1 00:00:06,318 --> 00:00:09,780 [mysterious music] 2 00:00:19,373 --> 00:00:21,125 [footsteps] 3 00:00:53,449 --> 00:00:54,575 You have it? 4 00:01:13,052 --> 00:01:14,678 [watch ticking] 5 00:01:16,347 --> 00:01:17,473 It's good. 6 00:01:18,516 --> 00:01:19,350 [twig snaps] 7 00:01:33,823 --> 00:01:35,574 [dramatic music] 8 00:01:47,920 --> 00:01:50,089 [dramatic music heightens] 9 00:02:10,401 --> 00:02:12,611 Wait! Stop! Please! 10 00:02:14,280 --> 00:02:15,573 Don't do this! 11 00:02:15,614 --> 00:02:18,075 You don't understand what's happening here, okay? 12 00:02:18,117 --> 00:02:19,368 No, no! Please! 13 00:02:19,410 --> 00:02:21,745 -[gunshot] -[screams] No!!!! 14 00:02:32,464 --> 00:02:34,884 ♪ 15 00:02:47,354 --> 00:02:49,190 [ticking] 16 00:03:04,455 --> 00:03:05,623 [smash] 17 00:03:17,176 --> 00:03:19,595 [Ainsley] There haven't been any major crimes in Sweet River 18 00:03:19,637 --> 00:03:20,721 for a while now. 19 00:03:20,763 --> 00:03:22,765 I guess that's not a bad thing. 20 00:03:22,806 --> 00:03:24,850 [Gladys] For book club it is. 21 00:03:24,892 --> 00:03:28,479 But is it for the Novel Crimes Club, huh? 22 00:03:28,520 --> 00:03:30,147 -[all groan] -Novel? 23 00:03:30,189 --> 00:03:33,317 How about the Plot Thickens club? 24 00:03:33,359 --> 00:03:34,193 Mmm. 25 00:03:34,235 --> 00:03:36,820 Murder by The Book... club. 26 00:03:38,530 --> 00:03:39,865 Still just Book Club, then? 27 00:03:39,907 --> 00:03:41,116 -Yeah. -Yeah. 28 00:03:41,158 --> 00:03:43,535 No major crimes is definitely a good thing, 29 00:03:43,577 --> 00:03:46,330 but we need something else to investigate. 30 00:03:46,372 --> 00:03:48,624 Well, I did come up with an idea. 31 00:03:48,666 --> 00:03:52,086 We could try to solve some cold cases. 32 00:03:53,003 --> 00:03:55,339 Unsolved crimes that have stymied authorities. 33 00:03:55,381 --> 00:03:56,590 Like Bigfoot. 34 00:03:57,591 --> 00:03:59,677 Uh... Bigfoot isn't an unsolved case. 35 00:04:00,844 --> 00:04:02,179 Come on, everyone knows it's just a guy 36 00:04:02,221 --> 00:04:04,056 in a Chewbacca costume messing with people. 37 00:04:04,098 --> 00:04:06,225 Yeah, it doesn't need to be high-profile. 38 00:04:06,517 --> 00:04:09,228 Perhaps we could find something a little closer to home. 39 00:04:09,770 --> 00:04:11,689 It's the perfect way for us to continue what we're doing 40 00:04:11,730 --> 00:04:14,400 without getting into any real trouble. 41 00:04:14,775 --> 00:04:15,818 Professor. 42 00:04:16,193 --> 00:04:17,236 Yes, Lily. 43 00:04:17,695 --> 00:04:20,197 I found a Texas Cold Case Foundation 44 00:04:20,239 --> 00:04:22,074 that catalogs unsolved murders, 45 00:04:22,116 --> 00:04:24,618 disappearances, and suspicious deaths. 46 00:04:25,786 --> 00:04:27,121 Check this out. 47 00:04:27,413 --> 00:04:29,623 Cold case, about a Sweet River man who mysteriously died 48 00:04:29,665 --> 00:04:31,083 while out on a hike 10 years ago 49 00:04:31,125 --> 00:04:32,501 right here in Beacon Hill Park. 50 00:04:32,543 --> 00:04:34,086 [Lily] That would be a good case. 51 00:04:34,128 --> 00:04:35,212 -Yeah. -Yeah. 52 00:04:39,466 --> 00:04:40,467 What? 53 00:04:47,474 --> 00:04:48,517 Did I say something wrong? 54 00:04:48,559 --> 00:04:49,435 -Yes. -Yes. 55 00:04:50,602 --> 00:04:53,689 That man who died was Maria's husband. 56 00:04:55,274 --> 00:04:56,275 Oh, no. 57 00:05:06,452 --> 00:05:07,911 I am so sorry. 58 00:05:07,953 --> 00:05:09,163 We didn't know. 59 00:05:10,998 --> 00:05:14,460 My husband didn't just die mysteriously, Ainsley. 60 00:05:15,836 --> 00:05:17,296 He was murdered. 61 00:05:22,634 --> 00:05:25,220 Maria, if I had known. 62 00:05:25,262 --> 00:05:26,597 It was my fault. 63 00:05:27,306 --> 00:05:28,515 -It's okay. -Sorry. 64 00:05:29,058 --> 00:05:30,017 All of you. 65 00:05:31,018 --> 00:05:33,270 Kevin and Lily you're too young to know anything about it 66 00:05:33,312 --> 00:05:35,939 and, Ainsley, you weren't even here then. 67 00:05:37,816 --> 00:05:41,695 Every now and then, I think the grief had subsided a little. 68 00:05:42,321 --> 00:05:45,240 And then it sneaks up on me out of nowhere... 69 00:05:45,282 --> 00:05:46,283 like tonight. 70 00:05:46,784 --> 00:05:49,328 If you ever need anyone to talk to, 71 00:05:49,370 --> 00:05:50,996 you know I'm always here for you. 72 00:05:51,330 --> 00:05:52,373 Thank you. 73 00:05:53,332 --> 00:05:55,834 I just need a few minutes. 74 00:05:56,377 --> 00:05:58,587 You all know the story. 75 00:05:58,629 --> 00:06:00,339 -Yeah. -You can fill them in. 76 00:06:04,676 --> 00:06:06,762 I can't even believe I suggested 77 00:06:06,804 --> 00:06:09,973 looking into a local cold case without considering 78 00:06:10,015 --> 00:06:12,017 it could have affected one of us. 79 00:06:16,688 --> 00:06:17,815 Mark Reval. 80 00:06:20,359 --> 00:06:21,860 Was he related to the mayor? 81 00:06:21,902 --> 00:06:23,487 Jane is his sister. 82 00:06:23,529 --> 00:06:26,031 And the two of them couldn't have been more different. 83 00:06:26,073 --> 00:06:27,866 She was running for mayor the first time 84 00:06:27,908 --> 00:06:29,159 when they found him in the ravine 85 00:06:29,201 --> 00:06:30,494 by the falls that morning. 86 00:06:30,536 --> 00:06:31,703 Hm. 87 00:06:31,745 --> 00:06:33,539 The official report ruled it an accident. 88 00:06:34,081 --> 00:06:36,708 So technically, it's not a cold case. 89 00:06:36,750 --> 00:06:38,502 Well, it depends on who you ask. 90 00:06:38,544 --> 00:06:41,922 There are a lot of questions surrounding this case. 91 00:06:42,214 --> 00:06:46,343 And if you ask me, I think Jane had something to do with it. 92 00:06:46,385 --> 00:06:47,511 His own sister? 93 00:06:47,553 --> 00:06:49,096 That woman is so crooked 94 00:06:49,138 --> 00:06:51,974 if she swallowed a nail, she'd spit out a corkscrew. 95 00:06:52,558 --> 00:06:54,768 Oh, you can't possibly believe that. 96 00:06:54,810 --> 00:06:57,354 Baby girl, when you've been around as long as I have, 97 00:06:57,396 --> 00:06:59,356 you never rule out anything. 98 00:07:03,569 --> 00:07:06,071 What makes Mark's death suspicious? 99 00:07:07,072 --> 00:07:08,574 Well, for starters, 100 00:07:08,615 --> 00:07:10,409 who goes out hiking in the middle of the night? 101 00:07:10,451 --> 00:07:11,368 In the winter. 102 00:07:11,410 --> 00:07:12,828 Through the snow. 103 00:07:13,954 --> 00:07:16,165 That's just the tip of the iceberg. 104 00:07:18,292 --> 00:07:20,627 Maria, we don't need to revisit this. 105 00:07:21,587 --> 00:07:24,715 No. If we're going to study a cold case here in book club, 106 00:07:24,756 --> 00:07:26,383 we might as well start with this one. 107 00:07:27,384 --> 00:07:28,427 Are you sure? 108 00:07:30,471 --> 00:07:31,096 Yes. 109 00:07:32,055 --> 00:07:34,725 I've spent so many years trying not to think about it, 110 00:07:34,766 --> 00:07:36,602 but it's impossible. 111 00:07:38,312 --> 00:07:41,440 If nothing else, it might give me some closure. 112 00:07:43,817 --> 00:07:47,112 Hey, if I started with, it was a dark and stormy night 113 00:07:47,154 --> 00:07:49,990 would that be too much of a cliché? 114 00:07:54,745 --> 00:07:58,040 [exhales] It was our anniversary. 115 00:07:58,081 --> 00:08:01,627 Mark had gotten our regular sitter to watch the kids. 116 00:08:02,211 --> 00:08:04,963 Booked us a table for two at our favorite restaurant. 117 00:08:06,798 --> 00:08:08,592 [Maria] But in the weeks leading up to that night, 118 00:08:08,634 --> 00:08:10,886 Mark was acting strangely. 119 00:08:10,928 --> 00:08:12,804 There were mysterious phone calls 120 00:08:12,846 --> 00:08:14,097 in the middle of the night, 121 00:08:14,139 --> 00:08:16,433 and any time I asked him what was going on, 122 00:08:16,475 --> 00:08:17,684 he would just shut down. 123 00:08:18,310 --> 00:08:19,645 In the middle of dinner, 124 00:08:19,686 --> 00:08:22,189 Mark got another call, said he had to go home 125 00:08:22,231 --> 00:08:24,983 and deal with something, but he wouldn't tell me what it was. 126 00:08:27,653 --> 00:08:28,612 What's going on? 127 00:08:28,654 --> 00:08:29,488 I don't know. 128 00:08:29,988 --> 00:08:31,949 I remember our babysitter 129 00:08:31,990 --> 00:08:34,117 was surprised we were home so early. 130 00:08:34,618 --> 00:08:36,453 The kids had just gone to bed. 131 00:08:39,248 --> 00:08:40,999 Honey, what's going on? 132 00:08:42,334 --> 00:08:43,669 -Nothing. -Talk to me. 133 00:08:43,710 --> 00:08:45,546 It's going to be okay. It's going to be okay. 134 00:08:47,839 --> 00:08:50,467 And that was the last time I saw Mark alive. 135 00:08:52,678 --> 00:08:55,180 And you don't think Mark's death was an accident? 136 00:08:55,222 --> 00:08:56,390 It wasn't. 137 00:08:57,808 --> 00:09:00,185 I know in my heart there's more to the story. 138 00:09:02,271 --> 00:09:04,064 At first, I thought 139 00:09:04,106 --> 00:09:05,941 it must have something to do with the watch. 140 00:09:07,359 --> 00:09:08,318 A watch? 141 00:09:08,860 --> 00:09:12,489 Mark's grandfather's watch, it was a family heirloom. 142 00:09:12,531 --> 00:09:14,741 Mark was very protective of it. 143 00:09:15,117 --> 00:09:18,662 I only ever saw him wear it once the day we got married. 144 00:09:18,704 --> 00:09:20,747 And aside from that one day, 145 00:09:21,123 --> 00:09:24,293 it was always locked away in the safe. 146 00:09:25,252 --> 00:09:28,880 It says here that Valentin Reval was rumored to be 147 00:09:28,922 --> 00:09:31,675 the first watchmaker to use a flying ruby set... 148 00:09:31,717 --> 00:09:32,718 tourbillion. 149 00:09:33,594 --> 00:09:35,095 -Tourbillon. -Tourbillon. 150 00:09:35,846 --> 00:09:37,848 And his watch is making them some of the most valuable 151 00:09:37,889 --> 00:09:38,724 in the world. 152 00:09:39,391 --> 00:09:41,268 Did you ever have it appraised? 153 00:09:41,310 --> 00:09:45,063 He never told me a specific number, but it was significant. 154 00:09:45,606 --> 00:09:47,858 There were always watch collectors 155 00:09:47,899 --> 00:09:51,153 trying to contact him, offering to buy it, but... 156 00:09:52,613 --> 00:09:54,740 Mark always politely turned them away. 157 00:09:55,741 --> 00:09:58,744 That watch was a symbol of Mark's family's survival. 158 00:10:00,037 --> 00:10:01,413 To him, it was priceless. 159 00:10:05,917 --> 00:10:09,713 Maybe he had gotten into some trouble and had to sell it, 160 00:10:11,882 --> 00:10:14,426 but deep down, I didn't think that could be the reason. 161 00:10:14,468 --> 00:10:16,428 But my mind, it was desperate 162 00:10:16,470 --> 00:10:18,597 for some crumb of an explanation. 163 00:10:21,099 --> 00:10:23,185 If I'd never seen that watch again, 164 00:10:23,226 --> 00:10:26,438 I would have accepted that as the explanation but... 165 00:10:30,984 --> 00:10:32,277 A few days later... 166 00:10:34,780 --> 00:10:35,906 there it was. 167 00:10:37,282 --> 00:10:39,034 So it must have been something else. 168 00:10:39,076 --> 00:10:40,827 It wasn't about the watch. 169 00:10:48,669 --> 00:10:52,714 Maria, I can't imagine what it feels like to have endured 170 00:10:52,756 --> 00:10:53,799 what you have. 171 00:10:55,842 --> 00:10:57,260 But as far as book club, 172 00:10:57,302 --> 00:11:00,263 I don't think it's our place to dredge all of this up. 173 00:11:03,642 --> 00:11:05,936 We're not here to discuss books 174 00:11:06,353 --> 00:11:08,855 or solve crimes or anything else. 175 00:11:10,148 --> 00:11:12,317 That's just window dressing. 176 00:11:13,151 --> 00:11:17,114 The real reason we're in this club is to remind ourselves 177 00:11:17,155 --> 00:11:20,325 that we're not alone, and to help each other. 178 00:11:21,702 --> 00:11:24,371 Tonight made me realize that I need help with this. 179 00:11:25,414 --> 00:11:27,624 Even if we never solve the case, 180 00:11:27,666 --> 00:11:29,543 just to understand what happened, 181 00:11:30,001 --> 00:11:31,962 it would mean so much to me. 182 00:11:34,965 --> 00:11:35,924 So what do you say? 183 00:11:35,966 --> 00:11:36,675 I'm in. 184 00:11:36,717 --> 00:11:37,634 Me too. 185 00:11:38,051 --> 00:11:39,261 Definitely in. 186 00:11:39,886 --> 00:11:40,887 Count me in. 187 00:11:41,430 --> 00:11:44,474 Well, that Bigfoot Chewbacca angle is pretty intriguing, 188 00:11:44,516 --> 00:11:46,184 but I guess I'm in too. 189 00:11:48,145 --> 00:11:50,272 I guess we found our next case. 190 00:11:58,029 --> 00:11:59,906 [Ainsley] Look at the position of his body. 191 00:12:00,907 --> 00:12:03,493 He was dead for some time before they found him. 192 00:12:03,535 --> 00:12:06,246 The current of the river could have affected his position. 193 00:12:06,288 --> 00:12:07,998 Well, the old coroner's report lists 194 00:12:08,039 --> 00:12:09,499 multiple musculoskeletal fractures 195 00:12:09,541 --> 00:12:11,001 in both arms. 196 00:12:11,042 --> 00:12:13,879 Shattered wrists. Forearms, elbows. 197 00:12:14,921 --> 00:12:16,506 Thanks for getting the Cyra, really helpful. 198 00:12:16,548 --> 00:12:17,883 Yeah. Of course. No problem. 199 00:12:17,924 --> 00:12:19,134 It's a bit before my time. 200 00:12:19,176 --> 00:12:21,052 I had to dig way back in the database to get it. 201 00:12:22,596 --> 00:12:25,682 Body position not consistent with the injuries. 202 00:12:26,725 --> 00:12:28,059 Something is hinky here. -Mmhmm. 203 00:12:28,101 --> 00:12:31,229 Can you please find your own words, all right? 204 00:12:31,271 --> 00:12:33,732 Hinky is my word. My office, my word. 205 00:12:33,774 --> 00:12:35,525 Soon you're going to want to be the Sheriff, aren't you? 206 00:12:35,567 --> 00:12:37,319 Mm. No, I don't look good in brown. 207 00:12:37,736 --> 00:12:39,154 Speaking of, I love your coat. 208 00:12:39,196 --> 00:12:40,405 Where did you get that? 209 00:12:40,447 --> 00:12:41,573 Oh, thanks. There's a vintage pop-up in town. 210 00:12:41,615 --> 00:12:43,033 I'll take you. 211 00:12:43,074 --> 00:12:45,911 You know, instead of hinky, you could have said fishy 212 00:12:46,787 --> 00:12:48,914 because the body was found in water. 213 00:12:49,289 --> 00:12:51,041 I don't know why you're wasting your time with this. 214 00:12:51,082 --> 00:12:53,752 This is the easiest cold case in the world to solve. 215 00:12:53,794 --> 00:12:57,047 It's not even a cold case. It's a lukewarm case. 216 00:12:57,923 --> 00:12:59,883 I went to middle school with a guy named Luke Warm. 217 00:13:00,383 --> 00:13:01,343 True story. 218 00:13:02,260 --> 00:13:04,679 Mark was a gambler. He probably owed some debts. 219 00:13:04,721 --> 00:13:06,348 Tried to use the watch to pay them off 220 00:13:06,389 --> 00:13:07,933 and got killed in the process. 221 00:13:07,974 --> 00:13:09,810 Wait, so you agree he was murdered? 222 00:13:10,811 --> 00:13:12,145 I didn't agree to anything. 223 00:13:12,187 --> 00:13:13,730 Don't put words in my mouth. I didn't say murdered. 224 00:13:13,772 --> 00:13:15,899 You said killed. I have witnesses. 225 00:13:15,941 --> 00:13:17,192 I heard it. 226 00:13:17,234 --> 00:13:18,735 You know he became a weatherman. 227 00:13:18,777 --> 00:13:19,569 Who? 228 00:13:19,611 --> 00:13:20,612 Luke Warm. 229 00:13:20,654 --> 00:13:22,030 Perfect name for a weatherman. 230 00:13:22,072 --> 00:13:23,615 Right. It's like born to do the job. 231 00:13:23,657 --> 00:13:26,743 Shouldn't you be at the station waxing your truck or something? 232 00:13:26,785 --> 00:13:27,452 No. 233 00:13:27,828 --> 00:13:29,120 Fire Chief don't do that. 234 00:13:29,830 --> 00:13:32,791 All I'm saying is that Mark could have been killed, 235 00:13:33,375 --> 00:13:34,668 but not necessarily. 236 00:13:34,709 --> 00:13:37,337 But if he was trading his watch to pay off debts, 237 00:13:37,379 --> 00:13:39,422 why was he still wearing it when they found him? 238 00:13:39,464 --> 00:13:42,217 Because gangsters aren't usually in the watch business. 239 00:13:42,259 --> 00:13:44,636 If you owe them money, you have to pay them money. 240 00:13:44,678 --> 00:13:47,556 Still, it had value. Why wouldn't they take it? 241 00:13:48,265 --> 00:13:51,518 Maybe they didn't have... time. 242 00:13:53,270 --> 00:13:54,604 Can we wrap this up? 243 00:13:54,646 --> 00:13:56,481 Just admit this is not a lukewarm case. 244 00:13:56,523 --> 00:13:59,109 Okay, fine. How would you like me to refer to it? 245 00:14:00,402 --> 00:14:01,194 Hinky. 246 00:14:01,444 --> 00:14:02,279 Uh-huh. 247 00:14:03,321 --> 00:14:04,447 [groans] 248 00:14:05,407 --> 00:14:06,992 It is pretty hinky. 249 00:14:11,288 --> 00:14:13,081 Oh, Ains, and I are meeting at Dooley's in a little bit, 250 00:14:13,123 --> 00:14:14,749 if you want to join. We could invite Ryan, 251 00:14:14,791 --> 00:14:16,001 make it a double date. -Yeah. 252 00:14:16,501 --> 00:14:17,627 [laughs] Double date? 253 00:14:18,253 --> 00:14:20,797 Oh, that's just a saying. Just a figure of speech. 254 00:14:20,839 --> 00:14:22,549 Me and Ryan, you think I would actually date someone 255 00:14:22,591 --> 00:14:23,967 who wears a cowboy hat to work? 256 00:14:24,009 --> 00:14:25,385 It's called a Stetson. 257 00:14:27,137 --> 00:14:29,931 Anyway, here's a photocopy of the police report. 258 00:14:29,973 --> 00:14:31,933 I had to get somebody to show me how to use the photocopier. 259 00:14:31,975 --> 00:14:33,351 That thing is intense. 260 00:14:33,977 --> 00:14:35,437 Thank you, Deputy Trainee. 261 00:14:36,438 --> 00:14:37,689 You're welcome. 262 00:14:38,315 --> 00:14:38,899 -Chief... 263 00:14:39,858 --> 00:14:42,569 I'd love to join, but it's trivia night down at Yonders. 264 00:14:43,278 --> 00:14:44,988 Let me know if you need anything else, okay? 265 00:14:45,030 --> 00:14:46,531 -Okay. Bye. -Bye, Cyra. 266 00:14:46,573 --> 00:14:47,324 Bye. 267 00:14:48,033 --> 00:14:49,826 Do you know who D. Barnes is? 268 00:14:49,868 --> 00:14:51,786 Dalton Barnes, yeah, he's the former Sheriff 269 00:14:51,828 --> 00:14:53,413 before Ryan took over. 270 00:14:57,167 --> 00:14:58,168 Are you okay? 271 00:15:00,337 --> 00:15:02,005 Do you think I'm doing the right thing? 272 00:15:03,298 --> 00:15:04,466 The right thing? 273 00:15:05,008 --> 00:15:08,136 I didn't come to Sweet River to meddle in everyone else's lives. 274 00:15:08,178 --> 00:15:10,555 I came here to sort through my own. 275 00:15:10,597 --> 00:15:11,222 Mm. 276 00:15:12,515 --> 00:15:14,684 You know, something my grandmother used to say, 277 00:15:15,185 --> 00:15:17,395 the right thing and the most difficult thing 278 00:15:17,437 --> 00:15:19,272 are usually the same thing. 279 00:15:19,648 --> 00:15:20,649 Hm. 280 00:15:22,359 --> 00:15:23,485 You didn't answer my question. 281 00:15:23,526 --> 00:15:24,694 Oh, yes, I did. 282 00:15:25,278 --> 00:15:26,738 I gotta go check in at the station 283 00:15:26,780 --> 00:15:28,031 but I will see you later. 284 00:15:28,073 --> 00:15:28,740 Yes. 285 00:15:32,369 --> 00:15:33,536 Bye. 286 00:15:37,248 --> 00:15:40,043 [upbeat country music] 287 00:15:47,926 --> 00:15:50,136 Now that boy didn't stand you up, did he? 288 00:15:51,388 --> 00:15:52,430 Well-- 289 00:15:52,472 --> 00:15:53,974 You know, you stand up a girl in Texas, 290 00:15:54,933 --> 00:15:56,726 well, that's as welcome as a wet shoe. 291 00:15:57,602 --> 00:15:59,896 He's gonna be on his knees begging to get her back. 292 00:15:59,938 --> 00:16:01,898 No, he's not standing me up. 293 00:16:01,940 --> 00:16:03,608 He just had to stop at the fire station. 294 00:16:03,650 --> 00:16:06,027 Well, you let me know if you need anything, darling. 295 00:16:06,069 --> 00:16:06,820 Okay. 296 00:16:07,445 --> 00:16:08,446 Hey, there he is. 297 00:16:08,488 --> 00:16:09,572 How you doing? 298 00:16:09,614 --> 00:16:11,032 Chief, I was kind of worried about you. 299 00:16:11,074 --> 00:16:11,783 I'm all right. 300 00:16:11,825 --> 00:16:12,909 You're cutting it close. 301 00:16:12,951 --> 00:16:13,910 -Hi. -Hi. 302 00:16:13,952 --> 00:16:15,245 I know, I know, no work on dates. 303 00:16:15,286 --> 00:16:17,288 I will put my computer away in two seconds. 304 00:16:17,330 --> 00:16:20,208 One. Two. Three. 305 00:16:20,250 --> 00:16:23,169 Three and a half, three and three quarters. 306 00:16:23,211 --> 00:16:24,546 -Okay, okay. -Four. 307 00:16:25,296 --> 00:16:27,382 Work over, date on. 308 00:16:28,341 --> 00:16:29,592 When do you ever stop working? 309 00:16:30,135 --> 00:16:32,053 It's true. I'm sorry. 310 00:16:32,095 --> 00:16:33,972 You don't need to apologize. It's what I love about you. 311 00:16:37,642 --> 00:16:39,436 Can I just tell you one thing about the case. 312 00:16:39,477 --> 00:16:40,311 Sure. 313 00:16:40,854 --> 00:16:44,107 Okay. Mark's grandfather was one of the most famous 314 00:16:44,149 --> 00:16:45,692 watchmakers in Russia. 315 00:16:45,734 --> 00:16:48,445 He made very prestigious watches for royalty. 316 00:16:48,945 --> 00:16:52,449 But World War II completely destroyed his company, 317 00:16:52,490 --> 00:16:55,785 his workshops and his entire inventory. 318 00:16:56,661 --> 00:16:59,164 So Mark's watch was more than just a family heirloom. 319 00:16:59,664 --> 00:17:01,458 I mean, who knows how many were left? 320 00:17:01,791 --> 00:17:04,294 Well, according to what I could find on the net, 321 00:17:05,295 --> 00:17:07,130 Mark's might be the only one. 322 00:17:07,756 --> 00:17:09,883 That's like finding a Picasso in your basement. 323 00:17:10,467 --> 00:17:12,594 It's like finding the only Picasso 324 00:17:12,635 --> 00:17:14,804 in existence in your basement. 325 00:17:14,846 --> 00:17:15,972 Wow. 326 00:17:16,014 --> 00:17:17,515 Somebody must have figured out what he had. 327 00:17:19,142 --> 00:17:22,103 Maria said that Mark was getting strange phone calls 328 00:17:22,145 --> 00:17:24,355 in the middle of the night that upset him. 329 00:17:25,190 --> 00:17:26,858 But he wouldn't tell her what they were about. 330 00:17:28,151 --> 00:17:30,361 So maybe the watch became too much of a liability. 331 00:17:30,403 --> 00:17:33,406 So he decided to sell it to the person who was threatening him. 332 00:17:34,032 --> 00:17:35,408 No, except he didn't. 333 00:17:35,450 --> 00:17:37,827 The watch was still on his wrist when they found him. 334 00:17:37,869 --> 00:17:38,870 Right. 335 00:17:39,496 --> 00:17:41,790 Could have gotten smashed before he made the transaction. 336 00:17:43,166 --> 00:17:47,003 If you break a priceless watch, does that make it worthless? 337 00:17:47,045 --> 00:17:49,172 Mm. It depends how broken it is. 338 00:17:49,881 --> 00:17:52,634 Is a Picasso still a Picasso if you take a chainsaw to it? 339 00:17:53,176 --> 00:17:54,886 Really need to see this watch. 340 00:17:55,428 --> 00:17:57,180 Jake Trenton? 341 00:17:58,515 --> 00:17:59,307 [laughs] Hey. 342 00:17:59,349 --> 00:18:00,433 Mayor Reval. 343 00:18:00,475 --> 00:18:02,143 No, no, no, none of that mayor stuff. 344 00:18:02,185 --> 00:18:05,188 You knew me when I had pimples and braces. 345 00:18:05,772 --> 00:18:09,025 Oh, it's so good to see you. 346 00:18:09,067 --> 00:18:10,568 Yeah. Um... 347 00:18:11,194 --> 00:18:12,362 How rude of me. 348 00:18:12,737 --> 00:18:15,615 You must be the famous Ainsley MacGregor. 349 00:18:15,657 --> 00:18:17,283 You own Bless Your Arts, right? 350 00:18:17,325 --> 00:18:19,369 Yes. That's me. 351 00:18:19,410 --> 00:18:20,995 Oh, well, I apologize, 352 00:18:21,037 --> 00:18:22,705 I haven't come by your store to introduce myself. 353 00:18:23,206 --> 00:18:25,583 City Hall just keeps me busy. 354 00:18:26,084 --> 00:18:29,254 But I respect what a community leader you've become. 355 00:18:29,295 --> 00:18:31,506 Bless Your Arts is such an innovative business. 356 00:18:31,548 --> 00:18:33,091 And then of course, the work with your brother 357 00:18:33,133 --> 00:18:35,051 in solving those murder cases a couple of months ago 358 00:18:35,093 --> 00:18:37,095 that was nothing short of remarkable. 359 00:18:38,805 --> 00:18:41,057 It's so nice to finally meet you. 360 00:18:41,099 --> 00:18:43,518 Thank you. It's very nice to meet you, too. 361 00:18:44,936 --> 00:18:47,188 So another case? 362 00:18:47,230 --> 00:18:49,649 Oh, just doing some research. 363 00:18:50,066 --> 00:18:51,484 Well, enough of my blathering on. 364 00:18:51,526 --> 00:18:54,696 I will let the two of you get back to your meeting. 365 00:18:55,446 --> 00:18:57,574 Ainsley, the pleasure is mine. 366 00:18:59,075 --> 00:19:01,703 JT, don't be a stranger. 367 00:19:02,120 --> 00:19:04,455 We should, uh, find a time to catch up. 368 00:19:06,124 --> 00:19:07,458 All right then. Bye bye. 369 00:19:07,500 --> 00:19:08,376 Bye. 370 00:19:09,502 --> 00:19:11,087 She's got my vote. -[laughs] 371 00:19:18,803 --> 00:19:20,305 Oh. Hi, George. 372 00:19:20,346 --> 00:19:21,431 Hey, George. 373 00:19:21,931 --> 00:19:23,683 Dooley's does a mean brisket sandwich, 374 00:19:23,725 --> 00:19:24,767 but there's no way 375 00:19:24,809 --> 00:19:26,144 that I would dream of finishing it 376 00:19:26,186 --> 00:19:28,396 and not sharing it with my best four-legged friend. 377 00:19:28,438 --> 00:19:29,355 Come on. 378 00:19:29,397 --> 00:19:30,899 [George barks] -Yes. 379 00:19:30,940 --> 00:19:32,567 Somehow he's never as enthusiastic 380 00:19:32,609 --> 00:19:34,277 when I bring home a chopped salad. 381 00:19:34,319 --> 00:19:36,446 Well, in the rock, paper, scissors of food, 382 00:19:36,487 --> 00:19:38,364 brisket always beats salad. 383 00:19:38,406 --> 00:19:39,574 -Oh, is that so? -Mmhmm. 384 00:19:39,616 --> 00:19:40,867 What beats brisket? 385 00:19:41,284 --> 00:19:42,493 More brisket? 386 00:19:43,578 --> 00:19:45,121 Are you teaching later today? 387 00:19:45,163 --> 00:19:46,247 No, not today. 388 00:19:46,289 --> 00:19:48,249 I'm meeting Cyra at this little pop-up 389 00:19:48,291 --> 00:19:49,250 to do some shopping. 390 00:19:49,292 --> 00:19:50,418 Nice. 391 00:19:50,460 --> 00:19:51,377 Yeah, and then we have book club tonight. 392 00:19:51,419 --> 00:19:52,128 Mm. 393 00:19:55,423 --> 00:19:58,301 So you and Jane went to high school together. 394 00:19:58,885 --> 00:20:01,471 Yeah, yeah. Sweet River Secondary. 395 00:20:01,512 --> 00:20:02,555 Old friend of mine. 396 00:20:02,597 --> 00:20:04,515 That means you must have also known Mark. 397 00:20:04,557 --> 00:20:05,516 Not really. 398 00:20:05,558 --> 00:20:07,602 I mean, I met him a few times, 399 00:20:07,644 --> 00:20:09,354 but his family sent him to boarding school. 400 00:20:09,395 --> 00:20:10,855 He was always getting in trouble, I think. 401 00:20:10,897 --> 00:20:13,107 You know Ryan's theory about him, 402 00:20:13,149 --> 00:20:14,525 you know, getting gambling debts. 403 00:20:14,567 --> 00:20:15,652 It checks out. 404 00:20:16,194 --> 00:20:19,405 Maria never mentioned anything about Mark being a gambler. 405 00:20:19,447 --> 00:20:21,366 Maybe he hid it from her. -Hmm. 406 00:20:23,159 --> 00:20:24,327 Back to Jane-- 407 00:20:24,369 --> 00:20:25,370 You know what, I'm just looking at the time. 408 00:20:25,411 --> 00:20:26,537 I gotta get going. 409 00:20:26,579 --> 00:20:29,332 Oh. Come on. You're not going to tell me. 410 00:20:29,916 --> 00:20:31,751 I'm a big girl, I can take it. 411 00:20:34,337 --> 00:20:35,922 Uh, tell you what. 412 00:20:36,673 --> 00:20:39,884 What do you think, JT... 413 00:20:41,177 --> 00:20:43,471 Were you and Jane more than friends in high school? 414 00:20:43,513 --> 00:20:46,349 Were you... boyfriend and girlfriend? 415 00:20:46,766 --> 00:20:48,559 Okay, fine. Yes. We are going to do this. 416 00:20:48,601 --> 00:20:52,021 Uh, yes we were. 417 00:20:52,480 --> 00:20:53,648 Okay, let me guess. 418 00:20:53,690 --> 00:20:56,859 You were quarterback and she was prom queen. 419 00:20:56,901 --> 00:20:57,986 Yeah. Well, you-- 420 00:20:58,027 --> 00:20:59,779 Yes. You nailed it. Yeah. 421 00:20:59,821 --> 00:21:00,613 Really? 422 00:21:00,655 --> 00:21:02,657 -Mmhmm. -That is so cute. 423 00:21:02,699 --> 00:21:04,367 Why didn't you want to tell me that? 424 00:21:04,993 --> 00:21:06,661 Well, no, it's not that I didn't want to tell you. 425 00:21:06,703 --> 00:21:10,248 It's just... it's not important. It's ancient history. 426 00:21:10,707 --> 00:21:12,834 Oh, of course it's important. It's your history. 427 00:21:13,251 --> 00:21:15,503 And how silly would that be if I was jealous 428 00:21:15,545 --> 00:21:18,089 of your teenage puppy love romance. 429 00:21:18,381 --> 00:21:22,302 Well, it was a little more serious than that. 430 00:21:22,844 --> 00:21:24,554 High school sweethearts? 431 00:21:24,595 --> 00:21:26,264 We almost got engaged. 432 00:21:26,973 --> 00:21:29,392 Oh. Oh, wow. 433 00:21:29,434 --> 00:21:33,021 But... but I called it off. We were just way too young. 434 00:21:35,440 --> 00:21:37,150 I don't think she ever really got over it. I mean... 435 00:21:37,775 --> 00:21:39,485 I'm kind of the one that got away. 436 00:21:43,281 --> 00:21:46,451 Anyway, um, that is ancient history. 437 00:21:46,492 --> 00:21:48,411 I... I don't know why I said that. Um... 438 00:21:49,287 --> 00:21:50,997 but you are absolutely right. 439 00:21:51,456 --> 00:21:54,876 I should have told you and next time... I will. 440 00:21:57,795 --> 00:21:59,756 Or not, you know. 441 00:22:00,089 --> 00:22:02,425 Maybe we don't have to tell each other everything. 442 00:22:04,302 --> 00:22:07,555 Okay. Um, I actually do have to go this time. 443 00:22:13,478 --> 00:22:16,647 But I will, um... I will see you tomorrow. 444 00:22:16,689 --> 00:22:17,440 Okay. 445 00:22:22,779 --> 00:22:23,696 Bye. 446 00:22:28,451 --> 00:22:29,327 [whimpers] 447 00:22:29,702 --> 00:22:31,996 What do you think of the mayor, Georgie? 448 00:22:32,830 --> 00:22:33,956 [George whines] 449 00:22:34,665 --> 00:22:37,001 Oh, yeah. You're right. 450 00:22:37,043 --> 00:22:39,879 She could spend more time creating off-leash parks 451 00:22:39,921 --> 00:22:42,799 and less time bothering the fire chief. 452 00:22:45,343 --> 00:22:46,177 [sighs] 453 00:22:47,220 --> 00:22:50,139 [Cyra] The autopsy report didn't find any pulmonary edema. 454 00:22:50,181 --> 00:22:53,309 Mm. No water in the lungs means Mark didn't drown. 455 00:22:54,143 --> 00:22:55,812 Plus, the defensive wounds on his arms 456 00:22:55,853 --> 00:22:57,688 indicate he hit the ground, not the water. 457 00:22:57,730 --> 00:22:58,731 Well, you know the spot 458 00:22:58,773 --> 00:23:00,108 in the park where he fell, right? 459 00:23:00,149 --> 00:23:01,484 We've hiked there before. 460 00:23:01,818 --> 00:23:03,194 Yeah, I think so. 461 00:23:04,237 --> 00:23:06,739 The river is really narrow at that point. 462 00:23:10,076 --> 00:23:14,372 So... so somebody dragged his body into the water? 463 00:23:14,664 --> 00:23:16,541 Possibly. Post mortem is my guess. 464 00:23:16,791 --> 00:23:18,084 I'm going to go try these on. 465 00:23:18,126 --> 00:23:19,001 Okay. 466 00:23:21,170 --> 00:23:23,339 Let me know if I can help you find anything you like. 467 00:23:23,881 --> 00:23:25,591 Uh. Oh, yeah. 468 00:23:25,633 --> 00:23:27,343 I don't need any help finding something I like. 469 00:23:27,385 --> 00:23:29,137 You've got great stuff here. 470 00:23:29,178 --> 00:23:30,596 I appreciate that. 471 00:23:31,013 --> 00:23:32,056 Ah, it's too bad. 472 00:23:32,098 --> 00:23:33,516 I'm going to have to close tomorrow. 473 00:23:33,766 --> 00:23:34,851 I guess they found someone 474 00:23:34,892 --> 00:23:36,227 to pick up the lease on the storefront. 475 00:23:36,602 --> 00:23:39,063 Such is the life of a pop-up shop. 476 00:23:41,774 --> 00:23:44,402 You're Ainsley McGregor, aren't you? 477 00:23:44,861 --> 00:23:46,487 Yes. Have we-- 478 00:23:46,529 --> 00:23:49,490 No, no, no, but I know all about you from Maria. 479 00:23:49,532 --> 00:23:50,783 I'm Pippa. 480 00:23:50,825 --> 00:23:52,577 I used to babysit for her and her sister-in-law. 481 00:23:52,618 --> 00:23:55,746 Right, Pippa. Yeah, Maria's mentioned you. 482 00:23:56,831 --> 00:23:58,958 Oh, we don't take cash. 483 00:23:59,625 --> 00:24:01,377 Uh, you can pay by card, 484 00:24:01,419 --> 00:24:03,379 but off your phone is usually easiest. 485 00:24:03,671 --> 00:24:05,506 Right. Yeah. I, um, I'm still not 486 00:24:05,548 --> 00:24:07,884 used to paying for things off of my phone. 487 00:24:07,925 --> 00:24:09,135 No worries. 488 00:24:09,177 --> 00:24:11,345 Um, here, I can... I can get that for you. 489 00:24:11,387 --> 00:24:13,389 Okay. Uh, yeah. 490 00:24:13,431 --> 00:24:14,182 Yeah. Here. 491 00:24:14,223 --> 00:24:15,099 Well... 492 00:24:15,558 --> 00:24:16,267 Ready. 493 00:24:17,727 --> 00:24:20,188 And there we go. 494 00:24:20,605 --> 00:24:21,481 All good. 495 00:24:21,856 --> 00:24:23,274 Great. Thanks. 496 00:24:24,150 --> 00:24:25,651 What did you decide on? 497 00:24:26,027 --> 00:24:27,153 All of it. 498 00:24:27,862 --> 00:24:29,614 I sure hope some more autopsies come in 499 00:24:29,655 --> 00:24:32,074 so I can pay off my credit card bill after all this. 500 00:24:32,116 --> 00:24:34,118 Uh, coroners don't work on commission. 501 00:24:34,160 --> 00:24:35,786 Look, I have to buy as much as I can 502 00:24:35,828 --> 00:24:37,747 because they're closing tomorrow. 503 00:24:39,457 --> 00:24:42,251 Well, what are you going to do with all your inventory, Pippa? 504 00:24:42,293 --> 00:24:44,795 Something will work out. It always does. 505 00:24:44,837 --> 00:24:48,466 Wait. You could rent one of the big spaces at Bless Your Arts. 506 00:24:48,508 --> 00:24:49,967 One of our vendors just left. 507 00:24:50,009 --> 00:24:52,220 You could move in immediately, if you'd like. 508 00:24:52,261 --> 00:24:52,887 Really? 509 00:24:52,929 --> 00:24:53,596 Yeah. 510 00:24:54,305 --> 00:24:57,558 Oh, thank you! Thank you, thank you, thank you! 511 00:24:57,600 --> 00:24:59,018 This is amazing news. 512 00:24:59,060 --> 00:25:01,729 Yeah, unfortunately, not for me and my credit card bill. 513 00:25:09,195 --> 00:25:10,029 [knocks] 514 00:25:16,577 --> 00:25:17,578 Hey you two. 515 00:25:18,037 --> 00:25:20,081 Ainsley asked me to bring photos of Mark 516 00:25:20,122 --> 00:25:21,332 for the board tonight. 517 00:25:21,958 --> 00:25:23,834 Use whichever ones you like. 518 00:25:23,876 --> 00:25:24,627 Thank you. 519 00:25:34,929 --> 00:25:35,846 You okay? 520 00:25:36,514 --> 00:25:37,390 Yeah. 521 00:25:47,024 --> 00:25:48,859 Oh. I can't believe 522 00:25:48,901 --> 00:25:50,403 I didn't even think to see if Pippa 523 00:25:50,444 --> 00:25:52,488 wanted to open her pop-up in here. 524 00:25:52,530 --> 00:25:54,865 Oh, thank you for making it happen. 525 00:25:55,491 --> 00:25:57,285 Oh. My pleasure. She'll fit right in. 526 00:25:57,326 --> 00:25:57,994 Mmhmm. 527 00:25:58,953 --> 00:26:01,539 So, are you excited about tonight? 528 00:26:01,581 --> 00:26:03,291 I'm always excited for book club. 529 00:26:03,708 --> 00:26:04,709 Because if you're not-- 530 00:26:04,750 --> 00:26:06,544 Ainsley... stop it. 531 00:26:06,836 --> 00:26:07,795 I'm fine. 532 00:26:08,629 --> 00:26:13,134 Okay. I'm sorry. I... I won't ask you again. 533 00:26:15,011 --> 00:26:18,723 Before everyone gets here, can I ask you a couple of questions 534 00:26:18,764 --> 00:26:20,141 about the watch? 535 00:26:20,182 --> 00:26:23,019 Sure, but I really don't know much about it. 536 00:26:23,060 --> 00:26:26,480 It's still in the safe at home. I haven't opened it in years. 537 00:26:26,522 --> 00:26:28,733 I can show it to you if you want. 538 00:26:28,774 --> 00:26:30,234 Yes. 539 00:26:30,276 --> 00:26:32,236 I was gonna ask you anyway, if you wouldn't mind coming 540 00:26:32,278 --> 00:26:34,030 by my house to water my seedlings. 541 00:26:34,071 --> 00:26:36,616 I'm taking Samantha to visit the boys at school. 542 00:26:36,657 --> 00:26:38,034 Yeah. Of course. No problem. 543 00:26:38,075 --> 00:26:39,243 Thank you. 544 00:26:39,285 --> 00:26:42,163 I can text you the combination to the safe. 545 00:26:42,455 --> 00:26:45,249 Yeah, it's probably better I'm not there anyway. 546 00:26:45,791 --> 00:26:47,001 You can even take it. 547 00:26:47,668 --> 00:26:51,339 I'd rather not see the watch in the state it's in. 548 00:26:52,048 --> 00:26:56,010 Okay. I promise I'll be very careful. 549 00:26:58,095 --> 00:27:00,097 There's no damage you could do to that watch 550 00:27:01,182 --> 00:27:03,100 that hasn't already been done. 551 00:27:10,858 --> 00:27:12,568 Okay. Let's start with what we know. 552 00:27:12,610 --> 00:27:14,236 Yes, yes. The known knowns. 553 00:27:14,528 --> 00:27:15,571 It's what they're called. 554 00:27:15,613 --> 00:27:17,406 The things that we know that we know, 555 00:27:17,448 --> 00:27:19,367 as opposed to the unknown knowns, 556 00:27:19,408 --> 00:27:21,118 the things we don't know that we know. 557 00:27:21,160 --> 00:27:23,412 Then there's the unknown unknowns, 558 00:27:23,454 --> 00:27:25,206 the things we don't know we don't know. 559 00:27:25,247 --> 00:27:27,625 And of course, finally, there's the known unknowns, 560 00:27:27,667 --> 00:27:29,418 the things we know we don't know. 561 00:27:31,170 --> 00:27:32,880 How about we just keep it simple. 562 00:27:33,172 --> 00:27:34,006 Okay. 563 00:27:34,048 --> 00:27:35,132 Wonderful idea. 564 00:27:35,716 --> 00:27:37,593 Okay, we know that Mark was meeting someone 565 00:27:37,635 --> 00:27:38,928 the night he was murdered, 566 00:27:38,969 --> 00:27:40,680 and that it might have had to do with the watch. 567 00:27:40,721 --> 00:27:43,015 Clandestine meetings, mysterious phone calls 568 00:27:43,057 --> 00:27:44,475 in the middle of the night. 569 00:27:44,517 --> 00:27:47,395 It's safe to assume that he was in some kind of trouble. 570 00:27:48,771 --> 00:27:51,774 This is the spot where Mark's body was found. 571 00:27:52,400 --> 00:27:53,109 Oh. 572 00:27:53,651 --> 00:27:54,402 What? 573 00:27:55,277 --> 00:27:57,238 Ironically, that's also very near the pond 574 00:27:57,279 --> 00:27:59,156 where Mark first proposed 575 00:28:00,366 --> 00:28:02,284 under a gorgeous weeping willow tree. 576 00:28:03,828 --> 00:28:05,162 Nice work, Deputy. 577 00:28:05,204 --> 00:28:06,372 Deputy Trainee. 578 00:28:06,914 --> 00:28:08,666 Let's discuss Mark's background. 579 00:28:09,375 --> 00:28:12,044 Is there anything about his past that might be relevant here? 580 00:28:17,049 --> 00:28:19,176 We aren't going to get anywhere by being polite. 581 00:28:19,218 --> 00:28:20,636 I know what I signed up for. 582 00:28:21,804 --> 00:28:24,140 There were rumors Mark had a gambling problem. 583 00:28:24,181 --> 00:28:24,932 [all] Mmhmm. 584 00:28:24,974 --> 00:28:25,766 Did he? 585 00:28:26,475 --> 00:28:28,728 He got into some trouble when he was younger, 586 00:28:29,270 --> 00:28:30,563 but as a husband and father, 587 00:28:30,604 --> 00:28:32,022 he never would have done anything 588 00:28:32,064 --> 00:28:33,315 to put us in harm's way. 589 00:28:33,899 --> 00:28:36,026 He even put all the bank accounts in my name, 590 00:28:36,068 --> 00:28:38,654 just to make sure there was never any doubt in my mind. 591 00:28:38,988 --> 00:28:40,030 And there wasn't. 592 00:28:40,489 --> 00:28:41,824 What about the arrest? 593 00:28:44,827 --> 00:28:48,205 Mark had been hanging around a guy named Rance Moesby, 594 00:28:48,247 --> 00:28:50,291 a local pawnshop owner in town. 595 00:28:51,000 --> 00:28:53,210 He and Rance were working on something, 596 00:28:53,252 --> 00:28:54,879 but Mark wouldn't tell me what it was. 597 00:28:55,588 --> 00:28:57,798 One night, Mark must have been followed 598 00:28:57,840 --> 00:29:00,551 because the police raided Rance's store when he was there. 599 00:29:01,093 --> 00:29:01,927 Charges? 600 00:29:02,428 --> 00:29:03,846 Running an illegal gambling ring. 601 00:29:03,888 --> 00:29:05,473 But Mark was the only one arrested. 602 00:29:05,890 --> 00:29:08,684 You can't run a gambling ring by yourself. 603 00:29:08,726 --> 00:29:10,895 Mark was not gambling that night. 604 00:29:10,936 --> 00:29:11,979 It was a setup. 605 00:29:12,021 --> 00:29:13,063 Mm. 606 00:29:13,105 --> 00:29:14,857 I suspect the police were involved. 607 00:29:15,274 --> 00:29:18,235 Our previous Sheriff was a man named Dalton Barnes. 608 00:29:18,277 --> 00:29:20,946 Mark's sister, Jane was just about to be elected mayor. 609 00:29:20,988 --> 00:29:23,783 And there were rumors that those two didn't get along. 610 00:29:23,824 --> 00:29:25,659 There was a power struggle between them. 611 00:29:26,410 --> 00:29:28,829 But what would that have to do with the pawnbroker? 612 00:29:29,246 --> 00:29:31,665 Maybe Mark was just a pawn in the game. 613 00:29:33,209 --> 00:29:34,251 Why do I even try? 614 00:29:34,752 --> 00:29:36,921 What kind of relationship did Mark have with his sister? 615 00:29:37,546 --> 00:29:38,756 Complicated. 616 00:29:38,798 --> 00:29:41,217 Jane tried to help Mark get the charges dropped, 617 00:29:41,258 --> 00:29:42,301 but he refused. 618 00:29:43,052 --> 00:29:44,261 Said he didn't trust her. 619 00:29:45,554 --> 00:29:47,306 Who else knew about the watch? 620 00:29:47,598 --> 00:29:49,391 As far as I know, just Jane and me. 621 00:29:49,683 --> 00:29:51,644 Mark didn't even let the kids know he had it. 622 00:29:55,272 --> 00:29:56,816 Was Mark left-handed? 623 00:29:57,233 --> 00:29:58,943 Mmhmm. How did you know? 624 00:29:59,318 --> 00:30:00,945 Well, he's holding the cake cutting knife 625 00:30:00,986 --> 00:30:02,238 with his left hand, 626 00:30:02,613 --> 00:30:04,698 and the watch is there on his right. 627 00:30:04,740 --> 00:30:07,076 It's harder to sell a watch built for a southpaw. 628 00:30:07,117 --> 00:30:09,537 Maybe he was talking to Rance Moesby about buying the watch. 629 00:30:09,954 --> 00:30:12,414 No, he wouldn't try and fence a watch that expensive 630 00:30:12,456 --> 00:30:14,166 through a local pawnbroker. 631 00:30:14,208 --> 00:30:17,837 Maybe Rance knows a guy who knows a guy. 632 00:30:19,380 --> 00:30:20,714 I think a reasonable place to start 633 00:30:20,756 --> 00:30:22,967 is with Mr. Moesby tomorrow. 634 00:30:30,474 --> 00:30:31,976 [Ainsley] Mark was left-handed. 635 00:30:32,017 --> 00:30:34,728 Yet he wore his watch on his right arm. 636 00:30:34,770 --> 00:30:37,731 But in the crime scene photos, the watch was on his left. 637 00:30:37,773 --> 00:30:40,860 Well, maybe he didn't care what arm his watch was on. 638 00:30:42,152 --> 00:30:43,487 Well, we're here. 639 00:30:53,956 --> 00:30:55,875 This is where Mark liked to hang out? 640 00:30:55,916 --> 00:30:59,461 Yeah. Maybe we'll get a great deal on a Betamax VCR. 641 00:31:01,797 --> 00:31:03,465 -[buzzer] -[knocks] 642 00:31:07,428 --> 00:31:08,095 Yes? 643 00:31:08,637 --> 00:31:11,348 Uh, hi. Are you open? 644 00:31:19,064 --> 00:31:20,983 [unlocking multiple deadbolts] 645 00:31:23,944 --> 00:31:25,571 Oh, here we go. 646 00:31:25,821 --> 00:31:28,449 Oh, you fire department donkeys 647 00:31:28,490 --> 00:31:32,119 just can't get enough of your inspections, can you? 648 00:31:32,369 --> 00:31:33,495 Always have to pop by 649 00:31:33,537 --> 00:31:35,998 and make sure everything is up to code. 650 00:31:36,749 --> 00:31:39,335 What are you here for this time Chief, hm? 651 00:31:39,376 --> 00:31:40,419 You want to make sure 652 00:31:40,461 --> 00:31:43,005 I've got batteries in my smoke alarm? 653 00:31:44,423 --> 00:31:47,593 Well, actually, we're not here on fire department business. 654 00:31:48,218 --> 00:31:49,136 You're not? 655 00:31:49,178 --> 00:31:50,054 Un-huh. 656 00:31:50,346 --> 00:31:51,513 Oh, come on in then. 657 00:31:52,806 --> 00:31:53,933 What a weirdo. 658 00:31:54,266 --> 00:31:55,726 You know you should really rethink 659 00:31:55,768 --> 00:31:57,102 your outfit there, Smokey. 660 00:31:57,144 --> 00:32:00,105 It's intentionally misleading. 661 00:32:00,147 --> 00:32:03,901 Now, can I interest anyone in some kombucha? 662 00:32:03,943 --> 00:32:06,779 I made it myself. 663 00:32:06,820 --> 00:32:08,489 Oh, that's very tempting, 664 00:32:08,530 --> 00:32:10,950 but I try not to drink kombucha after 2006. 665 00:32:10,991 --> 00:32:11,825 Oh. 666 00:32:11,867 --> 00:32:12,785 That's sad. 667 00:32:12,826 --> 00:32:13,827 Yeah. 668 00:32:14,370 --> 00:32:15,871 What are you in the market for then? 669 00:32:15,913 --> 00:32:18,749 Uh, Betamax? 670 00:32:18,791 --> 00:32:21,418 Ah, physical media. Very smart. 671 00:32:21,460 --> 00:32:22,836 You will need that 672 00:32:22,878 --> 00:32:25,005 when they shoot the satellites out of the sky. 673 00:32:28,425 --> 00:32:29,551 So is this your pawnshop? 674 00:32:30,469 --> 00:32:31,261 Excuse me? 675 00:32:32,596 --> 00:32:33,931 I'm sorry. Um... 676 00:32:34,598 --> 00:32:37,184 Do I look like someone who'd run a predatory business 677 00:32:37,226 --> 00:32:39,520 that preys upon poor people 678 00:32:39,561 --> 00:32:41,438 in the service of capitalist greed? 679 00:32:42,856 --> 00:32:44,942 I'm fighting a war against planned obsolescence. 680 00:32:44,984 --> 00:32:49,822 This isn't a pawn shop. This is the junkyard of dreams. 681 00:32:50,864 --> 00:32:52,574 I'm not one thing. 682 00:32:53,617 --> 00:32:54,702 I'm everything. 683 00:32:55,244 --> 00:32:56,286 I'm a numismatist. 684 00:32:57,579 --> 00:32:58,747 Coin collector. 685 00:32:59,832 --> 00:33:01,000 A philatelist. 686 00:33:01,041 --> 00:33:02,126 Stamps. 687 00:33:02,167 --> 00:33:03,752 A plangonologist. 688 00:33:04,420 --> 00:33:05,212 Dolls. 689 00:33:05,629 --> 00:33:06,922 A philagraphist. 690 00:33:06,964 --> 00:33:08,048 Autographs. 691 00:33:08,090 --> 00:33:09,717 -Actophile. -Teddy bears. 692 00:33:09,758 --> 00:33:11,427 -Phonofile. -Vinyl records. 693 00:33:11,468 --> 00:33:12,845 Digitabulist. 694 00:33:12,886 --> 00:33:14,430 Uh, uh, uh, thimbles. 695 00:33:14,471 --> 00:33:16,473 Plancomusophiliast. 696 00:33:18,392 --> 00:33:19,018 Bottle caps. 697 00:33:19,059 --> 00:33:20,102 Helixafile. 698 00:33:20,144 --> 00:33:20,644 Corkscrews. 699 00:33:20,686 --> 00:33:21,937 Copoclephalist. 700 00:33:22,396 --> 00:33:23,689 Keyrings. 701 00:33:25,399 --> 00:33:26,859 Signopaginophile. 702 00:33:29,403 --> 00:33:30,696 Oh. Uh... 703 00:33:32,239 --> 00:33:33,323 Uh, Um... 704 00:33:34,408 --> 00:33:35,159 Bookmarks. 705 00:33:35,743 --> 00:33:36,744 Mmhmm. 706 00:33:37,703 --> 00:33:39,163 And you forgot horologist. 707 00:33:40,622 --> 00:33:42,041 That too, A-Mac. 708 00:33:44,543 --> 00:33:45,919 Do you know me? 709 00:33:45,961 --> 00:33:51,091 I know of you Ainsley MacGregor, sister to the Sheriff, 710 00:33:51,133 --> 00:33:53,385 solved a couple of local murders. 711 00:33:54,053 --> 00:33:57,848 Criminologist formerly with the Chicago PD. 712 00:33:57,890 --> 00:34:02,269 You are getting a little too big to hide. 713 00:34:03,437 --> 00:34:06,690 Obviously, you are not customers. 714 00:34:08,025 --> 00:34:09,359 What are you doing here? 715 00:34:11,320 --> 00:34:13,405 We're investigating the death of Mark Reval. 716 00:34:13,739 --> 00:34:15,365 We understand that you knew him 717 00:34:15,407 --> 00:34:17,076 and wondering if you would help us. 718 00:34:20,496 --> 00:34:21,455 Follow me. 719 00:34:23,457 --> 00:34:29,088 Mark Gregory Reval was found dead in the fall of 2015. 720 00:34:29,880 --> 00:34:32,883 He fell off the Falls Ravine into the Sweet River 721 00:34:32,925 --> 00:34:35,469 and was found the next morning. 722 00:34:36,470 --> 00:34:41,642 His death was ruled an accident by then Sheriff Barnes. 723 00:34:42,351 --> 00:34:47,147 Mark is survived by his loving wife, Maria Martinez, 724 00:34:47,731 --> 00:34:49,650 and their five children. 725 00:34:50,734 --> 00:34:55,531 Samantha, Tasha, Connor, Levi and Max. 726 00:34:57,282 --> 00:34:58,742 That's about all I can tell you. 727 00:35:00,786 --> 00:35:01,995 [door slams] 728 00:35:02,037 --> 00:35:04,373 [locks door] 729 00:35:06,792 --> 00:35:08,627 I don't think he's coming back. 730 00:35:08,669 --> 00:35:11,004 I'm sure he's great at parties. 731 00:35:11,797 --> 00:35:13,257 Well, one thing's for sure. 732 00:35:13,882 --> 00:35:16,218 He's got something to do with the murder. 733 00:35:26,687 --> 00:35:28,730 [Ryan] Mark Reval's arrest report. 734 00:35:28,772 --> 00:35:30,858 A lot of stuff redacted in here. 735 00:35:31,191 --> 00:35:34,111 Yeah, they do that sometimes. It's called hold back. 736 00:35:34,153 --> 00:35:35,320 Things they don't want to make public 737 00:35:35,362 --> 00:35:37,614 to test for false confessions. 738 00:35:38,824 --> 00:35:40,576 What do you know about Dalton Barnes? 739 00:35:41,535 --> 00:35:43,912 A lot. He was my mentor in this job. 740 00:35:44,705 --> 00:35:45,873 You think I could talk to him? 741 00:35:45,914 --> 00:35:48,041 I have some questions I'd like to ask. 742 00:35:48,834 --> 00:35:50,377 He's a retired old man. 743 00:35:50,419 --> 00:35:53,380 The last thing he needs is to be bothered by old cases. 744 00:35:53,422 --> 00:35:56,466 Unless the subject's golf related, he's not interested. 745 00:35:57,759 --> 00:35:59,094 I can do golf. 746 00:35:59,136 --> 00:36:00,888 -Do golf? -Mmhmm. 747 00:36:00,929 --> 00:36:02,598 I check in on them every couple of weeks. 748 00:36:02,639 --> 00:36:04,224 I'm actually supposed to see him tomorrow. 749 00:36:04,266 --> 00:36:05,267 Tomorrow? 750 00:36:05,559 --> 00:36:08,187 Yeah. I bring him some groceries and let him talk 751 00:36:08,228 --> 00:36:10,647 my ear off with stories about golf. 752 00:36:11,231 --> 00:36:13,108 You know what's more boring than playing golf? 753 00:36:13,817 --> 00:36:16,111 Listening to stories about people playing golf. 754 00:36:16,612 --> 00:36:17,821 Well, let me come with you. 755 00:36:17,863 --> 00:36:20,115 He can talk my ear off with golf stories. 756 00:36:20,157 --> 00:36:21,158 Give you a break. 757 00:36:21,200 --> 00:36:22,618 You're gonna regret that. 758 00:36:22,659 --> 00:36:23,452 I won't. 759 00:36:23,952 --> 00:36:25,871 Okay, but you have to be polite. 760 00:36:25,913 --> 00:36:29,124 None of this, Ainsley Columbo, "just one more thing" stuff. 761 00:36:29,166 --> 00:36:30,000 All right? 762 00:36:31,501 --> 00:36:32,294 I promise. 763 00:36:32,669 --> 00:36:33,712 Fine. You can drive. 764 00:36:33,754 --> 00:36:35,005 Pick me up at the station tomorrow. 765 00:36:35,047 --> 00:36:35,964 Thank you. 766 00:36:39,426 --> 00:36:41,094 Why are you being so nice? 767 00:36:42,221 --> 00:36:43,597 This is nice? 768 00:36:43,639 --> 00:36:44,806 For you, yes. 769 00:36:45,349 --> 00:36:47,601 I'm just glad you're distracting yourself with this 770 00:36:47,643 --> 00:36:51,063 and not distracting me from my current dangerous police work. 771 00:36:51,104 --> 00:36:53,023 Oh, you have more photocopying to do. 772 00:36:53,065 --> 00:36:54,900 If I leave the lid open, I could blind myself. 773 00:36:55,525 --> 00:36:57,402 As long as you're focusing on cold cases, 774 00:36:57,444 --> 00:36:59,947 I don't have to worry about you getting into real trouble. 775 00:37:01,281 --> 00:37:03,450 I can't live my life in fear. 776 00:37:03,951 --> 00:37:05,202 Yes, you can. 777 00:37:05,244 --> 00:37:07,746 You always worry the worst is going to happen. 778 00:37:07,788 --> 00:37:09,414 Yeah, it's my superpower. 779 00:37:09,456 --> 00:37:10,916 Have you ever been right? 780 00:37:10,958 --> 00:37:14,378 No. And I plan to keep that perfect losing streak going. 781 00:37:16,588 --> 00:37:18,507 Something else is going on with you. 782 00:37:18,548 --> 00:37:19,675 Sisters know. 783 00:37:22,135 --> 00:37:24,137 Are you seeing someone? 784 00:37:25,681 --> 00:37:27,933 I'm seeing way too much of you. 785 00:37:28,558 --> 00:37:31,061 Oh. Jake mentioned something to Cyra about the four of us 786 00:37:31,103 --> 00:37:33,730 hanging out, and, I don't know, she got kind of weird. 787 00:37:33,772 --> 00:37:35,232 Hold on. 788 00:37:35,274 --> 00:37:37,859 Are you suggesting that I would be interested in somebody 789 00:37:37,901 --> 00:37:40,112 who spends her days poking dead people? 790 00:37:41,697 --> 00:37:42,656 Mm. You're right. 791 00:37:43,448 --> 00:37:45,826 They're probably more rigid than you are. 792 00:37:52,040 --> 00:37:53,625 [pleasant music] 793 00:37:58,463 --> 00:37:59,673 You need some help? 794 00:38:01,300 --> 00:38:02,050 Hello? 795 00:38:04,970 --> 00:38:06,555 I'm so sorry. I didn't mean to scare you. 796 00:38:06,596 --> 00:38:09,141 Oh, no. That's okay. 797 00:38:09,182 --> 00:38:10,267 You need some help? 798 00:38:10,309 --> 00:38:12,144 Uh, no. No, I've got it. 799 00:38:12,185 --> 00:38:12,936 Thanks, Chief. 800 00:38:12,978 --> 00:38:14,313 Well, you know our motto. 801 00:38:14,354 --> 00:38:16,732 You don't have to be on fire for us to help you. 802 00:38:17,274 --> 00:38:18,608 Is that a real motto? 803 00:38:19,026 --> 00:38:20,402 It should be. Whoa! 804 00:38:20,444 --> 00:38:21,403 See ya. 805 00:38:36,084 --> 00:38:37,210 Ainsley. 806 00:38:37,252 --> 00:38:39,046 Oh, she has to put a couple of those up 807 00:38:39,087 --> 00:38:41,757 to keep an eye on her more expensive inventory. 808 00:38:41,798 --> 00:38:42,674 And an ear. 809 00:38:43,175 --> 00:38:45,469 Yeah, these these cameras have mics on them. 810 00:38:45,510 --> 00:38:47,429 I'm thinking of putting a couple up around my spot 811 00:38:47,471 --> 00:38:52,267 because, uh, someone vandalized one of my birdhouses last week. 812 00:38:52,684 --> 00:38:53,810 Was it George? 813 00:38:54,227 --> 00:38:57,022 Did he steal one of the stuffed birds off the perch again? 814 00:38:57,064 --> 00:38:59,316 Ainsley, you know I don't jump to conclusions. 815 00:38:59,858 --> 00:39:01,401 We'll know once those cameras are up. 816 00:39:02,861 --> 00:39:03,945 -John. -Chief. 817 00:39:03,987 --> 00:39:05,197 -How are you doing? -[laughs] 818 00:39:06,656 --> 00:39:08,283 -Hi. -Hi. 819 00:39:08,325 --> 00:39:10,327 I was just about to head over to Maria's 820 00:39:10,369 --> 00:39:13,330 to take care of her flowers and take a look at the watch. 821 00:39:13,372 --> 00:39:14,498 Do you want to come? 822 00:39:14,539 --> 00:39:16,208 I can't, I got to get back to the station. 823 00:39:16,249 --> 00:39:20,087 I just wanted to drop this off and see your beautiful face. 824 00:39:20,128 --> 00:39:21,546 Oh. Thank you. 825 00:39:22,506 --> 00:39:23,340 What is this? 826 00:39:23,382 --> 00:39:24,383 It's coffee. 827 00:39:24,424 --> 00:39:26,510 It's a hot drink made from beans. 828 00:39:26,551 --> 00:39:28,970 Sounds gross, but people seem to really like it. 829 00:39:30,639 --> 00:39:33,767 Ugh, all the way from the truck, not a drop spilled. 830 00:39:33,809 --> 00:39:35,769 Uh, give me one second. I'll be right back. 831 00:39:36,019 --> 00:39:36,686 Okay. 832 00:39:37,104 --> 00:39:38,146 [notification alert] 833 00:39:45,445 --> 00:39:47,614 So how was the coffee? 834 00:39:48,740 --> 00:39:50,826 Oh, I think they're on to something 835 00:39:50,867 --> 00:39:52,577 with this bean juice stuff. 836 00:39:55,414 --> 00:39:57,332 Oh. The mayor texted. 837 00:39:57,374 --> 00:39:59,418 Oh, what's the mayor have to say? 838 00:39:59,459 --> 00:40:01,294 Oh, just that it was nice running into me 839 00:40:01,336 --> 00:40:03,338 and that it was very nice to meet you, too. 840 00:40:03,380 --> 00:40:04,339 -Mm. -Yeah. 841 00:40:04,881 --> 00:40:06,091 [notification alert] 842 00:40:06,842 --> 00:40:08,051 Oh, it's Jane again asking 843 00:40:08,093 --> 00:40:09,094 if I'm going to be at the station tomorrow. 844 00:40:09,136 --> 00:40:10,637 She wants to come by and see me. 845 00:40:11,972 --> 00:40:12,931 Did she say why? 846 00:40:13,473 --> 00:40:16,351 No, but I guess I'll tell her to come by and find out. 847 00:40:28,405 --> 00:40:30,699 [ominous music] 848 00:40:56,892 --> 00:40:58,768 [creaking] 849 00:41:34,137 --> 00:41:35,805 [beeping] 850 00:41:47,943 --> 00:41:50,987 [tense music] 851 00:42:12,968 --> 00:42:14,678 -[creaking sounds] -[gasps] 852 00:42:23,228 --> 00:42:24,145 [beeping] 853 00:42:31,403 --> 00:42:32,821 [phone ringing] 854 00:42:33,280 --> 00:42:34,698 [Cyra] Ainsley, hi. 855 00:42:34,739 --> 00:42:36,700 Hey, Cyra. I'm just leaving Maria's house. 856 00:42:36,741 --> 00:42:38,702 I'm going to go to that spot at the Falls Ravine. 857 00:42:38,743 --> 00:42:40,370 There's something I want to look at. 858 00:42:40,412 --> 00:42:41,663 Do you want to meet me? 859 00:42:48,670 --> 00:42:50,964 [tense music] 860 00:43:47,646 --> 00:43:49,105 [twigs snap] 861 00:44:09,167 --> 00:44:10,794 [screams] 862 00:44:14,589 --> 00:44:17,467 [Ainsley] Help! Somebody, help me! 863 00:44:18,426 --> 00:44:20,512 [tense music] 864 00:44:20,845 --> 00:44:21,971 Help!!! 865 00:44:24,599 --> 00:44:26,184 Somebody help me! 866 00:44:27,477 --> 00:44:28,978 -Ainsley! -Cyra! 867 00:44:30,063 --> 00:44:31,523 Grab my hand. 868 00:44:32,273 --> 00:44:33,358 Take my hand. 869 00:44:36,736 --> 00:44:37,821 [scream] 870 00:44:39,781 --> 00:44:40,949 Got you! 871 00:44:45,870 --> 00:44:47,038 What happened? 872 00:44:47,706 --> 00:44:49,040 Somebody pushed me. 873 00:44:50,291 --> 00:44:51,334 Did you see anyone? 874 00:44:51,376 --> 00:44:52,335 No one. 875 00:44:53,461 --> 00:44:54,838 Come on. Let's get out of here. 876 00:44:56,381 --> 00:44:57,841 Just so I'm clear. 877 00:44:57,882 --> 00:45:00,260 Public park, broad daylight. 878 00:45:00,301 --> 00:45:03,888 Someone runs up behind you, pushes you, runs away, 879 00:45:03,930 --> 00:45:05,598 and you see nothing. 880 00:45:06,808 --> 00:45:08,017 Nothing? 881 00:45:09,144 --> 00:45:11,312 How much did that criminology degree cost? 882 00:45:11,980 --> 00:45:14,482 No. I was looking down into the ravine. 883 00:45:15,483 --> 00:45:17,944 What about you? Did you see anybody? 884 00:45:17,986 --> 00:45:18,903 No one. 885 00:45:19,487 --> 00:45:21,239 Who would have even known that you were there? 886 00:45:21,281 --> 00:45:23,450 Well, I just called Cyra to meet me, that's it. 887 00:45:23,491 --> 00:45:26,453 I swear I was joking about wanting to do more autopsies. 888 00:45:26,494 --> 00:45:28,329 No, it has to be someone who knows 889 00:45:28,371 --> 00:45:30,415 we're looking into the Reval case and doesn't like it. 890 00:45:30,790 --> 00:45:31,750 Rance? 891 00:45:31,791 --> 00:45:32,917 Possibly. 892 00:45:33,460 --> 00:45:36,629 No, but this person was quick, nimble, athletic. 893 00:45:36,671 --> 00:45:38,381 Right. And it was in a park. 894 00:45:38,423 --> 00:45:41,301 Rance doesn't exactly strike me as the outdoorsy type. 895 00:45:41,718 --> 00:45:44,137 Or it could be something separate altogether. 896 00:45:46,055 --> 00:45:47,098 Chicago? 897 00:45:47,932 --> 00:45:51,770 No, this was panicked, impulsive. 898 00:45:53,104 --> 00:45:56,149 If those people want you dead, you won't feel a thing. 899 00:45:56,733 --> 00:45:57,942 You'll just be dead. 900 00:45:59,402 --> 00:46:00,945 Oh, well, that's a relief. 901 00:46:01,571 --> 00:46:04,032 Regardless, I don't think you should be alone tonight. 902 00:46:05,742 --> 00:46:06,785 I'll stay. 903 00:46:10,955 --> 00:46:11,956 Cool. 904 00:46:15,627 --> 00:46:19,088 Yep. George and I will just stay on the couch again. 905 00:46:20,840 --> 00:46:21,841 Fine. 906 00:46:22,759 --> 00:46:24,093 You want me to give you a drive home? 907 00:46:24,135 --> 00:46:25,470 Yeah, that'd be great. 908 00:46:31,559 --> 00:46:32,602 What's this? 909 00:46:35,855 --> 00:46:38,191 I drive right by her place on my way home. 910 00:46:38,233 --> 00:46:39,442 That's convenient. 911 00:46:40,276 --> 00:46:41,486 Oh, no. 912 00:46:41,986 --> 00:46:44,030 Just keep your phone on and lock your doors, please. 913 00:46:44,072 --> 00:46:45,073 Bye. 914 00:46:49,702 --> 00:46:50,411 Mm. 915 00:47:00,129 --> 00:47:01,381 [loud noise] 916 00:47:09,472 --> 00:47:10,431 Freeze! 917 00:47:10,473 --> 00:47:11,724 [George barking] 918 00:47:12,058 --> 00:47:12,976 Sorry. 919 00:47:14,894 --> 00:47:16,563 I didn't want to wake you. 920 00:47:17,939 --> 00:47:20,942 No. It's fine. I wasn't sleeping anyways. 921 00:47:20,984 --> 00:47:23,695 I was just, um, guarding with my eyes closed. 922 00:47:25,905 --> 00:47:28,741 There's just something that's been bothering me about this. 923 00:47:29,742 --> 00:47:32,912 You know, when I was standing there looking down at the spot 924 00:47:32,954 --> 00:47:36,416 where Mark fell, just something didn't seem right. 925 00:47:37,083 --> 00:47:39,919 You know, there were no jagged rocks or anything. 926 00:47:41,004 --> 00:47:43,506 That's why Mark's body didn't have any lacerations. 927 00:47:44,674 --> 00:47:45,550 May I? 928 00:47:47,510 --> 00:47:50,763 Yeah, there's no scratches or scrapes anywhere. 929 00:47:51,514 --> 00:47:53,057 Just this broken crystal. 930 00:47:53,892 --> 00:47:56,311 It's almost like someone smashed it with a hammer. 931 00:47:57,854 --> 00:48:03,026 Wait. The time says 6:12 in the morning. 932 00:48:03,067 --> 00:48:03,985 Yeah. 933 00:48:04,360 --> 00:48:06,487 But the time of death on the autopsy report 934 00:48:06,529 --> 00:48:07,947 said around 2 AM. 935 00:48:08,990 --> 00:48:10,867 So maybe the watch kept working 936 00:48:10,909 --> 00:48:12,118 for a couple hours after Mark fell. 937 00:48:12,160 --> 00:48:13,912 I mean, possibly. 938 00:48:16,331 --> 00:48:19,083 But the crystal here, it's blocking the hands. 939 00:48:20,001 --> 00:48:22,295 We need somebody to tell us what we're looking at. 940 00:48:23,922 --> 00:48:25,548 Rance is a Horologist. 941 00:48:26,215 --> 00:48:29,886 Rance? Isn't he one of our suspects? 942 00:48:31,179 --> 00:48:33,264 All the more reason to talk to him tomorrow. 943 00:48:33,306 --> 00:48:34,849 Oh, fine. 944 00:48:34,891 --> 00:48:38,311 But, hey, I... I am not drinking any of that bathtub kombucha. 945 00:48:39,103 --> 00:48:40,146 Ugh. 946 00:48:42,106 --> 00:48:44,317 So what can I do for City Hall? 947 00:48:44,359 --> 00:48:46,569 Oh, I just wanted to come by and make sure you're good 948 00:48:46,611 --> 00:48:48,029 with the fire department's appropriations 949 00:48:48,071 --> 00:48:49,364 and the new municipal budget. 950 00:48:49,405 --> 00:48:51,032 Well, yeah, I signed off on those. 951 00:48:51,074 --> 00:48:52,367 Didn't your office get them? 952 00:48:52,408 --> 00:48:53,368 We did. 953 00:48:53,409 --> 00:48:55,036 I just wanted to double check. 954 00:48:55,078 --> 00:48:57,288 Okay, well, I am double confirming. 955 00:48:59,165 --> 00:49:00,583 Is that why you came down here today? 956 00:49:00,625 --> 00:49:02,585 Because you could have just replied to the email. 957 00:49:02,627 --> 00:49:05,129 Oh, I'm more of an in person kind of person. 958 00:49:06,005 --> 00:49:09,759 So there is something else I wanted to ask you about. 959 00:49:12,512 --> 00:49:14,472 Ainsley is looking into my brother's death. 960 00:49:15,765 --> 00:49:18,017 Uh, yeah. Who told you that? 961 00:49:18,059 --> 00:49:20,561 She had the police reports the other night at the restaurant. 962 00:49:20,603 --> 00:49:21,896 Right. Uh... 963 00:49:21,938 --> 00:49:24,273 Yeah, she's trying to get Maria some closure. 964 00:49:25,233 --> 00:49:27,276 I could use some closure, too. 965 00:49:29,195 --> 00:49:30,279 Of course. 966 00:49:30,905 --> 00:49:32,073 Look, I think it's wonderful 967 00:49:32,115 --> 00:49:33,783 that she's taking the initiative. 968 00:49:33,825 --> 00:49:36,119 You'll let me know if she gets any answers, 969 00:49:36,160 --> 00:49:39,247 or if there's any way I can be of any assistance. 970 00:49:40,415 --> 00:49:41,666 Will do. 971 00:49:41,708 --> 00:49:42,917 Thank you. 972 00:49:44,794 --> 00:49:46,004 [Ainsley] Nice shot, Sheriff. 973 00:49:46,796 --> 00:49:48,297 Thank you. 974 00:50:03,938 --> 00:50:06,024 -Woo! -Four! 975 00:50:06,065 --> 00:50:07,191 [Ainsley laughs] 976 00:50:07,233 --> 00:50:09,569 This one's a natural, she is. 977 00:50:10,236 --> 00:50:12,405 How about another Ding Dong? 978 00:50:12,447 --> 00:50:14,615 You are reading my mind. 979 00:50:18,161 --> 00:50:20,621 So how long were you Sheriff of Sweet River? 980 00:50:20,663 --> 00:50:21,873 Oh, too long. 981 00:50:23,332 --> 00:50:25,960 Thankfully, this young buck 982 00:50:26,002 --> 00:50:28,337 came along to put me out of my misery. 983 00:50:29,922 --> 00:50:32,717 And what is it that you do? 984 00:50:32,759 --> 00:50:34,093 Oh, I'm a criminologist. 985 00:50:34,135 --> 00:50:36,512 I work for the police department as well. 986 00:50:36,554 --> 00:50:38,056 Do you now? 987 00:50:38,097 --> 00:50:40,725 In fact, I was hoping to ask you a couple of questions 988 00:50:40,767 --> 00:50:41,851 about an old case. 989 00:50:42,560 --> 00:50:43,978 The death of Mark Reval. 990 00:50:46,064 --> 00:50:47,857 I'm an old man. 991 00:50:48,524 --> 00:50:52,028 I don't remember what I had for breakfast let alone old cases. 992 00:50:52,070 --> 00:50:55,114 Oh, come on, there must be something you remember 993 00:50:55,156 --> 00:50:56,491 that could help us. 994 00:50:57,116 --> 00:50:58,367 In fact, you were the one 995 00:50:58,409 --> 00:51:00,453 who redacted the original police report. 996 00:51:00,495 --> 00:51:01,662 [clears throat] 997 00:51:05,792 --> 00:51:08,294 You don't want to get into that. 998 00:51:08,336 --> 00:51:09,879 This is Texas, ma'am. 999 00:51:09,921 --> 00:51:11,672 Around here we believe it's better 1000 00:51:11,714 --> 00:51:14,509 to let sleeping dogs lie. 1001 00:51:19,680 --> 00:51:21,265 I can't believe you did that. 1002 00:51:21,307 --> 00:51:24,018 If you mean eat four Ding Dongs, neither can I. 1003 00:51:24,060 --> 00:51:25,520 Definitely hitting the gym tomorrow. 1004 00:51:25,561 --> 00:51:26,896 You're supposed to be polite. 1005 00:51:26,938 --> 00:51:28,189 I was polite. 1006 00:51:28,231 --> 00:51:30,900 I was politely inquisitive. 1007 00:51:33,778 --> 00:51:34,862 [sighs] 1008 00:51:43,663 --> 00:51:46,958 You know, Ains, Sweet River is our home, 1009 00:51:46,999 --> 00:51:51,212 but... we'll always be outsiders in some folks' eyes. 1010 00:51:53,339 --> 00:51:54,549 You start pointing fingers 1011 00:51:54,590 --> 00:51:56,634 at people like the mayor and Barnes, 1012 00:51:56,676 --> 00:51:58,761 you got to be really careful. 1013 00:51:58,803 --> 00:52:00,263 But if they're involved-- 1014 00:52:00,304 --> 00:52:02,223 You know who's responsible for appointing me as Sheriff? 1015 00:52:03,432 --> 00:52:04,600 The mayor. 1016 00:52:06,102 --> 00:52:08,980 You know who's responsible for appointing the Fire Chief? 1017 00:52:09,480 --> 00:52:10,648 The mayor. 1018 00:52:13,025 --> 00:52:14,527 You got to be careful. 1019 00:52:36,340 --> 00:52:37,884 Are you sure about this? 1020 00:52:37,925 --> 00:52:40,011 I'm not sure about anything anymore. 1021 00:52:40,052 --> 00:52:41,179 [knocking] 1022 00:52:43,848 --> 00:52:45,308 You two. 1023 00:52:45,349 --> 00:52:47,810 Didn't you get my subtle hint that I didn't really want 1024 00:52:47,852 --> 00:52:49,145 to talk about Mark Reval? 1025 00:52:49,187 --> 00:52:51,189 We're not here to talk about the case. 1026 00:52:51,230 --> 00:52:54,192 We're here to get your expert opinion on something. 1027 00:52:55,067 --> 00:52:57,403 Which expert do you need? 1028 00:52:57,737 --> 00:52:59,155 The horologist. 1029 00:52:59,739 --> 00:53:02,074 I want you to take a look at this watch. 1030 00:53:14,670 --> 00:53:16,464 Where did you get that? 1031 00:53:16,505 --> 00:53:19,550 It belongs to my friend, Maria. It's very valuable. 1032 00:53:23,596 --> 00:53:25,223 Oh. That's unfortunate. 1033 00:53:25,932 --> 00:53:27,934 This was a nice watch. 1034 00:53:28,517 --> 00:53:30,353 Not as nice as the real one. 1035 00:53:31,812 --> 00:53:32,647 What? 1036 00:53:33,105 --> 00:53:34,649 This one's a fake. 1037 00:53:42,740 --> 00:53:46,911 It's a really good fake, but a replica nonetheless. 1038 00:53:47,870 --> 00:53:50,623 Every now and then you see a convincing copy 1039 00:53:50,665 --> 00:53:52,875 of a designer watch on the market. 1040 00:53:53,751 --> 00:53:55,503 It's called a super fake. 1041 00:53:56,754 --> 00:53:58,256 How can you be sure? 1042 00:53:59,006 --> 00:54:05,805 The last Valentin Reval timepiece was made in 1938. 1043 00:54:07,223 --> 00:54:11,185 You think they had a button cell battery in 1938? 1044 00:54:14,814 --> 00:54:18,025 Here's the thing about expensive watches. 1045 00:54:19,610 --> 00:54:21,112 They might be pretty, 1046 00:54:21,153 --> 00:54:23,406 but that's not what makes them valuable. 1047 00:54:24,949 --> 00:54:26,492 I mean, this is very elegant. 1048 00:54:26,951 --> 00:54:29,537 It's got a nice crocodile skin strap. 1049 00:54:29,578 --> 00:54:30,746 Isn't that a good thing? 1050 00:54:30,997 --> 00:54:32,415 Not for the crocodile. 1051 00:54:33,958 --> 00:54:35,668 But you don't pay for that. 1052 00:54:36,002 --> 00:54:38,004 You pay for the guts, the mechanics. 1053 00:54:40,172 --> 00:54:44,176 You know what's special about an original Valentin Reval? 1054 00:54:44,510 --> 00:54:45,761 You know what makes it tick? 1055 00:54:46,554 --> 00:54:48,889 A flying ruby set tourbillon. 1056 00:54:49,974 --> 00:54:53,394 Exactly. Not a $2 battery from Best Buy. 1057 00:54:53,936 --> 00:54:57,440 If this were an actual Valentin Reval, 1058 00:54:57,481 --> 00:54:59,275 I wouldn't advise transporting it 1059 00:54:59,317 --> 00:55:01,610 unless you were accompanied by an armed guard. 1060 00:55:02,611 --> 00:55:04,280 It's worth about $3 million. 1061 00:55:08,576 --> 00:55:10,995 That's why the watch was left on the body. 1062 00:55:11,037 --> 00:55:13,331 Because it's a fake. -Mmhmm. 1063 00:55:14,123 --> 00:55:16,584 So whoever stole the watch somehow figured out it was fake, 1064 00:55:16,625 --> 00:55:19,253 smashed it, put it back on the body. 1065 00:55:19,295 --> 00:55:22,673 That accounts for the four-hour difference in the time of death 1066 00:55:22,715 --> 00:55:24,550 versus the time on the broken watch. 1067 00:55:24,592 --> 00:55:26,052 But why do that? 1068 00:55:26,093 --> 00:55:28,095 Because of all the valuables that are left on the corpse, 1069 00:55:28,137 --> 00:55:29,805 there's no suspicion of foul play. 1070 00:55:29,847 --> 00:55:32,183 Right. It just gets ruled an accidental death. 1071 00:55:32,224 --> 00:55:36,896 Now, somebody could have taken the real watch and replaced it 1072 00:55:36,937 --> 00:55:39,398 with a fake one just to throw off the scent. 1073 00:55:39,440 --> 00:55:41,567 It would have to be a dead ringer of a fake 1074 00:55:41,609 --> 00:55:44,445 to even hope you could fool anyone that it was real. 1075 00:55:44,487 --> 00:55:46,197 Where would you even get something like that made? 1076 00:55:46,238 --> 00:55:47,406 You're right. 1077 00:55:48,657 --> 00:55:52,119 The other major question is who has the real watch? 1078 00:55:52,828 --> 00:55:55,373 I'll get a search done of all the international registries 1079 00:55:55,414 --> 00:55:56,457 and auction houses, 1080 00:55:56,499 --> 00:55:57,833 and if the sale was made legitimately, 1081 00:55:57,875 --> 00:55:59,919 we might be able to trace it back to the seller. 1082 00:56:00,753 --> 00:56:02,421 You're not going to be alone tonight, right? 1083 00:56:02,463 --> 00:56:03,964 No. She's not. 1084 00:56:07,885 --> 00:56:09,428 Getting to really like that couch. 1085 00:56:19,939 --> 00:56:21,190 See you at my place. 1086 00:56:21,232 --> 00:56:22,691 I will be right behind you. 1087 00:56:29,240 --> 00:56:30,324 See you in a bit. 1088 00:56:34,412 --> 00:56:36,080 -[gasp] -Drive! 1089 00:56:37,915 --> 00:56:41,877 If you want to live Ainsley, drive now. 1090 00:56:50,719 --> 00:56:52,138 [engine accelerates] 1091 00:56:59,812 --> 00:57:01,480 Pull over. Right here. 1092 00:57:03,441 --> 00:57:06,068 Now, turn off the engine. 1093 00:57:09,989 --> 00:57:11,198 [beeping] 1094 00:57:12,158 --> 00:57:13,284 What's that? 1095 00:57:14,577 --> 00:57:15,703 You'll see. 1096 00:57:33,304 --> 00:57:37,016 This was a GPS tracker you were supposed to find. 1097 00:57:38,642 --> 00:57:40,644 [beeping] 1098 00:57:47,693 --> 00:57:51,864 And this was the one you weren't supposed to find. 1099 00:57:53,824 --> 00:57:55,367 Let me see your phone. 1100 00:57:58,913 --> 00:58:00,539 Unlock it, please. 1101 00:58:02,458 --> 00:58:03,459 Mm. 1102 00:58:04,585 --> 00:58:06,170 Here. -Ah, yes. 1103 00:58:06,962 --> 00:58:10,549 Oh, look at that. Your phone has been cloned. 1104 00:58:11,926 --> 00:58:13,052 How do you know that? 1105 00:58:13,093 --> 00:58:14,887 I'm also a technophile. 1106 00:58:16,180 --> 00:58:19,058 And it makes sense if someone is tracking you. 1107 00:58:20,100 --> 00:58:24,480 These days, they use the two things that move with you. 1108 00:58:25,064 --> 00:58:29,026 And there we are. Your phone is clean. 1109 00:58:30,027 --> 00:58:31,529 You're welcome. 1110 00:58:32,029 --> 00:58:33,364 [tires screeching] 1111 00:58:36,408 --> 00:58:37,535 -Jake. -Ainsley. 1112 00:58:37,576 --> 00:58:40,079 I'm okay, I'm okay, I'm okay. It's okay. 1113 00:58:40,746 --> 00:58:41,830 I can't believe I almost lost you. 1114 00:58:41,872 --> 00:58:43,415 I just turned around and you were gone. 1115 00:58:43,457 --> 00:58:44,959 And then I'm driving around for the past 20 minutes 1116 00:58:45,000 --> 00:58:46,210 trying to find you. 1117 00:58:46,252 --> 00:58:48,295 I know. I'm not in danger. Everything's fine. 1118 00:58:49,255 --> 00:58:50,297 Rance? 1119 00:58:51,215 --> 00:58:54,760 No. He's fine, he's fine. He's our friend, right? 1120 00:58:55,135 --> 00:58:56,011 Well... 1121 00:58:56,512 --> 00:58:58,055 I'm nobody's friend. 1122 00:58:58,639 --> 00:59:01,517 I'm just a ghost in the night. 1123 00:59:02,851 --> 00:59:04,144 A face in the crowd. 1124 00:59:04,186 --> 00:59:05,145 A fly on the wall. 1125 00:59:05,813 --> 00:59:09,275 But if you're asking me whether or not I'm on your side. 1126 00:59:09,942 --> 00:59:12,945 Well, I'm on the side of righteousness. 1127 00:59:14,071 --> 00:59:17,449 And in my view, A-Mac, that's you. 1128 00:59:18,993 --> 00:59:22,079 Okay. Tell us everything. 1129 00:59:23,372 --> 00:59:24,790 I was there that night. 1130 00:59:27,876 --> 00:59:30,629 [sighs] The night Mark died. 1131 00:59:31,297 --> 00:59:32,673 Did you see it happen? 1132 00:59:33,132 --> 00:59:34,133 No. 1133 00:59:35,134 --> 00:59:37,177 In the weeks leading up to his death, 1134 00:59:37,761 --> 00:59:38,804 Mark had been receiving 1135 00:59:38,846 --> 00:59:40,639 anonymous, threatening phone calls. 1136 00:59:42,391 --> 00:59:44,852 Someone knew he had that watch, and they were after it. 1137 00:59:45,811 --> 00:59:47,938 Mark had a dilemma on his hands. 1138 00:59:48,731 --> 00:59:50,065 There was no way 1139 00:59:50,107 --> 00:59:51,900 that he was going to give up his family's namesake. 1140 00:59:52,443 --> 00:59:54,778 But he knew keeping it would make him a target. 1141 00:59:55,237 --> 00:59:59,867 So he came to me and we figured out a solution. 1142 01:00:01,952 --> 01:00:03,662 You see, I have a counterfeiting friend in Houston, 1143 01:00:03,704 --> 01:00:06,373 so I knew I could get a super fake. 1144 01:00:08,042 --> 01:00:09,585 Of course, we couldn't just Fedex 1145 01:00:09,627 --> 01:00:11,462 the real watch to this guy. 1146 01:00:11,503 --> 01:00:14,548 So we had to measure it and picture it 1147 01:00:14,590 --> 01:00:16,592 right down to the last detail so that he could machine it. 1148 01:00:17,051 --> 01:00:18,552 And we didn't have a lot of time, 1149 01:00:19,053 --> 01:00:20,929 and we had to keep it a secret. 1150 01:00:22,890 --> 01:00:25,726 As careful as we were, though, someone followed Mark. 1151 01:00:25,768 --> 01:00:27,061 [pounding on the door] 1152 01:00:27,728 --> 01:00:28,646 You go. 1153 01:00:28,687 --> 01:00:30,105 Okay. -[pounding continues] 1154 01:00:32,232 --> 01:00:33,275 [pounding on door] 1155 01:00:34,193 --> 01:00:36,195 Colby County Sheriff Department, hands up! 1156 01:00:36,236 --> 01:00:37,237 Okay. 1157 01:00:42,159 --> 01:00:43,327 Lucky for us, though, 1158 01:00:43,369 --> 01:00:44,912 they didn't figure out what we were doing. 1159 01:00:45,496 --> 01:00:47,331 But Mark was arrested. 1160 01:00:47,998 --> 01:00:50,250 For running a gambling ring 1161 01:00:50,292 --> 01:00:53,087 according to what we read on the arrest report. 1162 01:00:53,128 --> 01:00:55,839 So Sheriff Barnes was in on it. 1163 01:00:56,423 --> 01:00:58,300 After he was released, 1164 01:00:58,342 --> 01:01:00,678 Mark became even more determined. 1165 01:01:01,762 --> 01:01:03,972 We had to finish that replica fast. 1166 01:01:05,057 --> 01:01:06,433 The day it was done, 1167 01:01:06,475 --> 01:01:08,477 I did a ten-hour round trip to pick it up. 1168 01:01:08,519 --> 01:01:09,895 I got back late. 1169 01:01:09,937 --> 01:01:12,314 I called him and he told me to meet him in the park. 1170 01:01:21,490 --> 01:01:22,616 Do you have it? 1171 01:01:31,333 --> 01:01:34,169 You see, Mark was paranoid that he was being followed. 1172 01:01:35,504 --> 01:01:36,964 [footsteps] 1173 01:01:44,221 --> 01:01:49,351 That... was the last night I saw Mark alive. 1174 01:01:50,811 --> 01:01:53,605 And whoever he ran into on his way home that night 1175 01:01:54,523 --> 01:01:56,233 was the one who killed him. 1176 01:01:56,942 --> 01:01:58,777 Did Mark ever tell you who it was 1177 01:01:58,819 --> 01:02:00,028 who was after him? 1178 01:02:00,529 --> 01:02:02,906 He didn't tell me, and I didn't ask. 1179 01:02:03,282 --> 01:02:05,534 If the Sheriff was involved, I didn't want to know. 1180 01:02:06,827 --> 01:02:09,621 Besides, you don't have to be a rocket scholar 1181 01:02:09,663 --> 01:02:11,373 to see that his sister was, too. 1182 01:02:12,082 --> 01:02:15,836 Mark always used to say people assumed he was the black sheep, 1183 01:02:17,379 --> 01:02:19,256 but really, it was her. 1184 01:02:20,591 --> 01:02:23,844 Mark spent his whole life getting into trouble 1185 01:02:23,886 --> 01:02:25,596 to keep her out of it. 1186 01:02:27,347 --> 01:02:31,602 Why do you suppose his granddad gave him the watch and not her? 1187 01:02:36,482 --> 01:02:39,151 [Ryan] We scoured every registry, auction house, 1188 01:02:39,193 --> 01:02:41,528 community sales listing in the past ten years. 1189 01:02:41,570 --> 01:02:43,030 Nothing. 1190 01:02:43,071 --> 01:02:45,199 If the watch is out there, it means it's deep underground. 1191 01:02:45,240 --> 01:02:46,909 Probably sold illegally. 1192 01:02:46,950 --> 01:02:48,035 On the black market. 1193 01:02:48,619 --> 01:02:51,205 We should be looking for someone who came into a lot of money, 1194 01:02:51,246 --> 01:02:53,332 but still had to find a way to launder it. 1195 01:02:53,791 --> 01:02:54,958 Any guesses? 1196 01:02:56,251 --> 01:03:00,172 Jane had a very expensive mayoral campaign to pay for. 1197 01:03:00,214 --> 01:03:02,090 The Sheriff was riding her coattails. 1198 01:03:02,633 --> 01:03:05,928 You know, Maria said that Jane was the only other person 1199 01:03:05,969 --> 01:03:07,221 who knew about the watch. 1200 01:03:07,805 --> 01:03:11,266 Her brother got the extremely valuable family heirloom. 1201 01:03:11,308 --> 01:03:12,643 She got nothing. 1202 01:03:13,852 --> 01:03:15,479 So as mayor, 1203 01:03:16,772 --> 01:03:18,816 she probably had the power to pull all the strings. 1204 01:03:19,274 --> 01:03:24,112 Have Mark framed, lean on Barnes to alter police reports, 1205 01:03:24,154 --> 01:03:26,782 get her brother out of the way so she can get the watch. 1206 01:03:26,824 --> 01:03:29,201 But how does that translate to what's happening now? 1207 01:03:29,243 --> 01:03:30,953 You getting pushed in the ravine. 1208 01:03:30,994 --> 01:03:32,788 Your... your phone getting cloned. 1209 01:03:32,830 --> 01:03:35,374 Your car getting bugged. Jane did all that too? 1210 01:03:38,335 --> 01:03:39,211 Why not? 1211 01:03:39,711 --> 01:03:42,047 She knows I'm investigating the case, 1212 01:03:42,339 --> 01:03:45,384 and she has the most to lose if any new evidence comes to light. 1213 01:03:46,969 --> 01:03:49,888 Well, Jake, you know Jane, the best of any of us. 1214 01:03:49,930 --> 01:03:51,640 Do you think that it's possible? 1215 01:03:53,517 --> 01:03:54,852 Yeah, I believe it. 1216 01:03:54,893 --> 01:03:56,603 There's always something about her I didn't trust, 1217 01:03:56,645 --> 01:03:58,730 you know, just a gut feeling. 1218 01:03:59,606 --> 01:04:01,817 That's the real reason that I ended the relationship. 1219 01:04:04,570 --> 01:04:06,572 I think we have our prime suspect. 1220 01:04:07,155 --> 01:04:08,240 Jane Reval. 1221 01:04:09,366 --> 01:04:11,118 Here's the problem, though. 1222 01:04:11,952 --> 01:04:15,747 If Jane is guilty, she spent the last ten years 1223 01:04:15,789 --> 01:04:17,833 covering her tracks, not getting caught. 1224 01:04:17,875 --> 01:04:20,377 We don't have enough solid evidence to charge her. 1225 01:04:20,419 --> 01:04:22,254 So what does solid evidence look like? 1226 01:04:22,296 --> 01:04:23,589 A confession. 1227 01:04:23,881 --> 01:04:27,009 On the record, which means someone has to wear a wire. 1228 01:04:30,846 --> 01:04:31,847 I'll do it. 1229 01:04:34,558 --> 01:04:36,602 She asked me to let her know if Ainsley 1230 01:04:36,643 --> 01:04:37,936 found any new information on the case. 1231 01:04:37,978 --> 01:04:41,023 So I will call her, set up a meeting, 1232 01:04:41,064 --> 01:04:42,441 and I'll try and get her to talk. 1233 01:04:42,691 --> 01:04:44,902 If she's gonna spill their guts to anyone, 1234 01:04:45,986 --> 01:04:47,154 it's gonna be me. 1235 01:04:49,615 --> 01:04:50,407 Perfect. 1236 01:04:50,866 --> 01:04:53,660 Whoa, whoa, no, no. Not perfect. 1237 01:04:53,702 --> 01:04:56,204 I've got to get a warrant for starters. 1238 01:04:56,246 --> 01:04:58,123 Texas is a one-party consent state. 1239 01:04:58,165 --> 01:05:00,834 I'm aware of that, Professor, but if we want the evidence 1240 01:05:00,876 --> 01:05:03,128 to hold up in court, I got to get a judicial order. 1241 01:05:03,170 --> 01:05:04,212 So get it. 1242 01:05:04,254 --> 01:05:06,381 It's not like ordering a pizza. 1243 01:05:06,423 --> 01:05:08,175 There are hoops to jump through. 1244 01:05:08,216 --> 01:05:10,302 Also, I don't know if you two have been paying attention, 1245 01:05:10,344 --> 01:05:12,095 but we're in Sweet River, not Langley. 1246 01:05:12,137 --> 01:05:14,514 We don't have the resources or the technology 1247 01:05:14,556 --> 01:05:16,058 to deal with this kind of thing. 1248 01:05:19,728 --> 01:05:22,105 I think I know someone who can help. 1249 01:05:26,693 --> 01:05:28,737 [Rance] Welly, well, well. 1250 01:05:28,779 --> 01:05:31,156 I never thought I'd see a day like this. 1251 01:05:31,198 --> 01:05:35,202 Me, a Robin Hood of the people working alongside 1252 01:05:35,243 --> 01:05:38,163 the Sheriff of Nottingham over there. 1253 01:05:38,205 --> 01:05:40,749 Mr. Moesby, the Colby County Sheriff's Department 1254 01:05:40,791 --> 01:05:43,251 appreciates your assistance in this matter. 1255 01:05:43,293 --> 01:05:45,087 I bet you do, Billy Mac. 1256 01:05:45,963 --> 01:05:48,715 Rance, you said you wanted to be on the side of the righteous. 1257 01:05:49,758 --> 01:05:50,592 That's us. 1258 01:05:50,634 --> 01:05:52,386 If you say so, A-Mac. 1259 01:05:52,427 --> 01:05:55,764 Now, would anyone like some kombucha? 1260 01:05:56,264 --> 01:05:57,265 [both] No. 1261 01:05:57,307 --> 01:05:58,600 Thank you. 1262 01:06:00,936 --> 01:06:03,230 This has a range of half a mile. 1263 01:06:03,271 --> 01:06:07,150 However, it will have some issues 1264 01:06:07,192 --> 01:06:09,820 if it has to transmit through brick or cement. 1265 01:06:10,570 --> 01:06:11,780 We'll be close by. 1266 01:06:11,822 --> 01:06:12,906 That's good. 1267 01:06:12,948 --> 01:06:14,199 Billy Mac. 1268 01:06:14,241 --> 01:06:16,284 Does your department have a surveillance van? 1269 01:06:16,326 --> 01:06:17,953 Well, we have a van. 1270 01:06:17,995 --> 01:06:19,287 Do you? 1271 01:06:19,329 --> 01:06:21,707 Yeah, but it's not exactly wired for surveillance. 1272 01:06:21,748 --> 01:06:24,251 Well, I will look in the back of mine 1273 01:06:24,292 --> 01:06:25,919 and see what gear I have. 1274 01:06:30,090 --> 01:06:32,968 All right. I understand why you're A-Mac. 1275 01:06:33,010 --> 01:06:33,760 Ainsley MacGregor. 1276 01:06:33,802 --> 01:06:35,971 But why am I Billy Mac? 1277 01:06:36,013 --> 01:06:38,348 Billy Mac, from the song. 1278 01:06:38,390 --> 01:06:40,225 He's a detective. 1279 01:06:40,267 --> 01:06:41,226 In Texas. 1280 01:06:41,268 --> 01:06:42,936 Steve Miller Band. 1281 01:06:44,354 --> 01:06:46,440 Rance isn't allowed in the van. 1282 01:06:49,359 --> 01:06:52,279 [Ryan] This can't be officially sanctioned, Deputy Trainee. 1283 01:06:52,320 --> 01:06:54,239 We don't have enough evidence to bring charges. 1284 01:06:54,281 --> 01:06:56,950 So this operation does not officially exist. 1285 01:06:57,242 --> 01:06:57,993 Understood? 1286 01:06:58,035 --> 01:06:59,536 Understood, boss. 1287 01:07:00,579 --> 01:07:02,456 Hey, we should come up with a code name... 1288 01:07:03,373 --> 01:07:05,751 like Project Faceless. 1289 01:07:09,004 --> 01:07:11,006 Because watches have faces, and so do we. 1290 01:07:11,048 --> 01:07:14,009 But... we're incognito. 1291 01:07:14,593 --> 01:07:15,969 What did I just say? 1292 01:07:16,011 --> 01:07:17,596 This doesn't officially exist. 1293 01:07:17,637 --> 01:07:20,807 Right. So the mission does not need a name. 1294 01:07:20,849 --> 01:07:22,142 What mission? 1295 01:07:25,145 --> 01:07:27,189 Okay, we're going to be in a surveillance van 1296 01:07:27,230 --> 01:07:29,983 outside of Dooley's at 1900 hours tonight. 1297 01:07:30,025 --> 01:07:32,402 Our confidential informant is Chief Trenton. 1298 01:07:32,444 --> 01:07:36,114 Now, if we're sloppy and we mess this up, 1299 01:07:36,156 --> 01:07:37,783 we're all going to look spectacularly stupid. 1300 01:07:37,824 --> 01:07:40,202 So let's make sure that doesn't happen. 1301 01:07:41,036 --> 01:07:43,205 Kevin, there's one more thing I need you to do. 1302 01:07:47,042 --> 01:07:48,168 I need you to write up 1303 01:07:48,210 --> 01:07:51,588 an arrest warrant... for Dalton Barnes. 1304 01:07:54,049 --> 01:07:55,425 But... Sheriff Barnes? 1305 01:07:55,467 --> 01:07:56,301 Yeah. 1306 01:07:56,927 --> 01:07:58,136 On what grounds? 1307 01:07:58,553 --> 01:07:59,262 Obstruction of justice. 1308 01:07:59,304 --> 01:08:00,514 Accessory to murder. 1309 01:08:00,555 --> 01:08:02,349 Falsifying police documents. 1310 01:08:03,141 --> 01:08:05,102 Do you have enough evidence to charge him? 1311 01:08:05,143 --> 01:08:08,814 No, but I've got probable cause. Enough to hold him for 24 hours. 1312 01:08:10,690 --> 01:08:11,942 I'm on it, boss. 1313 01:08:14,152 --> 01:08:16,196 Of course you have to get him off the street. 1314 01:08:16,238 --> 01:08:18,406 And I've got to get to him before Jane does. 1315 01:08:22,119 --> 01:08:23,495 I sure hope you're sure. 1316 01:08:28,500 --> 01:08:33,630 Ryan, I'm sure that Jane is guilty of something. 1317 01:08:33,672 --> 01:08:36,216 I just... I don't know that she killed her brother. 1318 01:08:36,800 --> 01:08:38,093 What? 1319 01:08:38,135 --> 01:08:40,637 Why would she put the watch on his wrong wrist? 1320 01:08:41,012 --> 01:08:43,515 I don't know. Maybe she panicked. 1321 01:08:44,850 --> 01:08:49,479 Ainsley, last chance here. Am I calling this off? 1322 01:08:52,607 --> 01:08:53,483 No. 1323 01:09:05,620 --> 01:09:07,205 Are you sure you want to do this? 1324 01:09:07,581 --> 01:09:08,456 Yes. 1325 01:09:09,457 --> 01:09:11,960 Someone's after you, and it's time to put a stop to that. 1326 01:09:16,047 --> 01:09:18,258 [tense music] 1327 01:09:35,150 --> 01:09:36,151 Hi. 1328 01:09:36,693 --> 01:09:37,819 Dooley! 1329 01:09:37,861 --> 01:09:39,529 Hey, how you doing, Chief? 1330 01:09:39,571 --> 01:09:40,655 I'm all right. 1331 01:09:40,697 --> 01:09:41,865 Ainsley joining you tonight? 1332 01:09:41,907 --> 01:09:43,742 No. Ainsley is working. I'm meeting the mayor. 1333 01:09:44,910 --> 01:09:46,745 Well, your usual table's ready. 1334 01:09:47,537 --> 01:09:49,039 Actually, you know what, I'm gonna change it up tonight. 1335 01:09:49,080 --> 01:09:51,041 I'm gonna... I'm gonna sit over here at the bar. 1336 01:09:51,082 --> 01:09:52,334 -Suit yourself. -Mmhmm. 1337 01:09:52,375 --> 01:09:54,127 Got some bad news, though. 1338 01:09:54,169 --> 01:09:54,920 Oh, no. 1339 01:09:55,670 --> 01:09:57,756 It's been a busy day, Jake. We're all out of brisket. 1340 01:09:57,797 --> 01:09:59,507 Oh. That's okay. I'm not that hungry. 1341 01:10:00,592 --> 01:10:02,344 That's not the Jake I know. 1342 01:10:03,386 --> 01:10:04,679 Is everything okay? 1343 01:10:04,721 --> 01:10:06,932 Yeah, yeah. It's fine. It's just some work stuff. 1344 01:10:06,973 --> 01:10:09,476 Mmhmm. Well, you know, some days it feels like 1345 01:10:09,517 --> 01:10:11,603 one wheel's off and the axle's dragging. 1346 01:10:11,645 --> 01:10:12,479 Yeah. 1347 01:10:12,979 --> 01:10:14,731 I'm gonna get you two a couple drinks. 1348 01:10:14,773 --> 01:10:15,398 Thank you. 1349 01:10:15,440 --> 01:10:16,524 My pleasure. 1350 01:10:17,734 --> 01:10:18,735 I'm in. 1351 01:10:19,694 --> 01:10:21,947 [Ryan] He's talking to himself? Why is he talking to himself? 1352 01:10:21,988 --> 01:10:22,906 That's a dead giveaway. 1353 01:10:22,948 --> 01:10:25,575 He's fine. Let him settle in. 1354 01:10:26,243 --> 01:10:28,578 I talk to myself all the time. 1355 01:10:28,620 --> 01:10:31,623 It's the only interesting conversation I ever have. 1356 01:10:31,665 --> 01:10:32,916 Excuse me. 1357 01:10:33,708 --> 01:10:35,585 Stay frosty, people. 1358 01:10:36,378 --> 01:10:38,004 [Kevin] I got caddy movement. 1359 01:10:38,672 --> 01:10:39,714 Copy. 1360 01:10:55,480 --> 01:10:57,274 Condor has landed. 1361 01:10:57,315 --> 01:10:58,566 We're in business. 1362 01:10:58,608 --> 01:11:00,944 I told Kevin not to wear that mustache. 1363 01:11:00,986 --> 01:11:03,405 Really? I told him it looks great. 1364 01:11:03,446 --> 01:11:06,366 He's like a wild west Magnum P.I. 1365 01:11:12,455 --> 01:11:14,499 You look good, JT. 1366 01:11:14,791 --> 01:11:16,543 You get all dressed up just for me? 1367 01:11:16,584 --> 01:11:18,962 Oh, I suppose I did, for old time's sake. 1368 01:11:20,046 --> 01:11:22,924 You didn't have any plans with Ainsley tonight? 1369 01:11:22,966 --> 01:11:25,010 No, no, we don't see each other that much. 1370 01:11:25,844 --> 01:11:26,845 Really? 1371 01:11:27,470 --> 01:11:29,097 I thought the two of you were an item. 1372 01:11:29,139 --> 01:11:31,224 No, no, no, it's not that serious. 1373 01:11:32,475 --> 01:11:33,768 I guess he's settling in. 1374 01:11:35,228 --> 01:11:36,438 Shall we order? 1375 01:11:38,189 --> 01:11:40,191 I always get the brisket sandwich. 1376 01:11:41,026 --> 01:11:43,737 Me too. But they're all sold out. 1377 01:11:43,778 --> 01:11:44,446 What? 1378 01:11:44,487 --> 01:11:45,613 Yeah. 1379 01:11:45,655 --> 01:11:47,407 Oh, that is the only reason I come here. 1380 01:11:47,866 --> 01:11:48,908 Me too. 1381 01:11:48,950 --> 01:11:50,035 [laughing] 1382 01:11:51,036 --> 01:11:52,662 We can go somewhere else, if you like. 1383 01:11:52,704 --> 01:11:53,997 What is he doing? 1384 01:11:54,873 --> 01:11:58,001 Nah, we're already here. I'll get the fajitas. 1385 01:11:58,043 --> 01:11:58,752 Okay. 1386 01:12:00,045 --> 01:12:00,879 He's playing it cool. 1387 01:12:00,920 --> 01:12:01,838 [sighs] 1388 01:12:01,880 --> 01:12:03,089 You should try it sometime. 1389 01:12:10,055 --> 01:12:10,972 Cheers. 1390 01:12:14,100 --> 01:12:14,893 Mm. 1391 01:12:15,643 --> 01:12:19,731 So you said Ainsley had some new info about Mark's death? 1392 01:12:20,857 --> 01:12:22,525 Yeah. I'm not sure if you heard or not, 1393 01:12:22,567 --> 01:12:25,195 but Sheriff Barnes was arrested a couple of hours ago. 1394 01:12:26,071 --> 01:12:27,530 I did hear that. 1395 01:12:28,073 --> 01:12:29,574 [Jane] Yeah, I called the station 1396 01:12:29,616 --> 01:12:31,701 to get an official statement, but they stonewalled me. 1397 01:12:31,743 --> 01:12:33,244 You know anything about it? 1398 01:12:34,120 --> 01:12:36,915 I overheard Ainsley talking to Ryan. 1399 01:12:37,374 --> 01:12:40,752 Apparently, Barnes told them that your brother's death 1400 01:12:40,794 --> 01:12:43,296 had something to do with a watch that he owned. 1401 01:12:44,756 --> 01:12:46,758 My grandfather's watch. 1402 01:12:47,592 --> 01:12:48,468 Yeah. 1403 01:12:48,927 --> 01:12:50,804 And Barnes said that you were after it, 1404 01:12:51,388 --> 01:12:54,057 that you forced him to do all sorts of things to coerce Mark 1405 01:12:54,099 --> 01:12:55,266 into giving it to you. 1406 01:12:55,725 --> 01:12:58,686 Like what? Altering the police reports? 1407 01:12:59,562 --> 01:13:01,481 Um, yes. Yeah, that, um... 1408 01:13:02,273 --> 01:13:04,442 but also abusing your position of power 1409 01:13:04,484 --> 01:13:05,735 for your own financial gain. 1410 01:13:05,777 --> 01:13:08,822 Okay, that's rich coming from Barnes. 1411 01:13:10,031 --> 01:13:11,199 Jane, you know what I... 1412 01:13:11,241 --> 01:13:12,700 I don't want to get in the middle of this. 1413 01:13:12,742 --> 01:13:14,119 Too late. Tell me what he said. 1414 01:13:17,956 --> 01:13:20,125 Uh, well, Barnes, he, um... 1415 01:13:21,918 --> 01:13:26,548 he said that you... you... killed Mark to get the watch. 1416 01:13:26,965 --> 01:13:28,216 My own brother?! 1417 01:13:28,258 --> 01:13:29,592 I'm just....I'm just telling you what I heard. 1418 01:13:29,634 --> 01:13:33,805 Look, I wanted that watch. I deserved that watch. 1419 01:13:34,264 --> 01:13:35,515 Mark wouldn't give it to me, 1420 01:13:35,557 --> 01:13:37,434 so I needed to find a way to get it from him. 1421 01:13:38,685 --> 01:13:40,061 And is that why you had him arrested 1422 01:13:40,103 --> 01:13:41,396 at the pawn shop that night? 1423 01:13:41,438 --> 01:13:43,273 Absolutely right it is. 1424 01:13:43,940 --> 01:13:45,733 That watch was my family heirloom, too, 1425 01:13:45,775 --> 01:13:47,652 and I needed it more than he did. 1426 01:13:48,987 --> 01:13:51,573 Oh, come on, Jake, deliver the knockout punch. 1427 01:13:53,366 --> 01:13:54,117 Hey. 1428 01:13:55,160 --> 01:13:57,662 Everyone knows what he was like. 1429 01:13:58,288 --> 01:13:59,914 Maybe there's part of me that wouldn't have even blamed you 1430 01:13:59,956 --> 01:14:00,707 if you-- 1431 01:14:00,748 --> 01:14:02,959 If what? If I killed him? 1432 01:14:04,210 --> 01:14:07,088 You know, I don't think that we should talk about this anymore. 1433 01:14:08,798 --> 01:14:10,049 [Jane] I'm no killer. 1434 01:14:11,050 --> 01:14:13,803 Sure, I set up Barnes that night to get that watch 1435 01:14:13,845 --> 01:14:15,180 but I'm not a murderer. 1436 01:14:15,221 --> 01:14:15,847 [customer] What?! 1437 01:14:16,431 --> 01:14:17,599 [indiscernible chatter] 1438 01:14:19,058 --> 01:14:19,684 Uh... 1439 01:14:21,019 --> 01:14:22,270 That's actionable. 1440 01:14:22,312 --> 01:14:23,980 Patrol deputies move in. 1441 01:14:24,022 --> 01:14:27,066 I, uh... I'm just going to go use the ladies' room. 1442 01:14:28,067 --> 01:14:28,943 Of course. 1443 01:14:29,736 --> 01:14:30,987 She's gonna rabbit. 1444 01:14:31,029 --> 01:14:31,696 Rabbit? 1445 01:14:39,662 --> 01:14:40,497 She's running. 1446 01:14:40,538 --> 01:14:41,789 Suspect's on the move. 1447 01:14:46,961 --> 01:14:48,171 [sirens blare] 1448 01:14:49,047 --> 01:14:50,465 Stop! Mayor? 1449 01:14:54,427 --> 01:14:55,553 Mayor Reval! 1450 01:15:01,726 --> 01:15:03,019 You're under arrest. 1451 01:15:04,646 --> 01:15:06,523 You have the right to remain silent. 1452 01:15:06,564 --> 01:15:08,691 Anything you say now can and will be used against you 1453 01:15:08,733 --> 01:15:10,026 in a court of law. 1454 01:15:10,068 --> 01:15:11,319 You have the right to speak to a lawyer for advice 1455 01:15:11,361 --> 01:15:13,196 before we ask you any questions. 1456 01:15:13,238 --> 01:15:14,030 [Ryan] Take her away. 1457 01:15:25,625 --> 01:15:27,752 Mayor Reval, you are aware of the charges 1458 01:15:27,794 --> 01:15:29,295 being laid against you? 1459 01:15:30,713 --> 01:15:31,589 Lawyer. 1460 01:15:33,258 --> 01:15:34,634 I know that you know your rights. 1461 01:15:34,676 --> 01:15:36,970 You're not required to say anything at this time, 1462 01:15:37,470 --> 01:15:39,639 but in the event that you'd like to add anything 1463 01:15:39,681 --> 01:15:43,601 to your testimony voluntarily, I'll take those statements now. 1464 01:15:43,935 --> 01:15:44,811 Lawyer. 1465 01:15:47,480 --> 01:15:49,232 There's nothing else you want to say? 1466 01:15:50,191 --> 01:15:50,942 Lawyer. 1467 01:15:53,736 --> 01:15:55,822 Yeah, I got that. 1468 01:15:57,824 --> 01:15:59,701 Alrighty. [clears throat] 1469 01:16:00,535 --> 01:16:02,537 I didn't kill my brother, Ryan. 1470 01:16:06,624 --> 01:16:08,585 Mark was meeting Barnes the night of his death. 1471 01:16:09,335 --> 01:16:10,920 Barnes was getting greedy. 1472 01:16:11,754 --> 01:16:14,007 He came to my house earlier that day, 1473 01:16:14,048 --> 01:16:15,508 and we had a screaming match about the whole plan. 1474 01:16:15,550 --> 01:16:18,636 I told him I changed my mind and that he shouldn't go 1475 01:16:18,678 --> 01:16:20,597 and meet Mark, but he wouldn't listen to me. 1476 01:16:21,848 --> 01:16:24,475 Is there anybody who can corroborate this? 1477 01:16:26,519 --> 01:16:29,897 My children's nanny, Philippa, overheard the whole exchange. 1478 01:16:31,024 --> 01:16:33,901 I remember because she wanted to call the cops 1479 01:16:33,943 --> 01:16:36,070 without realizing how ironic that was. 1480 01:16:38,906 --> 01:16:39,782 Do you believe her? 1481 01:16:40,491 --> 01:16:41,659 Yeah. 1482 01:16:41,701 --> 01:16:42,660 It doesn't matter. 1483 01:16:42,702 --> 01:16:43,995 We have her on the other charges. 1484 01:16:44,037 --> 01:16:46,289 Even if this Philippa, the nanny person surfaces. 1485 01:16:47,248 --> 01:16:48,082 Wait. 1486 01:16:49,000 --> 01:16:50,585 Do you know the nickname for Philippa? 1487 01:16:51,002 --> 01:16:51,711 Phil? 1488 01:16:51,753 --> 01:16:52,670 No, Pippa. 1489 01:16:53,671 --> 01:16:54,505 Who? 1490 01:16:54,547 --> 01:16:56,215 Pippa was Maria's babysitter. 1491 01:16:56,257 --> 01:16:59,093 She was at the house the night of Mark's death. 1492 01:16:59,135 --> 01:17:03,473 And she also said she worked for Maria's sister in law, Jane. 1493 01:17:03,514 --> 01:17:04,682 So she would have knowledge 1494 01:17:04,724 --> 01:17:06,643 of the goings-on in both households. 1495 01:17:06,684 --> 01:17:08,603 She knew about the watch 1496 01:17:09,145 --> 01:17:11,189 and she knew about the plan to steal it. 1497 01:17:13,066 --> 01:17:14,275 How would you two like to do 1498 01:17:14,317 --> 01:17:15,860 another unofficial Watchgate sting? 1499 01:17:16,194 --> 01:17:17,070 -No. -Yes. 1500 01:17:21,032 --> 01:17:22,408 There's a fake watch? 1501 01:17:22,659 --> 01:17:23,326 Yes. 1502 01:17:25,370 --> 01:17:26,245 [message alert] 1503 01:17:26,704 --> 01:17:28,915 But... but there definitely was a real watch. 1504 01:17:29,374 --> 01:17:31,042 Who has my husband's watch? 1505 01:17:32,710 --> 01:17:36,255 I don't know, and I don't have time to try to figure it out. 1506 01:17:38,049 --> 01:17:39,342 I need you to come with me 1507 01:17:39,384 --> 01:17:42,011 and just go along with whatever happens, okay? 1508 01:17:49,185 --> 01:17:49,852 Hi. 1509 01:17:56,192 --> 01:17:58,903 I just can't believe that Jane has been hanging on 1510 01:17:58,945 --> 01:18:00,988 to the real watch for all these years. 1511 01:18:01,406 --> 01:18:05,827 Jane, right. Uh, Jane, it's unbelievable. 1512 01:18:05,868 --> 01:18:07,745 Well, I'm glad she finally came clean. 1513 01:18:08,246 --> 01:18:10,331 And the most important part is the watch is back 1514 01:18:10,373 --> 01:18:12,792 where it belongs, in your safe. 1515 01:18:13,376 --> 01:18:16,045 I'm so glad you got Mark's watch back. 1516 01:18:16,421 --> 01:18:17,922 Tell the world, why don't you? 1517 01:18:19,048 --> 01:18:21,134 You just keep that thing safe, you here? 1518 01:18:21,676 --> 01:18:22,677 I will. 1519 01:18:24,721 --> 01:18:26,264 Y'all ready for book club? 1520 01:18:26,556 --> 01:18:27,724 Wouldn't miss it. 1521 01:18:27,765 --> 01:18:30,268 I'll be there with bells on. 1522 01:18:34,897 --> 01:18:36,858 Could you please tell me what's going? 1523 01:18:37,108 --> 01:18:38,401 Hold on, hold on, wait. 1524 01:18:38,443 --> 01:18:39,068 Me too. 1525 01:18:39,110 --> 01:18:39,944 Me three. 1526 01:18:41,446 --> 01:18:43,322 What was with that text you sent us? 1527 01:18:43,364 --> 01:18:45,199 Do you know where the real watch is? 1528 01:18:45,241 --> 01:18:46,033 No. 1529 01:18:47,410 --> 01:18:49,829 But I think I know who the true killer is. 1530 01:18:50,496 --> 01:18:51,998 [tense music] 1531 01:19:05,803 --> 01:19:07,013 [beeping] 1532 01:19:10,683 --> 01:19:11,809 Surprise! 1533 01:19:13,144 --> 01:19:14,604 It's over, Pippa. 1534 01:19:23,070 --> 01:19:25,865 You saw Mark take the watch out of the safe that night. 1535 01:19:27,074 --> 01:19:28,951 -Honey, what's going on? -It's gonna be ok. 1536 01:19:28,993 --> 01:19:30,578 -I want... -It's gonna be ok. 1537 01:19:32,747 --> 01:19:35,124 You knew some kind of transaction was about to happen 1538 01:19:35,166 --> 01:19:39,504 because you overheard Jane and Barnes arguing earlier. 1539 01:19:39,921 --> 01:19:41,506 So you followed Mark. 1540 01:19:43,257 --> 01:19:44,717 [Pippa] It took me a while to find him. 1541 01:19:45,134 --> 01:19:46,761 He'd had a significant head start. 1542 01:19:48,054 --> 01:19:51,390 When I finally caught up to him, he was in the path by the river. 1543 01:20:03,277 --> 01:20:05,738 Please! Stop, please! 1544 01:20:08,407 --> 01:20:10,868 Pippa! Why are you here? 1545 01:20:14,288 --> 01:20:15,414 Give me the watch. 1546 01:20:15,957 --> 01:20:16,958 Please! 1547 01:20:17,917 --> 01:20:19,001 Don't do this! 1548 01:20:19,585 --> 01:20:21,504 You don't understand what's happening here, okay? 1549 01:20:21,546 --> 01:20:22,588 Give it to me. 1550 01:20:22,630 --> 01:20:23,923 It's a fake. 1551 01:20:25,967 --> 01:20:26,801 Look... 1552 01:20:30,096 --> 01:20:31,138 It's a fake. 1553 01:20:32,557 --> 01:20:34,225 Don't get mixed up in this, please. 1554 01:20:36,018 --> 01:20:38,145 Just go home, okay? 1555 01:20:39,730 --> 01:20:40,815 Go home. 1556 01:20:42,900 --> 01:20:44,277 No, no! Please! 1557 01:20:44,694 --> 01:20:45,903 No!!!!!! 1558 01:20:47,572 --> 01:20:48,823 [sobbing] 1559 01:20:51,033 --> 01:20:53,035 I should have just listened to him and gone home. 1560 01:20:54,871 --> 01:20:56,247 What happened next? 1561 01:20:59,333 --> 01:21:00,668 I had the watch. 1562 01:21:00,710 --> 01:21:03,212 I knew where the rendezvous point was with Barnes, 1563 01:21:03,963 --> 01:21:05,256 so I went there. 1564 01:21:06,757 --> 01:21:08,926 Barnes had brought his fence. 1565 01:21:09,927 --> 01:21:13,681 The guy who was going to sell it for him. 1566 01:21:15,057 --> 01:21:18,895 Barnes was surprised to see me, but he didn't care. 1567 01:21:22,899 --> 01:21:25,109 The guy took a long look at the watch 1568 01:21:25,151 --> 01:21:27,778 and finally said that it was a fake. 1569 01:21:30,364 --> 01:21:32,825 Before Barnes took off, he told me that he'd kill me 1570 01:21:32,867 --> 01:21:35,620 if I ever told anyone about his involvement. 1571 01:21:38,080 --> 01:21:40,458 So there I was... alone. 1572 01:21:42,084 --> 01:21:44,545 I panicked and thought of the only thing I could do 1573 01:21:44,587 --> 01:21:45,546 to not get caught. 1574 01:22:15,368 --> 01:22:16,577 [sobbing] 1575 01:22:17,495 --> 01:22:19,038 I did everything I could to make sure 1576 01:22:19,080 --> 01:22:20,790 there was no evidence I was ever there. 1577 01:22:20,831 --> 01:22:23,292 But you also knew that with Sheriff Barnes 1578 01:22:23,334 --> 01:22:24,585 and the mayor's involvement, 1579 01:22:24,627 --> 01:22:26,796 this would get swept under the rug. 1580 01:22:28,005 --> 01:22:29,006 And it was. 1581 01:22:31,175 --> 01:22:32,551 Until I came along. 1582 01:22:37,890 --> 01:22:40,351 So it was you who cloned my phone. 1583 01:22:40,393 --> 01:22:43,229 And there we go. 1584 01:22:44,438 --> 01:22:45,898 And bugged my car. 1585 01:22:48,609 --> 01:22:50,027 Need some help? 1586 01:22:51,487 --> 01:22:53,489 I'm so sorry. I didn't mean to scare you. 1587 01:22:55,616 --> 01:22:57,201 What about the park? 1588 01:22:59,120 --> 01:23:00,955 [Pippa] I heard you were going there with the watch. 1589 01:23:02,039 --> 01:23:04,125 I didn't want you to find out it was fake. 1590 01:23:06,544 --> 01:23:08,087 I tried to scare you off the case. 1591 01:23:09,088 --> 01:23:10,423 Scare me off? 1592 01:23:10,464 --> 01:23:12,049 Oh, I think you tried to do a lot more than that. 1593 01:23:12,508 --> 01:23:16,721 Why would you do this, Pippa? We treated you like family. 1594 01:23:16,762 --> 01:23:18,222 Because she's a thief. 1595 01:23:18,514 --> 01:23:20,891 What do you think all that designer stuff is 1596 01:23:20,933 --> 01:23:22,893 that she's selling? It's all stolen. 1597 01:23:32,987 --> 01:23:34,071 [exhales] 1598 01:23:35,031 --> 01:23:36,699 Thank you, Ainsley. 1599 01:23:37,324 --> 01:23:39,368 This case never would have been solved without you. 1600 01:23:40,244 --> 01:23:41,537 You never give up. 1601 01:23:43,748 --> 01:23:46,375 It's a blessing and-- and a curse. 1602 01:23:48,210 --> 01:23:52,506 The one mystery we never solved was where the real watch is. 1603 01:23:54,216 --> 01:23:57,261 I guess that'll stay buried with my love. 1604 01:24:01,182 --> 01:24:02,099 Buried? 1605 01:24:06,437 --> 01:24:08,981 Maria, what's this? It was in the safe. 1606 01:24:09,023 --> 01:24:13,235 Oh, that's a poem Mark read to me the day he proposed. 1607 01:24:14,528 --> 01:24:17,782 "I shall bury my weary love beneath a tree 1608 01:24:17,823 --> 01:24:20,910 "in the forest tall and black where no one can see." 1609 01:24:22,870 --> 01:24:25,915 And you said that Mark proposed to you at the willow tree. 1610 01:24:26,707 --> 01:24:29,668 Mmhmm. By the lagoon at the forest's edge. 1611 01:24:47,561 --> 01:24:48,187 [gasp] 1612 01:24:48,479 --> 01:24:50,064 -Did you hit something? -Yeah. 1613 01:24:50,648 --> 01:24:51,607 There you go. 1614 01:25:18,008 --> 01:25:21,846 That poem was a message. Mark wanted you to find it. 1615 01:25:23,472 --> 01:25:25,891 Nobody else but his one true love should have it. 1616 01:25:26,225 --> 01:25:27,726 [crying] 1617 01:25:45,452 --> 01:25:47,163 Aren't you going to tell me I'm no longer allowed 1618 01:25:47,204 --> 01:25:49,373 to work on any lukewarm cases? 1619 01:25:49,748 --> 01:25:51,000 I'm not gonna tell you anything. 1620 01:25:51,458 --> 01:25:53,043 What's the point? You don't listen anyway. 1621 01:25:54,503 --> 01:25:55,671 Good job though. 1622 01:25:56,422 --> 01:25:59,216 You're welcome to work on any temperature case that you like. 1623 01:26:00,843 --> 01:26:03,095 Seriously, why are you being so nice to me? 1624 01:26:03,137 --> 01:26:04,346 It's unnerving. 1625 01:26:04,388 --> 01:26:05,347 This is nice? 1626 01:26:05,389 --> 01:26:06,849 For you, yes. 1627 01:26:08,767 --> 01:26:10,102 Something's going on. 1628 01:26:10,728 --> 01:26:12,188 Do you really think me-- 1629 01:26:12,229 --> 01:26:13,647 All sisters know. 1630 01:26:13,981 --> 01:26:15,357 What are you guys doing tonight? 1631 01:26:15,399 --> 01:26:16,442 Going to Dooley's for dinner. 1632 01:26:16,483 --> 01:26:18,194 You guys want to make it a double date? 1633 01:26:19,403 --> 01:26:20,613 I've got plans. 1634 01:26:20,654 --> 01:26:22,323 Yeah, and I got to catch up on some work. 1635 01:26:22,907 --> 01:26:23,699 Give you a lift? 1636 01:26:23,741 --> 01:26:24,491 Yeah. 1637 01:26:24,867 --> 01:26:26,327 -Convenient. -Convenient. 1638 01:26:27,328 --> 01:26:28,245 What? 1639 01:26:29,079 --> 01:26:30,956 He drives right past my place on the way home. 1640 01:26:32,249 --> 01:26:33,876 Will you two grow up, please. 1641 01:26:33,918 --> 01:26:34,877 Have fun. 1642 01:26:38,839 --> 01:26:40,466 You know, when you were wearing that wire, 1643 01:26:40,507 --> 01:26:43,802 some of the things you said were pretty convincing. 1644 01:26:44,345 --> 01:26:45,846 Well, I was acting. 1645 01:26:46,347 --> 01:26:48,974 Really? Even that part where you said-- 1646 01:26:49,350 --> 01:26:50,643 I was acting. 1647 01:26:52,478 --> 01:26:54,730 You think if you and I went to high school together-- 1648 01:26:54,772 --> 01:26:56,190 Yeah, we'd be sweethearts. 1649 01:26:56,607 --> 01:26:59,151 Oh, yeah, Mr. Quarterback. 1650 01:26:59,193 --> 01:27:00,903 What are you telling me you weren't the prom queen? 1651 01:27:01,487 --> 01:27:03,197 I was valedictorian. 1652 01:27:03,239 --> 01:27:04,073 [laughs] 1653 01:27:04,114 --> 01:27:05,616 Why does that not surprise me? 1654 01:27:07,201 --> 01:27:09,119 You know, instead of speculating about the past, 1655 01:27:10,454 --> 01:27:12,164 I'm more interested in focusing on the future. 1656 01:27:14,333 --> 01:27:16,252 That is what I love about you. 1657 01:27:16,627 --> 01:27:17,419 Really? 1658 01:27:17,461 --> 01:27:18,462 -Mm. -Mm. 1659 01:27:24,927 --> 01:27:26,095 Tell me more about-- 1660 01:27:26,136 --> 01:27:28,472 Is there anything else on the short list... 1661 01:27:29,223 --> 01:27:31,100 [indiscernible chatter] 1662 01:27:33,143 --> 01:27:48,033 ♪ 1663 01:27:48,075 --> 01:27:53,330 ♪