1 00:00:01,001 --> 00:00:03,337 [♪ 주제곡] 2 00:01:04,022 --> 00:01:05,524 [휴대 전화 진동음] 3 00:01:05,607 --> 00:01:08,068 [혜정] 자가, 대비마마십니다 4 00:01:10,904 --> 00:01:12,072 [휴대 전화 진동음] 5 00:01:15,158 --> 00:01:18,078 [정우] 편전에서 잠시 뵈었으면 합니다 6 00:01:18,161 --> 00:01:20,372 정전에 들기까지 시간 좀 있습니까? 7 00:01:20,455 --> 00:01:21,665 어… 8 00:01:22,833 --> 00:01:25,252 네, 한 30분 정도 여유 됩니다 9 00:01:26,044 --> 00:01:27,337 네 10 00:01:29,339 --> 00:01:30,465 [휴대 전화 진동음] 11 00:01:32,884 --> 00:01:33,802 자가 12 00:01:35,220 --> 00:01:37,639 전하께서 정전에 같이 들고 싶어 하시는데 13 00:01:37,723 --> 00:01:38,890 어떡할까요? 14 00:01:38,974 --> 00:01:39,808 전하께서? 15 00:01:39,891 --> 00:01:41,852 네, 좀 긴장하셨나 봐요 16 00:01:43,103 --> 00:01:44,438 [한숨] 17 00:01:45,856 --> 00:01:48,442 먼저 가 있으세요 오래 안 걸릴 겁니다 18 00:01:49,609 --> 00:01:50,819 아… 19 00:01:55,115 --> 00:01:56,700 [♪ 어두운 음악] 네, 알겠습니다 20 00:02:23,644 --> 00:02:25,562 [펑 폭발음] 21 00:02:25,646 --> 00:02:27,481 [♪ 긴장되는 음악] 22 00:02:29,232 --> 00:02:30,275 [현] 군부인 23 00:02:30,942 --> 00:02:31,902 일단 피하세요 24 00:02:32,569 --> 00:02:35,447 저기 편전 아니에요? 25 00:02:36,156 --> 00:02:37,658 [현] 군부인 26 00:02:37,741 --> 00:02:39,201 [펑 폭발음] 27 00:02:49,127 --> 00:02:50,170 안 돼 28 00:02:52,214 --> 00:02:53,799 안 돼 [희주의 다급한 소리] 29 00:02:53,882 --> 00:02:55,050 [현] 군부인! 30 00:02:59,513 --> 00:03:02,015 [펑 폭발음] 31 00:03:03,225 --> 00:03:04,768 이게 무슨 소리인가? 32 00:03:06,395 --> 00:03:08,438 당장 나가서 무슨 일인지 알아 오게 33 00:03:09,564 --> 00:03:11,149 예, 대비마마 34 00:03:14,569 --> 00:03:17,197 [소란스러운 소리] 35 00:03:24,329 --> 00:03:25,247 [혜정의 거친 숨소리] 36 00:03:25,330 --> 00:03:26,331 [혜정] 으악! 37 00:03:34,506 --> 00:03:35,632 보좌관님 38 00:03:35,715 --> 00:03:36,925 [희주] 니가 39 00:03:39,010 --> 00:03:40,345 니가 왜 여기 있어? 40 00:03:41,721 --> 00:03:42,764 [거친 숨소리] 41 00:03:46,518 --> 00:03:47,811 어? 42 00:03:47,894 --> 00:03:49,729 [떨리는 숨소리] 43 00:03:51,481 --> 00:03:52,816 도혜정! 44 00:03:52,899 --> 00:03:54,192 어, 편전에… 45 00:03:57,195 --> 00:04:00,657 자가께서 편전에… 46 00:04:00,740 --> 00:04:02,159 [혜정의 떨리는 숨소리] 47 00:04:21,011 --> 00:04:22,053 자가 48 00:04:24,973 --> 00:04:26,057 안 돼 49 00:04:26,141 --> 00:04:27,768 - [현] 군부인! - [혜정] 대표님! 50 00:04:27,851 --> 00:04:29,728 [♪ 긴박한 음악] [현] 군부인! 안 돼요! 51 00:04:31,146 --> 00:04:34,065 [현과 혜정의 비명] 52 00:04:44,993 --> 00:04:47,037 [쿨럭댄다] 53 00:04:47,120 --> 00:04:48,205 [신음] 54 00:04:54,503 --> 00:04:57,422 밖에, 밖에 아무도… 55 00:04:57,506 --> 00:04:58,840 [기침] 56 00:04:58,924 --> 00:04:59,800 [희주] 자가! 57 00:04:59,883 --> 00:05:01,927 [힘겨운 숨소리] 58 00:05:03,970 --> 00:05:04,888 [희주의 놀란 소리] 59 00:05:08,183 --> 00:05:10,727 [기침] 60 00:05:12,479 --> 00:05:13,438 자가! 61 00:05:14,064 --> 00:05:15,398 자가! 62 00:05:21,947 --> 00:05:25,283 [힘겨운 숨소리] 63 00:05:25,367 --> 00:05:27,994 [희주] 그러다 자가 진짜 잘못되면 저 진짜… 64 00:05:28,078 --> 00:05:29,579 [♪ 잔잔한 음악] 65 00:05:29,663 --> 00:05:31,164 [이안 대군] 안 되는데 66 00:05:32,249 --> 00:05:33,083 [떨리는 숨소리] 67 00:05:35,710 --> 00:05:37,087 [희주] 끝까지 가요 68 00:05:40,841 --> 00:05:42,551 내가 옆에 있어 줄게요 69 00:05:47,597 --> 00:05:49,766 [희주의 거친 숨소리] 70 00:05:53,645 --> 00:05:54,479 [이안 대군] 오지 마 71 00:05:56,189 --> 00:05:57,274 자가! 72 00:05:57,357 --> 00:05:59,860 [삐 울리는 이명] 73 00:06:05,240 --> 00:06:06,825 자가! 74 00:06:08,326 --> 00:06:09,160 자가 75 00:06:09,244 --> 00:06:11,955 [신음] 76 00:06:15,959 --> 00:06:17,252 [힘주는 소리] 77 00:06:19,963 --> 00:06:20,964 자가 78 00:06:22,257 --> 00:06:23,258 자가! 79 00:06:23,341 --> 00:06:24,467 [희주의 비명] 80 00:06:31,266 --> 00:06:32,100 자가 81 00:06:34,060 --> 00:06:36,479 자가, 자가, 정신 좀 82 00:06:36,563 --> 00:06:37,731 정신 좀 차려 봐요 83 00:06:40,901 --> 00:06:43,904 [희주의 힘주는 소리] 84 00:06:47,198 --> 00:06:48,366 자가 85 00:06:51,453 --> 00:06:54,873 [심장 박동음] 86 00:07:01,796 --> 00:07:02,672 [한숨] 87 00:07:04,424 --> 00:07:05,425 자가 88 00:07:07,886 --> 00:07:09,763 저랑 같이 나가요 89 00:07:13,183 --> 00:07:14,976 [희주의 힘주는 소리] 90 00:07:17,145 --> 00:07:17,979 으! 씨 91 00:07:19,147 --> 00:07:19,981 아! 92 00:07:21,191 --> 00:07:22,025 [신음] 93 00:07:26,071 --> 00:07:26,905 아! 94 00:07:28,615 --> 00:07:31,534 [희주의 거친 숨소리] 95 00:07:32,494 --> 00:07:33,536 자가 96 00:07:33,620 --> 00:07:36,831 [울먹이며] 자가 정신 좀 차려 봐요 97 00:07:40,460 --> 00:07:43,046 누가 이 사람 좀 살려 주세요 98 00:07:43,129 --> 00:07:45,465 [절규하며] 거기 누구 없어요? 99 00:07:46,424 --> 00:07:48,885 아무도 없어요? 100 00:07:54,808 --> 00:07:57,268 살려 주세요 101 00:07:59,062 --> 00:08:00,855 자가, 자가 102 00:08:06,820 --> 00:08:08,571 [왕이 울며] 어마마마! 103 00:08:08,655 --> 00:08:09,864 주상 104 00:08:09,948 --> 00:08:12,909 어마마마, 궁에 불이… 105 00:08:13,785 --> 00:08:15,203 이게 대체 무슨 소리인가? 106 00:08:15,829 --> 00:08:17,205 편전에 불이 났사온데… 107 00:08:18,415 --> 00:08:20,750 숙부님이… 108 00:08:22,001 --> 00:08:25,922 [왕의 울음] 109 00:08:26,798 --> 00:08:28,049 이안은 무사한가? 110 00:08:28,717 --> 00:08:29,801 마마 111 00:08:30,969 --> 00:08:32,512 대답하게! 112 00:08:33,221 --> 00:08:34,848 이안은 무사한가? 113 00:08:48,862 --> 00:08:49,904 [최 상궁의 한숨] 114 00:08:51,906 --> 00:08:54,826 [최 상궁] 군부인께서도 이제 좀 쉬십시오 115 00:08:54,909 --> 00:08:57,537 어의들도 괜찮다 하지 않사옵니까 116 00:08:58,788 --> 00:09:01,791 대체 어쩌자고 그 불길 속으로 들어가셨습니까? 117 00:09:02,417 --> 00:09:05,628 최 보좌가 제때 구하지 못했다면 군부인께서도 지금… 118 00:09:05,712 --> 00:09:07,505 구하러 왔을 거예요 119 00:09:08,923 --> 00:09:09,883 [최 상궁] 예? 120 00:09:11,843 --> 00:09:15,472 내가 그 안에 있었으면 자가도… 121 00:09:19,601 --> 00:09:21,019 왔을 거예요 122 00:09:22,187 --> 00:09:23,605 나 구하러 123 00:09:26,483 --> 00:09:28,359 매번 그랬으니까 124 00:09:35,408 --> 00:09:38,203 [영선] 총리님 일단 고하고 들어가셔야죠, 아… 125 00:09:38,286 --> 00:09:40,080 [♪ 어두운 음악] 126 00:09:51,841 --> 00:09:53,301 [희주] 자가 괜찮으시니까 내일… 127 00:09:53,384 --> 00:09:55,178 [정우] 거기가 어디라고 들어가! 128 00:09:56,971 --> 00:09:59,891 목소리 좀 낮춰, 궁인들도 있는데 129 00:09:59,974 --> 00:10:01,267 병원은 왜 안 가? 130 00:10:02,519 --> 00:10:04,395 치료라도 제대로 받아야 될 거 아니야 131 00:10:05,772 --> 00:10:07,273 지금 뭘 믿고 병원을 가? 132 00:10:07,357 --> 00:10:08,650 뭐? 133 00:10:08,733 --> 00:10:10,318 지금 불난 게 우연 같아? 134 00:10:12,862 --> 00:10:15,490 혼례식 날 노렸던 것도 내가 아니고 대군 자가였어 135 00:10:15,573 --> 00:10:17,909 근데 선위받는 날 불이 난다고? 136 00:10:17,992 --> 00:10:19,077 그게 우연이라고? 137 00:10:19,911 --> 00:10:21,287 [한숨] 138 00:10:23,248 --> 00:10:24,582 우연이 아니면? 139 00:10:26,126 --> 00:10:26,960 뭐? 140 00:10:27,043 --> 00:10:29,003 우연이 아니면 니가 뭘 할 수 있는데? 141 00:10:29,879 --> 00:10:32,757 자가 대신 쓰러지고 자가 대신 죽기라도 할 거야? 142 00:10:32,841 --> 00:10:33,842 [한숨] 143 00:10:33,925 --> 00:10:36,052 그럼 내가 뭘 어떻게 했어야 됐는데? 144 00:10:36,136 --> 00:10:37,011 자가 혼자 죽게 둬? 145 00:10:37,095 --> 00:10:38,596 둬! 그냥! 146 00:10:41,266 --> 00:10:42,100 오빠 147 00:10:42,934 --> 00:10:44,185 [한숨] 148 00:10:48,648 --> 00:10:51,151 난 너가 위험한 꼴을 언제까지 보고 있어야 돼? 149 00:10:55,780 --> 00:10:57,949 대체 언제까지 참아야 되냐고 150 00:11:19,012 --> 00:11:20,388 [현] 아… 151 00:11:21,264 --> 00:11:22,974 한참 찾았어요 152 00:11:24,350 --> 00:11:25,435 뭐 해요, 여기서? 153 00:11:32,400 --> 00:11:33,568 괜찮아요? 154 00:11:33,651 --> 00:11:35,320 [떨리는 숨소리] 155 00:11:36,988 --> 00:11:38,198 네 156 00:11:39,991 --> 00:11:42,744 대군 자가랑 군부인 둘 다 괜찮다고 하시니까 157 00:11:42,827 --> 00:11:44,579 너무 걱정 안 하셔도 돼요 158 00:11:47,624 --> 00:11:48,791 [한숨] 159 00:11:53,129 --> 00:11:53,963 [혜정이 울먹인다] 160 00:11:54,047 --> 00:11:55,757 [혜정] 아니, 저기, 미안해요 161 00:11:55,840 --> 00:11:58,343 예? 뭐가, 뭐가 미안해요? 162 00:11:58,426 --> 00:12:00,178 [♪ 잔잔한 음악] 163 00:12:00,261 --> 00:12:01,346 [혜정] 아니… 164 00:12:03,097 --> 00:12:03,932 [혜정의 한숨] 165 00:12:04,515 --> 00:12:07,227 내가 대군 자가 옆에 있었어야 됐는데, 그쵸? 166 00:12:07,310 --> 00:12:08,603 [현] 아이, 아이, 보좌관님 167 00:12:08,686 --> 00:12:11,481 아니, 뭐, 보좌관님이 자가 옆에 있는다고 168 00:12:11,564 --> 00:12:13,608 불이 날 게 안 나고 그래요? 169 00:12:13,691 --> 00:12:15,693 [웃으며] 참, 진짜 170 00:12:22,200 --> 00:12:23,284 뭐야? 171 00:12:23,368 --> 00:12:25,578 진짜 그렇게 생각하는 거예요? 172 00:12:26,955 --> 00:12:28,206 [혜정의 떨리는 숨소리] 173 00:12:38,675 --> 00:12:40,176 고마워요 174 00:12:40,260 --> 00:12:41,302 [현] 네? 175 00:12:42,679 --> 00:12:44,138 - [현] 군부인! - [혜정] 대표님! 176 00:12:44,222 --> 00:12:45,682 [현] 군부인, 안 돼요! 177 00:12:46,724 --> 00:12:50,270 [현과 혜정의 비명] 178 00:12:53,940 --> 00:12:54,857 금방 갔다 올게요 179 00:12:54,941 --> 00:12:56,359 무슨 소리예요, 어딜 가요? 180 00:12:56,442 --> 00:12:59,570 어딜 가! 보좌관님! [궁인들의 비명] 181 00:12:59,654 --> 00:13:00,947 최현! 182 00:13:01,030 --> 00:13:03,199 [거친 숨소리] 183 00:13:11,708 --> 00:13:14,294 [현] 어의! 어의를 불러라! 184 00:13:14,377 --> 00:13:16,087 [궁인들의 탄식] 185 00:13:18,840 --> 00:13:20,591 [놀란 소리] 186 00:13:20,675 --> 00:13:21,968 감사합니다 187 00:13:22,051 --> 00:13:24,220 감, 감사합니다 188 00:13:30,727 --> 00:13:32,854 보좌관님 아니었으면 두 분… [현의 탄식] 189 00:13:34,063 --> 00:13:35,315 아이, 됐어요 190 00:13:35,398 --> 00:13:38,693 아이, 그거 제가 당연히 그렇게 해야 되는 건데요, 뭐 191 00:13:47,410 --> 00:13:48,786 다칠까 봐 192 00:13:50,747 --> 00:13:52,081 걱정했어요 193 00:14:16,564 --> 00:14:17,857 고마워요 194 00:14:19,567 --> 00:14:22,695 근데 방금 다 나았어요 195 00:14:26,032 --> 00:14:27,033 아, 아, 아! 196 00:14:27,116 --> 00:14:29,202 - 아, 잠깐만요, 아 - 괜찮아요? 197 00:14:29,285 --> 00:14:32,497 그, 여기가 너무 간지러운데 한 번만 긁어 주세요 198 00:14:33,706 --> 00:14:35,708 왜 울어, 왜 우는 거예요 199 00:14:35,792 --> 00:14:36,918 울지 마요 200 00:14:37,001 --> 00:14:39,462 아이고 이게 울다가 웃으면, 알죠? 201 00:14:40,129 --> 00:14:41,881 큰일 나요 [현의 웃음] 202 00:14:41,964 --> 00:14:46,177 울보도 아니고 왜 이렇게 울어요, 어? 203 00:14:51,724 --> 00:14:53,267 [한숨] 204 00:14:53,351 --> 00:14:54,393 [벌컥 문소리] 205 00:14:55,478 --> 00:14:56,979 왜요, 어디 아프세요? 206 00:14:57,063 --> 00:14:58,731 지금이라도 병원 갈까요? 207 00:14:58,815 --> 00:14:59,774 오늘 208 00:15:01,275 --> 00:15:03,152 대군 자가 왜 편전으로 가신 거야? 209 00:15:03,236 --> 00:15:05,446 선위는 정전에서 받는 거였잖아 210 00:15:06,239 --> 00:15:07,240 아 211 00:15:07,990 --> 00:15:10,076 민정우 총리한테 연락이 왔어요 212 00:15:10,159 --> 00:15:11,410 편전에서 잠깐 뵐 수 있냐고 213 00:15:11,494 --> 00:15:14,539 [♪ 어두운 음악] 214 00:15:14,622 --> 00:15:15,998 정우 오빠가 215 00:15:17,250 --> 00:15:18,668 불렀다고? 216 00:15:20,294 --> 00:15:21,170 네 217 00:15:43,067 --> 00:15:45,528 [♪ 잔잔한 음악] 218 00:15:49,157 --> 00:15:50,491 [희주의 힘주는 소리] 219 00:15:51,659 --> 00:15:52,910 자가 220 00:15:54,745 --> 00:15:56,164 자가! 221 00:15:56,247 --> 00:15:57,915 [희주의 비명] 222 00:16:08,467 --> 00:16:09,510 [회상 속 이안 대군] 가만히 223 00:16:21,314 --> 00:16:22,857 내 너에게 224 00:16:24,192 --> 00:16:26,027 미친 것처럼 굴어야 225 00:16:26,903 --> 00:16:28,821 이 말도 안 되는 결혼이 226 00:16:29,614 --> 00:16:31,532 그럴듯해 보이지 않겠느냐? 227 00:16:34,243 --> 00:16:35,536 휘지 말거라 228 00:16:37,163 --> 00:16:38,331 물러나지도 229 00:16:39,916 --> 00:16:41,542 양보하지도 말거라 230 00:16:46,005 --> 00:16:47,673 몸 사리지 않고 싸우마 231 00:16:51,886 --> 00:16:53,179 니가 그러하듯 232 00:16:57,225 --> 00:16:59,435 후배님한테 없는 게 나한텐 많고 233 00:17:00,770 --> 00:17:02,647 후배님이 달라고 하면 234 00:17:03,898 --> 00:17:05,650 난 뭐든 주고 싶을 거거든 235 00:17:38,391 --> 00:17:42,019 [심장 박동음] 236 00:17:50,570 --> 00:17:53,573 언제는 궁이 제일 안전하다더니 237 00:17:57,243 --> 00:18:00,288 자가한테 안전한 곳이 있긴 한 거예요? 238 00:18:15,886 --> 00:18:18,389 [비서관] 사고 당시 편전이 거의 비어 있는 상태라 239 00:18:18,472 --> 00:18:20,641 폭발 규모에 비해 인명 피해는 거의 없습니다 240 00:18:21,392 --> 00:18:24,061 공식 입장은 승정원과 협조해서 곧 발표하도록… 241 00:18:24,145 --> 00:18:25,605 그러지 말고 242 00:18:26,897 --> 00:18:28,316 좀 둡시다 243 00:18:28,399 --> 00:18:29,233 [비서관] 네? 244 00:18:29,317 --> 00:18:30,776 [♪ 어두운 음악] 245 00:18:30,860 --> 00:18:32,820 자가 깨어나실 때까지 246 00:18:34,113 --> 00:18:35,364 좀 두자고 247 00:18:38,909 --> 00:18:40,077 [앵커] 네, 경복궁에서 248 00:18:40,161 --> 00:18:42,538 지난밤 큰 화재 사고가 발생했습니다 249 00:18:42,622 --> 00:18:45,499 광화문 광장에 있던 시민들의 증언에 따르면 250 00:18:45,583 --> 00:18:47,627 큰 폭발음이 들렸다고 하는데요 251 00:18:47,710 --> 00:18:50,713 왕실 측에선 공식 입장이 나오고 있지 않아 252 00:18:50,796 --> 00:18:53,299 왕실의 안위가 우려되는 상황입니다 253 00:18:53,382 --> 00:18:55,301 [희주] 편전 내부, 입구 254 00:18:55,384 --> 00:18:57,762 복도 CCTV 파일 한 달 치 255 00:18:57,845 --> 00:18:59,096 복사해서 넘기세요 256 00:18:59,680 --> 00:19:00,806 3일이면 다 보지? 257 00:19:01,641 --> 00:19:02,933 [혜정] 어… 258 00:19:03,017 --> 00:19:05,728 최 상궁 마마님이랑 최 보좌님 259 00:19:05,811 --> 00:19:07,605 그리고 캐슬 뷰티 비서실까지 260 00:19:07,688 --> 00:19:10,066 총동원해서 가능하게 만들어야죠 261 00:19:10,149 --> 00:19:11,817 [희주] 사고 시간 편전 근처에 있던 262 00:19:11,901 --> 00:19:15,821 궁인들, 근위대, 행정관들까지 263 00:19:15,905 --> 00:19:16,989 싹 다 보고 싶은데 264 00:19:17,073 --> 00:19:21,202 어, 그건 내명부 소관이긴 한데요, 음 265 00:19:21,285 --> 00:19:23,162 대비전에 협조 요청해 보겠습니다 266 00:19:25,706 --> 00:19:26,791 아니에요 267 00:19:27,917 --> 00:19:30,419 내가 직접 부탁하지, 뭐 268 00:19:37,885 --> 00:19:40,221 [이랑] 이안은 괜찮은 겁니까? 269 00:19:42,640 --> 00:19:45,017 안화당으로 가 살피고 싶었는데… 270 00:19:45,101 --> 00:19:46,936 괜찮을까 봐 271 00:19:48,062 --> 00:19:49,438 걱정하세요? 272 00:19:52,650 --> 00:19:55,194 선위 직전 사고가 났습니다 273 00:19:55,986 --> 00:19:57,655 대비마마께서만 274 00:19:58,322 --> 00:19:59,740 선위를 반대하셨고요 275 00:20:01,534 --> 00:20:03,244 군부인, 나는… 276 00:20:03,327 --> 00:20:05,204 [희주] 의심받는 게 싫으시면 277 00:20:05,788 --> 00:20:07,456 궁인들의 근무 기록 278 00:20:08,374 --> 00:20:10,501 제가 전부 다 볼 수 있게 해 주세요 279 00:20:16,215 --> 00:20:18,300 자가께선 괜찮으실 겁니다 280 00:20:22,179 --> 00:20:23,347 그래야 281 00:20:32,356 --> 00:20:35,151 마마께서도 괜찮으실 테니까 282 00:20:39,947 --> 00:20:41,115 아 283 00:20:42,533 --> 00:20:44,827 제가 이제 뭘 마시는 게 겁이 나서 284 00:20:57,339 --> 00:20:59,842 [희주] 수사는 언제부터 진행한대요? 285 00:20:59,925 --> 00:21:02,052 왕실 보호국에서 먼저 시작하고 286 00:21:02,136 --> 00:21:04,221 경찰은 추후 합류한답니다 287 00:21:04,305 --> 00:21:05,389 비공개로요 288 00:21:06,724 --> 00:21:07,558 비공개요? 289 00:21:08,893 --> 00:21:10,352 총리실 지시래요 290 00:21:10,436 --> 00:21:12,521 [♪ 긴장되는 음악] 음독 사건도 해결 안 됐는데 291 00:21:12,605 --> 00:21:14,023 일 키우지 말자고 292 00:21:14,106 --> 00:21:15,691 아, 지금 안화당에 계세요 293 00:21:17,151 --> 00:21:18,277 누가요? 294 00:21:18,944 --> 00:21:19,779 민 총리요? 295 00:21:19,862 --> 00:21:21,113 네 296 00:21:33,209 --> 00:21:34,251 [혜정] 뛰어오셨어요? 297 00:21:36,629 --> 00:21:38,297 [한숨] 298 00:21:39,131 --> 00:21:40,966 깨어나실 때가 됐는데 299 00:21:41,050 --> 00:21:43,135 내의원 보고가 없어서 300 00:21:44,470 --> 00:21:45,679 아… 301 00:21:45,763 --> 00:21:49,225 [혜정] 어의 말로는 스트레스성 기면 상태래요 302 00:21:49,308 --> 00:21:51,519 몸이 회복 중이란 뜻이니까 303 00:21:51,602 --> 00:21:53,229 곧 일어나실 거라고 304 00:21:54,063 --> 00:21:54,939 곧 언제? 305 00:21:56,315 --> 00:21:57,525 어, 그거는… 306 00:21:57,608 --> 00:21:58,526 [정우] 그건 307 00:21:59,026 --> 00:22:00,236 알 수 없다네 308 00:22:02,238 --> 00:22:03,405 지켜보자 309 00:22:04,615 --> 00:22:06,909 [♪ 의미심장한 음악] 310 00:22:13,123 --> 00:22:14,625 [정우] 뭘 여기까지 나와 311 00:22:16,585 --> 00:22:17,628 미안 312 00:22:20,965 --> 00:22:22,967 별일이 다 있어서 그런가 313 00:22:23,968 --> 00:22:25,344 자꾸 예민해지네 314 00:22:30,140 --> 00:22:32,726 근데 요샌 성당 안 가? 315 00:22:33,978 --> 00:22:35,020 [정우] 응? 316 00:22:36,146 --> 00:22:37,356 묵주가 안 보이길래 317 00:22:39,567 --> 00:22:40,401 [정우] 아아 318 00:22:41,193 --> 00:22:43,362 아, 일할 때 자꾸 거슬려서 319 00:22:43,445 --> 00:22:44,738 [희주] 응 320 00:22:48,492 --> 00:22:49,326 잘 가 321 00:22:50,786 --> 00:22:51,787 그래 322 00:22:53,873 --> 00:22:55,291 [차 문 열리는 소리] 323 00:23:00,504 --> 00:23:01,463 [차 문 닫히는 소리] 324 00:23:14,518 --> 00:23:17,187 [♪ 잔잔한 음악이 흐른다] 325 00:23:19,356 --> 00:23:20,274 [다영] 왜? 326 00:23:20,357 --> 00:23:22,735 아가씨 문자에 아직도 답 없어? 327 00:23:22,818 --> 00:23:23,652 [태주] 어 328 00:23:24,904 --> 00:23:25,779 밥 먹자 329 00:23:27,364 --> 00:23:28,824 [사락 넘기는 소리] 뭐 먹을까? 330 00:23:30,034 --> 00:23:31,368 여기 뭐 잘하냐면… 331 00:23:31,452 --> 00:23:33,037 - [여자1] 궁에서? - [여자2] 그래 332 00:23:33,120 --> 00:23:34,663 백 퍼 누구 죽은 거라니까 333 00:23:35,539 --> 00:23:38,834 그게 아니면 왜 아직도 공식 입장이 안 나와? 334 00:23:38,918 --> 00:23:39,835 [여자1] 대박 335 00:23:39,919 --> 00:23:41,754 폭발 소리 엄청 컸다곤 하더라 336 00:23:41,837 --> 00:23:43,172 [작게] 찌라시에서 봤는데 337 00:23:45,090 --> 00:23:46,258 이안 대군이 338 00:23:47,593 --> 00:23:48,594 죽었대 339 00:23:48,677 --> 00:23:50,137 [달그락 떨어지는 소리] [태주] 아, 저 340 00:23:50,220 --> 00:23:52,514 아, 저기… 341 00:23:52,598 --> 00:23:54,808 자기야 아가씨한테 빨리 전화해 봐 342 00:23:54,892 --> 00:23:56,226 [태주] 어 [통화 연결음] 343 00:23:56,310 --> 00:23:57,645 [한숨] 344 00:24:01,565 --> 00:24:02,942 하아… 345 00:24:04,526 --> 00:24:07,363 아, 얘는 전화 한 번에 받으면 무슨 죽는 병이 있나 346 00:24:07,446 --> 00:24:09,657 - 안 받아? 내가 해 볼게 - [태주] 어 347 00:24:09,740 --> 00:24:11,951 [진동음] 348 00:24:26,590 --> 00:24:27,675 [비서관] 총리님 349 00:24:28,801 --> 00:24:30,344 내가 오늘 좀 피곤해서 350 00:24:30,427 --> 00:24:31,762 급한 거 아니면 내일 합시다 351 00:24:33,138 --> 00:24:36,225 그, 승정원에서 공식 입장을 발표하고 싶어 해서요 352 00:24:37,017 --> 00:24:38,143 [정우의 한숨] 353 00:24:40,854 --> 00:24:42,147 이유는요? 354 00:24:42,231 --> 00:24:43,232 [비서관] 대군 자가께서 355 00:24:43,315 --> 00:24:45,109 승하하셨다는 소문이 돌고 있답니다 356 00:24:45,192 --> 00:24:48,529 그리고 예정되어 있던 대군부 공무가 줄줄이 취소되면서 357 00:24:48,612 --> 00:24:51,323 군부인께서도 위중한 거 아니냐는 소리도 있고요 358 00:24:51,407 --> 00:24:53,909 음, 그 정도면 359 00:24:54,785 --> 00:24:56,036 충분합니다 360 00:24:58,497 --> 00:25:00,916 [♪ 긴장되는 음악] 361 00:25:06,255 --> 00:25:08,215 [이랑] 그게 대체 무슨 말입니까? 362 00:25:09,466 --> 00:25:10,676 섭정이라니요? 363 00:25:10,759 --> 00:25:13,220 국민이 왕실의 안위를 우려하고 있습니다 364 00:25:14,346 --> 00:25:16,807 헌데 전하께선 공무를 수행할 수 없고 365 00:25:16,890 --> 00:25:19,018 자가께선 의식을 찾지 못하고 계시니 366 00:25:19,101 --> 00:25:22,688 마마께서 나서시는 게 이치에 맞지 않겠습니까? 367 00:25:22,771 --> 00:25:25,024 곧 대군이 깨어날 겁니다 368 00:25:25,107 --> 00:25:25,941 군부인께서… 369 00:25:26,025 --> 00:25:29,028 그러니까 제가 이리 급하게 찾아온 것 아니겠습니까? 370 00:25:33,449 --> 00:25:36,493 자가의 섭정을 종료하는 게 쉽지 않았던 것처럼 371 00:25:37,286 --> 00:25:39,329 마마께서 한번 섭정을 시작하시면 372 00:25:39,413 --> 00:25:41,123 자가께서 깨어나신다 한들 373 00:25:41,206 --> 00:25:42,791 되돌리기가 쉽지 않을 겁니다 374 00:25:42,875 --> 00:25:44,960 너무 성급한 결정입니다 375 00:25:45,794 --> 00:25:47,463 - 아직 시간이… - 마마 376 00:25:51,508 --> 00:25:53,218 정 마음이 불편하시면 377 00:25:53,844 --> 00:25:57,765 '이 나라 국민을 대표해 왕실의 역할을 다하라' 378 00:25:59,349 --> 00:26:01,435 명이라도 해 드리겠습니다 379 00:26:07,483 --> 00:26:09,026 어찌하시겠습니까? 380 00:26:18,035 --> 00:26:19,745 [임 상궁] 대비마마 381 00:26:19,828 --> 00:26:22,206 이안 대군 들었사옵니다 382 00:26:24,833 --> 00:26:26,293 [♪ 차분한 음악] 383 00:26:37,638 --> 00:26:38,889 이안 384 00:26:43,268 --> 00:26:45,145 심려를 끼쳐 송구합니다 385 00:26:45,646 --> 00:26:46,647 대비마마 386 00:26:52,152 --> 00:26:53,237 많이 387 00:26:55,823 --> 00:26:57,032 걱정했습니까? 388 00:27:12,923 --> 00:27:16,051 [현] 어우 많을 거라고 생각은 했는데 389 00:27:16,135 --> 00:27:17,177 진짜 많네요 390 00:27:17,261 --> 00:27:18,887 아무리 많아 보여도 391 00:27:19,429 --> 00:27:21,431 궁인들은 루틴대로 움직이니까 392 00:27:21,515 --> 00:27:23,559 특이 동선 눈에 띌 거예요 393 00:27:24,518 --> 00:27:26,687 편전 쪽은 배치 인원 많지도 않고 394 00:27:26,770 --> 00:27:27,729 [현] 네 395 00:27:28,522 --> 00:27:29,481 군부인! 396 00:27:29,565 --> 00:27:31,942 [혜정의 가쁜 숨소리] 397 00:27:32,025 --> 00:27:34,278 - 대군 자가 깨어나셨어요 - [현] 어! 398 00:27:35,028 --> 00:27:36,363 군부인! 399 00:27:36,446 --> 00:27:37,906 [♪ 차분한 음악] 400 00:27:46,248 --> 00:27:47,332 [희주의 놀란 숨소리] 401 00:27:49,751 --> 00:27:53,505 [♪ 부드러운 음악] 402 00:28:37,049 --> 00:28:38,383 거길 들어오면 어떡해? 403 00:28:40,177 --> 00:28:41,386 너 잘못되면… 404 00:28:47,768 --> 00:28:49,853 거길 어떻게 안 들어가요 405 00:28:51,939 --> 00:28:54,608 자가가 거기 있는데 406 00:28:54,691 --> 00:28:57,778 [희주의 울음] 407 00:29:03,992 --> 00:29:05,118 미안해 408 00:29:07,120 --> 00:29:08,288 잘못했어 409 00:29:08,997 --> 00:29:12,084 [희주의 오열] 410 00:29:32,854 --> 00:29:35,273 [♪ 어두운 음악] 411 00:29:50,998 --> 00:29:52,249 [한숨] 412 00:29:54,584 --> 00:29:56,294 [정우] 언제 깨어나신 겁니까? 413 00:29:56,378 --> 00:29:58,088 [♪ 의미심장한 음악] [이안 대군] 방금 414 00:29:59,131 --> 00:30:00,841 [정우] 어의에겐 보이신 겁니까? 415 00:30:03,343 --> 00:30:06,013 그냥 좀 오래 잔 거라, 괜찮대 416 00:30:10,267 --> 00:30:11,184 [한숨] 417 00:30:11,268 --> 00:30:13,937 공무엔 바로 복귀할 거니까 걱정 안 해도 돼 418 00:30:14,021 --> 00:30:16,815 [정우] 우선 그, 몸을 좀 회복하시고… 419 00:30:16,898 --> 00:30:17,941 [이안 대군] 민 총리 420 00:30:19,443 --> 00:30:21,862 밖에선 내가 죽었단 소문이 돈다던데 421 00:30:26,867 --> 00:30:28,535 여론을 뒤집으려면 422 00:30:29,369 --> 00:30:30,662 지금이 적기입니다 423 00:30:59,149 --> 00:31:01,026 자가께서 깨어나셨으니 424 00:31:02,569 --> 00:31:04,446 정리를 좀 해야겠습니다 425 00:31:30,222 --> 00:31:33,225 [♪ 긴장되는 음악] [정우의 떨리는 숨소리] 426 00:31:51,368 --> 00:31:53,328 [희주] 이제 진짜 괜찮은 거예요? 427 00:31:53,995 --> 00:31:55,747 진짜 괜찮다니까 428 00:31:56,706 --> 00:31:59,334 아니, 뭐, 어의 한 번 더 불러? 429 00:32:06,091 --> 00:32:07,217 근데 430 00:32:08,176 --> 00:32:10,804 왜 일어나자마자 대비전부터 간 거예요? 431 00:32:11,638 --> 00:32:13,265 민 총리가 거기 있다길래 432 00:32:14,641 --> 00:32:15,851 오빠요? 433 00:32:15,934 --> 00:32:18,061 내가 언제 깨어날지 모르는 상황이면 434 00:32:18,770 --> 00:32:21,857 민 총리는 나 대신 일할 사람을 찾아야 하니까 435 00:32:22,691 --> 00:32:23,900 일할 사람? 436 00:32:27,612 --> 00:32:30,782 설마 대비마마한테 섭정해 달라고 한 거예요? 437 00:32:33,702 --> 00:32:34,828 그래서 뭐 438 00:32:35,453 --> 00:32:37,539 '나 건재하다' 그거 보여 주러 갔어요? 439 00:32:38,415 --> 00:32:39,249 응 440 00:32:44,129 --> 00:32:45,213 그… 441 00:32:46,590 --> 00:32:47,924 정우 오빠 442 00:32:49,384 --> 00:32:50,594 얼마나 믿어요? 443 00:32:51,136 --> 00:32:51,970 갑자기? 444 00:32:53,054 --> 00:32:55,056 아니, 둘은 친구인데 445 00:32:55,682 --> 00:32:58,018 가끔은 너무 일로만 대하니까 446 00:32:58,810 --> 00:33:00,478 그때 계약서 때도 그렇고 447 00:33:01,563 --> 00:33:02,898 [한숨] 448 00:33:04,274 --> 00:33:05,775 한 대 치고 싶을 땐 많지 449 00:33:06,651 --> 00:33:08,195 - 네? - [이안 대군] 근데 450 00:33:09,988 --> 00:33:11,615 믿지 않았던 적은 없어 451 00:33:13,992 --> 00:33:14,826 왜요? 452 00:33:14,910 --> 00:33:17,662 내가 왕실의 입장에서 자유로울 수 없듯 453 00:33:18,288 --> 00:33:19,456 민정우도 454 00:33:19,539 --> 00:33:22,209 내각의 입장에서 자유로울 수 없다는 걸 아니까 455 00:33:30,050 --> 00:33:32,010 왜? 언제는, 어? 456 00:33:32,552 --> 00:33:34,221 민정우를 믿는 게 상식이라더니 457 00:33:39,643 --> 00:33:40,852 일로 와 458 00:34:00,872 --> 00:34:02,123 [시끌시끌한 소리] 459 00:34:02,207 --> 00:34:03,667 [기자] 지난밤 경복궁에서 발생한 460 00:34:03,750 --> 00:34:06,086 화재 사고의 피의자가 자수했습니다 461 00:34:06,169 --> 00:34:07,462 진술 과정에서 신 모 씨는 462 00:34:07,545 --> 00:34:09,839 왕실 근위대 소속으로 밝혀졌는데요 463 00:34:09,923 --> 00:34:11,841 왕실을 수호해야 하는 근위대에서 464 00:34:11,925 --> 00:34:13,718 왕족 시해 용의자가 발생했단 사실에 465 00:34:13,802 --> 00:34:15,178 큰 파장이 일고 있습니다 466 00:34:15,262 --> 00:34:16,638 [시위자] 박탈하라! 467 00:34:16,721 --> 00:34:19,182 [기자] 또한 신 씨는 최근 이안 대군 섭정 종료 시위에도 468 00:34:19,266 --> 00:34:20,809 참여한 것이 확인됐습니다 469 00:34:22,227 --> 00:34:23,270 [이안 대군] 재밌네요 470 00:34:24,354 --> 00:34:26,064 내가 깨어나길 기다린 것처럼 471 00:34:28,233 --> 00:34:31,236 [정 상궁] 주상 전하 이안 대군 들었습니다 472 00:34:31,319 --> 00:34:32,821 드시라 하게 473 00:34:36,616 --> 00:34:37,909 숙부님! 474 00:34:38,952 --> 00:34:41,121 [♪ 잔잔한 음악] 475 00:34:41,204 --> 00:34:42,163 전하 476 00:34:43,164 --> 00:34:44,541 무탈하십니까? 477 00:34:44,624 --> 00:34:47,294 예, 그러니 왔지요 478 00:34:49,587 --> 00:34:51,840 편전에 불이… 479 00:34:52,590 --> 00:34:54,009 [왕의 떨리는 숨소리] 480 00:34:58,972 --> 00:35:01,016 [왕의 울음] 481 00:35:05,312 --> 00:35:09,232 숙부님도 아바마마처럼… 482 00:35:11,901 --> 00:35:13,528 [이안 대군] 그런 생각 하지 마십시오 483 00:35:14,988 --> 00:35:18,575 저는 항상 전하 곁에 있을 겁니다 484 00:35:32,297 --> 00:35:36,217 [부원군] 이안 대군과 군부인이 공무에 복귀한다 들었습니다 485 00:35:36,301 --> 00:35:38,928 [♪ 차분한 음악] 두 사람에겐 지금이 기회일 테니 486 00:35:39,012 --> 00:35:40,513 놓치지 않을 겁니다 487 00:35:40,597 --> 00:35:43,475 동정이나 연민은 잠시입니다 488 00:35:44,726 --> 00:35:49,064 그 잠시가 지나갈 때까지 둘의 공무를 막으셔야 합니다 489 00:35:49,147 --> 00:35:51,441 그들이 제 말을 듣겠습니까? 490 00:35:52,108 --> 00:35:52,942 마마! 491 00:35:55,695 --> 00:35:56,821 [부원군의 한숨] 492 00:35:58,365 --> 00:36:01,409 가스 폭발로 목숨을 잃을 뻔한 대군입니다 493 00:36:02,452 --> 00:36:06,581 안전을 핑계로 공무를 중단하라 하십시오 494 00:36:07,457 --> 00:36:08,291 [달그락 소리] 495 00:36:09,751 --> 00:36:10,877 [후루룩 마시는 소리] 496 00:36:12,462 --> 00:36:13,588 아버님 497 00:36:18,927 --> 00:36:21,680 화재의 원인이 가스 때문이었다는 건 498 00:36:21,763 --> 00:36:23,098 [♪ 의미심장한 음악] 499 00:36:23,181 --> 00:36:25,141 어찌 아시는 겁니까? 500 00:36:30,188 --> 00:36:32,357 그게 무슨… 501 00:36:32,440 --> 00:36:35,151 뉴스에서도 밝힌 적이 없는 사실을 502 00:36:38,029 --> 00:36:40,532 어찌 아시냔 말입니다 503 00:37:00,427 --> 00:37:04,013 [떨리는 숨소리] 504 00:37:18,111 --> 00:37:19,821 [거친 숨소리] 505 00:37:23,908 --> 00:37:25,368 [임 상궁] 마마 [힘주는 소리] 506 00:37:25,452 --> 00:37:27,245 어찌 그러시옵니까? 507 00:37:28,663 --> 00:37:30,540 부디 고정하시옵소서 508 00:37:38,173 --> 00:37:40,550 내가 너를 지킬 순 없겠구나 509 00:37:45,054 --> 00:37:46,556 마마 510 00:37:48,558 --> 00:37:50,185 허나 니 가족만은 511 00:37:52,937 --> 00:37:55,023 반드시 지켜 주마 512 00:37:57,484 --> 00:37:59,319 망극하옵니다, 대비마마! 513 00:38:11,998 --> 00:38:12,957 [희주] 아니! 514 00:38:13,792 --> 00:38:16,461 고작 근위대 한 명이 편전을 날리는 게 말이 돼? 515 00:38:16,544 --> 00:38:18,129 [현] 아이, 제 말이요 516 00:38:18,213 --> 00:38:21,591 그래서 보호국에서도 조력자나 공범이 있는지 체크를… 517 00:38:21,674 --> 00:38:22,801 나 출궁 좀 할게요 518 00:38:22,884 --> 00:38:23,885 출궁이요? 519 00:38:26,387 --> 00:38:27,680 [한숨] 520 00:38:31,351 --> 00:38:33,478 [궁인] 대비마마 드셨사옵니다 521 00:38:38,858 --> 00:38:40,068 드시라 하게 522 00:38:40,860 --> 00:38:41,986 [문 열리는 소리] 523 00:38:44,906 --> 00:38:47,367 [♪ 어두운 음악] 524 00:38:52,163 --> 00:38:52,997 나가 보세요 525 00:39:07,262 --> 00:39:08,429 무슨 일이십니까? 526 00:39:10,181 --> 00:39:11,349 마마 527 00:39:12,934 --> 00:39:14,727 - 일어나십시오 - [이랑] 대죄를 528 00:39:16,187 --> 00:39:17,772 올리는 겁니다 529 00:39:27,991 --> 00:39:29,576 내 아버지가 530 00:39:31,411 --> 00:39:33,913 그대를 죽이려 하고 있습니다 531 00:39:40,461 --> 00:39:43,006 혼례식 날 벌어진 일에 대한 증거들입니다 532 00:39:55,143 --> 00:39:58,438 대군 사저에서 일하던 아이도 내가 데리고 있습니다 533 00:39:58,521 --> 00:39:59,981 증언을 약속했고요 534 00:40:03,109 --> 00:40:04,485 [탁 내려놓는 소리] 535 00:40:04,569 --> 00:40:06,487 이걸 고하시는 연유가 뭡니까? 536 00:40:08,448 --> 00:40:10,074 이번 화재 사고도 537 00:40:13,703 --> 00:40:15,830 내 아버지의 짓일 겁니다 538 00:40:17,790 --> 00:40:19,000 해서요? 539 00:40:20,168 --> 00:40:21,669 부원군을 용서해 달라 540 00:40:22,503 --> 00:40:23,338 비시는 겁니까? 541 00:40:23,421 --> 00:40:25,548 [이랑] 벌하란 말을 하는 겁니다 542 00:40:27,884 --> 00:40:29,594 나와 내 아버지를 543 00:40:32,847 --> 00:40:34,098 벌하세요 544 00:40:45,526 --> 00:40:46,569 [헛웃음] 545 00:40:49,697 --> 00:40:51,741 제가 못 할 거라 생각하십니까? 546 00:40:52,533 --> 00:40:54,327 제가 벌하겠다고 하면 547 00:40:56,204 --> 00:40:58,164 감당할 자신은 있으십니까? 548 00:41:08,132 --> 00:41:09,425 해 보겠습니다 549 00:41:12,637 --> 00:41:13,805 [총성] 550 00:41:13,888 --> 00:41:14,931 [철컥 장전하는 소리] 551 00:41:15,014 --> 00:41:16,224 [총성] 552 00:41:18,351 --> 00:41:19,602 [연발 총성] 553 00:41:23,648 --> 00:41:24,983 [정우의 한숨] 554 00:41:26,609 --> 00:41:28,361 곧 사냥철이네요 555 00:41:29,153 --> 00:41:31,864 그쵸, 곧 수확 철이니까 556 00:41:31,948 --> 00:41:35,410 이번 사냥철은 제가 선포한다고 하세요 557 00:41:36,786 --> 00:41:38,413 왕실에서 안 하고요? 558 00:41:40,415 --> 00:41:42,667 자가께선 회복 중이시고 559 00:41:43,418 --> 00:41:45,253 마마께선 사냥을 싫어하시니까 560 00:41:47,714 --> 00:41:48,715 [희주] 그럼 내가 할게 561 00:41:52,218 --> 00:41:53,344 내가 하지, 뭐 562 00:41:55,638 --> 00:41:58,141 [♪ 차분한 음악] 563 00:42:03,146 --> 00:42:05,023 제가 선위를 받기 때문입니까? 564 00:42:07,191 --> 00:42:08,443 왜 이제야 565 00:42:11,863 --> 00:42:13,573 저를 두려워하십니까? 566 00:42:19,162 --> 00:42:21,164 두려워하는 게 아닙니다 567 00:42:27,420 --> 00:42:28,504 나는 568 00:42:32,592 --> 00:42:34,886 왕실을 지킬 의무가 있습니다 569 00:42:37,472 --> 00:42:39,474 해서 그대를 지키는 겁니다 570 00:42:40,183 --> 00:42:43,019 더는 내 아버지가, 내 욕심이 571 00:42:43,770 --> 00:42:46,397 그대와 이 왕실을 해칠 수 없도록 572 00:42:48,816 --> 00:42:50,276 그러니 제발 573 00:42:54,614 --> 00:42:56,324 [떨리는 숨소리] 574 00:42:59,243 --> 00:43:00,536 주상만은 575 00:43:02,455 --> 00:43:04,040 지켜 주세요 576 00:43:16,302 --> 00:43:18,221 명예가 드높았던 만큼 577 00:43:20,139 --> 00:43:21,724 치욕스러울 겁니다 578 00:43:24,185 --> 00:43:25,978 왕실에서도 역사에서도 579 00:43:27,188 --> 00:43:28,981 영원한 죄인으로 남을 겁니다 580 00:43:34,112 --> 00:43:35,696 전하만 지킬 수 있다면 581 00:43:41,577 --> 00:43:43,037 되는 겁니까? 582 00:43:49,293 --> 00:43:51,003 충분합니다 583 00:44:05,351 --> 00:44:06,477 [총성] 584 00:44:06,561 --> 00:44:07,979 [♪ 긴장감 흐르는 음악] 585 00:44:08,062 --> 00:44:08,938 [철컥 장전하는 소리] 586 00:44:10,022 --> 00:44:11,315 [총성] 587 00:44:13,192 --> 00:44:14,277 [희주] 근데 588 00:44:15,069 --> 00:44:17,238 21세기에 사냥철이 웬 말이야? 589 00:44:17,321 --> 00:44:18,322 [철컥거리는 소리] 590 00:44:18,406 --> 00:44:19,448 동물 보호 안 해? 591 00:44:22,118 --> 00:44:23,536 필요악 같은 거지 592 00:44:25,746 --> 00:44:27,290 이, 유해한 개체가 늘면 593 00:44:28,249 --> 00:44:29,250 [철컥 장전하는 소리] 594 00:44:30,251 --> 00:44:31,752 지켜야 할 걸 못 지키니까 595 00:44:31,836 --> 00:44:33,796 [철컥거리는 소리] 596 00:44:33,880 --> 00:44:35,214 그걸 누가 정하는데? 597 00:44:37,633 --> 00:44:38,801 왕실? [총성] 598 00:44:40,136 --> 00:44:41,512 [총성] 599 00:44:42,221 --> 00:44:43,639 [♪ 긴장되는 음악] 600 00:44:43,723 --> 00:44:44,932 국가 601 00:44:48,728 --> 00:44:49,770 아 602 00:44:56,152 --> 00:44:57,445 [한숨] 603 00:45:02,825 --> 00:45:04,911 오빠가 정한단 소리구나? 604 00:45:31,604 --> 00:45:32,980 범인 잡혔더라 605 00:45:34,523 --> 00:45:36,108 걔도 유해 개체인가? 606 00:45:57,546 --> 00:45:59,507 [휴대 전화 진동음] 607 00:46:03,636 --> 00:46:04,637 [뚝 멎는 진동음] 608 00:46:05,805 --> 00:46:08,391 어, 지금 들어가는 중이야 609 00:46:09,934 --> 00:46:11,185 어디라고? 610 00:46:20,528 --> 00:46:22,154 좀 취하셨어요 611 00:46:23,114 --> 00:46:24,073 취하셨다고? 612 00:46:24,156 --> 00:46:26,993 [현] 아이고, 술도 약하신 분이 613 00:46:27,076 --> 00:46:28,202 쯧 614 00:46:31,956 --> 00:46:34,750 아, 피곤하다 커피 마시러 갈 사람? 615 00:46:34,834 --> 00:46:35,835 [혜정] 저요 616 00:46:37,837 --> 00:46:39,380 [고양이 울음] 617 00:46:55,104 --> 00:46:56,314 [희주] 자가 618 00:46:57,398 --> 00:46:58,524 [이안 대군] 부인 619 00:46:58,607 --> 00:46:59,567 [이안 대군의 옅은 웃음] 620 00:47:04,989 --> 00:47:07,950 아유, 답답했는데 잘됐다 621 00:47:09,076 --> 00:47:10,244 답답했어? 622 00:47:10,328 --> 00:47:11,245 [희주] 응 623 00:47:11,996 --> 00:47:14,332 궁이 훨씬 넓은데 624 00:47:14,415 --> 00:47:15,833 훨씬 답답해요 625 00:47:17,752 --> 00:47:19,170 [한숨 쉬며] 나도 626 00:47:29,930 --> 00:47:31,557 낮에 형수님이 왔었어 627 00:47:39,231 --> 00:47:40,858 혼례식 날 있었던 일이 628 00:47:47,114 --> 00:47:48,949 부원군의 짓이라면서 629 00:47:59,293 --> 00:48:01,754 전하만은 지켜 달라 비는 형수님을 630 00:48:08,511 --> 00:48:10,137 나는 어찌해야 하느냐? 631 00:48:13,391 --> 00:48:15,810 [♪ 잔잔한 음악] 632 00:48:34,787 --> 00:48:36,789 뭐가 이렇게 여려 633 00:48:38,124 --> 00:48:39,542 속상하게 634 00:48:58,644 --> 00:49:01,355 이번엔 잘 받으시겠죠? 635 00:49:03,107 --> 00:49:04,483 그럴 겁니다 636 00:49:07,903 --> 00:49:09,613 자네만 믿겠네 637 00:49:10,531 --> 00:49:12,450 걱정 마시옵소서 638 00:49:20,249 --> 00:49:21,083 [문 열리는 소리] 639 00:49:29,884 --> 00:49:31,177 찾으셨다고 들었습니다 640 00:49:35,639 --> 00:49:37,808 화재 사고의 범인이 빠르게 잡혔으니 641 00:49:38,642 --> 00:49:40,686 총리의 공을 치하하고 싶었습니다 642 00:49:43,272 --> 00:49:44,648 수사는 경찰들이 한 겁니다 643 00:49:46,901 --> 00:49:49,028 총리의 손이 닿지 않는 곳이 없다는 걸 644 00:49:49,653 --> 00:49:50,654 모르지 않습니다 645 00:49:54,325 --> 00:49:55,367 헌데 646 00:49:57,161 --> 00:49:59,163 혼례식 날 일어난 음독 사건은 647 00:50:02,124 --> 00:50:03,709 아직 멀었습니까? 648 00:50:07,880 --> 00:50:09,507 [정우] 음… 649 00:50:15,596 --> 00:50:17,181 [♪ 어두운 음악] 650 00:50:17,264 --> 00:50:18,516 멀지 않았습니다 651 00:50:23,312 --> 00:50:24,605 [한숨] 652 00:50:30,653 --> 00:50:32,363 인평 부원군 윤씨 653 00:50:35,491 --> 00:50:37,159 그자가 범인입니다 654 00:50:37,743 --> 00:50:38,911 처분은 655 00:50:39,745 --> 00:50:41,121 생각 중이고요 656 00:50:44,917 --> 00:50:46,210 [이랑] 민정우 총리를 657 00:50:50,339 --> 00:50:51,632 조심하세요 658 00:50:54,885 --> 00:50:56,387 무슨 말입니까? 659 00:50:56,470 --> 00:50:58,681 아버지의 죄를 가장 먼저 안 사람이 660 00:50:58,764 --> 00:51:00,307 민 총리입니다 661 00:51:04,019 --> 00:51:04,853 그럴 리 없습니다 662 00:51:04,937 --> 00:51:06,647 다 알고 있으면서 663 00:51:06,730 --> 00:51:08,732 여태 말하지 않은 겁니다 664 00:51:08,816 --> 00:51:10,985 그럴 이유가 없는 사람입니다 665 00:51:12,319 --> 00:51:14,530 정말 그렇게 생각합니까? 666 00:51:16,156 --> 00:51:17,658 [희주] 정우 오빠 667 00:51:18,242 --> 00:51:19,785 얼마나 믿어요? 668 00:51:24,331 --> 00:51:26,584 간절히 바라는 게 있는 사람은 669 00:51:30,462 --> 00:51:33,340 종종 추한 선택을 하는 법입니다 670 00:51:36,468 --> 00:51:38,887 [♪ 무거운 음악] 671 00:51:46,478 --> 00:51:48,022 생각할 필요가 있습니까? 672 00:51:49,815 --> 00:51:51,859 왕실의 안위를 우려하는 저로선 673 00:51:51,942 --> 00:51:52,776 있습니다 674 00:51:54,069 --> 00:51:55,738 나를 죽이려 한 사람입니다 675 00:51:55,821 --> 00:51:57,489 대비마마의 부친이기도 하고요 676 00:51:57,573 --> 00:51:58,824 민 총리 677 00:51:58,907 --> 00:51:59,992 주상 전하의 조부이기도 합니다 678 00:52:00,075 --> 00:52:02,161 - 민정우 - 제발! 679 00:52:05,164 --> 00:52:06,999 [거친 숨소리] 680 00:52:12,212 --> 00:52:14,340 애처럼 굴지 마십시오 681 00:52:20,095 --> 00:52:21,472 [한숨] 682 00:52:24,141 --> 00:52:25,559 부원군은 683 00:52:26,894 --> 00:52:28,354 이 땅에 발붙일 수 없게 할 겁니다 684 00:52:28,437 --> 00:52:29,438 벌은! 685 00:52:33,108 --> 00:52:34,735 이 땅에서 받게 할 겁니다 686 00:52:36,612 --> 00:52:38,447 왕실이 무너지길 바라시는 겁니까? 687 00:52:38,530 --> 00:52:41,116 무너지면 안 되는 법이라도 있습니까? 688 00:52:44,953 --> 00:52:45,788 허! 689 00:52:49,249 --> 00:52:50,292 왕실은 690 00:52:53,003 --> 00:52:54,672 영원할 수 없습니다 691 00:52:58,926 --> 00:53:00,427 내가 왕위에 오르면 692 00:53:01,929 --> 00:53:03,639 군주제를 폐지할 겁니다 693 00:53:12,314 --> 00:53:13,148 [헛웃음] 694 00:53:22,741 --> 00:53:25,202 갖고 싶은 걸 다 가지시더니 695 00:53:27,162 --> 00:53:29,331 이젠 자유도 원하시는 겁니까? 696 00:53:32,042 --> 00:53:33,836 [♪ 차분한 음악] 697 00:53:33,919 --> 00:53:35,212 나만의 자유가 698 00:53:36,672 --> 00:53:37,965 아닐 겁니다 699 00:54:17,796 --> 00:54:18,797 [희주] 괜찮아요? 700 00:54:23,427 --> 00:54:25,429 곧 부원군이 체포될 거야 701 00:54:28,599 --> 00:54:29,725 오빠도 702 00:54:30,601 --> 00:54:31,685 동의했어요? 703 00:54:32,644 --> 00:54:33,687 아니 704 00:54:35,439 --> 00:54:36,940 근데 할 수밖에 없을 거야 705 00:54:37,733 --> 00:54:38,984 내가 알았고 706 00:54:40,819 --> 00:54:42,738 용서하지 않겠다 했으니까 707 00:54:55,542 --> 00:54:57,127 확인하고 싶다고 한 건 708 00:54:58,086 --> 00:54:59,463 확인했어요? 709 00:55:05,385 --> 00:55:06,512 아니 710 00:55:16,772 --> 00:55:19,191 [♪ 긴장되는 음악] 711 00:55:44,675 --> 00:55:46,760 [앵커] 사상 최초로 왕실 인척을 대상으로 한 712 00:55:46,843 --> 00:55:48,971 강제 수사가 진행됐습니다 713 00:55:49,054 --> 00:55:51,723 왕실 보호국과 경찰은 인평 부원군 윤씨가 714 00:55:51,807 --> 00:55:55,352 군부인의 음독 사건에 연루됐다는 정황을 확보했다며 715 00:55:55,435 --> 00:55:59,356 자택과 왕립 병원 산하 연구 동을 동시에 압수 수색 했습니다 716 00:56:01,024 --> 00:56:02,526 [카메라 셔터음] [기자] 나온다! 나온다! 717 00:56:02,609 --> 00:56:03,694 [앵커] 합동 수사본부는 718 00:56:03,777 --> 00:56:07,906 이안 대군에게 투여된 약물과 동일 성분의 약품 출고 기록 719 00:56:07,990 --> 00:56:10,033 대군저에서 근무하는 가신의 증언이 720 00:56:10,117 --> 00:56:12,119 결정적이었다고 밝혔습니다 721 00:56:12,202 --> 00:56:15,455 왕실 시해 용의자로 왕실 인척이 지목된 만큼 722 00:56:15,539 --> 00:56:18,000 파장이 클 것으로 예상됩니다 723 00:56:26,717 --> 00:56:27,884 [임 상궁] 대비마마 724 00:56:28,802 --> 00:56:30,804 전하께서 드셨사옵니다 725 00:56:36,852 --> 00:56:38,103 어마마마 726 00:56:46,778 --> 00:56:47,696 주상 727 00:56:48,822 --> 00:56:49,740 예 728 00:56:55,120 --> 00:56:56,872 굳건하셔야 합니다 729 00:56:56,955 --> 00:56:58,373 [♪ 잔잔한 음악] 730 00:56:59,833 --> 00:57:01,251 두려울 땐 731 00:57:02,252 --> 00:57:04,338 주상의 숙부를 찾아가세요 732 00:57:05,714 --> 00:57:07,174 아시겠습니까? 733 00:57:08,634 --> 00:57:11,219 알겠습니다, 어마마마 734 00:57:34,993 --> 00:57:36,286 [부원군] 대군 자가 735 00:57:36,995 --> 00:57:38,747 이건 뭔가 잘못된 겁니다 736 00:57:38,830 --> 00:57:40,582 제가 무슨 연유로 자가를… 737 00:57:40,666 --> 00:57:41,750 입을 738 00:57:41,833 --> 00:57:43,835 [♪ 무거운 음악] 739 00:57:44,753 --> 00:57:46,129 다무십시오 740 00:57:48,882 --> 00:57:51,176 역사는 그대를 죄인으로 기억할 거고 741 00:57:51,718 --> 00:57:53,095 왕실은 742 00:57:54,179 --> 00:57:55,889 그대를 잊을 겁니다 743 00:57:57,474 --> 00:58:00,894 저는 주상 전하의 조부고 대비마마의 애비입니다 744 00:58:01,478 --> 00:58:02,562 제게 이러실 수는… 745 00:58:02,646 --> 00:58:03,772 [이안 대군] 입을 746 00:58:05,982 --> 00:58:07,859 다물라 하지 않습니까 747 00:58:13,323 --> 00:58:15,534 나에게 그대의 죄를 알린 사람이 748 00:58:16,493 --> 00:58:17,994 대비마마십니다 749 00:58:21,373 --> 00:58:22,416 그러니 750 00:58:24,459 --> 00:58:26,378 처신을 잘해야 할 겁니다 751 00:58:30,674 --> 00:58:31,717 마마의 안위는 752 00:58:34,302 --> 00:58:36,471 그대의 반성이 처절할수록 753 00:58:39,599 --> 00:58:41,393 지켜질 테니 754 00:59:01,997 --> 00:59:03,707 [혜정] 고생하셨습니다 755 00:59:07,002 --> 00:59:08,253 [혜정의 한숨] 756 00:59:08,336 --> 00:59:10,338 선위 소식 공표됐습니다 757 00:59:10,881 --> 00:59:11,965 국민들 반응 좋고 758 00:59:12,048 --> 00:59:14,676 외신에선 벌써 난리예요 기다렸던 즉위라고 759 00:59:15,260 --> 00:59:16,845 갑시다, 궁으로 760 00:59:16,928 --> 00:59:17,804 [혜정] 네 761 00:59:17,888 --> 00:59:19,473 [각료1] 폐지요? [♪ 긴장되는 음악] 762 00:59:19,556 --> 00:59:22,601 아니, 누구 마음대로 왕실을 폐지합니까? 763 00:59:22,684 --> 00:59:24,895 [각료2] 그 어마어마한 세금 들여 가면서 764 00:59:24,978 --> 00:59:27,063 왕실을 유지하는 이유가 뭡니까? 765 00:59:27,147 --> 00:59:30,066 투자한 만큼 부가 가치가 생기니까 그러는 거 아닙니까? 766 00:59:30,150 --> 00:59:33,570 [각료3] 왕실이 만든 경제 효과에 외교 효과 767 00:59:33,653 --> 00:59:36,656 날아가면 그거 누가 책임집니까? 768 00:59:36,740 --> 00:59:39,326 국민들부터 난리가 날 겁니다 769 00:59:39,409 --> 00:59:41,203 왕실 없앤다고 하면 770 00:59:41,286 --> 00:59:43,038 왕부터 바꾸자고 할걸요? [한숨] 771 00:59:43,121 --> 00:59:45,957 [각료4] 참 나, 웃기고 있네 [수군거리는 소리] 772 00:59:47,250 --> 00:59:48,460 [정우] 그러니까 773 00:59:53,048 --> 00:59:55,008 말을 듣게 해야죠 774 01:00:27,499 --> 01:00:29,292 즉위식 준비로 바쁜 거 아니야? 775 01:00:30,418 --> 01:00:32,087 자가께 들었어 776 01:00:39,970 --> 01:00:41,638 부원군이 한 짓인 거 777 01:00:43,431 --> 01:00:45,141 다 알고 있었다며 778 01:00:47,811 --> 01:00:49,521 [한숨] 779 01:00:51,481 --> 01:00:52,858 그러는 넌 780 01:00:53,650 --> 01:00:54,985 알고 있었어? 781 01:00:55,068 --> 01:00:57,195 자가께서 바라는 게 군주제 폐지인 거 782 01:01:01,449 --> 01:01:02,617 왕은 783 01:01:03,535 --> 01:01:06,371 하고 싶은 걸 다 하는 자리가 아니야 784 01:01:06,454 --> 01:01:08,248 그런 걸 막으라고 있는 게 나고 785 01:01:08,331 --> 01:01:09,749 그게 필요악이면? 786 01:01:09,833 --> 01:01:11,042 뭐? 787 01:01:11,126 --> 01:01:14,880 21세기에 우리나라에 존재하는 왕실이 788 01:01:15,505 --> 01:01:16,882 유해 개체면 789 01:01:18,884 --> 01:01:20,635 어떡할 거냐고 790 01:01:22,554 --> 01:01:24,306 [정우의 한숨] 791 01:01:27,309 --> 01:01:28,643 말했잖아 792 01:01:29,519 --> 01:01:31,646 그걸 정하는 건 국가라고 793 01:01:40,572 --> 01:01:41,740 우리가 794 01:01:48,079 --> 01:01:49,748 적이 될 수도 있겠네 795 01:02:00,967 --> 01:02:02,844 [둥 북소리] 796 01:02:08,725 --> 01:02:12,687 [궁인] 주상 전하 납시오! 797 01:02:12,771 --> 01:02:15,231 [♪ 웅장한 음악] 798 01:03:19,462 --> 01:03:21,881 산호! 799 01:03:21,965 --> 01:03:24,384 [함께] 천세! 800 01:03:26,553 --> 01:03:28,555 천세! 801 01:03:31,224 --> 01:03:33,977 천천세! 802 01:03:47,991 --> 01:03:49,868 [♪ 감성적인 음악] 803 01:04:30,033 --> 01:04:32,285 [궁인] 주상 전하 납시오 804 01:04:32,368 --> 01:04:34,454 [종친] 전하, 군주제 폐지라니 805 01:04:34,537 --> 01:04:36,664 [기자] 총리님, 군주제 폐지를 논의한 게 사실입니까? 806 01:04:36,748 --> 01:04:40,043 [희주] 내각과 종친들은 무조건 반대할 거라 이거죠? 807 01:04:40,126 --> 01:04:43,546 [현] 웬만한 기득권은 전부 왕실이랑 연결이 돼 있거든요 808 01:04:43,630 --> 01:04:45,215 [정우] 반대 의견을 내 주십시오 809 01:04:46,674 --> 01:04:49,969 전하의 독단적 결정이란 뉘앙스만 보여 주시면 됩니다 810 01:04:50,053 --> 01:04:51,137 [희주] 소환장이라니? 811 01:04:51,221 --> 01:04:52,972 [다영] 비자금 수사라던데 812 01:04:53,056 --> 01:04:53,932 [왕] 내각은 813 01:04:54,015 --> 01:04:56,601 내게 왕의 의무를 다하라 탄원하던데 814 01:04:56,684 --> 01:04:58,645 [정우] 국민의 뜻을 대신 전달한 겁니다, 전하 815 01:04:58,728 --> 01:05:00,897 [희주] 가서 전하를 지키세요 816 01:05:00,980 --> 01:05:02,148 [정우] 니 잘못이야 817 01:05:06,569 --> 01:05:08,530 [♪ 감각적인 음악]