1 00:00:01,001 --> 00:00:04,463 [J.D.] They say about a third of relationships start in the workplace. 2 00:00:04,546 --> 00:00:06,715 In a hospital, it's even higher. 3 00:00:06,798 --> 00:00:08,383 Maybe it's all the stress… 4 00:00:08,467 --> 00:00:09,468 [both chuckling] 5 00:00:10,093 --> 00:00:12,387 …or the fact that we spend more time with our colleagues 6 00:00:12,471 --> 00:00:14,514 than most people spend with their families. 7 00:00:14,598 --> 00:00:15,849 [♪ "Bad Habit" plays] 8 00:00:15,933 --> 00:00:18,477 [Dashana, Amara laughing] 9 00:00:18,560 --> 00:00:20,479 [Blake chuckles] Yo. Yo. 10 00:00:20,562 --> 00:00:24,107 [J.D.] Whatever it is, people in hospitals get pretty close pretty fast. 11 00:00:24,191 --> 00:00:25,192 [♪ peaceful music playing] 12 00:00:25,275 --> 00:00:28,946 But if a workplace relationship goes bad, there's nowhere to hide. 13 00:00:29,029 --> 00:00:32,324 -[♪ peaceful music stops] -[♪ playing suspenseful music] 14 00:00:32,407 --> 00:00:36,036 Look, Lily, I-I hope we can agree to keep this professional. 15 00:00:36,870 --> 00:00:38,914 Professional? Is that what you call it? 16 00:00:38,997 --> 00:00:41,875 Parading around in front of me in a slutty little doctor costume? 17 00:00:41,959 --> 00:00:43,752 I'm a doctor. This is what I wear. 18 00:00:43,835 --> 00:00:47,464 Well, then, Doctor, you messed up, 19 00:00:47,548 --> 00:00:49,466 because my dad is in the mob. 20 00:00:49,550 --> 00:00:52,344 Well, he's mob-adjacent. He manages an Italian restaurant. 21 00:00:52,427 --> 00:00:55,180 But he knows people. Italians. Capisce? 22 00:00:55,264 --> 00:00:57,015 Oh, I "capisce-ed" all of that. 23 00:00:58,517 --> 00:01:02,312 Mmm. Oh, I like her. You two have a very cute, 24 00:01:02,396 --> 00:01:05,315 "Will they, won't they, will she kill you?" thing going on. 25 00:01:05,399 --> 00:01:07,192 You don't really think she'll have me whacked, do you? 26 00:01:07,276 --> 00:01:08,944 I mean, all I did was not sleep with her. 27 00:01:09,027 --> 00:01:10,696 Well, now you'll sleep with the fishes. 28 00:01:10,779 --> 00:01:13,657 But don't worry, Dr. Dorian, I'm sure you'll disappoint them too. 29 00:01:13,740 --> 00:01:14,741 [button clicking] 30 00:01:14,825 --> 00:01:16,994 I can see you hitting the "door close" button. 31 00:01:17,077 --> 00:01:18,870 Oh, I'm not trying to hide it. 32 00:01:19,621 --> 00:01:22,332 [J.D.] Gosh, he's mean. But also so clever. 33 00:01:22,416 --> 00:01:24,001 While I had moved too fast, 34 00:01:24,084 --> 00:01:26,795 Elliot was afraid to move at all with her new boyfriend. 35 00:01:26,878 --> 00:01:28,839 He was an organ transplant pilot. 36 00:01:28,922 --> 00:01:31,758 But right now, Turk and I were busy with our own important debate. 37 00:01:31,842 --> 00:01:35,304 Turk, that was not a UFO we saw. It was a skywriting wedding proposal. 38 00:01:35,387 --> 00:01:38,056 We had also been drinking a whole lot of rosé. 39 00:01:38,140 --> 00:01:39,808 I know what I saw, J.D. 40 00:01:39,891 --> 00:01:41,476 The thing zigged and then it zagged. 41 00:01:41,560 --> 00:01:43,979 Yeah, he was making the V in "love." Zig, zag. 42 00:01:44,563 --> 00:01:45,647 Thank you for your service. 43 00:01:45,731 --> 00:01:47,899 Why are you saluting? He's not in the military. 44 00:01:47,983 --> 00:01:49,776 He's not even qualified to fly whole people. 45 00:01:49,860 --> 00:01:51,653 He's Postmates for body parts. 46 00:01:51,737 --> 00:01:53,322 Okay, guys, Wes has to go. 47 00:01:53,405 --> 00:01:55,574 Oh, before you go, could you do the pilot voice real quick, please? 48 00:01:55,657 --> 00:01:58,327 Turk, come on. [stammers] There's nothing special about me. 49 00:01:58,410 --> 00:01:59,494 Agreed. 50 00:01:59,578 --> 00:02:00,954 [Wes] We all save lives. 51 00:02:01,038 --> 00:02:02,748 I just do it at 500 miles an hour. 52 00:02:02,831 --> 00:02:04,708 All due respect, he's a regular pilot. 53 00:02:04,791 --> 00:02:07,085 There's a whole medical team in back with the body parts. 54 00:02:07,169 --> 00:02:08,587 -J.D., zip it. -Zip it good. 55 00:02:08,670 --> 00:02:12,966 So, is that a yes to my invite to take you to Napa this weekend? 56 00:02:13,050 --> 00:02:16,803 Oh, that is a very firm maybe. 57 00:02:16,887 --> 00:02:18,221 [Turk] Okay, Elliot. 58 00:02:19,139 --> 00:02:20,682 [pilot voice] Okay, folks, 59 00:02:20,766 --> 00:02:23,226 this breakfast has reached its final destination. 60 00:02:23,310 --> 00:02:24,645 He's doing it. 61 00:02:24,728 --> 00:02:27,439 I know you have a choice when it comes to who you dine with, 62 00:02:27,522 --> 00:02:30,233 and I appreciate you choosing me. 63 00:02:30,942 --> 00:02:34,279 [gasps] Wings. Hell yeah. Here, buddy. 64 00:02:34,363 --> 00:02:36,740 I am not gonna wear plastic wings like a child. 65 00:02:36,823 --> 00:02:38,784 I'll wear them like a glorious eagle. 66 00:02:38,867 --> 00:02:41,036 -You want me to help you put yours on? -Fine. 67 00:02:42,496 --> 00:02:44,748 [mimicking pilot voice] I appreciate you helping me put my wing-- 68 00:02:44,831 --> 00:02:46,792 -Ow, bro! -My bad. My bad. 69 00:02:46,875 --> 00:02:48,043 [♪ "Superman" plays] 70 00:02:48,126 --> 00:02:51,755 ♪ I can't do this all on my own ♪ 71 00:02:51,838 --> 00:02:55,258 ♪ No, I know I'm no Superman ♪ 72 00:02:58,178 --> 00:03:00,055 ♪ I'm no Superman ♪ 73 00:03:01,473 --> 00:03:03,975 All of my divorced friends say how hard it is to meet someone, 74 00:03:04,059 --> 00:03:06,645 and then this perfect guy just drops out of the sky, literally. 75 00:03:06,728 --> 00:03:08,355 There's got to be something wrong with him. 76 00:03:08,438 --> 00:03:09,731 Elliot, maybe he's just a good guy. 77 00:03:09,815 --> 00:03:12,359 Oh, then why is he not married, hmm? Answer me that. 78 00:03:12,442 --> 00:03:13,610 Oh, wait, you can't, can you? 79 00:03:13,694 --> 00:03:16,196 'Cause you want to know what they call pilots? Sky playas. 80 00:03:16,279 --> 00:03:18,365 First of all, nobody's ever called them that. 81 00:03:18,448 --> 00:03:20,158 But you know what? Here's what I'm gonna do. 82 00:03:20,242 --> 00:03:22,327 I'll feel him out for you. Big dog to big dog. 83 00:03:22,411 --> 00:03:24,371 It'll be a little bro-down showdown. 84 00:03:24,454 --> 00:03:26,081 I'm gonna find out if he's naughty or nice. 85 00:03:26,164 --> 00:03:27,916 Yeah, 'cause I'm Black Santa, baby. 86 00:03:27,999 --> 00:03:30,419 Okay, fine. Just don't be weird, 87 00:03:30,502 --> 00:03:32,379 like with everything you just said. 88 00:03:32,963 --> 00:03:35,465 Make Santa Black, everybody gets uncomfortable. 89 00:03:36,258 --> 00:03:37,717 Where were you? We have a code caviar. 90 00:03:37,801 --> 00:03:42,180 [J.D.] Code caviar meant a VIP was being admitted into the hospital. 91 00:03:42,264 --> 00:03:44,015 -Everyone had to bring their A game. -Mmm. 92 00:03:44,099 --> 00:03:47,060 -Who's the VIP? -Hospital board member, Mr. Walton. 93 00:03:47,144 --> 00:03:48,812 His wife found him passed out at home. 94 00:03:48,895 --> 00:03:50,856 Is Walton the older white gentleman who golfs? 95 00:03:50,939 --> 00:03:52,941 They're all older white gentlemen who golf. 96 00:03:53,024 --> 00:03:55,277 -Ooh. -Mr. Walton is chairman of the board. 97 00:03:55,360 --> 00:03:58,405 Chairman? Pippa, lose those table nachos. 98 00:03:58,488 --> 00:04:01,032 Okay, I'ma wheel them out, but I am not throwing these away. 99 00:04:01,116 --> 00:04:03,910 Look, I know I'm not your favorite person, but we need to work together on this. 100 00:04:03,994 --> 00:04:08,248 Your inability to recognize that I would put the hospital above my hatred of you 101 00:04:08,331 --> 00:04:10,542 is part of the reason I hate you. The other part is-- 102 00:04:10,625 --> 00:04:12,461 Literally everything else about me. I know. 103 00:04:12,544 --> 00:04:14,754 Dr. Cox forwards me your insulting emails. 104 00:04:14,838 --> 00:04:16,089 [Kevin] Look, we need an intern. 105 00:04:16,173 --> 00:04:18,341 Which of your mouth breathers has screwed up the least? 106 00:04:18,425 --> 00:04:21,970 Asher, you've had a solid week of not almost killing someone. 107 00:04:22,053 --> 00:04:23,054 Welcome to the team. 108 00:04:23,138 --> 00:04:24,931 Dr. Dorian, Dr. Park. This is an honor. 109 00:04:25,015 --> 00:04:26,433 Congrats, you're our slop boy. 110 00:04:26,516 --> 00:04:28,351 Yeah, whatever we suck out of this old guy, 111 00:04:28,435 --> 00:04:30,729 blood, feces, urine, you just race it to the lab. 112 00:04:30,812 --> 00:04:32,481 Don't look at him. Don't talk to him. 113 00:04:32,564 --> 00:04:35,442 If he hands you this bedpan, you just hold it up and say, 114 00:04:35,525 --> 00:04:37,277 "Please, sir, may I have some more?" 115 00:04:37,360 --> 00:04:38,945 -On it. -[elevator bell dings] 116 00:04:39,029 --> 00:04:40,447 They're here. 117 00:04:41,323 --> 00:04:45,368 Mr. Walton, Dr. Park and I will personally oversee your care. 118 00:04:47,537 --> 00:04:48,622 You're in good hands, sir. 119 00:04:49,289 --> 00:04:50,916 -So are you. -[scoffs] 120 00:04:52,000 --> 00:04:53,794 Okay. So, Mindy, it's elective, 121 00:04:53,877 --> 00:04:56,338 but I strongly advise you go through with the fibroid surgery. 122 00:04:56,421 --> 00:04:58,131 It's the only way you'll stop being in pain. 123 00:04:58,215 --> 00:05:00,884 -Cool, cool, cool. Love it. -[Turk] Mmm. 124 00:05:00,967 --> 00:05:02,177 -Let's do it. -Okay. 125 00:05:02,260 --> 00:05:06,556 ♪ Cut it, slice it, chop it, drop it Grip it, rip it, let's go get it ♪ 126 00:05:06,640 --> 00:05:09,226 -Okay, Mindy. -Right, let's talk outside, you two. 127 00:05:09,309 --> 00:05:10,769 [all chuckling] 128 00:05:11,311 --> 00:05:12,687 She's fun. 129 00:05:12,771 --> 00:05:15,524 She's a runner. She's delayed surgery so many times. 130 00:05:15,607 --> 00:05:17,776 The second you look away, she's gonna bolt. 131 00:05:17,859 --> 00:05:19,277 -What? I don't see it. -Me neither. 132 00:05:19,361 --> 00:05:21,613 She wants us to cut it, slice it, chop it, drop it. 133 00:05:21,696 --> 00:05:25,325 She's covering her nerves. Who the hell raps about surgery? 134 00:05:26,076 --> 00:05:28,745 ♪ T-Money, all up in your tummy ♪ 135 00:05:28,829 --> 00:05:31,581 ♪ Cutting out the lumps And the bumps that look funny ♪ 136 00:05:31,665 --> 00:05:34,209 First of all, I'm a trained surgical rapper. 137 00:05:34,292 --> 00:05:35,544 Mindy's scared. 138 00:05:35,627 --> 00:05:38,046 You two need to keep an eye on her at all times, all right? 139 00:05:39,130 --> 00:05:44,261 ♪ Ain't no scalpel like the one I got No one can cut you better ♪ 140 00:05:45,428 --> 00:05:46,721 Thanks for rushing this through. 141 00:05:46,805 --> 00:05:48,849 Any time, handsome. 142 00:05:48,932 --> 00:05:50,225 [Sam] Ugh. 143 00:05:50,308 --> 00:05:52,185 What? I'm not handsome? 144 00:05:52,269 --> 00:05:54,437 -Not seeing it. -That'll change. 145 00:05:55,063 --> 00:05:56,356 -Ooh. -Oh. 146 00:05:56,439 --> 00:05:58,692 Oh! Dr. Reid. 147 00:05:59,568 --> 00:06:00,902 What do you think of Dr. Lewis? 148 00:06:00,986 --> 00:06:04,781 He's a narcissistic me monster with main character syndrome, 149 00:06:04,865 --> 00:06:06,658 and I cannot stand being around him. 150 00:06:06,741 --> 00:06:08,118 Great, you're rounding with him. 151 00:06:08,201 --> 00:06:11,121 His patients keep getting readmitted, and I want to know what's going on. 152 00:06:11,204 --> 00:06:13,582 -I need you to go undercover. -Okay. 153 00:06:13,665 --> 00:06:15,709 [Russian accent] I do amazing Russian accent. 154 00:06:15,792 --> 00:06:17,043 I don't think you do. 155 00:06:17,127 --> 00:06:19,212 [Russian accent] Thank you for feedback. I work on it. 156 00:06:20,338 --> 00:06:22,632 -So, your charts look good. -[knocks] 157 00:06:22,716 --> 00:06:25,844 Sorry to interrupt, but Dr. Reid wants me to round with you. 158 00:06:25,927 --> 00:06:27,971 Hmm. Lucky you. 159 00:06:29,389 --> 00:06:31,600 [J.D.] Luckily, Mr. Walton's high-stakes emergency 160 00:06:31,683 --> 00:06:33,977 turned out to be nothing but a low heart rate. 161 00:06:34,060 --> 00:06:36,688 The good news is, Mr. Walton, your vital signs are back to normal. 162 00:06:36,771 --> 00:06:37,772 You're going to be fine. 163 00:06:37,856 --> 00:06:41,067 Bad news for your golfing buddies. They're going to keep losing. [chuckles] 164 00:06:41,151 --> 00:06:43,069 [Kevin, Mr. Walton chuckling] 165 00:06:44,154 --> 00:06:45,196 [J.D.] I hate myself. 166 00:06:45,280 --> 00:06:47,866 You know, you two should join me on the links sometime. 167 00:06:47,949 --> 00:06:50,660 I'd love to. I play 18 holes every weekend. 168 00:06:50,744 --> 00:06:52,537 Damn that windmill on the sixth hole. 169 00:06:52,621 --> 00:06:53,747 What's your handicap? 170 00:06:53,830 --> 00:06:55,373 Blondes. 171 00:06:55,457 --> 00:06:56,875 [all laughing] 172 00:06:56,958 --> 00:06:59,169 Yes, I relate to all of this. 173 00:06:59,252 --> 00:07:01,630 Are you sure he's gonna be okay? I worry so much. 174 00:07:01,713 --> 00:07:04,674 His heart is strong, Mrs. Walton. I think he was just dehydrated. 175 00:07:04,758 --> 00:07:06,426 -[Mr. Walton] You see, Bunny? -Okay. 176 00:07:06,509 --> 00:07:08,762 You aren't gonna get rid of me that easily. [chuckles] 177 00:07:08,845 --> 00:07:11,097 [chuckles] My little Bunny, my little… 178 00:07:11,181 --> 00:07:12,182 [gags] 179 00:07:12,766 --> 00:07:15,602 [sighs] Did you see that? That is how it is done, slop boy. 180 00:07:15,685 --> 00:07:16,936 It was a pleasure to do. 181 00:07:17,020 --> 00:07:18,772 Not now, Asher. I have a speech to give. 182 00:07:18,855 --> 00:07:20,815 You were all a part of this victory. 183 00:07:20,899 --> 00:07:22,692 Our dedication and teamwork, 184 00:07:22,776 --> 00:07:24,444 and, I don't think it's too hasty to say, 185 00:07:24,527 --> 00:07:28,198 my leadership are what makes Sacred Heart the best of the best. 186 00:07:28,281 --> 00:07:30,659 Now, roll back in those table nachos. 187 00:07:30,742 --> 00:07:32,786 [staff cheering, applauding] 188 00:07:32,869 --> 00:07:36,456 If you notice, every chip is covered in cheese. 189 00:07:36,539 --> 00:07:38,041 It's not by accident, people. 190 00:07:39,417 --> 00:07:42,253 Feels like there's more applause for the nachos than my speech. 191 00:07:42,879 --> 00:07:44,255 Nachos! 192 00:07:45,256 --> 00:07:47,884 -[elevator bell dings] -Code caviar, code caviar. 193 00:07:47,967 --> 00:07:49,177 What? Who is it now? 194 00:07:50,345 --> 00:07:53,181 I don't get it. His ECHO and his EKG were normal. He was stable. 195 00:07:53,264 --> 00:07:54,349 I don't know what happened. 196 00:07:54,432 --> 00:07:56,434 I made him a smoothie and he just collapsed. 197 00:07:56,518 --> 00:07:58,019 You thinking what I'm thinking? 198 00:07:58,103 --> 00:08:00,438 [J.D.] Did I leave my coffee mug on the urinal again? 199 00:08:00,522 --> 00:08:02,107 Maybe. What are you thinking? 200 00:08:02,190 --> 00:08:04,693 That Bunny is after his money. 201 00:08:04,776 --> 00:08:05,860 [J.D.] No one thinks that. 202 00:08:05,944 --> 00:08:07,862 -Get that money, girl. -Mm-hmm. 203 00:08:07,946 --> 00:08:09,114 We ain't gonna judge you. 204 00:08:12,200 --> 00:08:13,952 Captain Wes. 205 00:08:14,661 --> 00:08:17,163 -No flight yet? -No, but in about three minutes, 206 00:08:17,247 --> 00:08:20,166 Ms. Yolanda's flaky cheddar biscuits are popping out of that oven. 207 00:08:20,959 --> 00:08:22,836 I'm warming up the butter as we speak. 208 00:08:24,003 --> 00:08:25,004 My man. 209 00:08:25,088 --> 00:08:26,756 [both laughing] 210 00:08:29,926 --> 00:08:31,845 So, you get a lot of tail as a pilot, Wes? 211 00:08:31,928 --> 00:08:32,929 Excuse me? 212 00:08:33,012 --> 00:08:34,639 You know, different women in every city. 213 00:08:34,723 --> 00:08:37,892 Various hoes in various area codes. I know you a sky playa. 214 00:08:37,976 --> 00:08:39,018 Not my style. 215 00:08:39,102 --> 00:08:41,438 Wes. It's just us. 216 00:08:41,521 --> 00:08:42,647 You can tell me. Bro code. 217 00:08:42,731 --> 00:08:44,983 Dr. Turk, cheating makes me sick. 218 00:08:45,066 --> 00:08:47,444 And if that's what you're doing in your marriage, 219 00:08:47,527 --> 00:08:49,988 for God's sake, get help. 220 00:08:50,071 --> 00:08:51,823 You're a good man, Wes. 221 00:08:52,407 --> 00:08:53,408 [butter squishes] 222 00:08:54,325 --> 00:08:56,327 -Yeah, we just buttered each other. -Mm-hmm. 223 00:08:56,411 --> 00:08:57,871 That's on me. You're welcome. 224 00:08:57,954 --> 00:08:59,122 [Amara sighs] 225 00:09:01,332 --> 00:09:03,877 Ugh, enough of this. I'm a surgeon, not a babysitter. 226 00:09:03,960 --> 00:09:07,338 Good, because I was a terrible babysitter, according to the Johnsons. 227 00:09:07,422 --> 00:09:10,175 I don't know what they were so mad about. We found both kids. 228 00:09:10,258 --> 00:09:11,384 Wait, what are you doing? 229 00:09:11,468 --> 00:09:13,470 I took Mindy's stuff. She's not gonna leave without this. 230 00:09:13,553 --> 00:09:15,221 We can't do that. Dr. Turk told us that-- 231 00:09:15,305 --> 00:09:17,057 Oh, my God, bro, this is your problem. 232 00:09:17,140 --> 00:09:19,642 You're such a rule follower, even when the rules don't make sense. 233 00:09:19,726 --> 00:09:22,437 Not true. The other night when my uncle wasn't looking, 234 00:09:22,520 --> 00:09:24,064 I touched the thermostat. 235 00:09:24,147 --> 00:09:25,732 74 to 77, baby. 236 00:09:25,815 --> 00:09:28,818 Oh. [chuckles] Amara, sometimes you have got to be bold. 237 00:09:28,902 --> 00:09:30,737 Trust me, it's good for your personal growth. 238 00:09:33,114 --> 00:09:34,282 Um, Mindy's gone. 239 00:09:34,365 --> 00:09:35,366 Hmm? 240 00:09:36,326 --> 00:09:39,079 -Why would you let me do that? -This is just like the Johnson twins. 241 00:09:39,162 --> 00:09:41,164 There's no well near this hospital, is there? 242 00:09:41,247 --> 00:09:42,373 [stammers] 243 00:09:43,541 --> 00:09:46,294 Hey, I should be a detective. Your boy Wes checks out. 244 00:09:46,377 --> 00:09:47,378 You're going to Napa. 245 00:09:47,462 --> 00:09:49,589 Oh, Turk, I don't know. 246 00:09:50,799 --> 00:09:52,050 Elliot, you're so in your head. 247 00:09:52,133 --> 00:09:53,134 You don't get it 248 00:09:53,218 --> 00:09:55,011 -because your marriage worked out. -Mm-mmm… 249 00:09:55,095 --> 00:09:56,888 I'm sorry to make that sound like a criticism. 250 00:09:56,971 --> 00:09:58,556 I'm happy your marriage worked out. Hooray. 251 00:09:58,640 --> 00:10:01,017 But mine didn't, so maybe my instincts are just way off. 252 00:10:01,101 --> 00:10:04,229 Well, mine aren't, and Wes gets the Turk stamp of approval. 253 00:10:04,896 --> 00:10:07,649 I don't know. You're pretty loosey-goosey with that stamp. 254 00:10:07,732 --> 00:10:09,359 I mean, even he gets one. 255 00:10:09,442 --> 00:10:11,236 You like? I know you do. 256 00:10:11,319 --> 00:10:12,737 You want to know why you're single? 257 00:10:12,821 --> 00:10:15,824 I got Exhibit A and Exhibit B right here, and they're both nasty. 258 00:10:18,076 --> 00:10:19,744 True-love-awaits five. 259 00:10:20,912 --> 00:10:23,206 [Kevin] Well, she's clearly a dangerous woman. 260 00:10:23,289 --> 00:10:24,624 I mean, just look at the breasts. 261 00:10:24,707 --> 00:10:27,293 Okay, but only because you said to. 262 00:10:27,377 --> 00:10:30,130 He goes home with his wife, and then he starts crashing again. 263 00:10:30,213 --> 00:10:33,049 Something's not right. She's clearly trying to hurt him or worse. 264 00:10:33,133 --> 00:10:34,467 Worse? 265 00:10:34,551 --> 00:10:38,304 Park's theory was about as clear as the lungs on an emphysema patient. 266 00:10:38,388 --> 00:10:40,723 Take the blinders off, Dorian. That's one dangerous dame. 267 00:10:40,807 --> 00:10:42,100 Now look here, bozo. 268 00:10:42,642 --> 00:10:45,478 I know there's no true love in your topsy-turvy world 269 00:10:45,562 --> 00:10:48,273 where you'll have a roll in the hay with every Tom, Dick, and Harry 270 00:10:48,356 --> 00:10:50,692 that buys you a drink and an Uber home in the morning, 271 00:10:50,775 --> 00:10:52,318 but all I see is a loving wife. 272 00:10:52,402 --> 00:10:55,155 If you can't see that, you're blind, mister. Blind, I tell you. 273 00:10:55,238 --> 00:10:57,991 You're too trusting. It's going to get you killed one day. 274 00:10:58,074 --> 00:10:59,492 [Lily] That's the plan. 275 00:11:00,994 --> 00:11:04,956 When I buy a man a drink, I expect to be bent over a sink, you hear? 276 00:11:05,039 --> 00:11:06,541 And now, 277 00:11:07,500 --> 00:11:08,793 you're a dead man. 278 00:11:08,877 --> 00:11:10,753 -[blows] -[coughs] 279 00:11:10,837 --> 00:11:12,213 [roars] 280 00:11:12,297 --> 00:11:15,258 We can't just accuse a board member's wife of attempted murder. 281 00:11:15,341 --> 00:11:17,385 I guess we'll just wait and see, then. 282 00:11:17,468 --> 00:11:19,095 We will see. [Transatlantic accent] See? 283 00:11:19,179 --> 00:11:21,514 So, how did the exam with Blake go? 284 00:11:21,598 --> 00:11:22,599 Terrible. 285 00:11:22,682 --> 00:11:25,059 He took a thorough history, had great bedside manner, 286 00:11:25,143 --> 00:11:27,729 and made the same diagnoses I would have made. He was perfect. 287 00:11:27,812 --> 00:11:30,398 Huh. That's fascinating, because his patient is back 288 00:11:30,481 --> 00:11:32,525 and she's asking to see a different doctor. 289 00:11:33,860 --> 00:11:35,361 Shiggidy. 290 00:11:35,445 --> 00:11:38,740 [J.D.] There are many mysteries in a hospital, like what's up with this guy? 291 00:11:39,949 --> 00:11:41,868 And where the hell is that lady? 292 00:11:42,785 --> 00:11:44,245 Hey, what are you guys looking for? 293 00:11:44,329 --> 00:11:46,247 Nothing. None of your business. 294 00:11:46,331 --> 00:11:47,540 Oh, my God, I'm sorry. 295 00:11:47,624 --> 00:11:48,791 No, I'm sorry. 296 00:11:48,875 --> 00:11:52,295 And while this arm's full of bodily fluids with Mr. Walton's name on it, 297 00:11:52,378 --> 00:11:54,631 the other one's free for a hug with Amara's name on it. 298 00:11:55,173 --> 00:11:56,966 Focus on your slop tray, Asher. 299 00:11:57,050 --> 00:12:00,053 -We are doing real doctor stuff. -[whispering] I'm sorry. 300 00:12:01,512 --> 00:12:03,765 [J.D.] Still, my mystery felt the most sinister. 301 00:12:03,848 --> 00:12:07,310 [nurse on PA] Rapid response. Rapid response to suite 307. 302 00:12:07,393 --> 00:12:10,271 I don't know what happened. He just passed out again. 303 00:12:10,355 --> 00:12:11,648 Now do you believe me? 304 00:12:14,817 --> 00:12:17,779 Mr. Walton, we're not sure why your blood pressure keeps dropping, 305 00:12:17,862 --> 00:12:19,030 but we're gonna figure it out. 306 00:12:19,113 --> 00:12:22,075 That's what you people keep telling me, and yet here I am. 307 00:12:22,158 --> 00:12:24,786 We have a plan, sir. We're gonna put you in isolation. 308 00:12:24,869 --> 00:12:27,247 Hopefully by controlling your environment, 309 00:12:27,330 --> 00:12:31,042 we'll be able to pinpoint what might be causing your syncope and your hypotension. 310 00:12:31,125 --> 00:12:34,671 No one will be allowed in the room except for Dr. Dorian and myself. 311 00:12:34,754 --> 00:12:36,589 [clicks tongue] I'll miss you, sweetheart. 312 00:12:36,673 --> 00:12:37,674 [Mr. Walton chuckles] 313 00:12:37,757 --> 00:12:39,884 [J.D.] The experiment has begun. 314 00:12:41,970 --> 00:12:43,054 [Dashana] It's her. 315 00:12:44,472 --> 00:12:45,473 -Damn. -[sighs] 316 00:12:45,556 --> 00:12:47,642 And this, Dashana, is why I follow the rules. 317 00:12:47,725 --> 00:12:49,727 Yeah, you really shouldn't listen to me. 318 00:12:49,811 --> 00:12:52,647 Okay? I am overconfident because my dad loves me too much. 319 00:12:53,773 --> 00:12:56,359 I grew up believing I could be an Olympic-level figure skater, 320 00:12:56,442 --> 00:12:58,653 and if I'm being honest, I still think I can make it. 321 00:12:58,736 --> 00:13:00,571 Okay, so his love has made you delusional. 322 00:13:00,655 --> 00:13:01,823 Ooh. 323 00:13:01,906 --> 00:13:03,992 Okay, at least you have the courage to go after what you want. 324 00:13:04,075 --> 00:13:05,076 I'll never have that. 325 00:13:05,159 --> 00:13:08,037 Oh, you know, I actually texted my dad about you. 326 00:13:08,121 --> 00:13:11,291 And he told me I should play you this gospel song 327 00:13:11,374 --> 00:13:13,293 and let the spirit move you. 328 00:13:13,376 --> 00:13:14,377 [♪ "New Life" plays] 329 00:13:14,460 --> 00:13:19,132 ♪ I moved from my old house And I moved from my old friends ♪ 330 00:13:19,215 --> 00:13:21,134 ♪ I moved from my old way of strife…♪ 331 00:13:21,217 --> 00:13:23,094 Yeah, he gets it. 332 00:13:24,137 --> 00:13:25,430 Can I get an amen? 333 00:13:25,513 --> 00:13:26,806 [imitating mannequin] Amen, girl. 334 00:13:28,099 --> 00:13:30,476 So, Ms. Herring, earlier you told Dr. Lewis and Dr. Tosh 335 00:13:30,560 --> 00:13:32,270 that you have heartburn. Did it get worse? 336 00:13:32,353 --> 00:13:35,523 -I lied. I never had heartburn. -Oh. 337 00:13:35,606 --> 00:13:39,819 I came in because I haven't gone, you know, number two in, like, a week. 338 00:13:39,902 --> 00:13:42,238 -Why didn't you just tell us that? -I am telling you that. 339 00:13:42,321 --> 00:13:44,449 I just didn't want to tell him that. 340 00:13:44,532 --> 00:13:47,702 -I mean, look at him, he's hot. -[Blake groans] 341 00:13:47,785 --> 00:13:49,579 [Ms. Herring] Do you think he knows we're watching? 342 00:13:49,662 --> 00:13:50,663 [Sam] Of course he does. 343 00:13:50,747 --> 00:13:52,623 I would have been so embarrassed. 344 00:13:52,707 --> 00:13:54,917 Okay, Amanda, we'll start you on… 345 00:13:57,170 --> 00:13:58,254 -[shutter clicks] -Dr. Lewis, 346 00:13:58,337 --> 00:14:01,049 could you please stop stretching so this poor woman can have her life back? 347 00:14:01,632 --> 00:14:02,884 [Sam] Dude, seriously? 348 00:14:03,760 --> 00:14:04,886 Hi, Dr. Lewis. 349 00:14:08,264 --> 00:14:09,932 Mrs. Walton, are you all right? 350 00:14:10,016 --> 00:14:13,644 No. [sighs] I'm not all right. My husband needs me. 351 00:14:13,728 --> 00:14:16,522 I do things for him that no one else can. 352 00:14:16,606 --> 00:14:18,483 Ah, no… no details. I'm English. 353 00:14:18,566 --> 00:14:20,860 [sobs] Oh, please help me. 354 00:14:20,943 --> 00:14:23,613 -[whimpers] -I'm getting pee on the floor. 355 00:14:24,155 --> 00:14:27,075 Walton's been away from his wife and he's totally stable. 356 00:14:27,700 --> 00:14:29,452 -Maybe you're right about her. -[Kevin] You think? 357 00:14:29,535 --> 00:14:32,038 What is with the emotional support corpse? 358 00:14:32,121 --> 00:14:33,206 Oh, that's Rowdy. 359 00:14:34,916 --> 00:14:37,376 Be nice to him. He hasn't had a walk in 26 years. 360 00:14:38,377 --> 00:14:40,713 I hope you're wrong about Mrs. Walton. I mean, it's… 361 00:14:41,506 --> 00:14:44,717 It's kind of hard to believe that anybody would do that to their spouse. 362 00:14:44,801 --> 00:14:46,803 You never really know what a person is capable of. 363 00:14:46,886 --> 00:14:48,846 [J.D.] Oh, my God, is he about to share? 364 00:14:48,930 --> 00:14:52,850 You can love someone for ten years, get engaged, 365 00:14:52,934 --> 00:14:54,894 be their rock when their family rejects them… 366 00:14:54,977 --> 00:14:56,521 [J.D.] Yep, it's happening. 367 00:14:56,604 --> 00:14:58,856 …and then you're at a medical conference, 368 00:14:58,940 --> 00:15:01,776 and suddenly you're getting an accidental text that says, 369 00:15:01,859 --> 00:15:04,028 "Don't worry, he'll be gone all weekend." 370 00:15:04,112 --> 00:15:06,989 Wow. I'm really sorry that happened to you. 371 00:15:07,073 --> 00:15:08,074 Don't be. 372 00:15:08,157 --> 00:15:12,245 I drove home early, took some incriminating photos, 373 00:15:12,328 --> 00:15:15,039 and used them as leverage to keep custody of my Dobermans. 374 00:15:15,123 --> 00:15:17,208 Great to know. And let me just say, 375 00:15:17,291 --> 00:15:19,919 if anything ever happens to your Dobermans, 376 00:15:20,002 --> 00:15:21,045 I have a great guy. 377 00:15:21,129 --> 00:15:22,713 Oh, God. 378 00:15:22,797 --> 00:15:26,008 [nurse on PA] Rapid response. Rapid response to suite 307. 379 00:15:26,717 --> 00:15:29,887 Okay, I haven't seen my mother in months, and Mrs. Walton called me a good boy, 380 00:15:29,971 --> 00:15:31,222 so I let her in the room. 381 00:15:31,889 --> 00:15:33,391 [J.D.] Asher, they're just boobs. 382 00:15:35,560 --> 00:15:36,727 Apparently you're too hot. 383 00:15:36,811 --> 00:15:38,396 See? I told you you'd get there. 384 00:15:38,479 --> 00:15:39,480 [sighing] Oh, my… 385 00:15:40,106 --> 00:15:41,774 Dr. Lewis, this is serious. 386 00:15:41,858 --> 00:15:44,569 There have been studies. When patients have an attractive doctor, 387 00:15:44,652 --> 00:15:47,280 they won't talk about the disgusting things happening in their bodies. 388 00:15:47,363 --> 00:15:49,240 So, what do you want me to do about that? 389 00:15:49,323 --> 00:15:52,243 Well, if you share your vulnerabilities, then they'll share theirs with you. 390 00:15:53,035 --> 00:15:54,787 Yeah, I don't have vulnerabilities. 391 00:15:54,871 --> 00:15:58,207 Please, no one works out that hard if they always looked like that. 392 00:15:58,291 --> 00:16:02,461 I bet you were a husky little chunker who wore T-shirts when he swam. 393 00:16:02,545 --> 00:16:04,589 -It was a sun shirt. -I knew it. 394 00:16:05,173 --> 00:16:08,759 Look, being vulnerable is how we get close to people. 395 00:16:10,970 --> 00:16:11,971 Gotta go. 396 00:16:12,054 --> 00:16:13,389 [sighs] 397 00:16:13,472 --> 00:16:15,141 So, what was your kryptonite? 398 00:16:15,224 --> 00:16:17,560 Ice cream? Pizza? 399 00:16:17,643 --> 00:16:19,270 I haven't been bullied like this in a while. 400 00:16:19,353 --> 00:16:21,772 Birthday cake for the big boy. 401 00:16:21,856 --> 00:16:24,984 I didn't do anything to my husband. I keep telling you. 402 00:16:25,067 --> 00:16:26,611 It's easier if you're honest. 403 00:16:26,694 --> 00:16:29,447 Fine. I put his creams on for him. 404 00:16:29,530 --> 00:16:31,449 He's a very proud man. 405 00:16:31,532 --> 00:16:34,702 He wasn't gonna let the chief of medicine and head attending do it for him. 406 00:16:34,785 --> 00:16:36,204 What creams? 407 00:16:36,287 --> 00:16:39,165 Here, this one is for his heart, 408 00:16:39,832 --> 00:16:43,044 and this one is for his hemorrhoids. 409 00:16:43,127 --> 00:16:45,213 Miss Walton, you mixed them up. 410 00:16:45,296 --> 00:16:47,256 This one is for his heart. 411 00:16:47,340 --> 00:16:49,300 This one is for his hemorrhoids. 412 00:16:49,383 --> 00:16:52,428 -Oh, no. -His heart cream is nitroglycerin. 413 00:16:52,511 --> 00:16:55,431 Every time you applied it to his nether regions, 414 00:16:55,514 --> 00:16:58,768 it got rapidly absorbed and dropped his blood pressure. 415 00:16:58,851 --> 00:17:00,728 And that is why he keeps passing out. 416 00:17:00,811 --> 00:17:02,647 [J.D.] Butt plague can be dangerous. 417 00:17:02,730 --> 00:17:05,066 -I can't believe I hurt him. -It's okay. We figured it out. 418 00:17:05,149 --> 00:17:07,026 [crying] 419 00:17:07,109 --> 00:17:08,110 [whispering] Comfort her. 420 00:17:08,194 --> 00:17:09,528 You're chief. You go comfort her. 421 00:17:09,612 --> 00:17:11,113 [whispering] No, I'm your boss. Comfort her. 422 00:17:11,697 --> 00:17:12,698 Asher! 423 00:17:17,203 --> 00:17:18,204 What are you doing here? 424 00:17:18,955 --> 00:17:21,374 I messed up with that VIP patient. 425 00:17:22,166 --> 00:17:23,876 Dr. Park and Dr. Dorian hate me. 426 00:17:24,418 --> 00:17:26,170 Not as much as Dr. Turk's gonna hate me. 427 00:17:27,088 --> 00:17:28,256 I lost a patient. 428 00:17:29,840 --> 00:17:31,175 Death never gets easier, does it? 429 00:17:31,259 --> 00:17:33,594 No, I mean, I literally lost her. 430 00:17:33,678 --> 00:17:35,513 God, I'm so stressed out. 431 00:17:37,181 --> 00:17:39,642 So am I. All we want to do is help people. 432 00:17:39,725 --> 00:17:42,562 It feels like everything in this building is trying to stop us. 433 00:17:44,105 --> 00:17:46,482 -What are you doing? -Letting the spirit move me. 434 00:17:46,566 --> 00:17:47,567 [♪ "New Life" plays] 435 00:17:47,650 --> 00:17:52,029 ♪ I moved from my old house And I moved from my old friends ♪ 436 00:17:52,113 --> 00:17:54,365 ♪ I moved from my old way of strife… ♪ 437 00:17:54,448 --> 00:17:56,158 [Asher] Go slow, I'm English. 438 00:17:58,035 --> 00:17:59,203 [chuckles] 439 00:17:59,704 --> 00:18:02,832 I actually feel a lot better. I don't even know why I came in. [chuckles] 440 00:18:03,499 --> 00:18:05,334 -Oh. -I'm probably just going to head home. 441 00:18:06,460 --> 00:18:07,670 Um… [clears throat] 442 00:18:08,546 --> 00:18:11,007 let me share a little bit about myself. [sighs] 443 00:18:12,216 --> 00:18:14,760 My husband and I are in the process of adopting twins. 444 00:18:14,844 --> 00:18:15,845 Do you have kids? 445 00:18:16,679 --> 00:18:19,390 Oh. Can you check out this pit rash? 446 00:18:20,391 --> 00:18:22,393 -Hey, you totally just lied in there. -And? 447 00:18:22,476 --> 00:18:24,770 You're incapable of being vulnerable, aren't you? 448 00:18:24,854 --> 00:18:27,356 What? Toby and I have been trying to adopt for a year. 449 00:18:27,440 --> 00:18:29,400 You know, I worked my ass off to get here. 450 00:18:29,483 --> 00:18:30,943 I almost dropped out of med school, 451 00:18:31,027 --> 00:18:33,863 and you walk around smirking about how easy everything comes to you. 452 00:18:33,946 --> 00:18:36,073 Ever wonder why I'm six years older than all of you? 453 00:18:38,534 --> 00:18:41,495 I've been through a lot more than just being the fat kid at the pool. 454 00:18:42,788 --> 00:18:45,082 Oh, my God. Blake, you did it. 455 00:18:45,166 --> 00:18:46,584 You were just vulnerable with me. 456 00:18:46,667 --> 00:18:48,711 You were super douchey about it, but you did it. 457 00:18:49,378 --> 00:18:51,130 I'm proud of you, big boy. 458 00:18:55,384 --> 00:18:56,510 Hey. 459 00:18:57,053 --> 00:18:58,763 Thought you would have left with Wes by now. 460 00:18:58,846 --> 00:19:01,474 Oh, I was thinking of having the IT guy check if he's on the dark web. 461 00:19:01,557 --> 00:19:02,892 -What's that? -I don't know, 462 00:19:02,975 --> 00:19:04,852 but the moms' text chain seems very worried about it. 463 00:19:04,935 --> 00:19:07,480 No, I meant the IV bag. Mindy? 464 00:19:10,983 --> 00:19:12,943 I don't want to do the surgery. 465 00:19:13,486 --> 00:19:14,487 [Turk] I figured. 466 00:19:16,822 --> 00:19:18,991 Look, you can't guarantee the outcome of these things. 467 00:19:20,034 --> 00:19:22,328 But if you don't take this risk, 468 00:19:22,411 --> 00:19:25,790 you're missing a chance to feel a lot better, to have a happier life. 469 00:19:26,749 --> 00:19:27,958 I know you're scared, but… 470 00:19:29,043 --> 00:19:30,044 you got me, 471 00:19:30,961 --> 00:19:33,214 and I'm going to be there for you every step of the way. 472 00:19:34,632 --> 00:19:35,633 -Thank you. -Thank you. 473 00:19:38,094 --> 00:19:39,303 Two birds, one stone. 474 00:19:42,515 --> 00:19:43,974 -Hey. -Hey. 475 00:19:45,226 --> 00:19:46,602 Let's spend the weekend together. 476 00:19:46,686 --> 00:19:48,896 I'm sorry it took me so long. 477 00:19:48,979 --> 00:19:50,064 [♪ "Heavy Foot" plays] 478 00:19:52,400 --> 00:19:53,651 [gasps] You found her. 479 00:19:53,734 --> 00:19:55,778 -No. [chuckles] -Then why are you smiling so hard? 480 00:19:55,861 --> 00:19:57,279 [chuckles, shushes] 481 00:19:57,363 --> 00:19:59,532 Um, Dr. Turk, we have something to tell you. 482 00:19:59,615 --> 00:20:02,952 That you defied me, lost your patient, and wasted the day looking for her, 483 00:20:03,035 --> 00:20:06,330 and you don't realize that she's in the bed behind you waiting for surgery. 484 00:20:10,209 --> 00:20:12,253 -We're so sorry. -Don't sweat it. 485 00:20:12,336 --> 00:20:13,921 -Oh, really? -Hell no. 486 00:20:14,004 --> 00:20:17,091 You two are going to pay for this for a really long time. 487 00:20:18,426 --> 00:20:22,221 And Amara, Mindy was under the bed in the on-call room. 488 00:20:22,805 --> 00:20:24,598 She told me everything. 489 00:20:25,224 --> 00:20:26,726 What happened in the on-call room? 490 00:20:26,809 --> 00:20:27,810 Nothing. [chuckles] 491 00:20:29,228 --> 00:20:31,731 Girl, what you mean, nothing? What's going on? 492 00:20:31,814 --> 00:20:35,776 ♪ No they're never gonna keep Us all down…♪ 493 00:20:36,360 --> 00:20:37,403 I want what they have. 494 00:20:37,945 --> 00:20:40,698 What? Somebody to rub hemorrhoid cream on your butt? 495 00:20:41,907 --> 00:20:44,535 -That's the dream. -[sighs] 496 00:20:46,579 --> 00:20:49,457 ♪ No they're never gonna keep Us all down ♪ 497 00:20:51,041 --> 00:20:52,793 Here you go. 498 00:20:52,877 --> 00:20:54,295 So, are we forgiven? 499 00:20:54,378 --> 00:20:57,256 Oh, no, we're just getting started. You see that Frogger machine over there? 500 00:20:57,339 --> 00:21:00,342 Go get the high score, and then put my initials on it. 501 00:21:00,968 --> 00:21:02,011 Yes, sir. 502 00:21:03,179 --> 00:21:05,598 The Todd is just looking for something real. 503 00:21:05,681 --> 00:21:07,558 -My forever five. -Mmm. 504 00:21:07,641 --> 00:21:08,809 Whoa! 505 00:21:08,893 --> 00:21:11,520 How about we make tonight feel like forever? 506 00:21:13,272 --> 00:21:14,607 I don't know what I'm doing wrong. 507 00:21:14,690 --> 00:21:16,859 Hey, Todd, how do you feel about a lady who plays the harp? 508 00:21:16,942 --> 00:21:18,903 -You had me at "lady." -Mmm. 509 00:21:18,986 --> 00:21:21,197 -Hook-it-up five. -I will. All right. 510 00:21:21,280 --> 00:21:23,115 -[chuckles] -Two-birds-one-stone five. 511 00:21:23,199 --> 00:21:24,200 Well done.