denkt man:
"Das wird niemand mitbekommen, oder?"
61
00:04:04,244 --> 00:04:06,204
Also habe ich eine gemietet und...
62
00:04:08,331 --> 00:04:12,125
Es war die freudigste Erfahrung
meines ganzen Lebens.
63
00:04:12,126 --> 00:04:15,171
Einschließlich der Geburt meiner Kinder.
So toll.
64
00:04:15,797 --> 00:04:17,881
Ich erfand Gründe, damit zu fahren:
65
00:04:17,882 --> 00:04:20,969
"Wir haben keinen Butternusskürbis.
Ich muss los."
66
00:04:22,345 --> 00:04:25,597
Nach ein paar Tagen
erfand ich meine eigene Erzählung:
67
00:04:25,598 --> 00:04:28,643
"Das ist wie eine Harley.
Das ist derselbe Mist."
68
00:04:29,769 --> 00:04:31,020
Das ist meine Mühle.
69
00:04:33,147 --> 00:04:38,902
Ein weiterer Tag verging:
"Ich kaufe eine, sobald ich zurück bin."
70
00:04:38,903 --> 00:04:41,488
Ich schaute online: "Will ich eine blaue?
71
00:04:41,489 --> 00:04:44,117
Will ich einen Korb? Ja, verdammt."
72
00:04:45,368 --> 00:04:50,247
Und dann kam ich zurück in die USA
und dachte sofort:
73
00:04:50,248 --> 00:04:53,876
"Oh, das ist absolut ausgeschlossen.
74
00:04:55,461 --> 00:05:00,173
Ich werde auf so einer
an einer roten Ampel zu Tode geprügelt."
75
00:05:00,174 --> 00:05:05,053
Und da merkt man, dass Vespas
das Pickleball der Motorradwelt sind.
76
00:05:05,054 --> 00:05:06,222
Sie sind...
77
00:05:08,391 --> 00:05:09,767
Das sind sie.
78
00:05:11,269 --> 00:05:12,145
Ja!
79
00:05:14,522 --> 00:05:17,566
Es ist lediglich ein Ersatz
für das Original.
80
00:05:17,567 --> 00:05:21,321
Sag einfach, dass du mies im Tennis bist,
du Schlappschwanz.
81
00:05:22,905 --> 00:05:26,408
Niemand will von deiner Leistung
in einem erfundenen Sport hören.
82
00:05:26,409 --> 00:05:29,162
Also... "Nein, aber es ist so gesellig."
83
00:05:32,498 --> 00:05:36,044
"Jeder kann es tun."
Deshalb tust du es. Du bist weich.
84
00:05:37,378 --> 00:05:40,422
Ich habe vor Kurzem
etwas sehr Lustiges gemacht.
85
00:05:40,423 --> 00:05:42,841
Ich durfte mit den Blue Angels fliegen.
86
00:05:42,842 --> 00:05:45,093
Ich weiß nicht, ob ihr die kennt.
87
00:05:45,094 --> 00:05:46,304
Oh, wow.
88
00:05:46,888 --> 00:05:47,889
Wow!
89
00:05:49,724 --> 00:05:54,144
Für alle, die es nicht wissen:
Es ist die Flugvorführung der US-Marine.
90
00:05:54,145 --> 00:05:58,023
Sie veranstalten Shows im ganzen Land,
die unglaublich sind.
91
00:05:58,024 --> 00:06:00,859
Das sind Elite-Kampfpiloten,
92
00:06:00,860 --> 00:06:04,154
die in Kampfjets
in 45 cm Abstand zueinander fliegen
93
00:06:04,155 --> 00:06:06,823
und krasse, akrobatische Stunts machen.
94
00:06:06,824 --> 00:06:08,825
Ich ging zur Show, es war toll.
95
00:06:08,826 --> 00:06:12,496
Danach traf ich einen der Organisatoren
und meinte nebenbei:
96
00:06:12,497 --> 00:06:16,041
"Ich wünschte, ich könnte das."
Und er: "Ja, kannst du."
97
00:06:16,042 --> 00:06:18,002
Und ich: "Verdammt, wirklich?"
98
00:06:19,253 --> 00:06:23,174
"Wenn du nach Pensacola, Florida, kommst."
Und ich: "Igitt!
99
00:06:26,636 --> 00:06:28,638
Ok." Also...
100
00:06:29,847 --> 00:06:34,351
Ich war in Florida. Ich ging zur Basis
und traf einen der Piloten.
101
00:06:34,352 --> 00:06:38,189
Dieser Typ sah aus,
als wäre er im Labor entworfen worden,
102
00:06:38,773 --> 00:06:42,443
und dann hätte eine KI
ihn einfach so ausgeschissen.
103
00:06:43,236 --> 00:06:46,823
Einer der schönsten Männer.
Ich denke jeden Tag an ihn, ok?
104
00:06:48,282 --> 00:06:50,826
Mein letzter Gedanke, bevor ich schlafe,
105
00:06:50,827 --> 00:06:53,036
ist sein Kinn, und dann denke ich:
106
00:06:53,037 --> 00:06:55,039
"Hm" und schlafe ein.
107
00:06:56,791 --> 00:06:59,167
Ich ging auf ihn zu: "Hey, ich bin Tom."
108
00:06:59,168 --> 00:07:00,878
Und er: "Ich bin Seven."
109
00:07:03,589 --> 00:07:05,133
Was immer du sagst, Daddy.
110
00:07:08,845 --> 00:07:11,722
Wenn du Seven bist,
wie sieht dann Ten aus, oder?
111
00:07:13,724 --> 00:07:16,601
Seven sagte:
"Wir machen da oben wilde Sachen.
112
00:07:16,602 --> 00:07:20,522
Also iss nicht viel,
denn sonst wirst du definitiv kotzen."
113
00:07:20,523 --> 00:07:23,608
Und ich: "Oh, wow,
was ist, wenn ich kotzen muss?"
114
00:07:23,609 --> 00:07:27,280
Er sagte: "Ich gebe dir eine kleine Tüte
zum Reinkotzen."
115
00:07:27,864 --> 00:07:29,365
Ich sagte: "Danke, Hund.
116
00:07:30,533 --> 00:07:31,909
Was, wenn ich scheiße?"
117
00:07:34,579 --> 00:07:36,205
Er: "Leute scheißen nicht."
118
00:07:40,877 --> 00:07:43,004
Du kennst mich wohl nicht, oder?
119
00:07:44,547 --> 00:07:47,048
Wir flogen für 45 Minuten.
120
00:07:47,049 --> 00:07:51,303
Wir flogen vertikal,
machten Fassrollen, wir flogen Mach 1,2
121
00:07:51,304 --> 00:07:53,597
und beschleunigten auf 7,5 G.
122
00:07:53,598 --> 00:07:58,101
Es waren die aufregendsten 45 Minuten
meines ganzen Lebens.
123
00:07:58,102 --> 00:08:00,520
Aber als ich zurückkam, wurde mir klar,
124
00:08:00,521 --> 00:08:05,317
dass wir das einzige Land der Welt sind,
125
00:08:05,318 --> 00:08:08,862
in dem man, wenn man eine Flotte
von Kampfflugzeugen sieht,
126
00:08:08,863 --> 00:08:11,532
weiß, dass etwas Cooles passieren wird.
127
00:08:14,452 --> 00:08:15,953
Nur wir.
128
00:08:20,583 --> 00:08:22,335
Oder? Also...
129
00:08:23,503 --> 00:08:28,257
Wir schicken sie zum Daytona 500,
130
00:08:28,966 --> 00:08:31,051
um die Veranstaltung zu eröffnen,
131
00:08:31,052 --> 00:08:35,014
damit jeder Idiot dort sagen kann:
"Schaut euch das an.
132
00:08:36,307 --> 00:08:37,975
Das ist verdammt cool."
133
00:08:38,476 --> 00:08:40,311
Man denkt sich: "Ja, hier."
134
00:08:41,187 --> 00:08:44,649
Aber wenn man
in der Hindukusch-Provinz in Afghanistan
135
00:08:45,358 --> 00:08:47,944
sieben F-22-Kampfflugzeuge sieht,
136
00:08:48,444 --> 00:08:51,239
denkt man nicht:
"Oh ja, heute ist das Rennen."
137
00:08:54,575 --> 00:08:56,619
Du machst nur...
138
00:08:57,662 --> 00:09:02,040
Das war's. Das letzte verdammte Geräusch,
das du je machen wirst,
139
00:09:02,041 --> 00:09:03,500
bevor du das hörst...
140
00:09:03,501 --> 00:09:06,419
Und dann ist das Dorf deiner Mutter dahin.
141
00:09:06,420 --> 00:09:09,422
Ok, also... USA...
142
00:09:09,423 --> 00:09:10,424
Also...
143
00:09:12,468 --> 00:09:13,678
Ja, klar.
144
00:09:14,262 --> 00:09:15,304
Warum nicht?
145
00:09:19,850 --> 00:09:22,895
Ich habe nicht gekotzt
oder geschissen, aber...
146
00:09:23,396 --> 00:09:26,398
Vor etwa einem Monat in Houston
habe ich geschissen.
147
00:09:26,399 --> 00:09:27,692
Folgendes passierte...
148
00:09:29,819 --> 00:09:33,738
Wenn man eine Liste der besten Orte
zum Kacken erstellen würde,
149
00:09:33,739 --> 00:09:36,575
und ich weiß nicht, warum,
aber falls doch:
150
00:09:36,576 --> 00:09:38,411
Nummer 1 ist das Badezimmer.
151
00:09:39,287 --> 00:09:40,412
Und da war ich.
152
00:09:40,413 --> 00:09:43,916
Auf einer öffentlichen Toilette
stand ich am Pissoir.
153
00:09:47,712 --> 00:09:52,048
Ich genoss ein entzückendes
Nachmittagspinkeln, ok?
154
00:09:52,049 --> 00:09:54,426
Etwa 90 Sekunden lang.
155
00:09:54,427 --> 00:09:58,013
Die Gedanken schweifen ab.
Der Bewusstseinsstrom übernimmt.
156
00:09:58,014 --> 00:09:59,431
In Gedanken versunken:
157
00:09:59,432 --> 00:10:02,601
"Sind Vögel echt,
oder nur hoch entwickelte Geräte?
158
00:10:02,602 --> 00:10:05,938
Gott, wie groß
waren Aretha Franklins Titten?"
159
00:10:07,481 --> 00:10:10,525
Oder? Alle reden von Dolly Partons Titten.
160
00:10:10,526 --> 00:10:14,905
Habt ihr euch mal
Aretha Franklins Titten angesehen?
161
00:10:15,448 --> 00:10:17,741
Als würde sie Robbenbabys säugen.
162
00:10:17,742 --> 00:10:19,118
Es ist verrückt.
163
00:10:21,120 --> 00:10:25,708
Könnte sie nicht singen,
könnte sie Essen servieren. Große Titten.
164
00:10:26,876 --> 00:10:27,710
Also...
165
00:10:31,797 --> 00:10:34,883
Ich pinkelte und es war großartig.
166
00:10:34,884 --> 00:10:36,926
Meine Frau macht mir Vorwürfe:
167
00:10:36,927 --> 00:10:42,349
"Du genießt deine Körperfunktionen sehr."
Und ich: "Lass mich mein Leben leben."
168
00:10:42,350 --> 00:10:46,478
Ich meine, ich pinkle gern.
Aber ich niese lieber.
169
00:10:46,479 --> 00:10:52,943
Wenn du kein offenes,
hemmungsloses, heftiges Niesen magst,
170
00:10:53,611 --> 00:10:55,988
bist du ein verdammter Kommunist, ok?
171
00:10:56,656 --> 00:10:57,907
Es ist das Beste.
172
00:10:58,824 --> 00:11:01,577
Ja, ihr wisst schon. Keiner ist da und du...
173
00:11:02,453 --> 00:11:04,622
Eines davon. "Was zum Teufel?
174
00:11:05,414 --> 00:11:06,749
Sprich nicht mit mir."
175
00:11:07,833 --> 00:11:12,045
Ich liebe es. Kommen ist das Beste.
Darüber werde ich nicht streiten.
176
00:11:12,046 --> 00:11:16,926
Die Liste ist: Kommen, Niesen,
schönes Pinkeln, Notfall-Kacken.
177
00:11:18,302 --> 00:11:22,055
Ich strecke mich gern im Bett,
direkt nach dem Aufwachen.
178
00:11:22,056 --> 00:11:25,183
Dann schlafe ich wieder ein.
Es ist wie Fentanyl.
179
00:11:25,184 --> 00:11:26,894
Ich weiß nicht. Ich mag es.
180
00:11:27,770 --> 00:11:33,651
Ich sitze sonntags gern auf der Couch
und kneife und rolle meinen Sack.
181
00:11:41,283 --> 00:11:43,828
"Das ist umsonst? Verrückt.
182
00:11:46,288 --> 00:11:49,417
Ich wünschte, es wäre Sevens Hand,
aber das ist gut."
183
00:11:51,252 --> 00:11:54,879
Viele Frauen werden deswegen neidisch.
Das solltet ihr nicht.
184
00:11:54,880 --> 00:11:59,385
Ich weiß, was ihr habt.
Es gibt viel zu ziehen, also könntet ihr...
185
00:12:02,054 --> 00:12:05,391
Zieht an der Bonbontüte
und schaut, wohin es führt.
186
00:12:09,061 --> 00:12:12,772
Ja, und wagt es ja nicht,
unsicher zu werden, ok?
187
00:12:12,773 --> 00:12:15,943
Das tut ihr Ladys einander an.
Uns ist das egal.
188
00:12:16,444 --> 00:12:19,613
Es könnte Zähne haben,
und wir wollen da rein. Egal.
189
00:12:20,448 --> 00:12:23,700
Ihr Ladys sollt heute
mit dem Wissen nach Hause gehen,
190
00:12:23,701 --> 00:12:27,036
dass ihr alle
wunderschöne Muschis habt, ok?
191
00:12:27,037 --> 00:12:28,873
Ja, sicher.
192
00:12:29,832 --> 00:12:32,752
Oh ja, absolut.
193
00:12:35,504 --> 00:12:37,548
Ich pinkelte also, ok?
194
00:12:39,091 --> 00:12:43,763
Und beim Pinkeln
spürte ich etwas in der Kammer.
195
00:12:44,805 --> 00:12:46,890
Aus Höflichkeit tat ich das.
196
00:12:46,891 --> 00:12:51,895
Ich... Hmm... sah mich um,
und da ist niemand drin.
197
00:12:51,896 --> 00:12:54,607
Ich dachte mir: "Das ist ok, Kumpel.
198
00:12:55,858 --> 00:12:57,359
Warum furzt du nicht?"
199
00:12:59,069 --> 00:13:00,446
Und das tat ich,
200
00:13:01,238 --> 00:13:02,990
und es gab keinen Ton.
201
00:13:06,076 --> 00:13:07,203
Keinen.
202
00:13:08,496 --> 00:13:09,955
Aber da war Bewegung.
203
00:13:11,165 --> 00:13:12,582
Ich musste nachsehen.
204
00:13:12,583 --> 00:13:14,417
Wisst ihr, wie man das macht?
205
00:13:14,418 --> 00:13:18,047
Man muss die Hose
bis ganz nach unten ziehen.
206
00:13:18,798 --> 00:13:21,091
Wie ein verdammtes Kleinkind. Ich war...
207
00:13:24,053 --> 00:13:27,097
Jetzt bin ich Winnie Puuh
in einem T-Shirt.
208
00:13:27,973 --> 00:13:29,058
"Hi.
209
00:13:29,892 --> 00:13:31,309
Hallo."
210
00:13:31,310 --> 00:13:34,438
Mein kleiner Schwanz hing raus. "Hallo."
211
00:13:35,356 --> 00:13:39,235
Dann sah ich in meine Boxershorts:
"Ja, die werfe ich weg."
212
00:13:40,736 --> 00:13:43,363
Ich machte sauber
und verließ die Toilette.
213
00:13:43,364 --> 00:13:46,491
Ich erzählte meinen Freunden,
was passiert ist.
214
00:13:46,492 --> 00:13:49,744
Und sie: "Ich will's nicht wissen."
"Ich sag's euch."
215
00:13:49,745 --> 00:13:52,915
Und sie: "Hör auf."
Ich: "Nein, ihr wisst es schon."
216
00:13:53,541 --> 00:13:57,710
Und bei diesem Gespräch
habe ich es verstanden.
217
00:13:57,711 --> 00:13:59,587
Ich habe nicht "geschurzt".
218
00:13:59,588 --> 00:14:02,091
Ich hatte mir nur in die Hose gekackt.
219
00:14:04,552 --> 00:14:05,594
Ja.
220
00:14:06,637 --> 00:14:07,680
Ich meine...
221
00:14:09,640 --> 00:14:11,892
Ein wichtiger Unterschied, oder?
222
00:14:12,393 --> 00:14:15,353
"Schurzen" bedeutet, ich habe gefurzt
223
00:14:15,354 --> 00:14:19,149
und es kamen ein paar DVD-Extras raus.
224
00:14:20,526 --> 00:14:22,486
Ich habe mir in die Hose gekackt.
225
00:14:24,405 --> 00:14:27,365
Es wäre nicht anders,
als wenn ich hier stünde:
226
00:14:27,366 --> 00:14:29,368
"Ich glaube, ich muss kacken."
227
00:14:30,077 --> 00:14:31,494
Und dann weiterrede.
228
00:14:31,495 --> 00:14:35,039
Mein Selbstvertrauen war dahin.
Aber ich bin zurück, Baby.
229
00:14:35,040 --> 00:14:37,459
Ich bin zurück. Ja.
230
00:14:39,837 --> 00:14:41,046
Danke.
231
00:14:44,633 --> 00:14:46,217
Ich sage euch was.
232
00:14:46,218 --> 00:14:48,678
Das ist mein sechstes Stunden-Special.
233
00:14:48,679 --> 00:14:52,224
Und ich bin sehr, sehr dankbar,
dass ich diese Chance habe.
234
00:14:53,183 --> 00:14:54,268
Ja.
235
00:14:58,731 --> 00:15:00,982
Ich sage das oft, und es stimmt.
236
00:15:00,983 --> 00:15:04,068
Ich dachte nicht,
dass das für mich infrage kommt,
237
00:15:04,069 --> 00:15:07,655
als ich
in der Unterhaltungsbranche anfing.
238
00:15:07,656 --> 00:15:11,159
Ich dachte wirklich,
der Höhepunkt meiner Karriere
239
00:15:11,160 --> 00:15:12,911
war vor vielen Jahren,
240
00:15:12,912 --> 00:15:18,541
als ich die internationale Kampagne
als Sprecher von Subway buchte.
241
00:15:18,542 --> 00:15:21,419
Das ist eine echte Sache.
242
00:15:21,420 --> 00:15:24,589
Das ist passiert.
Ich musste zehnmal vorsprechen.
243
00:15:24,590 --> 00:15:27,550
Als ich den Anruf bekam,
dass ich den Job habe,
244
00:15:27,551 --> 00:15:32,180
hatte ich den gleichen Gedanken,
den viele von euch wohl gerade haben:
245
00:15:32,181 --> 00:15:34,975
"Was ist mit Jared?"
246
00:15:36,602 --> 00:15:39,187
Jared, der ehemalige Sprecher,
247
00:15:39,188 --> 00:15:42,815
war zu dieser Zeit
in der Werbebranche sehr präsent.
248
00:15:42,816 --> 00:15:45,234
Als ich also der neue Sprecher wurde,
249
00:15:45,235 --> 00:15:48,988
habe ich sie gefragt:
"Moment, ersetze ich Jared?"
250
00:15:48,989 --> 00:15:51,700
Und sie meinten: "Nein, verdammt."
251
00:15:52,993 --> 00:15:57,246
Wenn ihr seine Geschichte nicht kennt:
Er wog mal 220 Kilo,
252
00:15:57,247 --> 00:15:59,749
ging zu seinem örtlichen Subway,
253
00:15:59,750 --> 00:16:03,628
bestellte ein Truthahn-Sandwich
und machte lange Spaziergänge.
254
00:16:03,629 --> 00:16:08,174
Und über mehrere Jahre
hat er fast 140 Kilo abgenommen.
255
00:16:08,175 --> 00:16:13,137
Subway drehte einen einmaligen Werbespot,
der so erfolgreich war,
256
00:16:13,138 --> 00:16:16,557
dass sie ihn zu ihrem Sprecher ernannten.
257
00:16:16,558 --> 00:16:19,436
Aber das Problem war...
258
00:16:28,988 --> 00:16:35,034
Sie konnten Jared nur nutzen,
um ihre gesunden Sandwiches zu bewerben.
259
00:16:35,035 --> 00:16:37,287
Und sie brauchten jemanden...
260
00:16:40,457 --> 00:16:44,169
...der so aussah,
als könnte er im Stehen kacken, oder?
261
00:16:46,463 --> 00:16:48,298
Da kam euer Junge ins Spiel.
262
00:16:49,174 --> 00:16:53,469
Ich sagte: "Moment, Jared sagt:
'Esst das Truthahn- und Gemüsesandwich.'
263
00:16:53,470 --> 00:16:54,637
Was sage ich?"
264
00:16:54,638 --> 00:16:58,100
"Du sagst: 'Wir haben auch
ein Fleischbällchen-Sandwich.'"
265
00:16:59,435 --> 00:17:03,312
Ok, das kann ich.
Aber meine nächste Frage war relevanter:
266
00:17:03,313 --> 00:17:06,274
"Moment, Jared spielt sich selbst.
Er ist Jared.
267
00:17:06,275 --> 00:17:09,902
Spiele ich Tom, den Komiker,
in diesen Werbespots?"
268
00:17:09,903 --> 00:17:12,697
Und sie sagten: "Nein, Jared bleibt Jared.
269
00:17:12,698 --> 00:17:16,368
Du, Tom,
spielst seinen verwahrlosten Bruder,
270
00:17:16,910 --> 00:17:20,748
der ein totales Wrack ist
und wie ein verdammter Waschbär frisst."
271
00:17:22,041 --> 00:17:23,917
Ich dachte: "Ok, ich kann das.
272
00:17:24,501 --> 00:17:27,211
Ich bin eine Figur."
"Ja, du bist eine Figur."
273
00:17:27,212 --> 00:17:29,172
Und ich: "Toll, wie heiße ich?"
274
00:17:29,173 --> 00:17:30,841
Sie sagten: "Jerome."
275
00:17:34,261 --> 00:17:37,306
Ich dachte kurz nach.
"So heißt ein Schwarzer."
276
00:17:39,099 --> 00:17:44,937
Der Marketingleiter von Subway
sah mich an und meinte:
277
00:17:44,938 --> 00:17:47,983
"Jeder kann Jerome heißen."
278
00:17:50,652 --> 00:17:52,737
Ich sagte: "Ja, oder auch Tanner.
279
00:17:52,738 --> 00:17:54,990
Das ist der Name eines Weißen."
280
00:17:57,326 --> 00:18:00,620
Er sagte: "Wir legen deine Bedenken
dem Vorstand vor."
281
00:18:00,621 --> 00:18:04,457
Zwei Wochen später
war ich in New York für die Kostümanprobe,
282
00:18:04,458 --> 00:18:06,375
um die Werbespots zu drehen.
283
00:18:06,376 --> 00:18:08,836
Der Typ kam in meine Umkleide und sagte:
284
00:18:08,837 --> 00:18:12,757
"Hey, alle waren
mit deinem Namensvorschlag einverstanden."
285
00:18:12,758 --> 00:18:13,884
Und ich nur...
286
00:18:16,303 --> 00:18:17,763
"Kein Scheiß.
287
00:18:19,056 --> 00:18:21,390
Wie lautet der neue Name? Jeff, Jason?"
288
00:18:21,391 --> 00:18:22,976
Und er: "Jermaine."
289
00:18:27,898 --> 00:18:30,109
Ich meinte: "Das ist viel Schwärzer.
290
00:18:31,610 --> 00:18:34,279
Trage ich im Werbespot
goldene Zahnkronen?"
291
00:18:35,781 --> 00:18:39,242
Er sagte: "Es ist entschieden."
Ich meinte: "Ok."
292
00:18:39,243 --> 00:18:42,787
Und dann drehten wir ein paar Werbespots.
293
00:18:42,788 --> 00:18:46,666
Dann machten wir Pause
und sollten sechs weitere drehen,
294
00:18:46,667 --> 00:18:49,085
um diese riesige Kampagne zu starten.
295
00:18:49,086 --> 00:18:50,962
Der Marketing-Typ kündigte.
296
00:18:50,963 --> 00:18:53,464
Ein neuer kam und stornierte die Werbung.
297
00:18:53,465 --> 00:18:56,801
Ich bekam den Anruf:
"Die werden nie ausgestrahlt.
298
00:18:56,802 --> 00:18:59,303
Du kriegst den Vertrag nicht."
299
00:18:59,304 --> 00:19:00,930
Ich war so deprimiert.
300
00:19:00,931 --> 00:19:04,100
"Mir ging eine große Chance
durch die Lappen.
301
00:19:04,101 --> 00:19:07,145
Ich werde nie wieder
so eine Gelegenheit bekommen."
302
00:19:07,146 --> 00:19:09,063
Ich sah nichts Positives daran.
303
00:19:09,064 --> 00:19:10,357
Und dann...
304
00:19:14,278 --> 00:19:16,113
Etwa zehn Jahre vergingen.
305
00:19:17,322 --> 00:19:22,327
Ich schaltete den Fernseher ein,
und unser alter Kumpel Jared
306
00:19:23,078 --> 00:19:24,287
war im Fernsehen.
307
00:19:24,288 --> 00:19:26,707
Nur war es keine Subway-Werbung.
308
00:19:27,958 --> 00:19:29,960
Es waren die Abendnachrichten.
309
00:19:30,711 --> 00:19:35,214
Und sie berichteten,
dass Jared zu 19 Jahren Haft
310
00:19:35,215 --> 00:19:37,967
für Kinderpornografie verurteilt wurde.
311
00:19:37,968 --> 00:19:43,723
Ich fiel auf die Knie. "Danke, Jesus.
Tut mir leid, dass ich zweifelte.
312
00:19:43,724 --> 00:19:45,808
Ich werde es nie wieder tun."
313
00:19:45,809 --> 00:19:48,811
Wäre die Kampagne ausgestrahlt worden,
314
00:19:48,812 --> 00:19:50,813
hätten wir zehn Jahre lang
315
00:19:50,814 --> 00:19:54,483
gemeinsam Werbespots gedreht,
wären zusammen auf Plakaten
316
00:19:54,484 --> 00:19:56,903
und hätten gemeinsam Auftritte gemacht.
317
00:19:56,904 --> 00:20:01,240
Und an dem Tag, an dem die schreckliche
Nachricht über ihn bekannt wurde,
318
00:20:01,241 --> 00:20:04,785
hättet ihr mich alle
auf der Straße gesehen
319
00:20:04,786 --> 00:20:07,247
und gesagt: "Hey, Jermaine!"
320
00:20:12,586 --> 00:20:14,754
Ich würde sagen: "Was? Ich bin Tom."
321
00:20:14,755 --> 00:20:17,216
"Klappe, du Schwarzes Stück Scheiße."
322
00:20:24,556 --> 00:20:29,018
Ihr würdet sagen:
"Du wusstest es, verdammt!"
323
00:20:29,019 --> 00:20:31,437
Und ich: "Nein. Was soll ich sagen?
324
00:20:31,438 --> 00:20:33,357
Eat fresh. Tut mir leid." Also...
325
00:20:34,566 --> 00:20:36,692
Aber das hier macht viel mehr Spaß.
326
00:20:36,693 --> 00:20:38,570
Danke, dass ihr hier seid.
327
00:20:42,908 --> 00:20:44,034
Ja...
328
00:20:47,162 --> 00:20:50,873
Ich habe noch seine Nummer,
falls ihr euch fragt.
329
00:20:50,874 --> 00:20:53,085
Ich wollte ihm einen Link schicken...
330
00:20:57,422 --> 00:20:58,882
...zu Erwachsenenpornos.
331
00:21:00,342 --> 00:21:02,970
Weil ich dachte,
es würde ihm nicht gefallen.
332
00:21:06,974 --> 00:21:12,186
Hey, wusstet ihr,
dass es in Guantánamo Bay auf Kuba
333
00:21:12,187 --> 00:21:17,233
ein Marinegefängnis gibt, in dem einige
der gefährlichsten Männer der Welt sind,
334
00:21:17,234 --> 00:21:21,237
aber auch andere Menschen,
die nie etwas verbrochen haben?
335
00:21:21,238 --> 00:21:22,572
Wusstet ihr...
336
00:21:23,156 --> 00:21:24,031
Schaut nach.
337
00:21:24,032 --> 00:21:25,242
Wusstet ihr,
338
00:21:26,326 --> 00:21:29,245
dass die Wachen dort
speziell ausgebildet sind?
339
00:21:29,246 --> 00:21:31,247
Ich weiß das, weil ich dort war.
340
00:21:31,248 --> 00:21:37,336
Ich reiste nach Guantánamo Bay, Kuba,
um dort Auftritte für uns zu geben.
341
00:21:37,337 --> 00:21:38,629
Ja, für die Truppen.
342
00:21:38,630 --> 00:21:42,968
Sie meinten nicht: "Hier sind die Planer
von 9/11. Bring sie zum Lachen."
343
00:21:43,844 --> 00:21:45,344
Das wäre verrückt.
344
00:21:45,345 --> 00:21:48,806
"Geh rein und bringe
Khalid Sheikh Mohammed zum Lachen."
345
00:21:48,807 --> 00:21:50,309
"Was zum Teufel?"
346
00:21:59,860 --> 00:22:02,612
Und er: "Ha, ha, ha. Toll. Er ist lustig."
347
00:22:04,323 --> 00:22:07,241
Für das GITMO
kauft man nicht einfach ein Ticket.
348
00:22:07,242 --> 00:22:08,743
Du fliegst nach Florida
349
00:22:08,744 --> 00:22:12,121
und ein Militärflugzeug
bringt dich zur Basis.
350
00:22:12,122 --> 00:22:16,375
Man wird formell
von hochrangigen Marineoffizieren begrüßt.
351
00:22:16,376 --> 00:22:19,253
"Danke fürs Kommen.
Wir freuen uns auf die Show.
352
00:22:19,254 --> 00:22:21,964
Sag Bescheid, wenn du was brauchst."
353
00:22:21,965 --> 00:22:23,382
"Vielen Dank."
354
00:22:23,383 --> 00:22:28,012
Dann übergeben sie dich den Marines,
die etwas anders sind.
355
00:22:28,013 --> 00:22:31,432
Und das Erste,
was diese Typen zu mir sagten, war:
356
00:22:31,433 --> 00:22:33,310
"Willst du was Krasses sehen?"
357
00:22:35,145 --> 00:22:37,356
Ich sagte: "Ja, verdammt, natürlich."
358
00:22:38,357 --> 00:22:41,609
Die fuhren mich in einem Jeep
auf einen Hügel.
359
00:22:41,610 --> 00:22:44,653
Sie: "Du solltest nicht hier sein.
Das ist geheim."
360
00:22:44,654 --> 00:22:46,698
Ich: "Ihr habt mich hergefahren."
361
00:22:48,909 --> 00:22:50,285
"Ok, guter Punkt."
362
00:22:51,286 --> 00:22:55,039
Sie zeigten auf dieses weiße Gebäude.
"Das ist Level vier.
363
00:22:55,040 --> 00:22:57,541
Das sieht man in den Nachrichten." "Wow."
364
00:22:57,542 --> 00:23:03,923
Sie erzählten mir was Faszinierendes.
Die Wachen dort sind speziell ausgebildet.
365
00:23:03,924 --> 00:23:06,384
Ich nahm also an, sie meinen Navy SEALs.
366
00:23:06,385 --> 00:23:10,262
Sie meinten: "Nein, sie werden
auf ihr Verhalten trainiert."
367
00:23:10,263 --> 00:23:11,514
"Was meint ihr?"
368
00:23:11,515 --> 00:23:15,059
"Die Gefangenen protestieren oft
gegen ihre Gefangenschaft,
369
00:23:15,060 --> 00:23:19,772
indem sie ihre Fäkalien und ihren Urin
in die Gesichter der Wachen werfen."
370
00:23:19,773 --> 00:23:23,150
Und die Wachen dürfen sich nicht rächen.
371
00:23:23,151 --> 00:23:27,238
Sie dürfen dann nur zwei Dinge
zu dem Gefangenen sagen.
372
00:23:27,239 --> 00:23:30,200
Sie dürfen fragen: "Hast du Hunger?"
373
00:23:31,618 --> 00:23:34,121
Oder: "Hast du Durst?"
374
00:23:34,788 --> 00:23:35,704
Das ist alles.
375
00:23:35,705 --> 00:23:38,834
Und wenn der Wachmann...
376
00:23:40,961 --> 00:23:43,088
Lustig, wenn man darüber nachdenkt.
377
00:23:44,464 --> 00:23:47,258
Sollte der Wachmann Vergeltung üben,
378
00:23:47,259 --> 00:23:49,802
könnte er vor ein Militärgericht kommen,
379
00:23:49,803 --> 00:23:53,556
was bedeutet,
dass man ins Gefängnis kommen kann,
380
00:23:53,557 --> 00:23:56,058
weil man sich an jemandem gerächt hat,
381
00:23:56,059 --> 00:24:01,106
der einem Scheiße und Pisse
ins Gesicht warf.
382
00:24:02,232 --> 00:24:05,443
So ist es,
der Vater eines Sechsjährigen zu sein.
383
00:24:05,444 --> 00:24:10,991
Mein Sohn... Ja, das nennt man ein A1-Setup.
Deshalb bin ich ein großer Komiker.
384
00:24:11,908 --> 00:24:12,909
Klar.
385
00:24:17,247 --> 00:24:19,958
Ich habe zwei Söhne. Beides Idioten, aber...
386
00:24:20,625 --> 00:24:23,461
Ich kam nach Hause
und der Sechsjährige sagte:
387
00:24:23,462 --> 00:24:24,671
"Hey, Mann.
388
00:24:26,173 --> 00:24:27,591
Nimm mich hoch."
389
00:24:28,133 --> 00:24:30,510
Ich sagte: "Hochnehmen?" "Halte mich."
390
00:24:31,344 --> 00:24:33,512
Er fragte das lange nicht mehr.
391
00:24:33,513 --> 00:24:36,349
"Ich soll dich halten?"
"Ja, nimm mich hoch."
392
00:24:37,559 --> 00:24:39,185
Ok, ich nahm ihn hoch.
393
00:24:39,186 --> 00:24:42,646
Ich sah meinen kleinen Jungen an:
"Papa soll dich halten?"
394
00:24:42,647 --> 00:24:44,524
Er: "Fühlt sich gut an, Mann."
395
00:24:46,610 --> 00:24:47,985
Ich: "Ich mag es auch."
396
00:24:47,986 --> 00:24:49,737
Und einen Augenblick später
397
00:24:49,738 --> 00:24:55,327
spürte ich ein heißes, stechendes,
sich ausbreitendes Gefühl
398
00:24:55,827 --> 00:24:57,995
in meiner Körpermitte.
399
00:24:57,996 --> 00:25:00,123
Ich sagte: "Pisst du auf mich?"
400
00:25:00,957 --> 00:25:02,334
Und er: "Ja."
401
00:25:05,420 --> 00:25:07,547
Ich wollte ihn unbedingt schlagen.
402
00:25:09,049 --> 00:25:11,426
Aber so richtig, wisst ihr? So...
403
00:25:11,927 --> 00:25:12,844
So...
404
00:25:13,553 --> 00:25:16,223
Ihm die Zähne aus dem Mund schlagen.
405
00:25:17,015 --> 00:25:18,350
Aber ich tat es nicht.
406
00:25:18,975 --> 00:25:20,185
Ich ließ ihn fallen.
407
00:25:22,187 --> 00:25:23,605
"Hast du Hunger?
408
00:25:25,106 --> 00:25:26,358
Hast du Durst?
409
00:25:27,651 --> 00:25:29,069
Tust du das deshalb?"
410
00:25:36,201 --> 00:25:37,618
Der Junge ist verrückt.
411
00:25:37,619 --> 00:25:40,371
Er hasst seinen echten Namen.
412
00:25:40,372 --> 00:25:43,457
Und das ist etwas,
das vor ein paar Jahren entstand.
413
00:25:43,458 --> 00:25:46,252
Und als es passierte,
wurde ich etwas nervös.
414
00:25:46,253 --> 00:25:48,087
Ich tat, was man dann tut.
415
00:25:48,088 --> 00:25:51,173
Ich fragte andere Eltern.
"Es ist nur eine Phase."
416
00:25:51,174 --> 00:25:54,677
"Was?" "Nur eine kleine Phase.
Er macht eine Phase durch.
417
00:25:54,678 --> 00:25:57,972
Viele Kinder mögen ihren Namen nicht.
Das geht vorbei."
418
00:25:57,973 --> 00:26:01,518
Oh, ok, Phase. Wisst ihr, wie lange schon?
Etwa drei Jahre.
419
00:26:02,477 --> 00:26:05,980
Das ist weniger eine Phase
als vielmehr ein neuer Weg.
420
00:26:05,981 --> 00:26:07,773
Genau da befinden wir uns.
421
00:26:07,774 --> 00:26:11,360
Sein Geburtsname ist Julian.
So haben wir ihn immer genannt.
422
00:26:11,361 --> 00:26:17,242
Und darauf reagierte er,
weil er verdammt noch mal so heißt, oder?
423
00:26:18,285 --> 00:26:20,786
Er reagierte auch auf Variationen.
424
00:26:20,787 --> 00:26:24,165
Julian, Juju, Jujito, Julian.
425
00:26:25,333 --> 00:26:26,960
Und er: "Mhm."
426
00:26:27,752 --> 00:26:30,963
Und vor etwa drei Jahren
sagte ich: "Hey, Julian."
427
00:26:30,964 --> 00:26:33,966
Und er: "Nenn mich nicht so.
Ich hasse den Namen.
428
00:26:33,967 --> 00:26:38,762
Wenn du ihn sagst, will ich sterben."
Und ich: "Oh mein Gott, ok."
429
00:26:38,763 --> 00:26:41,390
Dieser Junge
spricht jetzt nur noch mit uns,
430
00:26:41,391 --> 00:26:44,977
wenn wir ihn mit seinem
selbstgewählten Namen ansprechen.
431
00:26:44,978 --> 00:26:47,063
Und zwar... Haltet euch fest...
432
00:26:48,690 --> 00:26:50,233
..."Lehrer".
433
00:26:53,361 --> 00:26:59,491
Gibt es einen unheimlicheren Namen,
um ein kleines Kind anzusprechen?
434
00:26:59,492 --> 00:27:01,578
"Hallo, mein Lehrer."
435
00:27:03,038 --> 00:27:06,040
Ist das "Shining"?
Weil es sich so anfühlt.
436
00:27:06,041 --> 00:27:08,208
Wie Jordan Peeles nächster Film.
437
00:27:08,209 --> 00:27:12,379
Wie ein verdammtes Kind,
das aus dem Wald in die Stadt kommt:
438
00:27:12,380 --> 00:27:15,884
"Folge dem Lehrer und lebe lange."
Und du: "Ok."
439
00:27:16,551 --> 00:27:17,635
Versteht ihr?
440
00:27:17,636 --> 00:27:22,265
Ich gehe in mein eigenes Haus
und frage: "Ist Lehrer da?"
441
00:27:23,308 --> 00:27:24,350
Und er: "Ja."
442
00:27:24,351 --> 00:27:26,394
Und ich: "Hallo, Sir."
443
00:27:27,228 --> 00:27:30,481
Die Leute haben die Eier, zu fragen:
"Sorgst du dich?"
444
00:27:30,482 --> 00:27:32,192
Natürlich sorge ich mich.
445
00:27:33,735 --> 00:27:37,488
Der einzig andere, der sich
"Lehrer" nannte, ist Charles Manson.
446
00:27:37,489 --> 00:27:39,240
Ja, ich mache mir Sorgen.
447
00:27:40,325 --> 00:27:42,243
Er war Vertretungslehrer. Also...
448
00:27:43,078 --> 00:27:45,287
Sein älterer Bruder mag Mathe,
449
00:27:45,288 --> 00:27:47,623
Videospiele. Ein interessanter Junge.
450
00:27:47,624 --> 00:27:51,585
Er hat außerdem die Stimme von jemandem,
der mit Butan gurgelt.
451
00:27:51,586 --> 00:27:53,837
Ich weiß nicht, was los ist.
452
00:27:53,838 --> 00:27:56,340
Er ist neun Jahre alt. "Was geht, Bro?"
453
00:27:56,341 --> 00:27:57,550
Und ich: "Hey.
454
00:27:58,468 --> 00:28:00,804
Wie ist die Arbeit in den Minen? Gut?"
455
00:28:02,013 --> 00:28:05,099
Er ist verrückt.
Ich sage: "Gehen wir", und er: "Ok."
456
00:28:05,100 --> 00:28:09,895
Er kam ins Wohnzimmer mit Regenstiefeln,
weißer Unterhose und Schutzbrille.
457
00:28:09,896 --> 00:28:12,941
Und ich sagte: "Bist du gerade high?
458
00:28:14,275 --> 00:28:18,196
Das trägt man nur bei einer Gay-Parade.
459
00:28:18,863 --> 00:28:23,743
Cool, wenn du es bist,
aber heute gibt es keine. Zieh was an."
460
00:28:24,994 --> 00:28:29,999
Wir haben die beiden zukünftigen Personen
von "America's Most Wanted".
461
00:28:31,418 --> 00:28:34,545
Glaubt mir,
die Menendez-Brüder sind nichts
462
00:28:34,546 --> 00:28:36,881
im Vergleich zu den Segura-Brüdern.
463
00:28:38,299 --> 00:28:40,926
Wir besuchten mit den kleinen Soziopathen
464
00:28:40,927 --> 00:28:43,929
meine Schwester
für Thanksgiving in Florida.
465
00:28:43,930 --> 00:28:47,725
Und an Thanksgiving taten wir das,
was viele Familien tun.
466
00:28:47,726 --> 00:28:51,186
Wir machten
einen netten Familienspaziergang.
467
00:28:51,187 --> 00:28:54,565
Und auf dem Spaziergang
kamen wir zu einem kleinen Teich.
468
00:28:54,566 --> 00:29:00,028
Und am Teich waren weitere Familien,
die Enten mit Brot fütterten.
469
00:29:00,029 --> 00:29:02,197
Es sah aus wie ein Gemälde.
470
00:29:02,198 --> 00:29:05,617
Und ich erinnere mich,
als wir uns näherten, dachte ich:
471
00:29:05,618 --> 00:29:09,998
"Ich frage mich,
wie meine Jungs das ruinieren." Ok?
472
00:29:11,875 --> 00:29:14,251
Wir gingen hin und dieser Typ meinte:
473
00:29:14,252 --> 00:29:16,211
"Hey, willst du etwas Brot?"
474
00:29:16,212 --> 00:29:17,546
Und ich: "Ja, danke."
475
00:29:17,547 --> 00:29:21,634
Und dann wende ich mich
an den verdammten Lehrer.
476
00:29:42,739 --> 00:29:44,324
Ich sagte: "Hey, Lehrer.
477
00:29:45,784 --> 00:29:47,911
Brot?" Und er: "Gib her."
478
00:29:48,703 --> 00:29:51,747
Er warf es, so hart er konnte.
Und ich: "Ok."
479
00:29:51,748 --> 00:29:53,791
Dann gab ich es seinem Bruder.
480
00:29:53,792 --> 00:29:55,460
Und er: "Ich will nicht."
481
00:29:56,127 --> 00:29:59,631
Ich fragte: "Was?"
Und er: "Ich brauche das nicht."
482
00:30:00,715 --> 00:30:01,925
Frohes Thanksgiving.
483
00:30:03,134 --> 00:30:08,807
Und dann ging er zum Rand des Teiches
und packte eine Ente am Hals.
484
00:30:10,558 --> 00:30:14,312
Er hielt sie hoch,
als wäre er Dschingis Khan, ok?
485
00:30:17,065 --> 00:30:18,358
Und die Ente...
486
00:30:23,655 --> 00:30:25,865
Ich sah Lehrer an, und er...
487
00:30:29,661 --> 00:30:32,079
Ich: "Was soll das?" "Wir kochen sie."
488
00:30:32,080 --> 00:30:33,331
Und ich: "Nein.
489
00:30:34,207 --> 00:30:36,000
Nicht heute, Kumpel."
490
00:30:36,543 --> 00:30:39,254
Und er: "Darf ich sie behalten?" "Nein."
491
00:30:39,754 --> 00:30:41,422
Er: "Du Spaßbremse."
492
00:30:42,507 --> 00:30:44,174
Ich sagte: "Lass sie los."
493
00:30:44,175 --> 00:30:45,843
Und er: "Oh."
494
00:30:45,844 --> 00:30:49,722
Dann drehte ich mich um
und sah all die anderen Eltern...
495
00:30:52,475 --> 00:30:55,645
Ich sagte:
"Pflegekind. Sie sind böse, wisst ihr?"
496
00:30:56,604 --> 00:30:59,106
Wir wollen ihn für euch gut erziehen.
497
00:30:59,107 --> 00:31:01,609
Ja, nun...
498
00:31:02,527 --> 00:31:03,778
Wisst ihr...
499
00:31:06,781 --> 00:31:09,742
"Er ist aus der Ukraine.
Er ist schwierig."
500
00:31:11,119 --> 00:31:12,912
Er ist blond. Sie glaubten es.
501
00:31:14,372 --> 00:31:17,749
Diese Tour macht Spaß.
Wir waren an vielen schönen Orten.
502
00:31:17,750 --> 00:31:21,044
Man lernt manchmal Dinge, wenn man reist.
503
00:31:21,045 --> 00:31:26,758
Vor ein paar Wochen waren wir in Augusta,
Georgia, der Coke Zero unter den Städten.
504
00:31:26,759 --> 00:31:27,886
Und...
505
00:31:29,137 --> 00:31:31,805
Augusta ist ziemlich berühmt.
506
00:31:31,806 --> 00:31:33,765
Heimat des Augusta National,
507
00:31:33,766 --> 00:31:36,059
ein Country-Club und ein Golfplatz.
508
00:31:36,060 --> 00:31:40,272
Dort findet das wohl
berühmteste Golfturnier überhaupt statt,
509
00:31:40,273 --> 00:31:43,151
das passenderweise
den Namen "Masters" trägt.
510
00:31:43,693 --> 00:31:48,197
Eine seltsame Namenswahl
für den tiefen Süden. Also...
511
00:31:51,492 --> 00:31:54,453
Vielleicht hatte es mal
eine andere Aussprache.
512
00:31:54,454 --> 00:31:55,662
Mm-master.
513
00:31:55,663 --> 00:31:56,956
Also...
514
00:31:58,166 --> 00:31:59,834
Ich habe es nicht benannt.
515
00:32:01,252 --> 00:32:04,504
Der Club wurde 1933 erbaut,
516
00:32:04,505 --> 00:32:08,009
von denen, die ich als
erstklassige Weiße bezeichnen würde.
517
00:32:09,302 --> 00:32:10,761
Die weißesten Weißen.
518
00:32:10,762 --> 00:32:14,473
So weiß, dass sie weiße Lieder
während des Schwungs sangen.
519
00:32:14,474 --> 00:32:16,601
Ich bin weiß
520
00:32:18,478 --> 00:32:21,563
Kein Rhythmus oder Fluss,
eher eine Aussage.
521
00:32:21,564 --> 00:32:23,857
Der Club ist auch berüchtigt dafür,
522
00:32:23,858 --> 00:32:27,611
in der Vergangenheit
eine ausgrenzende Haltung gehabt zu haben.
523
00:32:27,612 --> 00:32:30,656
Sie sind kein großer Fan von "anderen".
524
00:32:30,657 --> 00:32:35,160
Wir waren den ganzen Tag dort
und ich beschloss, nachzusehen.
525
00:32:35,161 --> 00:32:40,123
Ich suchte: "Wann hatten sie
ihr erstes Schwarzes Mitglied?"
526
00:32:40,124 --> 00:32:44,128
Ich gebe euch einen Tipp.
Es ist später, als ihr denkt.
527
00:32:46,381 --> 00:32:47,464
Seid ihr bereit?
528
00:32:47,465 --> 00:32:49,634
1990.
529
00:32:50,843 --> 00:32:52,512
Ja, sie haben gewartet.
530
00:32:54,305 --> 00:32:57,892
Sie dachten: "Vielleicht wird es
wieder so, wie es mal war.
531
00:32:58,559 --> 00:33:00,520
Handeln wir nicht zu schnell.
532
00:33:01,604 --> 00:33:05,858
Man zieht keinen Regenmantel an,
weil es nieselt. Verstehst du, Bruder?"
533
00:33:10,238 --> 00:33:15,243
Dann suchte ich: "Wann hatten sie
ihr erstes weibliches Mitglied?"
534
00:33:17,870 --> 00:33:19,163
2012.
535
00:33:20,999 --> 00:33:24,252
So sehr verderben Frauen
den Männern den Spaß.
536
00:33:32,593 --> 00:33:33,927
Ihr versteht es, oder?
537
00:33:33,928 --> 00:33:38,515
Sie gingen zu den rassistischsten Typen
in unserem Land.
538
00:33:38,516 --> 00:33:41,309
Typen, deren Leben davon geprägt war,
539
00:33:41,310 --> 00:33:45,105
Schwarze mit jeder Faser
ihres Wesens zu hassen.
540
00:33:45,106 --> 00:33:48,650
Und wenn diese Typen
mit der Frage konfrontiert wurden:
541
00:33:48,651 --> 00:33:53,156
"Mit wem würdet ihr lieber abhängen?
542
00:33:57,535 --> 00:34:01,497
Schwarze Männer oder Frauen?"
543
00:34:01,998 --> 00:34:05,043
Und sie:
"Gebt uns alle Schwarzen, die ihr habt.
544
00:34:06,127 --> 00:34:09,547
Wir lernen ihre Handschläge.
Ist mir scheißegal.
545
00:34:10,214 --> 00:34:14,886
Ich will keine quatschende Tussi,
die meine Sonntagsrunde ruiniert.
546
00:34:15,470 --> 00:34:18,139
Komm, Jermaine,
ich zeige dir, was wir machen.
547
00:34:20,099 --> 00:34:21,225
Hol dir einen Tee.
548
00:34:26,230 --> 00:34:29,984
Was soll das Tanzen?
Machst du das nach jedem Loch?"
549
00:34:35,239 --> 00:34:37,909
"Ich habe ein Birdie." Ok, also...
550
00:34:39,368 --> 00:34:40,578
Seid ihr...
551
00:34:42,371 --> 00:34:45,332
Seid ihr Fans von Dokumentarfilmen?
Schaut ihr die?
552
00:34:45,333 --> 00:34:46,959
Weil ich...
553
00:34:49,045 --> 00:34:50,003
Ich liebe sie.
554
00:34:50,004 --> 00:34:54,633
Ich liebe das Selbstvertrauen
des oberflächlichen Wissens,
555
00:34:54,634 --> 00:34:57,761
ohne die Last des Lesens.
556
00:34:57,762 --> 00:35:00,514
Ich habe schon so viele gesehen.
557
00:35:00,515 --> 00:35:04,267
Manchmal sind sie sehr informativ.
Manchmal einfach amüsant.
558
00:35:04,268 --> 00:35:06,645
Das Lustigste, was ich sah,
559
00:35:06,646 --> 00:35:09,606
ist eine Netflix-Dokumentarserie
namens "Untold",
560
00:35:09,607 --> 00:35:12,317
die sich mit Sportgeschichten beschäftigt.
561
00:35:12,318 --> 00:35:14,361
Und da ist insbesondere eine,
562
00:35:14,362 --> 00:35:16,947
in der es um Johnny Manziel geht.
563
00:35:16,948 --> 00:35:18,116
Also...
564
00:35:18,616 --> 00:35:23,120
Wenn ihr hier seid und nicht wisst,
wer Johnny Manziel ist,
565
00:35:23,121 --> 00:35:26,207
werde ich meine Zeit nutzen,
um es euch zu sagen.
566
00:35:27,583 --> 00:35:31,878
Johnny Manziel ist der erste
und einzige Redshirt-Freshman,
567
00:35:31,879 --> 00:35:33,880
der die Heisman-Trophäe bekam.
568
00:35:33,881 --> 00:35:38,260
Die höchste Ehre im College-Football.
Für den besten Spieler des Landes.
569
00:35:38,261 --> 00:35:40,345
Redshirt-Freshman bedeutet,
570
00:35:40,346 --> 00:35:43,765
dass es 18 Monate
nach seinem Highschoolabschluss war.
571
00:35:43,766 --> 00:35:46,726
Er spielte den Sport nicht nur,
er hat ihn dominiert.
572
00:35:46,727 --> 00:35:50,272
Und wenn man diese Doku sieht,
wird man erfahren,
573
00:35:50,273 --> 00:35:54,068
dass er währenddessen
high und betrunken war.
574
00:35:54,902 --> 00:35:56,444
Das Beste daran ist,
575
00:35:56,445 --> 00:36:00,991
dass sie ehemalige Trainer interviewten,
die ihn schlecht behandelt haben.
576
00:36:00,992 --> 00:36:04,579
"Ja, Mann, er kam zum Training.
Er war total besoffen.
577
00:36:05,496 --> 00:36:08,958
Und wir sagten:
'Johnny, vermassel das nicht.'
578
00:36:09,750 --> 00:36:13,129
Und das hat er nicht. Er war super."
Moment. Was?
579
00:36:15,464 --> 00:36:20,760
Er spielte jeden Samstag im Fernsehen
vor Millionen von Zuschauern,
580
00:36:20,761 --> 00:36:24,599
betrunken, high oder verkatert.
So an der Seitenlinie...
581
00:36:26,726 --> 00:36:28,978
Und seine Trainer riefen: "Johnny!"
582
00:36:29,604 --> 00:36:31,938
Und er: "Passt auf." Sechs Touchdowns.
583
00:36:31,939 --> 00:36:34,025
Man dachte: "Heilige Scheiße!
584
00:36:34,775 --> 00:36:36,986
Gebt ihm mehr Drogen. Das klappt."
585
00:36:38,237 --> 00:36:39,404
Er gewann die Heisman.
586
00:36:39,405 --> 00:36:42,324
Im zweiten Studienjahr
probierte er neue Dinge.
587
00:36:42,325 --> 00:36:47,287
Er streute Staub auf die Scheiße.
Er entwickelte sich, spielte fantastisch.
588
00:36:47,288 --> 00:36:49,873
Er gewann sie fast wieder.
589
00:36:49,874 --> 00:36:54,127
Dann spielte er professionell in der NFL.
Sie sagten: "Reiß dich zusammen."
590
00:36:54,128 --> 00:36:58,381
Er: "Ich will kein Football mehr spielen."
Das ist die Geschichte.
591
00:36:58,382 --> 00:36:59,300
Also...
592
00:37:01,719 --> 00:37:04,221
Für mich ist seine Geschichte
mehr als das,
593
00:37:04,222 --> 00:37:07,557
denn ich nutze sie im persönlichen Leben
594
00:37:07,558 --> 00:37:11,144
als Beispiel dafür,
dass ich mich weiterentwickelt habe.
595
00:37:11,145 --> 00:37:13,396
Ich habe ihn sehr hart beurteilt.
596
00:37:13,397 --> 00:37:16,900
Das tun viele.
Sie sehen nur eine vertane Gelegenheit.
597
00:37:16,901 --> 00:37:20,028
Aber je älter ich bin,
desto anders sehe ich es.
598
00:37:20,029 --> 00:37:23,823
Das ist enorm viel Druck
für einen jungen Mann.
599
00:37:23,824 --> 00:37:27,577
Viele in ihren 30ern, 40ern und 50ern
schaffen das nicht,
600
00:37:27,578 --> 00:37:29,579
geschweige denn ein Student.
601
00:37:29,580 --> 00:37:32,499
Die Berühmtheit, der Ruhm, das Geld.
602
00:37:32,500 --> 00:37:35,335
Und so tue ich jetzt das, was man tut.
603
00:37:35,336 --> 00:37:38,838
Man versetzt sich in den anderen hinein.
Und das kann ich.
604
00:37:38,839 --> 00:37:41,174
Ich war mal im ersten Jahr im College.
605
00:37:41,175 --> 00:37:44,261
Ich habe den College-Football
nicht dominiert.
606
00:37:44,262 --> 00:37:47,514
Ich ging zum Unterricht
und arbeitete Teilzeit
607
00:37:47,515 --> 00:37:50,184
bei einem Einkaufswagenhersteller.
608
00:37:51,644 --> 00:37:54,063
Wo man Einkaufswagen herstellt.
609
00:37:54,981 --> 00:37:56,356
So cool war der Job.
610
00:37:56,357 --> 00:37:59,776
Ich ging mal am Montag zu meinem Chef
611
00:37:59,777 --> 00:38:02,237
und sagte: "Ich kündige am Freitag."
612
00:38:02,238 --> 00:38:04,865
Und er meinte: "Ja, das machen viele."
613
00:38:07,368 --> 00:38:08,244
Ok.
614
00:38:08,744 --> 00:38:12,247
Am Freitag meinte er: "Du bist fertig."
Und ich: "Ok, toll."
615
00:38:12,248 --> 00:38:15,083
Dann sagte er:
"Junge, viele Leute mögen dich.
616
00:38:15,084 --> 00:38:19,212
Gehen wir zur Bar die Straße runter
und stoßen auf deine Zukunft an."
617
00:38:19,213 --> 00:38:21,549
"Ok, ich bin minderjährig, aber gut."
618
00:38:22,341 --> 00:38:25,885
Wir gingen mit Leuten aus dem Büro.
Sie waren so nett.
619
00:38:25,886 --> 00:38:29,180
Sie gaben mir Karten,
kleine Geschenke und so.
620
00:38:29,181 --> 00:38:34,352
Und einer von ihnen schenkte mir
eine Flasche Jack-Daniels-Whiskey,
621
00:38:34,353 --> 00:38:38,398
was ganz offensichtlich
als Abschiedsgeschenk gedacht war.
622
00:38:38,399 --> 00:38:40,525
Er meinte: "Nimm den mit."
623
00:38:40,526 --> 00:38:43,195
Und ich: "Ich trinke ihn hier in der Bar."
624
00:38:44,322 --> 00:38:48,366
Der Barkeeper: "Das geht nicht."
"Ich höre nichts. Ich mache es."
625
00:38:48,367 --> 00:38:51,953
Wie kann ich mich über Johnny
und seine Millionen lustig machen?
626
00:38:51,954 --> 00:38:54,623
Ich konnte nicht mal mit Whiskey umgehen.
627
00:38:55,124 --> 00:38:58,168
Ich sage euch was,
falls ihr keinen Whiskey trinkt.
628
00:38:58,169 --> 00:39:01,755
Wenn du die Flasche
drei- oder viermal zurückkippst,
629
00:39:01,756 --> 00:39:06,634
sagt dein Gehirn tatsächlich:
"Hey, hier sind zu viele Lampen an."
630
00:39:06,635 --> 00:39:08,554
Beep, bop, boop.
631
00:39:11,307 --> 00:39:13,517
Du denkst: "Ich will üble Dinge tun."
632
00:39:15,644 --> 00:39:18,605
Ich nahm das Wechselgeld
der Leute an der Bar.
633
00:39:18,606 --> 00:39:20,733
"Das gehört mir. Fick dich."
634
00:39:22,651 --> 00:39:26,237
Meine Freunde meinten: "Beruhige dich."
"Beruhige du dich."
635
00:39:26,238 --> 00:39:31,743
Dann ging ich mit einer Frau nach Hause,
die ein ungünstiges Gesicht hatte.
636
00:39:31,744 --> 00:39:32,703
Ja.
637
00:39:34,163 --> 00:39:38,334
Ich bin nicht gemein, ich bin ehrlich.
Und deshalb sind wir hier.
638
00:39:39,460 --> 00:39:41,379
Zum Glück wurde ich ohnmächtig.
639
00:39:43,089 --> 00:39:47,217
Einige von euch wurden nie ohnmächtig.
Glückwunsch zu eurer gesunden Lebensweise.
640
00:39:47,218 --> 00:39:50,470
Aber wir anderen wissen,
dass es furchtbar ist.
641
00:39:50,471 --> 00:39:53,139
Ich wachte am nächsten Morgen auf.
642
00:39:53,140 --> 00:39:55,309
Ich sah aus dem Fenster
643
00:39:55,810 --> 00:39:58,854
in einen Hof, den ich nicht kannte.
644
00:40:00,064 --> 00:40:02,274
Ich dachte: "Wo bin ich?
645
00:40:02,775 --> 00:40:04,819
Und was ist das?"
646
00:40:06,237 --> 00:40:11,117
Und dann drehte ich mich um
und diese verdammte Fratze tauchte auf.
647
00:40:12,368 --> 00:40:16,580
Und ich keuchte ihr hörbar
vor Schreck ins Gesicht.
648
00:40:17,456 --> 00:40:19,375
Wisst ihr? Ich bin hier und...
649
00:40:24,505 --> 00:40:27,758
Und sie war daran gewöhnt.
Sie meinte: "Ich weiß.
650
00:40:30,136 --> 00:40:32,388
Du bist nicht der Erste, der das tut."
651
00:40:33,264 --> 00:40:37,976
Sie sah aus wie Bill Belichick,
der ehemalige Patriots-Coach.
652
00:40:37,977 --> 00:40:41,147
Stellt ihn euch
mit schulterlangem, braunem Haar vor.
653
00:40:42,106 --> 00:40:43,983
Gleiches Gesicht, gleicher Körper.
654
00:40:44,483 --> 00:40:47,862
Ich sagte: "Zieh den Hoodie an.
Ich will das nicht sehen."
655
00:40:48,362 --> 00:40:52,574
Und dann ging ich mit einem
überwältigenden Gefühl der Scham.
656
00:40:52,575 --> 00:40:54,534
Ich war Erstsemester.
657
00:40:54,535 --> 00:40:56,703
Ich habe Psychologie 101 belegt.
658
00:40:56,704 --> 00:41:00,331
Wir sprachen über Scham.
Wisst ihr, was sie einem beibringen?
659
00:41:00,332 --> 00:41:03,710
Sie lehren dich,
dass Scham im Verborgenen gedeiht.
660
00:41:03,711 --> 00:41:05,712
Wenn du dich schämst,
661
00:41:05,713 --> 00:41:08,381
solltest du dich
einem anderen anvertrauen,
662
00:41:08,382 --> 00:41:10,550
um das Gefühl rauszulassen.
663
00:41:10,551 --> 00:41:14,721
Behält man es drinnen, wächst es
und es kann dich verzehren.
664
00:41:14,722 --> 00:41:18,893
Ich weiß noch, wie ich damals dachte:
"Wie faszinierend.
665
00:41:20,019 --> 00:41:22,897
Ich schäme mich und weiß, was zu tun ist.
666
00:41:23,439 --> 00:41:24,565
Es jemandem sagen."
667
00:41:25,441 --> 00:41:27,985
Aber dann dachte ich: "Scheiß drauf.
668
00:41:29,528 --> 00:41:34,116
Ich werde mit diesem Geheimnis sterben
und unter Pizza vergraben."
669
00:41:34,825 --> 00:41:36,284
Und während ich das tat,
670
00:41:36,285 --> 00:41:40,955
rief mich ein Typ an,
der am Abend zuvor in der Bar war.
671
00:41:40,956 --> 00:41:44,292
"Hey, Mann, wo warst du nach der Bar?"
672
00:41:44,293 --> 00:41:46,253
Und ich: "Ich ging heim."
673
00:41:47,254 --> 00:41:49,298
Und er meinte: "Ach ja?"
674
00:41:51,884 --> 00:41:52,759
Ich so: "Ja."
675
00:41:52,760 --> 00:41:54,678
Und er: "Das glaube ich nicht."
676
00:41:55,304 --> 00:41:58,807
Und ich: "Doch, wirklich."
Und er: "Mm, nicht wirklich."
677
00:42:00,518 --> 00:42:03,811
Ich sagte: "Wovon redest du?"
Und er: "Hören wir auf.
678
00:42:03,812 --> 00:42:06,731
Ich sage dir, was du getan hast."
Ich: "Ok, was?"
679
00:42:06,732 --> 00:42:10,861
Und er sagte:
"Alter, du hast meine Tante gevögelt."
680
00:42:29,046 --> 00:42:31,590
Ich sagte:
"Deine Tante ist Bill Belichick?"
681
00:42:33,008 --> 00:42:34,385
Und er: "Ja."
682
00:42:35,177 --> 00:42:38,556
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte,
außer: "Tut mir leid."
683
00:42:39,473 --> 00:42:41,350
Und er: "Nein, mir tut es leid.
684
00:42:42,101 --> 00:42:44,394
Ich will keine meiner Tanten vögeln,
685
00:42:44,395 --> 00:42:48,148
aber Bill ist definitiv
die letzte auf der Liste."
686
00:42:48,941 --> 00:42:50,901
An dem Tag stieg ich auf Gras um.
687
00:42:52,152 --> 00:42:56,406
Manchmal sieht man Dokumentarfilme
und es ist eine andere Erfahrung.
688
00:42:56,407 --> 00:42:57,657
Aufschlussreich.
689
00:42:57,658 --> 00:43:02,120
Man bekommt Informationen,
die einen nicht loslassen.
690
00:43:02,121 --> 00:43:04,789
Du erzählst Leuten davon.
Du träumst davon.
691
00:43:04,790 --> 00:43:08,626
Ich habe vor Kurzem eine Doku gesehen.
Hätte ich das nicht,
692
00:43:08,627 --> 00:43:14,008
wüsste ich nicht,
wie viel Kokain Hitler konsumiert hat.
693
00:43:14,842 --> 00:43:15,675
Keine Ahnung.
694
00:43:15,676 --> 00:43:18,094
Jeder weiß, das Dritte Reich nahm Meth.
695
00:43:18,095 --> 00:43:21,222
Das wisst ihr, oder?
Die gesamte deutsche Armee.
696
00:43:21,223 --> 00:43:24,559
Auf Meth im Zweiten Weltkrieg.
Stellt euch das vor.
697
00:43:24,560 --> 00:43:30,398
100.000 deutsche Soldaten,
die durch die Ardennen marschieren.
698
00:43:30,399 --> 00:43:34,485
Es sollte sechs Tage dauern,
sie schafften es in 28 Minuten.
699
00:43:34,486 --> 00:43:35,779
Das ist Meth.
700
00:43:37,698 --> 00:43:39,949
Du sitzt in einer Hütte in Belgien
701
00:43:39,950 --> 00:43:41,952
und trinkst verdammte Milch.
702
00:43:44,830 --> 00:43:45,664
Und du hörst...
703
00:43:46,498 --> 00:43:48,542
Du denkst: "Heilige Scheiße."
704
00:43:49,918 --> 00:43:50,960
Das ist Me...
705
00:43:50,961 --> 00:43:53,881
Kennt ihr jemanden auf Meth?
Es ist beunruhigend.
706
00:43:54,923 --> 00:43:57,592
Sie reden ständig.
Sie wollen alles ficken.
707
00:43:57,593 --> 00:43:58,885
Das sind Amerikaner.
708
00:43:58,886 --> 00:44:02,765
Könnt ihr euch
diese perversen Deutschen vorstellen?
709
00:44:05,684 --> 00:44:07,185
"Saug mich komplett aus..."
710
00:44:07,186 --> 00:44:08,103
"Hey!
711
00:44:09,563 --> 00:44:11,231
Günther, hör auf."
712
00:44:12,691 --> 00:44:15,526
Hitler nahm Meth.
Es ist sehr gut dokumentiert.
713
00:44:15,527 --> 00:44:20,823
Viele wissen nicht,
dass ihm morgens Kokain verabreicht wurde,
714
00:44:20,824 --> 00:44:22,992
von seinem persönlichen Arzt.
715
00:44:22,993 --> 00:44:27,372
Ihr denkt, Michael Jacksons Arzt
hätte sich danebenbenommen?
716
00:44:27,373 --> 00:44:29,624
Das war Propofol zum Einschlafen.
717
00:44:29,625 --> 00:44:31,918
Das ist Kinderkram, ok?
718
00:44:31,919 --> 00:44:33,920
"Ich will schlafen.
719
00:44:33,921 --> 00:44:35,089
Oh Scheiße."
720
00:44:37,716 --> 00:44:41,719
Hitler würde aufwachen
und sein Arzt meinte:
721
00:44:41,720 --> 00:44:44,264
"Guten Morgen, mein Führer." Und...
722
00:44:45,683 --> 00:44:48,686
Und er so: "Ah, Energie!"
723
00:44:52,022 --> 00:44:58,112
Den Tag mit Kokain und einem Herz
voller Hass zu beginnen, ist verrückt.
724
00:44:59,905 --> 00:45:01,531
Ich will Folgendes wissen:
725
00:45:01,532 --> 00:45:04,952
Warum lerne ich das mit 46?
726
00:45:05,744 --> 00:45:07,870
Jedes Kind sollte das wissen.
727
00:45:07,871 --> 00:45:12,876
Kindergartenkinder sollten sagen:
"Weißt du, wie viel Kokain Hitler nahm?"
728
00:45:14,294 --> 00:45:17,338
Wäre das nicht
die beste Abschreckungsgeschichte?
729
00:45:17,339 --> 00:45:18,548
Doch.
730
00:45:18,549 --> 00:45:22,385
Als Kind sagte man mir:
"Nimm kein Kokain." "Warum?"
731
00:45:22,386 --> 00:45:24,637
Sie sagten: "Das machen Rockstars."
732
00:45:24,638 --> 00:45:26,807
Und ich: "Oh, ok.
733
00:45:28,308 --> 00:45:30,852
Ihr meint, wie Slash und Eric Clapton?"
734
00:45:30,853 --> 00:45:33,980
Und sie: "Ja, sie sind bis 6 Uhr wach,
735
00:45:33,981 --> 00:45:36,024
sie rasieren ihre Körper...
736
00:45:38,986 --> 00:45:40,988
...und sie ficken Frauen.
737
00:45:41,655 --> 00:45:43,030
Willst du das?"
738
00:45:43,031 --> 00:45:45,075
Und du nur: "Buh!"
739
00:45:46,285 --> 00:45:49,328
Kokst noch jemand? Ja, Martin Scorsese.
740
00:45:49,329 --> 00:45:51,665
Man sagt: "Ja, er hat Erfolg.
741
00:45:52,416 --> 00:45:55,377
Wie wär's mit einem Bösewicht?"
"Wir haben keine."
742
00:45:56,003 --> 00:45:58,755
Doch, einer.
Ich weiß nicht, ob ihr ihn kennt.
743
00:45:58,756 --> 00:46:03,509
Sein Name ist Adolf fucking Hitler.
744
00:46:03,510 --> 00:46:05,678
Er hat bergeweise Kokain genommen.
745
00:46:05,679 --> 00:46:09,682
Übrigens führte er die gleichen
dummen Gespräche wie eure Freunde.
746
00:46:09,683 --> 00:46:11,726
Er sprach nur über den Krieg.
747
00:46:11,727 --> 00:46:15,397
"Wir sollten im Dezember
nach Stalingrad fahren.
748
00:46:20,360 --> 00:46:23,322
Ha, und wir machen sie fertig, ha!
749
00:46:25,532 --> 00:46:27,868
Ich schnitt die Seiten vom Schnurrbart ab.
750
00:46:39,379 --> 00:46:42,049
Wollt ihr meine Kunst sehen? Ziemlich gut.
751
00:46:43,675 --> 00:46:46,220
Meistens würge ich Enten. Schaut.
752
00:46:47,679 --> 00:46:49,472
Ob Mussolini mich wohl mag?"
753
00:46:49,473 --> 00:46:50,933
Ok, also...
754
00:46:51,767 --> 00:46:54,269
Nein, er war ein echter Schwachkopf.
755
00:46:57,940 --> 00:47:00,067
Aber cooler Akzent. Ja!
756
00:47:02,486 --> 00:47:05,154
Ich hatte immer
eine Faszination für Sprachen.
757
00:47:05,155 --> 00:47:08,449
Die Hälfte meiner Familie
kommt aus Südamerika.
758
00:47:08,450 --> 00:47:09,617
Sie sind aus Peru.
759
00:47:09,618 --> 00:47:11,619
Ich gehe schon... Ja.
760
00:47:11,620 --> 00:47:14,747
Ich gehe schon mein ganzes Leben hin.
761
00:47:14,748 --> 00:47:17,166
Und meine Verwandten besuchen mich.
762
00:47:17,167 --> 00:47:19,210
Wusstet ihr, dass jedes Mal,
763
00:47:19,211 --> 00:47:23,130
wenn einer meiner 288 Cousins
mich besucht,
764
00:47:23,131 --> 00:47:27,552
er immer denselben Satz falsch ausspricht,
und zwar seit über 30 Jahren?
765
00:47:27,553 --> 00:47:31,055
Während ihres Besuchs
kommt einer von ihnen zu mir:
766
00:47:31,056 --> 00:47:35,018
"Tommy, I have to make a shit."
767
00:47:37,354 --> 00:47:38,939
Und ich: "Ich verstehe."
768
00:47:39,898 --> 00:47:42,400
Wenn ihr Spanisch sprecht, kennt ihr das.
769
00:47:42,401 --> 00:47:44,443
Eine wörtliche Übersetzung.
770
00:47:44,444 --> 00:47:47,780
Denn auf Spanisch heißt "hacer" "machen".
771
00:47:47,781 --> 00:47:52,785
Um allen Spanischsprachigen gegenüber
fair zu sein, genau das tut man ja auch.
772
00:47:52,786 --> 00:47:56,415
Man macht tatsächlich Kacke.
773
00:47:57,916 --> 00:48:00,668
Ich korrigiere sie immer,
um höflich zu sein.
774
00:48:00,669 --> 00:48:06,216
"Wir sagen hier: I have to take a shit."
775
00:48:07,509 --> 00:48:09,636
Und sie fragen: "Warum?
776
00:48:11,555 --> 00:48:13,724
Ich nehme es nirgendwohin mit."
777
00:48:16,310 --> 00:48:18,645
"Ja, deine Logik stimmt, aber...
778
00:48:19,605 --> 00:48:22,440
...wenn du sagst:
'I'm making shit in the toilet',
779
00:48:22,441 --> 00:48:25,527
ruft jemand die Bullen,
also folge meinem Beispiel."
780
00:48:27,696 --> 00:48:31,240
Wenn ihr hier seid,
sprecht ihr die Sprache der Welt.
781
00:48:31,241 --> 00:48:33,868
Die Weltsprache ist Englisch.
782
00:48:33,869 --> 00:48:38,080
Die meisten von euch, wie ich,
haben nichts getan, um sie zu lernen.
783
00:48:38,081 --> 00:48:43,294
Ihr wurdet nur geboren.
Und der Rest der Welt gibt sich Mühe,
784
00:48:43,295 --> 00:48:46,088
um mit uns zu kommunizieren,
785
00:48:46,089 --> 00:48:48,966
um mitzumachen,
786
00:48:48,967 --> 00:48:51,845
und dann verspotten wir sie
für den Versuch.
787
00:48:53,138 --> 00:48:56,807
Ist das nicht toll?
Die ganze Welt sagt: "Hey, wie sagt man..."
788
00:48:56,808 --> 00:48:57,893
Und wir...
789
00:49:00,687 --> 00:49:02,439
"Hör dir diesen Idioten an."
790
00:49:03,690 --> 00:49:05,317
Als hättest du etwas getan.
791
00:49:05,859 --> 00:49:07,319
"Ich weiß nicht..."
792
00:49:09,988 --> 00:49:11,281
"Klappe, Dummkopf."
793
00:49:12,032 --> 00:49:13,951
Das ist seine achte Sprache.
794
00:49:14,910 --> 00:49:17,620
Irgendein Hinterwäldler:
"Du redest nicht gut.
795
00:49:17,621 --> 00:49:20,414
Rede nicht so viel." Und du nur: "Ja.
796
00:49:20,415 --> 00:49:22,250
Ja, was er gesagt hat."
797
00:49:22,876 --> 00:49:27,672
Ihr könnt die Leute gerne verspotten,
die nicht gemeistert haben, was ihr habt.
798
00:49:27,673 --> 00:49:30,591
Das ist unhöflich.
Ihr verletzt ihre Gefühle.
799
00:49:30,592 --> 00:49:33,886
Aber wisst ihr,
was jeder überall liebt? Überall.
800
00:49:33,887 --> 00:49:39,767
Wenn du einen Akzent kannst,
behandelt man dich wie einen Zauberer.
801
00:49:39,768 --> 00:49:44,898
Sie lieben es. Versucht es auf der Arbeit.
Am Montag auf der Arbeit: "Hallo, Kumpel.
802
00:49:46,274 --> 00:49:48,860
Möchtest du einen Keks zum Tee?"
803
00:49:49,361 --> 00:49:51,989
Jemand in deinem Büro wird sagen...
804
00:49:53,031 --> 00:49:55,283
Ich meine, ihr könnt herumlaufen...
805
00:49:57,285 --> 00:50:00,454
"Möchtest du ein Croissant
mit deinem Kaffee?"
806
00:50:00,455 --> 00:50:04,042
"Möchtest du meinen Anus mange?"
Sagt, was ihr wollt.
807
00:50:04,584 --> 00:50:08,462
Macht alle möglichen Akzente.
Natürlich nicht asiatisch. Schade.
808
00:50:08,463 --> 00:50:11,341
Denn der macht am meisten Spaß.
809
00:50:13,468 --> 00:50:17,346
Ihr macht den natürlich weiterhin
unter Freunden und Familie.
810
00:50:17,347 --> 00:50:20,474
Und in der Dusche,
im Auto und mit Liebhabern,
811
00:50:20,475 --> 00:50:23,936
denn es gibt nichts Besseres,
aber das geht nicht.
812
00:50:23,937 --> 00:50:26,230
Du kannst es etwas andeuten.
813
00:50:26,231 --> 00:50:29,984
Als würde man an einem Klavier
kurz eine Taste drücken, oder?
814
00:50:29,985 --> 00:50:34,072
Du kannst in der Öffentlichkeit sein
und "Oh" machen.
815
00:50:34,990 --> 00:50:35,824
So.
816
00:50:36,867 --> 00:50:40,537
Die Leute werden immer noch nervös.
"Was zum Teufel soll das?"
817
00:50:41,621 --> 00:50:44,541
Du kannst nicht weitermachen.
"Ich möchte..."
818
00:50:47,002 --> 00:50:50,005
Das geht nicht.
Ich zeig's nur, aber das geht nicht.
819
00:50:54,926 --> 00:50:59,847
Wenn du mit Asiaten Spaß haben willst,
aber du kein Asiate bist,
820
00:50:59,848 --> 00:51:04,935
lerne einfach, wie man etwas
in einer asiatischen Sprache sagt.
821
00:51:04,936 --> 00:51:07,521
Du wiederholst nur Worte. Das ist erlaubt.
822
00:51:07,522 --> 00:51:09,733
Ich arbeite an meinem Chinesisch.
823
00:51:13,570 --> 00:51:16,448
Es ist hart, aber los geht's.
824
00:51:37,135 --> 00:51:39,720
Das heißt:
"Töte meine Tochter. Sie ist wertlos."
825
00:51:39,721 --> 00:51:43,974
Weil sie Jungs vorziehen,
wisst ihr, was ich meine?
826
00:51:43,975 --> 00:51:46,811
Noch ein Mädchen? Werft es gegen den Baum.
827
00:51:46,812 --> 00:51:51,941
Ich erzählte den Witz in Hongkong
und er kam nicht gut an.
828
00:51:51,942 --> 00:51:53,026
Also...
829
00:51:53,819 --> 00:51:56,404
Ja, sie hassen Bäume, aber...
830
00:51:59,074 --> 00:52:03,828
Was würde ich wohl tun? Ich habe Jungs.
Aber wessen Verdienst ist das?
831
00:52:03,829 --> 00:52:07,666
Meiner? Der meiner Frau?
Ich meine, sie kann was aushalten...
832
00:52:09,459 --> 00:52:12,170
...zwischen den Beinen.
Was ich sagen will, ist...
833
00:52:12,754 --> 00:52:16,633
Ich bekomme Blowjobs,
aber ich kriege verheiratete Blowjobs.
834
00:52:17,259 --> 00:52:19,511
Die sind nicht wie Single-Blowjobs.
835
00:52:20,262 --> 00:52:22,596
Verheiratete Blowjobs erinnern mich an...
836
00:52:22,597 --> 00:52:24,599
Habt ihr mal euren Hund gesehen...
837
00:52:27,310 --> 00:52:28,979
...wie er an einem heißen Tag...
838
00:52:29,896 --> 00:52:31,356
...etwas Wasser...
839
00:52:32,607 --> 00:52:34,317
...aus seinem Napf trinkt?
840
00:52:35,652 --> 00:52:37,362
Und dann sieht er dich an,
841
00:52:38,905 --> 00:52:41,365
zwischen dem Lecken. Wisst ihr?
842
00:52:41,366 --> 00:52:42,701
Es ist wie...
843
00:52:52,669 --> 00:52:56,088
"Ja, das fühlt sich gut an.
Das ist schön. Sehr schön."
844
00:52:56,089 --> 00:52:59,217
"Fertig?" "Ja, ich wollte nicht kommen.
Danke, das war toll."
845
00:53:02,345 --> 00:53:05,014
Ich erinnere mich noch
an die gute alte Zeit.
846
00:53:05,015 --> 00:53:08,143
Ja, ich habe hier alte Videokassetten.
847
00:53:08,643 --> 00:53:12,022
Sie sind etwas pixelig,
aber wenn ich die Augen schließe,
848
00:53:13,106 --> 00:53:17,151
sehe ich immer noch diese süßen,
lieblichen Engel aus meinen 20ern,
849
00:53:17,152 --> 00:53:21,406
die Geräusche machten,
als würden sie um ihr Leben kämpfen...
850
00:53:27,162 --> 00:53:31,249
Blowjobs, bei denen man fast aufhört,
um zu sehen, ob es ihr gut geht?
851
00:53:32,250 --> 00:53:34,252
Nein, weil es dir egal ist.
852
00:53:35,962 --> 00:53:38,715
"Ich mag, dass du leidest. Das ist cool."
853
00:53:43,720 --> 00:53:45,472
Keine Erinnerungen daran? Ok.
854
00:53:48,808 --> 00:53:50,727
Ich mag einen Finger im Hintern.
855
00:53:53,104 --> 00:53:56,816
Damit das klar ist.
Ich will nicht ausgegraben werden, ok?
856
00:53:57,692 --> 00:54:00,028
Ich mag nur ein bisschen...
857
00:54:01,029 --> 00:54:03,240
Steve Aoki. "Was macht dieser Knopf?"
858
00:54:08,036 --> 00:54:10,830
Pumpe in Gang bringen,
nicht die Erdspalte aufbrechen.
859
00:54:11,706 --> 00:54:13,666
Ja. Gefällt Ihnen das, Sir?
860
00:54:13,667 --> 00:54:18,295
Ja. Der Schnurrbart verrät es.
Ich wusste, dass Sie dabei sind. Du?
861
00:54:18,296 --> 00:54:20,590
Ja, die Kultur sitzt ganz vorne.
862
00:54:22,133 --> 00:54:25,177
Ich fragte meinen gesamten Kreis
enger Freunde,
863
00:54:25,178 --> 00:54:28,056
und alle meinten: "Nein, verdammt.
864
00:54:28,640 --> 00:54:31,433
Ich mag das nicht. Das ist schwul."
865
00:54:31,434 --> 00:54:36,189
Und ich: "Nun, habt ihr mal daran gedacht,
es mit einer Frau zu tun?"
866
00:54:38,942 --> 00:54:40,235
Das ist nicht schwul.
867
00:54:41,027 --> 00:54:43,738
Hör auf, es deinem Bruder zu überlassen...
868
00:54:44,864 --> 00:54:46,992
"Beeil dich, bevor Dad heimkommt."
869
00:54:55,959 --> 00:54:59,378
Das lernt man
im Laufe eines Lebens über Sex.
870
00:54:59,379 --> 00:55:02,840
Man lernt,
dass Männer und Frauen über Sex lügen.
871
00:55:02,841 --> 00:55:04,800
Nur in andere Richtungen.
872
00:55:04,801 --> 00:55:08,220
Männer übertreiben ihre Heldentaten
und ihre Interessen,
873
00:55:08,221 --> 00:55:11,265
weil sie Frauen beeindrucken wollen.
874
00:55:11,266 --> 00:55:14,435
Es ist die Wahrheit.
Es ist dumm, einfach und wahr.
875
00:55:14,436 --> 00:55:18,105
Jede Frau hier kennt so einen Typen:
"Mir gefällt alles.
876
00:55:18,106 --> 00:55:23,445
Tritt auf meine Eier
und schneide meine Brustwarzen auf.
877
00:55:24,863 --> 00:55:26,406
Zünde mich an."
878
00:55:26,948 --> 00:55:28,908
Und du nur: "Ok...
879
00:55:30,535 --> 00:55:31,995
Er ist spaßig."
880
00:55:33,288 --> 00:55:35,748
Aber im Bett: "Ist das ein Streichholz?
881
00:55:35,749 --> 00:55:38,250
Ich fühle mich nicht sicher. Ich will..."
882
00:55:38,251 --> 00:55:39,501
"Klar. Sicher."
883
00:55:39,502 --> 00:55:41,420
Er ist ein verdammter Lügner.
884
00:55:41,421 --> 00:55:43,339
Frauen machen das Gegenteil.
885
00:55:43,340 --> 00:55:47,301
Frauen verringern ihre Verantwortung,
wenn es um Sex geht.
886
00:55:47,302 --> 00:55:50,346
Aber ich verteidige euch.
Ihr tut es aus gutem Grund.
887
00:55:50,347 --> 00:55:54,099
Der Grund, warum viele Frauen
ihre Verantwortung herunterspielen,
888
00:55:54,100 --> 00:55:56,643
ist die sehr reale und berechtigte Angst,
889
00:55:56,644 --> 00:55:58,896
dass manche Männer
sie dafür beschämen würden,
890
00:55:58,897 --> 00:56:03,902
dass sie dieselben Dinge genießen,
die auch Männer genießen. Stimmt's, Ladys?
891
00:56:05,987 --> 00:56:08,823
Hier sind etwa 30 Huren. Das ist verrückt.
892
00:56:10,742 --> 00:56:12,202
Nur Spaß.
893
00:56:12,744 --> 00:56:14,621
Nur Spaß. Danke fürs Jubeln.
894
00:56:17,123 --> 00:56:20,876
Dann denke ich an die Dinge
in meinem eigenen Leben
895
00:56:20,877 --> 00:56:23,212
und diese Theorien sind wahr.
896
00:56:23,213 --> 00:56:25,297
Ich hatte mal einen Mitbewohner.
897
00:56:25,298 --> 00:56:27,800
Wir kannten diese hübsche Frau
namens Nicole.
898
00:56:27,801 --> 00:56:31,303
Eines Tages sagte mein Mitbewohner:
"Ich hatte Sex mit Nicole."
899
00:56:31,304 --> 00:56:34,848
"Wirklich?" Dann sagte er
etwas Seltsames und Ekelhaftes.
900
00:56:34,849 --> 00:56:37,601
Ich entschuldige mich im Voraus.
901
00:56:37,602 --> 00:56:39,604
"Ja, Mann, ihre Muschi..."
902
00:56:42,440 --> 00:56:45,442
Er machte Geräusche,
was es noch schlimmer machte.
903
00:56:45,443 --> 00:56:48,029
Er machte: "Mm." Und ich: "Oh!"
904
00:56:48,947 --> 00:56:51,365
Er sagte: "Sie war so gemütlich und warm.
905
00:56:51,366 --> 00:56:54,411
Ich wollte darin ein Nickerchen machen."
"Was?"
906
00:56:55,245 --> 00:56:57,996
Er sagte:
"Ja, sie hat sich so gut angefühlt.
907
00:56:57,997 --> 00:57:01,250
Wie eine Decke,
die mit Butter ausgekleidet war."
908
00:57:01,251 --> 00:57:03,086
Und ich: "Was zum Teufel?"
909
00:57:04,546 --> 00:57:07,966
Und danach war ich
zwei Monate lang mit ihr zusammen.
910
00:57:08,883 --> 00:57:10,884
Warum? Weil ich auch Butter mag.
911
00:57:10,885 --> 00:57:14,138
Eines Tages war ich bei ihr.
912
00:57:14,139 --> 00:57:16,557
Ich war wohl unsicher und erwähnte es:
913
00:57:16,558 --> 00:57:19,393
"Seltsam, dass du Sex
mit meinem Mitbewohner hattest."
914
00:57:19,394 --> 00:57:20,894
Und sie nur: "Was?
915
00:57:20,895 --> 00:57:23,480
Ich habe deinen Mitbewohner
nie angefasst."
916
00:57:23,481 --> 00:57:27,443
"Wirklich?" "Nein, verdammt."
Und ich: "Ok." Ich ging nach Hause.
917
00:57:27,444 --> 00:57:30,446
"Hey, Mann,
sie sagte, ihr hattet nie Sex."
918
00:57:30,447 --> 00:57:32,824
Und er: "Ja, das stimmt."
919
00:57:35,118 --> 00:57:38,913
"Ich hätte es wissen müssen,
von Decke, mit Butter ausgekleidet.
920
00:57:40,123 --> 00:57:43,417
Warum sagtest du das?"
Er: "Egal", und machte den Fernseher an.
921
00:57:43,418 --> 00:57:45,378
Das war unser ganzes Gespräch.
922
00:57:46,504 --> 00:57:49,339
Jahre später
ging ich mit einer anderen Frau aus,
923
00:57:49,340 --> 00:57:52,134
und wir unterhielten uns
über das Thema Sex.
924
00:57:52,135 --> 00:57:53,927
Und ich erwähnte Dreier.
925
00:57:53,928 --> 00:57:57,390
"Hattest du einen Dreier?"
Wisst ihr, wie sie machte? So...
926
00:58:00,185 --> 00:58:03,646
"Ich fragte dich nicht,
ob du dein Adderall genommen hast.
927
00:58:04,689 --> 00:58:07,566
Hattest du Sex
mit zwei Leuten gleichzeitig?"
928
00:58:07,567 --> 00:58:09,194
Sie: "Nicht wirklich."
929
00:58:09,736 --> 00:58:12,196
Und ich: "War einer ein Amputierter?
930
00:58:12,197 --> 00:58:13,781
Das zählt immer noch."
931
00:58:14,866 --> 00:58:16,909
Sie sagte: "Die Sache ist so..."
932
00:58:16,910 --> 00:58:19,496
Und ich: "Es gibt ein 'Die Sache ist so'?"
933
00:58:19,996 --> 00:58:24,750
Sie sagte: "Technisch gesehen, ja,
aber ich hatte einen Sonnenbrand."
934
00:58:24,751 --> 00:58:27,045
Und ich: "Was zum Teufel?"
935
00:58:28,421 --> 00:58:33,133
Sie sagte: "Ich habe mich nicht beteiligt,
weil mein Sonnenbrand so wehtat."
936
00:58:33,134 --> 00:58:35,386
Ich sagte: "Das ist verrückte
937
00:58:35,887 --> 00:58:39,640
Frauenlogik, die du gerade anwendest."
938
00:58:39,641 --> 00:58:41,225
Sie meinte: "Und du?"
939
00:58:41,226 --> 00:58:45,146
"Ich gab vier Blowjobs,
hatte aber Ausschlag, also zählt's nicht."
940
00:58:46,981 --> 00:58:48,024
Nur...
941
00:58:53,279 --> 00:58:54,988
Sie war eine Hure.
942
00:58:54,989 --> 00:58:57,283
Und sie ist tot.
943
00:58:59,786 --> 00:59:00,703
Wahrscheinlich.
944
00:59:01,829 --> 00:59:05,041
Ich habe darüber nachgedacht,
meine Frau zu töten.
945
00:59:06,751 --> 00:59:10,255
Ich habe auch darüber geredet.
Meistens mit meiner Frau.
946
00:59:11,506 --> 00:59:12,798
Sie fing damit an.
947
00:59:12,799 --> 00:59:15,676
Wir waren zu Hause
und sie meinte plötzlich:
948
00:59:15,677 --> 00:59:20,515
"Wie leicht, glaubst du,
könntest du mich mit bloßen Händen töten?"
949
00:59:21,182 --> 00:59:23,184
Und ich: "Sehr."
950
00:59:24,561 --> 00:59:27,522
Sie: "Wirklich?"
Und ich: "Es wäre nicht schwer."
951
00:59:28,940 --> 00:59:32,318
Sie meinte: "Nein!" Und ich: "Doch.
952
00:59:32,986 --> 00:59:37,240
Ich bin nicht knallhart, aber dich
kann ich ohne großen Aufwand töten."
953
00:59:37,824 --> 00:59:41,493
Jetzt kommt diese Scheiße ständig auf,
wenn wir zusammen sind.
954
00:59:41,494 --> 00:59:44,997
Wir waren in New York.
Wir warteten auf die U-Bahn.
955
00:59:44,998 --> 00:59:48,084
Irgendwann sagte ich: "Ich könnte...
956
00:59:50,420 --> 00:59:52,588
...dich vom Bahnsteig stoßen."
957
00:59:52,589 --> 00:59:56,217
Und sie meinte: "Ich würde sterben."
Und ich: "Kein Scheiß."
958
00:59:58,094 --> 01:00:01,097
Sie meinte: "Das solltest du nicht."
Und ich: "Was?"
959
01:00:01,681 --> 01:00:05,267
Sie sagte: "Da sind Kameras
und überall sind Menschen.
960
01:00:05,268 --> 01:00:06,936
Du wirst erwischt."
961
01:00:08,605 --> 01:00:11,399
Und ich: "Ja, gut aufgepasst. Ok."
962
01:00:13,901 --> 01:00:17,404
Wir machten auf Hawaii
eine Wanderung an dieser Klippe.
963
01:00:17,405 --> 01:00:19,781
Ich legte meine Hände auf ihre Schultern:
964
01:00:19,782 --> 01:00:22,910
"Wenn ich wollte,
könnte ich dich runterwerfen."
965
01:00:23,411 --> 01:00:25,454
Und sie: "Ich würde sterben."
966
01:00:25,455 --> 01:00:28,041
Und ich: "Du wirst immer besser darin. Ja.
967
01:00:29,125 --> 01:00:31,543
Ich tue es nicht. Da sind Steine.
968
01:00:31,544 --> 01:00:34,588
Deine Leiche wäre entblößt.
Überall Detectives.
969
01:00:34,589 --> 01:00:37,257
Es würde mir den Tag versauen. Also, nein.
970
01:00:37,258 --> 01:00:40,178
Aber dort drüben sind keine Steine.
971
01:00:40,803 --> 01:00:42,804
Die Flut würde dich raustreiben.
972
01:00:42,805 --> 01:00:46,100
Und dann hätte ich
eine tolle Woche auf Hawaii."
973
01:00:47,894 --> 01:00:49,187
Dann küssten wir uns.
974
01:00:50,897 --> 01:00:52,690
Das ist wohl Liebe, oder?
975
01:00:53,524 --> 01:00:55,151
Ja, aber sie lebt.
976
01:00:58,112 --> 01:00:59,530
Nicht wahr?
977
01:01:01,032 --> 01:01:05,078
Ja. Ich glaube, wir sind jetzt
seit 63 Jahren zusammen und...
978
01:01:06,329 --> 01:01:08,163
An einem Punkt denkt man:
979
01:01:08,164 --> 01:01:11,209
"Ok, ich ziehe das jetzt
mit ihr durch." Oder?
980
01:01:11,751 --> 01:01:14,753
Aber manchmal denkt man,
wer es hätte sein können.
981
01:01:14,754 --> 01:01:16,254
Spielt ihr das nie?
982
01:01:16,255 --> 01:01:21,135
Du denkst an eine:
"Himmel, noch mal davongekommen."
983
01:01:21,928 --> 01:01:24,722
Dann eine andere:
"Das hätte cool sein können."
984
01:01:25,932 --> 01:01:28,684
Man denkt an alle.
Neulich dachte ich an eine.
985
01:01:28,685 --> 01:01:30,977
Ich studierte mal im Ausland.
986
01:01:30,978 --> 01:01:33,355
Ich war ein Semester in Madrid.
987
01:01:33,356 --> 01:01:37,693
Ein amerikanischer Klassenkamerad
kam auf mich zu und sagte:
988
01:01:37,694 --> 01:01:40,487
"Ich fliege nach Tunesien, Nordafrika.
989
01:01:40,488 --> 01:01:43,407
Willst du mitkommen?"
Und ich: "Nicht wirklich."
990
01:01:43,408 --> 01:01:44,616
Aber dann sagte er:
991
01:01:44,617 --> 01:01:49,287
"Wann wirst du je die Chance haben,
das zu sehen, nach einem kurzen Flug?
992
01:01:49,288 --> 01:01:54,543
Du solltest gehen." Ich dankte ihm.
"Du hast recht." Wir flogen nach Tunesien.
993
01:01:54,544 --> 01:01:58,213
In der Hotellobby
sahen wir diese wunderschöne Frau.
994
01:01:58,214 --> 01:02:00,340
Wir sprachen sie gemeinsam an:
995
01:02:00,341 --> 01:02:04,636
"Wir studieren in Spanien.
Wir sind übers Wochenende hier."
996
01:02:04,637 --> 01:02:09,100
Und sie: "Ich bin Französin.
Ich reise allein. Ich suche heute Heroin."
997
01:02:11,060 --> 01:02:15,605
Mein Freund meinte: "Sie gehört dir."
Und dann ging er einfach weg.
998
01:02:15,606 --> 01:02:18,151
Ich dachte: "Mal sehen, wo es hinführt."
999
01:02:18,818 --> 01:02:22,447
Wir ritten auf Kamelen.
Versuchten, H zu besorgen.
1000
01:02:23,698 --> 01:02:27,659
Später waren wir in ihrem Zimmer.
Wir machten rum, es wurde heiß.
1001
01:02:27,660 --> 01:02:30,078
Ich möchte das allen klarstellen.
1002
01:02:30,079 --> 01:02:34,458
Ich hielt sie auf und sagte:
"Ich muss dir etwas sagen.
1003
01:02:34,459 --> 01:02:39,380
Ich habe kein Kondom. Nichts für ungut.
Ich glaube, ich brauche eins."
1004
01:02:42,467 --> 01:02:46,512
Sie meinte: "Du brauchst kein Kondom."
Und ich: "Ah...
1005
01:02:48,014 --> 01:02:49,682
Ok." Also...
1006
01:02:51,642 --> 01:02:53,811
Du sagst es, und ich bin dumm.
1007
01:02:54,353 --> 01:02:55,604
Also taten wir es.
1008
01:02:55,605 --> 01:02:59,608
Ich ging auf mein Zimmer
und mein Freund war da: "Wo warst du?"
1009
01:02:59,609 --> 01:03:02,068
"Ich hatte Sex mit der Französin."
1010
01:03:02,069 --> 01:03:05,447
Und seine erste Frage war:
"Hattest du ein Kondom?"
1011
01:03:05,448 --> 01:03:07,158
Und ich: "Nein."
1012
01:03:07,784 --> 01:03:09,826
Und er verzog das Gesicht.
1013
01:03:09,827 --> 01:03:11,954
Er meinte: "Du wirst sterben."
1014
01:03:14,165 --> 01:03:16,042
Und ich: "Ich werde sterben."
1015
01:03:16,709 --> 01:03:18,586
Ich konnte nicht schlafen.
1016
01:03:19,212 --> 01:03:23,423
Am Morgen ging ich runter zum Frühstück,
für tunesisches Frühstück.
1017
01:03:23,424 --> 01:03:25,759
Es waren Datteln und Hummus.
1018
01:03:25,760 --> 01:03:29,763
"Das isst du als Erstes
und spülst es mit Kaffee runter?
1019
01:03:29,764 --> 01:03:32,517
Du wirst Erinnerungen rausscheißen."
1020
01:03:34,227 --> 01:03:36,854
Ich aß, schiss und sah sie.
1021
01:03:37,396 --> 01:03:40,023
Sie wusste, dass was nicht stimmt:
"Was ist?"
1022
01:03:40,024 --> 01:03:44,194
Und ich: "Letzte Nacht trieben wir es,
ohne zu verhüten."
1023
01:03:44,195 --> 01:03:45,779
Und sie: "Schon ok."
1024
01:03:45,780 --> 01:03:48,365
Und ich: "Nein, ist es nicht."
1025
01:03:48,366 --> 01:03:51,494
Und sie sagte:
"Es ist ok, weil ich Medizin nehme."
1026
01:03:55,665 --> 01:03:57,583
Und ich: "Warum Medizin?
1027
01:03:59,794 --> 01:04:02,380
Liegt deine T-Zellzahl
bei etwa 12 oder so?"
1028
01:04:04,549 --> 01:04:08,009
Sie sagte: "Ich nehme Medizin,
um keine Babys zu zeugen."
1029
01:04:08,010 --> 01:04:10,011
Und ich: "Die Pille?
1030
01:04:10,012 --> 01:04:15,600
Du denkst, ich mache mir Sorgen,
dass ich dich schwängere?
1031
01:04:15,601 --> 01:04:17,353
Wie würdest du mich finden?
1032
01:04:19,397 --> 01:04:20,939
Schreibst du einen Brief?
1033
01:04:20,940 --> 01:04:22,942
'Liebes Amerika,
1034
01:04:24,318 --> 01:04:28,573
ein Mann, der sich selbst
Big Daddy Kane nennt, hat mich gefickt,
1035
01:04:29,699 --> 01:04:31,409
und zwar in Nordafrika.'"
1036
01:04:32,869 --> 01:04:34,578
Sie meinte: "Beruhige dich."
1037
01:04:34,579 --> 01:04:36,831
Und ich: "Ich kann nicht!"
1038
01:04:37,582 --> 01:04:40,041
Sie holte Pillen aus ihrer Tasche.
1039
01:04:40,042 --> 01:04:42,461
Ich fragte nicht mal, was das ist. Nur...
1040
01:04:43,671 --> 01:04:45,589
"Was war das, Vitamin C?"
1041
01:04:45,590 --> 01:04:48,593
Sie sagte:
"Xanax. Du hast drei Xanax gegessen.
1042
01:04:49,385 --> 01:04:52,513
Und jetzt entspannst du dich,
du großes Baby."
1043
01:04:53,097 --> 01:04:55,975
Und eine Minute später machte ich...
1044
01:05:00,229 --> 01:05:01,564
"Ich bin entspannt."
1045
01:05:02,231 --> 01:05:07,319
Dann gingen wir in ihr Zimmer
und hatten wieder ungeschützten Sex.
1046
01:05:07,320 --> 01:05:10,114
Und so bekam ich Aids. Ich weiß nicht.
1047
01:05:11,407 --> 01:05:15,327
Ich wurde nie getestet.
Und wisst ihr, was? Das werde ich nicht.
1048
01:05:15,328 --> 01:05:18,330
Weil es besser ist, es nicht zu wissen.
1049
01:05:18,331 --> 01:05:20,373
Jetzt habe ich es.
1050
01:05:20,374 --> 01:05:21,666
Meine Frau hat es.
1051
01:05:21,667 --> 01:05:23,376
Die Jungs haben es.
1052
01:05:23,377 --> 01:05:25,212
Seven hat es.
1053
01:05:28,090 --> 01:05:30,176
Oh ja, ganz sicher.
1054
01:05:34,972 --> 01:05:37,725
Bill Belichick hat es auf jeden Fall.
1055
01:05:38,476 --> 01:05:40,644
Aber schlank sein ist toll.
1056
01:05:40,645 --> 01:05:43,855
Also, danke, Aids, und danke, Milwaukee.
1057
01:05:43,856 --> 01:05:45,982
Ihr wart die Besten. Vielen Dank.
1058
01:05:45,983 --> 01:05:47,985
Gute Nacht. Danke.
1059
01:07:19,910 --> 01:07:21,787
Untertitel von: Carina Chadwick