1
00:00:22,520 --> 00:00:26,640
Vaihtelet kuuman ja kylmän välillä.
2
00:00:26,880 --> 00:00:29,720
Mutta pysyt aina haaleana.
3
00:00:29,960 --> 00:00:32,040
Syljen sinut suustani.
4
00:00:32,280 --> 00:00:34,240
Hae köysi.
5
00:00:34,480 --> 00:00:36,040
Hirtät itsesi.
6
00:00:39,320 --> 00:00:41,400
Ei, se olisi liian helppoa.
7
00:00:45,080 --> 00:00:47,760
Missä Pesjach on?
8
00:00:48,000 --> 00:00:49,520
Hän tulee takaisin.
- Missä?
9
00:00:49,760 --> 00:00:51,440
Hän tulee takaisin. Lupaan sen.
10
00:00:51,680 --> 00:00:54,760
Lupaan, että saamme hänet takaisin.
11
00:00:55,000 --> 00:00:58,360
Heitän sinut ulos Taivaasta!
Painu helvettiin!
12
00:02:28,520 --> 00:02:31,000
Minne olet menossa?
- Mihin sinä olet menossa?
13
00:02:31,240 --> 00:02:35,080
Gdanskiin.
- Me myös.
14
00:02:35,320 --> 00:02:38,640
En ota narkkaria mukaan.
Vain sinä ja poika.
15
00:02:38,880 --> 00:02:40,400
Hän on mieheni, ei narkkari.
16
00:02:44,400 --> 00:02:46,120
Menemme vanhempieni luo.
17
00:02:48,560 --> 00:02:50,640
Hyvä on, hypätkää kyytiin.
18
00:03:15,360 --> 00:03:18,720
Imetätkö sinä?
- Kyllä.
19
00:03:18,960 --> 00:03:21,440
Ota hiukan syötävää.
20
00:04:36,200 --> 00:04:38,320
No, Azrael?
21
00:04:38,560 --> 00:04:41,280
Miten siellä sujuu?
22
00:04:41,520 --> 00:04:45,120
Muista.
Taivaan ulkopuolella ei ole elämää.
23
00:05:03,760 --> 00:05:05,360
Kiitos.
24
00:05:36,360 --> 00:05:38,280
Lippukojujen luona on lämpimämpää.
25
00:05:48,040 --> 00:05:49,400
Onko hänellä kuumetta?
26
00:05:51,360 --> 00:05:54,840
Minulla on kotona lääkettä.
27
00:05:55,080 --> 00:05:57,000
Ette viivyttele, tai jää.
28
00:05:57,240 --> 00:05:59,720
Lapsi saa tarvitsemansa, ja se siitä.
29
00:05:59,960 --> 00:06:03,040
Otamme lääkkeet ja lähdemme.
30
00:06:03,280 --> 00:06:05,440
Tulkaa sisään nyt vain.
31
00:06:05,680 --> 00:06:07,960
Minne laitoin...
32
00:06:08,200 --> 00:06:10,720
Nyt muistan.
33
00:06:10,960 --> 00:06:16,080
Minäkin istuin siellä. Kaksi vuotta.
34
00:06:16,320 --> 00:06:20,400
Pysyttelin kauempana kojuista,
kun siellä sai selkäänsä.
35
00:06:20,640 --> 00:06:22,920
Katsotaan, onko näistä hyötyä.
36
00:06:36,760 --> 00:06:39,560
Äiti, ota lääkkeesi.
37
00:06:39,800 --> 00:06:41,560
Ole hyvä.
38
00:06:45,320 --> 00:06:46,960
Suunnitelma on tämä.
39
00:06:47,200 --> 00:06:50,440
Pysytte täällä, kunnes kuume laskee.
40
00:06:50,680 --> 00:06:52,280
Mitä haluatte päivälliseksi?
41
00:06:52,520 --> 00:06:57,200
Pihvejä vai pihvejä?
42
00:06:57,440 --> 00:06:59,240
Vessa on tuolla.
43
00:07:16,640 --> 00:07:18,520
Auttaisitko minua löytämään töitä?
44
00:07:18,760 --> 00:07:20,880
Kappas, sehän puhuu.
45
00:07:21,120 --> 00:07:25,040
Mitä muuta osaat?
- Minulla on ajokortti.
46
00:07:26,640 --> 00:07:29,000
Pääsin kerran yliopistoon.
47
00:07:30,200 --> 00:07:34,080
Sillä ei taida olla väliä.
- Ei niin.
48
00:07:36,600 --> 00:07:37,960
Voin tehdä mitä vain.
49
00:07:40,120 --> 00:07:41,760
Tarvitsetko muuta?
50
00:07:50,200 --> 00:07:55,680
Levätkää nyt.
Huomenna keksimme jotain.
51
00:08:01,240 --> 00:08:02,880
Seba.
52
00:09:02,600 --> 00:09:07,840
Nukuit, söit ja rukoilit kanssamme.
53
00:09:08,080 --> 00:09:11,800
Sitten karkasit ja
palasit kauhuissasi.
54
00:09:19,640 --> 00:09:23,320
Hys.
55
00:09:23,560 --> 00:09:28,680
Sitten autoit taas Anetaa
pakenemaan lapsemme kanssa.
56
00:09:28,920 --> 00:09:30,760
Rankaisin sinua.
57
00:09:31,000 --> 00:09:34,240
Etkä vieläkään erota hyvää pahasta.
58
00:09:34,480 --> 00:09:38,280
Kuka sinä olet?
59
00:09:38,520 --> 00:09:41,760
Tohvelisankariko?
60
00:09:42,000 --> 00:09:44,440
Niin.
61
00:09:44,680 --> 00:09:48,040
Olet ääliö, idiootti.
62
00:09:48,280 --> 00:09:50,720
Olet poikani.
63
00:09:53,440 --> 00:09:56,040
Kuuntele siis tarkkaan.
64
00:09:56,280 --> 00:09:59,640
Annan sinun palata Taivaaseen.
Pesjachin kanssa.
65
00:09:59,880 --> 00:10:05,680
Ensin sinun on todistettava,
että olet poikani.
66
00:10:07,440 --> 00:10:11,040
Hys. Vauva nukkuu.
67
00:10:35,760 --> 00:10:37,160
Harhautan heitä.
68
00:10:40,400 --> 00:10:41,720
Häivy täältä.
69
00:10:43,640 --> 00:10:45,800
He saavat minut kiinni.
70
00:10:47,600 --> 00:10:49,400
Ja vievät Pesjachin pois.
71
00:10:52,480 --> 00:10:54,520
Keksin jotain.
72
00:11:03,520 --> 00:11:07,840
Kun jätät keskittymättä
lausumisen oikeellisuuteen, -
73
00:11:08,080 --> 00:11:12,880
rationaalinen ajattelu jää taakse,
ja rukous ajelehtii muualle.
74
00:11:13,120 --> 00:11:16,160
Kauas päivittäisestä paskasta.
75
00:11:16,400 --> 00:11:19,240
Etkö tiedä, mitä tehdä?
76
00:11:19,480 --> 00:11:22,520
Mene saarnaamaan totuutta Taivaasta.
77
00:11:22,760 --> 00:11:25,840
Tuo minulle eksynyt lammas.
78
00:11:26,080 --> 00:11:29,160
En ole varma, pystynkö siihen.
- Kyllä pystyt, hitto vie.
79
00:11:29,400 --> 00:11:32,040
Jäämme huomiseen,
jotta Pesjach ehtii toipua.
80
00:11:32,280 --> 00:11:33,640
Sinä päätät.
81
00:11:33,880 --> 00:11:35,680
Menenkö yksin?
82
00:11:37,200 --> 00:11:40,240
Olet vapaa mies. Voit mennä yksin.
83
00:11:45,120 --> 00:11:47,240
Se on vain unta.
84
00:11:47,480 --> 00:11:51,080
Vain unta, unta, unta.
85
00:11:51,320 --> 00:11:53,400
Näet vain unta.
86
00:11:53,640 --> 00:11:55,840
Kaikki on päässäsi.
87
00:11:56,080 --> 00:11:58,640
Se on vain hallusinaatio.
88
00:11:58,880 --> 00:12:00,480
Taivas ja helvetti.
89
00:12:00,720 --> 00:12:03,080
Herää.
90
00:12:03,320 --> 00:12:05,520
Herää.
91
00:12:05,760 --> 00:12:08,080
Herää.
92
00:12:08,320 --> 00:12:11,160
Herää.
93
00:12:14,080 --> 00:12:17,840
Miksi juuri tuo laulu?
- Pelkkää sattumaa.
94
00:12:23,120 --> 00:12:25,680
Mikään ei ole sattumaa.
95
00:12:25,920 --> 00:12:27,720
On vain merkkejä.
96
00:12:27,960 --> 00:12:30,880
Kielesi katkesi.
- Eikä katkennut.
97
00:12:31,120 --> 00:12:34,600
Hei! Hei, älä viitsi!
98
00:12:40,320 --> 00:12:43,200
Voisiko Pesjach jäädä?
99
00:12:43,440 --> 00:12:45,200
Hän yskii yhä.
100
00:14:33,880 --> 00:14:35,240
Haloo?
- Hei, isä.
101
00:15:14,720 --> 00:15:17,000
Haluan ilmoittaa
lapsen sieppauksesta.
102
00:15:17,240 --> 00:15:19,000
Ensin sinun pitää rauhoittua.
103
00:15:19,240 --> 00:15:20,960
Olen rauhallinen.
104
00:15:21,200 --> 00:15:24,960
Aloita alusta. Missä olet juuri nyt?
105
00:15:25,200 --> 00:15:26,920
Jossain aseman lähellä.
106
00:15:27,160 --> 00:15:30,400
Tarvitsen lisätietoja.
Mistä kaupungista soitat?
107
00:15:51,080 --> 00:15:55,080
Miksi lukitsit oven?
- Anteeksi, halusin nukkua.
108
00:16:08,240 --> 00:16:11,440
Poltatko?
- En.
109
00:16:11,680 --> 00:16:13,520
Sytytän yhden.
110
00:16:19,560 --> 00:16:22,400
Se on ainoa paha tapa,
jonka säilytin.
111
00:16:26,160 --> 00:16:30,560
Muistuttaakseni itseäni siitä,
miten myin persettäni savuista.
112
00:16:33,800 --> 00:16:36,160
Tuolla käytävällä.
113
00:16:38,840 --> 00:16:41,240
Sieltä Piotr löysi minut.
114
00:16:43,000 --> 00:16:45,120
Olin ulosteiden
ja eritteiden peitossa.
115
00:16:47,880 --> 00:16:50,400
Hän kysyi, oliko minulla nälkä.
116
00:16:51,520 --> 00:16:53,160
Minulla oli.
117
00:16:53,400 --> 00:16:56,400
Mutta myönsin sen
vasta kolmannella kerralla.
118
00:16:57,560 --> 00:17:01,760
Hän toi minulle ruokaa.
Kun söin, hän sanoi, -
119
00:17:02,000 --> 00:17:04,720
ettei se ollut minun syytäni.
120
00:17:04,960 --> 00:17:10,080
"Miten niin ei ole?
Kuka tässä myy persettään?"
121
00:17:13,480 --> 00:17:16,520
Hän sanoi: "Tämä ei ole syytäsi.
122
00:17:16,760 --> 00:17:19,480
Se on niiden syytä, joilla on liikaa.
123
00:17:21,600 --> 00:17:28,520
Jos ihmiset jakaisivat, ei olisi
sotia, ei nälkää, ei pahuutta.
124
00:17:30,880 --> 00:17:33,360
Se olisi taivas maan päällä."
125
00:17:40,160 --> 00:17:47,080
APTEEKKI
126
00:17:57,520 --> 00:18:00,560
Äiti osti sinulle nallen.
127
00:18:00,800 --> 00:18:03,920
Kyllä. Etkö pidä siitä?
128
00:18:04,160 --> 00:18:06,520
Etkö?
129
00:18:06,760 --> 00:18:09,720
Pyysin ihmistä, en perunoita.
130
00:18:09,960 --> 00:18:11,960
Löysin erään.
131
00:18:13,440 --> 00:18:15,560
Tuon hänet huomenna.
132
00:18:19,440 --> 00:18:21,480
Laitan illallista.
133
00:18:21,720 --> 00:18:23,920
Haluaisin kiittää teitä jotenkin.
134
00:18:24,160 --> 00:18:26,480
Autan sinua.
- Ei tarvitse.
135
00:18:28,320 --> 00:18:31,000
Pärjään kyllä.
136
00:18:41,240 --> 00:18:45,400
Voi sentään.
137
00:18:45,640 --> 00:18:47,880
Niin iso poika.
138
00:18:48,120 --> 00:18:50,560
Iso poika.
139
00:18:50,800 --> 00:18:52,880
Tuoksuu hyvältä.
140
00:18:53,120 --> 00:18:54,560
Maista.
141
00:19:01,280 --> 00:19:03,240
Kiitos.
142
00:19:08,560 --> 00:19:10,480
Etkö pidä kaalista?
143
00:19:10,720 --> 00:19:13,840
Hän ei saa sitä.
- Miksi?
144
00:19:14,080 --> 00:19:16,120
Hän imettää.
- Vauva saa koliikin.
145
00:19:16,360 --> 00:19:19,000
Hyvä on, enemmän minulle.
146
00:19:20,200 --> 00:19:22,520
Sinä et kuitenkaan imetä.
147
00:19:24,320 --> 00:19:25,800
En niin.
148
00:19:41,040 --> 00:19:42,440
Nauti.
149
00:19:58,440 --> 00:20:00,400
Yski äänekkäästi.
150
00:21:27,840 --> 00:21:30,960
Suolakurkkuja. Saako olla muuta?
- Mehua. Ehkä ruusua.
151
00:21:31,200 --> 00:21:33,040
Ruusua, aivan. Ota hänet.
152
00:21:33,280 --> 00:21:35,960
Tai vadelmaa.
- Herkullista.
153
00:21:36,200 --> 00:21:37,480
Vadelmaa sitten.
154
00:21:37,720 --> 00:21:39,280
Se tekee 30.
155
00:21:39,520 --> 00:21:42,160
Azrael, olen tässä. Katso minua.
156
00:21:42,400 --> 00:21:45,000
Keskity.
157
00:21:45,240 --> 00:21:46,640
Sebastian. Hei!
158
00:21:46,880 --> 00:21:48,560
Kuka Sebastian on?
159
00:21:48,800 --> 00:21:50,680
Pääsitkö teatterikouluun?
160
00:21:50,920 --> 00:21:53,200
Miten voin auttaa?
161
00:22:11,240 --> 00:22:14,000
Katso minua silmiin.
162
00:22:16,600 --> 00:22:18,600
Tule, puhutaan.
163
00:22:18,840 --> 00:22:20,680
Tule.
164
00:22:23,600 --> 00:22:27,080
Meillä on hetki aikaa.
Hän nukkuu. Tule tänne.
165
00:22:53,600 --> 00:22:55,720
Mennään nukkumaan.
166
00:22:58,320 --> 00:23:00,440
Hän ei ole täällä.
167
00:23:45,800 --> 00:23:47,600
Kiitos.
- Kiitos paljon, näkemiin.
168
00:23:47,840 --> 00:23:49,400
Näkemiin.
169
00:23:57,680 --> 00:23:59,720
Onko tämä pojanpoikani?
170
00:24:04,280 --> 00:24:06,680
Saanko pidellä häntä?
171
00:24:18,120 --> 00:24:20,360
Poikavauva...
172
00:24:22,960 --> 00:24:24,960
Tule isoäidin luo.
173
00:24:34,400 --> 00:24:36,880
Sinulla on kaunis poika.
174
00:24:39,240 --> 00:24:40,800
Tule tänne.
175
00:24:44,680 --> 00:24:46,760
Missä poikani on?
176
00:25:15,000 --> 00:25:16,960
Jätä minut rauhaan!
177
00:25:17,200 --> 00:25:19,520
Rukoilen sinua!
178
00:25:19,760 --> 00:25:21,240
Sebastian.
179
00:25:21,480 --> 00:25:24,280
Sebastian, päästä minut sisään!
180
00:25:53,560 --> 00:25:55,760
Olen pahoillani.
181
00:25:56,000 --> 00:25:57,800
Auta minua.
182
00:26:09,440 --> 00:26:14,000
Azrael, hän ei auta sinua.
183
00:26:14,240 --> 00:26:17,240
Voit yhä valita.
184
00:26:17,480 --> 00:26:19,840
Taivaan ulkopuolella ei ole elämää.
185
00:26:25,720 --> 00:26:27,560
Olemme perillä.
186
00:26:31,160 --> 00:26:36,360
Sitten äiti kertoi,
että riivauksen voi parantaa.
187
00:26:39,080 --> 00:26:40,880
Tulin tunnustamaan syntini.
188
00:26:44,200 --> 00:26:46,960
En muista enempää syntejä.
189
00:26:50,120 --> 00:26:51,400
Siinäkö kaikki?
190
00:26:54,680 --> 00:26:57,440
Sinun on jätettävä se elämä taaksesi.
191
00:27:20,760 --> 00:27:25,280
Mutta hän oli äitisi.
Nainen, joka kasvatti sinut.
192
00:27:25,520 --> 00:27:27,760
Olit hänen koko maailmansa.
193
00:27:28,000 --> 00:27:30,240
Tiedätkö, miksi isä jätti meidät?
194
00:27:30,480 --> 00:27:35,880
Koska hän näki minussa sen
typerän huoran, joka sinä olet.
195
00:27:38,600 --> 00:27:40,520
Sinä olit valittu.
196
00:27:40,760 --> 00:27:44,200
Piotr sanoi,
että sinulla on parantamisen lahja.
197
00:27:46,160 --> 00:27:47,760
Ehkä sinulla ei ollutkaan.
- Oli.
198
00:27:48,000 --> 00:27:50,520
Käskin mennä huoneeseesi!
199
00:27:51,800 --> 00:27:54,040
Teit juuri niin kuin hän halusi.
200
00:27:55,800 --> 00:28:00,280
Hän sanoi: "Tiedän,
että se sattuu. Ja tiedän miksi."
201
00:28:00,520 --> 00:28:02,040
Ja sekö riitti?
202
00:28:05,360 --> 00:28:07,760
Mutta se oli sinun vauvasi.
203
00:28:08,000 --> 00:28:13,880
Jos petät Piotrin, etsin syvimmän
kaivon ja heitän sinut sinne.
204
00:28:17,920 --> 00:28:19,400
Pelko sylkäistään ulos!
205
00:28:22,320 --> 00:28:24,040
Piotr ei ole Jeesus.
206
00:28:51,200 --> 00:28:53,760
Sebastian.
207
00:28:54,000 --> 00:28:55,760
Sebastian!
208
00:29:01,120 --> 00:29:03,280
Isä on palannut.
209
00:29:34,080 --> 00:29:36,240
Rakennustyöt alkavat huomenna.
210
00:29:36,480 --> 00:29:39,040
Temppelistä tulee valtava.
211
00:29:39,280 --> 00:29:43,040
Haluan,
että siihen mahtuu monta seurakuntaa.
212
00:29:43,280 --> 00:29:45,000
Haluaisin, että se...
213
00:29:57,600 --> 00:29:59,320
Azrael.
214
00:30:01,680 --> 00:30:03,120
Tulit takaisin.
215
00:30:06,280 --> 00:30:08,800
Minun Azraelini.
216
00:30:14,960 --> 00:30:16,760
Poikani.
217
00:30:20,520 --> 00:30:23,760
Kuten näet, meillä menee hyvin.
218
00:30:24,000 --> 00:30:26,360
Kuten aina.
219
00:30:26,600 --> 00:30:28,800
Rakennamme temppeliä.
220
00:31:21,360 --> 00:31:22,920
Vauhtia!
221
00:31:35,080 --> 00:31:37,120
Lisää vettä!
222
00:31:50,120 --> 00:31:52,440
Apua!
223
00:32:14,280 --> 00:32:17,040
Rakastan teitä molempia niin paljon.
224
00:32:17,280 --> 00:32:19,560
Mutta helvetti on
päässyt pääni sisään.
225
00:32:43,920 --> 00:32:46,400
Mitä olet tehnyt?
Taivas on tulessa! Mitä nyt?
226
00:32:46,640 --> 00:32:48,440
Mitä nyt?
227
00:32:48,680 --> 00:32:50,040
Yritän elää.
228
00:32:50,280 --> 00:32:52,400
Etkö yrittänyt aiemmin?
229
00:32:54,120 --> 00:32:56,880
Sitten en tiedä, miksi tulit tänne.
230
00:32:59,240 --> 00:33:02,840
Sano: "Jeesus, pelasta minut."
231
00:33:03,080 --> 00:33:04,320
"Haluan elää."
232
00:33:04,560 --> 00:33:06,560
Sinä elät.
233
00:33:06,800 --> 00:33:09,800
"Jeesus, pelasta minut,
koska haluan elää."
234
00:33:10,040 --> 00:33:13,360
Sait rauhan!
Kukaan ei häirinnyt sinua!
235
00:33:13,600 --> 00:33:16,520
Haluat elää.
Sinun tuskasi ei halua elää.
236
00:33:16,760 --> 00:33:21,880
Elät vain, jos haluan sinun elävän!
Enkä halua sinun elävän!
237
00:33:22,120 --> 00:33:24,880
Jeesus, anna minun kestää yksi päivä.
- Kovempaa.
238
00:33:25,120 --> 00:33:26,600
Katso minua!
239
00:33:26,840 --> 00:33:29,160
Jeesus, anna minun kestää...
- Kovempaa.
240
00:33:29,400 --> 00:33:31,080
Katso minua!
241
00:33:31,320 --> 00:33:32,560
Jeesus, anna minun...
242
00:33:32,800 --> 00:33:35,640
Jeesus, anna minun...
243
00:33:35,880 --> 00:33:37,760
Kuka on jumalasi? Mitä?
244
00:33:38,000 --> 00:33:39,920
Et sinä!
245
00:33:40,160 --> 00:33:42,400
Jeesus, anna minun kestää...
- Kovempaa!
246
00:33:42,640 --> 00:33:47,240
Jeesus! Anna minun kestää...
247
00:33:47,480 --> 00:33:50,760
Kuningas! Emme voi mitään.
248
00:33:51,000 --> 00:33:52,240
Tee jotain!
249
00:33:52,480 --> 00:33:54,320
Mitä olet tehnyt?
250
00:33:54,560 --> 00:33:56,840
Mitä helvettiä sinä teit?
251
00:34:03,480 --> 00:34:05,680
Tämä on kotimme!
252
00:34:51,120 --> 00:34:52,640
Ihme.
253
00:34:53,800 --> 00:34:55,840
Tämä on ihme!
254
00:34:57,080 --> 00:34:59,400
Tämä on ihme.
255
00:34:59,640 --> 00:35:02,440
Isä meidän, joka olet taivaissa.
256
00:35:02,680 --> 00:35:04,840
Pyhitetty olkoon sinun nimesi.
257
00:35:45,280 --> 00:35:48,600
Tarinasi ei pääty tähän, Sebastian.
258
00:35:49,760 --> 00:35:53,000
Tämä on vasta
oikean elämäsi ensimmäinen luku.
259
00:36:52,360 --> 00:36:53,840
No?
260
00:36:54,080 --> 00:36:55,880
Löysitkö mitään?
261
00:36:57,840 --> 00:36:59,360
En.
262
00:37:00,400 --> 00:37:02,080
En minäkään.
263
00:37:11,680 --> 00:37:13,240
Entä sinä?
264
00:37:30,480 --> 00:37:32,400
Herrani.
265
00:37:32,640 --> 00:37:34,720
Isä.
266
00:37:34,960 --> 00:37:37,880
Jos olet elossa, anna minulle merkki.
267
00:37:40,440 --> 00:37:42,280
Anna minulle merkki.
268
00:37:44,960 --> 00:37:46,520
Ole kiltti.
269
00:37:53,240 --> 00:37:54,720
Hei!
270
00:37:56,120 --> 00:37:58,280
Mitä te teette?
271
00:37:59,800 --> 00:38:02,200
Minne te menette?
272
00:38:02,440 --> 00:38:04,200
Ihmiset!
273
00:38:05,880 --> 00:38:07,920
Hän ei ole kuollut!
274
00:38:08,160 --> 00:38:10,040
Hän palaa luoksemme!
275
00:38:11,240 --> 00:38:13,760
Kuningas on elossa!
276
00:38:15,760 --> 00:38:18,360
Hän on elossa! Ettekö ymmärrä?
277
00:38:34,320 --> 00:38:36,840
SEBASTIAN KELLER JÄTTI
KULTIN 30 VUOTTA SITTEN.
278
00:38:37,080 --> 00:38:39,440
HÄNEN LÄHEISENSÄ
KATKAISIVAT VÄLINSÄ HÄNEEN.
279
00:38:39,680 --> 00:38:42,040
HÄNTÄ PIDETÄÄN YHÄ KULTIN JÄSENENÄ.
280
00:38:42,280 --> 00:38:44,640
ÄITINSÄ AVULLA HÄN PYRKII
NORMAALIIN ELÄMÄÄN.
281
00:38:44,880 --> 00:38:48,960
JOKA PÄIVÄ HÄN MIETTII:
"MIKSI LIITYIN TAIVAASEEN?"
282
00:38:51,200 --> 00:38:55,920
SEBASTIAN KELLER
54 VUOTTA
283
00:39:04,240 --> 00:39:08,160
Suomennos: Aaron Laakso
Iyuno