1 00:00:20,062 --> 00:00:21,146 ΣΑΝ ΝΤΙΕΓΚΟ 2 00:00:21,230 --> 00:00:23,941 Είμαι πιο γερός από χίλιους ισπανικούς ταύρους. 3 00:00:24,024 --> 00:00:25,192 ΝΤΑΝΙ 4 00:00:25,275 --> 00:00:28,529 Ο σκοπός δεν είναι να κάνω φιγούρα. Θέλω να είμαι υγιής. 5 00:00:28,612 --> 00:00:31,657 Το να φοράς στρινγκ κοντά σε παιδάκια είναι προσβλητικό. 6 00:00:31,740 --> 00:00:33,534 Τσατίζομαι όταν τον βλέπω έξω. 7 00:00:33,617 --> 00:00:34,826 Έχει μια εκκλησία εκεί. 8 00:00:35,285 --> 00:00:38,121 Αυτό που κάνεις είναι προσβολή στον Θεό. 9 00:00:38,205 --> 00:00:42,459 Η διαμάχη στη γειτονιά αφορά ένα πράγμα, το δέρμα. 10 00:00:42,543 --> 00:00:47,339 Σχεδόν 13 πόντοι δέρματος ενοχλεί. Δύο, πέντε, εφτά, δώδεκα. 11 00:00:47,422 --> 00:00:49,633 -Να ρωτήσω κάτι; -Άσε με να τελειώσω. 12 00:00:49,716 --> 00:00:51,343 -Η πρώτη μου... -Να τελειώσω. 13 00:00:52,344 --> 00:00:54,721 Είναι τόσο επαρχιώτες, διάολε, 14 00:00:54,805 --> 00:00:58,684 που πρέπει να βλέπουν έναν υγιή τύπο που κάνει ποδήλατο και είναι χαρούμενος; 15 00:00:58,767 --> 00:01:04,438 Δεν θα με νικήσουν ποτέ. Ποτέ. 16 00:01:04,522 --> 00:01:07,734 Πρέπει να μου φυτέψουν μια σφαίρα στο κεφάλι 17 00:01:07,818 --> 00:01:10,612 και να με σκοτώσουν, αλλιώς δεν θα με νικήσουν. 18 00:01:18,203 --> 00:01:19,329 Θεέ μου. 19 00:01:19,413 --> 00:01:20,956 Μάζεψε το εργαλείο, παππού. 20 00:01:22,958 --> 00:01:24,293 Είμαι ο Ντάνιελ Σβιεχόφσκι. 21 00:01:24,376 --> 00:01:29,423 Το παρατσούκλι μου είναι Ντάνι και δεν μ' αρέσει να φοράω πολλά ρούχα, 22 00:01:29,506 --> 00:01:32,676 αλλά πολλοί απ' όσους μένουν εδώ κοντά, 23 00:01:32,759 --> 00:01:37,264 με βρίζουν άσχημα μόνο και μόνο επειδή δείχνω δέρμα. 24 00:01:37,848 --> 00:01:38,848 ΙΔΙΟΚΤΗΤΗΣ 25 00:01:38,932 --> 00:01:42,102 Να ένα ανώνυμο γράμμα που έλαβα 26 00:01:42,185 --> 00:01:46,398 από έναν γείτονα που δεν είχε το θάρρος 27 00:01:46,940 --> 00:01:48,275 να βάλει όνομα. 28 00:01:48,358 --> 00:01:52,529 "Είσαι καρναβάλι. Κάνε γυμναστική μέσα στο σπίτι σου. 29 00:01:53,405 --> 00:01:59,620 Το κάνεις για να τραβήξεις την προσοχή. Είσαι ντροπή για τη γειτονιά". 30 00:01:59,703 --> 00:02:00,704 ΤΖΕΦ ΓΕΙΤΟΝΑΣ 31 00:02:00,787 --> 00:02:04,791 Μεγαλώνω παιδιά και το βρίσκω παράξενο. Ένας ηλικιωμένος, γυμνός στην αυλή του 32 00:02:05,417 --> 00:02:08,044 που δεν ενδιαφέρεται τι κάνει ή ποιον προσβάλλει. 33 00:02:08,127 --> 00:02:13,300 Θα έρθει η στιγμή που η φιλική συζήτηση θα περάσει σε πόνο και ταλαιπωρία. 34 00:02:13,383 --> 00:02:14,384 ΧΟΡΧΕ ΓΕΙΤΟΝΑΣ 35 00:02:14,468 --> 00:02:16,261 Ο τύπος περπατάει ημίγυμνος 36 00:02:16,345 --> 00:02:17,596 με τον πισινό έξω. 37 00:02:17,679 --> 00:02:20,766 Δεν είναι παραλία γυμνιστών. Δεν είναι το κατάλληλο μέρος. 38 00:02:20,849 --> 00:02:22,726 Μπροστά στο σπίτι του. Τι έχει; 39 00:02:23,894 --> 00:02:28,231 Δύο κριάρια που κουτουλάνε μεταξύ τους. Τη βρίσκει με τέτοιες μαλακίες, νομίζω. 40 00:02:28,315 --> 00:02:31,026 Ο γείτονας απέναντί μου. Η καθολική εκκλησία. 41 00:02:31,109 --> 00:02:36,281 Πολλοί υπάλληλοι της εκκλησίας με κακολογούν ανοιχτά. 42 00:02:36,365 --> 00:02:41,411 Ξεχάσαμε το σκάνδαλο; Δεν είμαι παιδεραστής. 43 00:02:41,495 --> 00:02:44,539 Δεν έχω καν ποινικό μητρώο. Για όνομα του Θεού. 44 00:02:44,623 --> 00:02:47,084 Ήρθαν στο δρομάκι μου 45 00:02:47,167 --> 00:02:52,964 και προκαλούν καβγά. Γιατί; Για 12 γαμημένους πόντους δέρματος. 46 00:02:53,048 --> 00:02:56,593 Το πιστεύετε; Το πιστεύετε, διάολε; 47 00:02:56,677 --> 00:03:01,306 Η φιλοσοφία μου είναι η μετριοπάθεια. 48 00:03:01,390 --> 00:03:03,308 Γι' αυτό γυμνάζομαι, 49 00:03:03,392 --> 00:03:06,269 γιατί δεν θέλω να γεράσω και να νιώθω γέρος. 50 00:03:07,521 --> 00:03:08,939 Σας λέω, άργησα να ωριμάσω. 51 00:03:09,022 --> 00:03:10,440 Δεν έκανα τίποτα 52 00:03:10,524 --> 00:03:12,484 όταν ήμουν 20 ή 30 ή... 53 00:03:12,567 --> 00:03:16,154 Τώρα γερνάω και στο τέλος της ζωής μου τα κάνω όλα. 54 00:03:16,238 --> 00:03:18,240 Όταν ήμουν νέος ξεφάντωνα. 55 00:03:18,323 --> 00:03:21,118 Έτρωγα γκουρμέ φαγητό και κρασί, 56 00:03:21,201 --> 00:03:23,245 και όλο πάλι απ' την αρχή. 57 00:03:23,328 --> 00:03:28,750 Πρόσεξα ότι το πόδι μου έγινε μοβ, σαν καρπούζι. 58 00:03:28,834 --> 00:03:32,462 Είπα "Γιατρέ, δεν θα με βάλεις σε αναπηρικό αμαξίδιο. 59 00:03:32,587 --> 00:03:34,923 Δεν θα καθίσω ποτέ στο αμαξίδιο". 60 00:03:35,006 --> 00:03:36,841 Ένα πρωί κοίταξα τον καθρέφτη. 61 00:03:36,925 --> 00:03:40,846 Είπα "Φίλε, τι διάολε έγινε; Θα πεθάνεις, διάολε!" 62 00:03:42,805 --> 00:03:45,350 Μονολόγησα "Τι θα κάνω για να περάσω καλά; 63 00:03:45,434 --> 00:03:47,769 Θα τρέξω σε αγώνα 5 χιλιομέτρων!" 64 00:03:48,145 --> 00:03:53,567 "Ο Άνθρωπος του Ενός Εκατομμυρίου Μιλίων". Έτσι με βάφτισε ρεπόρτερ του CBS News. 65 00:03:53,650 --> 00:03:57,279 Ένα εκατομμύριο μίλια. Πολύ απίθανο. 66 00:03:57,988 --> 00:03:59,865 Όχι. Είμαι εντελώς εθισμένος. 67 00:03:59,948 --> 00:04:01,992 -Πόση ζέστη είχε; -46 βαθμούς. 68 00:04:02,075 --> 00:04:04,453 Τόση ζέστη που δεν φοράει τίποτα. 69 00:04:04,536 --> 00:04:06,037 Αυτό προσβάλλει κάποιους. 70 00:04:06,121 --> 00:04:09,332 Δεν με νοιάζει τι πιστεύουν. Ας πιστεύουν ό,τι θέλουν. 71 00:04:09,416 --> 00:04:11,251 Ξέρεις γιατί, Τζεφ; Ξέρεις γιατί; 72 00:04:11,334 --> 00:04:14,588 Επειδή όλοι θα πεθάνουν. Κι εσύ θα πεθάνεις. Όλοι θα πεθάνουμε. 73 00:04:14,629 --> 00:04:18,425 Οι περισσότεροι σε αυτόν τον δρόμο που με επέκριναν 74 00:04:18,507 --> 00:04:22,512 πέθαναν. Αυτός εκεί πέθανε. Αυτή εκεί κάτω πέθανε. 75 00:04:22,596 --> 00:04:25,766 Αυτός εκεί πέθανε. Πέθαναν όλοι. Κι εγώ ζω ακόμη. 76 00:04:25,849 --> 00:04:28,810 Γιατί να με νοιάξει; Δεν με νοιάζει τι πιστεύει ο κόσμος. 77 00:04:28,894 --> 00:04:30,270 Θα μετέχω στις εκλογές. 78 00:04:30,353 --> 00:04:31,646 ΝΤΑΝΙ - ΔΗΜΟΤΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ 79 00:04:31,730 --> 00:04:35,192 Ήμουν υποψήφιος για δημόσιο αξίωμα πολλές φορές. 80 00:04:35,275 --> 00:04:37,235 Θεωρώ ότι είμαι πολιτικός. 81 00:04:39,488 --> 00:04:41,490 Είμαι υποψήφιος δημοτικός σύμβουλος. 82 00:04:41,573 --> 00:04:43,325 Είμαι γείτονας. Μένω λίγο πιο κάτω. 83 00:04:43,408 --> 00:04:45,118 -Χάρηκα. -Θα κατέβω στις εκλογές. 84 00:04:45,202 --> 00:04:46,328 Υποψήφιος σύμβουλος. 85 00:04:46,411 --> 00:04:49,289 -Πάρε δρόμο από δω. -Καλά. 86 00:04:49,372 --> 00:04:50,373 ΚΕΒΙΝ ΜΠΑΡΤΙ ΓΕΙΤΟΝΑΣ 87 00:04:50,457 --> 00:04:52,667 Φυσικά και θα τον ψήφιζα. Τον ψήφιζα πάντα. 88 00:04:52,751 --> 00:04:55,003 Πάντα προσπαθούσε να κάνει κάτι καλύτερο. 89 00:04:55,086 --> 00:04:57,255 Μια φορά ήρθε στο σπίτι μου 90 00:04:57,339 --> 00:04:59,716 και είπε "Υπάρχουν πολλές τρύπες στον δρόμο σου. 91 00:04:59,800 --> 00:05:01,218 Θα το κοιτάξω". 92 00:05:01,301 --> 00:05:03,053 Σε μία βδομάδα, τις γέμισαν. 93 00:05:03,136 --> 00:05:08,099 Ξοδεύουν σαν τρελοί, αλλά τα σκουπίδια κοστίζουν πάρα πολύ. 94 00:05:08,183 --> 00:05:09,184 ΝΤΡΑΓΚΑΝ ΓΕΙΤΟΝΑΣ 95 00:05:09,267 --> 00:05:11,895 Φοράει στενά σορτς και κάποιες φορές το παρακάνει, 96 00:05:11,978 --> 00:05:14,940 μα έτσι είναι ο Ντάνι και σε μερικούς γείτονες δεν αρέσει. 97 00:05:15,023 --> 00:05:16,566 Αφήστε να φοράει ό,τι θέλει. 98 00:05:16,650 --> 00:05:19,694 Θα γίνετε εθελοντής στην καμπάνια μου; 99 00:05:19,778 --> 00:05:20,821 -Μπορεί. -Μπορεί; 100 00:05:20,904 --> 00:05:22,489 Καλά. Θα γράψω "μπορεί". 101 00:05:22,572 --> 00:05:24,866 Θα σκεφτείτε να με ψηφίσετε; 102 00:05:24,950 --> 00:05:26,034 Πρέπει να το ψάξω, 103 00:05:26,117 --> 00:05:28,495 αλλά ίσως διαλέξω έναν πιο έμπειρο υποψήφιο. 104 00:05:30,705 --> 00:05:35,335 Για να είμαι ειλικρινής, δεν θέλω τη γαμημένη ψήφο τους. 105 00:05:35,418 --> 00:05:39,172 Γαμήστε τους. Να πάνε να γαμηθούν. Εντάξει; 106 00:05:39,256 --> 00:05:42,175 Θα είχα περισσότερες πιθανότητες 107 00:05:42,259 --> 00:05:45,428 να εκλεγώ αν δεν κυκλοφορούσα γυμνός, 108 00:05:45,512 --> 00:05:47,055 αν δεν είχα OnlyFans. 109 00:05:47,138 --> 00:05:48,849 Να το OnlyFans μου. 110 00:05:48,932 --> 00:05:53,019 "Συνέχισε να γυμνάζεσαι στα γεράματα. Μείνε υγιής και σε φόρμα". 111 00:05:53,103 --> 00:05:54,104 ΣΤΗΝ ΥΨΗΛΗ ΕΡΗΜΟ 112 00:05:54,187 --> 00:05:58,024 Δείτε... Χόκεϊ. Κοιτάξτε αυτό. Αυτό είναι το αγαπημένο μου. 113 00:05:58,108 --> 00:06:01,111 Κάτι βγαίνει απ' το πέος μου, αλλά αυτό είναι φυσιολογικό. 114 00:06:01,194 --> 00:06:05,740 Πρέπει να ελευθερώσεις το σπέρμα για υγιή προστάτη, αλλιώς πεθαίνεις. 115 00:06:05,824 --> 00:06:08,743 Όταν γερνάς, θέλει περισσότερο χρόνο. 116 00:06:08,827 --> 00:06:12,664 Αυτό εδώ είναι πιστόλι μασάζ αποκατάστασης R-One. 117 00:06:12,747 --> 00:06:16,084 Παρασύρομαι με αυτό το R-One. 118 00:06:16,167 --> 00:06:19,921 Είναι πολύ ωραίο. Δείτε τι ωραία αίσθηση. 119 00:06:20,797 --> 00:06:21,840 Γαμώτο. 120 00:06:24,926 --> 00:06:26,469 Κλείσε την πόρτα. 121 00:06:28,555 --> 00:06:32,100 Το βάζεις και είναι πολύ απαλό. Είναι πολύ απαλό. 122 00:06:32,183 --> 00:06:34,060 Δεν μπορώ να σταματήσω. Τέλος πάντων. 123 00:06:34,144 --> 00:06:35,228 Σ' ευχαριστούμε. 124 00:06:35,312 --> 00:06:38,315 Γιατί όχι; Η μητέρα και ο πατέρας μου είναι. 125 00:06:41,735 --> 00:06:44,988 Είμαι ο νόμιμος ιδιοκτήτης του ακινήτου, 126 00:06:45,071 --> 00:06:50,284 αλλά ηθικά, ανήκει στον πατέρα μου. 127 00:06:50,368 --> 00:06:53,496 Τελικά ο πατέρας μου έμεινε σακάτης. 128 00:06:53,580 --> 00:06:57,542 Καθάριζα τα ούρα του, τα πάντα στην τουαλέτα. Ήταν απαίσιο. 129 00:06:57,626 --> 00:07:00,587 Ο πατέρας μου ήταν σε αναπηρικό αμαξίδιο. 130 00:07:00,670 --> 00:07:05,091 Και είχα 15-20 γείτονες που μπορούσαν να βοηθήσουν. 131 00:07:05,175 --> 00:07:09,930 Τώρα με κοροϊδεύουν που έχω το κορμί 25χρονου. 132 00:07:10,013 --> 00:07:13,183 Δεν έκαναν τίποτα για εκείνον αυτοί οι άνθρωποι. Τίποτα! 133 00:07:13,266 --> 00:07:15,477 Είναι εντελώς ανήθικοι. 134 00:07:16,519 --> 00:07:18,813 Φαντάσου τη μητέρα μου. Και... 135 00:07:18,897 --> 00:07:21,232 Πάντα μου έλεγε "Ξέρεις, Ντάνι, 136 00:07:21,316 --> 00:07:24,694 να φροντίζεις το σώμα σου". 137 00:07:24,778 --> 00:07:27,447 Η μητέρα μου, τη δεκαετία του '50, 138 00:07:27,530 --> 00:07:31,284 φορούσε ένα μικροσκοπικό μπικίνι και ο κόσμος τη γελοιοποιούσε. 139 00:07:31,368 --> 00:07:33,078 Μου λείπει πολύ η μητέρα μου. 140 00:07:33,161 --> 00:07:38,249 Με έκανε αυτό που είμαι, να δείχνω δέρμα και να είμαι ανοιχτός. 141 00:07:38,332 --> 00:07:42,462 Τα οφείλω όλα στη μητέρα μου. Ο πατέρας μου μού άφησε το ακίνητο 142 00:07:42,545 --> 00:07:46,716 με την προϋπόθεση και την υπόσχεση ότι θα παντρευτώ και θα κάνω παιδί. 143 00:07:46,800 --> 00:07:49,010 Ελπίζω να γίνει στην ηλικία μου. 144 00:07:49,094 --> 00:07:52,430 Προσπαθώ, αλλά οι γυναίκες σήμερα δεν είναι σαν τη μάνα μου. 145 00:07:52,514 --> 00:07:57,435 Καταλαβαίνετε ότι αν δεν παντρευτώ και κάνω παιδί, το όνομά μας θα σβήσει; 146 00:07:57,519 --> 00:08:00,188 Είμαι ο τελευταίος. Ο έσχατος. 147 00:08:00,271 --> 00:08:04,567 Σβιεχόφσκι, αν δεν κάνω παιδί, δεν θα μείνει κανείς στην οικογένειά μου. 148 00:08:04,651 --> 00:08:07,570 Τέλος οι Σβιεχόφσκι. Το οικογενειακό όνομα θα πεθάνει. 149 00:08:07,654 --> 00:08:08,738 Φόρα ρούχα. 150 00:08:08,822 --> 00:08:12,450 Άντε γαμήσου. Θες να τα βάλεις μαζί μου; 151 00:08:12,534 --> 00:08:14,703 Έλα εδώ και θα σου δείξω εγώ, μαλάκα. 152 00:08:14,786 --> 00:08:15,787 Χαλάρωσε, φίλε. 153 00:08:15,870 --> 00:08:17,038 Ξέρεις κάτι; 154 00:08:17,122 --> 00:08:19,707 Είσαι ένα γαμημένο μουνόπανο. 155 00:08:19,791 --> 00:08:21,751 Ένα γαμημένο μουνόπανο. 156 00:08:22,002 --> 00:08:23,003 Άντε γαμήσου! 157 00:08:23,086 --> 00:08:24,254 Θα σου κάνω μήνυση. 158 00:08:24,587 --> 00:08:25,547 Να σου πω. 159 00:08:25,630 --> 00:08:28,466 Ο δικηγόρος μου θα σε θάψει, μαλάκα. 160 00:08:29,092 --> 00:08:34,597 Τόσοι δειλοί. Και πρέπει να ζω με την ανθρωπότητα. 161 00:08:35,222 --> 00:08:38,476 Όταν βγήκε από τη γαμημένη μήτρα της μάνας του, 162 00:08:38,559 --> 00:08:41,229 φορούσε κοστούμι εποχής Έντουαρντ. 163 00:08:41,855 --> 00:08:47,652 Φορούσε κοστούμι και γραβάτα, όταν βγήκε απ' τη μήτρα της μάνας του. 164 00:08:47,736 --> 00:08:50,155 Παραπονιέται για το δέρμα. 165 00:08:50,238 --> 00:08:52,574 Μα δεν πρέπει να τσακώνεσαι. Να προχωράς. 166 00:08:52,657 --> 00:08:54,993 Έχεις δίκιο. 167 00:08:55,076 --> 00:08:57,412 Αλλά, ξέρεις, ο καθένας έχει ένα όριο. 168 00:08:57,495 --> 00:09:01,374 Εγώ έχω πολύ μεγάλη καρδιά. Είμαι σαν τον Μάρτιν Λούθερ Κινγκ. 169 00:09:01,458 --> 00:09:04,836 Κοιτούσαν το δέρμα του, όχι τον χαρακτήρα του. 170 00:09:04,919 --> 00:09:07,172 Είναι το ίδιο με τον Μάρτιν Λούθερ Κινγκ. 171 00:09:07,255 --> 00:09:10,592 Είναι το ίδιο με τον ΜΛΚ. Το ίδιο. 172 00:09:13,053 --> 00:09:14,220 Συγγνώμη. 173 00:09:24,189 --> 00:09:26,649 ΠΟΥ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΕΙΜΑΙ ΓΥΜΝΟΣ ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΜΟΥ ΘΥΜΩΝΟΥΝ ΟΛΟΙ 174 00:09:26,733 --> 00:09:28,068 ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ Η ΓΥΜΝΙΑ 175 00:09:28,151 --> 00:09:29,319 ΓΥΜΝΙΣΜΟΣ 176 00:09:30,361 --> 00:09:31,446 ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΓΥΜΝΙΣΜΟΥ 177 00:09:37,869 --> 00:09:39,788 ΘΕΡΕΤΡΟ ΓΥΜΝΙΣΤΩΝ ΣΤΗ ΦΛΟΡΙΝΤΑ, 2014 178 00:09:41,706 --> 00:09:44,375 ΑΚΙΝΗΤΑ ΓΥΜΝΙΣΤΩΝ ΦΛΟΡΙΝΤΑ 179 00:09:45,835 --> 00:09:47,253 ΜΕΣΙΤΙΚΟ ΓΡΑΦΕΙΟ 180 00:09:49,130 --> 00:09:50,215 ΠΡΩΤΕΥΟΥΣΑ ΓΥΜΝΙΣΤΩΝ 181 00:09:51,966 --> 00:09:53,510 Γεια σου, Ντάνι. Χάρηκα. 182 00:09:53,593 --> 00:09:55,095 Γεια, Έιπριλ. 183 00:09:55,178 --> 00:09:58,348 Τι σε ενέπνευσε να ζήσεις σε μια κοινότητα γυμνιστών; 184 00:09:58,431 --> 00:09:59,557 ΜΕΣΙΤΙΚΟ ΓΡΑΦΕΙΟ 185 00:10:00,725 --> 00:10:02,811 Ω, φίλε. Είναι... 186 00:10:03,895 --> 00:10:05,021 μεγάλη ιστορία. 187 00:10:05,563 --> 00:10:07,565 Δεν εγκρίνουν οι γείτονες. 188 00:10:07,649 --> 00:10:12,237 -Καθόλου. Με κακολογούν. -Λυπάμαι που το ακούω. 189 00:10:12,320 --> 00:10:16,449 Εγώ προτείνω να έρθεις στην κομητεία Πάσκο, 190 00:10:16,533 --> 00:10:17,867 στην πρωτεύουσα γυμνιστών. 191 00:10:17,951 --> 00:10:20,370 Υπάρχουν 11 κοινότητες γυμνιστών. 192 00:10:20,453 --> 00:10:23,706 Θα δεις άτομα να κάνουν ποδήλατο, να τρέχουν. 193 00:10:23,790 --> 00:10:25,083 Φοβερό. 194 00:10:25,792 --> 00:10:29,587 Υπάρχει μια κοινότητα που λέγεται Ίντεν. Το Θέρετρο Ίντεν είναι στο Χάντσον. 195 00:10:29,629 --> 00:10:32,966 Είναι μια κατοικημένη κοινότητα, οπότε όσο περπατάς, 196 00:10:33,049 --> 00:10:35,260 κάνεις ποδήλατο, Peloton, 197 00:10:35,343 --> 00:10:38,304 τρέχεις ή περπατάς γρήγορα, μπορείς να είσαι γυμνός. 198 00:10:38,388 --> 00:10:41,266 Θα ήταν παράδεισος. Εδώ είναι απαίσια, 199 00:10:41,349 --> 00:10:43,226 πρέπει να φύγω. 200 00:10:43,309 --> 00:10:47,063 Νομίζω ότι θα βρεις άτομα σαν εσένα όταν έρθεις εδώ στη Φλόριντα. 201 00:10:54,195 --> 00:10:57,323 ΚΟΜΗΤΕΙΑ ΠΑΣΚΟ, ΦΛΟΡΙΝΤΑ 202 00:11:01,327 --> 00:11:03,204 ΘΕΡΕΤΡΟ ΙΝΤΕΝ 203 00:11:10,587 --> 00:11:13,506 -Καλώς ήρθες στο Ίντεν. -Χαίρω πολύ. 204 00:11:14,090 --> 00:11:16,676 Βγάλε τα ρούχα σου, θα φέρω το αμαξίδιο του γκολφ. 205 00:11:16,759 --> 00:11:18,011 Ναι, ευχαριστώ. 206 00:11:28,855 --> 00:11:32,400 Ντάνι, χαίρομαι που ήρθες να δεις το Ίντεν. 207 00:11:32,483 --> 00:11:35,737 -Χαίρομαι που ήρθα. -Μπορείς να είσαι γυμνός όλο το 24ωρο. 208 00:11:36,362 --> 00:11:39,699 Αν θες να βάλεις στρινγκ, μπορείς να βάλεις στρινγκ. 209 00:11:39,782 --> 00:11:41,034 Καλημέρα, Στέφανι! 210 00:11:41,117 --> 00:11:44,495 Σε αυτήν την κοινότητα, οι κάτοικοι κάνουν πολλές δραστηριότητες. 211 00:11:44,579 --> 00:11:47,957 Το Σαββατοκύριακο, έχουν πάρτι με αφρό. 212 00:11:48,040 --> 00:11:49,375 Πρέπει να έρθεις. 213 00:11:49,459 --> 00:11:52,587 Είναι τέλεια. Έχουν και καραόκε. 214 00:11:52,670 --> 00:11:55,840 Έχουμε πολλούς ταλαντούχους. Απίστευτοι τραγουδιστές. 215 00:11:55,924 --> 00:12:00,386 Γεια, Κέρτις. Γεια, Μελ. Θα έρθετε στο καραόκε απόψε; 216 00:12:00,470 --> 00:12:02,597 Το σκεφτόμαστε. Το συζητάμε. 217 00:12:02,680 --> 00:12:05,141 Καλημέρα, Ρικ. Γεια, Κάθι. 218 00:12:05,225 --> 00:12:07,602 -Πάρτι με αφρό αύριο; -Ναι. 219 00:12:07,685 --> 00:12:10,563 Έχει απίστευτη πρασινάδα σε σύγκριση με την Καλιφόρνια. 220 00:12:10,647 --> 00:12:11,814 Ναι. 221 00:12:11,898 --> 00:12:15,026 -Εδώ ζεις πραγματικά. -Καλημέρα. 222 00:12:15,109 --> 00:12:18,071 Σκεφτόμουν κάτι και θα είναι πολύ καλή ιδέα για σένα. 223 00:12:18,154 --> 00:12:21,157 Νοίκιασε ένα σπίτι εδώ, 224 00:12:21,241 --> 00:12:24,702 μείνε μερικές μέρες κα νιώσε την κουλτούρα, την ατμόσφαιρα. 225 00:12:24,786 --> 00:12:28,331 Καλή ιδέα, Έιπριλ. Θα το ήθελα. 226 00:12:40,677 --> 00:12:43,263 ΖΩΝΗ ΓΥΜΝΙΣΤΩΝ 227 00:12:51,646 --> 00:12:53,773 Να ρωτήσω πόσων ετών είστε; 228 00:12:53,856 --> 00:12:54,857 ΣΑΜΟΥΣ ΓΕΙΤΟΝΑΣ 229 00:12:54,941 --> 00:12:56,276 -Εβδομήντα ενός. -Μάλιστα. 230 00:12:56,359 --> 00:12:58,653 -Και κάνετε τρίαθλο. -Ναι. 231 00:13:00,780 --> 00:13:04,742 Τέλεια. Αν σας αρέσει εδώ, θα είστε ωραία προσθήκη στην κοινότητα. 232 00:13:04,826 --> 00:13:06,369 Ευχαριστώ. 233 00:13:06,452 --> 00:13:07,578 ΠΛΥΝΕ ΤΟ ΠΟΥΛΙ ΣΟΥ 234 00:13:07,662 --> 00:13:10,623 Είναι κυριολεκτικά ο Κήπος της Εδέμ. Όλοι είναι γυμνοί. 235 00:13:10,707 --> 00:13:15,878 Κι αν πάρεις λίγο χρόνο να καταλάβεις πως είσαι στον Κήπο της Εδέμ, 236 00:13:15,962 --> 00:13:20,174 δεν θα προσέχεις πράγματα που σε εκνευρίζουν, 237 00:13:20,258 --> 00:13:21,884 που δεν νιώθεις ότι είναι σωστά. 238 00:13:21,968 --> 00:13:24,721 Πώς γίνεται να σε εκνευρίζουν βλακείες σε τέτοιο μέρος; 239 00:13:31,019 --> 00:13:32,895 -Καλώς όρισες. -Γεια. 240 00:13:32,979 --> 00:13:35,356 -Να σου δείξω έργα μου. -Δημιουργείς πράγματα; 241 00:13:35,440 --> 00:13:36,941 -Είμαι καλλιτέχνης. -Εδώ δες. 242 00:13:37,025 --> 00:13:41,404 Αυτό δημιουργήθηκε σε Daz 3D Studio. 243 00:13:41,487 --> 00:13:43,114 Κατεβάζεις το λογισμικό... 244 00:13:43,197 --> 00:13:44,240 ΓΚΟΡΝΤΟ ΓΕΙΤΟΝΑΣ 245 00:13:44,324 --> 00:13:50,580 ...και σου δίνουν δωρεάν μοντέλα. Μετά αγοράζεις μαλλιά, κραγιόν. 246 00:13:50,663 --> 00:13:52,623 -Έλεος. -Είναι σαν κούκλα. 247 00:13:55,460 --> 00:13:57,045 -Πώς πάει; -Καλά, ευχαριστώ. 248 00:13:57,128 --> 00:14:00,965 Έφυγα απ' την Καλιφόρνια, επειδή με κακολογούσαν 249 00:14:01,049 --> 00:14:02,300 -λόγω γυμνού. -Θεέ μου. 250 00:14:02,383 --> 00:14:04,886 Με έβριζαν χυδαία. 251 00:14:04,969 --> 00:14:06,888 Ναι. "Ανώμαλε". 252 00:14:06,971 --> 00:14:09,098 -Ξέρεις πώς πάει. -Ναι, ξέρω. 253 00:14:09,182 --> 00:14:11,267 Πόπο. Πόσο καιρό ζεις εδώ; 254 00:14:11,351 --> 00:14:12,852 Ζω εδώ 23 χρόνια. 255 00:14:12,935 --> 00:14:13,978 ΛΙ ΣΕΝΤ ΜΕΡΙ ΓΕΙΤΟΝΑΣ 256 00:14:14,062 --> 00:14:17,357 Ήμουν μηχανικός. Έκανα διάφορα. Έβαλα το όνομά μου στο διάστημα. 257 00:14:17,440 --> 00:14:18,608 -Αλήθεια; -Αμέ. 258 00:14:18,691 --> 00:14:19,901 -Φοβερό. -Το όνομά μου 259 00:14:20,026 --> 00:14:22,236 είναι σε πέντε σημεία στον Άρη. 260 00:14:22,362 --> 00:14:24,864 Το σπίτι μου και το διαστημικό δωμάτιο. 261 00:14:25,073 --> 00:14:27,450 Έκανα 40 χρόνια έρευνας στο διάστημα, 262 00:14:27,575 --> 00:14:30,161 όλες τις μεθόδους που είχαμε για να πάμε εκεί 263 00:14:30,244 --> 00:14:32,538 και ό,τι μάθαμε στο μεταξύ. 264 00:14:32,663 --> 00:14:36,709 -Μ' αρέσει ο τρόπος που τα παρουσιάζεις. -Ευχαριστώ. Να τι ξέρω για εξωγήινους. 265 00:14:36,793 --> 00:14:40,797 Αυτός λέγεται "Δρακονιανός". Θέλουν να κάνουν δικό τους ολόκληρο τον γαλαξία. 266 00:14:40,880 --> 00:14:42,924 Λέμε όχι. Τους πολεμάμε. 267 00:14:43,007 --> 00:14:46,302 Είναι τεράστιοι. Τεσσεράμισι με πεντέμισι μέτρα. 268 00:14:46,427 --> 00:14:49,764 Μας βλέπουν σαν να είμαστε μεζές. Άλλο επίπεδο. Εντάξει; 269 00:14:52,141 --> 00:14:53,184 Γεια. 270 00:14:54,560 --> 00:14:55,645 Γεια. 271 00:14:55,728 --> 00:14:56,896 -Γουέντι. -Ντάνι. 272 00:14:56,979 --> 00:14:58,147 ΓΕΙΤΟΝΙΣΣΑ 273 00:14:58,272 --> 00:14:59,732 Ήρθα απ' το Σαν Ντιέγκο. 274 00:14:59,982 --> 00:15:02,693 -Καλώς ήρθες. -Ευχαριστώ. Οι γείτονες στην πατρίδα 275 00:15:02,902 --> 00:15:04,654 μου φέρονται πολύ άσχημα. 276 00:15:04,779 --> 00:15:06,864 -Είναι πολύ κακοί άνθρωποι. -Να θυμάσαι 277 00:15:07,031 --> 00:15:10,868 να μη θυμώνεις με όσους δεν είναι τόσο χαρούμενοι όσο εσύ. 278 00:15:10,952 --> 00:15:13,121 -Χάρηκα πολύ που σε γνώρισα. -Ευχαριστώ. 279 00:15:13,204 --> 00:15:16,624 Ελπίζω να έρθεις στο Γυμνό Καραόκε. 280 00:15:16,749 --> 00:15:18,292 -Θα τα πούμε. -Εντάξει. 281 00:15:18,376 --> 00:15:19,752 -Ευχαριστώ. -Γεια, Ντάνι. 282 00:15:19,919 --> 00:15:22,380 -Γεια. -Ανυπομονώ. 283 00:15:23,923 --> 00:15:28,261 Τελικά είναι πολύ καλύτερα στο Ίντεν απ' ό,τι περίμενα. 284 00:15:28,344 --> 00:15:30,179 Ο κόσμος στο Ίντεν 285 00:15:30,263 --> 00:15:34,725 είναι το αντίθετο απ' ό,τι ζω στη γειτονιά. 286 00:15:34,934 --> 00:15:39,063 Είναι ειλικρινείς άνθρωποι. Δεν με έκριναν ποτέ εδώ. 287 00:15:39,188 --> 00:15:40,189 Ωραία! 288 00:15:40,314 --> 00:15:44,360 Έγινε πανέμορφη η ζωή μου. 289 00:15:59,792 --> 00:16:02,003 ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΕΙΣΟΔΟΣ ΜΕΣΙΤΙΚΟ - ΕΪΠΡΙΛ ΤΖΕΝΤΕΡ 290 00:16:05,590 --> 00:16:07,216 Πόσα είναι τα κοινόχρηστα εδώ; 291 00:16:07,300 --> 00:16:09,427 -Δεν έχουμε. -Φοβερό. 292 00:16:09,510 --> 00:16:12,472 Ο Ντάνι έχει έρθει απ' την Καλιφόρνια. 293 00:16:12,555 --> 00:16:15,641 Είναι η πρώτη του βδομάδα σε κοινότητα γυμνιστών. 294 00:16:15,725 --> 00:16:16,934 -Γεια. -Καλώς ήρθες. 295 00:16:17,018 --> 00:16:18,269 Γεια, Ντάνι. Καλώς ήρθες. 296 00:16:18,394 --> 00:16:20,688 Είναι ασυνήθιστο το συγκεκριμένο σπίτι, 297 00:16:20,771 --> 00:16:22,565 είναι γωνιακό οικόπεδο. 298 00:16:22,690 --> 00:16:24,984 Θα σας δείξω τη δυτική πλευρά. 299 00:16:25,443 --> 00:16:27,195 Το διήμερο γίνεται αγώνας πόκερ. 300 00:16:27,320 --> 00:16:31,282 Θα μετέχουν επτά σπίτια, και θα σερβίρουν ορεκτικό. 301 00:16:39,874 --> 00:16:45,087 Νιώθω μόνος μερικές φορές. Ψάχνω για μια σύντροφο. 302 00:16:45,213 --> 00:16:47,381 Έχω σπίτι και μπορούμε να μείνουμε μαζί εκεί. 303 00:16:47,465 --> 00:16:52,178 Γι' αυτόν τον λόγο ήρθα εδώ. 304 00:16:52,303 --> 00:16:54,096 Μπορεί να βρω κάποια 305 00:16:54,180 --> 00:16:57,433 που θα με δεχθεί, θα με παντρευτεί και θα κάνουμε παιδί. 306 00:16:57,600 --> 00:17:00,895 Μα οι γυναίκες στη ζωή μου με θεωρούν παράξενο. 307 00:17:01,103 --> 00:17:02,688 Με θεωρούν παράξενο. 308 00:17:02,772 --> 00:17:06,400 Ντάνι, εδώ ταιριάζεις, γιατί όλοι είμαστε μοναδικοί. 309 00:17:06,483 --> 00:17:09,945 Είμαστε πληγωμένοι, κι έτσι είναι η ζωή. 310 00:17:11,280 --> 00:17:15,910 Είμαι πολύ σέξι για το μπλουζάκι μου Πολύ σέξι για το μπλουζάκι μου 311 00:17:16,493 --> 00:17:19,121 Πόσοι έρχονται για πρώτη φορά; 312 00:17:19,539 --> 00:17:22,083 Ντάνι, ανέβα, φίλε μου. 313 00:17:22,625 --> 00:17:26,712 Θέλω να σε καλωσορίσω θερμά στο θέρετρο Ίντεν. 314 00:17:26,837 --> 00:17:30,216 Σκέφτεται να μετακομίσει εδώ. Πείτε του γεια. 315 00:17:30,341 --> 00:17:32,843 -Ευχαριστώ. -Θα θέλαμε πολύ να σε έχουμε εδώ. 316 00:17:32,969 --> 00:17:35,638 Πείτε γεια, συστηθείτε του, 317 00:17:35,721 --> 00:17:37,515 για να νιώσει ευπρόσδεκτος. 318 00:17:37,598 --> 00:17:40,601 Πυρετός... 319 00:17:40,685 --> 00:17:43,563 Το νιώθω όλη μου τη ζωή 320 00:17:43,688 --> 00:17:47,108 Δεν είμαι αυτός που νομίζουν ότι είμαι 321 00:17:47,233 --> 00:17:51,779 Όχι, είμαι άνθρωπος-πύραυλος 322 00:17:52,488 --> 00:17:56,242 -Έχεις τραγουδήσει καραόκε; -Όχι, δεν μπορώ να τραγουδήσω. 323 00:17:56,325 --> 00:17:59,870 -Γιατί; Πρέπει να το κάνεις. -Όχι, δεν χρειάζεται. Δεν θέλω. 324 00:17:59,996 --> 00:18:04,584 -Κοίτα με. -Όχι. 325 00:18:04,750 --> 00:18:07,003 Τραγουδάμε μαζί; Θα τραγουδήσω μαζί σου. 326 00:18:07,086 --> 00:18:08,963 -Είναι τόσο ωραία. -Όχι. 327 00:18:09,088 --> 00:18:12,341 Αν δεν το έχεις ξανακάνει, απόψε είναι το βράδυ να το κάνεις. 328 00:18:12,425 --> 00:18:15,928 Δεν ξέρεις πότε θα έχεις την ευκαιρία να το ξανακάνεις. 329 00:18:16,012 --> 00:18:18,264 -Θέλουμε να διασκεδάσεις. -Καλά, μαζί σου. 330 00:18:18,347 --> 00:18:19,599 Ωραία. 331 00:18:21,767 --> 00:18:23,227 Ναι! 332 00:18:25,563 --> 00:18:27,398 Έχουμε έναν παρθένο εδώ. 333 00:18:27,773 --> 00:18:30,985 Έχουμε παρθένο. Θα πάρουμε παρθενιά απόψε. 334 00:18:31,068 --> 00:18:32,528 Να τος. 335 00:18:32,820 --> 00:18:34,530 Δύο, τρία... 336 00:18:35,031 --> 00:18:37,908 Κατεβαίνω τον δρόμο Προσπαθώντας να ξαλαφρώσω λίγο 337 00:18:38,034 --> 00:18:39,035 Ναι! 338 00:18:39,118 --> 00:18:42,246 Έχω επτά γυναίκες στο μυαλό μου 339 00:18:42,413 --> 00:18:45,666 Τέσσερις με θέλουν δικό τους Δύο θέλουν να με λιθοβολήσουν 340 00:18:45,791 --> 00:18:49,086 Χαλάρωσε 341 00:18:49,211 --> 00:18:52,632 Χαλάρωσε 342 00:18:52,798 --> 00:18:59,180 Πρέπει να μάθω αν η γλυκιά σου αγάπη Με σώσει 343 00:18:59,388 --> 00:19:04,310 Εντάξει! Ντάνιελ, ήταν καλό για σένα; 344 00:19:04,852 --> 00:19:05,978 Μου άρεσε. 345 00:19:06,062 --> 00:19:10,024 Είμαι πολύ περήφανη. Τα πήγες τέλεια. Έσκισες. 346 00:19:10,107 --> 00:19:12,068 Δεν είσαι πια παρθένος. 347 00:19:12,151 --> 00:19:13,319 Ωραία! Πολύ χαίρομαι! 348 00:19:13,402 --> 00:19:14,403 Ήσουν καταπληκτικός. 349 00:19:14,487 --> 00:19:15,488 Ευχαριστώ. 350 00:19:15,571 --> 00:19:17,073 -Με λένε Ντάνι. -Γεια. Αμάντα. 351 00:19:17,156 --> 00:19:18,199 Αμάντα. 352 00:19:18,282 --> 00:19:19,533 Τι σε φέρνει εδώ; 353 00:19:20,826 --> 00:19:22,870 Έμαθα για ένα εξωγήινο ρέιβ πάρτι. 354 00:19:22,995 --> 00:19:24,580 Εννοείς πράσινα ανθρωπάκια; 355 00:19:24,705 --> 00:19:25,706 -Ναι. -Αλήθεια; 356 00:19:25,790 --> 00:19:27,166 Να, τέτοιος εξωγήινος. 357 00:19:27,249 --> 00:19:28,250 Φοβερό. 358 00:19:29,377 --> 00:19:30,711 Σ' αρέσει να είσαι γυμνή; 359 00:19:30,836 --> 00:19:32,880 -Ναι. -Ναι; Κι εμένα. 360 00:19:33,047 --> 00:19:34,548 Τι άλλο σου αρέσει να κάνεις; 361 00:19:34,632 --> 00:19:36,384 Μ' αρέσει να πηγαίνω στην παραλία. 362 00:19:37,218 --> 00:19:39,720 Κι εμένα. Τι κάνεις στην παραλία; 363 00:19:40,012 --> 00:19:41,764 -Μ' αρέσει να κολυμπάω. -Κι εμένα. 364 00:19:41,889 --> 00:19:43,182 Σ' αρέσει να περπατάς; 365 00:19:43,307 --> 00:19:44,725 Λατρεύω το περπάτημα. 366 00:19:44,892 --> 00:19:46,310 Θεέ μου. 367 00:19:46,477 --> 00:19:48,646 -Είμαι πεζοπόρος. -Θεέ μου. 368 00:19:48,729 --> 00:19:51,273 Ίσως να σε ξαναδώ. 369 00:19:51,482 --> 00:19:53,025 Θα το ήθελα. 370 00:19:53,109 --> 00:19:54,568 Θέλω να σε ξαναδώ, 371 00:19:54,652 --> 00:19:56,696 αλλά θέλω το τηλέφωνό σου. 372 00:19:57,113 --> 00:19:58,155 Μου το δίνεις; 373 00:19:58,280 --> 00:19:59,740 -Είναι 941... -Εντάξει. 374 00:19:59,865 --> 00:20:01,742 -...754. -Εντάξει. 375 00:20:01,909 --> 00:20:03,494 Το έμαθα απέξω. 376 00:20:03,619 --> 00:20:04,870 Μνημονικό σύστημα. 377 00:20:04,995 --> 00:20:06,580 Θα σου τηλεφωνήσω. 378 00:20:07,164 --> 00:20:08,249 -Εντάξει; -Ναι. 379 00:20:08,416 --> 00:20:09,667 Θα τα πούμε. 380 00:20:10,084 --> 00:20:11,210 -Γεια. -Χάρηκα, Ντάνι. 381 00:20:11,293 --> 00:20:12,378 Γεια. 382 00:20:22,513 --> 00:20:23,514 ΑΜΑΝΤΑ 383 00:20:23,639 --> 00:20:24,640 ΧΑΙΡΕΤΕ 384 00:20:27,476 --> 00:20:28,519 ΠΟΙΟΣ ΕΙΝΑΙ; 385 00:20:28,602 --> 00:20:29,812 Χριστέ μου. 386 00:20:30,104 --> 00:20:33,441 Ο ΝΤΑΝΙ ΕΙΜΑΙ. 387 00:20:38,195 --> 00:20:39,196 ΓΕΙΑ 388 00:20:40,156 --> 00:20:41,949 ΤΙ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΑ ΕΧΕΙΣ, ΑΜΑΝΤΑ; 389 00:20:43,993 --> 00:20:45,578 ΑΓΑΠΩ ΤΗ ΜΟΥΣΙΚΗ. 390 00:20:47,413 --> 00:20:48,998 ΘΕΛΕΙΣ ΝΑ ΒΓΟΥΜΕ ΡΑΝΤΕΒΟΥ; 391 00:20:59,800 --> 00:21:00,801 AME 392 00:21:01,260 --> 00:21:02,470 Θεέ μου. 393 00:21:02,720 --> 00:21:05,514 Σ' ΑΡΕΣΟΥΝ ΤΑ ΨΑΡΙΑ 394 00:21:08,100 --> 00:21:09,101 ΒΑΣΙΚΑ ΟΧΙ 395 00:21:09,185 --> 00:21:10,227 Γαμώτο. 396 00:21:10,895 --> 00:21:12,688 ΤΟ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΣΟΥ ΦΑΓΗΤΟ 397 00:21:14,315 --> 00:21:16,150 Μ' ΑΡΕΣΕΙ ΤΟ ΦΙΛΕ ΜΙΝΙΟΝ 398 00:21:20,029 --> 00:21:21,822 Θα πνιγώ στις εργασίες. 399 00:21:21,906 --> 00:21:24,033 Είμαι μαθήτρια εδώ στο πανεπιστήμιο... 400 00:21:24,116 --> 00:21:25,117 ΑΜΑΝΤΑ ΓΕΙΤΟΝΙΣΣΑ 401 00:21:25,242 --> 00:21:27,912 ...και σπουδάζω δομοστατική μηχανική. 402 00:21:28,579 --> 00:21:33,042 Ψάχνω κάποιον να με συντηρεί. 403 00:21:33,125 --> 00:21:35,961 Γιατί να τα βγάζω δύσκολα πέρα στο κολέγιο; Είναι τρελό. 404 00:21:36,045 --> 00:21:41,008 Ελπίζω ο Ντάνι να χρηματοδοτήσει τη μουσική μου καριέρα. 405 00:21:41,091 --> 00:21:43,260 Πείτε ότι κλείνω περιοδεία ενώ δουλεύω. 406 00:21:43,385 --> 00:21:44,386 ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ 407 00:21:44,470 --> 00:21:46,430 Ίσως κάνω περιοδεία τα Σαββατοκύριακα 408 00:21:46,514 --> 00:21:48,307 και δουλεύω τις καθημερινές. 409 00:21:48,724 --> 00:21:51,769 Ίσως μπορώ να δουλεύω με υπολογιστή μερικές μέρες 410 00:21:51,894 --> 00:21:54,480 και να είμαι στο ιδιωτικό τζετ 411 00:21:54,647 --> 00:21:57,733 και να δουλεύω την Παρασκευή πηγαίνοντας στον επόμενο προορισμό. 412 00:21:57,858 --> 00:22:01,821 Θέλω Bugatti, a G-Wagon, Bentley Bentayga, τσάντες Gucci. 413 00:22:01,904 --> 00:22:05,366 Θέλω όλη τη συλλογή. Τα θέλω όλα. Θα τα καταφέρω. 414 00:22:05,741 --> 00:22:08,202 Πρέπει να αποφοιτήσω, γιατί όλα θα είναι μάταια 415 00:22:08,285 --> 00:22:11,664 επειδή δεν θα έχω τη γνώση και την άδεια ασκήσεως επαγγέλματος 416 00:22:11,747 --> 00:22:13,624 να πετύχω τον μεγαλύτερο σκοπό μου, 417 00:22:13,749 --> 00:22:16,502 να επιλύω θέματα παγκόσμιας βιωσιμότητας. 418 00:22:16,627 --> 00:22:20,589 Μου αρέσει το γαλλικό μανικιούρ με τζελ. 419 00:22:21,715 --> 00:22:24,760 Θα βγω ραντεβού με μια ωραία νεαρή κυρία. 420 00:22:25,970 --> 00:22:28,305 Έχω άγχος. 421 00:22:29,932 --> 00:22:31,642 Πολύ άγχος. 422 00:22:55,541 --> 00:22:57,793 ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟ 423 00:23:05,342 --> 00:23:08,178 -Τι κάνεις, Αμάντα; -Χαίρετε. 424 00:23:08,304 --> 00:23:10,306 Έλα. Θα σου δείξω εδώ. 425 00:23:10,389 --> 00:23:12,099 -Ευχαριστώ. -Ευχαριστώ. 426 00:23:12,182 --> 00:23:14,977 Είμαι πολύ χαρούμενος που ήρθες. Όχι, το εννοώ. 427 00:23:15,060 --> 00:23:17,938 -Με όλη μου την καρδιά. -Σ' ευχαριστώ. 428 00:23:18,188 --> 00:23:20,107 Με όλη μου την καρδιά. Το εννοώ. 429 00:23:20,733 --> 00:23:22,067 Με κολακεύεις πολύ. 430 00:23:23,611 --> 00:23:26,655 -Πόπο. -Είναι κίτρινο. 431 00:23:27,156 --> 00:23:28,157 Σ' ευχαριστώ. 432 00:23:28,240 --> 00:23:29,783 Είσαι πολύ γλυκιά. 433 00:23:30,075 --> 00:23:31,160 -Μ' αρέσει. -Το ξέρω. 434 00:23:31,243 --> 00:23:32,494 Είσαι σκέτη γλύκα. 435 00:23:33,454 --> 00:23:35,831 -Θα με συγκινήσεις εσύ τώρα. -Όχι, μη... 436 00:23:36,457 --> 00:23:37,791 Σπουδάζεις; 437 00:23:37,875 --> 00:23:39,919 Ναι. Θα γίνω πολιτικός μηχανικός. 438 00:23:40,002 --> 00:23:42,796 Πολιτικός μηχανικός. Πρέπει να είσαι πανέξυπνη. 439 00:23:42,922 --> 00:23:44,632 Σ' ευχαριστώ. Σ' ευχαριστώ πολύ. 440 00:23:44,757 --> 00:23:48,677 Ναι. Η νεαρή κυρία θα πάρει φιλέ μινιόν. 441 00:23:48,761 --> 00:23:52,473 -Όχι καλά ψημένο, μέτρια ψημένο. -Ευχαριστώ. Γεια μας. 442 00:23:56,393 --> 00:23:57,436 Νόστιμο. 443 00:23:57,603 --> 00:23:59,813 Πες μου κι άλλα. Πες μου όσα ξέρεις. 444 00:24:00,064 --> 00:24:02,358 -Έχεις παιδιά; -Όχι. 445 00:24:02,441 --> 00:24:03,525 Φοβερό. 446 00:24:03,609 --> 00:24:05,986 Δεν είμαι έτοιμη τώρα. 447 00:24:06,153 --> 00:24:07,196 Πάρε τον χρόνο σου. 448 00:24:07,279 --> 00:24:10,908 -Δεν είναι χρήσιμο. -Δεν υπάρχει καμία βιασύνη. 449 00:24:12,409 --> 00:24:14,370 Έχεις πάει ποτέ στην Καλιφόρνια; 450 00:24:14,662 --> 00:24:17,206 Θέλω πάρα πολύ να πάω στο SeaWorld στο Σαν Ντιέγκο. 451 00:24:17,414 --> 00:24:20,501 Άφησα το Σαν Ντιέγκο για να έρθω εδώ, 452 00:24:21,502 --> 00:24:23,837 για να αγαπηθώ, να είμαι επιθυμητός. 453 00:24:23,879 --> 00:24:26,090 Θέλω να πάω στην Ευρώπη. 454 00:24:26,173 --> 00:24:27,883 -Θέλω να ταξιδέψω. -Θα σε πάω εγώ. 455 00:24:28,050 --> 00:24:29,969 -Αλήθεια; -Αλήθεια. Δεν αστειεύομαι. 456 00:24:30,094 --> 00:24:32,304 -Θα το ήθελα πολύ. -Σοκολάτα, Θεέ μου. 457 00:24:32,388 --> 00:24:33,973 -Η αγαπημένη μου. -Αλήθεια; 458 00:24:34,098 --> 00:24:36,600 -Τη λατρεύω. -Τώρα ξέρω. 459 00:24:39,269 --> 00:24:40,646 Έχουμε πολλά κοινά. 460 00:24:42,064 --> 00:24:43,232 Καλή όρεξη. 461 00:24:44,858 --> 00:24:46,610 Κάναμε καλή αρχή. 462 00:24:46,860 --> 00:24:50,531 Ίσως μια μέρα τρέξουμε μαζί, μπορώ να σε προκαλέσω. 463 00:24:50,698 --> 00:24:52,741 -Είμαι περισσότερο πεζοπόρος. -Εντάξει. 464 00:24:52,866 --> 00:24:55,828 Να περπατήσουμε. Αν περπατήσω μαζί σου, 465 00:24:56,036 --> 00:24:58,914 θα με κοιτάνε όλοι στη γειτονιά και θα λένε 466 00:24:59,081 --> 00:25:01,750 "Να αυτός με το στρινγκ μαγιό. 467 00:25:01,875 --> 00:25:05,879 Πώς μπορεί να περπατάει με αυτό το όμορφο κορίτσι;" 468 00:25:05,963 --> 00:25:09,675 Έχεις ακουστά για την D-Day στις 6 Ιουνίου 1944; 469 00:25:09,842 --> 00:25:10,884 Ναι. 470 00:25:11,051 --> 00:25:14,638 Δεν θυμάμαι ακριβώς τις λεπτομέρειες τώρα, αλλά... 471 00:25:14,763 --> 00:25:17,099 Ήταν η Απόβαση της Νορμανδίας, 472 00:25:17,725 --> 00:25:20,894 η μητέρα μου ζούσε στα παράλια όταν εισέβαλαν 473 00:25:21,020 --> 00:25:25,274 και το σπίτι της καταστράφηκε ολοσχερώς. 474 00:25:25,816 --> 00:25:28,777 -Και... Ναι. -Πόπο. 475 00:25:28,902 --> 00:25:33,407 Γιατί το συζητάμε, όμως; 476 00:25:33,490 --> 00:25:34,992 Με συγχωρείτε, πώς ήταν όλα; 477 00:25:35,117 --> 00:25:39,580 Κυρία, είναι απίστευτα. 478 00:25:39,705 --> 00:25:44,626 Είναι εκπληκτικά. Το κρασί είναι τέλειο. 479 00:25:45,210 --> 00:25:46,295 Πάρα πολύ καλό. 480 00:25:46,378 --> 00:25:49,548 Είμαι λίγο κακομαθημένη και μπορεί να μη σ' αρέσει. 481 00:25:49,631 --> 00:25:52,551 Δεν με νοιάζει, αλλά πρέπει να είσαι ειλικρινής μαζί μου. 482 00:25:53,052 --> 00:25:56,805 Έκανα ένα βιντεοκλίπ που έγινε βάιραλ και μπήκε στο WorldstarHipHop. 483 00:25:56,972 --> 00:25:59,266 -Αλήθεια; -Να σου δείξω. 484 00:26:02,186 --> 00:26:04,772 Κούνα τον κώλο σου, μικρή Σαν να πληρωνόσουν 485 00:26:04,980 --> 00:26:08,192 Πώς τεντώνεις έτσι τα πόδια σου; 486 00:26:08,317 --> 00:26:10,944 Του αρέσει όταν κουνάω τον κώλο μου Τον πετάω πίσω 487 00:26:11,987 --> 00:26:15,157 Ξέρεις ότι αυτό πάει πίσω 10.000 χρόνια; 488 00:26:15,240 --> 00:26:16,283 -Τι; -Αμάντα, 489 00:26:16,658 --> 00:26:21,580 όταν ο άντρας πάψει να σκέφτεται το σεξ, τελειώνει. 490 00:26:21,705 --> 00:26:24,541 Πεθαίνει σε πέντε χρόνια. Τέλος. 491 00:26:25,000 --> 00:26:29,129 Είναι ξοφλημένος. Τέλος. Πεθαίνει. Και οι περισσότεροι πεθαίνουν. 492 00:26:29,254 --> 00:26:31,006 Οι πιο πολλοί εδώ μέσα θα πεθάνουν. 493 00:26:31,090 --> 00:26:33,801 -Οι πιο πολλοί... -Δεν μ' αρέσει ο θάνατος. Μην το λες. 494 00:26:33,884 --> 00:26:39,890 Δεν ξέρεις τι τραύμα μού έχει δημιουργήσει η άσχημη συμπεριφορά. 495 00:26:49,399 --> 00:26:52,361 -Θέλεις λίγο; -Ναι. 496 00:26:56,406 --> 00:26:59,785 -Θες να φας μερικά φασόλια; -Εντάξει. 497 00:27:01,912 --> 00:27:05,749 Θα σου έδινα τα πάντα στον κόσμο για να είμαι μαζί σου. 498 00:27:06,834 --> 00:27:07,918 Αμάντα... 499 00:27:08,961 --> 00:27:12,297 Πες μου το νούμερο παπουτσιού σου. 500 00:27:12,381 --> 00:27:16,927 -Θα σου πάρω το αγαπημένο μου. -Εντάξει. Έχω ενθουσιαστεί. 501 00:27:17,010 --> 00:27:20,264 Κόκκινη γόβα Jessica Simpson. 502 00:27:20,430 --> 00:27:24,977 Αύριο θα είμαι στο θέρετρο Ίντεν 503 00:27:25,185 --> 00:27:27,938 και θα σου έχω τα παπούτσια. 504 00:27:28,438 --> 00:27:30,107 -Ας το κάνουμε. -Ας το κάνουμε. 505 00:27:30,190 --> 00:27:31,650 Έχω ενθουσιαστεί. Ανυπομονώ. 506 00:27:31,733 --> 00:27:32,818 -Γεια. -Ευχαριστώ. 507 00:27:33,277 --> 00:27:34,486 -Γεια. -Γεια. 508 00:27:38,866 --> 00:27:41,243 Με συγχωρείτε, εργάζεστε εδώ; 509 00:27:41,368 --> 00:27:44,746 -Ναι. -Έχετε γόβες Jessica Simpson; 510 00:27:44,913 --> 00:27:49,835 -Γόβες Jessica Simpson; -Δεν έχουμε στο κατάστημα. Διαδικτυακά. 511 00:27:49,960 --> 00:27:51,211 Προτιμώ στρογγυλές. 512 00:27:51,295 --> 00:27:52,963 -Κάποιες στρογγυλές. -Εντάξει. 513 00:27:53,046 --> 00:27:57,092 Κάποιες που είναι έτσι... 514 00:27:57,176 --> 00:27:58,927 -Τετράγωνες. -Τετράγωνες. 515 00:28:07,227 --> 00:28:12,107 Υπάρχει πολλή σκέψη πίσω από αυτό το παιχνίδι, γιατί είναι παιχνίδι μυαλού. 516 00:28:12,191 --> 00:28:13,775 -Φυσικά. -Είναι όλα στο μυαλό. 517 00:28:17,112 --> 00:28:18,906 Τι... Τι έγινε; 518 00:28:44,556 --> 00:28:46,767 Θεέ μου. 519 00:28:51,188 --> 00:28:54,733 -Να το υπέροχο δώρο σου, Αμάντα. -Ευχαριστώ! 520 00:29:00,364 --> 00:29:02,950 Είναι όμορφα. 521 00:29:03,492 --> 00:29:05,160 Είναι πανέμορφες, Ντάνι. 522 00:29:05,244 --> 00:29:06,453 -Ευχαριστώ. -Πόπο. 523 00:29:06,536 --> 00:29:07,663 -Τέλειο... -Φόρα τες. 524 00:29:07,746 --> 00:29:10,707 -Πόπο. -Πολύ καλή ποιότητα. 525 00:29:10,832 --> 00:29:14,711 -Ομορφαίνουν τα πόδια μου. -Φυσικά. 526 00:29:15,212 --> 00:29:18,840 Ξέρεις ότι έφυγα απ' την Καλιφόρνια για να έρθω εδώ; 527 00:29:19,591 --> 00:29:20,592 Επειδή... 528 00:29:21,677 --> 00:29:24,846 οι γείτονές μου μού φέρονταν απαίσια. 529 00:29:24,972 --> 00:29:29,810 Με κακοποιούσαν. Οπότε ήρθα εδώ και ίσως μετακομίσω εδώ. 530 00:29:30,686 --> 00:29:31,895 Και θα ήθελα να μάθω... 531 00:29:33,605 --> 00:29:37,567 αν θα ήθελες να ζήσεις μαζί μου εδώ. 532 00:29:38,235 --> 00:29:44,574 Θα μπορούσαμε να περάσουμε καλά και να αγοράσω ένα μεγάλο σπίτι. 533 00:29:45,284 --> 00:29:49,496 -Θα μπορούσαμε να ζήσουμε καλά εδώ. -Πολύ γλυκό, Ντάνι. 534 00:29:49,621 --> 00:29:53,792 Σκέψου το. Συλλογίσου το... 535 00:29:55,585 --> 00:29:57,963 και πες μου. 536 00:29:59,923 --> 00:30:02,092 Ό,τι γίνει έγινε. 537 00:30:08,974 --> 00:30:12,686 Ξέρεις τι κατάλαβα; Το τσάι πάει με τα παπούτσια μου. 538 00:30:16,356 --> 00:30:18,442 -Το τσάι πάει με τα παπούτσια σου; -Ναι. 539 00:30:18,525 --> 00:30:20,777 -Ίσως είναι καλοτυχία. -Κόκκινα και τα δυο. 540 00:30:21,278 --> 00:30:24,072 Ίσως. 541 00:30:38,003 --> 00:30:40,589 ΑΜΑΝΤΑ, ΠΕΡΑΣΑ ΠΟΛΥ ΩΡΑΙΑ ΧΘΕΣ 542 00:30:43,592 --> 00:30:47,054 ΠΟΥ ΕΙΣΑΙ, ΓΛΥΚΙΑ ΜΟΥ; 543 00:30:51,058 --> 00:30:52,684 ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΜΕ ΠΑΡΕΙΣ; 544 00:31:28,929 --> 00:31:30,806 ΕΙΠΑ ΚΑΤΙ ΚΑΚΟ; 545 00:31:36,895 --> 00:31:40,065 Θεέ μου. 546 00:31:40,774 --> 00:31:42,401 ΣΤΕΝΟΧΩΡΙΕΜΑΙ. ΕΙΠΑ ΚΑΤΙ ΚΑΚΟ; 547 00:31:49,658 --> 00:31:51,701 Γαμώτο. 548 00:32:11,430 --> 00:32:15,809 Αμάντα, ανησύχησα πολύ για σένα. Τι κάνεις; 549 00:32:16,309 --> 00:32:19,396 Συγγνώμη. Είχα μαθήματα. Πρόσεξα ότι μου έγραφες πολλά. 550 00:32:19,479 --> 00:32:20,939 Έτρεχα με τη σχολή. 551 00:32:21,523 --> 00:32:24,901 Να σε ρωτήσω κάτι πολύ σημαντικό. 552 00:32:25,068 --> 00:32:27,612 Σ' αρέσουν τα παπούτσια που σου πήρα; 553 00:32:28,405 --> 00:32:32,242 Μου αρέσουν πάρα πολύ. Είναι πανέμορφα. 554 00:32:32,325 --> 00:32:35,328 Δεν είναι; Ωραία. 555 00:32:35,412 --> 00:32:38,206 Κι είναι καλή η μέρα σου; 556 00:32:39,124 --> 00:32:40,834 Ναι, καλή είναι. Η δική σου; 557 00:32:41,334 --> 00:32:43,879 Καλά. Μια χαρά τα πάω, βασικά. 558 00:32:44,629 --> 00:32:49,551 Ήθελα να ξαναπιάσουμε την κουβέντα που κάναμε τις προάλλες. 559 00:32:49,634 --> 00:32:51,595 Είναι πολύ γρήγορο. 560 00:32:52,846 --> 00:32:56,016 Αυτήν τη στιγμή βρισκόμαστε σε διαφορετικές φάσεις στη ζωή μας. 561 00:32:56,099 --> 00:32:57,767 Εγώ τελειώνω το κολέγιο. 562 00:32:57,851 --> 00:33:00,645 Δουλεύω το άλμπουμ και τη μουσική μου καριέρα. 563 00:33:00,729 --> 00:33:03,190 Γνωριζόμαστε ελάχιστα. Καταλαβαίνεις. 564 00:33:03,273 --> 00:33:05,025 -Τώρα σε γνώρισα. -Έχεις δίκιο. 565 00:33:05,108 --> 00:33:06,193 Πριν από μια βδομάδα. 566 00:33:06,276 --> 00:33:08,778 Σε ξέρω ελάχιστα. Ελπίζω να καταλαβαίνεις. 567 00:33:08,862 --> 00:33:11,490 Καταλαβαίνω. Πραγματικά. 568 00:33:11,656 --> 00:33:15,410 Ντάνι, όπως είπα και στο Ass for Days, 569 00:33:15,535 --> 00:33:19,664 Οι γκόμενές μου γουστάρουν όταν τις βρίζω Τις πνίγω στις βυζάρες 570 00:33:19,748 --> 00:33:22,459 Δεν χρειάζομαι κίνηση, είμαι το φίλτρο Είμαι εκρηκτική 571 00:33:22,584 --> 00:33:24,503 Αν θες το μωρό Ρίξε τα χαρτονομίσματα 572 00:33:24,628 --> 00:33:25,712 Ρίξε καμιά φιγούρα 573 00:33:26,838 --> 00:33:29,549 Κούνα τον κώλο σου, μικρή Ξέρεις πως έχεις καμπύλες 574 00:33:30,300 --> 00:33:32,552 Κούνα τον κώλο σου Σαν να πληρώνεσαι γι' αυτό 575 00:33:35,514 --> 00:33:36,681 Αστείο. 576 00:33:39,309 --> 00:33:42,270 Πολύ καλό. Ναι, εντάξει. 577 00:33:46,608 --> 00:33:47,734 Είσαι καλά, Ντάνι; 578 00:33:48,944 --> 00:33:50,195 Καλά είμαι. 579 00:33:50,862 --> 00:33:52,906 Θα πάω να τρέξω. 580 00:34:00,163 --> 00:34:04,042 Πώς μου ήρθε να βγω ραντεβού με αυτήν τη γυναίκα; 581 00:34:04,209 --> 00:34:08,755 Μα πόσο χαζός είμαι. Είμαι ένας ευαίσθητος κλαψιάρης. 582 00:34:08,838 --> 00:34:12,259 Δεν τσιμπάω με τις ραπ μπούρδες. 583 00:34:12,509 --> 00:34:16,471 Τώρα που το σκέφτομαι, δεν θα είχε λειτουργήσει. Ήταν ανοησία. 584 00:34:16,554 --> 00:34:19,558 Ήταν παιχνίδι φαντασίας. Κάστρα στον αέρα. 585 00:34:19,641 --> 00:34:21,851 Μόνο για λεφτά έλεγε. 586 00:34:21,935 --> 00:34:23,687 Ναι, έχω ωραίο σπίτι 587 00:34:23,770 --> 00:34:26,356 και θα της το έδινα. Θεός φυλάξοι. 588 00:34:26,438 --> 00:34:29,943 Ζούσα σε έναν ονειρικό κόσμο στo Ίντεν. Απόλυτα σε ονειρικό κόσμο. 589 00:34:30,025 --> 00:34:33,612 Εγώ δεν τρέχω μακριά από κανένα πρόβλημα. 590 00:34:33,697 --> 00:34:37,158 Είναι ώρα να πάω σπίτι. Θα γυρίσω στο Σαν Ντιέγκο. 591 00:34:37,242 --> 00:34:40,911 Θα αντιμετωπίσω τα προβλήματά μου. Θα αντιμετωπίσω τους γείτονές μου. 592 00:34:41,161 --> 00:34:43,373 Θα το χειριστώ με σωστό τρόπο. 593 00:34:43,498 --> 00:34:46,001 Δεν πρόκειται να παραβιάσω κανέναν νόμο. 594 00:34:46,083 --> 00:34:48,587 Θα κάνω τα πάντα σύμφωνα με τους κανόνες. 595 00:35:00,515 --> 00:35:04,394 Χθες βράδυ είδα ένα όνειρο κι είχα ένα όραμα. 596 00:35:05,228 --> 00:35:08,231 Φανταζόμουν να ξανακάνω όλη την πίσω αυλή μου, 597 00:35:08,356 --> 00:35:12,360 φέρνοντας κόσμο εδώ και αποφεύγοντας τους γείτονές μου. 598 00:35:23,204 --> 00:35:26,750 ...ΝΕΟΣ ΧΩΡΟΣ ΓΥΜΝΙΣΤΩΝ ΣΤΗΝ ΠΙΣΩ ΑΥΛΗ ΜΟΥ... 599 00:35:27,292 --> 00:35:30,462 Η Αμερική είναι υπέροχη χώρα και την αγαπώ, 600 00:35:30,587 --> 00:35:33,298 αλλά στην Αμερική δεν διαλέγεις γείτονες. 601 00:35:33,590 --> 00:35:37,218 Διαλέγεις, όμως, ποιος θα πάει στην αυλή σου. 602 00:35:39,804 --> 00:35:43,892 Δεν είμαι ο τύπος που τρέχει μακριά από προβλήματα. 603 00:35:44,392 --> 00:35:46,311 Δεν είναι στο DNA μου. 604 00:35:47,812 --> 00:35:52,108 Όποιος τα παρατάει δεν κερδίζει κι όποιος κερδίζει ποτέ δεν τα παρατάει. 605 00:35:52,692 --> 00:35:55,737 Να πάνε να γαμηθούν οι γείτονες. Δεν θα μου κάνουν υποδείξεις. 606 00:35:55,945 --> 00:35:57,489 Ας πάνε στον διάβολο όλοι. 607 00:35:57,864 --> 00:36:01,576 Δεν θα μου αλλάξουν γνώμη. Δεν με νοιάζει μία γι' αυτούς. 608 00:36:01,701 --> 00:36:02,952 Να πάνε να γαμηθούν! 609 00:36:32,649 --> 00:36:34,651 Υποτιτλισμός: Μάρθα Σιαμέτη