1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:10,385 --> 00:00:13,012
Čo to cítim?
Mráz vo vzduchu?
4
00:00:13,013 --> 00:00:14,096
Du, du
5
00:00:14,097 --> 00:00:17,350
Trochu som nachladol
Už sa to blíži
6
00:00:17,351 --> 00:00:18,434
Du, du
7
00:00:18,435 --> 00:00:21,688
Tak si oblečte obľúbený sveter
A čižmy
8
00:00:22,356 --> 00:00:25,900
Lebo teplota klesá
Tak ako vždy
9
00:00:25,901 --> 00:00:30,196
Nastal čas rozvešať
Svietiace hrozno po jaskyni
10
00:00:30,197 --> 00:00:34,283
Stretnúť sa s priateľmi
Ktorých sme si našli
11
00:00:34,284 --> 00:00:36,786
Čas schúliť sa pod deky
12
00:00:36,787 --> 00:00:42,458
Byť veselí a vďační
A ohrievať sa pri ohni
13
00:00:42,459 --> 00:00:47,088
Je ideálne obdobie v roku
Oslavovať a šíriť radosť
14
00:00:47,089 --> 00:00:51,342
Cítite to? Cítite to?
15
00:00:51,343 --> 00:00:55,137
Zamrznuté zimné noci
Keď ste v bezpečí a v teple
16
00:00:55,138 --> 00:00:59,433
Tento úžasný čarovný čas
S milovanými blízkymi
17
00:00:59,434 --> 00:01:01,727
- Cítite to?
- To obdobie sa blíži
18
00:01:01,728 --> 00:01:03,938
To obdobie sa blíži
19
00:01:03,939 --> 00:01:08,318
To obdobie sa blíži
To obdobie sa blíži
20
00:01:13,115 --> 00:01:15,908
Teším sa na pečené reďkovky
A jahodovú omáčku
21
00:01:15,909 --> 00:01:16,993
Jéj!
22
00:01:16,994 --> 00:01:20,830
Také jedlo odštartuje sviatky
Ó
23
00:01:20,831 --> 00:01:25,084
Čo pre nás znamená
Že vyrobíme sneh
24
00:01:25,085 --> 00:01:28,504
Chyť snehovú vločku na jazyk
A hor sa baviť
25
00:01:28,505 --> 00:01:30,464
Čas zavesiť
Svietiace hrozno...
26
00:01:30,465 --> 00:01:32,758
Nuž, ja radšej vešiam reťaze.
27
00:01:32,759 --> 00:01:35,011
Byť s priateľmi
Nový deň je...
28
00:01:35,012 --> 00:01:36,721
Prvý mráz je významnejší.
29
00:01:36,722 --> 00:01:39,223
Obdobie spevu
Tanca, smiechu
30
00:01:39,224 --> 00:01:44,979
Keď oheň pukoce
Viete, že ste vo sviatočnej nálade
31
00:01:44,980 --> 00:01:47,690
Je ideálne obdobie v roku
Oslavovať
32
00:01:47,691 --> 00:01:49,609
A šíriť radosť
33
00:01:49,610 --> 00:01:53,779
Cítite to? Cítite to?
34
00:01:53,780 --> 00:01:57,909
Zamrznuté zimné noci
Keď ste v bezpečí a v teple
35
00:01:57,910 --> 00:02:02,246
Tento úžasný čarovný čas
S milovanými blízkymi
36
00:02:02,247 --> 00:02:06,626
- Cítite to?
- To obdobie sa blíži
37
00:02:06,627 --> 00:02:08,627
To obdobie sa blíži
38
00:02:08,628 --> 00:02:11,756
- To obdobie sa blíži
- To obdobie sa blíži
39
00:02:11,757 --> 00:02:13,633
- To obdobie sa blíži
- Áno!
40
00:02:13,634 --> 00:02:16,969
To obdobie sa blíži
To obdobie sa blíži
41
00:02:16,970 --> 00:02:19,223
To obdobie sa blíži
42
00:02:21,099 --> 00:02:22,226
Áno!
43
00:02:23,227 --> 00:02:25,019
FRAGGLE ROCK: PRVÝ SNEH
44
00:02:25,020 --> 00:02:26,188
Bože.
45
00:02:26,772 --> 00:02:27,813
Úžas.
46
00:02:27,814 --> 00:02:29,690
- Áno!
- Teda.
47
00:02:29,691 --> 00:02:32,443
Už bude v ľadových jaskyniach dosť zima,
48
00:02:32,444 --> 00:02:34,612
aby Doozíci začali vyrábať sneh.
49
00:02:34,613 --> 00:02:36,405
Snáď sú pripravení.
50
00:02:36,406 --> 00:02:38,658
Pripravení? Samozrejme!
51
00:02:38,659 --> 00:02:40,035
Pozrite na nás.
52
00:02:40,536 --> 00:02:43,288
Stále ste v pyžame, pane.
53
00:02:43,872 --> 00:02:45,957
Zámerne, Závlačka.
54
00:02:45,958 --> 00:02:47,751
To je moje pracovné pyžamo.
55
00:02:48,335 --> 00:02:50,546
Lebo mám prácu snov.
56
00:02:51,713 --> 00:02:54,090
Neviem sa dočkať snehu!
57
00:02:54,091 --> 00:02:59,053
S Pogey sme pracovali
na sánkach postavených pre rýchlosť.
58
00:02:59,054 --> 00:03:01,348
Pracovné okuliare!
59
00:03:02,975 --> 00:03:07,396
A odštartujeme odtiaľto,
z Klzkého úbočia!
60
00:03:09,398 --> 00:03:13,067
Pustíme sa hneď, ako Gobo dospieva
61
00:03:13,068 --> 00:03:15,863
- svoju novú sviatočnú pieseň!
- Áno.
62
00:03:17,239 --> 00:03:18,282
Áno!
63
00:03:21,493 --> 00:03:25,705
Áno! Moju sviatočnú pieseň.
64
00:03:25,706 --> 00:03:27,666
Áno, bude veľmi dobrá.
65
00:03:28,250 --> 00:03:30,793
Áno, lebo, viete, už je,
66
00:03:30,794 --> 00:03:32,713
lebo už je vlastne hotová.
67
00:03:34,798 --> 00:03:36,216
Zvláštne.
68
00:03:36,967 --> 00:03:38,634
Hneď ako bude sneh,
69
00:03:38,635 --> 00:03:42,598
oblečiem si najpohodlnejšie veci
a urobím snežného anjela.
70
00:03:43,390 --> 00:03:46,810
Teplé oblečenie,
prepojenie s chladom. Rovnováha.
71
00:03:47,394 --> 00:03:49,020
Ale nič sa neboj, Gobo.
72
00:03:49,021 --> 00:03:52,357
Keď budeš spievať,
zložím si chrániče na uši.
73
00:03:53,692 --> 00:03:55,735
Dobre! Skvelé! Áno.
74
00:03:55,736 --> 00:03:59,280
Nech nezmeškáš nič z mojej piesne.
Ktorá je takmer hotová.
75
00:03:59,281 --> 00:04:00,866
A vôbec nie nedokončená.
76
00:04:01,700 --> 00:04:05,411
Aj ja som celý rozohnený.
Čo hovorím zámerne,
77
00:04:05,412 --> 00:04:11,084
lebo budem smažiť sviatočné recepty,
na ktoré potrebujem sneh.
78
00:04:12,586 --> 00:04:15,963
Zo snehovej redukcie
urobím reďkovkové linguini
79
00:04:15,964 --> 00:04:17,715
v snehovom vývare.
80
00:04:17,716 --> 00:04:19,342
Snehový vývar?
81
00:04:19,343 --> 00:04:21,010
Myslíš vodu?
82
00:04:21,011 --> 00:04:22,720
Nie, Lepivko.
83
00:04:22,721 --> 00:04:25,307
Je to kuchársky termín.
Ťažko sa vysvetľuje.
84
00:04:26,975 --> 00:04:29,310
Nuž, prestrite o jedno miesto viac,
85
00:04:29,311 --> 00:04:32,355
lebo postavím Snežného Bembleyho. Áno.
86
00:04:32,356 --> 00:04:35,525
Dám mu košeľu s banánmi
a akoby sme si z oka vypadli.
87
00:04:35,526 --> 00:04:37,985
Všetci sa budú diviť: „Ktorý je pravý?“
88
00:04:37,986 --> 00:04:40,279
A ja že: „To ja,“
89
00:04:40,280 --> 00:04:42,782
a on: „Nie, to ja.“
90
00:04:42,783 --> 00:04:45,326
lebo je to šibal.
91
00:04:45,327 --> 00:04:48,872
Ale všetci budeme tancovať
na Gobovu pieseň!
92
00:04:52,543 --> 00:04:54,001
Bude to zábavná chvíľa.
93
00:04:54,002 --> 00:04:55,837
Zábava. Počas mojej piesne!
94
00:04:55,838 --> 00:05:00,132
Áno, takže pôjdem
dotiahnuť posledné detaily,
95
00:05:00,133 --> 00:05:02,677
lebo inak je uvarená ako špagety.
96
00:05:02,678 --> 00:05:06,389
Áno. Áno. Áno.
97
00:05:06,390 --> 00:05:08,057
- Si topka!
- Hej!
98
00:05:08,058 --> 00:05:10,351
Áno. Áno, áno.
99
00:05:10,352 --> 00:05:12,896
Nie, nie, nie.
100
00:05:14,731 --> 00:05:16,607
Ahoj, Malý Rago. Mám problém.
101
00:05:16,608 --> 00:05:20,820
Všetci čakajú, že moja pieseň
bude taká dobrá ako vlani, či lepšia,
102
00:05:20,821 --> 00:05:24,825
ale narazil som na múr.
Ešte som ani nezačal skladať.
103
00:05:28,912 --> 00:05:30,289
Hovoríš so mnou?
104
00:05:30,873 --> 00:05:32,456
Áno. Pozdravil som sa ti.
105
00:05:32,457 --> 00:05:36,169
Super.
Hej, ako pokračuješ s piesňou?
106
00:05:36,170 --> 00:05:39,006
Bude taká dobrá ako vlani?
107
00:05:49,975 --> 00:05:51,642
Pristane ti to, kamoš,
108
00:05:51,643 --> 00:05:54,146
ale tento rok nepôjdeme
za snehom do hôr.
109
00:05:54,897 --> 00:05:56,397
Podľa novej štúdie
110
00:05:56,398 --> 00:05:59,400
meteorologické balóny
škodia morskému životu.
111
00:05:59,401 --> 00:06:02,069
Takže musím dokázať,
že tento rozložiteľný
112
00:06:02,070 --> 00:06:04,781
vydrží všetko, čo matka príroda prinesie.
113
00:06:06,283 --> 00:06:08,243
Aj tak sa zabavíme.
114
00:06:08,869 --> 00:06:10,912
Nie, nie. Urobím test s dažďom.
115
00:06:10,913 --> 00:06:13,081
Chceš sa zahrať s dáždnikom?
116
00:06:27,304 --> 00:06:31,182
Neverím, že náš nový chlapček
sa čoskoro vyliahne.
117
00:06:31,183 --> 00:06:34,143
Snáď bude mať fúzy po mne!
118
00:06:34,144 --> 00:06:37,689
Ja len dúfam,
že bude zdravý, šťastný a chlpatý!
119
00:06:39,024 --> 00:06:43,570
Už mám prvý sviatočný darček
pre malého bračeka.
120
00:06:45,405 --> 00:06:47,324
Bábiky Fragglíkov!
121
00:06:48,200 --> 00:06:50,702
Aby spoznal budúcich kamarátov.
122
00:06:51,328 --> 00:06:52,787
Fragglíci.
123
00:06:52,788 --> 00:06:56,082
Tešíš sa, až spoznáš môjho bračeka,
malý Gobko?
124
00:06:56,083 --> 00:06:58,669
To teda áno, Junior!
125
00:06:59,378 --> 00:07:01,547
Budeš najlepší veľký brat.
126
00:07:02,631 --> 00:07:04,174
Naozaj si to myslíš, Ma?
127
00:07:04,842 --> 00:07:09,096
Byť veľkým bratom je veľká zodpovednosť.
128
00:07:11,056 --> 00:07:16,143
Ako viem, či som pripravený...
129
00:07:16,144 --> 00:07:19,106
Mám ťa rád, synak, ale teraz nie.
130
00:07:19,690 --> 00:07:20,690
Áno.
131
00:07:20,691 --> 00:07:24,610
Nič sa neboj, zlatko.
Máš kopu času zvyknúť si na to.
132
00:07:24,611 --> 00:07:27,196
Áno, liahnutie je pomalý proces.
133
00:07:27,197 --> 00:07:30,491
Tvoj braček sa bude jemne vyťukávať von
134
00:07:30,492 --> 00:07:33,412
a potrvá týždne, než uvidíme jeho tvár...
135
00:07:35,747 --> 00:07:37,499
Bábo!
136
00:07:38,125 --> 00:07:39,668
Teda! To som...
137
00:07:40,544 --> 00:07:42,296
vôbec nečakal.
138
00:07:45,340 --> 00:07:47,676
Môj malý braček je už tu?
139
00:07:48,260 --> 00:07:49,303
Vlastne
140
00:07:49,887 --> 00:07:52,598
tvoja malá sestrička je už tu.
141
00:07:55,017 --> 00:07:57,102
Malá sestrička?
142
00:08:00,689 --> 00:08:01,690
Čože?
143
00:08:05,861 --> 00:08:07,863
Potrebujem sviatočnú pieseň.
144
00:08:09,448 --> 00:08:11,575
Hodiny v jaskyni tikajú.
145
00:08:12,409 --> 00:08:14,745
Nech moje ústa spievajú pieseň...
146
00:08:15,329 --> 00:08:17,206
Gobo.
147
00:08:19,541 --> 00:08:20,541
Duch.
148
00:08:20,542 --> 00:08:22,502
Gobo.
149
00:08:22,503 --> 00:08:25,004
Pomôžeš mi zložiť pieseň?
150
00:08:25,005 --> 00:08:26,464
Ďakujem, duch.
151
00:08:26,465 --> 00:08:28,633
To je sviatočný zázrak.
152
00:08:28,634 --> 00:08:30,259
Nie som duch!
153
00:08:30,260 --> 00:08:32,053
Som Pogey!
154
00:08:32,054 --> 00:08:37,682
A hovorím nežným hlasom,
lebo som ťa chcela zobudiť jemne.
155
00:08:37,683 --> 00:08:38,768
Čo... Čo...
156
00:08:38,769 --> 00:08:43,314
Závlačkin zimometer sa spustil!
Ľadové jaskyne sú pripravené na sneh!
157
00:08:43,315 --> 00:08:45,858
Závlačka a Joe prinesú sneh
158
00:08:45,859 --> 00:08:48,195
a ty môžeš zaspievať svoju pieseň!
159
00:08:48,779 --> 00:08:50,948
Takže sviatky sa už začali?
160
00:08:51,532 --> 00:08:52,990
Už nemám čas.
161
00:08:52,991 --> 00:08:54,159
Hej.
162
00:08:55,661 --> 00:08:58,455
Dobre, nuž musím zobudiť Fragglíkov.
163
00:08:59,373 --> 00:09:01,416
Wembley.
164
00:09:04,962 --> 00:09:06,003
Ahoj, Pogey.
165
00:09:06,004 --> 00:09:08,674
- Neverím, že sneh je už takmer tu.
- Uhm.
166
00:09:09,258 --> 00:09:11,050
To je ale zima!
167
00:09:11,051 --> 00:09:15,471
Hovorte mi Red,
lebo idem „Vp-Red“ po tento sneh!
168
00:09:15,472 --> 00:09:19,267
Mňa volajte Mokey,
lebo som celá „Mokrajne nadšená“
169
00:09:19,268 --> 00:09:22,395
zo šantovačky a krútičky
na tejto parádičke!
170
00:09:22,396 --> 00:09:25,523
- Pekne.
- Hovorte mi Pogey. Som Pogey!
171
00:09:25,524 --> 00:09:26,607
Áno!
172
00:09:26,608 --> 00:09:29,569
Na dezert roztopím sneh, pridám príchuť
173
00:09:29,570 --> 00:09:32,155
a potom ho pre stolovanie
zamrazím v nádobe.
174
00:09:33,365 --> 00:09:35,908
To je nanuk!
175
00:09:35,909 --> 00:09:37,786
Môžeš použiť vodu.
176
00:09:38,412 --> 00:09:40,663
- Teším sa na sneh.
- Už príde!
177
00:09:40,664 --> 00:09:43,125
Teda, tak sa teším!
178
00:09:44,168 --> 00:09:45,419
Pohroma.
179
00:09:46,086 --> 00:09:48,004
Keby som zaspieval starú pieseň?
180
00:09:48,005 --> 00:09:49,590
Nazvem ju evergreen.
181
00:09:50,465 --> 00:09:52,258
Dobre!
182
00:09:52,259 --> 00:09:53,926
Joe so snehom!
183
00:09:53,927 --> 00:09:57,347
Máme prvú várku zamrznutej nádielky!
184
00:10:01,310 --> 00:10:02,436
Dobre.
185
00:10:03,520 --> 00:10:06,022
Zábavnú, dobrodružnú hudbu, prosím.
186
00:10:06,023 --> 00:10:07,899
Bum-ba-ba-da-bum-bum
187
00:10:07,900 --> 00:10:11,319
Bum-ba-ba-da-bum-bum...
188
00:10:11,320 --> 00:10:13,613
Klik-klik-klik.
189
00:10:13,614 --> 00:10:14,948
Klikity-klik.
190
00:10:15,616 --> 00:10:17,409
Kliky-klaky.
191
00:10:18,243 --> 00:10:19,912
Klik... klik!
192
00:10:24,333 --> 00:10:26,919
Hľaďte! Sneh!
193
00:10:31,632 --> 00:10:34,801
Ahojte! Som tu len ja!
194
00:10:36,345 --> 00:10:37,679
Kde sú ostatné?
195
00:10:38,430 --> 00:10:42,935
Nuž, v ľadových jaskyniach bola zima
len na výrobu jednej vločky.
196
00:10:44,394 --> 00:10:45,478
Musím ísť!
197
00:10:45,479 --> 00:10:48,607
Možno sa raz znova uvidíme...
198
00:10:50,150 --> 00:10:53,027
Nuž, kým nebudeme mať viac snehu,
199
00:10:53,028 --> 00:10:55,447
Gobova pieseň sa odkladá.
200
00:10:56,156 --> 00:10:57,199
Áno!
201
00:10:57,699 --> 00:10:59,409
Áno! Áno!
202
00:11:00,077 --> 00:11:04,498
Odpusťte mi,
ale toto je na smradľavý smradík!
203
00:11:07,209 --> 00:11:09,419
Fragglíčka Redmond Jane!
204
00:11:10,587 --> 00:11:12,421
Čo urobíme, Gobo?
205
00:11:12,422 --> 00:11:13,549
Áno.
206
00:11:15,884 --> 00:11:17,677
Neviem!
207
00:11:17,678 --> 00:11:19,554
Ale viem,
208
00:11:19,555 --> 00:11:22,139
že máme čas, než sa začnú sviatky,
209
00:11:22,140 --> 00:11:25,726
a ešte nezaspievam svoju pieseň.
210
00:11:25,727 --> 00:11:29,106
A nuž, teraz sa musím ísť vykričať.
211
00:11:29,731 --> 00:11:32,483
Nehorázne! Také sklamanie.
212
00:11:32,484 --> 00:11:35,903
Tragédia. Nie. Nie. Nie.
213
00:11:35,904 --> 00:11:37,906
Och, áno, áno, áno, áno, áno!
214
00:11:38,407 --> 00:11:39,658
Mám viac času.
215
00:11:40,242 --> 00:11:42,702
Dobre. Musím len začať.
216
00:11:42,703 --> 00:11:45,746
Odštartovať sa.
Možno ma nakopne jedno slovo.
217
00:11:45,747 --> 00:11:47,748
Čo tak „mach“?
218
00:11:47,749 --> 00:11:51,044
- Dobre. Uhm.
- S tým sa dá všeličo.
219
00:11:51,920 --> 00:11:54,339
Áno. Dobre, uvidíme.
220
00:11:55,299 --> 00:11:59,802
Mach Si najväčší macher četkých šos
221
00:11:59,803 --> 00:12:01,679
Už si vymýšľam slová.
222
00:12:01,680 --> 00:12:03,307
To je slepá ulička.
223
00:12:03,932 --> 00:12:07,476
Hej, mohol by som ísť
po pohľadnicu od strýka Matta.
224
00:12:07,477 --> 00:12:10,271
Áno, jeho dobrodružstvá
sú vždy inšpiratívne.
225
00:12:10,272 --> 00:12:12,982
Myslel som, že na niečo prišiel.
226
00:12:12,983 --> 00:12:15,527
- Aj ja.
- Nič moc, ale pre začiatok.
227
00:12:20,282 --> 00:12:25,953
Dobre! Balón odolal
sile hurikánu aj arktickej zime!
228
00:12:25,954 --> 00:12:28,207
Nič ho nezničí!
229
00:12:30,834 --> 00:12:34,171
Naozaj ťa mrzí,
že sa nezahráš v snehu?
230
00:12:35,464 --> 00:12:36,632
Núdzový ťuk?
231
00:12:39,593 --> 00:12:40,886
Ťuk.
232
00:12:42,221 --> 00:12:46,475
Čakám na chvost. To je ono.
233
00:12:47,059 --> 00:12:51,562
Vieš čo, možno môžeš zažiť sviatky,
po ktorých túžiš, aj tu,
234
00:12:51,563 --> 00:12:54,649
ak trochu upravíme náš pokus.
235
00:12:54,650 --> 00:12:57,069
Ideš so mnou do železiarstva?
236
00:12:58,070 --> 00:12:59,362
Prepáč. Dopoviem.
237
00:12:59,363 --> 00:13:00,905
Poď so mnou do obchodu
238
00:13:00,906 --> 00:13:03,492
a cestou si dáš perníkovú maškrtku.
239
00:13:06,662 --> 00:13:10,082
Keď ide o jedlo,
si najrýchlejší tvor na svete.
240
00:13:27,975 --> 00:13:29,768
Ale nie.
241
00:13:37,234 --> 00:13:41,321
Vezmem pohľadnicu
a vypadnem, než sa vráti chlpatá príšera.
242
00:13:43,365 --> 00:13:44,366
Áno.
243
00:13:47,160 --> 00:13:49,370
Pozrime sa, čo chystáš, strýko Matt.
244
00:13:49,371 --> 00:13:53,583
„Milý synovec Gobo...“
Dobrý začiatok. Sľubný.
245
00:13:53,584 --> 00:13:57,086
Užívam si sviatky
vo vonkajšom svete,
246
00:13:57,087 --> 00:13:58,629
nových priateľov...
247
00:13:58,630 --> 00:14:00,631
Páni. Teší ma.
248
00:14:00,632 --> 00:14:04,051
A s radosťou oznamujem,
že mám pre teba úžasný dar.
249
00:14:04,052 --> 00:14:06,180
Mám úžasný dar pre synovca.
250
00:14:07,222 --> 00:14:08,599
Máte synovcov?
251
00:14:11,768 --> 00:14:15,563
Nepodarilo sa mi ho však
poslať na obvyklé miesto.
252
00:14:15,564 --> 00:14:20,318
„Preto sa musíš riadiť
špecifickými pokynmi na vyzdvihnutie.
253
00:14:20,319 --> 00:14:24,031
Urob päť skokov vpred...“
Akože teraz?
254
00:14:24,823 --> 00:14:25,824
„Áno, teraz.“
255
00:14:26,617 --> 00:14:27,700
Dobre.
256
00:14:27,701 --> 00:14:33,248
Raz. Dva. Tri. Štyri. Päť.
257
00:14:33,832 --> 00:14:38,003
„Potom sa otoč doprava
a hľadaj hnedouchého Ricka.“
258
00:14:39,505 --> 00:14:40,546
Ahoj, som Rick.
259
00:14:40,547 --> 00:14:41,632
- Ahoj.
- Ahoj.
260
00:14:42,299 --> 00:14:45,343
„Tľapni si s Rickom
a navedie ťa správnym smerom.“
261
00:14:45,344 --> 00:14:46,428
Dobre.
262
00:14:46,929 --> 00:14:48,054
Tadiaľ.
263
00:14:48,055 --> 00:14:49,556
- Vďaka, Rick.
- Hej.
264
00:14:50,349 --> 00:14:54,353
„Dávaj pozor
na veľkú a hlbokú dieru presne...“
265
00:15:00,484 --> 00:15:03,819
„Tam načúvaj pôvabnému
gáganiu husočerva
266
00:15:03,820 --> 00:15:05,364
a zamier k nemu.“
267
00:15:07,533 --> 00:15:08,575
Tadiaľ.
268
00:15:10,994 --> 00:15:12,079
Už si skoro tam.
269
00:15:13,121 --> 00:15:15,249
Áno... Ďakujem.
270
00:15:16,291 --> 00:15:17,291
Áno.
271
00:15:17,292 --> 00:15:20,462
„Potom choď za svetlom...“
272
00:15:23,423 --> 00:15:25,759
„...a než sa nazdáš, ocitneš sa...“
273
00:15:26,677 --> 00:15:27,802
Tu.
274
00:15:27,803 --> 00:15:29,387
Ahoj!
275
00:15:29,388 --> 00:15:32,056
Čo... Som... Som...
276
00:15:32,057 --> 00:15:33,766
Vo vonkajšom svete?
277
00:15:33,767 --> 00:15:35,519
Na to stav vestu, že si.
278
00:15:36,895 --> 00:15:38,689
Veselé sviatky.
279
00:15:48,991 --> 00:15:50,032
Dobre.
280
00:15:50,033 --> 00:15:53,160
Deje sa to rýchlejšie, ako sme plánovali.
281
00:15:53,161 --> 00:15:55,539
Ale, bože, je zlatučká.
282
00:15:56,164 --> 00:15:59,293
Áno. Si ockova
malá princeznička, všakže?
283
00:16:00,127 --> 00:16:03,380
Mali by sme jej dať meno
Ockova Malá Princeznička?
284
00:16:04,590 --> 00:16:07,633
A čo len Princezná?
285
00:16:07,634 --> 00:16:09,760
Dokonalé! Princezná je skratka.
286
00:16:09,761 --> 00:16:12,306
Celým menom Ockova Malá Princezná.
287
00:16:14,183 --> 00:16:17,685
Zlatíčko moje,
nechceš sa zvítať s malou sestričkou?
288
00:16:17,686 --> 00:16:22,148
Nie. Nič nie je také, ako ste mi tvrdili.
289
00:16:22,149 --> 00:16:25,443
Och, synak. Ešte máš čas zvyknúť si.
290
00:16:25,444 --> 00:16:28,113
Veď tu zatiaľ nebehá ani...
291
00:16:31,491 --> 00:16:33,577
No toto.
292
00:16:34,745 --> 00:16:35,912
Moja Princezná.
293
00:16:35,913 --> 00:16:38,207
Už chodí!
294
00:16:39,791 --> 00:16:41,752
Bábo.
295
00:16:45,464 --> 00:16:48,257
To nič, zlatko. Zachovaj pokoj.
296
00:16:48,258 --> 00:16:49,885
Čo mám robiť? Čo mám robiť?
297
00:16:51,345 --> 00:16:54,096
Nie. Nie. Nie.
298
00:16:54,097 --> 00:16:56,057
- Bábo.
- Nie, nie, nie.
299
00:16:56,058 --> 00:16:58,810
Nie, nie, nie, nie...
300
00:17:04,942 --> 00:17:06,483
Dobre. Už si skončil?
301
00:17:06,484 --> 00:17:07,778
Asi áno.
302
00:17:09,988 --> 00:17:10,988
Tak, teraz.
303
00:17:10,989 --> 00:17:14,283
Tak si tu, prežívaš dobrodružstvo
vo vonkajšom svete.
304
00:17:14,284 --> 00:17:15,785
Teda. Ďakujem, strýko.
305
00:17:15,786 --> 00:17:18,829
Som taký nadšený a ohromený.
306
00:17:19,705 --> 00:17:20,957
Nuž, to je bežné.
307
00:17:20,958 --> 00:17:23,752
Nie si taký skúsený
a nebojácny bádateľ ako...
308
00:17:24,377 --> 00:17:27,213
Čo je to? Príšera! Umrieme!
309
00:17:27,214 --> 00:17:29,966
Nie. To je len moje obočie.
Nič nehrozí.
310
00:17:29,967 --> 00:17:31,551
Rovno pred očami.
311
00:17:31,552 --> 00:17:34,178
Myslel som,
že je to niečo obrovské v diaľke,
312
00:17:34,179 --> 00:17:35,888
ale bola to malá vec blízko.
313
00:17:35,889 --> 00:17:38,057
- Áno.
- Ale ako som hovoril...
314
00:17:38,058 --> 00:17:39,225
Som veľmi odvážny.
315
00:17:39,226 --> 00:17:41,395
Teda. Je tu toľko zaujímavého.
316
00:17:42,020 --> 00:17:44,063
Áno. Veľa vecí.
317
00:17:44,064 --> 00:17:46,023
To sú Tu-tútky.
318
00:17:46,024 --> 00:17:49,944
A tamto je Ham-ham búda,
známa ako Mňam stodola.
319
00:17:49,945 --> 00:17:52,655
Ešteže ma to všetko naučíš, že?
320
00:17:52,656 --> 00:17:56,242
Áno. Ani by mi nenapadlo,
nechať ťa tu samého.
321
00:17:56,243 --> 00:18:00,497
Nič sa neboj, mladý Gobo.
Nikam nejdem.
322
00:18:04,168 --> 00:18:08,296
- Strýko Matt! Strýko Matt!
- Si na to sám! Gobo!
323
00:18:08,297 --> 00:18:11,008
- Buď silný!
- Strýko Matt!
324
00:18:13,260 --> 00:18:15,721
Dobre. Dobre. Som tu.
325
00:18:16,305 --> 00:18:17,305
Sám.
326
00:18:17,306 --> 00:18:19,600
Vo vonkajšom svete.
327
00:18:20,267 --> 00:18:21,559
Ale to nič.
328
00:18:21,560 --> 00:18:26,480
Som zo starého rodu veľkých bádateľov.
Navyše, pod tlakom sa mi darí.
329
00:18:26,481 --> 00:18:29,192
Ako keď mi dochádzal čas
na sviatočnú pieseň,
330
00:18:29,193 --> 00:18:32,403
ale potom som zložil úžasnú...
Nie, nezložil.
331
00:18:32,404 --> 00:18:34,281
To bol hrozný príklad.
332
00:18:35,365 --> 00:18:36,616
No tak, Gobo.
333
00:18:36,617 --> 00:18:37,992
Zvládneš to.
334
00:18:37,993 --> 00:18:39,619
Rob, čo vieš najlepšie.
335
00:18:39,620 --> 00:18:41,246
Objavuj.
336
00:18:41,872 --> 00:18:45,042
Musíš čeliť faktom, konať rýchlo
Si v tom sám
337
00:18:46,251 --> 00:18:50,130
Príprava, pot
Pevné odhodlanie
338
00:18:52,090 --> 00:18:53,091
To bolo tesné.
339
00:18:53,967 --> 00:18:57,262
Zbaliť jedlo, urobiť stopy
Len ja sám
340
00:18:58,138 --> 00:19:02,058
Nebuď milý, je čas letieť
Vydať sa za svojím cieľom
341
00:19:02,059 --> 00:19:04,978
Čeľ faktom, konaj rýchlo
Si v tom sám
342
00:19:06,104 --> 00:19:09,941
Príprava, pot
Pevné odhodlanie
343
00:19:09,942 --> 00:19:12,528
Zbaliť jedlo, urobiť stopy
Len ja sám
344
00:19:13,946 --> 00:19:16,739
Choď za budúcnosťou
Čeľ veľkým neznámym
345
00:19:16,740 --> 00:19:20,077
Žiadny problém.
Musím sa správať, akoby som tu už bol.
346
00:19:21,453 --> 00:19:24,623
Čeľ faktom, konaj rýchlo
Si v tom sám
347
00:19:25,332 --> 00:19:29,210
Príprava, pot
Pevné odhodlanie
348
00:19:29,211 --> 00:19:32,005
Zbaliť jedlo, urobiť stopy
Len ja sám
349
00:19:33,215 --> 00:19:36,134
Choď za budúcnosťou
Čeľ veľkým neznámym
350
00:19:36,760 --> 00:19:40,304
Ou, choď za budúcnosťou
Čeľ veľkým neznámym
351
00:19:40,305 --> 00:19:41,473
Ó, áno!
352
00:19:42,558 --> 00:19:44,476
Teda. Fakt mi to ide.
353
00:19:54,152 --> 00:19:55,153
To bolelo.
354
00:19:55,654 --> 00:19:57,948
Haló? Čo sa to deje?
355
00:19:58,448 --> 00:20:00,200
Prečo je v tejto jaskyni tma?
356
00:20:00,701 --> 00:20:03,161
Musím vypadnúť. Počkať. Čo keby...
357
00:20:11,211 --> 00:20:12,212
Ahoj.
358
00:20:18,635 --> 00:20:20,887
Ahoj, Wembley.
Ako ti to ide bez snehu?
359
00:20:20,888 --> 00:20:22,972
Nič moc, Mokey.
360
00:20:22,973 --> 00:20:25,642
Dal som košeľu na kopu kameňov!
361
00:20:26,268 --> 00:20:27,269
Chápem.
362
00:20:27,769 --> 00:20:30,981
Vieš, čo sa stane,
keď urobíš anjela na zemi?
363
00:20:35,068 --> 00:20:37,196
Som len Fragglík na zemi!
364
00:20:39,948 --> 00:20:41,657
No tak, sme Fragglíci.
365
00:20:41,658 --> 00:20:45,703
Oslávime čokoľvek.
Kto potrebuje skutočný sneh?
366
00:20:45,704 --> 00:20:47,830
Doozíci vyrobili sneh z tyčiniek.
367
00:20:47,831 --> 00:20:50,417
Viem! Poďme si zasánkovať, Pogey.
368
00:20:50,918 --> 00:20:52,336
Vyzerá to dobre!
369
00:20:53,086 --> 00:20:55,838
Áno, vyzerá to dobre!
370
00:20:55,839 --> 00:20:58,967
Hej! A chutí ešte lepšie!
371
00:20:59,760 --> 00:21:00,760
Hej!
372
00:21:00,761 --> 00:21:03,596
Malé varovanie, trochu sa lepí.
373
00:21:03,597 --> 00:21:05,848
Ideme na to. Slizká gebuzina.
374
00:21:05,849 --> 00:21:09,311
- Poď, Pogey! Spustime sa!
- Jéj!
375
00:21:15,943 --> 00:21:17,653
Hou, hou, hou.
376
00:21:18,820 --> 00:21:22,365
Aspoňže ja viem,
že bez roztopeného snehu nenavarím.
377
00:21:22,366 --> 00:21:25,410
Je to len voda!
378
00:21:26,870 --> 00:21:29,790
Chcem, aby sviatky boli ako vždy!
379
00:21:30,374 --> 00:21:31,624
Potrebujeme sneh!
380
00:21:31,625 --> 00:21:33,377
A Gobovu pieseň!
381
00:21:35,045 --> 00:21:37,089
Kde je?
382
00:21:37,756 --> 00:21:39,674
Takže ty si...
383
00:21:39,675 --> 00:21:41,425
- Fragglík.
- Freklík?
384
00:21:41,426 --> 00:21:42,927
- Fragglík.
- Freglík.
385
00:21:42,928 --> 00:21:44,387
Fragglík.
386
00:21:44,388 --> 00:21:46,222
- Fragglík.
- Áno.
387
00:21:46,223 --> 00:21:48,140
Páči sa mi to. Vtipné slovo.
388
00:21:48,141 --> 00:21:50,977
- Super, však?
- Nikdy som o Fragglíkovi
389
00:21:50,978 --> 00:21:54,606
nepočula, ale keď ťa vidím,
vravím si, to je Fragglík.
390
00:21:55,190 --> 00:21:56,440
Hovor mi o tom.
391
00:21:56,441 --> 00:21:57,775
Tak kde to sme?
392
00:21:57,776 --> 00:22:00,194
- Čo je to za jaskyňu?
- Je to miestnosť.
393
00:22:00,195 --> 00:22:04,949
A toto je nahrávacie štúdiu,
kde hudobníci tvoria hudbu.
394
00:22:04,950 --> 00:22:07,451
Hej, aj ja som hudobník.
395
00:22:07,452 --> 00:22:09,162
Nuž, teda... Snažím sa.
396
00:22:09,746 --> 00:22:12,039
Tak, akú hudbu skladáš?
397
00:22:12,040 --> 00:22:13,124
Neviem.
398
00:22:13,125 --> 00:22:15,710
Teraz sa trochu trápim.
399
00:22:15,711 --> 00:22:18,462
- Áno.
- Teda, už som to robila veľakrát.
400
00:22:18,463 --> 00:22:21,215
Robila som latino pop,
dance pop, reggaeton.
401
00:22:21,216 --> 00:22:23,217
Ale teraz je to iné.
402
00:22:23,218 --> 00:22:25,721
Stále myslím na to,
ako sa môj život zmení.
403
00:22:28,140 --> 00:22:29,141
Prečo?
404
00:22:31,310 --> 00:22:34,478
Lebo, veď vieš, som v očakávaní.
405
00:22:34,479 --> 00:22:35,814
A čo očakávaš?
406
00:22:37,065 --> 00:22:40,193
Pohľadnicu od strýka Matta?
Chápem. To poznám.
407
00:22:40,194 --> 00:22:43,279
Povedzme, že očakávam veľké zmeny.
408
00:22:43,280 --> 00:22:47,701
A rozmýšľam, aké piesne budem písať
v období, aké som dosiaľ nezažila.
409
00:22:48,535 --> 00:22:51,704
Zatiaľ mám len zopár nôt.
Ale je to len začiatok.
410
00:22:51,705 --> 00:22:54,040
Nuž, to je dobrý začiatok.
411
00:22:54,041 --> 00:22:55,292
Smiem ju počuť?
412
00:22:56,251 --> 00:22:57,252
Pustite.
413
00:23:02,674 --> 00:23:03,799
Páči sa mi.
414
00:23:03,800 --> 00:23:05,635
Hej, môžem sa pridať?
415
00:23:05,636 --> 00:23:08,221
Nebolo by to dnes to najčudnejšie.
416
00:23:08,222 --> 00:23:11,015
Super. Lebo pri tej hudbe
mám chuť spievať.
417
00:23:11,016 --> 00:23:13,893
La, la, la, la
La, la, la
418
00:23:13,894 --> 00:23:19,775
La, la, la
La, la, la
419
00:23:20,400 --> 00:23:28,784
La, la, la
La, la, la
420
00:23:29,284 --> 00:23:34,163
- La, la, la, la, la, la, la, la
- Da da, da da, da da, da da
421
00:23:34,164 --> 00:23:38,709
- La, la, la, la, la, la, la, la
- Da da, da da, da da, da da da
422
00:23:38,710 --> 00:23:43,297
- La, la, la, la, la, la, la, la
- Da da, da da, da da, da da
423
00:23:43,298 --> 00:23:48,470
- La, la, la, la, la
- Da da, da da, da da
424
00:23:50,222 --> 00:23:54,016
Naša melódia
Poď a spievaj ju so mnou
425
00:23:54,017 --> 00:23:58,522
Pri tejto piesni vieš, kam patríš
426
00:23:59,231 --> 00:24:03,234
Poď a spievaj našu melódiu
427
00:24:03,235 --> 00:24:08,030
Sme súčasťou piesne
428
00:24:08,031 --> 00:24:12,451
Naša melódia
Poď a spievaj ju so mnou
429
00:24:12,452 --> 00:24:17,499
Lebo vieš
Že patríme piesni
430
00:24:18,584 --> 00:24:23,797
Piesni
431
00:24:31,638 --> 00:24:33,306
To bolo úžasné.
432
00:24:33,307 --> 00:24:34,849
- Úžasné.
- Áno.
433
00:24:34,850 --> 00:24:36,475
Čo to bolo za pieseň?
434
00:24:36,476 --> 00:24:37,560
Neviem.
435
00:24:37,561 --> 00:24:42,023
A verila by si, že by nevznikla,
keby sme sa takto nestretli?
436
00:24:42,024 --> 00:24:44,567
Máš hĺbku. To sa mi páči.
437
00:24:44,568 --> 00:24:46,569
Nuž, žijem v jaskyni, takže...
438
00:24:46,570 --> 00:24:47,862
Nie, ale máš pravdu.
439
00:24:47,863 --> 00:24:50,782
Bola to krásna chvíľa a jedinečná.
440
00:24:52,075 --> 00:24:53,952
- Ako snehová vločka.
- Áno.
441
00:24:56,622 --> 00:24:57,873
To je ono!
442
00:24:58,498 --> 00:24:59,874
Vrátim sa do Skaly!
443
00:24:59,875 --> 00:25:01,251
Musím im zaspievať.
444
00:25:06,590 --> 00:25:08,299
Netuším, kam mám ísť.
445
00:25:08,300 --> 00:25:10,385
A keby ideš po svojich stopách?
446
00:25:11,595 --> 00:25:12,721
Tu máš.
447
00:25:17,184 --> 00:25:21,855
Nech ti pripomína, že v každom okamihu
môžeme vytvoriť niečo jedinečné.
448
00:25:22,606 --> 00:25:23,606
Ďakujem.
449
00:25:23,607 --> 00:25:25,816
A blahoželám k tomu novému klobúku,
450
00:25:25,817 --> 00:25:28,027
alebo čo to očakávaš.
451
00:25:28,028 --> 00:25:29,571
Bolo to úžasné.
452
00:25:32,407 --> 00:25:33,450
Ahoj.
453
00:25:36,245 --> 00:25:38,288
Fragglík. Fragglík.
454
00:25:39,081 --> 00:25:41,458
Dobre, ísť po svojich stopách.
455
00:25:44,211 --> 00:25:45,962
- Prepáčte?
- Áno?
456
00:25:45,963 --> 00:25:48,005
Hľadám fragglícku dieru.
457
00:25:48,006 --> 00:25:49,423
Prosím?
458
00:25:49,424 --> 00:25:51,175
Niečo ako portál.
459
00:25:51,176 --> 00:25:53,719
Chcem sa len vrátiť do Skaly Fragglíkov.
460
00:25:53,720 --> 00:25:55,514
Prepáčte, neviem, čo to je.
461
00:25:56,765 --> 00:25:58,976
Poznáme sa? Ste mi dosť povedomý.
462
00:25:59,893 --> 00:26:02,145
Áno. Aj vy mne.
463
00:26:06,149 --> 00:26:07,985
Ale nie! Chlpaté príšery!
464
00:26:11,363 --> 00:26:12,364
Och. Ale nie.
465
00:26:14,283 --> 00:26:15,367
Ale nie. Bože.
466
00:26:18,745 --> 00:26:19,746
Dobre, dobre.
467
00:26:21,748 --> 00:26:22,749
Dobre.
468
00:26:23,959 --> 00:26:25,126
Hej.
469
00:26:25,127 --> 00:26:27,421
Nakoniec nie si taký zlý, čo, kamoš?
470
00:26:30,924 --> 00:26:32,050
Počkať chvíľu.
471
00:26:32,634 --> 00:26:34,344
Len sa mi to snívalo?
472
00:26:36,889 --> 00:26:39,266
Musím ísť, chlpatá príšera. Uvidíme sa!
473
00:26:40,642 --> 00:26:44,730
Dobre, kamarát,
máme všetko potrebné na kúzla.
474
00:26:53,906 --> 00:26:55,323
Skvelé správy.
475
00:26:55,324 --> 00:26:59,035
Sviatky sa môžu začať.
Našiel som svoju pieseň.
476
00:26:59,036 --> 00:27:01,370
Našiel si s ňou aj nejaký sneh?
477
00:27:01,371 --> 00:27:04,833
Lebo bez neho
sa sviatky na tutovku nemôžu začať.
478
00:27:05,334 --> 00:27:07,502
- Má pravdu.
- Jasné, že mám, Tutovko.
479
00:27:07,503 --> 00:27:10,630
Vôbec to nie je ako vlani, Gobo.
480
00:27:10,631 --> 00:27:13,132
Ani sa nezdá, že sú sviatky.
481
00:27:13,133 --> 00:27:15,385
Možno to nemusí byť ako vlani.
482
00:27:16,011 --> 00:27:17,971
Možno netreba sneh.
483
00:27:18,597 --> 00:27:19,847
Čože?
484
00:27:19,848 --> 00:27:22,767
Ale tak to má vyzerať!
485
00:27:22,768 --> 00:27:25,311
- Potrebujeme sneh!
- Áno!
486
00:27:25,312 --> 00:27:27,981
- Na varenie určite.
- No tak!
487
00:27:29,149 --> 00:27:32,652
Tento rok som mal vážne problém
napísať pieseň a...
488
00:27:32,653 --> 00:27:37,658
Myslím, že preto, lebo som sa snažil
vytvoriť čarovné sviatky ako vlani.
489
00:27:38,158 --> 00:27:43,037
Možno... Možno by tieto sviatky
mali byť jedinečné sami osebe.
490
00:27:43,038 --> 00:27:45,998
Ako snehová vločka?
491
00:27:45,999 --> 00:27:48,585
Áno! Vidíte, Ľadová Joe to chápe.
492
00:27:49,127 --> 00:27:51,797
Áno, studeným veciam rozumiem.
493
00:27:53,841 --> 00:27:55,968
Okamihy sú ako snehové vločky.
494
00:27:57,553 --> 00:28:00,347
Práve som zažil niečo neuveriteľné.
495
00:28:00,889 --> 00:28:02,140
Alebo to bol len sen?
496
00:28:02,641 --> 00:28:04,767
Neviem, ale hlavné je,
497
00:28:04,768 --> 00:28:08,563
že všetci musíme oceniť
jedinečnosť tohto okamihu.
498
00:28:08,564 --> 00:28:11,983
Práve teraz. Tu. Všetci spolu.
499
00:28:11,984 --> 00:28:13,819
To oslavujme.
500
00:28:16,780 --> 00:28:18,823
Mám pre vás pieseň.
501
00:28:18,824 --> 00:28:21,952
Ale chcem,
aby sme ju spievali všetci spolu.
502
00:28:22,536 --> 00:28:25,789
Ak chcete do nej zapískať
či hmkať, do toho.
503
00:28:26,373 --> 00:28:28,166
Vytvorme snehovú vločku.
504
00:28:31,003 --> 00:28:32,462
Poďme na to.
505
00:28:38,302 --> 00:28:46,894
La, la, la, la
La, la, la
506
00:28:47,477 --> 00:28:56,360
- La, la, la, la, la, la, la
- Dú, dú, dú, dú, dú
507
00:28:56,361 --> 00:28:58,279
Bing bong
508
00:28:58,280 --> 00:29:02,825
Ding dong
Bing bong skonk
509
00:29:02,826 --> 00:29:05,078
Ding dong bong
510
00:29:05,829 --> 00:29:07,496
Bing bong skonk
511
00:29:07,497 --> 00:29:12,001
Ding dong
Bing bong skonk
512
00:29:12,002 --> 00:29:15,088
Ding dong bong
513
00:29:17,257 --> 00:29:21,135
Naša melódia
Poď a spievaj ju so mnou
514
00:29:21,136 --> 00:29:25,807
Pri tejto piesni vieš, kam patríš
515
00:29:26,433 --> 00:29:30,311
Naša melódia
Poď a spievaj ju so mnou
516
00:29:30,312 --> 00:29:35,192
Lebo vieš, že patríme piesni
517
00:29:36,610 --> 00:29:41,073
Piesni
518
00:29:49,540 --> 00:29:50,582
Snežný ťuk?
519
00:29:57,172 --> 00:29:58,881
Pamätáš si ich?
520
00:29:58,882 --> 00:30:02,177
Pre teba. Pristanú ti.
521
00:30:03,178 --> 00:30:04,846
Och, ja?
522
00:30:04,847 --> 00:30:06,431
Zatancujme si.
523
00:30:24,408 --> 00:30:25,409
Čo je to?
524
00:30:32,749 --> 00:30:33,791
Sneh!
525
00:30:33,792 --> 00:30:37,546
- Sneží! Sneží!
- Máme sneh.
526
00:30:42,551 --> 00:30:44,010
Taká krása.
527
00:30:44,011 --> 00:30:46,346
- Sneží.
- Áno!
528
00:30:47,556 --> 00:30:48,973
Áno.
529
00:30:48,974 --> 00:30:50,058
Teda.
530
00:30:51,018 --> 00:30:54,854
Závlačka, to my? My sme to urobili?
531
00:30:54,855 --> 00:30:56,189
Nie, pane.
532
00:30:56,190 --> 00:31:00,776
Nuž, budeme musieť odhŕňať sneh
pluhom a odhadzovať lopatami?
533
00:31:00,777 --> 00:31:02,571
Áno, pane.
534
00:31:06,783 --> 00:31:08,159
Ale no tak, synak.
535
00:31:08,160 --> 00:31:09,869
Je to len bábätko.
536
00:31:09,870 --> 00:31:11,120
Poď sem.
537
00:31:11,121 --> 00:31:13,164
Vravel si, že to bude chlapec!
538
00:31:13,165 --> 00:31:18,003
Vraj budem mať plno času,
aby som si zvykol na rolu veľkého brata,
539
00:31:18,795 --> 00:31:20,046
ale nemám!
540
00:31:20,047 --> 00:31:23,550
A neviem, či niekedy budem chcieť byť...
541
00:31:24,259 --> 00:31:25,260
Braček?
542
00:31:30,182 --> 00:31:33,936
Nikdy ju nechcem pustiť z rúk.
543
00:31:34,978 --> 00:31:37,813
Veľmi ju ľúbim.
544
00:31:37,814 --> 00:31:40,484
To je ale chvíľa.
545
00:31:41,151 --> 00:31:43,402
Vitaj do rodiny.
546
00:31:43,403 --> 00:31:47,698
Naša melódia
Poď a spievaj ju so mnou
547
00:31:47,699 --> 00:31:50,243
Pri tejto piesni vieš, kam patríš
548
00:31:50,244 --> 00:31:52,538
Teda! Našuchorené a šteklí to.
549
00:31:53,372 --> 00:31:54,705
To je krása.
550
00:31:54,706 --> 00:31:57,668
Poď a spievaj ju so mnou...
551
00:32:01,463 --> 00:32:05,050
- Ahoj, Wembley.
- Volá sa Snežný Bembley.
552
00:32:05,676 --> 00:32:07,135
Ja, Wembley, som tu.
553
00:32:07,886 --> 00:32:10,221
Akoby ste si z oka vypadli!
554
00:32:10,222 --> 00:32:11,348
Viem!
555
00:32:12,850 --> 00:32:15,142
Poď a spievaj ju so mnou
556
00:32:15,143 --> 00:32:19,481
Pri tejto piesni vieš, kam patríš
557
00:32:20,774 --> 00:32:23,442
Roztopený sneh to úplne mení.
558
00:32:23,443 --> 00:32:25,695
- No toto!
- Viem.
559
00:32:25,696 --> 00:32:28,865
Nuž, keď sa mýlim, tak sa mýlim.
560
00:32:28,866 --> 00:32:30,742
Veselé sviatky, Lepivko.
561
00:32:31,910 --> 00:32:34,745
Naša melódia, poď a spievaj ju so mnou
562
00:32:34,746 --> 00:32:35,872
Rovnováha.
563
00:32:35,873 --> 00:32:41,920
Pri tejto piesni vieš, kam patríš
564
00:32:45,465 --> 00:32:46,592
Počkať, čože?
565
00:32:47,301 --> 00:32:48,718
Nebol to len sen?
566
00:32:48,719 --> 00:32:52,639
Patríš piesni
567
00:32:53,348 --> 00:32:58,061
Piesni
568
00:32:59,479 --> 00:33:02,315
- Výnimočné obdobie roka.
- To určite.
569
00:33:02,316 --> 00:33:03,816
Áno.
570
00:33:03,817 --> 00:33:06,820
Výnimočné ako snehová vločka.
Mám vás rád.
571
00:33:10,574 --> 00:33:13,285
Veselé sviatky!
572
00:34:35,951 --> 00:34:37,953
Preklad titulkov: Monika Sitarčíková