1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:10,385 --> 00:00:13,012 Čo to cítim? Mráz vo vzduchu? 4 00:00:13,013 --> 00:00:14,096 Du, du 5 00:00:14,097 --> 00:00:17,350 Trochu som nachladol Už sa to blíži 6 00:00:17,351 --> 00:00:18,434 Du, du 7 00:00:18,435 --> 00:00:21,688 Tak si oblečte obľúbený sveter A čižmy 8 00:00:22,356 --> 00:00:25,900 Lebo teplota klesá Tak ako vždy 9 00:00:25,901 --> 00:00:30,196 Nastal čas rozvešať Svietiace hrozno po jaskyni 10 00:00:30,197 --> 00:00:34,283 Stretnúť sa s priateľmi Ktorých sme si našli 11 00:00:34,284 --> 00:00:36,786 Čas schúliť sa pod deky 12 00:00:36,787 --> 00:00:42,458 Byť veselí a vďační A ohrievať sa pri ohni 13 00:00:42,459 --> 00:00:47,088 Je ideálne obdobie v roku Oslavovať a šíriť radosť 14 00:00:47,089 --> 00:00:51,342 Cítite to? Cítite to? 15 00:00:51,343 --> 00:00:55,137 Zamrznuté zimné noci Keď ste v bezpečí a v teple 16 00:00:55,138 --> 00:00:59,433 Tento úžasný čarovný čas S milovanými blízkymi 17 00:00:59,434 --> 00:01:01,727 - Cítite to? - To obdobie sa blíži 18 00:01:01,728 --> 00:01:03,938 To obdobie sa blíži 19 00:01:03,939 --> 00:01:08,318 To obdobie sa blíži To obdobie sa blíži 20 00:01:13,115 --> 00:01:15,908 Teším sa na pečené reďkovky A jahodovú omáčku 21 00:01:15,909 --> 00:01:16,993 Jéj! 22 00:01:16,994 --> 00:01:20,830 Také jedlo odštartuje sviatky Ó 23 00:01:20,831 --> 00:01:25,084 Čo pre nás znamená Že vyrobíme sneh 24 00:01:25,085 --> 00:01:28,504 Chyť snehovú vločku na jazyk A hor sa baviť 25 00:01:28,505 --> 00:01:30,464 Čas zavesiť Svietiace hrozno... 26 00:01:30,465 --> 00:01:32,758 Nuž, ja radšej vešiam reťaze. 27 00:01:32,759 --> 00:01:35,011 Byť s priateľmi Nový deň je... 28 00:01:35,012 --> 00:01:36,721 Prvý mráz je významnejší. 29 00:01:36,722 --> 00:01:39,223 Obdobie spevu Tanca, smiechu 30 00:01:39,224 --> 00:01:44,979 Keď oheň pukoce Viete, že ste vo sviatočnej nálade 31 00:01:44,980 --> 00:01:47,690 Je ideálne obdobie v roku Oslavovať 32 00:01:47,691 --> 00:01:49,609 A šíriť radosť 33 00:01:49,610 --> 00:01:53,779 Cítite to? Cítite to? 34 00:01:53,780 --> 00:01:57,909 Zamrznuté zimné noci Keď ste v bezpečí a v teple 35 00:01:57,910 --> 00:02:02,246 Tento úžasný čarovný čas S milovanými blízkymi 36 00:02:02,247 --> 00:02:06,626 - Cítite to? - To obdobie sa blíži 37 00:02:06,627 --> 00:02:08,627 To obdobie sa blíži 38 00:02:08,628 --> 00:02:11,756 - To obdobie sa blíži - To obdobie sa blíži 39 00:02:11,757 --> 00:02:13,633 - To obdobie sa blíži - Áno! 40 00:02:13,634 --> 00:02:16,969 To obdobie sa blíži To obdobie sa blíži 41 00:02:16,970 --> 00:02:19,223 To obdobie sa blíži 42 00:02:21,099 --> 00:02:22,226 Áno! 43 00:02:23,227 --> 00:02:25,019 FRAGGLE ROCK: PRVÝ SNEH 44 00:02:25,020 --> 00:02:26,188 Bože. 45 00:02:26,772 --> 00:02:27,813 Úžas. 46 00:02:27,814 --> 00:02:29,690 - Áno! - Teda. 47 00:02:29,691 --> 00:02:32,443 Už bude v ľadových jaskyniach dosť zima, 48 00:02:32,444 --> 00:02:34,612 aby Doozíci začali vyrábať sneh. 49 00:02:34,613 --> 00:02:36,405 Snáď sú pripravení. 50 00:02:36,406 --> 00:02:38,658 Pripravení? Samozrejme! 51 00:02:38,659 --> 00:02:40,035 Pozrite na nás. 52 00:02:40,536 --> 00:02:43,288 Stále ste v pyžame, pane. 53 00:02:43,872 --> 00:02:45,957 Zámerne, Závlačka. 54 00:02:45,958 --> 00:02:47,751 To je moje pracovné pyžamo. 55 00:02:48,335 --> 00:02:50,546 Lebo mám prácu snov. 56 00:02:51,713 --> 00:02:54,090 Neviem sa dočkať snehu! 57 00:02:54,091 --> 00:02:59,053 S Pogey sme pracovali na sánkach postavených pre rýchlosť. 58 00:02:59,054 --> 00:03:01,348 Pracovné okuliare! 59 00:03:02,975 --> 00:03:07,396 A odštartujeme odtiaľto, z Klzkého úbočia! 60 00:03:09,398 --> 00:03:13,067 Pustíme sa hneď, ako Gobo dospieva 61 00:03:13,068 --> 00:03:15,863 - svoju novú sviatočnú pieseň! - Áno. 62 00:03:17,239 --> 00:03:18,282 Áno! 63 00:03:21,493 --> 00:03:25,705 Áno! Moju sviatočnú pieseň. 64 00:03:25,706 --> 00:03:27,666 Áno, bude veľmi dobrá. 65 00:03:28,250 --> 00:03:30,793 Áno, lebo, viete, už je, 66 00:03:30,794 --> 00:03:32,713 lebo už je vlastne hotová. 67 00:03:34,798 --> 00:03:36,216 Zvláštne. 68 00:03:36,967 --> 00:03:38,634 Hneď ako bude sneh, 69 00:03:38,635 --> 00:03:42,598 oblečiem si najpohodlnejšie veci a urobím snežného anjela. 70 00:03:43,390 --> 00:03:46,810 Teplé oblečenie, prepojenie s chladom. Rovnováha. 71 00:03:47,394 --> 00:03:49,020 Ale nič sa neboj, Gobo. 72 00:03:49,021 --> 00:03:52,357 Keď budeš spievať, zložím si chrániče na uši. 73 00:03:53,692 --> 00:03:55,735 Dobre! Skvelé! Áno. 74 00:03:55,736 --> 00:03:59,280 Nech nezmeškáš nič z mojej piesne. Ktorá je takmer hotová. 75 00:03:59,281 --> 00:04:00,866 A vôbec nie nedokončená. 76 00:04:01,700 --> 00:04:05,411 Aj ja som celý rozohnený. Čo hovorím zámerne, 77 00:04:05,412 --> 00:04:11,084 lebo budem smažiť sviatočné recepty, na ktoré potrebujem sneh. 78 00:04:12,586 --> 00:04:15,963 Zo snehovej redukcie urobím reďkovkové linguini 79 00:04:15,964 --> 00:04:17,715 v snehovom vývare. 80 00:04:17,716 --> 00:04:19,342 Snehový vývar? 81 00:04:19,343 --> 00:04:21,010 Myslíš vodu? 82 00:04:21,011 --> 00:04:22,720 Nie, Lepivko. 83 00:04:22,721 --> 00:04:25,307 Je to kuchársky termín. Ťažko sa vysvetľuje. 84 00:04:26,975 --> 00:04:29,310 Nuž, prestrite o jedno miesto viac, 85 00:04:29,311 --> 00:04:32,355 lebo postavím Snežného Bembleyho. Áno. 86 00:04:32,356 --> 00:04:35,525 Dám mu košeľu s banánmi a akoby sme si z oka vypadli. 87 00:04:35,526 --> 00:04:37,985 Všetci sa budú diviť: „Ktorý je pravý?“ 88 00:04:37,986 --> 00:04:40,279 A ja že: „To ja,“ 89 00:04:40,280 --> 00:04:42,782 a on: „Nie, to ja.“ 90 00:04:42,783 --> 00:04:45,326 lebo je to šibal. 91 00:04:45,327 --> 00:04:48,872 Ale všetci budeme tancovať na Gobovu pieseň! 92 00:04:52,543 --> 00:04:54,001 Bude to zábavná chvíľa. 93 00:04:54,002 --> 00:04:55,837 Zábava. Počas mojej piesne! 94 00:04:55,838 --> 00:05:00,132 Áno, takže pôjdem dotiahnuť posledné detaily, 95 00:05:00,133 --> 00:05:02,677 lebo inak je uvarená ako špagety. 96 00:05:02,678 --> 00:05:06,389 Áno. Áno. Áno. 97 00:05:06,390 --> 00:05:08,057 - Si topka! - Hej! 98 00:05:08,058 --> 00:05:10,351 Áno. Áno, áno. 99 00:05:10,352 --> 00:05:12,896 Nie, nie, nie. 100 00:05:14,731 --> 00:05:16,607 Ahoj, Malý Rago. Mám problém. 101 00:05:16,608 --> 00:05:20,820 Všetci čakajú, že moja pieseň bude taká dobrá ako vlani, či lepšia, 102 00:05:20,821 --> 00:05:24,825 ale narazil som na múr. Ešte som ani nezačal skladať. 103 00:05:28,912 --> 00:05:30,289 Hovoríš so mnou? 104 00:05:30,873 --> 00:05:32,456 Áno. Pozdravil som sa ti. 105 00:05:32,457 --> 00:05:36,169 Super. Hej, ako pokračuješ s piesňou? 106 00:05:36,170 --> 00:05:39,006 Bude taká dobrá ako vlani? 107 00:05:49,975 --> 00:05:51,642 Pristane ti to, kamoš, 108 00:05:51,643 --> 00:05:54,146 ale tento rok nepôjdeme za snehom do hôr. 109 00:05:54,897 --> 00:05:56,397 Podľa novej štúdie 110 00:05:56,398 --> 00:05:59,400 meteorologické balóny škodia morskému životu. 111 00:05:59,401 --> 00:06:02,069 Takže musím dokázať, že tento rozložiteľný 112 00:06:02,070 --> 00:06:04,781 vydrží všetko, čo matka príroda prinesie. 113 00:06:06,283 --> 00:06:08,243 Aj tak sa zabavíme. 114 00:06:08,869 --> 00:06:10,912 Nie, nie. Urobím test s dažďom. 115 00:06:10,913 --> 00:06:13,081 Chceš sa zahrať s dáždnikom? 116 00:06:27,304 --> 00:06:31,182 Neverím, že náš nový chlapček sa čoskoro vyliahne. 117 00:06:31,183 --> 00:06:34,143 Snáď bude mať fúzy po mne! 118 00:06:34,144 --> 00:06:37,689 Ja len dúfam, že bude zdravý, šťastný a chlpatý! 119 00:06:39,024 --> 00:06:43,570 Už mám prvý sviatočný darček pre malého bračeka. 120 00:06:45,405 --> 00:06:47,324 Bábiky Fragglíkov! 121 00:06:48,200 --> 00:06:50,702 Aby spoznal budúcich kamarátov. 122 00:06:51,328 --> 00:06:52,787 Fragglíci. 123 00:06:52,788 --> 00:06:56,082 Tešíš sa, až spoznáš môjho bračeka, malý Gobko? 124 00:06:56,083 --> 00:06:58,669 To teda áno, Junior! 125 00:06:59,378 --> 00:07:01,547 Budeš najlepší veľký brat. 126 00:07:02,631 --> 00:07:04,174 Naozaj si to myslíš, Ma? 127 00:07:04,842 --> 00:07:09,096 Byť veľkým bratom je veľká zodpovednosť. 128 00:07:11,056 --> 00:07:16,143 Ako viem, či som pripravený... 129 00:07:16,144 --> 00:07:19,106 Mám ťa rád, synak, ale teraz nie. 130 00:07:19,690 --> 00:07:20,690 Áno. 131 00:07:20,691 --> 00:07:24,610 Nič sa neboj, zlatko. Máš kopu času zvyknúť si na to. 132 00:07:24,611 --> 00:07:27,196 Áno, liahnutie je pomalý proces. 133 00:07:27,197 --> 00:07:30,491 Tvoj braček sa bude jemne vyťukávať von 134 00:07:30,492 --> 00:07:33,412 a potrvá týždne, než uvidíme jeho tvár... 135 00:07:35,747 --> 00:07:37,499 Bábo! 136 00:07:38,125 --> 00:07:39,668 Teda! To som... 137 00:07:40,544 --> 00:07:42,296 vôbec nečakal. 138 00:07:45,340 --> 00:07:47,676 Môj malý braček je už tu? 139 00:07:48,260 --> 00:07:49,303 Vlastne 140 00:07:49,887 --> 00:07:52,598 tvoja malá sestrička je už tu. 141 00:07:55,017 --> 00:07:57,102 Malá sestrička? 142 00:08:00,689 --> 00:08:01,690 Čože? 143 00:08:05,861 --> 00:08:07,863 Potrebujem sviatočnú pieseň. 144 00:08:09,448 --> 00:08:11,575 Hodiny v jaskyni tikajú. 145 00:08:12,409 --> 00:08:14,745 Nech moje ústa spievajú pieseň... 146 00:08:15,329 --> 00:08:17,206 Gobo. 147 00:08:19,541 --> 00:08:20,541 Duch. 148 00:08:20,542 --> 00:08:22,502 Gobo. 149 00:08:22,503 --> 00:08:25,004 Pomôžeš mi zložiť pieseň? 150 00:08:25,005 --> 00:08:26,464 Ďakujem, duch. 151 00:08:26,465 --> 00:08:28,633 To je sviatočný zázrak. 152 00:08:28,634 --> 00:08:30,259 Nie som duch! 153 00:08:30,260 --> 00:08:32,053 Som Pogey! 154 00:08:32,054 --> 00:08:37,682 A hovorím nežným hlasom, lebo som ťa chcela zobudiť jemne. 155 00:08:37,683 --> 00:08:38,768 Čo... Čo... 156 00:08:38,769 --> 00:08:43,314 Závlačkin zimometer sa spustil! Ľadové jaskyne sú pripravené na sneh! 157 00:08:43,315 --> 00:08:45,858 Závlačka a Joe prinesú sneh 158 00:08:45,859 --> 00:08:48,195 a ty môžeš zaspievať svoju pieseň! 159 00:08:48,779 --> 00:08:50,948 Takže sviatky sa už začali? 160 00:08:51,532 --> 00:08:52,990 Už nemám čas. 161 00:08:52,991 --> 00:08:54,159 Hej. 162 00:08:55,661 --> 00:08:58,455 Dobre, nuž musím zobudiť Fragglíkov. 163 00:08:59,373 --> 00:09:01,416 Wembley. 164 00:09:04,962 --> 00:09:06,003 Ahoj, Pogey. 165 00:09:06,004 --> 00:09:08,674 - Neverím, že sneh je už takmer tu. - Uhm. 166 00:09:09,258 --> 00:09:11,050 To je ale zima! 167 00:09:11,051 --> 00:09:15,471 Hovorte mi Red, lebo idem „Vp-Red“ po tento sneh! 168 00:09:15,472 --> 00:09:19,267 Mňa volajte Mokey, lebo som celá „Mokrajne nadšená“ 169 00:09:19,268 --> 00:09:22,395 zo šantovačky a krútičky na tejto parádičke! 170 00:09:22,396 --> 00:09:25,523 - Pekne. - Hovorte mi Pogey. Som Pogey! 171 00:09:25,524 --> 00:09:26,607 Áno! 172 00:09:26,608 --> 00:09:29,569 Na dezert roztopím sneh, pridám príchuť 173 00:09:29,570 --> 00:09:32,155 a potom ho pre stolovanie zamrazím v nádobe. 174 00:09:33,365 --> 00:09:35,908 To je nanuk! 175 00:09:35,909 --> 00:09:37,786 Môžeš použiť vodu. 176 00:09:38,412 --> 00:09:40,663 - Teším sa na sneh. - Už príde! 177 00:09:40,664 --> 00:09:43,125 Teda, tak sa teším! 178 00:09:44,168 --> 00:09:45,419 Pohroma. 179 00:09:46,086 --> 00:09:48,004 Keby som zaspieval starú pieseň? 180 00:09:48,005 --> 00:09:49,590 Nazvem ju evergreen. 181 00:09:50,465 --> 00:09:52,258 Dobre! 182 00:09:52,259 --> 00:09:53,926 Joe so snehom! 183 00:09:53,927 --> 00:09:57,347 Máme prvú várku zamrznutej nádielky! 184 00:10:01,310 --> 00:10:02,436 Dobre. 185 00:10:03,520 --> 00:10:06,022 Zábavnú, dobrodružnú hudbu, prosím. 186 00:10:06,023 --> 00:10:07,899 Bum-ba-ba-da-bum-bum 187 00:10:07,900 --> 00:10:11,319 Bum-ba-ba-da-bum-bum... 188 00:10:11,320 --> 00:10:13,613 Klik-klik-klik. 189 00:10:13,614 --> 00:10:14,948 Klikity-klik. 190 00:10:15,616 --> 00:10:17,409 Kliky-klaky. 191 00:10:18,243 --> 00:10:19,912 Klik... klik! 192 00:10:24,333 --> 00:10:26,919 Hľaďte! Sneh! 193 00:10:31,632 --> 00:10:34,801 Ahojte! Som tu len ja! 194 00:10:36,345 --> 00:10:37,679 Kde sú ostatné? 195 00:10:38,430 --> 00:10:42,935 Nuž, v ľadových jaskyniach bola zima len na výrobu jednej vločky. 196 00:10:44,394 --> 00:10:45,478 Musím ísť! 197 00:10:45,479 --> 00:10:48,607 Možno sa raz znova uvidíme... 198 00:10:50,150 --> 00:10:53,027 Nuž, kým nebudeme mať viac snehu, 199 00:10:53,028 --> 00:10:55,447 Gobova pieseň sa odkladá. 200 00:10:56,156 --> 00:10:57,199 Áno! 201 00:10:57,699 --> 00:10:59,409 Áno! Áno! 202 00:11:00,077 --> 00:11:04,498 Odpusťte mi, ale toto je na smradľavý smradík! 203 00:11:07,209 --> 00:11:09,419 Fragglíčka Redmond Jane! 204 00:11:10,587 --> 00:11:12,421 Čo urobíme, Gobo? 205 00:11:12,422 --> 00:11:13,549 Áno. 206 00:11:15,884 --> 00:11:17,677 Neviem! 207 00:11:17,678 --> 00:11:19,554 Ale viem, 208 00:11:19,555 --> 00:11:22,139 že máme čas, než sa začnú sviatky, 209 00:11:22,140 --> 00:11:25,726 a ešte nezaspievam svoju pieseň. 210 00:11:25,727 --> 00:11:29,106 A nuž, teraz sa musím ísť vykričať. 211 00:11:29,731 --> 00:11:32,483 Nehorázne! Také sklamanie. 212 00:11:32,484 --> 00:11:35,903 Tragédia. Nie. Nie. Nie. 213 00:11:35,904 --> 00:11:37,906 Och, áno, áno, áno, áno, áno! 214 00:11:38,407 --> 00:11:39,658 Mám viac času. 215 00:11:40,242 --> 00:11:42,702 Dobre. Musím len začať. 216 00:11:42,703 --> 00:11:45,746 Odštartovať sa. Možno ma nakopne jedno slovo. 217 00:11:45,747 --> 00:11:47,748 Čo tak „mach“? 218 00:11:47,749 --> 00:11:51,044 - Dobre. Uhm. - S tým sa dá všeličo. 219 00:11:51,920 --> 00:11:54,339 Áno. Dobre, uvidíme. 220 00:11:55,299 --> 00:11:59,802 Mach Si najväčší macher četkých šos 221 00:11:59,803 --> 00:12:01,679 Už si vymýšľam slová. 222 00:12:01,680 --> 00:12:03,307 To je slepá ulička. 223 00:12:03,932 --> 00:12:07,476 Hej, mohol by som ísť po pohľadnicu od strýka Matta. 224 00:12:07,477 --> 00:12:10,271 Áno, jeho dobrodružstvá sú vždy inšpiratívne. 225 00:12:10,272 --> 00:12:12,982 Myslel som, že na niečo prišiel. 226 00:12:12,983 --> 00:12:15,527 - Aj ja. - Nič moc, ale pre začiatok. 227 00:12:20,282 --> 00:12:25,953 Dobre! Balón odolal sile hurikánu aj arktickej zime! 228 00:12:25,954 --> 00:12:28,207 Nič ho nezničí! 229 00:12:30,834 --> 00:12:34,171 Naozaj ťa mrzí, že sa nezahráš v snehu? 230 00:12:35,464 --> 00:12:36,632 Núdzový ťuk? 231 00:12:39,593 --> 00:12:40,886 Ťuk. 232 00:12:42,221 --> 00:12:46,475 Čakám na chvost. To je ono. 233 00:12:47,059 --> 00:12:51,562 Vieš čo, možno môžeš zažiť sviatky, po ktorých túžiš, aj tu, 234 00:12:51,563 --> 00:12:54,649 ak trochu upravíme náš pokus. 235 00:12:54,650 --> 00:12:57,069 Ideš so mnou do železiarstva? 236 00:12:58,070 --> 00:12:59,362 Prepáč. Dopoviem. 237 00:12:59,363 --> 00:13:00,905 Poď so mnou do obchodu 238 00:13:00,906 --> 00:13:03,492 a cestou si dáš perníkovú maškrtku. 239 00:13:06,662 --> 00:13:10,082 Keď ide o jedlo, si najrýchlejší tvor na svete. 240 00:13:27,975 --> 00:13:29,768 Ale nie. 241 00:13:37,234 --> 00:13:41,321 Vezmem pohľadnicu a vypadnem, než sa vráti chlpatá príšera. 242 00:13:43,365 --> 00:13:44,366 Áno. 243 00:13:47,160 --> 00:13:49,370 Pozrime sa, čo chystáš, strýko Matt. 244 00:13:49,371 --> 00:13:53,583 „Milý synovec Gobo...“ Dobrý začiatok. Sľubný. 245 00:13:53,584 --> 00:13:57,086 Užívam si sviatky vo vonkajšom svete, 246 00:13:57,087 --> 00:13:58,629 nových priateľov... 247 00:13:58,630 --> 00:14:00,631 Páni. Teší ma. 248 00:14:00,632 --> 00:14:04,051 A s radosťou oznamujem, že mám pre teba úžasný dar. 249 00:14:04,052 --> 00:14:06,180 Mám úžasný dar pre synovca. 250 00:14:07,222 --> 00:14:08,599 Máte synovcov? 251 00:14:11,768 --> 00:14:15,563 Nepodarilo sa mi ho však poslať na obvyklé miesto. 252 00:14:15,564 --> 00:14:20,318 „Preto sa musíš riadiť špecifickými pokynmi na vyzdvihnutie. 253 00:14:20,319 --> 00:14:24,031 Urob päť skokov vpred...“ Akože teraz? 254 00:14:24,823 --> 00:14:25,824 „Áno, teraz.“ 255 00:14:26,617 --> 00:14:27,700 Dobre. 256 00:14:27,701 --> 00:14:33,248 Raz. Dva. Tri. Štyri. Päť. 257 00:14:33,832 --> 00:14:38,003 „Potom sa otoč doprava a hľadaj hnedouchého Ricka.“ 258 00:14:39,505 --> 00:14:40,546 Ahoj, som Rick. 259 00:14:40,547 --> 00:14:41,632 - Ahoj. - Ahoj. 260 00:14:42,299 --> 00:14:45,343 „Tľapni si s Rickom a navedie ťa správnym smerom.“ 261 00:14:45,344 --> 00:14:46,428 Dobre. 262 00:14:46,929 --> 00:14:48,054 Tadiaľ. 263 00:14:48,055 --> 00:14:49,556 - Vďaka, Rick. - Hej. 264 00:14:50,349 --> 00:14:54,353 „Dávaj pozor na veľkú a hlbokú dieru presne...“ 265 00:15:00,484 --> 00:15:03,819 „Tam načúvaj pôvabnému gáganiu husočerva 266 00:15:03,820 --> 00:15:05,364 a zamier k nemu.“ 267 00:15:07,533 --> 00:15:08,575 Tadiaľ. 268 00:15:10,994 --> 00:15:12,079 Už si skoro tam. 269 00:15:13,121 --> 00:15:15,249 Áno... Ďakujem. 270 00:15:16,291 --> 00:15:17,291 Áno. 271 00:15:17,292 --> 00:15:20,462 „Potom choď za svetlom...“ 272 00:15:23,423 --> 00:15:25,759 „...a než sa nazdáš, ocitneš sa...“ 273 00:15:26,677 --> 00:15:27,802 Tu. 274 00:15:27,803 --> 00:15:29,387 Ahoj! 275 00:15:29,388 --> 00:15:32,056 Čo... Som... Som... 276 00:15:32,057 --> 00:15:33,766 Vo vonkajšom svete? 277 00:15:33,767 --> 00:15:35,519 Na to stav vestu, že si. 278 00:15:36,895 --> 00:15:38,689 Veselé sviatky. 279 00:15:48,991 --> 00:15:50,032 Dobre. 280 00:15:50,033 --> 00:15:53,160 Deje sa to rýchlejšie, ako sme plánovali. 281 00:15:53,161 --> 00:15:55,539 Ale, bože, je zlatučká. 282 00:15:56,164 --> 00:15:59,293 Áno. Si ockova malá princeznička, všakže? 283 00:16:00,127 --> 00:16:03,380 Mali by sme jej dať meno Ockova Malá Princeznička? 284 00:16:04,590 --> 00:16:07,633 A čo len Princezná? 285 00:16:07,634 --> 00:16:09,760 Dokonalé! Princezná je skratka. 286 00:16:09,761 --> 00:16:12,306 Celým menom Ockova Malá Princezná. 287 00:16:14,183 --> 00:16:17,685 Zlatíčko moje, nechceš sa zvítať s malou sestričkou? 288 00:16:17,686 --> 00:16:22,148 Nie. Nič nie je také, ako ste mi tvrdili. 289 00:16:22,149 --> 00:16:25,443 Och, synak. Ešte máš čas zvyknúť si. 290 00:16:25,444 --> 00:16:28,113 Veď tu zatiaľ nebehá ani... 291 00:16:31,491 --> 00:16:33,577 No toto. 292 00:16:34,745 --> 00:16:35,912 Moja Princezná. 293 00:16:35,913 --> 00:16:38,207 Už chodí! 294 00:16:39,791 --> 00:16:41,752 Bábo. 295 00:16:45,464 --> 00:16:48,257 To nič, zlatko. Zachovaj pokoj. 296 00:16:48,258 --> 00:16:49,885 Čo mám robiť? Čo mám robiť? 297 00:16:51,345 --> 00:16:54,096 Nie. Nie. Nie. 298 00:16:54,097 --> 00:16:56,057 - Bábo. - Nie, nie, nie. 299 00:16:56,058 --> 00:16:58,810 Nie, nie, nie, nie... 300 00:17:04,942 --> 00:17:06,483 Dobre. Už si skončil? 301 00:17:06,484 --> 00:17:07,778 Asi áno. 302 00:17:09,988 --> 00:17:10,988 Tak, teraz. 303 00:17:10,989 --> 00:17:14,283 Tak si tu, prežívaš dobrodružstvo vo vonkajšom svete. 304 00:17:14,284 --> 00:17:15,785 Teda. Ďakujem, strýko. 305 00:17:15,786 --> 00:17:18,829 Som taký nadšený a ohromený. 306 00:17:19,705 --> 00:17:20,957 Nuž, to je bežné. 307 00:17:20,958 --> 00:17:23,752 Nie si taký skúsený a nebojácny bádateľ ako... 308 00:17:24,377 --> 00:17:27,213 Čo je to? Príšera! Umrieme! 309 00:17:27,214 --> 00:17:29,966 Nie. To je len moje obočie. Nič nehrozí. 310 00:17:29,967 --> 00:17:31,551 Rovno pred očami. 311 00:17:31,552 --> 00:17:34,178 Myslel som, že je to niečo obrovské v diaľke, 312 00:17:34,179 --> 00:17:35,888 ale bola to malá vec blízko. 313 00:17:35,889 --> 00:17:38,057 - Áno. - Ale ako som hovoril... 314 00:17:38,058 --> 00:17:39,225 Som veľmi odvážny. 315 00:17:39,226 --> 00:17:41,395 Teda. Je tu toľko zaujímavého. 316 00:17:42,020 --> 00:17:44,063 Áno. Veľa vecí. 317 00:17:44,064 --> 00:17:46,023 To sú Tu-tútky. 318 00:17:46,024 --> 00:17:49,944 A tamto je Ham-ham búda, známa ako Mňam stodola. 319 00:17:49,945 --> 00:17:52,655 Ešteže ma to všetko naučíš, že? 320 00:17:52,656 --> 00:17:56,242 Áno. Ani by mi nenapadlo, nechať ťa tu samého. 321 00:17:56,243 --> 00:18:00,497 Nič sa neboj, mladý Gobo. Nikam nejdem. 322 00:18:04,168 --> 00:18:08,296 - Strýko Matt! Strýko Matt! - Si na to sám! Gobo! 323 00:18:08,297 --> 00:18:11,008 - Buď silný! - Strýko Matt! 324 00:18:13,260 --> 00:18:15,721 Dobre. Dobre. Som tu. 325 00:18:16,305 --> 00:18:17,305 Sám. 326 00:18:17,306 --> 00:18:19,600 Vo vonkajšom svete. 327 00:18:20,267 --> 00:18:21,559 Ale to nič. 328 00:18:21,560 --> 00:18:26,480 Som zo starého rodu veľkých bádateľov. Navyše, pod tlakom sa mi darí. 329 00:18:26,481 --> 00:18:29,192 Ako keď mi dochádzal čas na sviatočnú pieseň, 330 00:18:29,193 --> 00:18:32,403 ale potom som zložil úžasnú... Nie, nezložil. 331 00:18:32,404 --> 00:18:34,281 To bol hrozný príklad. 332 00:18:35,365 --> 00:18:36,616 No tak, Gobo. 333 00:18:36,617 --> 00:18:37,992 Zvládneš to. 334 00:18:37,993 --> 00:18:39,619 Rob, čo vieš najlepšie. 335 00:18:39,620 --> 00:18:41,246 Objavuj. 336 00:18:41,872 --> 00:18:45,042 Musíš čeliť faktom, konať rýchlo Si v tom sám 337 00:18:46,251 --> 00:18:50,130 Príprava, pot Pevné odhodlanie 338 00:18:52,090 --> 00:18:53,091 To bolo tesné. 339 00:18:53,967 --> 00:18:57,262 Zbaliť jedlo, urobiť stopy Len ja sám 340 00:18:58,138 --> 00:19:02,058 Nebuď milý, je čas letieť Vydať sa za svojím cieľom 341 00:19:02,059 --> 00:19:04,978 Čeľ faktom, konaj rýchlo Si v tom sám 342 00:19:06,104 --> 00:19:09,941 Príprava, pot Pevné odhodlanie 343 00:19:09,942 --> 00:19:12,528 Zbaliť jedlo, urobiť stopy Len ja sám 344 00:19:13,946 --> 00:19:16,739 Choď za budúcnosťou Čeľ veľkým neznámym 345 00:19:16,740 --> 00:19:20,077 Žiadny problém. Musím sa správať, akoby som tu už bol. 346 00:19:21,453 --> 00:19:24,623 Čeľ faktom, konaj rýchlo Si v tom sám 347 00:19:25,332 --> 00:19:29,210 Príprava, pot Pevné odhodlanie 348 00:19:29,211 --> 00:19:32,005 Zbaliť jedlo, urobiť stopy Len ja sám 349 00:19:33,215 --> 00:19:36,134 Choď za budúcnosťou Čeľ veľkým neznámym 350 00:19:36,760 --> 00:19:40,304 Ou, choď za budúcnosťou Čeľ veľkým neznámym 351 00:19:40,305 --> 00:19:41,473 Ó, áno! 352 00:19:42,558 --> 00:19:44,476 Teda. Fakt mi to ide. 353 00:19:54,152 --> 00:19:55,153 To bolelo. 354 00:19:55,654 --> 00:19:57,948 Haló? Čo sa to deje? 355 00:19:58,448 --> 00:20:00,200 Prečo je v tejto jaskyni tma? 356 00:20:00,701 --> 00:20:03,161 Musím vypadnúť. Počkať. Čo keby... 357 00:20:11,211 --> 00:20:12,212 Ahoj. 358 00:20:18,635 --> 00:20:20,887 Ahoj, Wembley. Ako ti to ide bez snehu? 359 00:20:20,888 --> 00:20:22,972 Nič moc, Mokey. 360 00:20:22,973 --> 00:20:25,642 Dal som košeľu na kopu kameňov! 361 00:20:26,268 --> 00:20:27,269 Chápem. 362 00:20:27,769 --> 00:20:30,981 Vieš, čo sa stane, keď urobíš anjela na zemi? 363 00:20:35,068 --> 00:20:37,196 Som len Fragglík na zemi! 364 00:20:39,948 --> 00:20:41,657 No tak, sme Fragglíci. 365 00:20:41,658 --> 00:20:45,703 Oslávime čokoľvek. Kto potrebuje skutočný sneh? 366 00:20:45,704 --> 00:20:47,830 Doozíci vyrobili sneh z tyčiniek. 367 00:20:47,831 --> 00:20:50,417 Viem! Poďme si zasánkovať, Pogey. 368 00:20:50,918 --> 00:20:52,336 Vyzerá to dobre! 369 00:20:53,086 --> 00:20:55,838 Áno, vyzerá to dobre! 370 00:20:55,839 --> 00:20:58,967 Hej! A chutí ešte lepšie! 371 00:20:59,760 --> 00:21:00,760 Hej! 372 00:21:00,761 --> 00:21:03,596 Malé varovanie, trochu sa lepí. 373 00:21:03,597 --> 00:21:05,848 Ideme na to. Slizká gebuzina. 374 00:21:05,849 --> 00:21:09,311 - Poď, Pogey! Spustime sa! - Jéj! 375 00:21:15,943 --> 00:21:17,653 Hou, hou, hou. 376 00:21:18,820 --> 00:21:22,365 Aspoňže ja viem, že bez roztopeného snehu nenavarím. 377 00:21:22,366 --> 00:21:25,410 Je to len voda! 378 00:21:26,870 --> 00:21:29,790 Chcem, aby sviatky boli ako vždy! 379 00:21:30,374 --> 00:21:31,624 Potrebujeme sneh! 380 00:21:31,625 --> 00:21:33,377 A Gobovu pieseň! 381 00:21:35,045 --> 00:21:37,089 Kde je? 382 00:21:37,756 --> 00:21:39,674 Takže ty si... 383 00:21:39,675 --> 00:21:41,425 - Fragglík. - Freklík? 384 00:21:41,426 --> 00:21:42,927 - Fragglík. - Freglík. 385 00:21:42,928 --> 00:21:44,387 Fragglík. 386 00:21:44,388 --> 00:21:46,222 - Fragglík. - Áno. 387 00:21:46,223 --> 00:21:48,140 Páči sa mi to. Vtipné slovo. 388 00:21:48,141 --> 00:21:50,977 - Super, však? - Nikdy som o Fragglíkovi 389 00:21:50,978 --> 00:21:54,606 nepočula, ale keď ťa vidím, vravím si, to je Fragglík. 390 00:21:55,190 --> 00:21:56,440 Hovor mi o tom. 391 00:21:56,441 --> 00:21:57,775 Tak kde to sme? 392 00:21:57,776 --> 00:22:00,194 - Čo je to za jaskyňu? - Je to miestnosť. 393 00:22:00,195 --> 00:22:04,949 A toto je nahrávacie štúdiu, kde hudobníci tvoria hudbu. 394 00:22:04,950 --> 00:22:07,451 Hej, aj ja som hudobník. 395 00:22:07,452 --> 00:22:09,162 Nuž, teda... Snažím sa. 396 00:22:09,746 --> 00:22:12,039 Tak, akú hudbu skladáš? 397 00:22:12,040 --> 00:22:13,124 Neviem. 398 00:22:13,125 --> 00:22:15,710 Teraz sa trochu trápim. 399 00:22:15,711 --> 00:22:18,462 - Áno. - Teda, už som to robila veľakrát. 400 00:22:18,463 --> 00:22:21,215 Robila som latino pop, dance pop, reggaeton. 401 00:22:21,216 --> 00:22:23,217 Ale teraz je to iné. 402 00:22:23,218 --> 00:22:25,721 Stále myslím na to, ako sa môj život zmení. 403 00:22:28,140 --> 00:22:29,141 Prečo? 404 00:22:31,310 --> 00:22:34,478 Lebo, veď vieš, som v očakávaní. 405 00:22:34,479 --> 00:22:35,814 A čo očakávaš? 406 00:22:37,065 --> 00:22:40,193 Pohľadnicu od strýka Matta? Chápem. To poznám. 407 00:22:40,194 --> 00:22:43,279 Povedzme, že očakávam veľké zmeny. 408 00:22:43,280 --> 00:22:47,701 A rozmýšľam, aké piesne budem písať v období, aké som dosiaľ nezažila. 409 00:22:48,535 --> 00:22:51,704 Zatiaľ mám len zopár nôt. Ale je to len začiatok. 410 00:22:51,705 --> 00:22:54,040 Nuž, to je dobrý začiatok. 411 00:22:54,041 --> 00:22:55,292 Smiem ju počuť? 412 00:22:56,251 --> 00:22:57,252 Pustite. 413 00:23:02,674 --> 00:23:03,799 Páči sa mi. 414 00:23:03,800 --> 00:23:05,635 Hej, môžem sa pridať? 415 00:23:05,636 --> 00:23:08,221 Nebolo by to dnes to najčudnejšie. 416 00:23:08,222 --> 00:23:11,015 Super. Lebo pri tej hudbe mám chuť spievať. 417 00:23:11,016 --> 00:23:13,893 La, la, la, la La, la, la 418 00:23:13,894 --> 00:23:19,775 La, la, la La, la, la 419 00:23:20,400 --> 00:23:28,784 La, la, la La, la, la 420 00:23:29,284 --> 00:23:34,163 - La, la, la, la, la, la, la, la - Da da, da da, da da, da da 421 00:23:34,164 --> 00:23:38,709 - La, la, la, la, la, la, la, la - Da da, da da, da da, da da da 422 00:23:38,710 --> 00:23:43,297 - La, la, la, la, la, la, la, la - Da da, da da, da da, da da 423 00:23:43,298 --> 00:23:48,470 - La, la, la, la, la - Da da, da da, da da 424 00:23:50,222 --> 00:23:54,016 Naša melódia Poď a spievaj ju so mnou 425 00:23:54,017 --> 00:23:58,522 Pri tejto piesni vieš, kam patríš 426 00:23:59,231 --> 00:24:03,234 Poď a spievaj našu melódiu 427 00:24:03,235 --> 00:24:08,030 Sme súčasťou piesne 428 00:24:08,031 --> 00:24:12,451 Naša melódia Poď a spievaj ju so mnou 429 00:24:12,452 --> 00:24:17,499 Lebo vieš Že patríme piesni 430 00:24:18,584 --> 00:24:23,797 Piesni 431 00:24:31,638 --> 00:24:33,306 To bolo úžasné. 432 00:24:33,307 --> 00:24:34,849 - Úžasné. - Áno. 433 00:24:34,850 --> 00:24:36,475 Čo to bolo za pieseň? 434 00:24:36,476 --> 00:24:37,560 Neviem. 435 00:24:37,561 --> 00:24:42,023 A verila by si, že by nevznikla, keby sme sa takto nestretli? 436 00:24:42,024 --> 00:24:44,567 Máš hĺbku. To sa mi páči. 437 00:24:44,568 --> 00:24:46,569 Nuž, žijem v jaskyni, takže... 438 00:24:46,570 --> 00:24:47,862 Nie, ale máš pravdu. 439 00:24:47,863 --> 00:24:50,782 Bola to krásna chvíľa a jedinečná. 440 00:24:52,075 --> 00:24:53,952 - Ako snehová vločka. - Áno. 441 00:24:56,622 --> 00:24:57,873 To je ono! 442 00:24:58,498 --> 00:24:59,874 Vrátim sa do Skaly! 443 00:24:59,875 --> 00:25:01,251 Musím im zaspievať. 444 00:25:06,590 --> 00:25:08,299 Netuším, kam mám ísť. 445 00:25:08,300 --> 00:25:10,385 A keby ideš po svojich stopách? 446 00:25:11,595 --> 00:25:12,721 Tu máš. 447 00:25:17,184 --> 00:25:21,855 Nech ti pripomína, že v každom okamihu môžeme vytvoriť niečo jedinečné. 448 00:25:22,606 --> 00:25:23,606 Ďakujem. 449 00:25:23,607 --> 00:25:25,816 A blahoželám k tomu novému klobúku, 450 00:25:25,817 --> 00:25:28,027 alebo čo to očakávaš. 451 00:25:28,028 --> 00:25:29,571 Bolo to úžasné. 452 00:25:32,407 --> 00:25:33,450 Ahoj. 453 00:25:36,245 --> 00:25:38,288 Fragglík. Fragglík. 454 00:25:39,081 --> 00:25:41,458 Dobre, ísť po svojich stopách. 455 00:25:44,211 --> 00:25:45,962 - Prepáčte? - Áno? 456 00:25:45,963 --> 00:25:48,005 Hľadám fragglícku dieru. 457 00:25:48,006 --> 00:25:49,423 Prosím? 458 00:25:49,424 --> 00:25:51,175 Niečo ako portál. 459 00:25:51,176 --> 00:25:53,719 Chcem sa len vrátiť do Skaly Fragglíkov. 460 00:25:53,720 --> 00:25:55,514 Prepáčte, neviem, čo to je. 461 00:25:56,765 --> 00:25:58,976 Poznáme sa? Ste mi dosť povedomý. 462 00:25:59,893 --> 00:26:02,145 Áno. Aj vy mne. 463 00:26:06,149 --> 00:26:07,985 Ale nie! Chlpaté príšery! 464 00:26:11,363 --> 00:26:12,364 Och. Ale nie. 465 00:26:14,283 --> 00:26:15,367 Ale nie. Bože. 466 00:26:18,745 --> 00:26:19,746 Dobre, dobre. 467 00:26:21,748 --> 00:26:22,749 Dobre. 468 00:26:23,959 --> 00:26:25,126 Hej. 469 00:26:25,127 --> 00:26:27,421 Nakoniec nie si taký zlý, čo, kamoš? 470 00:26:30,924 --> 00:26:32,050 Počkať chvíľu. 471 00:26:32,634 --> 00:26:34,344 Len sa mi to snívalo? 472 00:26:36,889 --> 00:26:39,266 Musím ísť, chlpatá príšera. Uvidíme sa! 473 00:26:40,642 --> 00:26:44,730 Dobre, kamarát, máme všetko potrebné na kúzla. 474 00:26:53,906 --> 00:26:55,323 Skvelé správy. 475 00:26:55,324 --> 00:26:59,035 Sviatky sa môžu začať. Našiel som svoju pieseň. 476 00:26:59,036 --> 00:27:01,370 Našiel si s ňou aj nejaký sneh? 477 00:27:01,371 --> 00:27:04,833 Lebo bez neho sa sviatky na tutovku nemôžu začať. 478 00:27:05,334 --> 00:27:07,502 - Má pravdu. - Jasné, že mám, Tutovko. 479 00:27:07,503 --> 00:27:10,630 Vôbec to nie je ako vlani, Gobo. 480 00:27:10,631 --> 00:27:13,132 Ani sa nezdá, že sú sviatky. 481 00:27:13,133 --> 00:27:15,385 Možno to nemusí byť ako vlani. 482 00:27:16,011 --> 00:27:17,971 Možno netreba sneh. 483 00:27:18,597 --> 00:27:19,847 Čože? 484 00:27:19,848 --> 00:27:22,767 Ale tak to má vyzerať! 485 00:27:22,768 --> 00:27:25,311 - Potrebujeme sneh! - Áno! 486 00:27:25,312 --> 00:27:27,981 - Na varenie určite. - No tak! 487 00:27:29,149 --> 00:27:32,652 Tento rok som mal vážne problém napísať pieseň a... 488 00:27:32,653 --> 00:27:37,658 Myslím, že preto, lebo som sa snažil vytvoriť čarovné sviatky ako vlani. 489 00:27:38,158 --> 00:27:43,037 Možno... Možno by tieto sviatky mali byť jedinečné sami osebe. 490 00:27:43,038 --> 00:27:45,998 Ako snehová vločka? 491 00:27:45,999 --> 00:27:48,585 Áno! Vidíte, Ľadová Joe to chápe. 492 00:27:49,127 --> 00:27:51,797 Áno, studeným veciam rozumiem. 493 00:27:53,841 --> 00:27:55,968 Okamihy sú ako snehové vločky. 494 00:27:57,553 --> 00:28:00,347 Práve som zažil niečo neuveriteľné. 495 00:28:00,889 --> 00:28:02,140 Alebo to bol len sen? 496 00:28:02,641 --> 00:28:04,767 Neviem, ale hlavné je, 497 00:28:04,768 --> 00:28:08,563 že všetci musíme oceniť jedinečnosť tohto okamihu. 498 00:28:08,564 --> 00:28:11,983 Práve teraz. Tu. Všetci spolu. 499 00:28:11,984 --> 00:28:13,819 To oslavujme. 500 00:28:16,780 --> 00:28:18,823 Mám pre vás pieseň. 501 00:28:18,824 --> 00:28:21,952 Ale chcem, aby sme ju spievali všetci spolu. 502 00:28:22,536 --> 00:28:25,789 Ak chcete do nej zapískať či hmkať, do toho. 503 00:28:26,373 --> 00:28:28,166 Vytvorme snehovú vločku. 504 00:28:31,003 --> 00:28:32,462 Poďme na to. 505 00:28:38,302 --> 00:28:46,894 La, la, la, la La, la, la 506 00:28:47,477 --> 00:28:56,360 - La, la, la, la, la, la, la - Dú, dú, dú, dú, dú 507 00:28:56,361 --> 00:28:58,279 Bing bong 508 00:28:58,280 --> 00:29:02,825 Ding dong Bing bong skonk 509 00:29:02,826 --> 00:29:05,078 Ding dong bong 510 00:29:05,829 --> 00:29:07,496 Bing bong skonk 511 00:29:07,497 --> 00:29:12,001 Ding dong Bing bong skonk 512 00:29:12,002 --> 00:29:15,088 Ding dong bong 513 00:29:17,257 --> 00:29:21,135 Naša melódia Poď a spievaj ju so mnou 514 00:29:21,136 --> 00:29:25,807 Pri tejto piesni vieš, kam patríš 515 00:29:26,433 --> 00:29:30,311 Naša melódia Poď a spievaj ju so mnou 516 00:29:30,312 --> 00:29:35,192 Lebo vieš, že patríme piesni 517 00:29:36,610 --> 00:29:41,073 Piesni 518 00:29:49,540 --> 00:29:50,582 Snežný ťuk? 519 00:29:57,172 --> 00:29:58,881 Pamätáš si ich? 520 00:29:58,882 --> 00:30:02,177 Pre teba. Pristanú ti. 521 00:30:03,178 --> 00:30:04,846 Och, ja? 522 00:30:04,847 --> 00:30:06,431 Zatancujme si. 523 00:30:24,408 --> 00:30:25,409 Čo je to? 524 00:30:32,749 --> 00:30:33,791 Sneh! 525 00:30:33,792 --> 00:30:37,546 - Sneží! Sneží! - Máme sneh. 526 00:30:42,551 --> 00:30:44,010 Taká krása. 527 00:30:44,011 --> 00:30:46,346 - Sneží. - Áno! 528 00:30:47,556 --> 00:30:48,973 Áno. 529 00:30:48,974 --> 00:30:50,058 Teda. 530 00:30:51,018 --> 00:30:54,854 Závlačka, to my? My sme to urobili? 531 00:30:54,855 --> 00:30:56,189 Nie, pane. 532 00:30:56,190 --> 00:31:00,776 Nuž, budeme musieť odhŕňať sneh pluhom a odhadzovať lopatami? 533 00:31:00,777 --> 00:31:02,571 Áno, pane. 534 00:31:06,783 --> 00:31:08,159 Ale no tak, synak. 535 00:31:08,160 --> 00:31:09,869 Je to len bábätko. 536 00:31:09,870 --> 00:31:11,120 Poď sem. 537 00:31:11,121 --> 00:31:13,164 Vravel si, že to bude chlapec! 538 00:31:13,165 --> 00:31:18,003 Vraj budem mať plno času, aby som si zvykol na rolu veľkého brata, 539 00:31:18,795 --> 00:31:20,046 ale nemám! 540 00:31:20,047 --> 00:31:23,550 A neviem, či niekedy budem chcieť byť... 541 00:31:24,259 --> 00:31:25,260 Braček? 542 00:31:30,182 --> 00:31:33,936 Nikdy ju nechcem pustiť z rúk. 543 00:31:34,978 --> 00:31:37,813 Veľmi ju ľúbim. 544 00:31:37,814 --> 00:31:40,484 To je ale chvíľa. 545 00:31:41,151 --> 00:31:43,402 Vitaj do rodiny. 546 00:31:43,403 --> 00:31:47,698 Naša melódia Poď a spievaj ju so mnou 547 00:31:47,699 --> 00:31:50,243 Pri tejto piesni vieš, kam patríš 548 00:31:50,244 --> 00:31:52,538 Teda! Našuchorené a šteklí to. 549 00:31:53,372 --> 00:31:54,705 To je krása. 550 00:31:54,706 --> 00:31:57,668 Poď a spievaj ju so mnou... 551 00:32:01,463 --> 00:32:05,050 - Ahoj, Wembley. - Volá sa Snežný Bembley. 552 00:32:05,676 --> 00:32:07,135 Ja, Wembley, som tu. 553 00:32:07,886 --> 00:32:10,221 Akoby ste si z oka vypadli! 554 00:32:10,222 --> 00:32:11,348 Viem! 555 00:32:12,850 --> 00:32:15,142 Poď a spievaj ju so mnou 556 00:32:15,143 --> 00:32:19,481 Pri tejto piesni vieš, kam patríš 557 00:32:20,774 --> 00:32:23,442 Roztopený sneh to úplne mení. 558 00:32:23,443 --> 00:32:25,695 - No toto! - Viem. 559 00:32:25,696 --> 00:32:28,865 Nuž, keď sa mýlim, tak sa mýlim. 560 00:32:28,866 --> 00:32:30,742 Veselé sviatky, Lepivko. 561 00:32:31,910 --> 00:32:34,745 Naša melódia, poď a spievaj ju so mnou 562 00:32:34,746 --> 00:32:35,872 Rovnováha. 563 00:32:35,873 --> 00:32:41,920 Pri tejto piesni vieš, kam patríš 564 00:32:45,465 --> 00:32:46,592 Počkať, čože? 565 00:32:47,301 --> 00:32:48,718 Nebol to len sen? 566 00:32:48,719 --> 00:32:52,639 Patríš piesni 567 00:32:53,348 --> 00:32:58,061 Piesni 568 00:32:59,479 --> 00:33:02,315 - Výnimočné obdobie roka. - To určite. 569 00:33:02,316 --> 00:33:03,816 Áno. 570 00:33:03,817 --> 00:33:06,820 Výnimočné ako snehová vločka. Mám vás rád. 571 00:33:10,574 --> 00:33:13,285 Veselé sviatky! 572 00:34:35,951 --> 00:34:37,953 Preklad titulkov: Monika Sitarčíková