1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:10,385 --> 00:00:13,347
Ilmassa leijuu tuntu pakkasen
4
00:00:14,473 --> 00:00:17,351
Kylmästä pikkasen jo värisen
5
00:00:18,560 --> 00:00:21,563
Svetari ja huopatossut nappaa
6
00:00:22,147 --> 00:00:25,900
Sillä lämpötila laskee taas pikku hiljaa
7
00:00:25,901 --> 00:00:30,196
Luola valoilla nyt koristellaan
8
00:00:30,197 --> 00:00:34,325
Ystävät ja rakkaat yhteen kootaan
9
00:00:34,326 --> 00:00:36,786
Lämmin viltti ylle vedä
10
00:00:36,787 --> 00:00:42,458
Iloitse ja kiitä
Takkatulen anna lämmittää
11
00:00:42,459 --> 00:00:47,088
Meille aika paras koittaa
Juhli ja iloa jaa
12
00:00:47,089 --> 00:00:51,342
Tunnetko sen? Tunnetko sen?
13
00:00:51,343 --> 00:00:55,138
Ei haittaa kylmä talviyö
Sisällä kun sykkii lämpö
14
00:00:55,472 --> 00:00:59,433
Tää juhla taianomainen
Vietetään kanssa rakkaiden
15
00:00:59,434 --> 00:01:02,061
Tunnetko sen?
- Juhla alkaa pian saa
16
00:01:02,062 --> 00:01:08,318
Juhla alkaa pian saa
Juhla alkaa pian saa
17
00:01:13,115 --> 00:01:16,284
Uuniretiisiä ja mansikkakastiketta
18
00:01:16,285 --> 00:01:20,038
Jee!
- Herkkuruoka juhlan kruunaa
19
00:01:21,456 --> 00:01:24,585
Saadaan uutta lunta valmistaa
20
00:01:25,085 --> 00:01:28,504
Kielelle hiutale nappaa
Nyt pidetään me hauskaa
21
00:01:28,505 --> 00:01:30,715
Luola valoilla nyt korist...
22
00:01:30,716 --> 00:01:32,842
Itse asiassa hopeanauhoilla.
23
00:01:32,843 --> 00:01:35,386
Kanssa ystävien uusi päivä...
24
00:01:35,387 --> 00:01:36,721
Itse odotan kuuraa.
25
00:01:36,722 --> 00:01:39,223
Nyt laulu ja nauru raikaa
26
00:01:39,224 --> 00:01:44,979
Takassa tuli loimuaa
Luoden juhlatunnelmaa
27
00:01:44,980 --> 00:01:49,609
Meille aika paras koittaa
Juhli ja iloa jaa
28
00:01:49,610 --> 00:01:53,905
Tunnetko sen? Tunnetko sen?
29
00:01:53,906 --> 00:01:57,909
Ei haittaa kylmä talviyö
Sisällä kun sykkii lämpö
30
00:01:57,910 --> 00:02:02,246
Tää juhla taianomainen
Vietetään kanssa rakkaiden
31
00:02:02,247 --> 00:02:06,626
Tunnetko sen?
- Juhla alkaa pian saa
32
00:02:06,627 --> 00:02:11,756
Juhla alkaa pian saa
- Alkaa saa
33
00:02:11,757 --> 00:02:18,847
Juhla alkaa pian saa
Juhla alkaa pian saa
34
00:02:23,227 --> 00:02:25,102
FRAGGLILUOLAN ENSILUMI
35
00:02:25,103 --> 00:02:26,188
Voi jummi.
36
00:02:27,105 --> 00:02:29,649
Uskomatonta.
- Ou jee!
37
00:02:29,650 --> 00:02:34,862
Jääluolissa on pian niin viileää,
että duuserit alkavat valmistaa lunta.
38
00:02:34,863 --> 00:02:40,451
Toivottavasti he ovat valmiita.
- Totta kai olemme! Katsokaa vaikka.
39
00:02:40,452 --> 00:02:43,288
Sinulla on yhä pyjamahousut, pomo.
40
00:02:43,997 --> 00:02:45,957
Tarkoituksella, Sokka.
41
00:02:45,958 --> 00:02:50,838
Ne ovat työpyjamani,
sillä työni on kuin unta.
42
00:02:52,005 --> 00:02:54,091
Ihanaa, että saadaan lunta.
43
00:02:54,424 --> 00:02:59,054
Pokki ja minä
olemme rakentaneet vauhtikelkkaa.
44
00:02:59,638 --> 00:03:01,431
Minulla on suojalasit.
45
00:03:02,975 --> 00:03:07,396
Ensilasku lasketaan liusumäestä.
46
00:03:09,356 --> 00:03:13,109
Lähdemme liikkeelle,
kun Gobo on kajauttanut ilmoille
47
00:03:13,110 --> 00:03:15,946
uuden juhlalaulunsa loppusävelet!
- Joo.
48
00:03:21,493 --> 00:03:25,663
Joo! Minun juhlalauluni.
49
00:03:25,664 --> 00:03:27,666
Siitä tulee superhyvä.
50
00:03:28,333 --> 00:03:32,713
Tai siis se jo on superhyvä,
koska se on käytännössä valmis.
51
00:03:34,840 --> 00:03:36,216
Oudot energiat.
52
00:03:37,092 --> 00:03:43,306
Heti kun saamme lunta, puen ylleni
mukavimmat vaatteeni ja teen lumienkelin.
53
00:03:43,307 --> 00:03:47,310
Lämmin asu kylmää lunta vasten. Harmoniaa.
54
00:03:47,311 --> 00:03:52,357
Ole huoleti, Gobo.
Riisun korvaläppäni heti, kun alat laulaa.
55
00:03:53,609 --> 00:03:57,904
Hyvä! Mahtavaa!
Täytyyhän sinun kuulla lauluni,
56
00:03:57,905 --> 00:04:00,741
joka on melkein valmis eikä yhtään kesken.
57
00:04:01,700 --> 00:04:05,369
Minuakin alkaa kuumottaa
kuin keittiössä konsanaan,
58
00:04:05,370 --> 00:04:11,084
koska valmistan kausiruokia,
joita voi tehdä vain lumen avulla.
59
00:04:12,586 --> 00:04:17,840
Keitän lunta kokoon ja valmistan
retiisipastaa kuumassa lumiliemessä.
60
00:04:17,841 --> 00:04:21,011
Kuumassa lumiliemessäkö?
Tarkoitatko vettä?
61
00:04:21,428 --> 00:04:25,307
En, Tarttu. Se on keittiömestarijuttu.
Vaikea selittää.
62
00:04:26,975 --> 00:04:31,604
Kata pöytään lisäpaikka.
Rakennan lumi-Pempin.
63
00:04:31,605 --> 00:04:34,065
Puen sille banaanipuupaidan.
64
00:04:34,066 --> 00:04:37,986
Olemme niin samikset,
että kysytte: "Kumpi on Vempi?"
65
00:04:38,278 --> 00:04:42,491
Sanon: "Minä".
Pempi puolestaan sanoo: "Eipäs, kun minä."
66
00:04:42,908 --> 00:04:44,409
Se on nähkääs aika vekkuli.
67
00:04:45,410 --> 00:04:48,872
Yhtä kaikki, jammataan vietävästi
Gobon laulun aikana!
68
00:04:52,543 --> 00:04:55,254
Siitä tulee hauska hetki lauluni aikana.
69
00:04:56,046 --> 00:05:00,299
Lähdenkin tästä
antamaan laululleni loppusilauksen,
70
00:05:00,300 --> 00:05:03,219
koska muutoin se onkin valmis.
71
00:05:03,220 --> 00:05:06,390
Joo, joo.
72
00:05:06,723 --> 00:05:08,057
Sillä lailla!
- Joo.
73
00:05:08,058 --> 00:05:10,351
Joo, joo.
74
00:05:10,352 --> 00:05:12,896
Ei, ei.
75
00:05:14,439 --> 00:05:16,607
Hei, Pikku Rago. Olen lirissä.
76
00:05:16,608 --> 00:05:20,821
Laulusta odotetaan yhtä hyvää
tai parempaa kuin viimeksi,
77
00:05:21,238 --> 00:05:24,825
mutta nyt ei vain irtoa.
En ole päässyt edes alkuun.
78
00:05:28,912 --> 00:05:30,289
Puhutko minulle?
79
00:05:30,956 --> 00:05:36,210
Puhun. Sanoin: "Hei, Pikku Rago."
- Mahtavaa. Miten laulu edistyy?
80
00:05:36,211 --> 00:05:38,380
Tuleeko siitä yhtä hyvä kuin viimeksi?
81
00:05:49,975 --> 00:05:54,146
Näytät hyvältä,
mutta tänä vuonna ei päästä lumilomalle.
82
00:05:55,105 --> 00:05:59,317
Säähavaintopallot on todettu
vahingollisiksi merten elämälle,
83
00:05:59,318 --> 00:06:04,781
joten minun pitää osoittaa,
että biohajoava pallo kestää kaikki kelit.
84
00:06:05,866 --> 00:06:08,243
Voimme silti pitää hauskaa.
85
00:06:09,453 --> 00:06:13,081
Teen seuraavaksi sadetestin.
Haluatko leikkiä sateenvarjolla?
86
00:06:27,346 --> 00:06:31,182
En voi uskoa,
että uusi pikkumies kuoriutuu pian.
87
00:06:31,183 --> 00:06:34,143
Toivottavasti hänellä on minun viikseni.
88
00:06:34,144 --> 00:06:37,689
Toivon vain, että hän on
onnellinen, terve ja karvainen.
89
00:06:39,024 --> 00:06:43,695
Minulla on pikkuveljelle
jo lahjakin odottamassa.
90
00:06:45,405 --> 00:06:47,324
Fragglinukkeja!
91
00:06:48,200 --> 00:06:50,702
Hänen uusia parhaita kavereitaan.
92
00:06:51,328 --> 00:06:52,787
Fraggleja.
93
00:06:52,788 --> 00:06:56,083
Mini-Gobo, onko kiva tavata pian veljeni?
94
00:06:56,500 --> 00:06:58,585
"On, Juniori."
95
00:06:59,378 --> 00:07:01,547
Sinusta tulee paras isoveli.
96
00:07:02,673 --> 00:07:04,174
Uskotko niin, Mamma?
97
00:07:04,842 --> 00:07:09,096
Isoveljenä oleminen on iso tehtävä.
98
00:07:11,056 --> 00:07:16,143
Mistä tiedän, olenko valmis...
99
00:07:16,144 --> 00:07:19,106
Poika, rakastan sinua, mutta älä.
100
00:07:19,857 --> 00:07:24,777
Joo. Sinulla on vielä
paljon aikaa totutella.
101
00:07:24,778 --> 00:07:27,197
Niin. Kuoriutuminen on hidasta.
102
00:07:27,489 --> 00:07:30,449
Veljesi alkaa nakutella kuorta,
103
00:07:30,450 --> 00:07:33,412
ja näemme vasta viikkojen päästä...
104
00:07:35,747 --> 00:07:37,499
Vauva!
105
00:07:38,876 --> 00:07:42,296
Tuo oli jotain aivan muuta kuin odotin.
106
00:07:45,340 --> 00:07:47,676
Kuoriutuiko pikkuveljeni jo?
107
00:07:48,218 --> 00:07:52,681
Itse asiassa pikkusiskosi on täällä.
108
00:07:55,142 --> 00:07:57,102
Jaa pikkusisko?
109
00:08:00,772 --> 00:08:01,690
Mitä?
110
00:08:05,861 --> 00:08:07,863
Tarvitsen juhlalaulun.
111
00:08:09,448 --> 00:08:11,575
Luolakello tikittää.
112
00:08:12,409 --> 00:08:14,745
Laita suu laulamaan.
113
00:08:15,329 --> 00:08:17,206
Gobo.
114
00:08:19,541 --> 00:08:20,541
Henki!
115
00:08:20,542 --> 00:08:22,502
Gobo.
116
00:08:22,503 --> 00:08:26,464
Tulitko auttamaan laulun kanssa?
Kiitos, henki.
117
00:08:26,465 --> 00:08:28,634
Tämä on ihmeiden aikaa.
118
00:08:29,176 --> 00:08:32,053
En ole henki. Olen Pokki.
119
00:08:32,054 --> 00:08:37,850
Kuiskasin, koska halusin
herättää sinut hellästi.
120
00:08:37,851 --> 00:08:38,769
Mitä?
121
00:08:38,977 --> 00:08:42,731
Sokan kylmyysmittari hälytti.
Jääluolissa on tarpeeksi kylmää.
122
00:08:43,273 --> 00:08:48,195
Sokka ja Jäinen Jonna tuovat lunta,
ja sitten voit esittää laulusi.
123
00:08:48,820 --> 00:08:50,948
Juhlakausi on siis alkanut?
124
00:08:51,657 --> 00:08:54,159
Aikani loppui.
- Jep.
125
00:08:55,661 --> 00:08:58,455
Selvä, menen herättelemään muita.
126
00:08:59,414 --> 00:09:01,416
Vempi.
127
00:09:04,294 --> 00:09:06,003
Ai. Hei, Pokki.
128
00:09:06,004 --> 00:09:08,090
Pian saadaan lunta!
129
00:09:09,258 --> 00:09:10,759
Onpa kirpakkaa.
130
00:09:11,176 --> 00:09:15,555
Kutsukaa minua Rediksi.
Olen redi lumentuloon.
131
00:09:15,556 --> 00:09:17,431
Kutsukaa minua Mokiksi,
132
00:09:17,432 --> 00:09:22,478
koska aion kiitää mukkelis makkelis
kelkalla rinnettä alas!
133
00:09:22,479 --> 00:09:26,608
Kutsukaa minua Pokiksi. Olen Pokki!
- Joo!
134
00:09:26,984 --> 00:09:32,155
Jälkkäriksi sulatan lunta,
maustan sen ja jäädytän levyksi.
135
00:09:33,365 --> 00:09:37,786
Kuvailit juuri mehujään.
Voit käyttää yksinkertaisesti vettä.
136
00:09:38,871 --> 00:09:40,663
Odotan jo esitystä.
- Gobo!
137
00:09:40,664 --> 00:09:43,125
Olen todella innoissani.
138
00:09:44,168 --> 00:09:48,045
Tämä on katastrofi.
Pitäisikö laulaa jokin vanha laulu?
139
00:09:48,046 --> 00:09:49,882
Kutsun sitä tunnetuksi hitiksi.
140
00:09:50,591 --> 00:09:52,258
No niin, kaikki!
141
00:09:52,259 --> 00:09:57,347
Jäinen Jonna tuo lunta.
- Ensimmäinen erä huurreaarretta!
142
00:10:01,310 --> 00:10:06,023
Noin.
Hauska seikkailullinen laulu, kiitos.
143
00:10:11,486 --> 00:10:13,363
Klik, klik.
144
00:10:14,448 --> 00:10:17,409
Klik. Kliketi klik.
145
00:10:18,744 --> 00:10:19,912
Klik!
146
00:10:24,333 --> 00:10:26,919
Katsokaa lunta!
147
00:10:31,632 --> 00:10:34,801
Hellurei! Minä tässä vain.
148
00:10:36,428 --> 00:10:37,971
Missä loput ovat?
149
00:10:38,847 --> 00:10:43,101
Kylmyyttä kesti vain niin hetken,
ettei saatu enempää.
150
00:10:44,394 --> 00:10:48,607
Pitää mennä. Ehkä nähdään taas.
151
00:10:50,275 --> 00:10:55,447
Gobon esitys lykkääntyy siihen asti,
että saadaan lisää lunta.
152
00:10:56,156 --> 00:10:59,409
Jes! Jes!
153
00:11:00,077 --> 00:11:04,498
Anteeksi kielenkäyttöni,
mutta tämä on ökön mökön kökköä.
154
00:11:07,251 --> 00:11:09,419
Redmond Jane Fraggli!
155
00:11:10,587 --> 00:11:13,382
Gobo, mitä tehdään?
- Niin.
156
00:11:15,968 --> 00:11:17,678
En tiedä!
157
00:11:18,053 --> 00:11:19,554
Mutta sen tiedän,
158
00:11:19,555 --> 00:11:25,726
että juhla ei alakaan vähään aikaan
enkä saakaan esittää lauluani vielä.
159
00:11:25,727 --> 00:11:28,981
Ja nyt minun täytyy mennä huutamaan.
160
00:11:29,648 --> 00:11:32,483
Voi harmitus! Pettymys!
161
00:11:32,484 --> 00:11:35,903
Tragedia! Voi, voi.
162
00:11:35,904 --> 00:11:37,906
Jes, jes!
163
00:11:38,407 --> 00:11:39,658
Sain lisäaikaa.
164
00:11:40,242 --> 00:11:45,746
Täytyy vain keksiä, mistä aloittaa.
Löytää inspis. Ehkä yksi sana riittää.
165
00:11:45,747 --> 00:11:47,623
Kävisikö sammal?
166
00:11:47,624 --> 00:11:51,044
Se on hyvä.
- Siitä saisi vaikka mitä.
167
00:11:52,171 --> 00:11:54,339
Joo, mietitäänpä.
168
00:11:55,340 --> 00:11:59,802
Sammal, vasemmal', saapasiti maal
169
00:11:59,803 --> 00:12:03,223
Keksin sanoja omasta päästäni.
Ei tule mitään.
170
00:12:03,974 --> 00:12:07,476
Hei, mitäpä jos hakisin
Matt-sedän postikortin?
171
00:12:07,477 --> 00:12:10,438
Sedän seikkailut ovat aina innoittavia.
172
00:12:10,439 --> 00:12:13,024
Minusta laulu oli lupaava.
173
00:12:13,025 --> 00:12:15,652
Niin minustakin.
- Kehityskelpoinen.
174
00:12:20,282 --> 00:12:25,953
Pallo kestää hurrikaaniluokan tuulta
ja arktista kylmyyttä.
175
00:12:25,954 --> 00:12:27,831
Sitä ei päihitä mikään.
176
00:12:30,834 --> 00:12:34,046
Sinua harmittaa,
ettet pääse telmimään lumessa.
177
00:12:35,714 --> 00:12:36,632
Tökätäänkö?
178
00:12:42,054 --> 00:12:42,930
Häntä.
179
00:12:43,430 --> 00:12:46,475
Häntä. Noin.
180
00:12:47,059 --> 00:12:51,562
Saatat saada haluamasi juhlatunnelman,
181
00:12:51,563 --> 00:12:54,650
jos muutetaan koetta hieman.
182
00:12:55,192 --> 00:12:57,069
Lähdetäänkö rautakauppaan?
183
00:12:58,070 --> 00:13:03,492
Tarkennan. Lähdetäänkö rautakauppaan,
niin saat piparinmakuisen koirankeksin?
184
00:13:06,537 --> 00:13:10,082
Olet maailman nopein otus,
kun on kyse ruoasta.
185
00:13:28,308 --> 00:13:29,768
Voi ei.
186
00:13:37,568 --> 00:13:41,321
Otan kortin ja häivyn,
ennen kuin karvapeto palaa.
187
00:13:43,323 --> 00:13:44,324
Joo.
188
00:13:47,160 --> 00:13:48,996
Mitä Matt-setä kirjoittaa?
189
00:13:49,413 --> 00:13:53,584
"Rakas veljenpoikani Gobo." Lupaava alku.
190
00:13:53,792 --> 00:13:58,588
Nautin ulkoavaruudesta juhlan aikaan.
Tutustun uusiin ystäviin.
191
00:13:58,589 --> 00:14:00,548
Hauska tutustua, herrat.
192
00:14:00,549 --> 00:14:04,051
Ilokseni löysin sinulle oivan lahjan.
193
00:14:04,052 --> 00:14:08,682
Löysin veljenpojalleni oivan lahjan.
Onko teillä veljenpoikia?
194
00:14:12,144 --> 00:14:15,564
En voinut lähettää sitä
tavanomaiseen paikkaan.
195
00:14:16,023 --> 00:14:20,359
"Noudata seuraavia nouto-ohjeita tarkasti.
196
00:14:20,360 --> 00:14:24,031
Hyppää viisi loikkaa eteenpäin." Nytkö?
197
00:14:24,907 --> 00:14:26,033
"Kyllä, nyt."
198
00:14:26,533 --> 00:14:27,658
Selvä.
199
00:14:27,659 --> 00:14:32,831
Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi.
200
00:14:33,957 --> 00:14:37,961
"Katso sitten oikealle.
Näet fluubin nimeltään Riku."
201
00:14:39,296 --> 00:14:41,632
Hei, olen Riku.
- Hei.
202
00:14:42,341 --> 00:14:45,802
"Anna Rikulle läpy,
niin hän näyttää, minne mennä."
203
00:14:46,929 --> 00:14:48,054
Tuonne!
204
00:14:48,055 --> 00:14:49,556
Kiitti, Riku.
- Jep.
205
00:14:50,349 --> 00:14:54,353
"Varo isohkoa monttua suunnilleen..."
206
00:15:00,526 --> 00:15:05,364
"Kuuntele hanhimadon suloista laulua
ja lähde sitä kohti."
207
00:15:07,199 --> 00:15:08,575
Ahaa, tuonne.
208
00:15:11,036 --> 00:15:12,204
Melkein perillä.
209
00:15:13,372 --> 00:15:15,249
Aivan. Kiitos, rouva.
210
00:15:16,375 --> 00:15:20,170
Joo. "Kulje sieltä kohti valoa..."
211
00:15:23,465 --> 00:15:25,759
"ja tuossa tuokiossa olet..."
212
00:15:26,301 --> 00:15:27,135
Täällä.
213
00:15:28,262 --> 00:15:29,388
Hei!
214
00:15:30,055 --> 00:15:32,056
Olenko minä...
215
00:15:32,057 --> 00:15:35,519
Ulkoavaruudessa! Totta maar olet.
216
00:15:36,770 --> 00:15:38,689
Hyviä pyhiä!
217
00:15:39,273 --> 00:15:40,315
Mitä...
218
00:15:49,074 --> 00:15:53,160
Hyvä on. Aikataulu nopeutui,
219
00:15:53,161 --> 00:15:55,539
mutta jukra hän on söpö.
220
00:15:56,164 --> 00:15:59,293
Joo. Olet isin pikku prinsessa, vai mitä?
221
00:16:00,210 --> 00:16:02,838
Annetaanko nimeksi Isin Pikku Prinsessa?
222
00:16:04,423 --> 00:16:07,633
Miten olisi pelkkä Prinsessa?
223
00:16:07,634 --> 00:16:12,472
Täydellistä. Kutsumanimi Prinsessa.
Koko nimi Isin Pikku Prinsessa.
224
00:16:14,349 --> 00:16:17,685
Poikakulta, tule tapaamaan pikkusiskoasi.
225
00:16:17,686 --> 00:16:22,148
En. Tämä meni ihan eri tavalla
kuin lupasitte.
226
00:16:22,149 --> 00:16:28,363
Ehdit kyllä totutella, poika.
Eihän tyttö vielä edes kävele.
227
00:16:34,745 --> 00:16:37,623
Prinsessani!
- Hän kävelee jo.
228
00:16:39,833 --> 00:16:41,752
Vauva.
229
00:16:45,464 --> 00:16:48,257
Ei hätää, kulta. Rauhassa.
230
00:16:48,258 --> 00:16:49,885
Mitä minä teen?
231
00:16:52,721 --> 00:16:54,096
Ei.
232
00:16:54,097 --> 00:16:56,058
Vauva.
- Eikä.
233
00:17:04,983 --> 00:17:07,778
Hyvä. Lopetitko jo?
- Luulen niin.
234
00:17:10,030 --> 00:17:11,155
Okei, nyt.
235
00:17:11,156 --> 00:17:14,284
Seikkailet nyt ulkoavaruudessa.
236
00:17:14,910 --> 00:17:18,829
Kiitos, Matt-setä.
Olen pakahtumaisillani innosta.
237
00:17:19,790 --> 00:17:23,794
Ymmärrettävää.
Et ole yhtä kokenut ja peloton kuin...
238
00:17:24,377 --> 00:17:27,213
Mikä tuo on? Hirviö! Me kuollaan.
239
00:17:27,214 --> 00:17:31,759
Ei, se on vain kulmakarvani. Ei hätää.
Se oli silmäni edessä.
240
00:17:31,760 --> 00:17:36,430
Luulin, että se on iso ja kaukana,
mutta se oli pieni ja lähellä.
241
00:17:36,431 --> 00:17:39,934
Olin siis sanomassa, että olen tosi urhea.
242
00:17:39,935 --> 00:17:41,936
Täällä on paljon nähtävää.
243
00:17:41,937 --> 00:17:45,190
Niin on. Noiden nimi on tööttööt.
244
00:17:46,108 --> 00:17:50,111
Ja tuo on naminamimaja,
toiselta nimeltään herkkuvarasto.
245
00:17:50,112 --> 00:17:52,197
Onneksi olet opettamassa minua.
246
00:17:52,948 --> 00:17:55,784
Niinpä. Eihän sinua tänne
yksin voisi jättää.
247
00:17:56,493 --> 00:18:00,497
Huoli pois, nuori Gobo.
En ole menossa minnekään.
248
00:18:04,168 --> 00:18:08,296
Matt-setä!
- Sinun on pärjättävä nyt yksin. Gobo!
249
00:18:08,297 --> 00:18:11,008
Pysy vahvana!
- Matt-setä!
250
00:18:13,260 --> 00:18:15,721
Okei. Olen täällä.
251
00:18:16,305 --> 00:18:19,600
Yksin. Ulkoavaruudessa.
252
00:18:20,434 --> 00:18:24,104
Ei se mitään.
Tulen tutkimusmatkailijoiden suvusta.
253
00:18:24,313 --> 00:18:29,192
Lisäksi kukoistan paineen alla
niin kuin sen juhlalaulun kanssa.
254
00:18:29,193 --> 00:18:34,281
Kirjoitin loistavan laulun...
Enkä kirjoittanut! Surkea esimerkki.
255
00:18:35,407 --> 00:18:37,992
Gobo, sinä pystyt tähän.
256
00:18:37,993 --> 00:18:41,246
Tee sitä, mitä osaat parhaiten. Tutki.
257
00:18:42,080 --> 00:18:45,334
Faktat pöytään lyö, tee työ itsekses'
258
00:18:46,251 --> 00:18:50,130
Valmistaudu, uurasta
Pidä kiinni tavoitteesta
259
00:18:51,882 --> 00:18:53,091
Läheltä piti.
260
00:18:54,468 --> 00:18:57,262
Eväät pakkaa, lähde matkaan yksinäs'
261
00:18:58,180 --> 00:19:02,099
Järkevästi, ripeästi kohti määränpäätäs'
262
00:19:02,100 --> 00:19:05,187
Faktat pöytään lyö, tee työ itsekses'
263
00:19:06,104 --> 00:19:09,941
Valmistaudu, uurasta
Pidä kiinni tavoitteesta
264
00:19:09,942 --> 00:19:12,528
Eväät pakkaa, lähde matkaan yksinäs'
265
00:19:14,071 --> 00:19:16,739
Kohti tulevaa, suurta tuntematonta
266
00:19:16,740 --> 00:19:20,077
Helppoa. Teeskentelen, että tunnen paikan.
267
00:19:21,453 --> 00:19:24,414
Faktat pöytään lyö, tee työ itsekses'
268
00:19:25,249 --> 00:19:29,210
Valmistaudu, uurasta
Pidä kiinni tavoitteesta
269
00:19:29,211 --> 00:19:32,089
Eväät pakkaa, lähde matkaan yksinäs'
270
00:19:33,215 --> 00:19:36,134
Kohti tulevaa, suurta tuntematonta
271
00:19:37,177 --> 00:19:40,304
Kohti tulevaa, suurta tuntematonta
272
00:19:40,305 --> 00:19:41,473
Ou jee!
273
00:19:43,141 --> 00:19:44,518
Tämähän sujuu.
274
00:19:53,652 --> 00:19:54,903
Au, sattui.
275
00:19:55,737 --> 00:19:57,364
Hei, mitä nyt tapahtuu?
276
00:19:58,448 --> 00:20:03,161
Onpa tämä luola pimeä.
Pakko päästä pois. Minäpä teen näin.
277
00:20:11,211 --> 00:20:12,212
Hei.
278
00:20:18,468 --> 00:20:22,972
Hei, Vempi! Miten jakselet ilman lunta?
- En kovin hyvin, Moki.
279
00:20:22,973 --> 00:20:25,642
Puin kivikeolle paidan.
280
00:20:26,351 --> 00:20:30,981
Ymmärrän. Tiedätkö, mitä tapahtuu,
kun yrittää tehdä soraenkelin?
281
00:20:35,152 --> 00:20:37,196
Olen vain fraggli maassa.
282
00:20:39,948 --> 00:20:45,786
Hei, olemme fraggleja. Voimme juhlia
mitä vain. Kuka tarvitsee aitoa lunta?
283
00:20:45,787 --> 00:20:50,459
Duuserit tekivät duuseritikuista lunta.
- Niin! Mennään laskemaan!
284
00:20:51,001 --> 00:20:52,586
Hyvältä näyttää, duuserit!
285
00:20:53,253 --> 00:20:55,839
Todellakin näyttää!
286
00:20:56,381 --> 00:20:58,967
Jep, ja maistuu vielä paremmalta.
287
00:20:59,760 --> 00:21:03,596
Hei, varokaa! Se luistaa vähän nihkeästi.
288
00:21:03,597 --> 00:21:05,849
Pursotan tahmeaa mömmöä.
289
00:21:06,266 --> 00:21:09,311
Menoksi, Pokki!
- Jee!
290
00:21:18,862 --> 00:21:22,573
Minä sentään ymmärrän
tarvitsevani sulatettua lunta.
291
00:21:22,574 --> 00:21:25,410
Se on vain vettä!
292
00:21:26,995 --> 00:21:29,998
Haluan, että juhla on
samanlainen kuin aina.
293
00:21:30,374 --> 00:21:33,377
Tarvitaan lunta ja Gobon laulu!
294
00:21:35,045 --> 00:21:37,089
Missä Gobo on?
295
00:21:37,714 --> 00:21:39,674
Olet siis...
296
00:21:39,675 --> 00:21:41,425
Fraggli.
- Ai fraggli?
297
00:21:41,426 --> 00:21:42,927
Fraggli.
- Fraggli.
298
00:21:42,928 --> 00:21:46,222
Fraggli.
- Niin.
299
00:21:46,223 --> 00:21:48,140
Hauska sana. Kiva lausua.
300
00:21:48,141 --> 00:21:50,893
Eikö?
- En ole ikinä kuullut fraggleista,
301
00:21:50,894 --> 00:21:54,606
mutta kun katson sinua,
olet ilmiselvä fraggli.
302
00:21:55,190 --> 00:21:56,440
Äläpä.
303
00:21:56,441 --> 00:22:00,195
Missä me olemme? Mikä luola tämä on?
- Tämä on huone.
304
00:22:00,487 --> 00:22:04,949
Tämä on äänitysstudio,
jossa muusikot äänittävät musiikkia.
305
00:22:04,950 --> 00:22:09,162
Hei, minäkin olen muusikko.
Tai siis yritän olla.
306
00:22:09,746 --> 00:22:12,039
Millaista musiikkia teet?
307
00:22:12,040 --> 00:22:15,711
En tiedä. Olen vähän pulassa.
308
00:22:16,128 --> 00:22:17,838
Joo.
- Olen tehnyt tätä paljon.
309
00:22:18,130 --> 00:22:21,216
Latinopoppia, tanssipoppia, reggaetonia.
310
00:22:21,675 --> 00:22:25,971
Nyt on erilaista.
Mietin vain, miten elämäni muuttuu pian.
311
00:22:28,307 --> 00:22:29,141
Miksi?
312
00:22:31,143 --> 00:22:35,814
Koska minä odotan.
- Odotat mitä?
313
00:22:36,273 --> 00:22:40,194
Ai! Postikorttia Matt-sedältä!
Tiedän, mitä se on.
314
00:22:40,402 --> 00:22:43,280
Sanotaan vain,
että odotan isoja muutoksia.
315
00:22:43,572 --> 00:22:47,701
Mietin, millaisen laulun teen,
kun tilanne on täysin uusi.
316
00:22:48,368 --> 00:22:51,704
Minulla on vasta muutama alkusävel.
317
00:22:51,705 --> 00:22:55,292
Alku on hyvä paikka aloittaa.
Saisinko kuulla sen?
318
00:22:56,251 --> 00:22:57,252
Laita soimaan.
319
00:23:02,674 --> 00:23:05,635
Ihana! Voinko laulaa mukana?
320
00:23:05,636 --> 00:23:08,221
Tänään on tapahtunut oudompaakin.
321
00:23:08,222 --> 00:23:11,016
Hienoa, sillä minua alkoi laulattaa.
322
00:23:50,097 --> 00:23:54,016
Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan
323
00:23:54,017 --> 00:23:58,522
Sointu yhteinen on riidaton
324
00:23:59,231 --> 00:24:03,109
Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan
325
00:24:03,110 --> 00:24:08,031
Laulu yhteinen kun meidän on
326
00:24:08,365 --> 00:24:12,410
Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan
327
00:24:12,411 --> 00:24:17,624
Laulu yhteinen kun meidän on
328
00:24:18,584 --> 00:24:23,797
Meidän on
329
00:24:32,139 --> 00:24:34,807
Se oli mahtavaa!
- Niin oli!
330
00:24:34,808 --> 00:24:37,561
Mikä laulu se oikein oli?
- En tiedä.
331
00:24:37,895 --> 00:24:42,024
Se ei olisi syntynyt,
ellemme olisi tavanneet näin.
332
00:24:42,399 --> 00:24:44,567
Olet ihanan syvällinen.
333
00:24:44,568 --> 00:24:46,611
No, asun syvällä luolassa.
334
00:24:46,612 --> 00:24:50,782
Olet oikeassa.
Hetki oli kaunis ja ainutlaatuinen.
335
00:24:52,075 --> 00:24:53,952
Kuin lumihiutale.
- Niin.
336
00:24:56,622 --> 00:25:01,251
Siinä se!
Minun pitää palata luolaan ja laulaa.
337
00:25:06,548 --> 00:25:10,886
En tiedä, mihin suuntaan mennä.
- Muistele, mitä tietä tulit.
338
00:25:11,512 --> 00:25:12,513
Ota tämä.
339
00:25:17,184 --> 00:25:21,855
Se muistuttaa, että yhdessä vietetyt
hetket ovat ainutlaatuisia.
340
00:25:22,856 --> 00:25:27,194
Kiitos, ja onneksi olkoon uudesta hatusta,
tai mitä ikinä odotatkin.
341
00:25:28,195 --> 00:25:29,696
Tämä oli mahtavaa.
342
00:25:32,533 --> 00:25:33,450
Hei, hei.
343
00:25:36,286 --> 00:25:38,288
Fraggli.
344
00:25:39,081 --> 00:25:41,458
Okei, samaa tietä kuin tulinkin.
345
00:25:44,211 --> 00:25:45,837
Anteeksi.
- Niin?
346
00:25:45,838 --> 00:25:49,423
Yritän löytää fragglikolon.
- Ai minkä?
347
00:25:49,424 --> 00:25:51,384
Se on kuin portaali.
348
00:25:51,385 --> 00:25:55,514
Yritän palata Fraggliluolaan.
- En tiedä, mikä se on.
349
00:25:56,765 --> 00:25:58,976
Tunnemmeko me? Näytät tutulta.
350
00:25:59,977 --> 00:26:02,145
Joo, niin sinäkin.
351
00:26:06,149 --> 00:26:07,985
Voi ei! Karvapetoja.
352
00:26:11,321 --> 00:26:12,281
Voi ei!
353
00:26:14,283 --> 00:26:15,367
Voihan nenä.
354
00:26:18,745 --> 00:26:19,746
Okei.
355
00:26:21,790 --> 00:26:22,749
Riittää.
356
00:26:24,001 --> 00:26:27,421
Hei, ethän sinä olekaan niin paha.
357
00:26:31,008 --> 00:26:32,050
Hetkinen.
358
00:26:33,135 --> 00:26:34,595
Näinkö vain unta?
359
00:26:36,930 --> 00:26:39,266
Pitää mennä, karvapeto. Nähdään!
360
00:26:40,642 --> 00:26:44,730
No niin, meillä on kaikkea,
mitä taikaan tarvitaan.
361
00:26:53,864 --> 00:26:59,035
Hyviä uutisia!
Juhlakausi voi alkaa. Löysin lauluni.
362
00:26:59,036 --> 00:27:01,371
Löysitkö luntakin?
363
00:27:01,747 --> 00:27:04,833
Muuten ei juhlita.
Se on selvä kuin pläkki.
364
00:27:05,501 --> 00:27:07,503
Moki on oikeassa.
- Totta kai, Pläkki.
365
00:27:07,961 --> 00:27:13,132
On ihan erilaista kuin viime vuonna.
Ei edes tunnu yhtään juhlalta.
366
00:27:13,133 --> 00:27:17,930
Ehkä sen ei tarvitsekaan tuntua samalta.
Ehkä emme tarvitse lunta.
367
00:27:18,597 --> 00:27:22,267
Mitä?
- Niin vain kuuluu olla!
368
00:27:22,726 --> 00:27:25,311
Me tarvitsemme lunta.
- Niin!
369
00:27:25,312 --> 00:27:28,690
Ainakin ruoanlaittoon.
- Älä nyt!
370
00:27:29,066 --> 00:27:32,653
Laulun kirjoittaminen
tökki tänä vuonna pahasti.
371
00:27:33,195 --> 00:27:37,658
Syy taisi olla se, että yritin luoda
menneiden vuosien taikaa.
372
00:27:38,242 --> 00:27:43,038
Ehkä pitää antaa juhlan olla
oma ainutlaatuinen juttunsa.
373
00:27:43,413 --> 00:27:45,998
Ai kuten lumihiutale?
374
00:27:45,999 --> 00:27:48,585
Niin! Jäinen Jonna tajuaa!
375
00:27:49,169 --> 00:27:51,797
Kylmät asiat ovat minun juttuni.
376
00:27:54,216 --> 00:27:56,260
Hetket ovat kuin hiutaleita.
377
00:27:57,678 --> 00:28:00,222
Koin hiljattain jotain uskomatonta.
378
00:28:00,764 --> 00:28:02,140
Vai oliko se unta?
379
00:28:02,641 --> 00:28:08,521
En tiedä, mutta tämä ainutlaatuinen hetki
pitää ottaa sellaisena kuin se on.
380
00:28:08,522 --> 00:28:13,819
Juuri nyt. Me kaikki yhdessä.
Juhlitaan sitä.
381
00:28:16,780 --> 00:28:21,952
Minulla on teille laulu,
mutta tehdään se yhdessä.
382
00:28:22,411 --> 00:28:25,789
Voitte viheltää,
hyräillä tai mitä tahansa.
383
00:28:26,373 --> 00:28:28,125
Tehdään lumihiutale.
384
00:28:30,878 --> 00:28:32,004
Tehdään se!
385
00:29:17,174 --> 00:29:21,135
Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan
386
00:29:21,136 --> 00:29:25,682
Sointu yhteinen on riidaton
387
00:29:26,308 --> 00:29:30,311
Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan
388
00:29:30,312 --> 00:29:35,192
Laulu yhteinen kun meidän on
389
00:29:36,610 --> 00:29:40,948
Meidän on
390
00:29:49,540 --> 00:29:50,541
Paina tuosta.
391
00:29:57,422 --> 00:29:58,882
Muistatko nämä?
392
00:29:59,174 --> 00:30:02,177
Sinulle. Näytät tosi hyvältä.
393
00:30:03,178 --> 00:30:04,096
Minäkö?
394
00:30:04,847 --> 00:30:06,431
Tanssitaan.
395
00:30:24,324 --> 00:30:25,325
Mitä nyt?
396
00:30:32,916 --> 00:30:33,791
Lunta!
397
00:30:33,792 --> 00:30:37,546
Sataa lunta!
- Saatiin lunta.
398
00:30:42,676 --> 00:30:44,010
Kaunista.
399
00:30:44,011 --> 00:30:46,346
Sataa lunta.
- Joo!
400
00:30:47,890 --> 00:30:50,058
Jee.
- Vau.
401
00:30:51,393 --> 00:30:56,272
Sokka, teimmekö me tämän?
- Emme.
402
00:30:56,273 --> 00:31:00,860
Pitääkö meidän aurata, lapioida
ja paiskia töitä myöhemmin?
403
00:31:00,861 --> 00:31:02,571
Pitää kyllä.
404
00:31:06,575 --> 00:31:10,537
Älä nyt, poika.
Se on vain vauva. Tule ulos sieltä.
405
00:31:11,330 --> 00:31:13,165
Sanoitte, että tulee poika.
406
00:31:13,665 --> 00:31:18,086
Sanoitte, että on runsaasti aikaa
totutella isoveljenä olemiseen,
407
00:31:18,754 --> 00:31:23,550
mutta ei ole, ja nyt en enää tiedä,
haluanko koskaan olla...
408
00:31:24,092 --> 00:31:25,219
Veli!
409
00:31:30,516 --> 00:31:33,936
En halua koskaan olla ilman häntä.
410
00:31:34,978 --> 00:31:37,980
Rakastan häntä valtavasti.
411
00:31:37,981 --> 00:31:40,484
Vau, onpa hieno hetki.
412
00:31:41,276 --> 00:31:43,403
Tervetuloa perheeseen.
413
00:31:43,695 --> 00:31:47,698
Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan
414
00:31:47,699 --> 00:31:50,535
Sointu yhteinen on riidaton
415
00:31:50,536 --> 00:31:54,705
Pehmoista ja kutittavaa. Tosi kaunista!
416
00:31:54,706 --> 00:32:01,379
Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan
Laulu yhteinen kun meidän on
417
00:32:01,380 --> 00:32:05,050
Hei, Vempi.
- Nimi on lumi-Pempi.
418
00:32:05,884 --> 00:32:07,135
Minä, Vempi, olen tässä.
419
00:32:07,719 --> 00:32:11,138
Olette ihan samikset!
- Tiedän!
420
00:32:11,139 --> 00:32:15,142
Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan
421
00:32:15,143 --> 00:32:19,481
Laulu yhteinen kun meidän on
422
00:32:20,816 --> 00:32:25,778
Annoksen juju on sulatettu lumi. Juku!
- Tiedän.
423
00:32:25,779 --> 00:32:28,532
Jos olen väärässä, myönnän sen.
424
00:32:29,032 --> 00:32:30,742
Hauskaa juhlaa, Tarttu!
425
00:32:31,910 --> 00:32:34,787
Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan
426
00:32:34,788 --> 00:32:35,872
Harmoniaa.
427
00:32:35,873 --> 00:32:41,920
Sointu yhteinen on riidaton
428
00:32:45,591 --> 00:32:48,719
Hetkinen. Mitä? Eikö se ollutkaan unta?
429
00:32:49,469 --> 00:32:52,639
Meidän on
430
00:32:53,515 --> 00:32:58,061
Meidän on
431
00:32:59,521 --> 00:33:02,107
Tämä on ihanaa aikaa vuodesta.
- Niin on.
432
00:33:03,901 --> 00:33:07,321
Hetki kuin lumihiutale. Rakastan teitä.
433
00:33:10,490 --> 00:33:13,035
Hauskaa juhlan aikaa!
434
00:33:23,462 --> 00:33:26,297
Suomennos: Marianne Tenetz
435
00:33:26,298 --> 00:33:29,218
Tekstitystuotanto: DUBBING BROTHERS