1 00:00:18,500 --> 00:00:23,500 I když se v dnešní době člověka zmocňuje pesimismus, zahrada je naděje. 2 00:00:23,583 --> 00:00:25,333 Země je naše naděje. 3 00:00:25,416 --> 00:00:26,500 A příroda. 4 00:00:26,583 --> 00:00:29,916 Myslím, že kdyby lidi tohle všechno věděli, 5 00:00:30,000 --> 00:00:34,333 kdyby se dál sami od sebe chtěli učit o udržitelnosti, 6 00:00:34,416 --> 00:00:40,000 tak by se to ještě možná mohlo otočit k lepšímu, ale musel by se zapojit každý. 7 00:00:40,083 --> 00:00:41,666 Víte, lidstvo přežije. 8 00:00:41,750 --> 00:00:44,250 Nastane rapidní pokles obyvatelstva 9 00:00:44,333 --> 00:00:47,375 a zbyde tu malá skupinka lidí, 10 00:00:47,458 --> 00:00:49,791 kteří budou moct pokračovat 11 00:00:49,875 --> 00:00:52,375 a jejich rod bude moct žít dál. 12 00:00:53,041 --> 00:00:54,583 Ale spousta z nás… 13 00:00:56,833 --> 00:00:58,041 umře. 14 00:01:01,041 --> 00:01:02,750 Sem pak přidáme smích. 15 00:01:33,916 --> 00:01:40,916 TOHLE JE POŘAD O ZAHRADNIČENÍ 16 00:01:44,250 --> 00:01:46,833 Všude je spousta zbytků. 17 00:01:46,916 --> 00:01:50,541 Všude na světě. 18 00:01:50,625 --> 00:01:53,000 Co se všemi těmi zbytky? 19 00:01:53,833 --> 00:01:57,958 No, zkrátka je posbíráte a pak v nich něco vypěstujete. 20 00:01:58,666 --> 00:02:01,916 Takže dneska si promluvíme o kompostu. 21 00:02:04,416 --> 00:02:07,208 BROOKLYNSKÁ ZÁKLADNÍ ŠKOLA 22 00:02:10,541 --> 00:02:12,666 Vítej na naší zahradě. 23 00:02:12,750 --> 00:02:14,291 Děkuju. Dík za pozvání. 24 00:02:19,583 --> 00:02:21,541 Co máš na kompostování nejradši? 25 00:02:21,625 --> 00:02:26,166 Že můžeme využít všechny ty mrtvé věci a udělat z nich kaši. 26 00:02:26,250 --> 00:02:31,500 A udělat z nich něco, co můžeme použít na pěstování dalších věcí. 27 00:02:31,583 --> 00:02:33,750 - Ano. - To je ten zázrak, že jo? 28 00:02:33,833 --> 00:02:35,458 - Ano. - Dáš si žvejku? 29 00:02:35,541 --> 00:02:37,375 - Dobře. - Ne, počkat. To nejde. 30 00:02:37,458 --> 00:02:40,083 - Dobře. - Můžeš vůbec ve škole žvejkat? 31 00:02:40,166 --> 00:02:41,583 Já nevím. 32 00:02:41,666 --> 00:02:43,583 Proveď mě tu, Ewane. Co tu máte? 33 00:02:43,666 --> 00:02:45,541 Máme tu jedlé kytky. 34 00:02:45,625 --> 00:02:48,416 - Jsou děsně pálivé. - Páni, to jsou jedlé kytky? 35 00:02:48,500 --> 00:02:51,750 Jo. Ale mně zas tak moc nechutnají. 36 00:02:51,833 --> 00:02:53,416 Nemám je moc rád. 37 00:02:58,041 --> 00:02:59,166 Ochutnám. 38 00:02:59,750 --> 00:03:01,958 Chutná to docela jako strom. 39 00:03:02,041 --> 00:03:04,041 Jak víš, jak chutnají stromy? 40 00:03:04,125 --> 00:03:05,791 Tys nikdy nejedla strom? 41 00:03:05,875 --> 00:03:07,583 - Ne. - Tak jo, pojď tamhle. 42 00:03:07,666 --> 00:03:09,333 - Ukaž, co tu je dál. - Fajn. 43 00:03:09,416 --> 00:03:13,916 - Co máš na zahradničení ráda? - Ráda něco vyhrabávám. 44 00:03:14,000 --> 00:03:17,666 Ráda sleduju, jak něco roste. 45 00:03:17,750 --> 00:03:20,500 - Jakou máš nejradši zeleninu? - Nejspíš mrkev. 46 00:03:20,583 --> 00:03:21,833 Okurka. 47 00:03:21,916 --> 00:03:24,708 - Miluju brokolici. - Tak ona ráda brokolici! 48 00:03:24,791 --> 00:03:26,375 Tu mám nejradši. 49 00:03:26,458 --> 00:03:28,208 - Jaké máš rád ovoce? - Kapustu. 50 00:03:29,041 --> 00:03:30,708 - To není ovoce. - No jo. 51 00:03:30,791 --> 00:03:32,041 Tvoje oblíbené ovoce? 52 00:03:32,125 --> 00:03:33,125 Mango. 53 00:03:33,208 --> 00:03:35,791 - Miluju, když je dobré mango. - Jo. 54 00:03:35,875 --> 00:03:37,416 - Máš super účes. - Jo? 55 00:03:37,500 --> 00:03:41,166 Máme oba pěkné, takové rebelské účesy. 56 00:03:41,250 --> 00:03:42,125 - Že jo? - Jo. 57 00:03:42,208 --> 00:03:44,666 Jakou posloucháš hudbu? Nickelbacks? 58 00:03:44,750 --> 00:03:47,875 - Ne. - Ne. Ty nikdy nikdo neposlouchá. 59 00:03:48,541 --> 00:03:50,583 Tohle je paprička Bhut Jolokia. 60 00:03:50,666 --> 00:03:52,375 - Mluví čínsky? - Ne. 61 00:03:52,458 --> 00:03:54,250 Tak proč se jmenuje tak divně? 62 00:03:54,333 --> 00:03:56,958 Protože je strašně pálivá. 63 00:03:57,041 --> 00:03:59,416 No jo, a Číňanům to vždycky hodně pálí. 64 00:03:59,916 --> 00:04:04,250 Kdybys mohl být na světě, úplně čímkoli bys chtěl, čím bys byl? 65 00:04:04,333 --> 00:04:05,625 Chci být veterinářka. 66 00:04:06,791 --> 00:04:10,208 - Jako veteránka, nebo ta co léčí zvířata? - Zví 67 00:04:10,291 --> 00:04:13,000 Nejspíš někdo, kdo dělá představení. 68 00:04:13,083 --> 00:04:14,958 - Představení? - Jo. 69 00:04:15,041 --> 00:04:18,375 - Jako v šoubyznysu? - Jo. Viděls někdy Školu rocku? 70 00:04:18,458 --> 00:04:19,416 Kdo v tom hraje? 71 00:04:19,500 --> 00:04:20,791 Jack Black. 72 00:04:20,875 --> 00:04:24,625 - O tom jsem nikdy neslyšel. - Jeden z mých oblíbených herců. 73 00:04:24,708 --> 00:04:27,083 - To se má. - Nejlepší je Ryan Reynolds. 74 00:04:27,166 --> 00:04:28,125 Ryan Reynolds. 75 00:04:28,208 --> 00:04:30,208 - Musí být fajn potkat herce. - Jo. 76 00:04:30,291 --> 00:04:33,750 Bylo by bezva potkat Ryana Reynoldse a Jacka Blacka. 77 00:04:33,833 --> 00:04:37,416 No jo. Slyšels někdy o tom… Zachovi Galifianakisovi? 78 00:04:37,500 --> 00:04:39,541 - Jo. - A co říkáš na něj? 79 00:04:39,625 --> 00:04:41,000 Není to můj oblíbenec. 80 00:04:43,333 --> 00:04:46,250 Tohle jsou šarlatové fazole 81 00:04:46,333 --> 00:04:50,500 a někde tady dole je myslím jedna otevřená. 82 00:04:50,583 --> 00:04:53,333 Páni. Koukej, ta je nádherná! 83 00:04:53,416 --> 00:04:55,500 Vypadá jako kalhoty Cindy Lauper. 84 00:04:55,583 --> 00:04:56,541 Co? 85 00:04:56,625 --> 00:04:58,500 Můžeme si udělat rychlý test, 86 00:04:58,583 --> 00:05:00,666 co je rostlina a co ne? 87 00:05:00,750 --> 00:05:01,916 - Jo. - Tak fajn. 88 00:05:02,000 --> 00:05:04,291 - Chřest. Rostlina, nebo ne? - Jo. 89 00:05:04,375 --> 00:05:06,041 - Sladká brambora. - Rostlina. 90 00:05:06,125 --> 00:05:08,166 - Kyselá brambora. - Není rostlina. 91 00:05:08,250 --> 00:05:10,166 - Čekanka. - Jo. 92 00:05:10,250 --> 00:05:12,208 - Koukanka. - Ne. 93 00:05:12,291 --> 00:05:13,250 Lilek. 94 00:05:13,333 --> 00:05:14,166 Rostlina. 95 00:05:14,250 --> 00:05:15,666 Lolek. 96 00:05:15,750 --> 00:05:16,666 Není rostlina. 97 00:05:16,750 --> 00:05:17,916 Bolek. 98 00:05:18,583 --> 00:05:19,583 Není rostlina. 99 00:05:19,666 --> 00:05:20,708 To ti jde. 100 00:05:20,791 --> 00:05:22,208 Jsi fakt dobrej. 101 00:05:24,791 --> 00:05:25,875 Můžu tady kouřit? 102 00:05:25,958 --> 00:05:28,916 - Ne, tady nesmíš kouřit. - Dobře. 103 00:05:29,000 --> 00:05:31,333 Kapusta je hrozně otužilá rostlina, co? 104 00:05:31,416 --> 00:05:32,625 No, vlastně… 105 00:05:32,708 --> 00:05:34,083 Ale ne, co se stalo? 106 00:05:34,166 --> 00:05:35,250 Ulomilo se to. 107 00:05:36,541 --> 00:05:37,958 Pojď, padáme. 108 00:05:38,958 --> 00:05:41,166 Byl tu někdy v zahradě Ryan Reynolds? 109 00:05:41,250 --> 00:05:42,583 - Ne. - Jo. 110 00:05:42,666 --> 00:05:43,958 Zjevně ho to nebere. 111 00:05:44,041 --> 00:05:48,833 Budu ti číst jména a ty mi řekneš, jestli to je ovoce nebo zelenina, nebo ne. 112 00:05:48,916 --> 00:05:50,458 - Dobře. - Fajn, můžeme? 113 00:05:50,541 --> 00:05:52,000 Křen. 114 00:05:52,083 --> 00:05:53,875 - Zelenina? - Ano. 115 00:05:53,958 --> 00:05:54,916 Chlebovník. 116 00:05:55,000 --> 00:05:56,541 To je myslím ovoce. 117 00:05:56,625 --> 00:05:57,708 Jack Black. 118 00:05:57,791 --> 00:05:58,916 To mi nic neříká. 119 00:05:59,000 --> 00:06:00,500 - Vůbec nic? - Ne. 120 00:06:00,583 --> 00:06:01,458 To nikomu! 121 00:06:02,833 --> 00:06:03,916 Liberace. 122 00:06:04,000 --> 00:06:07,541 To není ovoce. Ani to nedává smysl. 123 00:06:07,625 --> 00:06:09,083 To máš pravdu, nedává. 124 00:06:09,166 --> 00:06:12,083 Nic moudřejšího v téhle show nikdy nikdo neřekl. 125 00:06:12,166 --> 00:06:14,291 Já hned věděl, že jsi chytrej. 126 00:06:14,375 --> 00:06:15,458 Poznám to. 127 00:06:15,541 --> 00:06:18,416 - Brýle neznamenají, že jsem chytrý. - Já vím. 128 00:06:18,500 --> 00:06:21,000 Neznamenají. Máš pravdu. Nemám předsudky. 129 00:06:21,083 --> 00:06:24,208 Moje vousy taky neznamenají, že jsem moudrý. 130 00:06:24,291 --> 00:06:25,666 Já vím. 131 00:06:26,208 --> 00:06:28,625 Kompostování poskytuje ideální prostředí 132 00:06:28,708 --> 00:06:31,416 pro organismy, jako jsou bakterie a holubi… 133 00:06:31,916 --> 00:06:35,500 pardon, houby, aby rozkládaly organické zbytky. 134 00:06:35,583 --> 00:06:38,833 A to, co z nich vznikne, je kompost. 135 00:06:41,583 --> 00:06:44,166 I když by bylo bezva, kdyby vyráběl holuby. 136 00:06:44,916 --> 00:06:46,250 Anebo ajťáky. 137 00:06:51,750 --> 00:06:55,791 Vím, že často sedáte po ránu doma, pijete kafe a říkáte si: 138 00:06:56,458 --> 00:07:01,125 „Jó, jednou bych si chtěl pokecat s odborníkem přes kompost.“ 139 00:07:02,250 --> 00:07:03,250 A my ho našli. 140 00:07:06,375 --> 00:07:08,125 Zajdeme si popovídat s Joyce. 141 00:07:09,083 --> 00:07:12,125 Něco z toho se ještě nerozložilo, takový plýtvání! 142 00:07:20,666 --> 00:07:22,583 - Joyce! - Nazdar Zachu! 143 00:07:22,666 --> 00:07:24,083 - Ahoj! - Ráda tě vidím! 144 00:07:24,166 --> 00:07:25,708 - Já tebe taky! - Jo, jo. 145 00:07:25,791 --> 00:07:28,083 - Moc se těším. - Vítej v Merville! 146 00:07:28,166 --> 00:07:29,541 Já děkuju za pozvání. 147 00:07:29,625 --> 00:07:33,458 Přinesl jsem ti papričky z mojí zahrádky. To poslední ve skleníku. 148 00:07:33,541 --> 00:07:35,541 - Nevím, jsou trochu… - Páni, boží. 149 00:07:35,625 --> 00:07:36,875 - Díky. - Cenné zboží. 150 00:07:36,958 --> 00:07:38,958 - Krása. - Sedm dolarů. 151 00:07:39,666 --> 00:07:41,041 Jako že ti dlužím… 152 00:07:43,791 --> 00:07:46,458 Otázka zní: Co to je kompost? 153 00:07:46,541 --> 00:07:51,500 Kompost je rozklad organické hmoty. 154 00:07:51,583 --> 00:07:55,416 Půda je hlína, která je živá. 155 00:07:55,500 --> 00:07:58,916 Je to směs písku, jílu a naplavenin, 156 00:07:59,000 --> 00:08:01,166 ale na to, aby půda ožila, 157 00:08:01,250 --> 00:08:04,416 do ní musíme přidat spoustu organického materiálu. 158 00:08:04,500 --> 00:08:08,208 A toho docílíme ideálně přidáním kompostu. 159 00:08:08,291 --> 00:08:11,208 A náš kompost pak bude vyživovat rostliny. 160 00:08:11,291 --> 00:08:16,250 V kompostu chceme hlavně pěknou směs s vysokým obsahem uhlíku. 161 00:08:16,333 --> 00:08:18,916 Takovým typickým příkladem je listí. 162 00:08:19,000 --> 00:08:23,666 Anebo s vysokým obsahem dusíku. Tam je typickým příkladem posekaná tráva. 163 00:08:23,750 --> 00:08:26,833 Ale to nemluvíme o téhle trávě. 164 00:08:26,916 --> 00:08:27,875 To asi nemůžeš. 165 00:08:27,958 --> 00:08:31,291 - I ta se dá kompostovat. Výborně. - Nevíš, o čem mluvíš. 166 00:08:32,250 --> 00:08:35,791 Tys nám připravila takový úžasný… něco jako kvíz? 167 00:08:35,875 --> 00:08:39,708 Tohle je hra „otestuj si své kompostovací schopnosti“. 168 00:08:40,333 --> 00:08:44,708 Některé z těch věcí jsou pro kompost výborné a jiné hrozné. 169 00:08:44,791 --> 00:08:46,166 A některé sporné. 170 00:08:46,250 --> 00:08:50,416 Tak jo, dobře. Jdeme na to. Můžu říkat jenom ano, nebo ne? 171 00:08:50,500 --> 00:08:52,291 - Dobře. - Plast? 172 00:08:52,375 --> 00:08:55,083 Myslíš, že jsem úplně blbej? Na to neodpovídej. 173 00:08:55,166 --> 00:08:57,208 Psí nebo kočičí hovínka. 174 00:08:57,291 --> 00:08:59,833 Ne. Tohle to má jako představovat? 175 00:08:59,916 --> 00:09:02,708 Chceš snad, abych tu měla na stole psí hovínka? 176 00:09:02,791 --> 00:09:03,750 To je fakt. 177 00:09:03,833 --> 00:09:06,750 Ať je ten pes, čí chce, já chci taky takovýho. 178 00:09:06,833 --> 00:09:09,291 - To je super mazlíček. - A produktivní… 179 00:09:09,375 --> 00:09:11,875 - Tak jo, kafe? To je nejlepší věc. - Jo. 180 00:09:11,958 --> 00:09:13,416 - Výborně. - Papír super. 181 00:09:13,500 --> 00:09:15,333 - Výborný. - Skořápky super. 182 00:09:15,416 --> 00:09:16,625 - Samý vápník. - Jo. 183 00:09:16,708 --> 00:09:19,333 A oblečení? Dal bych stoprocentní bavlnu. 184 00:09:19,416 --> 00:09:23,083 Ale ne zrovna svoje apartní podvazky až z Itálie. 185 00:09:23,166 --> 00:09:24,500 Jsi dobrej. 186 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 Ty luxusní podvazky, co nosím. 187 00:09:27,083 --> 00:09:32,000 Tipl bych, že se čajový průmysl zaprodal a vyrábí pytlíky z umělé hmoty. 188 00:09:32,083 --> 00:09:33,583 Takže ty ať si na****. 189 00:09:33,666 --> 00:09:35,375 - Au! - Pardon za ty výrazy. 190 00:09:35,916 --> 00:09:36,916 „Au!“ 191 00:09:38,666 --> 00:09:39,833 „Au.“ 192 00:09:40,750 --> 00:09:43,375 Proč mám dojem, že chleba na kompost nepatří? 193 00:09:43,458 --> 00:09:44,875 Možná z důvodu plísní? 194 00:09:44,958 --> 00:09:47,291 - Z živočišných důvodů. - Plísně ne. 195 00:09:47,375 --> 00:09:50,208 Plíseň je na kompost skvělá. Další rozkladač. 196 00:09:50,291 --> 00:09:53,083 - Dál pomáhá hmotu rozkládat. - Přesně tak. Jo. 197 00:09:53,166 --> 00:09:56,541 - A stejně tak ryby, vejce, mléčné věci. - Jo, ryby. 198 00:09:56,625 --> 00:09:59,083 Když dáš něco, co láká zvířata, do pytle… 199 00:09:59,166 --> 00:10:01,875 - To chce popelnici. - Jo, nebo to zakopat. 200 00:10:01,958 --> 00:10:03,541 Aby to zvířata necítila. 201 00:10:03,625 --> 00:10:06,291 Většina z těchhle věcí se na kompost hodí. 202 00:10:06,375 --> 00:10:08,750 Skoro to vypadá, že na co sáhl člověk, 203 00:10:08,833 --> 00:10:10,875 od toho bychom měli dát ruce pryč. 204 00:10:10,958 --> 00:10:14,041 - Musí to být samá příroda. - Jo, dobré pravidlo. 205 00:10:14,125 --> 00:10:16,083 Jo, čím blíž stromu, tím líp, co? 206 00:10:16,166 --> 00:10:17,958 - Chceš vidět můj kompost? - Jo. 207 00:10:18,041 --> 00:10:20,166 - Hele. Co ty na to? - To je super. 208 00:10:20,250 --> 00:10:21,958 - Není to zlý, ne? - Ne, fakt. 209 00:10:22,041 --> 00:10:24,375 Možná tam bude prst. To nikomu neříkej. 210 00:10:24,875 --> 00:10:26,791 - Části těl. - Domácí nehody. 211 00:10:26,875 --> 00:10:29,750 To je krása, já zírám. Děláš to vážně dobře. 212 00:10:29,833 --> 00:10:31,791 Jsem moc rád, že to říkáš. 213 00:10:31,875 --> 00:10:32,791 - Jo. - Ano. 214 00:10:32,875 --> 00:10:36,125 Je moc hezký a bohatý. A ta vůně! 215 00:10:36,833 --> 00:10:37,833 Jo, smrdí. Ne. 216 00:10:37,916 --> 00:10:40,000 Když jsem ho kopal, tak nesmrděl. 217 00:10:40,083 --> 00:10:42,666 Maličko smrděl, ale teď už trochu vyschl. 218 00:10:42,750 --> 00:10:44,750 Možná trochu zapáchá dole na dně. 219 00:10:44,833 --> 00:10:47,416 Když smrdí, musí se ještě trochu rozložit. 220 00:10:47,500 --> 00:10:49,458 A chce to přidat trochu uhlíku. 221 00:10:49,541 --> 00:10:51,583 - Ještě trochu… - Smrdí to správně? 222 00:10:51,666 --> 00:10:53,333 - Jo. - Čichni si. 223 00:10:56,833 --> 00:10:59,000 Tady máme nádoby na rychlokompost. 224 00:10:59,083 --> 00:11:03,208 Byznys s rychlokompostovacími nádobami rozjel před 30 lety můj táta. 225 00:11:03,291 --> 00:11:05,541 Nedostanou se do nich krysy, 226 00:11:05,625 --> 00:11:09,625 protože strach z krys je hlavní důvod, proč lidi doma nekompostují. 227 00:11:09,708 --> 00:11:12,708 A stejný problém řešíme i dnes. 228 00:11:12,791 --> 00:11:14,000 - Nemít strach. - Jo. 229 00:11:14,083 --> 00:11:16,708 Vyhrabu tu jamku. A do ní dám smradlavé věci. 230 00:11:18,208 --> 00:11:20,916 SMRDUTKY MATERIÁL NA KOMPOST / ZBYTKY JÍDLA 231 00:11:21,000 --> 00:11:23,166 A pak to zase zahrabu. 232 00:11:23,250 --> 00:11:25,250 A protože v tom je spousta dusíku, 233 00:11:25,333 --> 00:11:27,416 potřebujeme to pak vyvážit uhlíkem. 234 00:11:27,500 --> 00:11:28,958 V našem případě listím. 235 00:11:29,041 --> 00:11:32,333 Většinou to dělám tak, že na každý kyblík zbytků 236 00:11:32,416 --> 00:11:35,416 přidám nahoru pár hrstí listí. 237 00:11:35,500 --> 00:11:36,791 Hele, těch žížal. 238 00:11:36,875 --> 00:11:40,083 - No jo, koukej na ně. - Tohle je zdravý kompost. 239 00:11:40,166 --> 00:11:42,125 - Jo. - To znamená, že je živý. 240 00:11:42,208 --> 00:11:47,125 A budou v něm tisíce různých rozkladných mikroorganismů. 241 00:11:47,208 --> 00:11:48,416 To v krámě nekoupíš. 242 00:11:48,500 --> 00:11:54,666 Prostě nejde zajít do obchodu a koupit si tuhle nádhernou, bohatou hmotu. To… 243 00:11:54,750 --> 00:11:57,583 Za prvé kdybys ji chtěl koupit v obchodě, 244 00:11:57,666 --> 00:12:01,375 nejspíš by ji pasterizovali a tím všechno dobré zabili, že jo? 245 00:12:01,458 --> 00:12:03,958 A navíc by ji zabalili do plastu, taky zlo. 246 00:12:04,041 --> 00:12:05,625 - Jo. - Udělej si vlastní. 247 00:12:05,708 --> 00:12:06,916 - Přesně tak. - Jo. 248 00:12:07,000 --> 00:12:08,708 Tohle je zkrátka budoucnost. 249 00:12:08,791 --> 00:12:11,500 - Musí to být budoucnost. Musí. - Je to tak. 250 00:12:11,583 --> 00:12:13,083 - Úžasné. - Jo. 251 00:12:13,166 --> 00:12:15,250 Joyce, moc rád jsem tě potkal. 252 00:12:15,916 --> 00:12:17,875 Ne, vážně, děkuju. Bylo to boží. 253 00:12:17,958 --> 00:12:20,291 - Jo, já si to taky užila. - Bezva. 254 00:12:20,375 --> 00:12:23,250 Budoucnost potřebuje lidi jako ty. Opravdu. 255 00:12:23,333 --> 00:12:26,041 - Jo. - Hrdinové země. 256 00:12:26,125 --> 00:12:27,583 Děkuju, Joyce. 257 00:12:28,291 --> 00:12:38,291 TÝDEN 258 00:12:45,500 --> 00:12:49,666 Víte, vždycky lidem říkám, že když se dáte do zahradničení, 259 00:12:49,750 --> 00:12:52,125 nepotřebujete žádnou technologii. 260 00:12:57,333 --> 00:13:01,375 Žádná z těch opičáren, co na vás vyskakujou z telefonu, není potřeba. 261 00:13:01,458 --> 00:13:03,166 Musíte být nohama na zemi. 262 00:13:06,875 --> 00:13:08,916 No jo, počkej. 263 00:13:14,666 --> 00:13:15,708 Haló? 264 00:13:16,666 --> 00:13:17,583 Ahoj. 265 00:13:18,458 --> 00:13:20,125 Točím blbej pořad o zahradě. 266 00:13:20,208 --> 00:13:21,208 Co děláš ty? 267 00:13:22,125 --> 00:13:23,125 Bomba. 268 00:13:23,708 --> 00:13:24,708 Tak jo. Pa. 269 00:13:26,458 --> 00:13:29,250 Egypťané, Řekové, 270 00:13:29,333 --> 00:13:34,833 Římané i Aztékové, 271 00:13:34,916 --> 00:13:37,250 všichni kompostovali. 272 00:13:37,750 --> 00:13:41,666 Staří Egypťané také při kompostování využívali žížaly, 273 00:13:41,750 --> 00:13:46,708 a Kleopatra dokonce prohlásila žížaly za posvátné 274 00:13:46,791 --> 00:13:51,458 a odvézt žížaly z egyptské půdy se trestalo smrtí. 275 00:13:52,166 --> 00:13:56,333 A tak to má být. 276 00:13:59,250 --> 00:14:01,250 Páni, koukejte na ten les. 277 00:14:01,333 --> 00:14:04,958 Měla by tu být spousta věcí, které můžeme kompostovat. 278 00:14:07,750 --> 00:14:10,750 Tohle se hodí. 279 00:14:10,833 --> 00:14:12,166 Žádné airsoftové věci. 280 00:14:12,250 --> 00:14:14,291 Tak jo. Myslím, že máme nasbíráno. 281 00:14:14,375 --> 00:14:16,791 - Co, děti, zazpíváme si? - Jo. 282 00:14:16,875 --> 00:14:19,750 Kompostování je velká zábava. 283 00:14:19,833 --> 00:14:20,666 A všichni! 284 00:14:20,750 --> 00:14:24,291 Kompostování je velká zábava. 285 00:14:24,375 --> 00:14:27,500 Kompostování je velká zábava. 286 00:14:27,583 --> 00:14:30,458 Hádej, kdo není vůbec zábavný! 287 00:14:30,541 --> 00:14:32,791 - Ryan Reynolds! - Ryan Reynolds! 288 00:14:32,875 --> 00:14:34,416 Tak šup, lidi. 289 00:14:37,250 --> 00:14:38,250 Výborně. 290 00:14:47,333 --> 00:14:48,333 Hej, Ewane. 291 00:14:48,416 --> 00:14:50,791 Znám paní, která tyhle komposty vyrábí. 292 00:14:52,208 --> 00:14:54,791 - Potkal ses někdy s Joyce? - Ne. 293 00:14:54,875 --> 00:14:56,333 Děsná chytrolínka. 294 00:14:58,250 --> 00:14:59,250 Tak jo. 295 00:15:05,166 --> 00:15:07,833 Upřímně si myslím, že budoucnost lidstva 296 00:15:08,708 --> 00:15:10,333 i celého světa 297 00:15:10,833 --> 00:15:14,000 je jedině v zemědělství. 298 00:15:14,791 --> 00:15:16,750 Zahradničit by měl umět každý. 299 00:15:16,833 --> 00:15:18,916 Je to lepší koníček než vodní lyže. 300 00:15:20,500 --> 00:15:21,875 Je to lepší koníček… 301 00:15:21,958 --> 00:15:25,083 Kdysi jsem si pro zábavu řadil ramínka podle abecedy. 302 00:15:26,291 --> 00:15:27,625 Člověku to prospívá. 303 00:15:27,708 --> 00:15:29,875 A navíc ho to živí. 304 00:15:30,375 --> 00:15:31,416 Věřte mi. 305 00:15:31,500 --> 00:15:34,166 Mluvíte s chlapem, co kdysi jedl cigarety. 306 00:15:36,125 --> 00:15:37,375 Proč zahradničit? 307 00:15:38,291 --> 00:15:40,375 Však proč k**** ne? 308 00:15:41,500 --> 00:15:43,791 A dost! Běžte všichni domů. 309 00:15:51,375 --> 00:15:54,500 Čau Zachu. Tady Ryan Reynolds. Viděl jsem tvůj pořad. 310 00:15:54,583 --> 00:15:57,958 Moc mu nefandím, ale líbí se mi ty části o zahradničení. 311 00:15:58,041 --> 00:16:00,416 Super témata, to poslání a tolik lásky. 312 00:16:00,500 --> 00:16:02,458 Jo, a taky hosti. 313 00:16:02,541 --> 00:16:06,875 Ale moc se mi nelíbí to, co tam děláš ty osobně. 314 00:16:06,958 --> 00:16:10,291 Ale říkal jsem si, jestli bys Ewanovi nedal moje číslo. 315 00:16:10,958 --> 00:16:15,541 Kdyby ti to nevadilo, mám pár projektů, které bych s ním chtěl probrat. Páčko. 316 00:16:16,291 --> 00:16:19,791 Bože, taky tě tak štve, když lidi říkají „páčko“? 317 00:16:19,875 --> 00:16:21,875 Já to nesnáším. Páčko. 318 00:16:21,958 --> 00:16:25,083 Bože, už to dělám zase. Tak jo. Nesnáším tě. Měj se. 319 00:16:26,375 --> 00:16:30,291 Když lidi umřou, přihodí svoje tělo na kompost?